1. Good morning, Mr. Bryce.
Copy !req
2. I trust the pickup ran smoothly.
Copy !req
3. Hand-off was clean.
No stops till the exit point.
Copy !req
4. Clear roads all the way, Chief,
Copy !req
5. just as you predicted.
Copy !req
6. Thank you for agreeing
Copy !req
7. to an earlier departure time,
Mr. Kurosawa.
Copy !req
8. I'm honored that you and your wives
Copy !req
9. have entrusted
a Triple-A Protection Service today.
Copy !req
10. Moving red to green option,
coming in on your vector.
Copy !req
11. Get the engine started,
I want an immediate takeoff.
Copy !req
12. Air space has already been cleared.
Copy !req
13. Roger that.
Copy !req
14. All channels moving
to restricted air space.
Copy !req
15. Shall we?
Copy !req
16. Mr. Kurosawa...
Copy !req
17. Another
Triple-A delivery, sir.
Copy !req
18. Stay with him
till he's airborne.
Copy !req
19. - Yes, sir.
- Canvas is clear?
Copy !req
20. Nothing for miles, Chief. Almost boring.
Copy !req
21. And what's our motto?
Copy !req
22. Boring is always best.
Copy !req
23. Move! Move!
Copy !req
24. Client down! Client down!
Copy !req
25. Code seven! Code seven!
Copy !req
26. Jesus!
Copy !req
27. It's like a goddamn milkshake in here!
Copy !req
28. Bravo One down.
Copy !req
29. We need
a clean-up team in here now!
Copy !req
30. Repeat, Bravo One down.
Copy !req
31. Fucking piece of paper I've got here.
Copy !req
32. I'm gonna beat this motherfucker's...
Copy !req
33. Holy shit.
Copy !req
34. Mr. Seifert.
Copy !req
35. - Are we ready to go?
- "Are we ready?"
Copy !req
36. I've been waiting!
Copy !req
37. What the hell took you so long?
It's half past 9:00!
Copy !req
38. Apologies. I had to make some
preparations— Mr. Seifert.
Copy !req
39. Mr. Seifert!
Copy !req
40. It's best if I go through doors first.
Copy !req
41. - Okay?
- Okay.
Copy !req
42. You don't know what I'm dealing with here.
Copy !req
43. Come on, let's go, let's go.
Copy !req
44. - Double time.
- You don't understand.
Copy !req
45. These people are animals!
Copy !req
46. They're probably here already,
Copy !req
47. - just waiting for me to leave.
- I can appreciate your concern,
Copy !req
48. but I assure you, you are perfectly safe.
Copy !req
49. All you need to do
is exactly what I tell you.
Copy !req
50. Mr. Seifert? Mr. Seifert?
This way, please.
Copy !req
51. All right. Is it not enough cocaine,
or too much?
Copy !req
52. They say you're Triple-A rated.
Copy !req
53. Is that a real thing?
Copy !req
54. Let's just focus on you dying
of natural causes, shall we?
Copy !req
55. Soon.
Copy !req
56. That's my car.
Copy !req
57. Take a mental picture of it.
Copy !req
58. I find it safer if we're using a car
Copy !req
59. that blends in
with the surrounding traffic.
Copy !req
60. Well, that was easy.
In fact, practically nothing at all.
Copy !req
61. Boring is always best.
Copy !req
62. I trust you'll reduce your—
Copy !req
63. - What?
- This is Michael Bryce.
Copy !req
64. I'm an executive protection agent,
Copy !req
65. fully licensed and bonded within the EU.
Copy !req
66. Fuckin' hell. I know it's you.
I've got caller ID!
Copy !req
67. Such a fucking dick.
You got a pickup for me or what?
Copy !req
68. Yes. I've extracted my client
from 27 Saint George Street.
Copy !req
69. Clean-up is required.
Copy !req
70. On the seventh floor, north stairwell,
I've left a French national
Copy !req
71. employed by the Taray Crime Syndicate.
Copy !req
72. You'll find two more
in the south stairwell.
Copy !req
73. On the roof, you're gonna find another
who's gonna need some dental work.
Copy !req
74. In the alley, there's two gentlemen
who may require some counseling.
Copy !req
75. One more in the east office
on the sixth floor under construction
Copy !req
76. and one on the number three elevator.
Copy !req
77. Oh, oh, oh!
Copy !req
78. Parking garage,
under the Rolls-Royce in space five,
Copy !req
79. there's a pound of plastic explosives,
Copy !req
80. you might want to call the bomb squad.
Copy !req
81. Check that. Make it the fire department.
Copy !req
82. Is that my car?
Copy !req
83. I'm afraid so. Have a seat,
it's been a long day.
Copy !req
84. That was a custom Rolls-Royce,
one of a kind.
Copy !req
85. I thought that was an unusual color.
Copy !req
86. Was that periwinkle?
Copy !req
87. I did find this in the backseat.
Copy !req
88. Scraps!
Copy !req
89. Precious, aren't they?
Copy !req
90. It smells like ass in here.
Copy !req
91. Buckle up.
Copy !req
92. This car certainly
isn't Triple-A rated.
Copy !req
93. It's not even fit for animals.
Copy !req
94. Keep moving!
Copy !req
95. Everybody go home!
Copy !req
96. Get out of the way!
Copy !req
97. Have a look there.
Copy !req
98. Knock on the doors.
Copy !req
99. How's your English?
Copy !req
100. I don't know much English, Mr. President.
Copy !req
101. "The only way for the country to progress
Copy !req
102. is by eradicating the scourge of genocide
Copy !req
103. blackening our country
and our livelihood."
Copy !req
104. .I appreciate your modesty.
Copy !req
105. I hope we're not...
disturbing your family.
Copy !req
106. They are on holiday.
Copy !req
107. Good for them.
Copy !req
108. Family makes a man whole.
Copy !req
109. I could have
you executed for treason,
Copy !req
110. but another would simply stand
a little bit higher on your corpse.
Copy !req
111. There must be some other lesson
I could teach you.
Copy !req
112. As I said,
Copy !req
113. there is nothing more important...
Copy !req
114. than a good education.
Copy !req
115. Professor Asimov,
Copy !req
116. can you please tell the court
what happened next?
Copy !req
117. Then... I was taken
Copy !req
118. to one of Dukhovich's internment camps.
Copy !req
119. I was there for three years
Copy !req
120. until he was finally overthrown.
Copy !req
121. Arrested like the monster he is.
Copy !req
122. Thank you, Professor Asimov.
Copy !req
123. Your Honor, I request
that this entire testimony be disregarded.
Copy !req
124. Without any evidence,
this is merely hearsay.
Copy !req
125. Sustained.
Copy !req
126. The trial
of former Belarusian President
Copy !req
127. Vladislav Dukhovich continued today
Copy !req
128. with emotional testimony
from many of his country's victims.
Copy !req
129. But while powerful to hear,
Dukhovich's attorneys say
Copy !req
130. they are nothing more
than the lies of his enemies.
Copy !req
131. Long one of the world's
most brutal dictators...
Copy !req
132. Who stands accused
of ethnic cleansing on a massive scale.
Copy !req
133. An unprecedented level of security
is in place around the courthouse.
Copy !req
134. Even the airspace
above this city is closed.
Copy !req
135. So far, the prosecution
has been crippled by the lack
Copy !req
136. of any hard evidence
against Dukhovich himself.
Copy !req
137. Numerous witnesses
Copy !req
138. who were expected
to testify have disappeared.
Copy !req
139. Is there anyone brave enough
to come forward with evidence
Copy !req
140. and finally put an end
to his brutal reign?
Copy !req
141. Mr. Kincaid,
this is Interpol's offer.
Copy !req
142. In return for your testimony
against former President Dukhovich,
Copy !req
143. your wife will receive a full
pardon from all jurisdictions.
Copy !req
144. You're going to pardon an innocent woman?
Copy !req
145. That's mighty fucking white of you.
Copy !req
146. Assuming we accept this arrangement
Copy !req
147. for Sonia Kincaid,
Copy !req
148. there's still the matter
of an agreement regarding my client.
Copy !req
149. He will receive
Copy !req
150. this letter recommending leniency.
Copy !req
151. Mr. Kincaid is a contract killer
Copy !req
152. facing two dozen counts
of murder in ten countries.
Copy !req
153. Absent a legitimate deal,
Copy !req
154. he will never breathe free air again.
Under no—
Copy !req
155. Sonia goes free.
Copy !req
156. We're all set, Director Casoria.
Copy !req
157. Let's get this gentleman to The Hague.
Copy !req
158. Mr. Kincaid,
this is Agent Roussel.
Copy !req
159. She'll be leading a security detail,
Copy !req
160. which will escort you
to the International Criminal Court.
Copy !req
161. You know, Dukhovich's men have killed
every single witness brought against them,
Copy !req
162. and my security detail
is a dozen off-duty cops?
Copy !req
163. These are the most highly-trained officers
in Europe, Mr. Kincaid.
Copy !req
164. We have taken every precaution
Copy !req
165. to make sure that your involvement
is completely classified.
Copy !req
166. It's a secret?
Copy !req
167. That makes me feel so much better.
Copy !req
168. Well, I can assure you,
Copy !req
169. even if there was an attempt,
Copy !req
170. we're more than prepared for any assault.
Copy !req
171. You prepared for that assault,
motherfucker?
Copy !req
172. Uncuff me, give me some car keys,
a couple guns, I'll meet you guys there.
Copy !req
173. The court's deadline
is at 5:00 p.m. tomorrow, Mr. Kincaid.
