1. Es increíble
Copy !req
2. lo extenuante que puede ser
para el cuerpo no hacer nada.
Copy !req
3. Si eres incapaz
de soportar el aburrimiento,
Copy !req
4. este trabajo no es para ti.
Copy !req
5. PARÍS / EL OBJETIVO
Copy !req
6. París despierta
como ninguna otra ciudad.
Copy !req
7. Despacio.
Copy !req
8. Sin el ajetreo diésel de Berlín o Damasco.
Copy !req
9. Sin el zumbido incesante de Tokio.
Copy !req
10. Nadie lo ha descrito
mejor que Popeye:
Copy !req
11. "Yo soy como soy".
Copy !req
12. No soy excepcional.
Copy !req
13. Solo soy…
Copy !req
14. uno distante.
Copy !req
15. Considérate afortunado
si no nos cruzamos nunca.
Copy !req
16. Aunque la fortuna no es real.
Copy !req
17. Igual que el karma.
Copy !req
18. O, por desgracia, la justicia.
Copy !req
19. Ya me gustaría
que esos conceptos existieran.
Copy !req
20. Pero no existen.
Copy !req
21. Uno nace,
Copy !req
22. vive su vida
Copy !req
23. y, al final,
Copy !req
24. muere.
Copy !req
25. Mientras tanto,
"Haz tu voluntad. Esa será la única ley".
Copy !req
26. Como decía…
Copy !req
27. alguien.
Copy !req
28. No recuerdo quién.
Copy !req
29. Cada año nacen
unos 140 millones de humanos,
Copy !req
30. más o menos.
Copy !req
31. En el mundo viven
unos 7800 millones de personas.
Copy !req
32. Cada segundo muere
una media de 1,8 personas.
Copy !req
33. Y, en el mismo segundo,
nacen 4,2 personas.
Copy !req
34. Nada de lo que yo haga
cambiará esas estadísticas ni un ápice.
Copy !req
35. A menudo se confunde
escepticismo con cinismo.
Copy !req
36. La mayoría de la gente
se niega a creer que el más allá
Copy !req
37. no es más que un vacío frío e infinito.
Copy !req
38. Pero yo lo acepto,
Copy !req
39. igual que acepto la libertad
que conlleva reconocer esa verdad.
Copy !req
40. Me he dado cuenta
de que el riesgo no es mayor
Copy !req
41. en el momento de actuar.
Copy !req
42. Los problemas de verdad surgen
Copy !req
43. en los días, horas y minutos
previos a la tarea.
Copy !req
44. Y en los minutos,
horas y días posteriores.
Copy !req
45. Todo se reduce a prepararse,
Copy !req
46. cuidar los detalles
Copy !req
47. y repetir,
Copy !req
48. repetir…
Copy !req
49. y repetir.
Copy !req
50. Y a no dejar nada
para los magos con sus pinzas,
Copy !req
51. sus bolsas forenses y sus kits de ADN.
Copy !req
52. Y evitar ser visto,
Copy !req
53. lo cual es imposible en el siglo XXI.
Copy !req
54. Por eso, al menos, evito ser memorable.
Copy !req
55. Mantengo la calma.
Copy !req
56. Sigo en movimiento.
Copy !req
57. Mi camuflaje se basa en un turista alemán
que vi en Londres hace tiempo.
Copy !req
58. Nadie quiere relacionarse
con un turista alemán.
Copy !req
59. Los parisinos los evitan
como quien evita a los mimos callejeros.
Copy !req
60. Hay 1500 McDonald's en Francia.
Copy !req
61. Un lugar donde ingerir
diez gramos de proteínas por un euro.
Copy !req
62. Sirven a 46 millones de clientes
a la semana.
Copy !req
63. Me encantaría
poder decirte cuándo va a aparecer,
Copy !req
64. pero, según la información
que he recabado, se le espera.
Copy !req
65. No puedo hacer más.
Copy !req
66. ¿Hola? ¿Sigues ahí?
Copy !req
67. Han pasado cinco días.
Copy !req
68. Me quedaré hoy y mañana.
Copy !req
69. Entiendo. No hace falta
recordar que, si no cumplimos…
Copy !req
70. - ¿Cumplimos?
- Sí, los dos.
Copy !req
71. No cobramos y nos tragamos
los gastos hasta la fecha.
Copy !req
72. Llama…
Copy !req
73. si pasan otras 24 horas
Copy !req
74. sin novedades.
Copy !req
75. Ya veremos qué hacer.
Copy !req
76. ¿Hola?
Copy !req
77. Es un mundo cruel.
Copy !req
78. Como dice el viejo cliché…
Copy !req
79. sálvese quien pueda.
Copy !req
80. O matas o te matan.
Copy !req
81. La supervivencia del más fuerte.
Copy !req
82. ¿Acaso no es así la naturaleza humana?
Copy !req
83. A quienes depositan su fe
en la bondad inherente de la humanidad…
Copy !req
84. yo les pregunto:
Copy !req
85. ¿en qué os basáis exactamente?
Copy !req
86. Antes usaba mucho Airbnb.
Copy !req
87. Ahora ya no.
Copy !req
88. A los superanfitriones
les encantan las cámaras para bebés.
Copy !req
89. Me consuela que entre el 70 y el 80 %
de las condenas improcedentes
Copy !req
90. sean resultado directo
del testimonio de los testigos.
Copy !req
91. Aun así, con unos episodios de Dateline,
Copy !req
92. ya queda claro
que hay mil formas de meter la pata.
Copy !req
93. A quien se le ocurran 12 es un genio.
Copy !req
94. Yo no lo soy.
Copy !req
95. Desde el comienzo de la historia,
unos pocos han explotado a la mayoría.
Copy !req
96. Es la piedra angular de la civilización.
Copy !req
97. El pegamento que une todas las piezas.
Copy !req
98. Cueste lo que cueste,
Copy !req
99. hay que ser de esos pocos,
Copy !req
100. no uno más del montón.
Copy !req
101. En los trabajos tipo Annie Oakley,
Copy !req
102. la distancia es la única ventaja.
Copy !req
103. Todo lo demás,
un sonido como de fuegos artificiales,
Copy !req
104. romper un cristal, los gritos…
Copy !req
105. todo son inconvenientes.
Copy !req
106. Cuando los transeúntes se involucran,
Copy !req
107. todo se vuelve borroso.
Copy !req
108. Los veteranos de guerra
lo llaman visión de túnel.
Copy !req
109. Yo lo llamo buena suerte labor…
Copy !req
110. Mierda.
Copy !req
111. Son las horas ociosas
las que llevan a uno a la ruina.
