1. (Man) Usurer!
Copy !req
2. Usurer!
Copy !req
3. "If a man is righteous,
and does what is lawful and right,
Copy !req
4. "if he has not exacted usury
nor taken any increase
Copy !req
5. "but has withdrawn his hand
from all iniquity
Copy !req
6. "and executed true judgment
between men and men,
Copy !req
7. "if he has walked in my statutes
Copy !req
8. "and kept my judgment faithfully,
then he is just and he shall surely live.
Copy !req
9. "But if he has exacted usury
and taken increase,
Copy !req
10. "shall he then live?
Copy !req
11. "No, he shall not live. If he has
done any of these abominations... "
Copy !req
12. - "... he shall surely die, says the Lord. "
Copy !req
13. And yet you live
by theft and robbery...
Copy !req
14. Antonio.
Copy !req
15. Antonio.
Copy !req
16. Bassanio.
Copy !req
17. - (Man) Wind's coming back, sir.
Copy !req
18. (Man) Signior Lorenzo.
Copy !req
19. Jessica.
Copy !req
20. In truth,
I know not why I am so sad.
Copy !req
21. It wearies me. You say it wearies you.
Copy !req
22. And such a want-wit sadness makes of me
that I have much ado than know myself.
Copy !req
23. Your mind is tossing on the ocean.
Copy !req
24. Believe me, sir, had I such venture forth,
Copy !req
25. the better part of my affection
would be with my hopes abroad.
Copy !req
26. I should be still plucking the grass
to know where sits the wind,
Copy !req
27. peering in maps
for ports and piers and roads.
Copy !req
28. And every object that might make me fear
misfortune to my ventures
Copy !req
29. out of doubt would make me sad.
Copy !req
30. My wind, cooling my broth,
Copy !req
31. would blow me to a fever if I thought what
harm a wind too great might do at sea.
Copy !req
32. Believe me, no.
Copy !req
33. - Why, then you're in love.
Copy !req
34. Fie, fie, fie!
Copy !req
35. Not in love either?
Copy !req
36. Then let us say you are sad
Copy !req
37. because you are not merry.
Copy !req
38. Here comes my lord Bassanio.
Copy !req
39. - Good morrow, my good lord.
- Good signiors. When shall we laugh?
Copy !req
40. We shall make our leisures
to fit in with yours.
Copy !req
41. - Bassanio.
- Signior.
Copy !req
42. My lord Bassanio, since you have found
Antonio, we too will leave you.
Copy !req
43. You look not well, Signior Antonio.
Copy !req
44. You have too much respect
upon the world.
Copy !req
45. They lose it that do buy it with much care.
Copy !req
46. I hold the world but
as the world, Gratiano -
Copy !req
47. a stage where every man
must play his part, and mine a sad one.
Copy !req
48. Come, good Lorenzo.
Copy !req
49. Fare thee well awhile.
I'll end my exhortation after dinner.
Copy !req
50. Fare thee well.
Copy !req
51. Gratiano speaks an infinite deal of nothing,
Copy !req
52. more than any man in all of Venice.
Copy !req
53. Well?
Copy !req
54. Tell me now...
Copy !req
55. that which today
you promised to tell me of.
Copy !req
56. 'Tis not unknown to you, Antonio,
how much I have disabled mine estate,
Copy !req
57. but my chief care is to come
squarely out of the great debts
Copy !req
58. wherein my youth, something too prodigal,
Copy !req
59. has left me pledged.
Copy !req
60. To you, Antonio,
I owe the most in money and in love,
Copy !req
61. and from your love I have a warranty
to unburden all my plots and purposes
Copy !req
62. how to get clear of all the debts I owe.
Copy !req
63. Pray, good Bassanio, let me know it.
Copy !req
64. And, if it stand, as you yourself still do,
within the eye of honour,
Copy !req
65. be assured my purse, my person,
my extremest means
Copy !req
66. lie all unlocked to your occasion.
Copy !req
67. In Belmont is a lady richly left -
Copy !req
68. and she is fair, and fairer than that word -
Copy !req
69. of wondrous virtues.
Copy !req
70. Sometimes, from her eyes
I did receive fair...
Copy !req
71. speechless messages.
Copy !req
72. Her name is Portia, no less a beauty
than Cato's daughter, Brutus' Portia.
Copy !req
73. Nor is the wide world
ignorant of her worth,
Copy !req
74. for the four winds blow in from every coast
renowned suitors.
Copy !req
75. O my Antonio,
Copy !req
76. had I but the means
to hold a rival place with one of them
Copy !req
77. then I should questionless be fortunate.
Copy !req
78. Thou knowest my fortunes are at sea.
Copy !req
79. Neither have I money nor commodity
to raise a present sum.
Copy !req
80. Therefore, go forth.
Copy !req
81. Try what my credit can in Venice do.
Copy !req
82. It shall be racked, even to the uttermost,
to furnish you to Belmont,
Copy !req
83. and fair Portia.
Copy !req
84. I swear to you, Nerissa,
Copy !req
85. - I am more weary of this great world.
- You would be, sweet madam,
Copy !req
86. if your miseries were as plentiful
as your good fortunes are.
Copy !req
87. And yet, from what I see,
Copy !req
88. they are as sick that have it in excess
as those that starve with nothing.
Copy !req
89. If doing were as easy
as knowing what were good to do,
Copy !req
90. chapels had been churches,
Copy !req
91. and poor men's cottages princes' palaces.
Copy !req
92. But this reasoning is
not in the way to choose me a husband.
Copy !req
93. O me, the word "choose"!
Copy !req
94. I may neither choose who I would
nor refuse who I dislike.
Copy !req
95. So is the will of a living daughter
ruled by a dead father.
Copy !req
96. Is it not hard, Nerissa,
that I cannot choose one nor refuse none?
Copy !req
97. Your father was always virtuous,
Copy !req
98. and holy men, at their death,
have good inspirations.
Copy !req
99. Therefore the lottery, that he devised
Copy !req
100. in these three chests
of gold and silver and lead,
Copy !req
101. so that who chooses his meaning
chooses you,
Copy !req
102. will no doubt only be guessed, rightly,
by someone who you shall rightly love.
Copy !req
103. Right.
Copy !req
104. What warmth is there
in your affection
Copy !req
105. towards any of these princely suitors
that are already come?
Copy !req
106. Pray name them, and
as you name them I will describe them,
Copy !req
107. and, according
to my description, level at my affection.
Copy !req
108. How say you of the French lord,
Monsieur Le Bon?
Copy !req
109. Oh, God.
Copy !req
110. God made him,
and therefore let him pass for a man.
Copy !req
111. I know it is a sin to be a mocker, but he...!
Copy !req
112. What say you to Falconbridge,
the young baron of England?
Copy !req
113. How oddly he's suited!
Copy !req
114. And the Duke of Saxony's nephew?
Copy !req
115. Very vilely in the morning
when he is sober,
Copy !req
116. and most vilely in the afternoon
when he is drunk.
Copy !req
117. O Nerissa!
Copy !req
118. - Wait! Wait.
Copy !req
119. If he should offer to choose,
and choose the right casket,
Copy !req
120. you should refuse to perform your father's
will if you should refuse to accept him.
Copy !req
121. Therefore, for fear of the worst, I pray thee,
Copy !req
122. set a deep glass of Rhenish wine
on the contrary casket.
Copy !req
123. I will do anything, Nerissa,
ere I will be married to a sponge.
Copy !req
124. Three thousand ducats.
Copy !req
125. Well.
Copy !req
126. Ay, sir, for three months.
Copy !req
127. For three months?
Copy !req
128. - Well...
- For which, as I told you,
Copy !req
129. Antonio shall be bound.
Copy !req
130. Antonio shall be bound?
Copy !req
131. Well...
Copy !req
132. May you help me? Will you pleasure me?
Copy !req
133. Should I know your answer?
Copy !req
134. Three thousand ducats for three months,
Copy !req
135. and Antonio bound.
Copy !req
136. Your answer to that.
Copy !req
137. Antonio is a good man.
Copy !req
138. Have you heard any imputation
to the contrary?
Copy !req
139. No. No, no, no, no. My meaning
in saying that he is a good man
Copy !req
140. is to have you understand
that he is of good credit.
Copy !req
141. Yet his means are in question.
Copy !req
142. He hath a ship bound for Tripolis,
another to the Indies.
Copy !req
143. I understand moreover, upon the Rialto,
he hath a third ship at Mexico,
Copy !req
144. a fourth for England,
Copy !req
145. and other ventures
he hath squandered abroad.
Copy !req
146. But ships are but boards,
Copy !req
147. sailors are but men,
Copy !req
148. there be land rats and water rats,
Copy !req
149. water thieves and land thieves.
Copy !req
150. I mean pirates.
Copy !req
151. Then there is the peril of waters,
winds and rocks.
Copy !req
152. The man is, notwithstanding,
of good credit.
Copy !req
153. Three thousand ducats.
Copy !req
154. I think I may take his bond.
Copy !req
155. - Be assured you may.
- May I speak with Antonio?
Copy !req
156. If it please you, dine with us.
Copy !req
157. Yes, to smell pork,
Copy !req
158. to eat of the habitation which your prophet
the Nazarite conjured the devil into.
Copy !req
159. I will buy with you, sell with you, walk
with you, talk with you, and so following,
Copy !req
160. but I will not eat with you,
nor drink with you,
Copy !req
161. nor pray with you.
Copy !req
162. Who is he comes here?
Copy !req
163. This is Signior Antonio. Antonio!
Copy !req
164. Antonio.
Copy !req
165. How like a fawning publican he looks.
Copy !req
166. Shylock! Shylock, do you hear?
Copy !req
167. I am debating of my present store,
Copy !req
168. and by the near guess of my memory,
I cannot instantly raise up the gross
Copy !req
169. of full three thousand ducats.
Copy !req
170. But Tubal, a wealthy Hebrew of my tribe,
will furnish me.
Copy !req
171. Benjamin. Go, seek out Tubal.
Copy !req
172. But soft, how many months?
Copy !req
173. Rest you fair, good signior.
Copy !req
174. Your worship was the last man
in our mouths.
Copy !req
175. - Is he possessed how much you would?
- Ay, ay, three thousand ducats.
Copy !req
176. And for three months.
Copy !req
177. Ah, I forgot. Three months, you told me so.
Copy !req
178. But soft, erm... me thought you said
you neither lend nor borrow with interest.