Copy !req
174. That gives us 27 hours to transport
you from Manchester to the Netherlands.
Copy !req
175. If you want to help your wife,
you should get moving.
Copy !req
176. Okay, Inspector Clouseau,
Copy !req
177. let's see what these elite troops
of yours can do.
Copy !req
178. Come on, guys, let's go.
Copy !req
179. Agent Roussel,
Copy !req
180. I don't have to remind
you of the importance of this.
Copy !req
181. - No, ma'am.
- And don't doubt what he's capable of.
Copy !req
182. I won't, sir.
Copy !req
183. - Take a left on Kirkland Avenue.
- Yes.
Copy !req
184. What a pretty little town.
Old, narrow streets,
Copy !req
185. buildings nice and close,
Copy !req
186. lots of great views
from all those windows.
Copy !req
187. This route's been wiped clean for us.
Copy !req
188. Nothing to worry about.
Copy !req
189. Is that right?
Copy !req
190. How's that nose of yours doing?
Copy !req
191. Take a diversion route.
Copy !req
192. Got a boyfriend, Roussie?
Significant other?
Copy !req
193. I need you to be quiet, Mr. Kincaid.
Copy !req
194. I'm just saying,
now might be the perfect time
Copy !req
195. to write one of those
"I'll always love you" texts.
Copy !req
196. Relax, motherfucker.
Copy !req
197. If you hear the shot,
it wasn't meant for you.
Copy !req
198. Two-two-one,
ten-four en route.
Copy !req
199. Fuck!
Copy !req
200. Cover me!
Copy !req
201. Move! Move!
Copy !req
202. Cover me!
Copy !req
203. Move! Move!
Go! Get that door open!
Copy !req
204. Go! Go! Alpha Squad, with me!
Copy !req
205. Agent Roberts, protect the witness!
Copy !req
206. Parker, take the left flank!
Copy !req
207. Shit! We need more backup!
Copy !req
208. Follow me!
Copy !req
209. Fuck!
Copy !req
210. Agent Roussel!
God damn it, somebody!
Copy !req
211. We need backup n—
Copy !req
212. Turn around!
Copy !req
213. It's ready!
Copy !req
214. Come on!
Copy !req
215. Lay down some cover fire.
Copy !req
216. Fuck!
Copy !req
217. - Show me your hands!
- Bitch, please!
Copy !req
218. - Put these on.
- Fuck that.
Copy !req
219. Interpol's compromised. You know that.
Copy !req
220. Either you shoot me or watch me bleed out.
Copy !req
221. We gotta get off the street.
Copy !req
222. There's a safe house
not far from here.
Copy !req
223. As a car bomb has
exploded in Bishopgate Green,
Copy !req
224. near Coventry City Center...
Copy !req
225. Don't even think
about answering that fucking phone!
Copy !req
226. The only way Dukhovich
could've known our route
Copy !req
227. was if he had somebody on the inside.
Copy !req
228. Now, I need medical supplies,
and you need help.
Copy !req
229. So, if you're gonna call somebody,
Copy !req
230. they have to be totally out of the loop.
Copy !req
231. I've had
the Black Diamond service
Copy !req
232. four times now, you understand?
Copy !req
233. Four times. The car still
smells like a cemetery.
Copy !req
234. Are you washing the car with old assholes?
Copy !req
235. Or...
Copy !req
236. Just help me to understand.
Copy !req
237. Just a second here.
Copy !req
238. Hello, Amelia.
Copy !req
239. I'm texting you an address in Coventry.
Copy !req
240. You need to get there immediately.
Copy !req
241. Bring three units of O-negative blood.
Copy !req
242. I'm doing very well, thank you.
How are you?
Copy !req
243. I don't have
the time for this, Michael.
Copy !req
244. I have a job I need you to do.
Copy !req
245. - Pass.
- I wasn't offering. I'm telling you.
Copy !req
246. I have a job you're going to do.
Copy !req
247. I'm not gonna let you charm me
into this one, Amelia.
Copy !req
248. Okay, let's be clear.
Copy !req
249. I'm not any happier about this
than you are,
Copy !req
250. but I don't have a choice.
Copy !req
251. Well, thank God I do.
Copy !req
252. No, Michael, you don't.
Copy !req
253. Because if you're not
where I need you to be,
Copy !req
254. I'm going to expose
you and your work to Interpol.
Copy !req
255. That elite Triple-A status
you want back so badly,
Copy !req
256. - I'll make sure you never get near it.
- You're threatening me now?
Copy !req
257. Not you, her. Are you threatening—
Copy !req
258. You can't just threaten me
into taking orders from you.
Copy !req
259. I guess we'll see. You're three hours
away. I'll see you in two and a half.
Copy !req
260. Three— Okay, okay.
I guess we will. Jesus Christ.
Copy !req
261. Here, we're gonna load
all these into the car, okay?
Copy !req
262. We're gonna take the car out in the front,
and then burn it.
Copy !req
263. This place is like a war zone.
Copy !req
264. We got bodies everywhere.
Copy !req
265. Our unit's compromised. Everyone's down.
Copy !req
266. Get those guys IDed.
Copy !req
267. And I've got no sign of Agent Roussel.
Copy !req
268. Maybe 15 to 20
dead mercenaries, heavily armed.
Copy !req
269. Media circus is in town.
Copy !req
270. That's not the worst of it.
Copy !req
271. Kincaid is gone.
Copy !req
272. Coventry, every available agent.
Copy !req
273. Report back to me with any updates.
Copy !req
274. Yes, ma'am.
Copy !req
275. There must've been a leak.
Copy !req
276. I told you, there are too many
agencies involved.
Copy !req
277. Get to The Hague.
Copy !req
278. See what you can get out of Dukhovich.
Copy !req
279. I'll try.
Copy !req
280. And alert the penitentiary in Amsterdam.
Copy !req
281. Have them triple the guard
around Kincaid's wife.
Copy !req
282. Got it.
Copy !req
283. Mrs. Kincaid, your attorney.
Copy !req
284. Did I tell you you could turn around?
Copy !req
285. What do you want,
you useless piece of shit?
Copy !req
286. Baby, baby, it's me.
Copy !req
287. My bad.
Copy !req
288. What do you want,
Copy !req
289. you fucking hijo de puta motherfucker!
Copy !req
290. I just wanted to hear your voice.
Copy !req
291. Fuck you!
Copy !req
292. There, you heard my voice.
Copy !req
293. The only reason I'm in this shit hole
is so that they can get to your sorry ass!
Copy !req
294. How you doing? Made a shank yet?
Copy !req
295. What for?
Copy !req
296. It's prison, baby.
You got to protect yourself.
Copy !req
297. It's a Dutch prison, Darius!
Copy !req
298. What are they gonna do,
beat me with a clog?
Copy !req
299. You got a view at least?
Copy !req
300. Just a whole lot of corny Dutch buildings.
Copy !req
301. There's one
with a huge fucking clock on it.
Copy !req
302. Like that's what I need right now.
Copy !req
303. Do they have those flowers you love?
Copy !req
304. Irises?
They come from there, right?
Copy !req
305. Fucking tulips, Darius.
Copy !req
306. What kind of a piece-of-shit husband
Copy !req
307. doesn't remember
his wife's favorite flowers?
Copy !req
308. You never remember anything.
Copy !req
309. What's our anniversary?
Copy !req
310. I'm gonna make this up to you, baby.
Copy !req
311. You see, that's what
I'm talking about, cabrón.
Copy !req
312. Darius, is something wrong?
Copy !req
313. Not a thing, baby. Not a fucking thing.
Copy !req
314. Then I want to hear it.
Copy !req
315. - Hello? Sonia?
- Hello? Darius!
Copy !req
316. You fucking piece of shit!
Copy !req
317. You fucking shit!
Copy !req
318. Go ahead,
you might as well finish the job.
Copy !req
319. Why am I here, Amelia?
Copy !req
320. A high-value transport.
Copy !req
321. Oh, high value? Oh, I don't...
Copy !req
322. I don't really do high value anymore.
These days I'm more in the...
Copy !req
323. mid-level coked-out attorney market.
Copy !req
324. Why do you think that is?
Copy !req
325. Seriously, Michael?
Copy !req
326. Because of you.
Copy !req
327. You used me to climb the Interpol ladder,
and here we are again.
Copy !req
328. You up for a promotion?
Copy !req
329. You have to blame me for every little bump
in your road, don't you.
Copy !req
330. No, these aren't bumps. No, no, no bumps.
Copy !req
331. Just one dead Japanese arms dealer.
Copy !req
332. - I had nothing to do—
- "... to do with."
Copy !req
333. Do you know what happens
Copy !req
334. when a Triple-A rated
executive protection agent
Copy !req
335. loses a client?
Copy !req
336. Triple-A. I was up here, yeah?
Copy !req
337. Then I opened up to you. Why wouldn't I?
Copy !req
338. I was in love with you.
Copy !req
339. And I fucking told you his name.
Copy !req
340. It was the first time in my entire career
I revealed a client's name.
Copy !req
341. I trusted you.
Copy !req
342. Now I'm down here. The dead guy's up here.
Copy !req
343. I'm sorry, Michael,
you hit a rough patch.
Copy !req
344. "A rough..."
Copy !req
345. A 300-pound investment banker's ass
exploded four bags of heroin
Copy !req
346. in the backseat of my car last week.
Copy !req
347. Those aren't leather seats,
those are cloth.
Copy !req
348. - Okay, Michael...