Copy !req
112. No lo dijo Dylan Thomas,
pero podría haberlo dicho.
Copy !req
113. En cierto modo,
los trabajos destinados
Copy !req
114. a asustar a alguien
son siempre los más tediosos.
Copy !req
115. Cada vez me gusta más
el trabajo en proximidad:
Copy !req
116. los accidentes simulados,
Copy !req
117. los envenenamientos graduales…
Copy !req
118. Cualquier cosa con cierta creatividad.
Copy !req
119. ¿Cuándo fue
mi último ahogamiento silencioso?
Copy !req
120. Gary Ridgway, el asesino de Green River,
Copy !req
121. mató a 49 mujeres en dos décadas.
Copy !req
122. No sabía deletrear "gato"
aunque le dieras la G, la A, la T y la O.
Copy !req
123. Pero era minucioso.
Copy !req
124. Yo llevo mucho en esto.
Copy !req
125. Además, me ayuda y me instiga
la fatiga de las fuerzas del orden.
Copy !req
126. Llevan demasiados casos.
Copy !req
127. Ted Williams
promedió 344 bateos.
Copy !req
128. Yo batearía mil,
Copy !req
129. pero no me atribuiré el mérito de ver
Copy !req
130. a un contable de la mafia
caer muerto de un infarto.
Copy !req
131. Fue la única vez que la nicotina,
la carne roja y el estrés conyugal
Copy !req
132. me hicieron el trabajo sucio.
Copy !req
133. De las muchas mentiras que proclama
la industria militar estadounidense,
Copy !req
134. mi favorita sigue siendo
Copy !req
135. que la privación del sueño
no se considera tortura.
Copy !req
136. Vigilar es esencial.
Copy !req
137. Incluso la mente más disciplinada
puede cansarse.
Copy !req
138. Impaciencia,
Copy !req
139. precipitación,
Copy !req
140. imprudencia…
Copy !req
141. Para mí,
la música es una distracción útil.
Copy !req
142. Me ayuda a concentrarme…
Copy !req
143. y evita que la voz interior divague.
Copy !req
144. Mi proceso
es puramente logístico.
Copy !req
145. Es, por naturaleza, de gran concentración.
Copy !req
146. No estoy aquí
para tomar partido.
Copy !req
147. No me corresponde formular una opinión.
Copy !req
148. Quien pueda pagar mi tarifa
Copy !req
149. no quiere perder el tiempo
convenciéndome de su causa.
Copy !req
150. No tengo ni dios ni patria.
Copy !req
151. No enarbolo banderas.
Copy !req
152. Si soy eficaz
Copy !req
153. es por un hecho muy simple:
Copy !req
154. todo…
Copy !req
155. me…
Copy !req
156. importa…
Copy !req
157. una…
Copy !req
158. mierda.
Copy !req
159. A esta distancia,
Copy !req
160. la caída de las balas subsónicas
no es problema.
Copy !req
161. Solo necesito un pulso inferior a 60
y apretar con precisión.
Copy !req
162. Así, el cristal antiguo de la ventana
no altera la trayectoria.
Copy !req
163. Cíñete al plan.
Copy !req
164. Anticípate. No improvises.
Copy !req
165. No te fíes de nadie.
Copy !req
166. Nunca cedas la ventaja.
Copy !req
167. Pelea la batalla por la que te pagan.
Copy !req
168. Prohíbe la empatía.
Copy !req
169. La empatía implica debilidad.
Copy !req
170. La debilidad supone vulnerabilidad.
Copy !req
171. En cada paso del proceso,
Copy !req
172. "¿Yo qué gano con esto?".
Copy !req
173. Eso es lo que hace falta.
Copy !req
174. A lo que uno debe comprometerse…
Copy !req
175. si quiere hacerlo bien.
Copy !req
176. Es sencillo.
Copy !req
177. Mierda.
Copy !req
178. Pero esto…
Copy !req
179. Esto es nuevo.
Copy !req
180. QHAJWB.
Copy !req
181. ¿Qué haría ahora John Wilkes Booth?
Copy !req
182. Nitroglicerina.
Nitroglicerina pulverizada.
Copy !req
183. Podría restregarme los ojos
y afeitarme la lengua.
Copy !req
184. Hiciste lo que estaba en tu mano.
Copy !req
185. Tranquilo.
Copy !req
186. Respira.
Copy !req
187. Eso es.
Copy !req
188. Vaya, ¡sí que tiene
millas acumuladas, señor Unger!
Copy !req
189. Impresionante.
Copy !req
190. Que disfrute.
Copy !req
191. ¿Cómo ha pasado? Primera vez.
Copy !req
192. - Ha pasado.
- ¿Le digo eso al cliente? ¿"Ha pasado"?
Copy !req
193. Es un problema.
Es un puto problemón, cuando menos.
Copy !req
194. A saber cuándo volvemos a tener
otra oportunidad.
Copy !req
195. Joder, qué puta mierda.
Copy !req
196. Le ofreceré solucionarlo lo antes posible.
Copy !req
197. Le diré que haremos lo que haga falta.
Avísame en cuanto estés fuera de…
Copy !req
198. ¿Pasaporte?
Copy !req
199. Bienvenidos
al Aeropuerto Internacional de Miami.
Copy !req
200. La gorra.
Copy !req
201. Los pasajeros del vuelo 1258
con destino Santo Domingo
Copy !req
202. embarcarán por esta puerta.
Copy !req
203. Estamos ofreciendo
bonos de viaje gratuitos
Copy !req
204. a quienes estén dispuestos a tomar
un vuelo programado más tarde.
Copy !req
205. Si le interesa,
infórmese en la puerta de embarque.
Copy !req
206. Muchas gracias por haber cedido
su asiento hoy, señor… Bünker.
Copy !req
207. El vale le da derecho a una habitación
Copy !req
208. y a bebidas de cortesía
en su vuelo de mañana.
Copy !req
209. Volará a primera hora
en vuelo directo a Santo Domingo.
Copy !req
210. Déjelo ahí.
Copy !req
211. - ¿Quiere que se lo ponga en…?
- No, gracias.
Copy !req
212. Gracias, señor.
Copy !req
213. Según despeguemos, se encenderá
una luz a lo largo del pasillo
Copy !req
214. indicando las dos puertas
a los extremos de la cabina
Copy !req
215. y las salidas de emergencia
sobre las alas.
Copy !req
216. REPÚBLICA DOMINICANA / EL ESCONDITE
Copy !req
217. - ¿La UCI cuatro? La cuatro.
- Cuatro.
Copy !req
218. ¡Oh, no!
Copy !req
219. ¡Sh! Por favor, que no oiga tu voz.
