1. How do you do, Auntie Eleanor?
Copy !req
2. Well, hello, Mabel. What a lovely house.
Copy !req
3. Shall we go read together in the garden?
Copy !req
4. Mabel!
Copy !req
5. Coming, Mama!
Copy !req
6. When will they be here, Papa?
Copy !req
7. Any minute now, Mabel.
Copy !req
8. Are they nice people?
Copy !req
9. No, they're not.
Copy !req
10. How dis…
Copy !req
11. Penny, they're here.
Copy !req
12. Damn it!
Copy !req
13. Raymond, it's very muddy out here.
My feet are getting wet.
Copy !req
14. Another girl.
Copy !req
15. Her name's Isobel.
Copy !req
16. Well, I can't see a thing.
Copy !req
17. Wait your turn, Georgie.
We're packed in here like cattle.
Copy !req
18. How old are you?
Copy !req
19. I'll be nine in June.
Copy !req
20. Hmm, you look very small for your age.
Copy !req
21. Would you like to hold her?
Copy !req
22. No.
Copy !req
23. I'm cold.
Copy !req
24. Care for a sandwich?
Copy !req
25. No.
Copy !req
26. Sandwich?
Copy !req
27. Uh, no.
Copy !req
28. Did you make those curtains behind you?
Copy !req
29. Yes. Yes, I did.
Copy !req
30. She made my quilt too. And Isobel's shawl.
Copy !req
31. Poor children.
Copy !req
32. Why, isn't that the Mayhew commode?
Copy !req
33. So it is.
Copy !req
34. Well, from the lofty splendor
of the winter salon
Copy !req
35. to this gloomy corner of the world.
Copy !req
36. How we've fallen.
Copy !req
37. It belonged to my father.
Copy !req
38. Ha! Your father, worthless drunk!
Copy !req
39. Always whimpering. Whimpering about money.
Copy !req
40. Whimpering about debts.
He was a whimperer.
Copy !req
41. Gambled away everything.
Copy !req
42. Oh, not the Mayhew commode!
Copy !req
43. And you, Raymond,
with your education and opportunities.
Copy !req
44. It shocks me
Copy !req
45. that you still haven't managed
to lift yourself out of this squalor.
Copy !req
46. I see your father in you, Raymond.
It's a weakness.
Copy !req
47. Night night, Isobel.
Copy !req
48. They're very strange people,
aren't they, Mama?
Copy !req
49. They have their ways, but they are family.
Copy !req
50. There goes your father.
Copy !req
51. Is he sad, Mama?
Copy !req
52. He should be fine in the morning.
He just needs some fresh air.
Copy !req
53. Damn it!
Copy !req
54. You pathetic pig!
Copy !req
55. Look at you.
Copy !req
56. Eleanor was right.
Copy !req
57. Huh?
Copy !req
58. Huh?
Copy !req
59. I'm hungry.
Copy !req
60. Something amazing just happened.
Copy !req
61. A miracle!
Copy !req
62. What is? What are you saying, Raymond?
Copy !req
63. What happened?
Copy !req
64. Everything's changed.
Copy !req
65. Everything.
Copy !req
66. Fantastic. Mmm.
Copy !req
67. Wine. Penny, wine!
Copy !req
68. Wine?
Copy !req
69. Honestly, Raymond,
I wish you would just tell me—
Copy !req
70. Shouldn't we wake Papa?
Copy !req
71. No, Mabel. Let him sleep it off.
Copy !req
72. Ah!
Copy !req
73. Good day, madam. My name is Thomas.
Copy !req
74. I'm here on behalf
of my employer, Mr. Van Schoonbeek.
Copy !req
75. I'm here to discuss
the terms of the agreement.
Copy !req
76. Agreement?
Copy !req
77. Um, your husband spoke
with my employer last night, madam.
Copy !req
78. There was an agreement.
Copy !req
79. An agreement with who?
Copy !req
80. Mr. Van Schoonbeek.
He's an architect of great renown.
Copy !req
81. He's graciously offered his services
to build a house for you and your family.
Copy !req
82. Sorry, we're not in a financial position
for anything like that.
Copy !req
83. My husband must have gotten carried away.
Copy !req
84. You misunderstand, madam. It is a gift.
Copy !req
85. My employer has acquired the land
surrounding your cottage.
Copy !req
86. It is here that the house will be built.
Copy !req
87. You will come into possession of the land
as well as the estate upon its completion.
Copy !req
88. There is one condition.
Copy !req
89. The family must relinquish these premises
and take up residence in the house.
Copy !req
90. And that is all?
He doesn't want anything in return?
Copy !req
91. Money is no object to my employer, madam.
Copy !req
92. He is a great artist.
Copy !req
93. He desires nothing more
than creative satisfaction.
Copy !req
94. This Van Schoonbeek
was a friend of my father's.
Copy !req
95. He said we would be
the envy for miles around.
Copy !req
96. A beacon of light on the hill, Penny.
Copy !req
97. Regrettably, Mr. Van Schoonbeek
is a rather impatient man.
Copy !req
98. As such, we'll need
your permission in writing today.
Copy !req
99. Yes, I'll…
Copy !req
100. Well, that's excellent.
Copy !req
101. So, when do you expect the work to begin?
Copy !req
102. Oh, I expect they've already started, sir.
Copy !req
103. Mr. Van Schoonbeek
doesn't like to dillydally.
Copy !req
104. Well,
Copy !req
105. here we are.
Copy !req
106. Come on.
Copy !req
107. Unbelievable.
Copy !req
108. Magnificent.
Copy !req
109. Ah! Good morning, Mr. Thomas.
Copy !req
110. You've brought some of your possessions.
Copy !req
111. Yes, just a few things.
Copy !req
112. The house is fully furnished, sir.
Copy !req
113. Mr. Van Schoonbeek
specifically designed every piece himself.
Copy !req
114. Oh, but I have pieces here that have been
in my family for generations.
Copy !req
115. Of course.
I understand completely.
Copy !req
116. I'll have the men
store them somewhere secure.