- Want you to take a minute
Copy !req
349. to think of what that clean-up might be.
Copy !req
350. I don't have the time
for your insane shit, okay?
Copy !req
351. At that point, you sell the car.
Copy !req
352. - I never used you!
- The depreciation—
Copy !req
353. I just left you!
Copy !req
354. Because you couldn't forgive me
for something I didn't even do.
Copy !req
355. Transport is in there.
Copy !req
356. Is that blood, dude—
Copy !req
357. What the fuck?
Copy !req
358. You know how long
I've been waiting for this?
Copy !req
359. Oh, no, no. I'm not gonna look.
Copy !req
360. Motherfucker!
Copy !req
361. Hey, hey, hey. Whoa, whoa, whoa, whoa.
Let's talk about this, okay?
Copy !req
362. Even a dumb-ass like you is smart enough
to keep one in the... pipe.
Copy !req
363. Oh, shit.
Copy !req
364. And nighty night.
Copy !req
365. - Darius Kincaid. Jesus Christ.
- ... Michael.
Copy !req
366. This is who you want me to protect?
My shirt!
Copy !req
367. Fine, fine.
Copy !req
368. You get the feet, I'll get the nostrils.
Copy !req
369. The trial
of former Belarusian President
Copy !req
370. Vladislav Dukhovich
took an uncertain turn this week,
Copy !req
371. having recently survived
Copy !req
372. a dioxin poisoning attempt
that left his face disfigured.
Copy !req
373. - Authorities are keeping Dukhovich...
- Interpol wishes to have a word.
Copy !req
374. Quite the dust-up in Coventry
this morning.
Copy !req
375. But you wouldn't know anything
about that, would you?
Copy !req
376. You've come here to lodge a complaint?
Copy !req
377. I've come for my money.
I delivered as promised.
Copy !req
378. I gave you Kincaid as exposed
as you'll ever get him.
Copy !req
379. Small security detail,
Copy !req
380. practically a rookie leading them.
Copy !req
381. I can't do more than that.
Let's be fair here.
Copy !req
382. You think it's fair
that you want something for nothing?
Copy !req
383. In my country...
Copy !req
384. we would skin you like a cat.
Copy !req
385. Would that be fair?
Copy !req
386. I come from nothing. I work all my life...
Copy !req
387. serving the people.
Copy !req
388. And then they come into my country
Copy !req
389. and they took it all away!
Copy !req
390. And now they lock me up like a rat,
Copy !req
391. feed me poison!
Copy !req
392. Is this fair?
Copy !req
393. When Kincaid is dead,
Copy !req
394. you'll be paid in full.
Copy !req
395. You know he's a murderer, right?
Copy !req
396. You're playing nurse to a murderer.
Copy !req
397. - A witness. Mmm-hmm.
- Really?
Copy !req
398. Twenty-seven times.
Copy !req
399. That's how many times this asshole
has tried to kill me, 27— 28!
Copy !req
400. Fucking Prague!
Copy !req
401. If Dukhovich is acquitted,
Copy !req
402. he'll be back in power next week.
Copy !req
403. I won't let that happen.
Copy !req
404. Good.
Copy !req
405. You should take him to The Hague.
Copy !req
406. I can't!
Copy !req
407. There's a mole inside Interpol.
Copy !req
408. - It's already cost me 12 good officers.
- Good?
Copy !req
409. That's subjective.
Nice. Maybe they were nice.
Copy !req
410. I'll make it simple for you;
If I stay near him, they'll find him.
Copy !req
411. So I gotta risk my life
protecting this coffin magnet over here?
Copy !req
412. No, no, no. You gotta put something
Copy !req
413. - in the pot.
- How about your career?
Copy !req
414. - How about it?
- Your precious career.
Copy !req
415. You do this job for me,
Copy !req
416. and I'll get you back to elite status.
Copy !req
417. Yeah, you don't have that power.
Copy !req
418. I've got connections.
Copy !req
419. You want back in? I can put you there.
Copy !req
420. Why would I trust you?
Copy !req
421. Why?
Copy !req
422. Because I've never lied to you, Michael.
Copy !req
423. You're terrible at almost everything,
Copy !req
424. but you're good at keeping people alive.
Copy !req
425. Keep him alive... please,
Copy !req
426. and you get your dream life back.
Copy !req
427. And as bonus,
you'll never hear from me again.
Copy !req
428. Good.
Copy !req
429. Still.
Copy !req
430. Where are you?
Copy !req
431. Setting up operation
at Coventry police headquarters.
Copy !req
432. You got nothing from Dukhovich?
Copy !req
433. Are you surprised?
Copy !req
434. - Ma'am?
- Busy.
Copy !req
435. I've picked up activity
at our safe house in town.
Copy !req
436. Is this something
I need to know right now?
Copy !req
437. No, not normally.
But, yes, it should be vacant.
Copy !req
438. And you believe it's not?
Copy !req
439. Well, the access code
was activated
Copy !req
440. without identity authorization.
Copy !req
441. Could Kincaid have gotten inside?
Copy !req
442. But it's on a revolving encryption.
Copy !req
443. Get a team over there. Now!
Copy !req
444. And where is Agent Roussel?
Copy !req
445. Sorry, got to go.
Copy !req
446. Good luck.
Copy !req
447. I believe I know where Kincaid is.
Copy !req
448. What the fuck is all this?
Copy !req
449. You're a fugitive.
Copy !req
450. Fugitives wear restraints.
Copy !req
451. No, no, no, not the cuffs.
Copy !req
452. I'm talking about these whack-ass,
hipster clothes I'm wearing.
Copy !req
453. Yeah, luckily I brought extra.
Copy !req
454. Lucky for who?
Copy !req
455. Shit. Am I wearing underwear?
Copy !req
456. Those are for me too,
in case I have to change your pants again.
Copy !req
457. Not a fan.
Copy !req
458. You know they call them
swinging dicks for a reason.
Copy !req
459. How about we never speak of this again?
Copy !req
460. Shit. Interpol protocol.
Copy !req
461. When that phone rings and nobody answers,
they're gonna send officers to the door.
Copy !req
462. And there they are.
Copy !req
463. Yes, we're setting our perimeter.
Copy !req
464. Comfy?
Copy !req
465. So, what happened
to little Miss Interpol?
Copy !req
466. Agent Roussel's gone.
Copy !req
467. Damn! I liked her. She's spunky.
Copy !req
468. This building has two stairwells,
Copy !req
469. - no fire escapes...
- No fire escapes
Copy !req
470. and no adjacent rooftops.
Copy !req
471. You know, you're not the only
observant motherfucker on the planet.
Copy !req
472. I go through doors first.
Copy !req
473. I check to see if it's clear,
then you follow.
Copy !req
474. Really? You think that's necessary?
Copy !req
475. - My job is to keep you out of harm's way.
- Shit, motherfucker.
Copy !req
476. I am harm's way.
Copy !req
477. Two hostiles, maybe more.
Copy !req
478. I don't suppose I could have a gun?
Copy !req
479. No. We're gonna take
the north stairwell. Let's go.
Copy !req
480. Fuck!
Copy !req
481. - It's him!
- Come on!
Copy !req
482. Thank God you're here.
Copy !req
483. I don't know
what I would've done without you.
Copy !req
484. Well done. Guess what happens now?
Copy !req
485. Shots fired! Shots fired!
Copy !req
486. All units sending in nine-nine.
Copy !req
487. Now we have a new problem.
Copy !req
488. I like to keep things
a little more subtle.
Copy !req
489. See? Boring is better.
Copy !req
490. Okay. That's very loud.
Copy !req
491. It was empty anyway.
Copy !req
492. We're identifying
heat signatures on the rooftop
Copy !req
493. moving in a northbound direction.
Copy !req
494. Copy that! Go, go, go!
They're on the roof!
Copy !req
495. No, no, no. No odds in that jump.
Copy !req
496. It beats the hell out of whatever's
gonna come through that door.
Copy !req
497. No. Just gotta...
Copy !req
498. We just gotta find
a more intelligent way...
Copy !req
499. Motherfucker! Ahh! Shit!
Copy !req
500. Holy fucking shit.
Copy !req
501. Secure the roof! Go, go, go!
Delta squad with me!
Copy !req
502. - They're on the north side!
- Copy that!
Copy !req
503. Made that jump on one leg.
Copy !req
504. I made that jump
without jumping. Let's go.
Copy !req
505. So, what's your next trick,
Copy !req
506. showing me how we escape without escaping?
Copy !req
507. Let's just try to get to the car
without killing anyone, all right?
Copy !req
508. - Is this your car?
- One of them.
Copy !req
509. I remember
shooting at you in a Jaguar.
Copy !req
510. Buckle up. If we get
in a high-speed chase,
Copy !req
511. I want you strapped in.
Copy !req
512. I'm more worried
about the wheels coming off this bitch
Copy !req
513. when you reach the speed limit.
Copy !req
514. Back in the day,
Copy !req
515. we wouldn't have even stolen
this piece of shit,
Copy !req
516. and we stole everything.
I remember one night—
Copy !req
517. I know all I need to know about you.
All your early arrests,
Copy !req
518. your father in and out of prison,
you following in the same footsteps.
Copy !req
519. Did your little research, did you?
Copy !req
520. Prepare for a test,
there are no surprises.
Copy !req
521. And you grew up wanting to be a cop
Copy !req
522. till you found out
wasn't no money in that shit.
Copy !req
523. So you joined the CIA,
sharpened your skills,
Copy !req
524. then decided to open your own shop,
Copy !req
525. pimp yourself out to the fat cats.