Copy !req
179. - I do never use it.
- Well.
Copy !req
180. Three thousand ducats,
'tis a good round sum.
Copy !req
181. - Launcelot.
Copy !req
182. The rates.
Copy !req
183. Three months... from twelve.
Copy !req
184. Let me see the rate.
Copy !req
185. Well, Shylock,
Copy !req
186. shall we be beholden to you?
Copy !req
187. Signior Antonio...
Copy !req
188. many a time, and oft in the Rialto,
Copy !req
189. you have reviled me
about my moneys and my usances.
Copy !req
190. Still, I have borne it with a patient shrug,
Copy !req
191. for sufferance is the badge of all our tribe.
Copy !req
192. You call me misbeliever,
Copy !req
193. cut-throat dog,
Copy !req
194. and spit upon my Jewish gaberdine.
Copy !req
195. And all for use of that which is my own.
Copy !req
196. Well, it now appears you need my help.
Copy !req
197. You come to me and you say,
"Shylock, we would have money. "
Copy !req
198. You say so. You, that did void
your rheum upon my beard
Copy !req
199. and kick me as you spurn a stranger cur
over your threshold.
Copy !req
200. Money is your suit.
What should I say to you?
Copy !req
201. Should I not say, "Hath a dog money?
Copy !req
202. "Is it possible a cur can lend
three thousand ducats?"
Copy !req
203. Or shall I bend low
Copy !req
204. and, in a slavish voice, with bated breath
and whispering humbleness say this -
Copy !req
205. "Fair sir, you spat on me
on Wednesday last,
Copy !req
206. "you spurned me such a day,
another time you called me dog.
Copy !req
207. "For these courtesies,
I'll lend you thus much moneys. "
Copy !req
208. I'm as like to call you so again,
to spit on you again, to spurn you too.
Copy !req
209. If you would lend this money,
lend it not unto your friends.
Copy !req
210. For when did friendship take
a breed for barren metal from his friends?
Copy !req
211. Lend it rather to your enemy who,
if he break,
Copy !req
212. you may with better face exact the penalty.
Copy !req
213. Why, look how you storm.
I would be friends with you
Copy !req
214. and have your love.
Copy !req
215. Forget the stains
that you have shamed me with.
Copy !req
216. Supply your present wants, and take not
a drop of interest for my moneys...
Copy !req
217. and you'll not hear me.
Copy !req
218. - This is kind I offer.
Copy !req
219. - This is kindness.
- No...
Copy !req
220. This kindness I will show.
Copy !req
221. Go with me to a notary
Copy !req
222. and seal me there your single bond.
Copy !req
223. And in a merry sport,
Copy !req
224. if you repay me not on such a day
Copy !req
225. in such a place, such a sum or sums
as are expressed in the condition,
Copy !req
226. let the forfeit be nominated...
Copy !req
227. for an equal pound of your fair flesh
Copy !req
228. to be cut off and taken
Copy !req
229. in what part of your body pleaseth me.
Copy !req
230. Content, i'faith.
Copy !req
231. I'll seal to such a bond,
Copy !req
232. and say there is much kindness in the Jew.
Copy !req
233. You shall not seal such a bond for me.
I'd rather live in my necessity.
Copy !req
234. Why, fear not, man.
Copy !req
235. I will not forfeit it.
Copy !req
236. Within these two months,
that's a month before this bond expires,
Copy !req
237. I do expect return of thrice three times
the value of this bond.
Copy !req
238. O father Abraham,
what these Christians are,
Copy !req
239. whose own hard dealings teaches them
suspect the thoughts of others.
Copy !req
240. I pray you, tell me this.
Copy !req
241. If he should break his day, what should
I gain by the exaction of the forfeiture?
Copy !req
242. A pound of a man's flesh taken from a man
is not so estimable,
Copy !req
243. profitable neither,
Copy !req
244. as flesh of muttons, beefs, or goats.
Copy !req
245. I say, to buy his favour,
I extend this friendship.
Copy !req
246. If he will take it, so. If not, adieu.
Copy !req
247. And, for my love, I pray you, wrong me not.
Copy !req
248. Shylock...
Copy !req
249. I will seal unto this bond.
Copy !req
250. Dislike me not for my complexion,
Copy !req
251. the shadowed livery of the burnished sun,
to whom I am a neighbour and near bred.
Copy !req
252. Yallah! Yallah!
Copy !req
253. Bring me the fairest creature
northward born,
Copy !req
254. where the sun's fire
scarce thaws the icicles,
Copy !req
255. and let us make incision for your love
Copy !req
256. to prove whose blood is reddest,
his or mine.
Copy !req
257. I tell thee,
Copy !req
258. lady, this aspect of mine
hath feared the valiant.
Copy !req
259. Yea, by my love I swear, the most regarded
virgins of our clime have loved it too.
Copy !req
260. I would not change this hue, except
to steal your thoughts, my gentle queen.
Copy !req
261. In terms of choice, I am not solely led
by nice direction of a maiden's eyes.
Copy !req
262. Instead, the lottery of my destiny bars me
the right of voluntary choosing.
Copy !req
263. But if my father had not restrained me,
Copy !req
264. and hedged me by his wit
to yield myself as wife
Copy !req
265. to him who wins me
by that means I told you,
Copy !req
266. yourself, renowned prince,
Copy !req
267. then stood as fair as... any comer
I have looked on yet for my affection.
Copy !req
268. - Even for that, I thank you.
Copy !req
269. Therefore, I pray you, lead me
to the caskets to try my fortune.
Copy !req
270. Yes?
Copy !req
271. I pray you, Leonardo, these
things being bought and orderly bestowed,
Copy !req
272. return in haste, for I do feast tonight
my best esteemed acquaintance.
Copy !req
273. Let supper be ready
at the latest by nine o'clock.
Copy !req
274. See that these letters are delivered.
Copy !req
275. And put the livery to the making.
Copy !req
276. Certainly my conscience would forbid me
to run from this Jew, my master.
Copy !req
277. (Man) Ho!
Copy !req
278. I pray you, which way to the master Jew's?
Copy !req
279. Do you not know me, Father?
Copy !req
280. Lord, how art thou changed!
Copy !req
281. How dost thou and thy master agree?
I brought him a present.
Copy !req
282. Famished in his service, Father.
I'm glad you've come.
Copy !req
283. Give your present to one master Bassanio,
Copy !req
284. - who indeed gives rare new liveries.
Copy !req
285. (Man) Si.
Copy !req
286. Bassanio!
Copy !req
287. Bassanio!
Copy !req
288. - Gratiano.
- I have a suit to you.
Copy !req
289. - You have obtained it.
- You must not deny me -
Copy !req
290. I must go with you to Belmont.
Copy !req
291. Why, then you must. But hear thee, you are
too wild, too rude, too bold of voice,
Copy !req
292. things that become you happily enough
and in such eyes as ours appears not false.
Copy !req
293. But where you are not known, why,
there they show something too... liberal.
Copy !req
294. Pray you, take pain to dilute with some
cold drops of modesty your skipping spirit,
Copy !req
295. lest through your wild behaviour
I be misconstrued in the place I go
Copy !req
296. and lose my hopes.
Copy !req
297. Signior Bassanio, hear me.
Copy !req
298. If I do not put on a sober habit, talk with
respect, and swear but now and then,
Copy !req
299. look demurely,
nay more, while grace is saying,
Copy !req
300. hood mine eyes thus with my hat
Copy !req
301. and sigh and say, "Amen,"
never trust me more.
Copy !req
302. Well, we shall see your bearing.
Copy !req
303. Oof!
Copy !req
304. Nay, but I bar tonight.
Copy !req
305. You shall not gauge me
by what we do tonight.
Copy !req
306. God bless your worship.
Copy !req
307. Signior Bassanio.
Copy !req
308. Many thanks.
Copy !req
309. Would you something from me?
Copy !req
310. - Here is my son, sir, a poor boy.
- Not a poor boy, sir,
Copy !req
311. but the rich Jew's man that would, sir,
Copy !req
312. as my father shall specify.
Copy !req
313. He hath a great infection, sir,
as one would say, to serve.
Copy !req
314. Indeed, sir. The short and the long is,
Copy !req
315. I serve the Jew, and have a desire,
as my father shall specify.
Copy !req
316. To be brief, the very truth is, as my father,
being an old man, shall fruitify unto you...
Copy !req
317. I have here a dish of doves
I would bestow upon your worship.
Copy !req
318. And my suit is...
Copy !req
319. In very brief,
the suit is impertinent to myself,
Copy !req
320. as your worship shall know
by this honest old man.
Copy !req
321. And, though I say it, though old man,
yet poor man, my father.
Copy !req
322. One speak for both. What would you?
Copy !req
323. - Serve you, sir.
- That is the very defect of the matter, sir.
Copy !req
324. You have obtained your suit,
Copy !req
325. if it be preferment
to leave a rich Jew's service
Copy !req
326. to become the follower
of so poor a gentleman.
Copy !req
327. The old proverb is very well parted
between my master Shylock and you, sir.
Copy !req
328. You have the grace of God, sir,
and he has enough.
Copy !req
329. You speak it well. Give him a livery more
guarded than his fellows'. See it done.
Copy !req
330. I'm sorry you will leave my father so.
Copy !req
331. Our house is hell, and you, a merry devil,
did rob it of some taste of tediousness.
Copy !req
332. And Launcelot, soon at supper
shall you see Lorenzo,
Copy !req
333. who is thy new master's guest.
Copy !req
334. Give him this letter.
Copy !req
335. Do it secretly.
Copy !req
336. And so farewell.
Copy !req
337. I would not have my father
see me talk with thee.
Copy !req
338. Adieu.
Copy !req
339. Tears exhibit my tongue.
Most beautiful pagan, most sweet Jew.
Copy !req
340. O Lorenzo, if thou keep promise,
I shall end this strife,
Copy !req
341. becoming Christian and your loving wife.
Copy !req
342. Jessica?
Copy !req
343. Well.
Copy !req
344. You will see, your eyes will be the judge,
Copy !req
345. the difference of old Shylock and Bassanio.
Copy !req
346. You will not gourmandise with him,
as you have done with me,
Copy !req
347. nor sleep and snore and wear apparel out.
Copy !req
348. Not with him.
Copy !req
349. - Jessica, I say!
- Why, Jessica.
Copy !req
350. Who bids you call?
Copy !req
351. I do not bid you call.
Copy !req
352. Your worship was used to say
I could do nothing without bidding.