Necesita dormir.
Copy !req
220. Está en observación
por si sangra internamente.
Copy !req
221. Ha recibido dos transfusiones
y lleva calmantes fuertes.
Copy !req
222. Han sido dos personas. Los ha descrito.
No se molestaron en ocultarse.
Copy !req
223. Una era una… una mujer.
Copy !req
224. No ha sido un robo.
Copy !req
225. Me ha dicho que… que puede que…
Copy !req
226. Tranquilízate.
Copy !req
227. "Hay cosas peores
que lo que me han hecho".
Copy !req
228. Eso me repetía.
Copy !req
229. ¿Te puedes imaginar
Copy !req
230. algo peor?
Copy !req
231. Me ha dicho que durante el…
Copy !req
232. …ataque…
Copy !req
233. apuñaló a un hombre, salió a través
de una ventana, se escondió en la selva…
Copy !req
234. Marcus, respira.
Copy !req
235. ¡Se fueron en un coche verde
con una luz arriba como un puto taxi!
Copy !req
236. ¿Te lo puedes creer?
Copy !req
237. Oye, ella lo sabe.
Copy !req
238. Sabe lo que puede y lo que no puede decir
si alguien pregunta.
Copy !req
239. Este tiempo, tú has sido muy bueno
con mi hermana. Te quiere.
Copy !req
240. Sé que no hay que husmear.
Copy !req
241. - Pero esto es…
- Marcus…
Copy !req
242. Venían a por ti
y no pensaban dejar ningún testigo.
Copy !req
243. Marcus, escucha con atención.
Copy !req
244. Te lo prometo. Te lo juro.
Copy !req
245. No voy a permitir que vuelva a pasar
algo parecido nunca más.
Copy !req
246. Se encuentra bien para viajar.
Copy !req
247. Un poco más tarde, la llevarán
al hospital privado en Punta Cana,
Copy !req
248. según lo acordado.
Copy !req
249. No, quieta.
Copy !req
250. ¿Estás bien?
Copy !req
251. Ven que te vea.
Copy !req
252. Sentía pánico.
Pánico por si decía algo.
Copy !req
253. Pero aguanté.
Copy !req
254. Daba igual lo que dijeran
Copy !req
255. o lo que él me hiciera.
Copy !req
256. No les conté ni una palabra.
Copy !req
257. Nada sobre ti.
Copy !req
258. Nada.
Copy !req
259. Habrías estado orgulloso.
Copy !req
260. Fui fuerte.
Copy !req
261. Sé que eres fuerte.
Copy !req
262. ¿Se me ve mal?
Copy !req
263. Ya lo veré dentro de poco.
Copy !req
264. Solo pensaba
Copy !req
265. que, si no lo conseguía,
Copy !req
266. si no sobrevivía,
Copy !req
267. jamás volvería a verte.
Copy !req
268. Y no lo soportaba.
Copy !req
269. Eso… me dio la determinación.
Copy !req
270. Tienes que descansar.
Copy !req
271. Sí.
Copy !req
272. ¡Está cerrado!
Copy !req
273. Gracias, mami.
Copy !req
274. ¿Quiere enviarlo para que llegue mañana?
Copy !req
275. Por esta tarifa, la entrega se hará
dentro de dos días, a última hora, señor…
Copy !req
276. Madison.
Copy !req
277. Tú tienes la culpa, Leo,
Copy !req
278. de tener que llevarme el trabajo a casa.
Copy !req
279. Cíñete al plan.
Copy !req
280. Anticípate. No improvises.
Copy !req
281. No te fíes de nadie.
Copy !req
282. Nunca cedas la ventaja.
Copy !req
283. Pelea la batalla por la que te pagan.
Copy !req
284. Hoy no hay clientes.
Está mal la cosa.
Copy !req
285. - Disculpa, llego tarde.
- Prohíbe la empatía.
Copy !req
286. La empatía implica debilidad.
Copy !req
287. La debilidad supone vulnerabilidad.
Copy !req
288. En cada paso del proceso,
Copy !req
289. "¿Yo qué gano con esto?".
Copy !req
290. Eso es lo que hace falta.
Copy !req
291. A lo que uno debe comprometerse…
Copy !req
292. si quiere hacerlo bien.
Copy !req
293. Es sencillo.
Copy !req
294. No jodas, macho.
Copy !req
295. Acabo de empezar. Alguna moneda tendré.
Copy !req
296. Te lo doy todo.
Copy !req
297. Cógelo, tío.
Copy !req
298. También hay un condón. Lo mío es tuyo.
Copy !req
299. Deja la cartera si quieres.
Copy !req
300. ¿Qué más? ¿Mmm?
Copy !req
301. ¿Quieres la radio?
Copy !req
302. Cuéntame ese largo viaje, Leo.
Hace tres días.
Copy !req
303. ¿Qué?
Copy !req
304. Hace tres días, yo…
Copy !req
305. ¡Vale, vale! ¡No!
Vale, te… Te lo cuento.
Copy !req
306. El bestia y la señora, ¿verdad?
Copy !req
307. Los del aeropuerto privado.
Copy !req
308. Los recogí sobre mediodía.
Me acuerdo de que fue antes de comer.
Copy !req
309. Llevaba un rato y no salía nada.
Una semana mala.
Copy !req
310. Justo iba a irme cuando llegó
un jet de esos. Por eso me quedé.
Copy !req
311. Salieron dos blancos con pinta rara.
La chica parecía un palillo.
Copy !req
312. ¿Y el tío que la acompañaba?
Copy !req
313. Debería haber ido con correa.
Qué miedo daba el puto cabrón.
Copy !req
314. Cuéntame el tiempo que pasaste con ellos.
Dime hasta el último detalle.
Copy !req
315. Ahora mismo. Solo los llevé en el taxi.
Copy !req
316. Querían ida y vuelta.
Copy !req
317. Fuimos al norte por la autopista uno
Copy !req
318. y luego me metieron
por la selva mucho rato.
Copy !req
319. Me lo indicaron en Google y… los llevé.
Copy !req
320. No aceptaban un no por respuesta.
Copy !req
321. Fuimos a una propiedad privada
y tuve que esperarlos allí.
Copy !req
322. Estuvieron…
Copy !req
323. una hora o… así.
Copy !req
324. Gira por la siguiente.
Copy !req
325. Me moría de hambre y me daba igual
cuánto corriera el taxímetro.
Copy !req
326. Iba a dejarlos tirados.
No se nos permite, pero casi lo hago.
Copy !req
327. A la izquierda.
Copy !req
328. Volvieron casi de noche.
Copy !req
329. El tío tenía
la pierna jodida y ensangrentada.