Copy !req
526. I didn't even have to do
no research to know that shit.
Copy !req
527. It's written all over your punk-ass.
Copy !req
528. Can't wait to hear what I'll do next.
That's great.
Copy !req
529. You know, why don't...
Copy !req
530. Why don't you lay back
and keep from getting spotted.
Copy !req
531. Get comfortable.
Copy !req
532. That's a good idea.
Copy !req
533. Smells like ass back here!
Copy !req
534. Bet that Jag never smelled like ass.
Copy !req
535. These your electrolytes?
Copy !req
536. Facial recognition
identifies this man
Copy !req
537. as Michael Bryce.
Copy !req
538. But you already know that,
don't you, Agent Roussel?
Copy !req
539. You two have a history.
Copy !req
540. Long time ago.
Copy !req
541. You slipped Kincaid
into our own safe house,
Copy !req
542. then brought in this...
Copy !req
543. Executive protection agent?
Copy !req
544. Official channels had been compromised.
What did you expect me to do?
Copy !req
545. Clearly, our office security's
been breached.
Copy !req
546. The red notice stays.
You, however, can go.
Copy !req
547. I'm placing you on leave.
Copy !req
548. You will surrender
your weapon and credentials.
Copy !req
549. You are going to be telling
Copy !req
550. this story for years, Amelia,
Copy !req
551. from inside a very large office
Copy !req
552. or a very small cell.
Copy !req
553. Well, I like my odds.
Copy !req
554. The only way Bryce and Kincaid
don't make it to The Hague
Copy !req
555. is if they kill each other first.
Copy !req
556. Amelia.
Copy !req
557. She's making a mistake.
Copy !req
558. We need to plug our leak.
Copy !req
559. Now, this Bryce, do you trust him?
Copy !req
560. With something like this, yes.
Copy !req
561. I'll speak to Casoria,
Copy !req
562. get her to allow you to come
to The Hague with us.
Copy !req
563. But no more secrets.
Copy !req
564. Thank you, sir.
Copy !req
565. Search for car, plate FJ56MHV.
Copy !req
566. They'll have identified the car
with the traffic cams by now.
Copy !req
567. And you. Welcome to fugitive life.
Copy !req
568. Until I turn you in.
Copy !req
569. Just need to find a different vehicle,
Copy !req
570. older model, no alarm. Right here.
Copy !req
571. Luckily, I came prepared.
Copy !req
572. You know, if you're gonna be a while,
I can just go in there and get a room.
Copy !req
573. There's an art to low-impact,
Copy !req
574. high-efficiency
breaking and entering, but...
Copy !req
575. Art's subjective.
Copy !req
576. And you're bleeding again.
Copy !req
577. You know, for a dude
that runs around killing people,
Copy !req
578. you've got this really strange
thing about bleeding.
Copy !req
579. It's inefficient.
And I don't kill people, I protect them.
Copy !req
580. Hector Ramirez.
Copy !req
581. Hector Ramirez was an assassin.
Copy !req
582. Yeah, I know. I trained him.
Copy !req
583. Who was holding a knife
to my client's throat.
Copy !req
584. And you killed him.
Copy !req
585. No. I saved my client.
Copy !req
586. I think Hector might have
a different perspective on that.
Copy !req
587. Oh, is that so? Well, here's the thing.
Copy !req
588. I was a Triple-A rated
executive protection agent.
Copy !req
589. - You just made up that Triple-A shit.
- No, I did not!
Copy !req
590. And if guys like you—
If sociopaths like you
Copy !req
591. weren't running around trying to kill
my clients, then no one would get hurt.
Copy !req
592. Triple-A, yeah. It sounds like you ought
to be selling life insurance
Copy !req
593. or fixing my fucking transmission,
or something.
Copy !req
594. Well,
you're uninsurable, trust me.
Copy !req
595. And you said "was."
Copy !req
596. - "I was a Triple-A, X-rated dickhead!"
- No, I said "am." Get in the fucking car!
Copy !req
597. Get in the fucking car!
Copy !req
598. Jesus fucking Christ.
Copy !req
599. You definitely said "was."
Copy !req
600. "Was" as in,
Copy !req
601. "I used to be a Triple-X
dickhead driving a Jag,
Copy !req
602. but now I'm rolling around
in this shit-wagon."
Copy !req
603. Put your seatbelt on.
Copy !req
604. What happened? Lose your edge?
Copy !req
605. Drop focus? You slip up
and let a client get popped?
Copy !req
606. Never slipped up.
Copy !req
607. Well, how did "am" become "was"?
Copy !req
608. I don't actually know. I mean,
how does a so-called expert assassin
Copy !req
609. get busted by Interpol?
Copy !req
610. Love, baby. Straight-up love.
Copy !req
611. See, I'm doing
this job in Geneva, right?
Copy !req
612. Some dude washing the wrong dude's money.
Copy !req
613. I get a call.
Copy !req
614. What?
Copy !req
615. My wife's been in a car accident,
Copy !req
616. - Bad one.
- What?
Copy !req
617. So, Geneva dude gets a pass,
I jet back to Mexico City,
Copy !req
618. go straight to the hospital.
Bopped up in Sonia's room,
Copy !req
619. two dozen agents waiting for me.
Copy !req
620. Played by the heart.
Copy !req
621. Happens to the best of us, man.
Copy !req
622. I mean, sort of like how
Agent Roussel took you from here
Copy !req
623. to here... to here.
Copy !req
624. Assassin and eavesdropper.
You're a real double threat.
Copy !req
625. Well, you were whining like a bitch
so loud, I heard you through the wall.
Copy !req
626. Agent Roussel and I
aren't any of your concern.
Copy !req
627. So, she dumped you because
of all your tight-assed,
Copy !req
628. "Boring is good, look before you leap,
Copy !req
629. put your seatbelt on" shit?
Copy !req
630. She didn't dump me.
Copy !req
631. Oh, motherfucker, I know she dumped you.
Copy !req
632. I'm just perusing all the reasons why,
Copy !req
633. and there's a plethora
of those motherfuckers.
Copy !req
634. - Plethora?
- Yeah. It means a lot.
Copy !req
635. I know what plethora means!
It just doesn't apply here!
Copy !req
636. And not jumping off the top of a roof,
that's logical, that's safe.
Copy !req
637. You know, wearing a seatbelt:
logical, safe.
Copy !req
638. Let me ask you something,
how many times have you been shot?
Copy !req
639. - Counting today?
- Yeah.
Copy !req
640. - Too many to count. You?
- Yeah, I bet.
Copy !req
641. Zero.
Copy !req
642. Now, we both know that's bullshit.
Copy !req
643. That's not bullshit, okay?
This was a little flesh wound.
Copy !req
644. You just kind of zinged it right there.
Copy !req
645. Didn't even require a Band-Aid.
You got lucky.
Copy !req
646. Yeah, the rock shifted
just as I took the shot.
Copy !req
647. - You lucky motherfucker.
- Fuck!
Copy !req
648. Fuck!
Copy !req
649. Fucking Prague.
Copy !req
650. Yeah, Prague.
Copy !req
651. You never even took one for a client?
Copy !req
652. Nope. Never had to.
Copy !req
653. Yeah, but the question is, would you?
Copy !req
654. See, if I'm paying Triple-A rates,
Copy !req
655. then I'm looking
for that full-service shit,
Copy !req
656. you know what I'm saying?
Copy !req
657. That extra "A" stands for "ass,"
Copy !req
658. yours, between mine and a bullet.
Copy !req
659. Being prepared for everything
Copy !req
660. means that that situation statistically
just won't occur.
Copy !req
661. Bryce, you cannot be
prepared for everything!
Copy !req
662. Life is gonna bloody us up, okay?
Copy !req
663. You just gotta put a Band-Aid
on that shit and keep rolling!
Copy !req
664. That's really beautiful, man.
Copy !req
665. Do you ever just write stuff down?
I don't know, throw down a haiku or two?
Copy !req
666. How'd you like that, motherfucker?
Copy !req
667. Do you have any idea how stupid you sound?
Copy !req
668. I mean, what a fuck-up!
Copy !req
669. You lost my husband, and you're like,
Copy !req
670. "Can you please help us find him?"
Copy !req
671. Why the fuck should I?
Copy !req
672. That is your fucking job, motherfucker!
Copy !req
673. But, obviously, you suck at it.
Copy !req
674. You received
a phone call today from your attorney.
Copy !req
675. So?
Copy !req
676. Well, we asked your attorney,
Copy !req
677. but... he said he didn't have
any contact with you.
Copy !req
678. What? Are you fucking kidding me?
Copy !req
679. Okay, that's it!
I've had it with this lawyer!
Copy !req
680. He's an alcoholic.
He calls me completely drunk,
Copy !req
681. and he starts saying
the most inappropriate things.
Copy !req
682. Like, for example,
what he likes to do to his wife's ass.
Copy !req
683. That is a disgusting place
to hide a child's toy!
Copy !req
684. And you know what?
Copy !req
685. I don't need to listen to this shit!
Copy !req
686. Then he forgets about it,
Copy !req
687. but I'm stuck with the images in my head!
Copy !req
688. Mrs. Kincaid,
Copy !req
689. if you know where your husband is,
Copy !req
690. you need to tell us.
Copy !req
691. It's for his own safety.
Copy !req
692. I'm sorr— You're worried
about my husband's safety?
Copy !req
693. No one in this world
can kill Darius Kincaid.