Copy !req
353. - Oh.
Copy !req
354. Call you?
Copy !req
355. - What's your will?
- I am bid forth to supper, Jessica.
Copy !req
356. There are my keys.
Copy !req
357. Wherefore should I go?
Copy !req
358. I am not bid for love.
Copy !req
359. Oh, they flatter me.
Copy !req
360. Yet I will go and feed
upon the prodigal Christian.
Copy !req
361. Jessica, my girl, look to my house.
Copy !req
362. Oh, I am right loath to go.
Copy !req
363. There is some ill a-brewing
towards my rest,
Copy !req
364. for I did dream of money bags tonight.
Copy !req
365. I beseech you, sir, go.
Copy !req
366. My young master expects your reproach.
Copy !req
367. And so do I his.
Copy !req
368. And they have conspired together.
Copy !req
369. I will not say you shall see a masque,
Copy !req
370. but if you do, it was not for nothing
that my nose fell a-bleeding
Copy !req
371. on Black Monday last
at six o'clock in the morning.
Copy !req
372. What, are there masques?
Copy !req
373. Hear you me, Jessica,
Copy !req
374. clamber not you up to the casements then,
Copy !req
375. nor thrust your head into the public street
Copy !req
376. to gaze on Christian fools
with varnished faces.
Copy !req
377. Let not the sound of shallow foppery
enter my sober house.
Copy !req
378. Oh, by Jacob's staff, I swear I have
no mind of feasting forth tonight.
Copy !req
379. But I will go.
Copy !req
380. Go you before, sirrah. Say I will come.
Copy !req
381. I will go before, sir.
Copy !req
382. Mistress, look out the window for all this.
Copy !req
383. There will come a Christian boy
will be worth a Jewess' eye.
Copy !req
384. What says that fool
of Hagar's offspring, ha?
Copy !req
385. His words were, "Farewell, mistress. "
Nothing else.
Copy !req
386. The fool is kind enough
Copy !req
387. but a huge feeder.
Copy !req
388. Snail-slow in profit,
and he sleeps by day more than a tomcat.
Copy !req
389. Therefore, I part with him.
Copy !req
390. Well, Jessica, go in.
Perhaps I will return immediately.
Copy !req
391. Do as I bid you.
Copy !req
392. Farewell.
And if my fortune be not crost,
Copy !req
393. I have a father, you a daughter, lost.
Copy !req
394. How do I know if I do choose the right?
Copy !req
395. The one of them
contains my picture, Prince.
Copy !req
396. If you choose that, then I am yours withal.
Copy !req
397. Some god direct my judgment!
Copy !req
398. Let me see.
Copy !req
399. "Who chooseth me
must give and hazard all he hath. "
Copy !req
400. - (Men) Hmm...
- Must give? For what?
Copy !req
401. For lead? Hazard for lead?
Copy !req
402. This casket, my friends, threatens.
Copy !req
403. Men who hazard all
do it in hope of fair advantages.
Copy !req
404. A golden mind stoops not
to shows of dross, eh?
Copy !req
405. I'll then nor give nor hazard
aught for lead, ah? Mm-mm.
Copy !req
406. What says the silver with her virgin hue?
Copy !req
407. "Who chooseth me...
Copy !req
408. "shall gain as much as he deserves. "
Copy !req
409. Pause there, Morocco,
Copy !req
410. and weigh thy value
with an even hand, ha?
Copy !req
411. I do in birth deserve her, and in fortunes,
Copy !req
412. and in graces, and in qualities of breeding!
Copy !req
413. What if I stray no further but choose here?
Copy !req
414. Hmm...
Copy !req
415. "Who chooseth me...
Copy !req
416. "will gain what many men...
Copy !req
417. "desire. "
Copy !req
418. - (Men) Hmm...
- Huh?
Copy !req
419. Why, that's the lady!
Copy !req
420. All of the world desires her!
Copy !req
421. From the four corners of the earth,
they come to kiss this shrine,
Copy !req
422. this mortal-breathing saint.
Copy !req
423. Deliver me the key.
Here do I choose, and thrive as I may.
Copy !req
424. There, take it, Prince.
Copy !req
425. And if my form lie there, I am yours.
Copy !req
426. Ha!
Copy !req
427. O hell.
Copy !req
428. What have we here?
Copy !req
429. "All that glistens is not gold.
Copy !req
430. "Often have you heard that told.
Copy !req
431. "Gilded tombs do worms enfold.
Copy !req
432. "Fare you well...
Copy !req
433. - "but your suit is cold. "
Copy !req
434. For all of my fortune, Shylock,
I give thanks.
Copy !req
435. To best-esteemed acquaintances.
Copy !req
436. Antonio, good health.
Copy !req
437. I know the hand. In faith, it is a fair hand,
Copy !req
438. and whiter than the paper it writ on
is the fair hand that writ.
Copy !req
439. Love-news, in faith.
Copy !req
440. Meet me tonight.
Copy !req
441. This is the penthouse under which
Lorenzo desired us to make stand?
Copy !req
442. His hour is almost past.
Copy !req
443. And it is a marvel he outstays his hour
for lovers always run before the clock.
Copy !req
444. That ever holds.
Copy !req
445. Who rises from a feast with
that keen appetite that he sits down?
Copy !req
446. Sweet friends,
your patience for my long delay.
Copy !req
447. Ho! Who's within?
Copy !req
448. Who are you?
Copy !req
449. Tell me for more certainty,
albeit I swear that I do know your tongue.
Copy !req
450. Lorenzo and thy love.
Copy !req
451. Lorenzo, certain, and my love indeed,
Copy !req
452. for who I love so much?
Copy !req
453. And now who knows but you, Lorenzo,
whether I am yours?
Copy !req
454. Heaven and thy thoughts are witness
that thou art.
Copy !req
455. Here! Catch this casket.
Copy !req
456. (All) No!
Copy !req
457. It is worth the pains.
Copy !req
458. I'm glad 'tis night. You do not look on me
for I am much ashamed of my disguise.
Copy !req
459. But love is blind and lovers cannot see
the pretty follies that themselves commit.
Copy !req
460. For if they could,
Cupid himself would blush
Copy !req
461. to see me thus transformed into a boy.
Copy !req
462. Descend, for you must be my torchbearer.
Copy !req
463. Why, 'tis an office of discovery, love,
and I should be obscured.
Copy !req
464. So are you, sweet,
even in the lovely garnish of a boy.
Copy !req
465. But come at once,
for the close night doth play the runaway.
Copy !req
466. I will gild myself with some more ducats
and be with you straight.
Copy !req
467. Contend me, but I love her, heartily.
Copy !req
468. For she is wise, if I can judge of her,
Copy !req
469. and fair, she is, if that mine eyes be true
Copy !req
470. and true she is, as she hath proved herself.
Copy !req
471. And therefore, like herself,
wise, fair and true,
Copy !req
472. shall she be placed in my constant soul.
Copy !req
473. (All) No!
Copy !req
474. Who's there?
Copy !req
475. - Signior Antonio!
- Fie, fie, Gratiano.
Copy !req
476. 'Tis ten o'clock, our friends all wait for you.
Copy !req
477. No masque tonight.
Copy !req
478. The wind has come about,
Bassanio soon will come aboard.
Copy !req
479. I have sent twenty out to seek for you.
Copy !req
480. Jessica!
Copy !req
481. Jessica!
Copy !req
482. Jessica!
Copy !req
483. I will make some speed of my return.
Copy !req
484. Hurry not business for my sake,
but stay the very riping of the time.
Copy !req
485. And for the Jew's bond that he has
of thee, let it not enter your mind of love.
Copy !req
486. - Leva i remi.
- Rema.
Copy !req
487. Avanti!
Copy !req
488. Be merry and employ
your chiefest thoughts to courtship,
Copy !req
489. such fair displays of love
as may conveniently become you there.
Copy !req
490. Tira!
Copy !req
491. Oh... ehi! Oh... ehi!
Copy !req
492. Oh... ehi! Oh... ehi!
Copy !req
493. No!
Copy !req
494. No!
Copy !req
495. No, no.
Copy !req
496. Jessica!
Copy !req
497. No.
Copy !req
498. I never heard
a passion so confused,
Copy !req
499. so strange, outrageous and so variable
Copy !req
500. as the dog Jew did utter in the streets.
Copy !req
501. "My daughter! O my ducats!
O my daughter!"
Copy !req
502. The villain Jew with outcries
raised the Duke
Copy !req
503. who went with him
to search Bassanio's ship.
Copy !req
504. He came too late, the ship was under sail.
Copy !req
505. Let good Antonio look he keep his day
or he shall pay for this.
Copy !req
506. Marry, well remembered.
Copy !req
507. I reasoned with a Frenchman yesterday
Copy !req
508. who told me, in the narrow seas
that part the French and English
Copy !req
509. there miscarried a vessel of our country
richly fraught.
Copy !req
510. I thought upon Antonio when he told me
and wished in silence that it were not his.
Copy !req
511. Madam! Madam!
Copy !req
512. Madam!
Copy !req
513. Oh... Madam!
Copy !req
514. Quick! Quick!
Copy !req
515. I pray you, the Prince of Aragon
hath taken his oath
Copy !req
516. and comes to his election presently.
Copy !req
517. - ¡Música!
Copy !req
518. "Who chooses me
must give and hazard all he has. "
Copy !req
519. You shall look fairer ere I give or hazard.
Copy !req
520. What says the golden chest?
Copy !req
521. Ha! Let me see.
Copy !req
522. "Who chooses me shall gain
what many men desire. "
Copy !req
523. I will not choose what many men desire
Copy !req
524. because I will not jump
with common spirits
Copy !req
525. and rank me with the barbarous multitude.
Copy !req
526. "Who chooses me
Copy !req
527. "shall get as much as he deserves. "
Copy !req
528. And well said, too.
Copy !req
529. - I will assume desert.
Copy !req
530. Give me a key for this
Copy !req
531. and instantly unlock my fortunes here.
Copy !req
532. Too long a pause
for that which you find there.
Copy !req
533. What's here?
Copy !req
534. The portrait of a blinking idiot
presenting me a schedule?
Copy !req
535. Did I deserve no more than a fool's head?
Copy !req
536. Is that my prize?
Copy !req
537. Are my deserts no better?
Copy !req
538. To offend and judge are distinct offices
and of opposed natures.