Copy !req
330. Querían que los volviera a llevar
al aeropuerto.
Copy !req
331. Y eso hice.
Copy !req
332. ¿Te importa?
Copy !req
333. ¿Quieres?
Copy !req
334. Pregúntame lo que sea.
Copy !req
335. ¡Lo que sea!
Copy !req
336. No sé quiénes eran
ni tampoco quiero saber quién eres tú.
Copy !req
337. Con todo el respeto.
Copy !req
338. Bueno… ¿por qué…
Copy !req
339. no salgo y dejo las llaves?
Copy !req
340. Volveré a pa…
Copy !req
341. Y…
Copy !req
342. todo listo, señor Cunningham.
Copy !req
343. Que tenga buen viaje.
Copy !req
344. NUEVA ORLEANS / EL ABOGADO
Copy !req
345. ¡Ah, Nueva Orleans!
Copy !req
346. La adorable y húmeda Nueva Orleans.
Copy !req
347. Mil restaurantes y un solo menú.
Copy !req
348. Donde el bueno del profesor Hodges
Copy !req
349. me convenció
para dejar de estudiar Derecho
Copy !req
350. y escaquearme.
Copy !req
351. Hay más de 50000 centros
de almacenamiento en los Estados Unidos.
Copy !req
352. Yo tengo trasteros en seis.
Copy !req
353. Me gusta imaginar
Copy !req
354. que, cuando se agoten
los pagos automáticos,
Copy !req
355. harán un episodio de ¿Quién da más?
Copy !req
356. en el que romperán
el candado de uno de los míos
Copy !req
357. y mirarán dentro.
Copy !req
358. Dolores.
Copy !req
359. ¿Me echabas de menos?
Copy !req
360. Un circuito de cámaras
y una cerradura de los 80.
Copy !req
361. Soluciones anticuadas
para problemas de seguridad reales.
Copy !req
362. ¡Eh!
Copy !req
363. Muchas gracias, tío.
Copy !req
364. Me salvas la vida.
Copy !req
365. Uno y mil.
Copy !req
366. Dos y mil.
Copy !req
367. Tres y mil.
Copy !req
368. Cuatro y mil.
Copy !req
369. Cinco y mil.
Copy !req
370. Seis y mil.
Copy !req
371. Siete y mil.
Copy !req
372. - Toma. Deseando que llegue.
- Y yo.
Copy !req
373. ¿Bien?
Copy !req
374. Todo perfecto.
¿Hoy solo hay uno para mí?
Copy !req
375. - Sí, para ti solo uno.
- Madre mía.
Copy !req
376. Pasa un buen día.
Copy !req
377. - Hola, Dolores.
- ¡Hola! ¿Qué tal? Oh…
Copy !req
378. Ay, por Dios.
Dios mío, Dios mío.
Copy !req
379. ¡Dios mío, Dios mío, Dios mío!
Copy !req
380. - Dios mío, Dios mío, Dios mío.
- No digas eso.
Copy !req
381. - ¿Qué pasa, Dolores?
- Lo siento, señor.
Copy !req
382. He dicho que tengo correos que…
Copy !req
383. Dios santo.
Copy !req
384. ¿Cómo se te ha ocurrido aparecer por aquí?
Copy !req
385. Esto no es típico de ti, amigo.
¿Puedes explicarte?
Copy !req
386. No se me ocurre nada
que yo pueda ofrecerte
Copy !req
387. que valga ni de lejos
el riesgo que corres ahora mismo.
Copy !req
388. Adelante.
Copy !req
389. Haz lo que te diga.
Copy !req
390. Insensatez.
Copy !req
391. No se me ocurre otra palabra: insensatez.
Copy !req
392. No puedes estar enfadado conmigo.
Copy !req
393. Lo… lo siento mucho.
Copy !req
394. - Le he abierto la puerta al mensajero y…
- Dolores…
Copy !req
395. Soy yo quien lo siente.
Mis más sinceras disculpas.
Copy !req
396. Está claro que aquí
ha habido un malentendido.
Copy !req
397. Para y respira hondo.
Copy !req
398. - Piénsalo.
- Yo…¡Ah!
Copy !req
399. ¡Sh!
Copy !req
400. Esto se resolverá en un momento.
Te lo prometo.
Copy !req
401. En cuanto vea
la locura que está cometiendo.
Copy !req
402. ¿Te fuiste a casa?
Copy !req
403. ¿Cómo pudiste? Sabías que no podría…
Copy !req
404. Sabías, sin lugar a dudas,
que yo ya no tendría ni voz ni voto.
Copy !req
405. - ¿Y te fuiste a casa?
- ¿Quiénes eran?
Copy !req
406. ¿Quiénes eran? Lo primero: ¿qué más da?
Copy !req
407. Apenas miré la factura de reojo.
Y eso no viene al caso para nada.
Copy !req
408. Las consecuencias, cuando alguien
se pasa de la raya, son automáticas.
Copy !req
409. Serán lamentables, pero son una obligación
con el cliente y el encargo.
Copy !req
410. Me vi obligado a compensar
a un hombre muy enfadado y muy poderoso.
Copy !req
411. No me hubiera imaginado ni remotamente
que te irías a casa.
Copy !req
412. Ni en un millón de años.
Copy !req
413. ¿Qué coño…?
Copy !req
414. ¡No seas tan pueril!
Copy !req
415. Pero todavía no es tarde.
Copy !req
416. Todavía se puede salvar toda esta debacle,
pero debes desaparecer.
Copy !req
417. Cosa que suponía que harías.
Copy !req
418. Tienes dinero, una fortuna.
Copy !req
419. En gran parte, gracias a mí.
Copy !req
420. ¿Por qué no estás
en la otra punta del mundo
Copy !req
421. con alguno de tus seudónimos gastándotelo?
Copy !req
422. No me crees.
Copy !req
423. No te fías de mí. Vale.
Copy !req
424. Supongo que yo me lo he buscado.
Copy !req
425. Pero, después de tantos años,
construyendo esto de la nada,
Copy !req
426. pensaba que éramos amigos.
Copy !req
427. Tiene que estar todo aquí.
Copy !req
428. Sé que haces copias de seguridad.
De mí, de todos y de todo el tinglado.
Copy !req
429. Porque nunca lo subirías a la nube
Copy !req
430. ni te fiarías de sacarlo de este despacho.
Copy !req
431. No hay nada de eso.
Copy !req
432. Todo lo que he hecho hasta hoy
está en estos portátiles.
Copy !req
433. Y ya no está.
Copy !req
434. ¿A quién crees que intentas intimidar?