Copy !req
117. Through here, please.
If you'd care to follow me.
Copy !req
118. Look at those ceilings.
Copy !req
119. That's an interesting color.
Copy !req
120. This corridor leads to the sitting room,
library, various closets,
Copy !req
121. the billiard room, guest rooms.
Copy !req
122. The west wing staircase.
Copy !req
123. And here we have the withdrawing room.
Copy !req
124. You can settle down here for the day
if it pleases you.
Copy !req
125. Oh my. Look at that fireplace.
Copy !req
126. Look at this sofa!
Copy !req
127. No curtains?
Copy !req
128. A sewing machine!
Copy !req
129. Isn't it amazing?
Copy !req
130. Such fine material.
Copy !req
131. In the room opposite,
you'll find the dining room.
Copy !req
132. A selection of dishes
will be provided on a daily basis.
Copy !req
133. I shall take my leave now.
Good day, sir, madams.
Copy !req
134. Thank you, Mr. Thomas.
Copy !req
135. Oh, delicious!
Copy !req
136. Mmm, isn't it?
Copy !req
137. I'll never have to cook again.
Copy !req
138. Cooking?
It's a bloody waste of time.
Copy !req
139. Who makes all this food?
Copy !req
140. Our servants, I suppose.
Copy !req
141. Ha.
Copy !req
142. Now, look at that.
Copy !req
143. How beautiful.
Copy !req
144. Mama. Isobel, she's getting tired.
Copy !req
145. Hmm?
Copy !req
146. That's nice, Mabel.
Copy !req
147. Come on, Isobel.
Copy !req
148. Good night, Mama.
Copy !req
149. Good night, Papa.
Copy !req
150. Good night, Mabel.
Copy !req
151. Night night.
Copy !req
152. Look at that!
Copy !req
153. Our house.
Copy !req
154. Huh.
Copy !req
155. Come on, Isobel. Let's go.
Copy !req
156. Mr. Van Schoon…
Copy !req
157. It's… it is someone… someone… someone…
Copy !req
158. It's not just me. Not just me.
Copy !req
159. Mr. Thomas!
Copy !req
160. What happened to the stairs?
Copy !req
161. Good morning, madam.
Copy !req
162. Uh, Mr. Van Schoonbeek
is making some minor adjustments.
Copy !req
163. You'll find a provisional passage
in the billiard room.
Copy !req
164. Thank you, Mr. Thomas.
Copy !req
165. Oh.
Copy !req
166. Morning, Mama.
Copy !req
167. Mama?
Copy !req
168. Mama? Mama.
Copy !req
169. Oh!
Copy !req
170. I…
Copy !req
171. …must have fallen asleep.
Copy !req
172. Come here, Isobel.
Copy !req
173. There was a man outside my window.
We can't see outside anymore.
Copy !req
174. Um, Mabel, I've got so much work to do.
Copy !req
175. Go find your father.
I'll see what there is for breakfast.
Copy !req
176. But, Mama!
Copy !req
177. No, Isobel, don't touch that.
Copy !req
178. Morning.
Copy !req
179. We've just moved in.
Copy !req
180. Papa!
Copy !req
181. Mabel! Look at this.
Copy !req
182. Our home!
Copy !req
183. What are they doing?
Copy !req
184. Well, I suppose they need the material.
Copy !req
185. Ah! Mr. Thomas.
Copy !req
186. Good evening.
Mr. Van Schoonbeek has a request to make.
Copy !req
187. Oh! What's that?
Copy !req
188. He would very much like
for you to accept these as a gift.
Copy !req
189. Oh my!
Copy !req
190. Please, take your time.
Copy !req
191. I'll wait here.
Copy !req
192. These are extraordinary.
Copy !req
193. Ah yes. Very good.
Copy !req
194. It's not too bold, do you think?
Copy !req
195. Oh, no, sir. No, no, no. Not at all.
Why don't you see for yourself?
Copy !req
196. They're wonderful.
Copy !req
197. Yes, and so modern.
Copy !req
198. I'm glad you like them.
Copy !req
199. Mr. Van Schoonbeek
has specifically created these garments
Copy !req
200. to complement his architectural vision.
Copy !req
201. You look foolish.
Copy !req
202. Both of you.
Copy !req
203. Mabel!
Copy !req
204. Why on earth would you say such a thing?
Copy !req
205. I'd like you to apologize.
Copy !req
206. Now, Mabel!
Copy !req
207. I'm sorry.
Copy !req
208. I hate this house! I hate it!
Copy !req
209. I wish we'd never left our home.
Copy !req
210. Isobel! Why aren't you asleep?
Copy !req
211. Wait, where are you going?
Copy !req
212. Isobel, come back!
Copy !req
213. Let's go back home.
We… we shouldn't be here.
Copy !req
214. Isobel!
Copy !req
215. Careful!
Copy !req
216. Wait right there. I'm coming.
Copy !req
217. You want to go in there?
Copy !req
218. Our home.
Copy !req
219. My books.
Copy !req
220. My doll's house!
Copy !req
221. "One day, Princess Esme woke up
Copy !req
222. to find everyone in the kingdom
had fallen asleep."
Copy !req
223. "She sometimes wondered
whether it was she who was actually asleep
Copy !req
224. while everyone else was awake."
Copy !req
225. You're hungry, aren't you?
Copy !req
226. Little bit.
Copy !req
227. What's happened here?
Copy !req
228. Uh, madam. Um, Mr. Van Schoonbeek
is very pleased with your fine work.
Copy !req
229. - Say, Mr. Thomas?
- Sir?
Copy !req
230. You wouldn't happen to know
what's wrong with this fireplace?
Copy !req
231. I just can't seem to get it going.
Copy !req
232. I understand, sir.
Copy !req
233. Um, as it happens, I have something here
you might find useful.
Copy !req
234. That's my old chair.
Copy !req
235. Indeed, it was stored away.
Copy !req
236. We were wondering
whether it might still be of use to you?
Copy !req
237. I'm not sure I actually need it anymore,
to be honest.