Copy !req
539. With one fool's head
Copy !req
540. I came to woo.
Copy !req
541. But I go away with two.
Copy !req
542. Antonio's ship is wrecked,
gone down with all hands,
Copy !req
543. all merchandise lost.
Copy !req
544. Come on up! Come on up.
Copy !req
545. Who is that there?
Copy !req
546. - Jew!
- The Jew! Hey!
Copy !req
547. Take some pleasure with us!
Copy !req
548. Taste my Christian flesh!
Copy !req
549. - What news on the Rialto?
- Why, yet it lives there unchecked
Copy !req
550. that Antonio hath a ship of rich lading
wrecked on the narrow seas -
Copy !req
551. the Goodwins, I think they call the place,
a very dangerous flat and fatal -
Copy !req
552. where the carcasses of
many a tall ship lie buried.
Copy !req
553. What say you?
Copy !req
554. I would it might prove
the end of his losses.
Copy !req
555. How now, Shylock?
Copy !req
556. What news amongst the merchants?
Copy !req
557. You knew of my daughter's flight.
Copy !req
558. None so well.
Copy !req
559. None so well as you.
Copy !req
560. And Shylock for his own part
knew the bird was fledged
Copy !req
561. and then it is the complexion of them all
to leave the dam.
Copy !req
562. She be damned for it.
Copy !req
563. Tell us, do you hear whether Antonio
have had any loss at sea or no?
Copy !req
564. Let him look to his bond.
Copy !req
565. He was wont to call me usurer.
Let him look to his bond.
Copy !req
566. He was wont to lend money
for Christian courtesy.
Copy !req
567. Let him look to his bond.
Copy !req
568. Hello, Jew!
Copy !req
569. I'm sure if he forfeit you'll not take
his flesh. What's that good for?
Copy !req
570. To bait fish withal.
Copy !req
571. If it will feed nothing else,
it will feed my revenge.
Copy !req
572. He hath disgraced me
Copy !req
573. and hindered me half a million,
Copy !req
574. laughed at my losses, mocked at my gains,
Copy !req
575. scorned my nation, thwarted my bargains,
Copy !req
576. cooled my friends, heated mine enemies,
and what's his reason?
Copy !req
577. I am a Jew!
Copy !req
578. Hath not a Jew eyes?
Copy !req
579. Hath not a Jew hands?
Copy !req
580. Organs, dimensions?
Copy !req
581. Senses, affections, passions?
Copy !req
582. Fed with the same food?
Copy !req
583. Hurt with the same weapons?
Copy !req
584. Subject to the same diseases?
Copy !req
585. Healed by the same means?
Copy !req
586. Warmed and cooled by the same
winter and summer as a Christian is?
Copy !req
587. If you prick us, do we not bleed?
Copy !req
588. If you tickle us, do we not laugh?
Copy !req
589. If you poison us, do we not die?
Copy !req
590. And if you wrong us, shall we not revenge?
Copy !req
591. If we are like you in the rest,
we will resemble you in that.
Copy !req
592. If a Jew wrong a Christian,
what is his humility? Revenge.
Copy !req
593. If a Christian wrong a Jew,
Copy !req
594. what should his sufferance be
by Christian example?
Copy !req
595. Why, revenge.
Copy !req
596. The villainy you teach me I will execute.
Copy !req
597. And it shall go hard
but I will better the instruction.
Copy !req
598. Antonio is at his house.
We should speak with him.
Copy !req
599. How now, Tubal?
Copy !req
600. What news from Genoa?
Copy !req
601. - Have you found my daughter?
- I often came where I did hear of her
Copy !req
602. but cannot find her.
Copy !req
603. Why...
Copy !req
604. there, there, there.
Copy !req
605. A diamond gone.
Copy !req
606. Cost me two thousand ducats in Frankfurt.
Copy !req
607. The curse never fell upon our nation
till now.
Copy !req
608. I never felt it.
Copy !req
609. Till now.
Copy !req
610. I would my daughter were dead at my foot
Copy !req
611. and the jewel in her ear.
Copy !req
612. No news of them?
Copy !req
613. - Loss upon loss.
Copy !req
614. The thief gone with so much
and so much to find the thief.
Copy !req
615. And no satisfaction, no revenge,
Copy !req
616. no luck stirring
Copy !req
617. but what lights on my shoulders.
Copy !req
618. No sighs
Copy !req
619. but of my breathing.
Copy !req
620. No tears but of my shedding.
Copy !req
621. Yes, other men have ill luck, too.
Copy !req
622. Antonio, as I heard in Genoa.
Copy !req
623. What?
Copy !req
624. What, what? lll luck?
Copy !req
625. There's a ship, wrecked,
coming from Tripolis.
Copy !req
626. Oh, I thank God.
Copy !req
627. I thank God.
Copy !req
628. Oh!
Copy !req
629. Heard you in Genoa what?
Copy !req
630. Your daughter spent in Genoa,
Copy !req
631. as I heard,
Copy !req
632. one night, four score ducats.
Copy !req
633. Oh, you stick a dagger in me.
Copy !req
634. I shall never see my gold again.
Copy !req
635. Four score ducats!
Copy !req
636. At a sitting!
Copy !req
637. Four score ducats!
Copy !req
638. There came various of Antonio's creditors
in my company to Venice
Copy !req
639. - that swear he cannot choose but break.
- I am very glad of it.
Copy !req
640. I'll plague him.
Copy !req
641. I'll torture him. I am glad of it.
Copy !req
642. One of them showed me a ring
he had of your daughter
Copy !req
643. for a monkey.
Copy !req
644. How dare her!
Copy !req
645. Tubal, you torture me.
Copy !req
646. It was my turquoise.
Copy !req
647. I had it of Leah, her mother,
when I was a bachelor.
Copy !req
648. I would not have given it away
for a wilderness of monkeys.
Copy !req
649. But Antonio is certainly undone.
Copy !req
650. That is true.
Copy !req
651. Tubal, go, find me an officer.
Copy !req
652. Bespeak him a fortnight before.
Copy !req
653. I will have Antonio's heart if he forfeit.
Copy !req
654. Go, go, Tubal -
at our synagogue, good Tubal.
Copy !req
655. Oh... ehi!
Copy !req
656. Madam!
Copy !req
657. There is alighted at your gate
a young Venetian,
Copy !req
658. one who comes to signify
the approaching of his lord.
Copy !req
659. I have not seen
so likely an ambassador of love!
Copy !req
660. A day in April never came so sweet
to show how costly summer was at hand
Copy !req
661. as this... oh! Forerunner
comes before his lord.
Copy !req
662. No more, I pray you. I'm half afraid
you will say anon he is some kin to you,
Copy !req
663. you spin such high-day wit in praising him.
Copy !req
664. Come. Come, Nerissa,
Copy !req
665. for I long to see quick Cupid's post
that comes so mannerly.
Copy !req
666. Bassanio, lord Love, if your will it be.
Copy !req
667. There's something tells me,
but it is not love.
Copy !req
668. I would not lose you.
Copy !req
669. And yourself knows
hate counsels not in such a quality.
Copy !req
670. I would detain you here a month
or two before you venture for me.
Copy !req
671. I could teach you
how to choose right
Copy !req
672. but then I'd break my oath.
Copy !req
673. That will I never do.
Copy !req
674. So may you miss me
Copy !req
675. and if you do, you make me wish that sin
that I had broke my oath.
Copy !req
676. Contend me with your eyes
Copy !req
677. for they have o'erlooked me
and divided me.
Copy !req
678. One half of me is yours, the other half
yours, mine own, I would say,
Copy !req
679. but if mine, then yours and so...
Copy !req
680. all yours.
Copy !req
681. Let me choose,
for as I am, I live upon the rack.
Copy !req
682. Upon the rack, Bassanio?
Copy !req
683. Then confess what
treason there is mingled with your love.
Copy !req
684. None but that ugly treason of mistrust
Copy !req
685. which makes me fear
the enjoying of my love.
Copy !req
686. Ay but I fear you speak upon the rack,
Copy !req
687. when men enforced do speak anything.
Copy !req
688. Promise me life
Copy !req
689. and I'll confess the truth.
Copy !req
690. Well, then,
Copy !req
691. confess and live.
Copy !req
692. Confess and love has been
the very sum of my confession.
Copy !req
693. But let me to my fortune and the caskets.
Copy !req
694. Away, then.
Copy !req
695. I am locked in one of them.
Copy !req
696. So may the outward shows
be least themselves.
Copy !req
697. The world is still deceived
with ornament.
Copy !req
698. In law, what plea so tainted and corrupt
Copy !req
699. but being seasoned with a gracious voice
obscures the show of evil?
Copy !req
700. In religion,
Copy !req
701. what damned error
but some sober brow will bless it
Copy !req
702. and approve it with a text,
Copy !req
703. hiding the grossness with fair... ornament?
Copy !req
704. Look on beauty
Copy !req
705. and you shall see
Copy !req
706. 'tis purchased
Copy !req
707. by the weight.
Copy !req
708. Therefore, thou gaudy gold,
I will none of you.
Copy !req
709. Nor none of you, O pale and common
drudge between man and man.
Copy !req
710. But you, O meagre lead,
Copy !req
711. which rather threatenest
than dost promise aught,
Copy !req
712. your paleness moves me more...
Copy !req
713. than eloquence.
Copy !req
714. Here choose I.
Copy !req
715. Joy be the consequence.
Copy !req
716. O love, be moderate, allay your ecstasy,
Copy !req
717. I feel too much your blessing -
make it less for fear I surfeit.
Copy !req
718. What find I here?
Copy !req
719. - Fair Portia's counterfeit.
Copy !req
720. Oh, what demi-goddess
comes so near creation?
Copy !req
721. Move these eyes? Or whether, riding on
the balls of mine, seem they in motion?
Copy !req
722. But her eyes -
how could he see to do them?
Copy !req
723. But look how far
the substance of my praise
Copy !req
724. does wrong this shadow
in underpraising it,
Copy !req
725. so far this shadow
doth limp behind the substance.
Copy !req
726. Here's the scroll -
the continent and summary of my fortune.
Copy !req
727. "You that choose not by the view
Copy !req
728. "Chances fair and chooses true
Copy !req
729. "Since this fortune falls on you
Copy !req
730. "Be content and seek no new
Copy !req
731. "If you be well pleased with this
Copy !req
732. "Then hold your fortune for your bliss
Copy !req
733. "Turn you where your lady is
Copy !req
734. "And claim her with a loving kiss"
Copy !req
735. - A gentle scroll!