Copy !req
435. No lo conseguirás.
Copy !req
436. No ganas nada.
Copy !req
437. Tu única opción lógica
Copy !req
438. es irte por donde has venido.
Copy !req
439. Salir por esa puerta.
Copy !req
440. Vete, lánzate a tu nueva vida.
Copy !req
441. Te deseo lo mejor.
Copy !req
442. Te ahogarás despacio y me desharé de ti.
Copy !req
443. Aunque quede alguna pieza
del rompecabezas de tu lado oscuro…
Copy !req
444. …ya habrás desaparecido
por completo.
Copy !req
445. Y el sendero terminará donde empezó.
Copy !req
446. A menos que…
Copy !req
447. Quiero esa información, Edward,
Copy !req
448. y se te está acabando el tiempo.
Copy !req
449. Que… te… follen.
Copy !req
450. Tres clavos del calibre 9,
Copy !req
451. un no fumador de mediana edad,
alrededor de 80 kilos…
Copy !req
452. Debería durar
seis o siete minutos.
Copy !req
453. Joder.
Copy !req
454. Cíñete al plan.
Copy !req
455. Anticípate. No improvises.
Copy !req
456. Pelea la batalla por la que te pagan.
Copy !req
457. No te fíes de nadie.
Copy !req
458. Te suplicaría
si creyera que iba a ser útil.
Copy !req
459. Tengo los nombres que buscas
y sé quiénes lo hicieron.
Copy !req
460. Pero…
Copy !req
461. antes de dártelos,
quiero una cosa a cambio.
Copy !req
462. Sé de lo que eres capaz,
Copy !req
463. cómo haces que…
Copy !req
464. parezca otra cosa.
Copy !req
465. Te daré los nombres.
Copy !req
466. Pero prométeme que no me dejarás
como si hubiera sido otra cosa.
Copy !req
467. Por favor.
Copy !req
468. No puedo desaparecer.
Copy !req
469. Mis hijos necesitan mi seguro de vida.
Copy !req
470. Prohíbe la empatía.
Copy !req
471. ¿Y si te lo suplico?
Copy !req
472. La empatía implica debilidad.
Copy !req
473. La debilidad
supone vulnerabilidad.
Copy !req
474. En cada paso del proceso,
Copy !req
475. "¿Yo qué gano con esto?".
Copy !req
476. Eso es lo que hace falta.
Copy !req
477. A lo que uno debe comprometerse
Copy !req
478. si quiere hacerlo bien.
Copy !req
479. Es sencillo.
Copy !req
480. ¿Te ayudo a tirar el cadáver?
Copy !req
481. No soy mala persona.
Copy !req
482. No lo soy.
Copy !req
483. ¡Ah!
Copy !req
484. ¡Joder!
Copy !req
485. La fecha de inicio
de tu trabajo en París
Copy !req
486. fue el 28 de noviembre.
Copy !req
487. Ve… a la N.
Copy !req
488. En la N, por orden numérico, busca 11-28.
Copy !req
489. Uno, uno, dos, ocho.
Copy !req
490. Reconocerás la dirección.
Copy !req
491. Debido a…
Copy !req
492. …lo que pasó,
Copy !req
493. hay un anexo por detrás.
Copy !req
494. Debería haber
dos números de transferencia bancaria
Copy !req
495. para los subcontratistas que te interesan.
Copy !req
496. Están archivados con una cuenta. ¿Cuál es?
Copy !req
497. Dos, tres, uno…
Copy !req
498. T.
Copy !req
499. Orden numérico otra vez.
Copy !req
500. SAN PETERSBURGO, FLORIDA
Copy !req
501. BEACON, NUEVA YORK
Copy !req
502. ¿Claybourne?
Copy !req
503. El cliente.
Copy !req
504. La limpieza posterior,
sin duda, es laboriosa.
Copy !req
505. Por así decirlo.
Copy !req
506. Si no quieres que se resuelva
un rompecabezas, quita una o dos piezas.
Copy !req
507. Esparce el resto.
Copy !req
508. Hay quien usa una expresión:
Copy !req
509. mide dos veces, corta una.
Copy !req
510. Incluso yo debo recordarme
Copy !req
511. que el único camino en la vida
es el que dejas atrás.
Copy !req
512. Muy bien.
Toda suya, señor Kincaid.
Copy !req
513. FLORIDA / EL BRUTO
Copy !req
514. A 200 metros,
tu destino quedará a la izquierda.
Copy !req
515. Ah… el estado soleado.
Copy !req
516. Arriba, arriba.
Copy !req
517. ¿En qué otro lugar se puede encontrar
a tantas personas con ideas afines…
Copy !req
518. Arriba. ¡Bien!
Copy !req
519. …fuera de la cárcel?
Copy !req
520. Espero que no hagan una fiesta de pijamas.
Copy !req
521. Yo he terminado.
Copy !req
522. Vayamos por orden.
Copy !req
523. …las invitaciones
y las tarjetas en esa parte.
Copy !req
524. Y creo que pondremos las copas…
Copy !req
525. ¡A por la pasta!
Copy !req
526. Sí, señor.
¡Vamos a ponernos hasta arriba!
Copy !req
527. ¿Qué cojones te pasa, tío?
Copy !req
528. Quizá una espera obligatoria
de 30 días para la creatina
Copy !req
529. no sea mala idea.
Copy !req
530. Bueno… aquí estás.
Copy !req
531. Vigilante.
Copy !req
532. Muy concentrado.
Copy !req
533. ¿Cómo va
lo de "Todo me importa una mierda"?
Copy !req
534. ¡Diva!
Copy !req
535. Diva, baja.
Copy !req
536. Diva… ¡Quita, coño!
Copy !req
537. Esto no es más
que una suposición:
Copy !req
538. si un pitbull, de promedio,
pesa de 20 a 25 kilos…
Copy !req
539. este parece más grande.
Copy !req
540. De cerca.
Copy !req
541. contiene difenhidramina.
Copy !req
542. No tomar
si es alérgico a la difenhidramina.
Copy !req
543. Contacte con su veterinario
Copy !req
544. si experimenta vómitos,
Copy !req
545. diarrea o pérdida excesiva de pelo.
Copy !req
546. ¡Diva!
Copy !req
547. ¡Diva!
Copy !req
548. ¡Diva!
Copy !req
549. ¡Diva!
Copy !req
550. Cíñete al plan.
Copy !req
551. Anticípate. No improvises.
Copy !req
552. No te fíes de nadie.
Copy !req
553. Pelea la batalla por la que te pagan.
Copy !req
554. Mala casa has elegido,
hijo de perra.
Copy !req
555. ¿Eres el de República Dominicana?