Copy !req
238. We have so many beautiful chairs now.
Copy !req
239. Uh, y… yes, indeed, sir.
Copy !req
240. I know what to do with it.
Copy !req
241. If you find yourself running low,
there's plenty more in the basement.
Copy !req
242. The basement.
Copy !req
243. Yes.
Copy !req
244. Thank you, Mr. Thomas.
Copy !req
245. Listen.
Copy !req
246. Someone's there.
Copy !req
247. Papa!
Oh, it's Papa!
Copy !req
248. Papa! Help! We don't know where to go!
Copy !req
249. We're getting hungry!
Copy !req
250. Papa!
Copy !req
251. - We have to find a way downstairs.
- Right away.
Copy !req
252. Mr. Thomas! We're lost.
We can't find the stairs.
Copy !req
253. Mabel, Isobel, there aren't any stairs!
Copy !req
254. He's changed everything again!
Copy !req
255. I don't want this anymore.
Copy !req
256. I'm just… I'm just an actor.
Copy !req
257. He gives me a script!
Copy !req
258. I have to say things to you and do things!
Copy !req
259. And I just can't anymore!
I just can't! I just—
Copy !req
260. I don't know where to go, Isobel.
Copy !req
261. I'm lost.
Copy !req
262. Mama?
Copy !req
263. My doll's house.
Copy !req
264. My little girl.
Copy !req
265. Papa!
Copy !req
266. Mama!
Copy !req
267. Leave, Mabel.
Copy !req
268. Get away from here.
Copy !req
269. Ah!
Copy !req
270. Ah! Oh! Ah!
Copy !req
271. Leave, Mabel!
Copy !req
272. Please!
Copy !req
273. Mabel…
Copy !req
274. Ah!
Copy !req
275. …save Isobel.
Copy !req
276. Ah!
Copy !req
277. Derek, can you hear me?
Copy !req
278. Yes. Hmm.
Copy !req
279. Listen, Derek.
Copy !req
280. Because of the erratic nature
of redevelopment and budgetary pressures,
Copy !req
281. I've had to let the construction guys go.
Copy !req
282. So, just deliver the kitchen ASAP.
Copy !req
283. Let me install it myself, all right?
Copy !req
284. But let me say this.
I will be expecting some reimbursement.
Copy !req
285. If not on this job,
then on my next refurb.
Copy !req
286. I mean, it's the least that you can do.
Copy !req
287. Hmm. Yeah. Yeah.
Copy !req
288. Yes.
Copy !req
289. It would be a shame
to ruin this relationship.
Copy !req
290. Now let's leave it at that,
shall we, Derek?
Copy !req
291. Excellent.
Copy !req
292. Fine. Sure. Yeah.
Copy !req
293. Difficult phone call.
I'll talk to you soon, Derek.
Copy !req
294. Yes.
Copy !req
295. No.
Copy !req
296. I would like to talk to Erica Stephens
in Business Loans.
Copy !req
297. Erica Stephens.
Copy !req
298. Business…
Copy !req
299. Well, I have
20 to 25 very eager cash buyers.
Copy !req
300. And while I'd always say
that there are no certainties in life,
Copy !req
301. in this case, Erica,
I'm pretty bloody certain
Copy !req
302. I'll be calling you with good news
directly after the viewing.
Copy !req
303. I will call.
Copy !req
304. I promise.
Copy !req
305. …Sarah Arnold,
the senior economist
Copy !req
306. at the Economics Foundation.
Copy !req
307. Hi, Sarah, good morning to you.
Copy !req
308. Good morning.
Copy !req
309. You might say,
"It's not a good morning, Vanessa."
Copy !req
310. "It's a horrible morning."
Copy !req
311. You just announced there's a recession
on top of everything else.
Copy !req
312. How significant is it
Copy !req
313. when it's officially designated
a recession?
Copy !req
314. What does it mean essentially?
What do they have to base such a thing on?
Copy !req
315. So, um, a technical recession,
which is what this is,
Copy !req
316. is based on two quarters of falls in GDP.
Copy !req
317. So this… this record falling GDP
of 20%… uh, just over 20%,
Copy !req
318. which is the largest quarterly contraction
in the UK economy
Copy !req
319. since records began in 1955…
Copy !req
320. …with the Office of National Statistics—
Copy !req
321. That's made it much worse.
You realize that, right? Terrible.
Copy !req
322. Right.
Copy !req
323. Love you.
Copy !req
324. Yes!
Copy !req
325. Oh yeah.
Copy !req
326. Ooh!
Copy !req
327. Oh yeah!
Copy !req
328. Ooh, ooh, ooh!
Copy !req
329. Woo! Woo, woo! Woo!
Copy !req
330. Ah.
Copy !req
331. Hey, did you get the photo?
Copy !req
332. Isn't it incredible?
Copy !req
333. I told Derek I just saved myself £3,000.
Copy !req
334. Yeah, piss off. That's what I told him.
Copy !req
335. And you know, yesterday,
Copy !req
336. I had three new potential buyers
register online for the viewing.
Copy !req
337. Hey, I wanna send you
some hotel ideas for the Maldives.
Copy !req
338. We deserve it, right?
Copy !req
339. Yeah, of course we do, sweetheart.
Copy !req
340. Yeah, of course. Sorry.
Bye, sweetie. Miss you.
Copy !req
341. Oh!
Copy !req
342. …wasp and bee nest removal.
Copy !req
343. Squirrel control. Bedbug.
Flea and mite control.
Copy !req
344. Mole and rabbit removal.
Ants, cockroaches, and other insects.
Copy !req
345. What do fur beetles look like?
Copy !req
346. What types of fur beetles are there?
Copy !req
347. So, what actually are fur beetles?
Copy !req
348. What damage do fur beetles cause?
Copy !req
349. How do you get rid of fur beetles?
Copy !req
350. Fur beetles are persistent pests
Copy !req
351. that can eat at your carpets,
clothing, and, in fact, all fabrics.
Copy !req
352. Getting rid of fur beetles
is a real challenge.
Copy !req
353. On seeing signs of infestation,
including larvae and brown fecal pellets,
Copy !req
354. take immediate action.