Copy !req
694. The man is a cucaracha,
Copy !req
695. and I mean that
in every sense of the word.
Copy !req
696. Sometimes you just want to crush
his little, filthy head with your shoe,
Copy !req
697. but he won't die.
Copy !req
698. That motherfucker is unkillable,
Copy !req
699. so you can relax.
Copy !req
700. But wait, no.
Copy !req
701. There is one important thing
that you should know.
Copy !req
702. Motherfuckers, get out of my fucking cell.
Copy !req
703. Great.
Copy !req
704. Now!
Copy !req
705. And I want that lawyer fired!
Copy !req
706. I want that lawyer fired!
I want a good one, professional lawyer!
Copy !req
707. I have rights! Human rights!
Copy !req
708. Okay, you can take a five-minute break.
Copy !req
709. Good evening.
Copy !req
710. Can I help you?
Copy !req
711. We need to see your cameras.
Copy !req
712. Sorry, sir, that's for management only.
Copy !req
713. I got you!
Copy !req
714. Where we at?
Copy !req
715. I backtracked west.
Copy !req
716. West is the wrong direction.
Copy !req
717. Thank you. Thank you.
Copy !req
718. They'd be expecting us
to take a direct route.
Copy !req
719. The fuck is that you're eating?
Copy !req
720. Postpones fatigue.
Copy !req
721. Refuels glycogen and electrolytes.
I got you one, too,
Copy !req
722. while you were taking
one of your world-class naps.
Copy !req
723. I'd stay awake if you let me drive.
Copy !req
724. Thank you. That's really generous of— No!
Copy !req
725. I gotta piss.
Copy !req
726. Use that.
Copy !req
727. Timeline's not built for another break.
Copy !req
728. Your dick might fit
in here, but mine...
Copy !req
729. Plus, I need every drop of this shit
to tolerate this ride with you.
Copy !req
730. Just pull the fucking car over.
Copy !req
731. Jesus Christ.
Copy !req
732. It'd be a lot easier without these cuffs,
Copy !req
733. or this fucking underwear.
Copy !req
734. Kincaid!
Copy !req
735. Hey, asshole!
Copy !req
736. Ugh! Fucking God damn it, that's not mud!
Copy !req
737. You think I'm a fucking idiot?
Copy !req
738. Well...
Copy !req
739. You did think that cheap whiskey was piss.
Copy !req
740. Fuck!
Copy !req
741. Where the hell did that come from?
Copy !req
742. This is what happens
when you mess with a perfectly laid plan.
Copy !req
743. - Give me a gun. Give me a goddamn gun!
- I got this! I got this!
Copy !req
744. There's more than one.
Copy !req
745. A-ha! Perfect deduction, Sherlock.
Copy !req
746. Draw their fire so I can take a look.
Copy !req
747. All right. Go!
Copy !req
748. Ow!
Copy !req
749. - Shit!
- Okay.
Copy !req
750. Three shooters in a row, all lit up.
Copy !req
751. So, what do you want to do?
Copy !req
752. While you can't come up with a plan,
they're gonna kill us.
Copy !req
753. So here's the plan.
Copy !req
754. - What the fuck?
- You take eleven o'clock, I'll take one.
Copy !req
755. Let's see who gets to twelve first.
Copy !req
756. Okay. On three. You ready?
Copy !req
757. One...
Copy !req
758. I said on three. You shot early.
Copy !req
759. Yeah, before they did.
Copy !req
760. Let me break it down—
Copy !req
761. So much for your intricately
calculated travel plans.
Copy !req
762. That's why I was trying
to bounce on your ass.
Copy !req
763. See, I'm safer on my own.
Copy !req
764. There's no way that they could've known
Copy !req
765. - where we were.
- Well, they did, and now they're dead.
Copy !req
766. This yours? Is this your cell phone?
Copy !req
767. I might've taken that off some dead merc.
Copy !req
768. You might've...
Copy !req
769. You know, they can track a cell phone.
Copy !req
770. That's why I use a ghost chip in mine,
so they can't track the phone.
Copy !req
771. I mean, that's how they know
where we were!
Copy !req
772. Here I am, I'm plotting courses
all over the country,
Copy !req
773. and you're carrying a location beacon
in your pocket!
Copy !req
774. My bad.
Copy !req
775. Your bad?
Copy !req
776. You don't even understand how
21st century technology works! I mean,
Copy !req
777. how have you stayed alive this long?
Copy !req
778. While all you guys are wasting your time
planning and aiming and deducing,
Copy !req
779. I just do my thing,
Copy !req
780. and my thing has always been better
than your fucking thing.
Copy !req
781. Great. There you go.
Copy !req
782. That's just great.
Copy !req
783. I'm glad that your thing has
always been better than mine.
Copy !req
784. You're not gonna take this gun?
Copy !req
785. No, you keep that gun.
Use it to shoot me.
Copy !req
786. No, no, no, I was gonna
shoot you with this—
Copy !req
787. Shit!
Copy !req
788. There go the guns.
Copy !req
789. Well, look on the bright side.
Copy !req
790. We get the bad guys' van.
Copy !req
791. This field smells like your car.
Copy !req
792. Dude, I said I was sorry about the phone.
Copy !req
793. Who knows, maybe
your plan would've worked.
Copy !req
794. - So, what about your other plan?
- There's no plan!
Copy !req
795. The plan is we're in a cow pasture,
that's the plan.
Copy !req
796. I'm talking about your Agent Roussel plan.
Copy !req
797. That's why you're doing this, right?
Get her back?
Copy !req
798. You think becoming
a Triple-A card-carrying dickhead
Copy !req
799. is gonna give you an all-access
backstage pass to Agent Roussel's ass,
Copy !req
800. - and she'll fall in love.
- I get it.
Copy !req
801. - You're gonna be the guy...
- And your life will have meaning again.
Copy !req
802. that the other inmates come to
for advice. They're very lucky.
Copy !req
803. Motherfucker, please.
Copy !req
804. I've eaten hamburgers
that know more about women than you.
Copy !req
805. - You, my friend, are a romantic retard.
- Hey!
Copy !req
806. Just 'cause I want to get my business
Copy !req
807. back in order, that doesn't make me
a shitty person.
Copy !req
808. And Amelia has nothing,
absolutely nothing, to do with this.
Copy !req
809. Oh man. You are so in love, it is crazy.
Copy !req
810. Christ, do you ever shut up?
Copy !req
811. Why is everything always
about love with you?
Copy !req
812. Well, what else is there?
Copy !req
813. I mean, take away the guns, the money,
the travel, the perfect shot
Copy !req
814. through a motherfucker's
earhole from 300 meters.
Copy !req
815. I mean, none of that shit means dick
if I can't tell Sonia about it.
Copy !req
816. Well, I guess Amelia's
just not as special as Sonia.
Copy !req
817. She sounds great.
Copy !req
818. - What, she cheat on you?
- No.
Copy !req
819. - Try to kill you?
- No.
Copy !req
820. 'Cause Sonia chopped off part of my ear
with a machete one time.
Copy !req
821. She sewed it back on, but...
Copy !req
822. it was two, three days before
our shit got real again.
Copy !req
823. Where'd you guys meet, ChristianMingle?
Copy !req
824. No. A bar in Honduras.
Copy !req
825. One of those places
where nobody knows your face and name.
Copy !req
826. I'd just come off a job.
Copy !req
827. Some dude kidnapped
the wrong dude's daughter.
Copy !req
828. I was sitting there chilling,
Copy !req
829. when I noticed this waitress
getting hassled by these guys.
Copy !req
830. I got up to help her, when she unleashed
Copy !req
831. the most amazing display
of violence and beauty
Copy !req
832. I had ever seen.
Copy !req
833. When she severed that dude's
carotid artery with a beer bottle,
Copy !req
834. I knew.
Copy !req
835. I knew right then.
Copy !req
836. We slow danced all night.
Copy !req
837. She sounds like she's gonna
make a good mother someday.
Copy !req
838. Lights.
Copy !req
839. Need a ride?
Copy !req
840. Yeah. We're trying to catch
a ferry to Amsterdam.
Copy !req
841. - Yeah, I can get you there.
- Yeah?
Copy !req
842. Jump in.
Copy !req
843. Hey, hey, hey, there's eyes
all over Amsterdam for me.
Copy !req
844. That's where Sonia's locked up.
Copy !req
845. It's a quick in and out.
I got a place there.
Copy !req
846. - You got a place in Amsterdam?
- Yeah.
Copy !req
847. Is that where you keep the Jag?
Copy !req
848. You know what?
Why don't you go fuck yourself
Copy !req
849. and the horse you— Hello.
Copy !req
850. Hello, beautiful Sisters.
Copy !req
851. Whose lap will I sit on?
Copy !req
852. One more!
Copy !req
853. Your stop, boys!
Copy !req
854. You take care, sisters.
Copy !req
855. Bye, Kincaid!
Copy !req
856. Go with God!
Copy !req
857. This man's killed over 150 people.
Copy !req
858. Two-fifty, easy.
Copy !req
859. Yeah, but they love you.
Copy !req
860. Me, they want to perform an exorcism on.
Copy !req
861. Question for a higher power.
Copy !req
862. Who is more wicked,
Copy !req
863. he who kills evil motherfuckers
Copy !req
864. or he who protects them?
Copy !req
865. You really believe you're the good guy?
Copy !req
866. My first contract... I was...
Copy !req
867. I don't know, 16, 17.
Copy !req
868. There was a guy who broke into a church.
Copy !req
869. The preacher was still there,
so he told the guy,
Copy !req
870. "Look, you don't have to steal anything.