Copy !req
556. Eres tú, ¿verdad?
Copy !req
557. La mayoría de la gen…
Copy !req
558. Eso es lo que hace falta.
Copy !req
559. A lo que uno debe comprometerse…
Copy !req
560. si quiere hacerlo bien.
Copy !req
561. Es sencillo.
Copy !req
562. Bienvenido, señor… Grant.
Copy !req
563. Le avisaremos
en cuanto su vuelo comience el embarque.
Copy !req
564. Supongo que vuelve… a casa.
Copy !req
565. Todavía no.
Copy !req
566. Atención a todos los pasajeros
del vuelo 182 directo a LaGuardia.
Copy !req
567. Por favor, que embarquen primero
los pasajeros con niños pequeños
Copy !req
568. y cualquiera que requiera…
Copy !req
569. NUEVA YORK / LA EXPERTA
Copy !req
570. A tiro de piedra
de una ciudad que nunca duerme.
Copy !req
571. A poca distancia de las multitudes.
Copy !req
572. ¿Qué haces tú,
Copy !req
573. viviendo entre los comunes?
Copy !req
574. En nombre de Enterprise, señor… Malone,
Copy !req
575. que tenga un buen viaje.
Copy !req
576. Una profesional en activo
Copy !req
577. viviendo en un barrio dormitorio.
Copy !req
578. Una elección peculiar.
Copy !req
579. Leo me dijo que parecía un palillo.
Copy !req
580. Te llamo a tu número.
Copy !req
581. No iba desencaminado.
Copy !req
582. …y descendiendo
con vientos del noroeste de unos 30 km/h.
Copy !req
583. Mañana seguirá el frío
con algunos copos de nieve.
Copy !req
584. La máxima de hoy ha sido de -2 °C
Copy !req
585. y la mínima esta noche será de -9 °C.
Copy !req
586. Mañana, máxima de -3 °C. Viento de…
Copy !req
587. Rocco, gracias por esperar.
Llego tarde.
Copy !req
588. En absoluto, no se preocupe.
Su mesa está lista.
Copy !req
589. Bien.
Copy !req
590. Es de dominio público
que, cuando encuentran muerta a una mujer,
Copy !req
591. el principal sospechoso
es siempre el marido o el novio.
Copy !req
592. Sobre todo si no hay agresión sexual.
Copy !req
593. Bueno, quizá no es
de dominio público.
Copy !req
594. No sé si es arte, pero me gusta.
Copy !req
595. ¿Qué tal va todo?
Copy !req
596. ¡Espere, espere!
Copy !req
597. Lo he hecho tan bien tanto tiempo
Copy !req
598. y, de repente, me arrepiento
de no haber comido más Häagen-Dazs.
Copy !req
599. ¿Les traigo la carta?
Copy !req
600. No hace falta. Gracias, Carl.
Copy !req
601. ¿Te importa si tomo una copa?
Un surtido de wiskis, por favor.
Copy !req
602. Y mi botella, ya que estamos.
Copy !req
603. Enseguida.
Copy !req
604. Con una me refiero a muchas, claro.
Copy !req
605. Dime que Hodges está muerto.
Concédeme eso.
Copy !req
606. Que su muerte fue horrible.
Copy !req
607. Sírvete.
Copy !req
608. El chef saca lo que supone
que me va a gustar.
Copy !req
609. Este es…
Copy !req
610. Es delicioso. Su plato estrella.
Copy !req
611. No hay otro mejor en la ciudad.
Copy !req
612. Creo que sería de mala educación
Copy !req
613. no acompañarme
en mi última cena, la verdad.
Copy !req
614. ¿Temes que esté envenenado?
Copy !req
615. Supongo que también has visitado
a cierto floridano pasado de revoluciones,
Copy !req
616. para pérdida de nadie.
Copy !req
617. - Aquí tiene.
- ¡Qué rapidez!
Copy !req
618. ¿Desea que le describa la selección?
Copy !req
619. Es que, para cuando termines,
me los habré bebido.
Copy !req
620. Salud.
Copy !req
621. ¿Tampoco quieres beber?
Copy !req
622. En fin.
Copy !req
623. Que quede claro:
Copy !req
624. yo nunca habría metido en esto a tu amiga.
Copy !req
625. No tuve nada que ver en lo que pasó.
Copy !req
626. Me opuse a sus métodos
y se lo dejé bien claro.
Copy !req
627. Pero ya pudiste ver qué poco…
Copy !req
628. receptivo es.
Copy !req
629. Te dan un nombre y una dirección.
Copy !req
630. No es personal.
Copy !req
631. Todos hemos tenido que lidiar
Copy !req
632. con algún civil situado
entre el cliente y el premio.
Copy !req
633. Cuando empecé,
me sorprendió ver de lo que era capaz.
Copy !req
634. Lo fácil que era…
Copy !req
635. me asombró.
Copy !req
636. Pero me prometí a mí misma
que nunca haría cierto tipo de cosas.
Copy !req
637. El dinero me motivaba.
Copy !req
638. Cuando…
Copy !req
639. hubiera suficiente,
podría usarlo para comprar otra vida.
Copy !req
640. Otro de nuestros autoengaños.
Copy !req
641. Por ejemplo, ¿cuándo fue la última vez
que te molestaste en plantearte
Copy !req
642. por qué desprecian tanto
a quienes tienen en el punto de mira?
Copy !req
643. Mejor no saber.
Copy !req
644. "La crueldad de unos
es el pragmatismo de otros", dicen.
Copy !req
645. Un cazador se adentra en el bosque
y ve un oso grizzly,
Copy !req
646. el mayor que ha visto.
Copy !req
647. Levanta el rifle y dispara.
Copy !req
648. El oso cae.
Copy !req
649. El cazador se apresura
y, para sorpresa suya, no hay nada:
Copy !req
650. ni oso ni sangre ni ramas aplastadas.
Copy !req
651. Y, de repente,
Copy !req
652. el oso le rodea el hombro
con su enorme pata y le explica:
Copy !req
653. "Has disparado.
Copy !req
654. Y has fallado.
Copy !req
655. O bien te como
Copy !req
656. o, lo dejo a tu elección,
Copy !req
657. te sodomizo".
Copy !req
658. Obviamente, el cazador elige vivir.
Copy !req
659. Al día siguiente,
Copy !req
660. vuelve a adentrarse en el bosque
Copy !req
661. con un arma más grande
Copy !req
662. y vuelve a ver al oso.
Copy !req
663. Apunta, dispara
Copy !req
664. y el oso cae.