Copy !req
355. The larvae of the fur beetle
do the biggest—
Copy !req
356. Right!
Copy !req
357. Yeah. Yeah. You like it?
Copy !req
358. You like it, do you?
You like it. Come on then.
Copy !req
359. You're going down.
You're going down. You're going down!
Copy !req
360. You're going down. Yeah?
Copy !req
361. Take it! Take it!
Copy !req
362. Ooh, ooh!
Copy !req
363. Yeah, yeah, yeah!
Copy !req
364. Shit!
Copy !req
365. Oof! Ooh!
Copy !req
366. You bast— You fu—
Copy !req
367. Hi, darling. It's me.
Copy !req
368. It's the biggest day of my life today.
Copy !req
369. If you could be thinking of me,
you know, maybe say a little prayer,
Copy !req
370. I'd really appreciate it.
Copy !req
371. Uh…
Copy !req
372. Hello?
Copy !req
373. Come on.
Copy !req
374. Whoa!
Copy !req
375. Come on!
Copy !req
376. What?
Copy !req
377. No.
Copy !req
378. What is that… What?
Copy !req
379. No! Listen to me!
Copy !req
380. I got someone else's food.
Don't you understand?
Copy !req
381. I'm hosting an event where people
are expecting canapés and champagne.
Copy !req
382. All I've got is
instant noodles and energy drinks!
Copy !req
383. Oh Christ!
Copy !req
384. Welcome. Welcome.
Copy !req
385. Hi.
Copy !req
386. Wha…
Copy !req
387. What? God!
Copy !req
388. Chamonix has become
terribly plebeian now.
Copy !req
389. Yeah. It's like a supermarket.
Copy !req
390. The size is okay,
but the layout is just confusing.
Copy !req
391. Don't you think?
Copy !req
392. Daddy, Daddy, look at me.
Copy !req
393. Oh! Oh dear.
Copy !req
394. Hmm. Oh.
Copy !req
395. Oh, Isobel. Shh.
Copy !req
396. Right.
Copy !req
397. Now, for me, the sitting/dining room
Copy !req
398. is the beating heart of the house.
Copy !req
399. It's a place to rewind
after a long, stressful day.
Copy !req
400. Comforting, luxurious.
A family room, you could call it.
Copy !req
401. Just to reiterate,
Copy !req
402. fittings and furnishings
are negotiable in the price.
Copy !req
403. But I think, like me,
you appreciate excellence,
Copy !req
404. and that is what is being presented
to you this afternoon.
Copy !req
405. I think we can all imagine ourselves
stepping out onto the patio
Copy !req
406. and having a chilled glass of wine
in the evening.
Copy !req
407. Maybe some snacks in a bowl.
Copy !req
408. Would you please shut the door?
Copy !req
409. Canapé?
Copy !req
410. Uh, no, thanks.
Copy !req
411. Oh.
Copy !req
412. Come on, darling. Let's go.
Copy !req
413. Get yourself… get yourself together.
Copy !req
414. Come on. Come on.
Copy !req
415. Right.
Copy !req
416. Yeah. Oh… Okay. Okay!
Copy !req
417. Carry on. Carry on. Enjoy yourselves.
Copy !req
418. I call this kitchen "The World's Kitchen"
Copy !req
419. because of the participation
of so many countries
Copy !req
420. in its design and inception.
Copy !req
421. You'll all have noticed
the gray veining in the central island.
Copy !req
422. The very last marble to be quarried
from the Carrara region in Italy.
Copy !req
423. Pretty special.
Copy !req
424. We're walking upon
Galala marble from Egypt.
Copy !req
425. You can feel that ancient history,
can't you?
Copy !req
426. You can almost hear the Egyptians.
Copy !req
427. The sleek cabinets are Scandinavian
but manufactured in Germany.
Copy !req
428. So, finesse but also durability.
Copy !req
429. As in all the rooms,
lighting can be operated
Copy !req
430. through your smartphone
or a virtual assistant of your choice,
Copy !req
431. whereupon you can access
any number of tonal colors.
Copy !req
432. But really, the pièce de résistance
of not just the kitchen
Copy !req
433. but the entire house, in my opinion,
Copy !req
434. is that one thing that none of us
can live without these days.
Copy !req
435. Now, you all probably noticed
that we had a situation with the catering,
Copy !req
436. which I do apologize for.
Copy !req
437. But even without a chicken
Copy !req
438. and as a statement of the person you are
or the person that you want to be,
Copy !req
439. I think we can all see
the majesty of this,
Copy !req
440. this exquisite kitchen appliance.
Copy !req
441. The Châteaux Rotisserie Oven.
Copy !req
442. Mmm. Ah!
Copy !req
443. Um, the… the Wi-Fi seems to be acting up.
Copy !req
444. Ow!
Copy !req
445. We love
what you have done to the house.
Copy !req
446. You do?
Copy !req
447. Very, very much.
Copy !req
448. Is the furniture included
in the higher price?
Copy !req
449. Yes.
Copy !req
450. Wonderful.
Copy !req
451. Can we ask you some specific questions?
Copy !req
452. Yes, of course.
Uh, ask me anything at all.
Copy !req
453. Is that a crepe weave fabric
on the couches?
Copy !req
454. I have the brochure
in my office. I can check.
Copy !req
455. What building insulation
have you used in the house?
Copy !req
456. Natural fibrous materials?
Copy !req
457. It's a mixture
of wool, paper, and cotton, actually.
Copy !req
458. Oh. Nice.
Copy !req
459. Oh. Uh…
Copy !req
460. Can you excuse me for a second, please?
Copy !req
461. Yes, bye. Bye. I'll be here if you, uh…
Copy !req
462. Delectable rugs.
Copy !req
463. So insulated
Copy !req
464. and… and comfortable.
Copy !req
465. All good?
Copy !req
466. What funny shoes.
Copy !req
467. You should take them off.
No need for them now.