Take whatever you want."
Copy !req
871. Dude wasn't there for the loot.
Copy !req
872. He wanted to hurt somebody.
Copy !req
873. Slaughters the preacher,
Copy !req
874. displays his body on the altar
for his congregation to see.
Copy !req
875. The Bible says never to take revenge,
Copy !req
876. to leave it to the Lord.
Copy !req
877. But I wasn't prepared to wait that long.
Copy !req
878. So, when your moral compass
gets around to pointing at me,
Copy !req
879. yeah, you'll be pointing
at one of the good guys.
Copy !req
880. And how does one
of the good guys get connected
Copy !req
881. with a piece of shit like Dukhovich?
Copy !req
882. I didn't know everything
the dude was into.
Copy !req
883. That's an easy excuse.
Copy !req
884. Look, you know everything
about every client you ever had?
Copy !req
885. Nope. I don't decide
whether my clients live or die.
Copy !req
886. Michael Son of a bitch.
Copy !req
887. Come on, come on, come on, come on.
Copy !req
888. When's the last time you paid rent
on this safe house?
Copy !req
889. I haven't done a lot
of Amsterdam jobs lately.
Copy !req
890. I just need to get my gear.
Copy !req
891. The problem is that...
all the windows are polycarb.
Copy !req
892. They have... extra layers of laminate,
Copy !req
893. and obviously there's
a Hetzger alarm system,
Copy !req
894. which is the premiere unit on the market.
Copy !req
895. It's got three fail-safes.
Copy !req
896. But if I can just...
Copy !req
897. What the...
Copy !req
898. - Jesus Christ!
- Nope. Darius Kincaid.
Copy !req
899. But there are no words. I am amazing.
Copy !req
900. That's so cute!
Copy !req
901. You look so happy here.
Copy !req
902. So, is Agent Roussel
Copy !req
903. the only photograph-worthy
girl in your life?
Copy !req
904. Been busy working.
Copy !req
905. Whoa!
Copy !req
906. You must give me your designer's number.
Copy !req
907. We got four hours to court,
let's get cleaned up.
Copy !req
908. I need to change my bandage
and take a shower.
Copy !req
909. The hot water still work in this bitch?
Copy !req
910. Upstairs.
Copy !req
911. - Elevator?
- No!
Copy !req
912. Fuck!
Copy !req
913. Counsel, approach the bench.
Copy !req
914. How can you allow Kincaid's testimony?
Copy !req
915. A hired killer given a sweetheart deal.
Copy !req
916. A man like that will say
anything to save himself.
Copy !req
917. Kincaid has no sweetheart deal.
Copy !req
918. His wife will go free, not him.
Copy !req
919. The testimony will be allowed,
Copy !req
920. assuming you produce
your witness by 5:00 p.m.
Copy !req
921. - Michael, you should've been here by now.
- Yeah. Just a couple of bumps.
Copy !req
922. We're on our way.
Copy !req
923. The judge isn't giving us any wiggle room.
Copy !req
924. You have less than four hours now!
Copy !req
925. Well, we're gonna be there in half that.
Copy !req
926. Then why are you calling me?
Copy !req
927. Right. Well...
Copy !req
928. I'm calling you because
I've been thinking, and...
Copy !req
929. I forgive you.
Copy !req
930. Yeah.
Copy !req
931. It feels good to say that.
Copy !req
932. I forgive you, Amelia.
Copy !req
933. Are you fucking kidding me?
Copy !req
934. What?
Copy !req
935. You're seriously doing this now?
Copy !req
936. - No. What?
- And forgive me for what?
Copy !req
937. - There's nothing to forgive!
- No, no, no, look, I thought that you...
Copy !req
938. - Just get Kincaid here!
- Fucking prick!
Copy !req
939. Darius?
Copy !req
940. Fuck!
Copy !req
941. Yeah. We've got the whole area covered.
Copy !req
942. If Kincaid shows up, he's ours.
Copy !req
943. Stay alert.
Copy !req
944. Copy that.
Copy !req
945. Yeah, tulips.
Copy !req
946. That will be 25.
Copy !req
947. Easy.
Copy !req
948. Ay, mi cucaracha.
Copy !req
949. Couldn't you just had
the flowers delivered?
Copy !req
950. Needed a personal touch.
Copy !req
951. You were about to get
his personal touch,
Copy !req
952. if I hadn't followed you.
Copy !req
953. All right, I appreciate you.
Copy !req
954. And the guys who started
tracking you a few blocks ago.
Copy !req
955. You mean the guy you snatched in the bush,
Copy !req
956. and the two you left
knocked out in the park?
Copy !req
957. Like I said, I appreciate you.
Copy !req
958. Okay, so if you knew
that they were out there,
Copy !req
959. but you still felt it was important
to deliver these flowers?
Copy !req
960. Sonia's gonna really love those flowers.
Copy !req
961. I sure fucking hope so.
Copy !req
962. Now, this is as close
as I'm gonna be to her
Copy !req
963. for a very long time.
Copy !req
964. It had to be special.
Copy !req
965. First.
Copy !req
966. I'm first. Look... You were saying?
Copy !req
967. Tell me something.
Copy !req
968. The day you and Agent Roussel
Copy !req
969. took that picture I saw in your place,
Copy !req
970. what kind of things would you have done
for her to make her happy?
Copy !req
971. Anything. I loved her. Trusted her.
Copy !req
972. She sold me out. Case closed.
Copy !req
973. Well, that's cold. Maybe, just maybe,
Copy !req
974. you ought to give her a pass on this.
Copy !req
975. I mean, I gotta tell you, honestly,
Copy !req
976. there's not a lot of women
who'd put up with your shit.
Copy !req
977. That's inspirational, thank you.
Copy !req
978. What I meant to say:
there's no women who would put up with it.
Copy !req
979. - That's better.
- You're an annoying motherfucker
Copy !req
980. with all your rules and shit.
Copy !req
981. I mean, if she can put up with that,
she must be a pretty special girl.
Copy !req
982. She is.
Copy !req
983. You know, I told her today
that I forgave her.
Copy !req
984. Really? And how'd that go?
Copy !req
985. Hard to tell.
Copy !req
986. You know, women don't like
to be forgiven for shit
Copy !req
987. 'cause that implies they did
some shit to begin with.
Copy !req
988. I should just forget about Kurosawa.
Copy !req
989. - What?
- Takashi Kurosawa.
Copy !req
990. He was my client, she exposed him,
and he got killed.
Copy !req
991. Something funny?
Copy !req
992. She didn't expose your client!
Copy !req
993. I popped Kurosawa!
Copy !req
994. I was at the airport for another target.
Copy !req
995. I spotted him by accident.
Copy !req
996. Lucky for me. Him, not so much.
Copy !req
997. Doubled my money
on that corrupt Asian motherfucker.
Copy !req
998. The single most awesome shot
I've made in my entire hitman career.
Copy !req
999. Three hundred meters through a firm,
C-cup tittie-sized window.
Copy !req
1000. Hey, I thought you knew
I was the one who popped him.
Copy !req
1001. I...
Copy !req
1002. - Shit! What the fuck, Bryce! Mother—
- We're done!
Copy !req
1003. That shit was two years ago, man.
Copy !req
1004. You gonna be a little bitch about it?
Copy !req
1005. You're on your own!
Copy !req
1006. Well, good! I'll be safer on my own!
Copy !req
1007. You won't last one hour without me!
You'll be dead in a minute!
Copy !req
1008. Yeah, yeah, yeah, you're about as useful
as a condom in a convent.
Copy !req
1009. - Eat my ass!
- That's what she said!
Copy !req
1010. - Suck it! Suck it!
- Fuck you!
Copy !req
1011. Fucking pussy.
Copy !req
1012. Fuck!
Copy !req
1013. Do you have any idea how prepared I was?
Copy !req
1014. No, not really.
Copy !req
1015. No. Every possible scenario
I had covered, every kill shot,
Copy !req
1016. every... Every angle.
Copy !req
1017. And he fucking ruins my life
with one lucky shot
Copy !req
1018. through a window the size of a...
Copy !req
1019. Just a...
Copy !req
1020. There he goes again.
Copy !req
1021. Shots fired! Shots fired!
Copy !req
1022. I hope they kill him. I really do.
Copy !req
1023. Okay.
Copy !req
1024. Even if I did save him, again,
you know what he'd say?
Copy !req
1025. He'd say, "I had it all
figured out before you got here."
Copy !req
1026. He'd say, "I guess my thing
Copy !req
1027. just better than your thing,
motherfucker."
Copy !req
1028. "I guess bullets are just allergic
to me, motherfucker."
Copy !req
1029. This guy singlehandedly ruined
the word "motherfucker."
Copy !req
1030. Do you know how hard that is to do?
Copy !req
1031. I was Triple-A rated executive protection.
Copy !req
1032. I was up here.
Copy !req
1033. I was up here.
Copy !req
1034. And God damn it!
Copy !req
1035. Pass me the magazine.
Copy !req
1036. There he is!
Copy !req
1037. Hi.
Copy !req
1038. Requesting all units, heading south!
Copy !req
1039. Shoot him!
Copy !req
1040. Under the bridge! On your right!
Copy !req
1041. Sorry.
Copy !req
1042. Move! Move! Move! Move! Move! Move! Move!
Copy !req
1043. God damn it!
Copy !req
1044. Who are these guys?
Copy !req
1045. Go, go, go, go, go!
Copy !req
1046. Turn!
Copy !req
1047. He's getting away!
Copy !req
1048. Watch out!
Copy !req
1049. To the right!
Copy !req
1050. - Drop your weapon!