Copy !req
665. El cazador se acerca.
Copy !req
666. Ni rastro del oso
hasta que lo ve justo a su lado
Copy !req
667. y le dice:
Copy !req
668. "Sabes lo que toca".
Copy !req
669. Se muere de humillación.
Copy !req
670. Al día siguiente, el cazador vuelve a ir
al bosque, esta vez con una bazuca.
Copy !req
671. Localiza al oso,
lo cuadra en el punto de mira y dispara.
Copy !req
672. El retroceso lo lanza hacia atrás.
Copy !req
673. Levanta la vista, el humo se despeja
Copy !req
674. y ahí está el oso, de pie frente a él,
con los brazos cruzados.
Copy !req
675. El oso le mira así.
Copy !req
676. "Tú no has venido a cazar, ¿verdad?".
Copy !req
677. Podrías haberme atropellado,
secuestrado o simulado mi caída,
Copy !req
678. y, aun así, aquí estás.
Copy !req
679. Si gritara ahora mismo,
Copy !req
680. acabaría muerta
Copy !req
681. y tú saldrías de esto.
Copy !req
682. Lo más seguro.
Copy !req
683. Pero no te irías limpio.
Copy !req
684. ¿Por qué arriesgarte?
Copy !req
685. La desesperación por conversar.
Copy !req
686. Me halagas, pero no.
Copy !req
687. Estás aquí porque no lo has podido evitar.
Copy !req
688. Querías sentarte delante de mí
y sentir pura reafirmación.
Copy !req
689. Como ese día, hace poco,
en que cargaste el arma
Copy !req
690. y no sé por qué…
Copy !req
691. fallaste.
Copy !req
692. ¿Cómo es posible…
Copy !req
693. …que, habiéndome preparado
desde hace tanto para este momento,
Copy !req
694. nunca hasta ahora haya creído
que pudiera llegar?
Copy !req
695. ¿Cómo vamos?
Copy !req
696. Hemos acabado. Podéis retirarlo todo.
Copy !req
697. Perfecto.
Copy !req
698. No tendréis, por casualidad,
un helado, ¿verdad, Carl?
Copy !req
699. ¡Ah! Si quiere,
le traigo la carta de postres.
Copy !req
700. No, no hace falta.
Copy !req
701. Cíñete al plan.
Copy !req
702. Anticípate. No improvises.
Copy !req
703. - No te fí…
- ¿Aún no estamos? ¿Un poco más?
Copy !req
704. No es cosa mía,
pero ¿no es mejor junto al río?
Copy !req
705. Vaya…
Copy !req
706. Llega el final
sabiendo que llega el final.
Copy !req
707. No se lo desearía ni a mi peor enemigo.
Copy !req
708. Que, ahora que lo pienso,
ahora mismo, eres tú.
Copy !req
709. Recordarás nuestra conversación.
Copy !req
710. Lo harás.
Copy !req
711. Cuando te llegue a ti la hora,
Copy !req
712. no será tu vida la que pase ante tus ojos,
Copy !req
713. será la mía.
Copy !req
714. Supongo que será
lo más cerca que estaré de perturbarte.
Copy !req
715. ¡Ah!
Copy !req
716. ¿No vas a ayudar a una chica?
Copy !req
717. No te fíes de nadie.
Copy !req
718. Eso es lo que hace falta…
Copy !req
719. …para hacerlo bien.
Copy !req
720. Este será arriesgado.
Copy !req
721. Teniendo en cuenta
que el esfuerzo de la policía
Copy !req
722. es proporcional
al patrimonio de la víctima.
Copy !req
723. A la mierda.
Copy !req
724. CHICAGO / EL CLIENTE
Copy !req
725. La clave de la auténtica riqueza
Copy !req
726. es que, cuanta más se tiene,
más difícil es pasar desapercibido.
Copy !req
727. Y las matrículas personalizadas no ayudan.
Copy !req
728. Has llegado a tu destino.
Copy !req
729. No creo
que ese tío sea del Mossad.
Copy !req
730. Tampoco de Mensa.
Copy !req
731. Suerte con el crucigrama.
Copy !req
732. PRUEBA DE 1 SEMANA
Copy !req
733. No dejes cabos sueltos,
nada pendiente.
Copy !req
734. Sayonara, Norteamérica.
Copy !req
735. Tiene que poner sus iniciales…
Copy !req
736. aquí y aquí.
Copy !req
737. La I con el punto y la T con el palito.
Copy !req
738. Perfecto.
Copy !req
739. Su cuenta queda oficialmente cerrada
Copy !req
740. y los fondos se han transferido
a su cuenta en el Caribe.
Copy !req
741. Espero que podamos serle útiles
en el futuro, Sr. Jefferson.
Copy !req
742. Si usted me lo permite,
Copy !req
743. nuestros asesores
de gestión de patrimonios
Copy !req
744. estarán encantados
Copy !req
745. de contarle nuestras selectas
oportunidades de inversión.
Copy !req
746. Interesante.
Copy !req
747. ¡Eh! Eh, tíos. Aquí no.
Copy !req
748. Tíos, no os paréis. Gracias.
Copy !req
749. Aquí tienes.
Copy !req
750. Browning, Smith & Wesson, Colt…
Copy !req
751. Si no ves lo que buscas, te lo consigo.
¿Qué quieres pillar? ¿Una 380?
Copy !req
752. A James Bond le vale.
Copy !req
753. ¿Qué tal esta de aquí?
¿Una 38 de la hostia?
Copy !req
754. También está la Desert Eagle
Copy !req
755. si quieres algo fácil de llevar
y que pueda abatir un alce.
Copy !req
756. Ya veo que te manejas
con la Glock subcompacta.
Copy !req
757. ¡Y llevas material propio! Ya ves, colega.
Copy !req
758. Me caes bien.
Otra te la dejo a la mitad.
Copy !req
759. Con esta basta.
Copy !req
760. - ¿Munición?
- No, gracias.
Copy !req
761. Vale, sin munición.
Copy !req
762. Bienvenido, señor… Hartley.
Copy !req
763. Veo que es su primera vez.
Copy !req
764. Disfrute del ejercicio.
Copy !req
765. Era nuevo.
Copy !req
766. Vaya, lo siento.
Copy !req
767. Nada.
Copy !req
768. …una y otra vez,
y esperan resultados distintos.
Copy !req
769. Pero eso no es lo más loco.
Copy !req
770. - La locura es vivir a 140 km del trabajo.
- Total.
Copy !req
771. Y luego decir: "Menuda mierda.
Qué horror, no quiero seguir haciéndolo".
Copy !req
772. Y, al día siguiente,
otros 140 km hasta el curro.