Copy !req
736. Fair lady,
Copy !req
737. by your leave, I come by note
Copy !req
738. to give.
Copy !req
739. And to receive.
Copy !req
740. Like one of two contending in a prize
Copy !req
741. That thinks he has done well
in people's eyes
Copy !req
742. Hearing applause and universal shout
Copy !req
743. Giddy in spirit, still gazing in a doubt
Copy !req
744. As doubtful whether what I see be true
Copy !req
745. Until confirmed, signed, ratified
Copy !req
746. by you
Copy !req
747. You see me, lord Bassanio,
where I stand, such as I am.
Copy !req
748. Though for myself alone
Copy !req
749. I would not be ambitious in my wish
to wish myself much better,
Copy !req
750. yet for you,
Copy !req
751. I would be treble twenty times myself.
Copy !req
752. A thousand times more fair,
Copy !req
753. ten thousand times more rich,
Copy !req
754. that only to stand high in your account,
I might in virtues, beauties,
Copy !req
755. livings, friends,
Copy !req
756. exceed account.
Copy !req
757. But the full sum of me
Copy !req
758. is sum of something
which, to term in gross,
Copy !req
759. is an unlessoned girl,
Copy !req
760. unschooled, unpractised.
Copy !req
761. Happy in this,
she is not yet so old that she may learn.
Copy !req
762. Happier than this,
she is not bred so dull that she may learn.
Copy !req
763. Happiest of all,
Copy !req
764. is that her gentle spirit
commits itself to yours to be directed
Copy !req
765. as by her governor,
Copy !req
766. her lord,
Copy !req
767. her king.
Copy !req
768. This house, these servants,
Copy !req
769. and this same myself
Copy !req
770. are yours,
Copy !req
771. my lord's.
Copy !req
772. I give them with this ring,
Copy !req
773. which when you part from,
lose or give away,
Copy !req
774. let it presage the ruin of your love.
Copy !req
775. And give me vantage to exclaim on you.
Copy !req
776. Madam,
Copy !req
777. you have bereft me of all words.
Copy !req
778. Only my blood speaks to you in my veins,
Copy !req
779. there is such confusion in my powers.
Copy !req
780. But when this ring parts from this finger
Copy !req
781. then parts life from hence -
Copy !req
782. O, then be bold to say Bassanio's dead.
Copy !req
783. My lord Bassanio, my gentle lady,
Copy !req
784. I wish you all the joy that you can wish
Copy !req
785. and when your honours mean to solemnize
the bargain of your faith,
Copy !req
786. I do beseech you even at that time,
I may be married, too.
Copy !req
787. With all my heart.
Copy !req
788. If you can get a wife.
Copy !req
789. I thank you, your lordship,
you have got me one.
Copy !req
790. My eyes, my lord,
can look as swift as yours.
Copy !req
791. You saw the mistress,
Copy !req
792. I beheld the maid.
Copy !req
793. Is it true, Nerissa?
Copy !req
794. - Madam, it is!
- Oh!
Copy !req
795. And do you, Gratiano, mean good faith?
Copy !req
796. Yes, faith, my lord.
Copy !req
797. Our feast shall be much honoured
in your marriage.
Copy !req
798. We'll play with them
the first boy for a thousand ducats.
Copy !req
799. - What, with stake down?
- No.
Copy !req
800. We shall never win at that sport
with stake down.
Copy !req
801. (Man) Ho, there! Ho!
Copy !req
802. But who comes here?
Copy !req
803. There are some shrewd contents
in yond same paper,
Copy !req
804. that do steal the colour
from Bassanio's cheek.
Copy !req
805. Some dear friend dead, else nothing
in the world could turn the constitution
Copy !req
806. of any constant man.
Copy !req
807. What, worse and worse!
Copy !req
808. With leave, Bassanio,
Copy !req
809. I am half yourself
Copy !req
810. and I must freely have half of anything
that this same letter brings you.
Copy !req
811. O sweet Portia,
Copy !req
812. they are a few of the unpleasantest words
that ever blotted paper.
Copy !req
813. Gentle lady,
Copy !req
814. when I did first impart my love to you,
Copy !req
815. I freely told you
all the wealth I had ran in my veins -
Copy !req
816. I was a gentleman and then I told you true.
Copy !req
817. And yet, dear lady,
Copy !req
818. rating myself at nothing,
Copy !req
819. you shall see how much I was a braggart.
Copy !req
820. When I told you my estate was nothing,
Copy !req
821. I should have told you
I was worse than nothing,
Copy !req
822. for, indeed, I have engaged myself
to a dear friend,
Copy !req
823. who engaged my dear friend
to his mere enemy
Copy !req
824. to feed my means.
Copy !req
825. Here is a letter, lady.
The paper is the body of my friend
Copy !req
826. and every word in it a gaping wound
issuing life-blood.
Copy !req
827. But is it true, Salerio? What,
all his ventures failed? What, not one hit?
Copy !req
828. From Tripolis, from Mexico, from England?
Copy !req
829. Not one, my lord.
Copy !req
830. Besides it appears that if he had
the present money to discharge the Jew,
Copy !req
831. he would not take it.
Copy !req
832. He plies the duke at morning and at night
and doth impeach the freedom of the state
Copy !req
833. if they deny him justice.
Copy !req
834. Twenty merchants, the duke himself
Copy !req
835. and the magnificoes of greatest port
have all persuaded with him
Copy !req
836. but none can drive him from the envious
plea of forfeiture, of justice, and his bond.
Copy !req
837. When I was with him,
Copy !req
838. I have heard him swear
to Tubal and to Cush, his countrymen,
Copy !req
839. that he would rather have Antonio's flesh
Copy !req
840. than twenty times the value of the sum
that he did owe him.
Copy !req
841. And I know, my lord,
Copy !req
842. if law, authority and power deny not,
Copy !req
843. it will go hard with poor Antonio.
Copy !req
844. Is it your dear friend
that is thus in trouble?
Copy !req
845. The dearest friend to me.
Copy !req
846. What sum owes he the Jew?
Copy !req
847. For me, three thousand ducats.
Copy !req
848. No more?
Copy !req
849. Pay him six thousand and deface the bond.
Copy !req
850. Double six thousand and then treble that
Copy !req
851. before a friend of this description should
lose a hair through Bassanio's fault.
Copy !req
852. Let me hear the letter of your friend.
Copy !req
853. "Sweet Bassanio, my ships have
all miscarried, my creditors grow cruel,
Copy !req
854. "my estate is very low.
Copy !req
855. "My bond to the Jew is forfeit and since
in paying it, it is impossible I should live,
Copy !req
856. "all debts are cleared between you and I,
Copy !req
857. "if I might but see you at my death.
Copy !req
858. "Notwithstanding, use your pleasure -
Copy !req
859. "if love do not persuade you to come,
let not my letter. "
Copy !req
860. O love,
Copy !req
861. dispatch all business and be gone!
Copy !req
862. First...
Copy !req
863. go with me to church and call me wife.
Copy !req
864. Then away to Venice, to your friend.
Copy !req
865. For never shall you lie by Portia's side
with an unquiet soul.
Copy !req
866. You shall have gold to pay
the petty debt twenty times over.
Copy !req
867. When it is paid,
bring your true friend along.
Copy !req
868. Meantime, myself and Nerissa
will live as maids and widows.
Copy !req
869. Come, away,
Copy !req
870. for you shall hence
Copy !req
871. upon your wedding day.
Copy !req
872. Gaoler, look to him, tell me not of mercy.
Copy !req
873. This is the fool that lent out money gratis.
Gaoler, look to him.
Copy !req
874. Hear me yet, good Shylock.
Copy !req
875. I'll have my bond.
Speak not against my bond.
Copy !req
876. I have sworn an oath
that I will have my bond.
Copy !req
877. You called me dog before you had a cause.
Copy !req
878. But since I am a dog, beware my fangs.
Copy !req
879. The duke will grant me justice.
Copy !req
880. I do wonder, you wicked gaolers,
Copy !req
881. you are so fond
to come abroad with him at his request.
Copy !req
882. - I pray you, hear me speak!
- I'll have my bond,
Copy !req
883. I will not hear you speak.
Copy !req
884. I'll have my bond, therefore speak no more.
Copy !req
885. I'll not be made a soft and dull-eyed fool,
Copy !req
886. to shake their head, relent and sigh
and yield to Christian intercessors.
Copy !req
887. I'll have no speaking, follow not.
Copy !req
888. I will have my bond.
Copy !req
889. It is the most impenetrable cur
that ever kept with men.
Copy !req
890. Let him alone.
Copy !req
891. I'll follow him no more
with bootless prayers.
Copy !req
892. He seeks my life.
Copy !req
893. His reason well I know.
Copy !req
894. I'm sure the duke will never grant
this forfeiture to hold!
Copy !req
895. The duke cannot deny the course of law.
Copy !req
896. For the commodity that strangers have
with us in Venice, if it be denied,
Copy !req
897. will much impeach the justice of the state.
Copy !req
898. Therefore, go.
Copy !req
899. Oh!
Copy !req
900. These griefs and losses have so bated me
Copy !req
901. that I shall hardly find a pound of flesh
tomorrow for my bloody creditor.
Copy !req
902. Pray God Bassanio come
to see me pay his debt.
Copy !req
903. Then I care not.
Copy !req
904. Madam, if you knew
to whom you show this honour,
Copy !req
905. how true a gentleman you send relief,
Copy !req
906. how dear a lover of my lord your husband,
Copy !req
907. I know you would be prouder of the work
than customary kindness would allow you.
Copy !req
908. I never did repent for doing good,
I shall not now.
Copy !req
909. For in companions that do
converse and waste the time together
Copy !req
910. there needs must be a like proportion
of lineaments, of manners and of spirit.
Copy !req
911. Which makes me think that this Antonio,
being the bosom lover of my lord,
Copy !req
912. must needs be like my lord.
Copy !req
913. If it be so, how little
is the cost I have bestowed
Copy !req
914. in purchasing the semblance of my soul
from out of this state of hellish cruelty.
Copy !req
915. This comes too near
the praising of myself.
Copy !req
916. Therefore, no more of it. Hear other things.
Copy !req
917. Lorenzo, I commit into your hands
the husbandry and manage of my house
Copy !req
918. until my lord's return.