Copy !req
468. Yeah, I guess you're right.
Copy !req
469. Can we have a look at the show bedroom?
Copy !req
470. Yeah, it's just through there. Feel free.
Copy !req
471. I'll be downstairs
if you need anything at all. Just call.
Copy !req
472. We're very interested in your house.
Copy !req
473. That's great news.
Copy !req
474. Extremely interested.
Copy !req
475. Yes!
Copy !req
476. Now where is that little shit?
Copy !req
477. Come on. Come to…
Copy !req
478. Oh Christ!
Copy !req
479. Come on then.
Copy !req
480. Just bounce.
Copy !req
481. Hello?
Copy !req
482. Hello?
Copy !req
483. Hello?
Copy !req
484. Oh.
Copy !req
485. What are you doing?
Copy !req
486. We thought we'd turn in.
Copy !req
487. What? You mean sleep here?
Copy !req
488. Well, it is a bedroom.
Copy !req
489. We're extremely interested in the house.
Copy !req
490. Right. Uh—
Copy !req
491. Could we trouble you for two cups of tea?
Copy !req
492. Well,
Copy !req
493. good night then.
Copy !req
494. Sleep well.
Copy !req
495. Jesus, Erica.
Copy !req
496. Tell the others at the bank
I have buyers secured.
Copy !req
497. Yeah, thank you. Thank you.
Yeah, I know. It's fantastic.
Copy !req
498. I'm in the city, walking into a meeting
Copy !req
499. with their solicitors
right at this moment.
Copy !req
500. Sorry, what? The name of the solicitors?
Copy !req
501. Mmm, let me check that.
I'll get back to you.
Copy !req
502. Mmm, our television is
very difficult to work.
Copy !req
503. I… I can take a look—
Copy !req
504. Do you have any more canapés?
Copy !req
505. No, I'm afraid not.
Copy !req
506. What, with the viewing
being officially over.
Copy !req
507. We are extremely interested
in the house.
Copy !req
508. Yes, but exactly how interested are you?
Copy !req
509. Perhaps we should start negotiating
with your representatives?
Copy !req
510. Yes, we should, really.
Copy !req
511. Really?
Copy !req
512. Well, maybe you could get your solicitor
on the phone? Invite him over.
Copy !req
513. We should invite them over
for some food, straightaway.
Copy !req
514. Good.
Copy !req
515. If you could find any food, that is.
Copy !req
516. A perfect example
of what we call black mold on the wall.
Copy !req
517. Now, this is an outside wall,
Copy !req
518. and you can see the spots growing up here
on the surface of the wall…
Copy !req
519. …and even the ceiling.
Copy !req
520. The mold's, generally speaking, black,
but sometimes white—
Copy !req
521. They are going absolutely nowhere.
Copy !req
522. It's insane.
Copy !req
523. Because I had no one else to call but you!
Copy !req
524. Please don't put the phone down.
I've invested my whole life in this house.
Copy !req
525. You know that, darling.
Copy !req
526. Okay. Okay, I'm sorry.
Copy !req
527. I will never ever call you darling again,
sweetheart.
Copy !req
528. Oh! Damn it! Damn it!
Copy !req
529. All right. It's pretty obvious you have
no intention of buying this house.
Copy !req
530. You think you can just lounge around
like this forever?
Copy !req
531. Eating my food, drinking my drinks?
Copy !req
532. No!
Copy !req
533. I'm ringing the police.
I'm ringing the police right now!
Copy !req
534. The phone is ringing.
Copy !req
535. Yes. I'd like to report a…
Well, I'm not too sure what it is.
Copy !req
536. A breaking and entering situation
without the breaking.
Copy !req
537. An entering and then a refusal to leave,
let's call it.
Copy !req
538. A hostage-taking,
Copy !req
539. in which the house I'm trying to sell
is being held hostage. It's…
Copy !req
540. It's confusing, yeah.
Copy !req
541. I just need you to send
a couple of police officers over quickly
Copy !req
542. to Van Schoonbeek Lane.
Copy !req
543. Christ, that was quick.
They're upstairs in the bath.
Copy !req
544. Do you have a dentist
called Dr. Jafri, sir?
Copy !req
545. Yeah, has… has something happened to him?
Copy !req
546. My God! Is he all right? I… I…
Copy !req
547. We've heard from Dr. Jafri
Copy !req
548. that you've been telephoning him
at all times of the day, sir.
Copy !req
549. Yeah. So, what?
Copy !req
550. You're sharing with him
personal details about your life,
Copy !req
551. which he, as your dentist,
has absolutely no interest in.
Copy !req
552. Right. Uh—
Copy !req
553. You're overfamiliar with him,
Copy !req
554. and occasionally, you call him
"darling" or even "sweetheart."
Copy !req
555. All of that is true,
but none of it's important.
Copy !req
556. I've two guests upstairs in a bath
who are refusing to leave my house.
Copy !req
557. You call Dr. Jafri again,
and he will take you to court.
Copy !req
558. Do you understand, sir?
Copy !req
559. Take me to court? Come back here!
Copy !req
560. I've done absolutely nothing wrong.
What are you talking about?
Copy !req
561. And who might you all be?
Copy !req
562. Oh, don't… don't mind me. Yeah. Oh.
Copy !req
563. They've been looking forward
to seeing our house.
Copy !req
564. - Your house?
- They are our family, visiting.
Copy !req
565. Your family?
Copy !req
566. They're actually very nice people.
Copy !req
567. They lived here before, you know.
Copy !req
568. Fuck!
Copy !req
569. I've had enough! Enough! Do you hear me?
Copy !req
570. Where's that… where… where…
Copy !req
571. Now fix us a cup of tea,
like a good man.
Copy !req
572. I'll give you tea, you bloody vermin.
Yeah. Yeah. Are you ready? Are you ready?