Copy !req
773. Tienes razón. Es verdad.
Copy !req
774. Te lo tengo dicho
y no haces caso. Me dices:
Copy !req
775. "Clay, ¿qué es esa movida del bitcoin?
Clay, ¿qué es vender en corto?".
Copy !req
776. Tío, te encanta esa mierda,
pero con lo otro no me haces caso.
Copy !req
777. No, es verdad.
Copy !req
778. ¿Qué vamos a hacerle? Venga, andando.
Copy !req
779. Toma.
Copy !req
780. A entrenar.
Copy !req
781. Es como si dijeras:
"Entrenemos con la escalera",
Copy !req
782. y yo te dijera:
"¿Con la escalera? No me apetece".
Copy !req
783. ¡FINALIZADO!
Copy !req
784. ¿Quién necesita
un caballo de Troya habiendo repartidores?
Copy !req
785. Y es que todo es hermético
Copy !req
786. hasta que el multimillonario
quiere sandía Densuke.
Copy !req
787. Venían a por ti
y no pensaban dejar ningún testigo.
Copy !req
788. Sentía pánico. Pánico por si decía algo.
Copy !req
789. No sé quiénes eran
y no quiero saber quién eres tú.
Copy !req
790. Las consecuencias cuando alguien
se pasa de la raya son automáticas.
Copy !req
791. - ¿Y si te lo suplico?
- Mala casa has elegido.
Copy !req
792. Cargaste el arma
y, no sé por qué…
Copy !req
793. …fallaste.
Copy !req
794. En cuanto le vea los ojos,
Copy !req
795. estaré bastante seguro
de cómo va a acabar.
Copy !req
796. Debe de haber alguna compensación
por la carga fiscal aplicable
Copy !req
797. y espero verte remover cielo y tierra.
Copy !req
798. Oye… ¡Oye!
Copy !req
799. Tú no me vas a decepcionar.
Copy !req
800. Me voy a decepcionar yo y los involucrados
Copy !req
801. por no haberte sustituido cuando…
Copy !req
802. ¿Cómo coño…?
Copy !req
803. ¿Cómo has…?
Copy !req
804. Vale.
Copy !req
805. Oye, enseguida te llamo, Marvin.
Copy !req
806. Luego te llamo, Marvin.
Copy !req
807. Joder, tengo que colgar. No…
Copy !req
808. Que nadie pierda los nervios.
Copy !req
809. No había visto el…
Copy !req
810. Soy todo oídos.
Copy !req
811. Conque edificio seguro, ¿eh?
Este año habrá poca paga extra en Navidad.
Copy !req
812. Oye…
Copy !req
813. Aquí no tengo efectivo.
Copy !req
814. Pero puedo pedir que lo manden. ¿No?
Copy !req
815. Vale. Dime…
Dime qué quieres de mí exactamente.
Copy !req
816. Vengo a enseñarte lo fácil
que es dar contigo, señor Claybourne.
Copy !req
817. Y a preguntarte si tenemos algún problema.
Copy !req
818. ¿Qué si tenemos algún problema?
Copy !req
819. ¡No! Claro que no.
Copy !req
820. ¿Se supone que debo saber quién eres?
Copy !req
821. Porque mi memoria ya no es lo que era.
Copy !req
822. De acuerdo.
Copy !req
823. Hay una dirección.
Copy !req
824. El 3 de la rue du Grev.
Copy !req
825. Sigo sin…
Copy !req
826. Ah…
Copy !req
827. ¡Oh!
Copy !req
828. Espera.
Copy !req
829. Tú.
Copy !req
830. No te he reconocido.
Copy !req
831. Por favor, escúchame.
Copy !req
832. En respuesta a tu pregunta,
no tenemos ningún problema
Copy !req
833. y tampoco siento ningún rencor
por lo que haya o no haya pasado.
Copy !req
834. Eso que quede absolutamente bien claro.
Copy !req
835. Justo después del…
Copy !req
836. incidente, recibí una llamada.
Copy !req
837. Me dijeron que la cosa no había ido bien.
Copy !req
838. Mi respuesta fue:
Copy !req
839. "Nadie es perfecto".
Copy !req
840. Reconozco que, sí, les pregunté
qué se solía hacer en esas circunstancias
Copy !req
841. y ellos, el… el abogado ese, Hedges,
Copy !req
842. sugirió que, en ese caso tan particular,
Copy !req
843. quizá querría contratar un seguro
Copy !req
844. para evitar represalias.
Copy !req
845. Recuerdo que pensé:
Copy !req
846. "¿Por qué iba a ser mía
esa responsabilidad?".
Copy !req
847. A ver, por favor,
tienes que entender que en esto…
Copy !req
848. Yo era muy nuevo en estos temas.
Copy !req
849. Perdí algo de pasta, así que, sí,
por egoísmo, no quería represalias.
Copy !req
850. Por eso, al final,
acordamos que, por 150000 más,
Copy !req
851. se podía borrar todo rastro.
Copy !req
852. Son las palabras que me dijeron:
"Que alguien limpie la mancha".
Copy !req
853. Palabras suyas, no mías.
Copy !req
854. Por eso dejé suficiente pasta en depósito
Copy !req
855. y no volví a pensar en el tema.
Copy !req
856. Hasta que…
Copy !req
857. Lo que intento decirte,
Copy !req
858. y lo remarco con todas mis fuerzas,
Copy !req
859. es que no tengo problemas contigo.
Copy !req
860. Ninguno.
Copy !req
861. Por lo que a mí respecta…
Copy !req
862. todo bien.
Copy !req
863. Por curiosidad.
Copy !req
864. Asalto tu casa en plena noche
con un arma con silenciador,
Copy !req
865. ¿y no tienes ni idea
de por qué estoy aquí?
Copy !req
866. Si algún día tengo que volver,
Copy !req
867. quizá sea una mota radiactiva
en el borde de tu taza favorita.
Copy !req
868. Una muerte lenta, claro está.
Copy !req
869. Por una necrosis facial dolorosa
Copy !req
870. o un trágico paso en falso
por el hueco del ascensor de tu ático.
Copy !req
871. Pero te prometo…
Copy !req
872. que será algo a la altura.
Copy !req
873. La necesidad
de sentirse a salvo…
Copy !req
874. es una pendiente resbaladiza.
Copy !req
875. El destino es un placebo.
Copy !req
876. El único camino en la vida
es el que dejas atrás.
Copy !req
877. Si eres incapaz de aceptarlo
en el breve tiempo que nos viene dado…
Copy !req
878. quizá no seas uno de esos pocos.
Copy !req
879. Quizá seas como yo.
Copy !req
880. Uno del montón.
Copy !req