- This way!
Copy !req
1051. Fuck!
Copy !req
1052. Hey, Interpol! Interpol!
Copy !req
1053. Fuck!
Copy !req
1054. Shit!
Copy !req
1055. Hurry!
Copy !req
1056. Fuck!
Copy !req
1057. Fuck!
Copy !req
1058. Okay.
Copy !req
1059. A loose helmet
is like wearing no helmet at all.
Copy !req
1060. It's not a button strap. It's a D-ring.
Copy !req
1061. Just unthread it through
the thing. It's very simple.
Copy !req
1062. Well... Or there's—
There's that shortcut.
Copy !req
1063. I ask you one time, polite.
Copy !req
1064. Where is Kincaid?
Copy !req
1065. Honestly, I'd tell you if I knew.
Copy !req
1066. You have my word. Look at my right hand.
Copy !req
1067. See that? That's a Boy Scout salute.
Copy !req
1068. We're sworn to never lie.
Copy !req
1069. I've taken an oath, so you can trust—
Copy !req
1070. Right in the fucking ear!
Copy !req
1071. Really? Waterboarding? Really?
Copy !req
1072. I was in the CIA. You know,
we don't do that anymore.
Copy !req
1073. Okay. Hey, hey. Hold it.
Whoa, whoa. Wait, wait, wait.
Copy !req
1074. Here's what we learned.
The key to interrogation
Copy !req
1075. is establishing a bond
Copy !req
1076. between the interrogator
and the subject, okay?
Copy !req
1077. You know, just sort of
like a rapport, okay?
Copy !req
1078. You need me to like you.
You need me to like you, okay?
Copy !req
1079. You need me to like you!
Copy !req
1080. I really don't like you.
Copy !req
1081. Okay, okay, okay.
Copy !req
1082. Where is Kincaid?
Copy !req
1083. He's right behind you.
Scout's honor.
Copy !req
1084. Oh, my God!
Copy !req
1085. Fuck!
Copy !req
1086. Hey, listen, before you start talking,
Copy !req
1087. 'cause I know you're gonna
start fucking talking,
Copy !req
1088. I just want to apologize
for laughing about popping Kurosawa.
Copy !req
1089. I know that shit
cost you your girl and that...
Copy !req
1090. fake-ass, made-up Triple-A shit
Copy !req
1091. - you keep talking about.
- No, no, no...
Copy !req
1092. No, it was all my fault.
Copy !req
1093. No... I did it all to myself.
Copy !req
1094. Bryce, please! Come on,
you didn't do it to yourself.
Copy !req
1095. That's life. Life happens.
Copy !req
1096. Life without Amelia.
Copy !req
1097. Hey, still time to work that shit out.
Copy !req
1098. So, how'd you and Agent Roussel meet?
Copy !req
1099. On a job.
Copy !req
1100. She was...
Copy !req
1101. She was working an undercover op,
Copy !req
1102. very badly.
Copy !req
1103. I was at a client's funeral.
Massive heart attack.
Copy !req
1104. I can protect someone
from bullets and explosives,
Copy !req
1105. but there's nothing I can do
against indiscriminate use of mayonnaise
Copy !req
1106. for 68 straight years.
Copy !req
1107. Technically, I was still on the payroll,
Copy !req
1108. so I was in the building,
paying my respects.
Copy !req
1109. Amelia was there
with some of her other Interpol agents.
Copy !req
1110. They were hoping to bust my client's
shady and mayonnaise-chugging brother.
Copy !req
1111. Instead of doing things nice and quiet,
they got marked, and their target runs.
Copy !req
1112. Oh, yeah.
Copy !req
1113. Leave it to Interpol to turn
a really fun funeral
Copy !req
1114. with lots of delicious hors d'oeuvres
Copy !req
1115. into a depressing carnival show
of total unprofessionalism.
Copy !req
1116. Just kind of bumped into her.
Copy !req
1117. See, that's what I'm talking about.
Copy !req
1118. It just happened!
Copy !req
1119. You didn't plan it, deduce it,
Copy !req
1120. or google running
into the girl of your dreams.
Copy !req
1121. You just bumped into her,
Copy !req
1122. the same way I just bumped into Kurosawa.
Copy !req
1123. You know, when life gives you shit,
Copy !req
1124. you make Kool-Aid.
Copy !req
1125. That's not really
how that expression works.
Copy !req
1126. Yeah, and that's the beauty
of that motherfucker: Life.
Copy !req
1127. Ah. Yeah, well, life, I mean...
Copy !req
1128. Life doesn't usually give you shit,
and then turn into a beverage.
Copy !req
1129. That's not... At least
where I'm from, that's not how it works.
Copy !req
1130. Look, motherfucker,
you don't have to explain
Copy !req
1131. - every goddamn thing that goes on in life!
- If it gives you lemons...
Copy !req
1132. Okay? You don't need a reason
for that shit.
Copy !req
1133. you would make lemonade.
Copy !req
1134. Just shut the fuck up!
Copy !req
1135. It just doesn't work that way.
Copy !req
1136. Breaking news from The Hague
Copy !req
1137. suggests that if a credible witness
cannot be produced
Copy !req
1138. within the next hour,
Copy !req
1139. the former president of Belarus,
Vladislav Dukhovich,
Copy !req
1140. will walk free and resume power.
Copy !req
1141. This would be a spectacular embarrassment
for the international community
Copy !req
1142. and a crushing blow
for the many relatives...
Copy !req
1143. They're out there,
Copy !req
1144. waiting for us to make the first move.
Copy !req
1145. I know I would be.
Copy !req
1146. I should've told Amelia.
Copy !req
1147. Told her what?
Copy !req
1148. That I'm a stupid man.
Copy !req
1149. Hey... what if I told you
I couldn't protect you?
Copy !req
1150. I'd say you're right.
Copy !req
1151. We'll just go to Amsterdam,
I'll help you get Sonia out,
Copy !req
1152. and you give her those flowers in person.
Copy !req
1153. No fucking way.
Copy !req
1154. I gotta help you get back
that Triple-A shit I fucked up.
Copy !req
1155. Guilt's killing me.
Copy !req
1156. Dukhovich, that motherfucker's gotta go.
Copy !req
1157. Well, it's not gonna happen
unless we get there.
Copy !req
1158. Shit, I'd bet on them.
Copy !req
1159. Normally I would, too.
Copy !req
1160. I got a hot tip.
Copy !req
1161. There's a couple of ringers in the game.
Copy !req
1162. We got our choice of wheels.
Copy !req
1163. That's a good-looking Jag.
Copy !req
1164. Yeah. I guarantee
you if that smells like ass,
Copy !req
1165. it's supermodel ass.
Copy !req
1166. - Really?
- Oh yeah.
Copy !req
1167. She blends right in.
Copy !req
1168. - Whoa!
- Fuck!
Copy !req
1169. That's responsive!
Copy !req
1170. Jesus. No! I have— I have a pen knife.
Copy !req
1171. It's just that the gearshift's
on the right-hand side here,
Copy !req
1172. and I'm not used to that.
It's practically impossible...
Copy !req
1173. Get out of the fucking car.
Copy !req
1174. A three-day adjustment period
to figure this out.
Copy !req
1175. - I will bust a cap in your ass,
- The clutch—
Copy !req
1176. if you don't give up that wheel.
Copy !req
1177. Have you ever said please
Copy !req
1178. - or thank you...
- Please, motherfucker!
Copy !req
1179. Why are we always yelling?
Copy !req
1180. - Get out of the fucking car!
- Fine!
Copy !req
1181. Time's just about up.
Copy !req
1182. No sign. They vanished in Amsterdam.
Copy !req
1183. Dukhovich is free.
Copy !req
1184. Michael would never let that happen.
Copy !req
1185. It appears you're wrong
about your Michael Bryce.
Copy !req
1186. Hello?
Copy !req
1187. Hey.
Copy !req
1188. Michael, where are you?
Copy !req
1189. We're a couple minutes out.
Copy !req
1190. Look...
Copy !req
1191. I wanna tell you that I'm sorry.
Copy !req
1192. I wanna say that I'm sorry
for, um, for everything.
Copy !req
1193. For Kurosawa, us, it's all my fault.
Copy !req
1194. You know, I act like a...
Copy !req
1195. I act like a fucking child around you.
Copy !req
1196. I can't admit that it's my fault,
and I project that onto you,
Copy !req
1197. and, you know, that's not fair.
Copy !req
1198. You deserve better than that.
Copy !req
1199. Why are you telling me this now?
Copy !req
1200. Well, under the circumstances,
it seemed like a good time.
Copy !req
1201. We got company.
Copy !req
1202. Huh?
Copy !req
1203. Let's go!
Copy !req
1204. Amelia.
Copy !req
1205. Amelia.
Copy !req
1206. Just want to say that...
Copy !req
1207. I... love... you.
Copy !req
1208. Jesus Christ! Really?
Copy !req
1209. What happened to the seatbelt rule?
Copy !req
1210. Fuck!
Copy !req
1211. - Look—
- Move your fucking car!
Copy !req
1212. Hurry! Over here!
Copy !req
1213. Michael?
Copy !req
1214. - Michael?
- Who this?
Copy !req
1215. Hello?
Copy !req
1216. Agent Roussel, hold on,
let me put you on speaker.
Copy !req
1217. What happened to Michael?
Copy !req
1218. He had to bounce.
Copy !req
1219. - Excuse me. Sorry.