Copy !req
573. A nice cup of tea?
Nice cup… nice cup… nice cup of…
Copy !req
574. Time to get you home.
Copy !req
575. Wallpaper, apartment 3. Hmm.
Copy !req
576. Uh…
Copy !req
577. Not again!
Copy !req
578. Hmm.
Copy !req
579. Ooh!
Copy !req
580. Ooh.
Copy !req
581. Ah.
Copy !req
582. Ooh!
Copy !req
583. Oh!
Copy !req
584. Whoa!
Copy !req
585. Huh?
Copy !req
586. Oh! No!
Copy !req
587. Oh no. No. No!
Copy !req
588. No, no. N… n… n… no. No, no, no, no.
Copy !req
589. Ah!
Copy !req
590. Ah. G… good morning, Rosa.
Copy !req
591. It's the afternoon.
Copy !req
592. Oh.
Copy !req
593. - Okay.
- You know what day it is today?
Copy !req
594. Um, is it… Wednesday?
Copy !req
595. It's rent day.
Copy !req
596. Oh, uh, are we still doing that?
Copy !req
597. Yes, we're still doing that!
Copy !req
598. Um, when was the last time I… I paid rent?
Copy !req
599. With actual money?
Copy !req
600. Twelve weeks ago.
Copy !req
601. Ah. So, long time.
Copy !req
602. Yeah.
Copy !req
603. Well…
Copy !req
604. …just so you know,
the shower water is brown again.
Copy !req
605. Okay.
Copy !req
606. I didn't wanna say, but it just has
this really weird slippery texture.
Copy !req
607. Yeah, I know. It affected my paste.
Copy !req
608. Yeah, it would do.
You can feel it on my arm.
Copy !req
609. You know, if you paid me in money,
I'd have the resources
Copy !req
610. to get the proper equipment
to fix the plumbing.
Copy !req
611. Uh…
Copy !req
612. - I can pay you with fish?
- No. No more fish.
Copy !req
613. You have to eat,
and fish are an important source of—
Copy !req
614. Elias! For God's sake,
just find me my rent. Okay?
Copy !req
615. Okay.
Copy !req
616. Uh, I think I'll go and dry my fur.
Copy !req
617. Yeah, go on, then.
Copy !req
618. Affix floorboard to the other floorboards.
Copy !req
619. Uh…
Copy !req
620. Hey.
Copy !req
621. Jen.
Copy !req
622. Jen!
Copy !req
623. Morning!
Copy !req
624. It's three o'clock.
Copy !req
625. Hmm.
Copy !req
626. And soon it'll be four and then five!
Copy !req
627. Yeah, that's how it works.
Copy !req
628. Oh, I gave up on time years ago.
Copy !req
629. Right. Who needs it?
Copy !req
630. But today is rent day. Am I right?
Copy !req
631. Yeah. I'm really looking forward
to being paid my rent.
Copy !req
632. Here it is. The obsidian crystal.
Copy !req
633. A reliever of emotional blockage
Copy !req
634. and promoter of compassion
Copy !req
635. to help you find your true sense of self.
Copy !req
636. You've given me ten of these already
and still no money.
Copy !req
637. Let's eat.
Copy !req
638. Of course I knew
it was going to be difficult.
Copy !req
639. I mean, the scale alone is enormous,
Copy !req
640. but every day, I can see
the real potential of this house.
Copy !req
641. And if only I had tenants.
Copy !req
642. Well, they all left.
Copy !req
643. - Yeah, I know they left.
- Because of the flooding.
Copy !req
644. There's still me and Elias, of course.
Copy !req
645. Yeah, but I'm talking about good tenants.
Copy !req
646. Proper ones, who would pay me
with actual money,
Copy !req
647. instead of fish and stones.
Copy !req
648. Crystals.
Copy !req
649. I can't buy supplies with crystals.
Copy !req
650. You can realign your energy chakras.
Copy !req
651. Yeah, but it won't fix the electrics
or whatever else needs doing.
Copy !req
652. You could try.
Copy !req
653. It wouldn't hurt.
Copy !req
654. I've always loved this house, you know.
Copy !req
655. Hmm.
Copy !req
656. It's devotion, really.
Copy !req
657. How wonderful it could be.
Copy !req
658. Right.
Copy !req
659. I'd smarten it up
Copy !req
660. and then get residents in
to pay for further restoration.
Copy !req
661. Then, over time, you move everyone out.
Copy !req
662. And then the house will be finished.
It will be…
Copy !req
663. …stunning.
Copy !req
664. The house deserves it.
Copy !req
665. Right now, I just need
the, um, right… support.
Copy !req
666. Yeah, yeah.
I… I just don't have the right support.
Copy !req
667. Ah. Oh!
Copy !req
668. Um…
Copy !req
669. Have I spoken to you
about my spirit partner?
Copy !req
670. What do you mean? A boyfriend?
Copy !req
671. That term doesn't describe
what he is, really.
Copy !req
672. Okay. What about him?
Copy !req
673. - He's arriving tomorrow!
- Does he have any money?
Copy !req
674. We met eight years ago
at a Tibetan throat music workshop.
Copy !req
675. We've been communing ever since
on the astral plane.
Copy !req
676. No money then.
Copy !req
677. I wouldn't think so, no.
Copy !req
678. But he's a wonder, Rosa.
Copy !req
679. - A celestial force. Truly.
- Yeah, well, I'm not running a charity.
Copy !req
680. I'll be telling him that
and making myself clear.
Copy !req
681. I'm sure he'll have his uses.
Copy !req
682. Yeah, sure. Right.
Copy !req
683. Oh, I was wondering
about, um, the shower in my bathroom.
Copy !req
684. What about it?
Copy !req
685. It's been making some terrible noises,
and the water's brown again.
Copy !req
686. Hmm.
Copy !req
687. Oh.
Copy !req
688. There we go.
Copy !req
689. Oh.
Copy !req
690. Hey.
Copy !req
691. Hmm?
Copy !req
692. What… what the…
Copy !req
693. What the…
Copy !req
694. Whoa!
Copy !req
695. How wonderful!
Copy !req
696. That was amazing!
Copy !req
697. Oh, that's just a little something
I picked up in Tibet.