Copy !req
919. For my own part, I have towards heaven
breathed a secret vow
Copy !req
920. to live in prayer and contemplation,
only attended by Nerissa here,
Copy !req
921. - until my husband and her lord's return.
- Madam, with all my heart,
Copy !req
922. I shall obey you in all fair commands.
Copy !req
923. Fair thoughts and happy hours
attend on you.
Copy !req
924. Go, speed to Padua, render this
into my cousin's hands, old Bellario.
Copy !req
925. Go!
Copy !req
926. Is it not so, cousin Bellario?
Copy !req
927. See, Jessica.
Copy !req
928. Look how the floor of heaven is
thick inlaid with patterns of bright gold.
Copy !req
929. Is not the smallest orb that you behold
but in his motion like an angel sings?
Copy !req
930. Such harmony is in immortal souls.
Copy !req
931. But whilst this muddy vesture of decay
doth grossly close it in,
Copy !req
932. - we cannot hear it.
- Hm.
Copy !req
933. I am never merry when I hear sweet music.
Copy !req
934. The reason is your spirits are attentive.
Copy !req
935. The man that hath no music in himself
Copy !req
936. nor is not moved
with concord of sweet sounds
Copy !req
937. is fit for treasons, stratagems and spoils.
Copy !req
938. The motions of his spirit are
as dull as night
Copy !req
939. and his affections are as dark as Erebus.
Copy !req
940. Let no such man be trusted.
Copy !req
941. Mark the music.
Copy !req
942. We shall see our husbands
before they think of us.
Copy !req
943. Shall they see us?
Copy !req
944. They shall, Nerissa,
Copy !req
945. but in such a habit that they shall think
we are accomplished with what we lack.
Copy !req
946. I'll hold you any wager, when we are both
accoutred like young men,
Copy !req
947. I'll prove the prettier fellow of the two.
Copy !req
948. Go one and call the Jew
to the court.
Copy !req
949. Make room and let him stand
before our face.
Copy !req
950. He is come, my lord.
Copy !req
951. Shylock, the world thinks,
and I think so, too,
Copy !req
952. that you but lead'st this fashion
of your malice to the last hour of the act
Copy !req
953. and then 'tis thought
you'll show your mercy and remorse,
Copy !req
954. more strange than is
your strange apparent cruelty.
Copy !req
955. What say you, Jew?
Copy !req
956. We all expect a gentle answer.
Copy !req
957. I have informed your grace
of what I purpose
Copy !req
958. and by our holy Sabbath have I sworn
to have the due and forfeit of my bond.
Copy !req
959. If you deny it,
Copy !req
960. let the danger light upon your charter
and your city's freedom.
Copy !req
961. You'll ask me why I rather choose
to have a weight of human flesh
Copy !req
962. than to receive three thousand ducats.
Copy !req
963. I'll not answer that.
Copy !req
964. But, say, it is my humour - is it answered?
Copy !req
965. What if my house be troubled by a rat
Copy !req
966. and I am pleased to give
ten thousand ducats to have it killed?
Copy !req
967. - What, are you answered yet?
- No.
Copy !req
968. Some men there are love not a gaping pig,
Copy !req
969. some that are mad if they behold a cat
Copy !req
970. and others when the bagpipe sings
in the nose cannot contain their urine.
Copy !req
971. - For affection, master of passion, sways it
Copy !req
972. to the mood of what it likes or loathes.
Copy !req
973. Now for your answer.
Copy !req
974. As there is no firm reason to be rendered
why he cannot abide a gaping pig,
Copy !req
975. why he, a harmless, necessary cat,
Copy !req
976. why he a woollen bagpipe,
Copy !req
977. but of force must yield
to such inevitable shame
Copy !req
978. as to offend himself being offended,
Copy !req
979. so can I give no reason,
Copy !req
980. nor will I not,
Copy !req
981. more than a lodged hate
and a certain loathing I bear Antonio,
Copy !req
982. that I follow thus
this losing suit against him.
Copy !req
983. - Are you answered?
- (All) No!
Copy !req
984. This is no answer, you unfeeling man,
to excuse the current of your cruelty.
Copy !req
985. I am not bound to please you
with my answers.
Copy !req
986. Do all men kill the things they do not love?
Copy !req
987. Hates any man the thing he would not kill?
Copy !req
988. Every offence is not a hate at first.
Copy !req
989. You would have a serpent sting you twice?
Copy !req
990. I pray you,
Copy !req
991. think you question with the Jew:
Copy !req
992. You may as well go stand upon the beach
Copy !req
993. and bid the main flood lower
its usual height.
Copy !req
994. You may as well question with the wolf
Copy !req
995. why he has made
the ewe bleat for the lamb.
Copy !req
996. You may as well do anything most hard
Copy !req
997. as seek to soften that
Copy !req
998. than which what's harder, his Jewish heart.
Copy !req
999. Therefore I do beseech you, make
no more offers, use no farther means,
Copy !req
1000. but with all just and plain conveniency
let me have judgment
Copy !req
1001. and the Jew his will.
Copy !req
1002. (All) No! No!
Copy !req
1003. You loaned three thousand ducats.
Copy !req
1004. Here is six.
Copy !req
1005. If every ducat in six thousand ducats
Copy !req
1006. were in six parts and every part a ducat
Copy !req
1007. I would not draw them,
I would have my bond.
Copy !req
1008. How shall you hope for mercy,
giving none?
Copy !req
1009. What judgment should I fear,
doing no wrong?
Copy !req
1010. You have among you
many a purchased slave,
Copy !req
1011. which like your asses
and your dogs and mules,
Copy !req
1012. you use in abject and in slavish parts
because you bought them.
Copy !req
1013. Shall I say to you, let them be free?
Copy !req
1014. Marry them to your heirs.
Copy !req
1015. Why sweat they under burdens?
Copy !req
1016. Let their beds be made as soft as yours.
Copy !req
1017. Their palates seasoned with your food.
Copy !req
1018. You will answer, "The slaves are ours. "
Copy !req
1019. So do I answer you.
Copy !req
1020. The pound of flesh that I demand of him
Copy !req
1021. is dearly bought.
Copy !req
1022. 'Tis mine.
Copy !req
1023. 'Tis mine!
Copy !req
1024. 'Tis mine.
Copy !req
1025. And I will have it.
Copy !req
1026. If you deny me, fie upon your law.
Copy !req
1027. There is no force in the decrees of Venice.
Copy !req
1028. I stand for judgment.
Copy !req
1029. Answer.
Copy !req
1030. - Shall I have it?
Copy !req
1031. Silence! Silence!
Copy !req
1032. Silence! Upon my power
I may dismiss this court
Copy !req
1033. unless Bellario, a learned doctor
that I have sent for to determine this,
Copy !req
1034. - come here today.
- My lord!
Copy !req
1035. Here stays without a messenger
with letters from the doctor
Copy !req
1036. new come from Padua.
Copy !req
1037. Come you from Padua, from old Bellario?
Copy !req
1038. From both, my lord.
Bellario greets your grace.
Copy !req
1039. Why do you whet your knife so earnestly?
Copy !req
1040. To cut the forfeiture
from that bankrupt there.
Copy !req
1041. Can no prayers pierce you?
Copy !req
1042. No, none that you have
wit enough to make.
Copy !req
1043. Be you damned, inexecrable dog
and for your life let justice be accused.
Copy !req
1044. Till you can rail the seal from off my bond,
Copy !req
1045. you but offend your lungs
to speak so loud.
Copy !req
1046. Prepare your wit, good youth,
or it will fall to cureless ruin.
Copy !req
1047. I stand here for law.
Copy !req
1048. - I stand for law!
- Silence! Silence!
Copy !req
1049. This letter does commend
a young and learned doctor to our court.
Copy !req
1050. - Well, where is he?
- He attendeth here hard by
Copy !req
1051. to know your answer,
whether you'll admit him.
Copy !req
1052. Go, give him
courteous conduct to this place.
Copy !req
1053. Meantime, the court
shall hear Bellario's letter.
Copy !req
1054. "Your grace shall understand that
at the receipt of your letter, I am very sick
Copy !req
1055. "but in the instant your messenger came
there was with me a young doctor of Rome
Copy !req
1056. "whose name is Balthasar.
Copy !req
1057. "He comes at my asking to take my place.
Copy !req
1058. "I beseech you,
let his lack of years be no impediment,
Copy !req
1059. "for I never knew so young a body
with so old a head.
Copy !req
1060. "I leave him to your gracious acceptance. "
Copy !req
1061. You heard Bellario, what he writes.
Oh, and here, I take it, is the doctor come.
Copy !req
1062. You are welcome.
Copy !req
1063. Take your place.
Copy !req
1064. Are you acquainted with the difference that
holds this present question in the court?
Copy !req
1065. I am informed thoroughly of the case.
Copy !req
1066. Which is the merchant here
and which the Jew?
Copy !req
1067. Antonio and old Shylock, both stand forth.
Copy !req
1068. - Is your name Shylock?
- Shylock is my name.
Copy !req
1069. Of a strange nature is the suit you follow,
Copy !req
1070. yet in such rule that the Venetian law
cannot deny you as you do proceed.
Copy !req
1071. - You stand within his power, do you not?
- Ay, so he says.
Copy !req
1072. - Do you confess the bond?
- I do.
Copy !req
1073. Then must the Jew be merciful.
Copy !req
1074. On what compulsion must I? Tell me that.
Copy !req
1075. The quality of mercy is not strained,
Copy !req
1076. it droppeth as the gentle rain from heaven
upon the place beneath.
Copy !req
1077. It is twice blessed -
Copy !req
1078. it blesseth him that gives
and him that takes.
Copy !req
1079. 'Tis mightiest in the mighty.
Copy !req
1080. It becomes the throned monarch
better than his crown.
Copy !req
1081. His sceptre shows the force
of temporal power,
Copy !req
1082. the attribute to awe and majesty wherein
doth sit the dread and fear of kings.
Copy !req
1083. But mercy is above this sceptred sway.
Copy !req
1084. It is enthroned in the heart of kings.
Copy !req
1085. It is an attribute to God himself
Copy !req
1086. and earthly power doth then show
likest God's
Copy !req
1087. when mercy seasons justice.
Copy !req
1088. Therefore, Jew,
though justice be your plea,
Copy !req
1089. consider this.
Copy !req
1090. That in the course of justice,
none of us should see salvation.
Copy !req
1091. We do pray for mercy
Copy !req
1092. and that same prayer doth teach us all
to render the deeds of mercy.
Copy !req
1093. I have spoke thus much
to mitigate the justice of your plea,
Copy !req
1094. which if you follow
this strict course of Venice
Copy !req
1095. must needs give sentence
against the merchant there.
Copy !req
1096. My deeds upon my head.
Copy !req
1097. I crave the law,
Copy !req
1098. the penalty and forfeit of my bond.
Copy !req
1099. - Is he not able to discharge the money?
- Yes, here I tender it for him in court,
Copy !req
1100. yea, twice the sum.
Copy !req
1101. If that is not enough,
I will be bound to pay it ten times o'er
Copy !req
1102. on forfeit of my hands, my head, my heart!
Copy !req
1103. If this is not enough it must appear
that malice bears down on truth.
Copy !req
1104. I beseech you,
wrest once the law to your authority -
Copy !req
1105. to do a great right, do a little wrong
and curb this cruel devil of his will.
Copy !req
1106. It must not be. There is no power in Venice
can alter a decree established.
Copy !req
1107. 'Twill be recorded for a precedent
Copy !req
1108. and many an error of the same example
will rush into the state.
Copy !req
1109. - It cannot be.
- A Daniel come to judgment.
Copy !req
1110. Yea, a Daniel.
Copy !req
1111. O wise young judge, how I do honour you.
Copy !req
1112. I pray you, let me look upon the bond.
Copy !req
1113. Most reverend doctor, here it is.
Copy !req
1114. Shylock, there is twice the money
offered you.
Copy !req
1115. An oath, an oath.
Copy !req
1116. I have an oath in heaven.
Copy !req
1117. Shall I lay perjury upon my soul?
Copy !req
1118. No. Not for Venice.
Copy !req
1119. Why, this bond is forfeit
Copy !req
1120. and lawfully at this time
the Jew may claim a pound of flesh
Copy !req
1121. to be by him cut off
nearest the merchant's heart.
Copy !req
1122. Be merciful.
Copy !req
1123. Take twice your money,
bid me tear the bond.
Copy !req
1124. When it is paid, according to the terms.
Copy !req
1125. Most heartily I do beseech the court
Copy !req
1126. to give the judgment.
Copy !req
1127. Then thus it is. You must prepare
your bosom for his knife.
Copy !req
1128. O noble judge, excellent young man.
Copy !req
1129. For the intent and purpose of the law
has full relation to the penalty
Copy !req
1130. which here appeareth due upon the bond.
Copy !req
1131. 'Tis very true, O wise and upright judge.
Copy !req
1132. How much more elder are you
than you look.
Copy !req
1133. - Therefore, lay bare your bosom.
- Ay, his breast.
Copy !req
1134. So says the bond, does it not,
noble judge?
Copy !req
1135. Nearest the heart.
Copy !req
1136. - Those are the very words.
- It is so.
Copy !req
1137. Are there balances here
to weigh the flesh?
Copy !req
1138. I have them here.
Copy !req
1139. Have by some surgeon, Shylock,
on your charge
Copy !req
1140. to stop his wounds
lest he should bleed to death.
Copy !req
1141. Is it so nominated in the bond?
Copy !req
1142. It is not so expressed but what of that?
'Twere good you do so much for charity.
Copy !req
1143. I cannot find it. 'Tis not in the bond.
Copy !req
1144. You, merchant, have you anything to say?
Copy !req
1145. But little.
Copy !req
1146. I am armed and well prepared.
Copy !req
1147. Give me your hand, Bassanio.
Copy !req
1148. Fare thee well.
Copy !req
1149. Grieve not that I am fallen to this for you.
Copy !req
1150. For herein doth Fortune show herself
more kind than is her custom.
Copy !req
1151. Commend me to thy honourable wife.
Copy !req
1152. Tell her the process of Antonio's end.
Copy !req
1153. Say how I loved you,
speak me fair in death.
Copy !req
1154. And when the tale is told,
Copy !req
1155. bid her be judge
whether Bassanio had not once a love.
Copy !req
1156. Repent but you
that you shall lose your friend
Copy !req
1157. and you repent not that he pays your debt.
Copy !req
1158. For if the Jew do cut but deep enough
Copy !req
1159. I'll pay it instantly with all my heart.
Copy !req
1160. Antonio, I am married to a wife
Copy !req
1161. which is as dear to me as life itself.
Copy !req
1162. But life itself, my wife and all the world
Copy !req
1163. are not with me esteemed above your life.
Copy !req
1164. I would lose all, ay, sacrifice them all,
here to this devil
Copy !req
1165. to deliver you.
Copy !req
1166. I have a wife, whom, I protest, I love -
Copy !req
1167. I would she were in heaven,
so she could entreat some power
Copy !req
1168. to change this cursed Jew!
Copy !req
1169. I have a daughter!
Copy !req
1170. Would that any of the stock of Barrabas
been her husband
Copy !req
1171. rather than a Christian.
Copy !req
1172. We trifle time. I pray you, pursue sentence.
Copy !req
1173. You may proceed.
Copy !req
1174. A pound of that same
merchant's flesh is yours.
Copy !req
1175. The court awards it
and the law does give it.
Copy !req
1176. Most rightful judge.
Copy !req
1177. And you must cut this flesh
from off his breast.
Copy !req
1178. The court awards it and the law allows it.
Copy !req
1179. Most learned judge.
Copy !req
1180. A sentence.
Copy !req
1181. Come.
Copy !req
1182. Prepare.
Copy !req
1183. - Tarry a little!
- Aah!
Copy !req
1184. There is something else.
Copy !req
1185. This bond does give you here
no drop of blood.
Copy !req
1186. The words expressly are a pound of flesh.
Copy !req
1187. Take then your bond,
take then your pound of flesh,
Copy !req
1188. but in the cutting of it,
if you do shed one drop of Christian blood,
Copy !req
1189. your lands and goods
are by the laws of Venice confiscate
Copy !req
1190. unto the state of Venice.
Copy !req
1191. O upright judge!
Copy !req
1192. Mark, Jew. Learned judge!
Copy !req
1193. Is that the law?
Copy !req
1194. Yourself shall see the act.
Copy !req
1195. For as you urge on justice,
Copy !req
1196. be assured you shall have justice
more than you desire.
Copy !req
1197. Well.
Copy !req
1198. I take the offer, then.
Copy !req
1199. Pay the bond twice
Copy !req
1200. and let the Christian go.
Copy !req
1201. - Here is the money.
- Soft. The Jew shall have all justice.
Copy !req
1202. No haste. He shall have nothing
but the penalty.
Copy !req
1203. Therefore, prepare you to cut off the flesh.
Copy !req
1204. Shed then no blood
Copy !req
1205. nor cut you less nor more
but just a pound of flesh.
Copy !req
1206. If you take more or less than a just pound
Copy !req
1207. be it but so much
as makes it light or heavy
Copy !req
1208. in the substance or division
of the twentieth part of one poor scruple,
Copy !req
1209. nay, if the scale do turn
but in the estimation of a hair,
Copy !req
1210. you die
Copy !req
1211. and all your goods are confiscate.
Copy !req
1212. - A second Daniel!
Copy !req
1213. Now, infidel, I have you on the hip!
Copy !req
1214. Why does the Jew pause?
Copy !req
1215. Shall I not have even my principal?
Copy !req
1216. You shall have nothing but your forfeiture,
to be so taken at your peril, Jew.
Copy !req
1217. Why, then the devil give him good of it.
Copy !req
1218. - I'll stay no longer question.
- Tarry, Jew.
Copy !req
1219. The law has yet another hold on you.
Copy !req
1220. It is enacted in the laws of Venice,
Copy !req
1221. if it be proved against an alien
that by direct or indirect attempts
Copy !req
1222. he seek the life of any citizen,
Copy !req
1223. the party 'gainst which he does contrive
shall seize one half of his goods.
Copy !req
1224. The other half comes
to the privy coffer of the state
Copy !req
1225. and the offender's life
lies in the mercy of the Duke only,
Copy !req
1226. 'gainst all other voice.
Copy !req
1227. In which predicament, I say you stand.
Copy !req
1228. Down, therefore,
Copy !req
1229. and beg mercy of the Duke.
Copy !req
1230. Beg that you may have leave
to hang yourself.
Copy !req
1231. That you shall see the difference
in our spirit, I pardon you your life
Copy !req
1232. before you ask it.
Copy !req
1233. For half your wealth, it is Antonio's, the
other half shall come to the general state.
Copy !req
1234. Nay, take my life and all -
Copy !req
1235. pardon not that.
Copy !req
1236. You take my house when you take the prop
that doth sustain my house.
Copy !req
1237. You take my life
Copy !req
1238. when you take the means whereby I live.
Copy !req
1239. What mercy can you render him, Antonio?
Copy !req
1240. A halter gratis,
nothing else, for God's sake.
Copy !req
1241. So please my lord the Duke
and all the court
Copy !req
1242. forego the fine of one half of his goods.
Copy !req
1243. I am content so he will let me use
the other half, in trust,
Copy !req
1244. relinquish it upon his death
Copy !req
1245. unto the gentleman
that lately stole his daughter.
Copy !req
1246. One thing provided more,
that, for this favour,
Copy !req
1247. he shall presently become a Christian.
Copy !req
1248. He shall do this
or else I do recant the pardon
Copy !req
1249. I late pronounced here.
Copy !req
1250. Are you contented, Jew?
Copy !req
1251. What do you say?
Copy !req
1252. Oh...
Copy !req
1253. I am contented.
Copy !req
1254. Clerk, prepare a deed of gift.
Copy !req
1255. I pray you, give me leave to go from hence.
Copy !req
1256. I... I am not well.
Copy !req
1257. I will... Send a deed after me
and I will sign it.
Copy !req
1258. Get you gone, then, but do it.
Copy !req
1259. Court dismissed.
Copy !req
1260. - Most worthy gentleman,
Copy !req
1261. I and my friend have by your wisdom
Copy !req
1262. been this day acquitted
of most grievous penalties,
Copy !req
1263. in lieu whereof, three thousand ducats,
due unto the Jew
Copy !req
1264. we freely pay your courteous pains withal.
Copy !req
1265. - Mm.
- And stand indebted, over and above,
Copy !req
1266. in love and service to you ever more.
Copy !req
1267. He is well paid that is well satisfied
Copy !req
1268. and I, delivering you, am satisfied
Copy !req
1269. and therein do account myself well paid -
fare you well.