Copy !req
698. No, no. No applause, please.
Copy !req
699. I am merely a conduit to the melody.
Copy !req
700. A portal to a different music.
Copy !req
701. Another dance.
Copy !req
702. A messenger, basically.
Copy !req
703. How long have you been traveling?
Copy !req
704. Always. Always traveling, my child.
Copy !req
705. And yet, with each second,
the journey shortens
Copy !req
706. as I get a little bit closer to this…
Copy !req
707. …synthesis of celestial grace.
Copy !req
708. He's talking about me.
Copy !req
709. I brought you some earthly gifts, angel.
Copy !req
710. For purification,
the banishment of discord,
Copy !req
711. and a rebalancing
of one's physical dwelling.
Copy !req
712. Mmm.
Copy !req
713. I didn't get your name.
Copy !req
714. Hmm?
Copy !req
715. How rude of me.
Copy !req
716. Rosa, this is Cosmos.
Copy !req
717. And how long
are you planning to stay, Cosmos?
Copy !req
718. Ah, there are never any plans with me.
Copy !req
719. There's only moments
snatched from the wind.
Copy !req
720. - What are you talking about?
- It's not like we're short of room.
Copy !req
721. The house is huge.
Copy !req
722. A traveler cannot be bound
by earthly walls, Jen.
Copy !req
723. I sleep in the open.
Copy !req
724. Oh.
Copy !req
725. Whoa! Wow! Jeez Louise!
Copy !req
726. - Mm-hmm.
- What a day!
Copy !req
727. Let me prepare some food from my garden.
Copy !req
728. Go on, you can go in if you like.
Have a look around.
Copy !req
729. Yes, please.
Copy !req
730. - Whoa. It's really cool in here.
- I'm sensing a negative energy.
Copy !req
731. Yeah, it's coming from me.
Copy !req
732. Mmm, you're protective of Jen,
and for that, you have my gratitude.
Copy !req
733. Actually, I'm protective of my property.
Copy !req
734. So, um, when will you be getting off it?
Copy !req
735. I will move on when the mist has lifted.
Copy !req
736. Probably. But only time will tell.
Copy !req
737. Yeah, well, I should be charging you
for pitching that tent.
Copy !req
738. Charging.
Copy !req
739. What is money
Copy !req
740. but some physical denomination
of coin and note?
Copy !req
741. That's exactly what it is.
Copy !req
742. I move in an ocean of bartering myself.
Copy !req
743. Oh yeah?
And what is it that you barter with?
Copy !req
744. My skills.
Copy !req
745. So, what you're looking at right now
is the finish, obviously, the dream.
Copy !req
746. Everybody left when the rains came,
so I need to get some new paying tenants.
Copy !req
747. Then I'll have
some real money to play with.
Copy !req
748. I already have
a ton of paint and wallpaper.
Copy !req
749. Hmm.
Copy !req
750. You must begin with the roots.
Copy !req
751. Right, exactly!
Copy !req
752. The… the heating, electrics.
Copy !req
753. I've got some problems
with this brown water from the taps.
Copy !req
754. You have to nourish the soul of the house
to unleash its potential.
Copy !req
755. Right!
Copy !req
756. Enliven its chakra.
Copy !req
757. Ye… Mmm.
Copy !req
758. Maybe you can start with the plumbing?
Copy !req
759. Mmm.
Copy !req
760. Plumbing is a little invasive.
Copy !req
761. I would like
to get to know the house first,
Copy !req
762. possibly through some gentle carpentry.
Copy !req
763. I… I have a floorboard
Copy !req
764. that needs replacing
in the upstairs corridor?
Copy !req
765. Perfect. I'll make a start tomorrow.
Copy !req
766. Yes!
Copy !req
767. Um…
Copy !req
768. I mean, um, thank you. Uh…
Copy !req
769. This is going to be great.
Copy !req
770. Oh, the reawakening
will be beautiful, Rosa.
Copy !req
771. Beautiful.
Copy !req
772. Uh…
Copy !req
773. Yes.
Copy !req
774. Yeah.
Copy !req
775. Chika-chika-chika-chika.
Copy !req
776. - Come on, your turn!
- Oh, no. No. I… I don't.
Copy !req
777. - Come on!
- Ooh!
Copy !req
778. - There you go.
- Come on, Rosa!
Copy !req
779. Woo!
Copy !req
780. What the…
Copy !req
781. What the hell's going on?
Copy !req
782. Ha! Someone had a bit too much to drink.
It's the middle of the day!
Copy !req
783. - What are you doing up there?
- Seize it! Embrace it!
Copy !req
784. Oh yeah, man. That's banging.
Copy !req
785. No!
Copy !req
786. No.
Copy !req
787. Oh! The water's still brown, Rosa!
Copy !req
788. Oh.
Copy !req
789. Oh! No! Oh no!
Copy !req
790. This isn't the plan! My plan!
Copy !req
791. Have you forgotten everything
we were talking about?
Copy !req
792. I'm sensing that negative energy again.
Copy !req
793. You've destroyed the corridor!
Copy !req
794. Realigned it.
Copy !req
795. You've pulled up every floorboard!
Copy !req
796. Yes, but for a boat, Rosa. A boat.
Copy !req
797. You have a boat! You have a boat outside!
Copy !req
798. - Well, the boat's for me!
- Right. The boat's for Elias.
Copy !req
799. Ugh! Oh God! What was in that wine, Jen?
Copy !req
800. Take it in one go. It's a bit pungent.
Copy !req
801. Oh! I've got a nonaggressive solution
to the plumbing.
Copy !req
802. That's great news.
Copy !req
803. I need some mint, a cabbage, two vials,
Copy !req
804. this drum to signify a heartbeat,
and a tambourine for affectation.
Copy !req
805. Get out of my house! Get out! Get out!
Copy !req
806. Oh! Yes, Rosa! Harness that strength!
Copy !req
807. Oh Christ!
Copy !req
808. Take that boat apart, you!
Copy !req
809. I want every one of those floorboards
back inside the house where they belong.
Copy !req
810. - Seriously?
- Yes, seriously.
Copy !req
811. You're ruining everything
I'm trying to fix!