Copy !req
1270. Dear sir, of force
I must attempt you further.
Copy !req
1271. Take some remembrance of us,
as a tribute, not as a fee.
Copy !req
1272. Run me two things, I pray you.
Copy !req
1273. Not to deny me and to pardon me.
Copy !req
1274. You press me far, therefore I will yield.
Copy !req
1275. Give me your gloves.
I'll wear them for your sake.
Copy !req
1276. And for your love,
I'll take this ring from you.
Copy !req
1277. Do not draw back your hand,
I'll take no more,
Copy !req
1278. and you, in love, shall not deny me this.
Copy !req
1279. This ring... Good sir, alas, it is a trifle,
I would not shame myself to give you this.
Copy !req
1280. I will have nothing else but only this.
Copy !req
1281. There's more depends on this
than on the value.
Copy !req
1282. The dearest ring in all of Venice will I give
to you, and find it out by proclamation,
Copy !req
1283. only for this, I pray you, pardon me.
Copy !req
1284. Oh, I see, sir.
Copy !req
1285. You are liberal in offers,
you taught me first to beg,
Copy !req
1286. and now methinks you teach me
how a beggar should be answered.
Copy !req
1287. This ring was given me by my wife.
Copy !req
1288. Oh!
Copy !req
1289. And when she put it on she made me vow
that I should neither sell nor give
Copy !req
1290. nor lose it.
Copy !req
1291. That 'scuse serves many men
to save their gifts
Copy !req
1292. and if your wife be not a madwoman,
Copy !req
1293. then know her well
I have deserved this ring.
Copy !req
1294. She would not hold out enemy forever
for giving it to me.
Copy !req
1295. My lord Bassanio, let him have the ring.
Copy !req
1296. Let not his deserving and my love as well
Copy !req
1297. be valued 'gainst
your wife's commandment.
Copy !req
1298. Enquire the Jew's house out.
Give him this deed and let him sign it.
Copy !req
1299. Ho! My lord Bassanio upon more advice
has sent you here this ring.
Copy !req
1300. He does entreat your company at dinner.
Copy !req
1301. That cannot be.
Copy !req
1302. His ring I do accept most thankfully.
Copy !req
1303. I pray you tell him.
Copy !req
1304. Furthermore, I pray you show my youth
to old Shylock's house.
Copy !req
1305. That will I do.
Copy !req
1306. I'll see if I can get my husband's ring which
I did make him swear to keep forever.
Copy !req
1307. Dear ladies, welcome home.
Copy !req
1308. We have been praying
for our husbands' welfare,
Copy !req
1309. whose speed
we hope the better for our words.
Copy !req
1310. This night, methinks,
is but the daylight sick.
Copy !req
1311. It looks a little paler.
Copy !req
1312. 'Tis a day such as the day is
when the sun is hid.
Copy !req
1313. - (Man) Ho!
- Peace.
Copy !req
1314. You're welcome home, my lord.
Copy !req
1315. I thank you, madam.
Give welcome to my friend.
Copy !req
1316. This is the man, this is Antonio
to whom I am so infinitely bound.
Copy !req
1317. You should in all sense
be much bound to him,
Copy !req
1318. for as I hear he was much bound for you.
Copy !req
1319. No more than I am well acquitted of.
Copy !req
1320. Sir, you are welcome to our house.
Copy !req
1321. It must appear in other ways than words
so I cut short this breathing courtesy.
Copy !req
1322. By yonder moon,
I swear you do me wrong.
Copy !req
1323. In faith I gave it to the judge's clerk.
Copy !req
1324. Would he were gelded
that had it, for my part,
Copy !req
1325. since you do take it, love,
so much at heart.
Copy !req
1326. A quarrel, ho, already? What's the matter?
Copy !req
1327. About a hoop of gold,
a paltry ring that she did give me,
Copy !req
1328. whose motto was for all the world
like cutler's poetry upon a knife.
Copy !req
1329. "Love me and leave me not. "
Copy !req
1330. What talk you of the motto
or the value?
Copy !req
1331. You swore to me when I did give it you
Copy !req
1332. that you would wear it
till your hour of death
Copy !req
1333. and that it should lie with you
in your grave.
Copy !req
1334. Though not for me
yet for your vehement oaths
Copy !req
1335. you should have been respective
and have kept it.
Copy !req
1336. - Gave it to a judge's clerk!
- I gave it to a youth,
Copy !req
1337. a kind of boy, a little scrubbed boy,
no higher than thyself, the judge's clerk.
Copy !req
1338. You were to blame,
I must be plain with you,
Copy !req
1339. to part so slightly with your wife's first gift.
Copy !req
1340. I gave my love a ring
and made him swear never to part with it.
Copy !req
1341. And here he stands.
Copy !req
1342. I dare be sworn for him,
he would not lose it
Copy !req
1343. nor pluck it from his finger
for all the wealth that the world masters.
Copy !req
1344. Why, I were best to cut my left hand off
and swear I lost the ring defending it.
Copy !req
1345. - My lord Bassanio gave his ring away.
- Hm?
Copy !req
1346. Unto the judge that begged it
and indeed deserved it, too.
Copy !req
1347. And then the boy, his clerk, that took
some pain in writing, he begged mine
Copy !req
1348. and neither man nor master
would take aught but the two rings.
Copy !req
1349. If I could add a lie onto a fault
I would deny it
Copy !req
1350. but you see my finger
has not the ring upon it, it is... gone.
Copy !req
1351. Even so void is your false heart of truth.
Copy !req
1352. By heaven, I will ne'er come into your bed
until I see the ring.
Copy !req
1353. Nor I in yours till I again see mine.
Copy !req
1354. Sweet Portia, if you did know
to whom I gave the ring,
Copy !req
1355. if you did know for whom I gave the ring,
Copy !req
1356. and would conceive
for what I gave the ring
Copy !req
1357. and how unwillingly I left the ring when
nought would be accepted but the ring,
Copy !req
1358. you would abate the strength
of your displeasure.
Copy !req
1359. If you had known the virtue of the ring
Copy !req
1360. or half her worthiness
who did give the ring,
Copy !req
1361. or your own honour to contain the ring,
Copy !req
1362. you would not then
have parted with the ring.
Copy !req
1363. Nerissa teaches me what to believe.
Copy !req
1364. I'll die for it but some woman has that ring.
Copy !req
1365. No, by honour, madam,
by my soul, no woman had it
Copy !req
1366. but a civil doctor,
Copy !req
1367. which did refuse three thousand ducats
of me and begged the ring
Copy !req
1368. the which I did refuse him,
and suffered him, displeased, to go away,
Copy !req
1369. even he that had held up
the very life of my dear friend.
Copy !req
1370. What should I say, sweet lady?
Copy !req
1371. I was enforced to send it after him.
Copy !req
1372. Let not that doctor come near my house.
Copy !req
1373. Since he has got the jewel that I loved and
that which you did swear to keep for me,
Copy !req
1374. I will become as liberal as you -
Copy !req
1375. I'll not deny him anything I have.
Copy !req
1376. No, not since my body,
nor my husband's bed,
Copy !req
1377. know him I shall, I am sure of that.
Copy !req
1378. Portia, forgive me this enforced wrong
Copy !req
1379. and in the hearing of these many friends,
I swear to you, even by thine own fair eyes,
Copy !req
1380. I never more will break an oath with thee.
Copy !req
1381. I once did lend my body
for his wealth.
Copy !req
1382. I dare be bound again,
my soul upon the forfeit,
Copy !req
1383. that your lord...
Copy !req
1384. will never more break faith advisedly.
Copy !req
1385. Then you shall be his surety.
Copy !req
1386. Give him this.
Copy !req
1387. - And bid him keep it better
Copy !req
1388. than the other.
Copy !req
1389. My lord Bassanio, swear to keep this ring.
Copy !req
1390. By heaven, 'tis the same I gave the doctor.
Copy !req
1391. I had it of him. Pardon me, Bassanio,
Copy !req
1392. for, by this ring, the doctor lay with me.
Copy !req
1393. And pardon me, my gentle Gratiano,
Copy !req
1394. for that same scrubbed boy,
the doctor's clerk,
Copy !req
1395. in lieu of this last night did lie with me.
Copy !req
1396. Why...
Copy !req
1397. This is like
the mending of the highways in summer,
Copy !req
1398. when the ways are fair enough.
Copy !req
1399. What, are we cuckolds
ere we have deserved it?
Copy !req
1400. Speak not so grossly.
Copy !req
1401. You are all amazed.
Copy !req
1402. Bassanio...
Copy !req
1403. Here is a letter,
it comes from Padua, from old Bellario.
Copy !req
1404. There you shall read
that Portia was the doctor,
Copy !req
1405. Nerissa there her clerk.
Copy !req
1406. Lorenzo here shall witness
I set forth as soon as you
Copy !req
1407. and only just now returned.
Copy !req
1408. Were you the doctor and I knew you not?
Copy !req
1409. Were you the clerk
that is to make me a cuckold?
Copy !req
1410. Ay, but the clerk that never means to do it
unless he live to be a man.
Copy !req
1411. Sweet doctor,
Copy !req
1412. you shall be my bedfellow.
Copy !req
1413. When I am absent, then lie with my wife.
Copy !req
1414. How now, Lorenzo?
Copy !req
1415. My clerk has some good comforts too
for you.
Copy !req
1416. Ay, there do I give to you and Jessica
from the rich Jew
Copy !req
1417. a special deed of gift after his death
of all he dies possessed of.
Copy !req
1418. Oh!
Copy !req
1419. Fair ladies, you drop manna
in the way of starved people.
Copy !req
1420. It is almost morning
Copy !req
1421. and yet, I am sure you are not satisfied
with these events at full.
Copy !req
1422. Let us go in.
Copy !req
1423. And I will answer all things faithfully.
Copy !req
1424. Well, let it be so.
Copy !req
1425. The first inter'gatory
that my Nerissa shall be sworn on is
Copy !req
1426. whether till the next night
she had rather stay or go to bed now,
Copy !req
1427. being two hours today.
Copy !req
1428. But were the day come,
I should wish it dark
Copy !req
1429. till I were couching the doctor's clerk.
Copy !req
1430. Well, while I live I'll fear no other thing
so sore as keeping safe Nerissa's ring.
Copy !req
1431. Subtitles by ECI
Copy !req
1432. ENHOH
Copy !req