Copy !req
812. It's… it's only a few floorboards.
Copy !req
813. It's a whole corridor.
Copy !req
814. How is anyone
supposed to access their rooms
Copy !req
815. if I don't have a corridor, Elias?
Copy !req
816. What are you even doing?
Copy !req
817. Wha…
Copy !req
818. Cosmos said he'd help me leave.
Copy !req
819. Wh… what?
Copy !req
820. You… you're living here for free.
Why would you want to leave?
Copy !req
821. Because everyone does.
Copy !req
822. By tomorrow,
the water will be in the house.
Copy !req
823. Oh, go then! Here, take them!
Copy !req
824. I'll… I'll rip up your room
and fix the corridor myself.
Copy !req
825. You can't stay here, Rosa.
Why can't you see it?
Copy !req
826. I should've got rid of you
months ago. Paying with fish!
Copy !req
827. I'm going to get
better people than you and Jen
Copy !req
828. and finish this house myself!
Copy !req
829. Go on then! Leave!
Copy !req
830. Uh…
Copy !req
831. Ugh.
Copy !req
832. Hmm.
Copy !req
833. Thank you.
Copy !req
834. Bye!
Copy !req
835. Why didn't he say goodbye to me?
Copy !req
836. Didn't you say your goodbyes already?
Copy !req
837. No, not really.
Copy !req
838. I didn't think he'd go.
Copy !req
839. He just needed a little guidance.
That's all.
Copy !req
840. There's nothing better out there anyway.
Copy !req
841. For those who decide not to find it,
there can be nothing.
Copy !req
842. If he dies, it's your fault, you know.
Copy !req
843. He wanted to leave a long time ago, Rosa.
Copy !req
844. Well, he never told me that.
Copy !req
845. He didn't want to hurt your feelings.
Copy !req
846. Oh, whatever!
Copy !req
847. He was never any use to me anyway.
Copy !req
848. Bloody fool.
Copy !req
849. What the… What is that?
Copy !req
850. Oh, that.
Copy !req
851. Yes. I thought you might need it
once the mist has come and gone.
Copy !req
852. What? What are you talking about?
Copy !req
853. It's a lever. You can push it.
Copy !req
854. For your emancipation, Rosa,
should you choose it.
Copy !req
855. You just give it a bit of body weight,
and you'll be good to go.
Copy !req
856. Ooh!
Copy !req
857. Stop talking, you lunatic!
Copy !req
858. Just take it down!
Copy !req
859. You're destroying everything!
Copy !req
860. Goodbye, Rosa.
Copy !req
861. Thank you for giving me
my first real home.
Copy !req
862. Here are two presents.
Copy !req
863. Your friend, Elias.
Copy !req
864. Are you all right?
Huh?
Copy !req
865. I didn't know he could draw.
Copy !req
866. Didn't you?
Copy !req
867. Do you want to have some lunch?
Copy !req
868. One last time, before I go.
Copy !req
869. When are you leaving?
Copy !req
870. We'll leave later, Cosmos said.
Copy !req
871. The morning, maybe.
Copy !req
872. I don't want to see him.
Copy !req
873. Just us then? Final meal together?
Copy !req
874. What do you think?
Copy !req
875. Fine.
Copy !req
876. It's not much, I'm afraid.
Copy !req
877. The water took the whole garden.
Copy !req
878. Why don't you ever talk about the flood?
Copy !req
879. There's nothing to talk about.
Copy !req
880. I know you've been busy
with your project.
Copy !req
881. So you're just leaving with no plan.
Is that it?
Copy !req
882. That's right.
Copy !req
883. You'll never find a house like this again.
Copy !req
884. There'll be something else.
Copy !req
885. - It's time to move on.
- Where to?
Copy !req
886. We don't know. We have to try.
Copy !req
887. Look, what is it you want?
Copy !req
888. To fix this house.
Copy !req
889. To make a home
with good memories for myself,
Copy !req
890. but I've been fighting this place
for bloody years.
Copy !req
891. Don't be frightened
about being someone else.
Copy !req
892. Oh, for God's sake.
Copy !req
893. Try to see the good things
that you did make.
Copy !req
894. Love your past but travel on.
Copy !req
895. You're sounding like that lunatic.
Copy !req
896. He's only here to help you move on, Rosa.
Copy !req
897. Yeah, well, he doesn't know me.
Copy !req
898. None of you do.
Copy !req
899. Now.
Copy !req
900. Don't be afraid.
Copy !req
901. What?
Copy !req
902. What do you mean, "don't be afraid"?
Copy !req
903. Jen?
Copy !req
904. Jen, where are you?
Copy !req
905. Wh… what's happening?
Copy !req
906. Jen?
Copy !req
907. Hello?
Copy !req
908. Jen? Anyone? Je…
Copy !req
909. Where are you?
Copy !req
910. Wait!
Copy !req
911. Uh, don't go!
Copy !req
912. Hello?
Copy !req
913. Hello?
Copy !req
914. No! No! No!
Copy !req
915. No, no, no, no!
Copy !req
916. Oh!
Copy !req
917. No!
Copy !req
918. Jen?
Copy !req
919. Stop! Stop! No!
Copy !req
920. No!
Copy !req
921. Wh…
Copy !req
922. Elias?
Copy !req
923. Goodbye, Rosa.
Copy !req
924. What?
Copy !req
925. Wh…
Copy !req
926. Rosa!
Copy !req
927. Jen?
Copy !req
928. Jen!
Copy !req
929. Come on! Join us, Rosa!
Copy !req
930. I can't! I can't!
Copy !req
931. Come on, Rosa!
Copy !req
932. I can't get to you!
Copy !req
933. Just come back!
Copy !req
934. Please!
Copy !req
935. I want to go.
Copy !req
936. Please.
Copy !req
937. Let me leave.
Copy !req
938. Huh?
Copy !req
939. You can do it!
Come on, Rosa!
Copy !req
940. Yes!
Copy !req
941. Yay, Rosa!
Copy !req
942. Woo!
Copy !req
943. Hi!
Copy !req
944. Ah!
Copy !req
945. Okay. Okay.
Copy !req