- Hey!
Copy !req
1220. You know, he really cares about you.
Copy !req
1221. He has a hard time
processing emotions and shit.
Copy !req
1222. But one thing his fucked-up
brain has figured out,
Copy !req
1223. is he really loves you.
Copy !req
1224. Are you in the middle of something?
Copy !req
1225. Well, actually, yeah, I am.
Copy !req
1226. Look, we'll call you back.
Copy !req
1227. Follow me, hurry! Pass me the magazine.
Copy !req
1228. Watch out!
Copy !req
1229. Okay, gentlemen...
Copy !req
1230. Fuck!
Copy !req
1231. If you wouldn't mind...
Copy !req
1232. The gun.
Copy !req
1233. Yes.
Copy !req
1234. Thank you.
Copy !req
1235. Yo! You about done?
Tick tock, motherfucker!
Copy !req
1236. He's fucking unkillable.
Copy !req
1237. Fuck.
Copy !req
1238. With just
five minutes remaining
Copy !req
1239. before the court's deadline,
Copy !req
1240. the case against Vladislav Dukhovich
is almost certainly doomed.
Copy !req
1241. Suspicious vehicle
is approaching, Commander.
Copy !req
1242. Stop the car!
Copy !req
1243. What's going on here?
Copy !req
1244. Is this what we've been waiting for?
Copy !req
1245. Shit.
Copy !req
1246. I got your witness, Darius Kincaid.
Copy !req
1247. Follow me.
Copy !req
1248. Obviously, Your Honor,
Copy !req
1249. this has devolved into a complete waste
of my client's time.
Copy !req
1250. The prosecution has no witness to present.
Copy !req
1251. Can you empty
your pockets, please, sir.
Copy !req
1252. Are you kidding me? Come on!
Copy !req
1253. As we seem to be reaching our deadline,
Copy !req
1254. I have no choice but to declare
that this trial has come to its natural...
Copy !req
1255. Your Honor, I present Darius Kincaid.
Copy !req
1256. The deadline has passed!
Copy !req
1257. I believe we still had
a few seconds on the clock.
Copy !req
1258. How do I look?
Copy !req
1259. You got a little speck of blood on your...
Copy !req
1260. everywhere.
Copy !req
1261. Will the prosecution
please prepare their witness.
Copy !req
1262. - Hi.
- My God, are you okay?
Copy !req
1263. Yeah. There's your guy.
Copy !req
1264. - Thank you.
- Yeah.
Copy !req
1265. By the way, bumping into you
Copy !req
1266. is the best thing
that ever happened to me.
Copy !req
1267. Do you swear to tell the truth,
the whole truth,
Copy !req
1268. and nothing but the truth?
Copy !req
1269. Yeah.
Copy !req
1270. Your name is Darius Kincaid?
Copy !req
1271. No. My real name is Darius Evans.
Copy !req
1272. My parents separated when I was six.
Copy !req
1273. My mother remarried
a real mean piece of work
Copy !req
1274. named Roger Kincaid.
Copy !req
1275. She figured if I took his name,
Copy !req
1276. he'd keep his belt on more often.
Copy !req
1277. Plan didn't work so well,
but the name stuck.
Copy !req
1278. My real father's name
is Maurice Evans, preacher.
Copy !req
1279. He was killed a few years later
in his own church.
Copy !req
1280. I'm sorry, I didn't...
Copy !req
1281. That's all right.
Can't research everything.
Copy !req
1282. Mr. Kincaid, were you ever
in the employ of Vladislav Dukhovich?
Copy !req
1283. No.
Have you ever met Dukhovich?
Copy !req
1284. Yes. April 17, 2012,
he invited me to his palace.
Copy !req
1285. Prosecution Exhibit
17-D, palace security logs.
Copy !req
1286. Did he offer you employment then?
Copy !req
1287. Yes, he did.
Copy !req
1288. He wanted me to take out
a political rival exiled in the UK.
Copy !req
1289. - I refused.
- Why?
Copy !req
1290. Because while I was
there, he ordered his men
Copy !req
1291. to slaughter a village outside Polotsk.
Copy !req
1292. I'm not down with killing innocent people.
Copy !req
1293. And do you have evidence
to corroborate this?
Copy !req
1294. Yeah.
Copy !req
1295. Go to FTP site Raven 257.
Copy !req
1296. Just load it up.
Copy !req
1297. Exhibit 18-D.
Copy !req
1298. We've confirmed the coordinates.
Copy !req
1299. It's asking for a password.
Copy !req
1300. Sorry. Password...
Copy !req
1301. "Dukhovich is a dick," all caps,
Copy !req
1302. except "dick" is lower case.
Copy !req
1303. I wasn't gonna trust
Interpol with this shit.
Copy !req
1304. Order!
Copy !req
1305. Order!
Copy !req
1306. Order in the court!
Copy !req
1307. Your Honors,
Copy !req
1308. I could save us all some time.
May I address the court?
Copy !req
1309. For months, I have been
sitting in this chair,
Copy !req
1310. nodding along to this ludicrous charade.
Copy !req
1311. Excuse me.
Copy !req
1312. My excellent attorney
was hoping
Copy !req
1313. for the legitimacy of a formal acquittal,
Copy !req
1314. but that is no longer possible.
Copy !req
1315. Thank you, Darius.
Copy !req
1316. So, let us now end the charade.
Copy !req
1317. The charges against me
Copy !req
1318. are entirely correct.
Copy !req
1319. I am the rightful ruler of Belarus!
Copy !req
1320. - Sit down! Order!
- As the ruler of my nation,
Copy !req
1321. I will do as I wish without exception,
without apology.
Copy !req
1322. - Sit down! Order!
- I recognize no authority
Copy !req
1323. - that limits my power!
- Mr. Dukhovich, I order you...
Copy !req
1324. Assistant Director.
Copy !req
1325. Go do your job, Amelia!
Copy !req
1326. In this trial...
Copy !req
1327. the world community
is attempting to make a statement!
Copy !req
1328. Well, now I would like to make
a statement of my own!
Copy !req
1329. Show me your phone.
Copy !req
1330. I recognize no authority
that limits my powers!
Copy !req
1331. Everybody go!
Copy !req
1332. I will now take my leave
with my dignity intact!
Copy !req
1333. Now, that's what
I call Triple-A service.
Copy !req
1334. Fuck!
Copy !req
1335. Fuck! Medic! Medic!
I need a medic over here!
Copy !req
1336. - Lockdown protocol!
- Don't move!
Copy !req
1337. We're here live in front
of the ICC in The Hague
Copy !req
1338. where a truck bomb has just plowed
into a crowd of protestors.
Copy !req
1339. Emergency!
It's a critical health situation!
Copy !req
1340. We need immediate air and ground support!
Copy !req
1341. Focus on me, Bryce.
Copy !req
1342. Bryce! Focus on me.
Copy !req
1343. I'd really rather not.
Copy !req
1344. in effect.
All units. All units.
Copy !req
1345. Stay with me, Bryce. Stay with me.
Copy !req
1346. I did my job. You go do yours.
Copy !req
1347. Gotta go get that motherfucker!
Copy !req
1348. Freeze! On your knees.
Copy !req
1349. Tower, AirMed One requests
priority clearance
Copy !req
1350. to Restricted Zone Bravo
for casualty extraction.
Copy !req
1351. Officer, the building is in lockdown.
Copy !req
1352. Dukhovich does not leave his cell.
Copy !req
1353. Let's go!
Copy !req
1354. It's over, Assistant Director.
Copy !req
1355. Give up.
Copy !req
1356. I didn't want to do this, Amelia.
I swear to you.
Copy !req
1357. Fuck!
Copy !req
1358. Michael! Michael!
Copy !req
1359. - Michael, you hear me?
- Are you okay? Yeah?
Copy !req
1360. - Yeah. Yeah.
- Good, good, good.
Copy !req
1361. - You?
- Yeah.
Copy !req
1362. Oh, no. You're bleeding.
Copy !req
1363. Oh, no, no, no.
Copy !req
1364. I'll get some help.
Copy !req
1365. Stay here.
Copy !req
1366. Hey!
Copy !req
1367. Hey!
Copy !req
1368. Up on the ledge, Dookie man.
Copy !req
1369. You heard me, bitch! Up on the ledge!
Copy !req
1370. The look on your face.
Copy !req
1371. You're so proud.
Copy !req
1372. Darius Kincaid,
Copy !req
1373. about to be a hero, save the day.
Copy !req
1374. None of that matters.
Copy !req
1375. There is no redemption,
Copy !req
1376. no atonement for a man like you.
Copy !req
1377. Your whole life has been
but a trail of corpses,
Copy !req
1378. and I will be just another
dead body on the pile!
Copy !req
1379. Go ahead!
Copy !req
1380. Finish me!
Copy !req
1381. But don't think for a moment
it will change what you are.
Copy !req
1382. I don't give a fuck about all of that!
Copy !req
1383. You fucked up
Copy !req
1384. when you shot my bodyguard.
Copy !req
1385. Who?
Copy !req
1386. Dukhovich.
Copy !req
1387. That's Dukhovich.
Copy !req
1388. Okay, here's what I'm thinking.
Copy !req
1389. Celebrity security.
Copy !req
1390. It's low stress.
Copy !req
1391. Boy bands and shit, right?
Copy !req
1392. One of those guys gets killed,
nobody's getting all that mad at me.
Copy !req
1393. Well, we'll figure it out.
Copy !req
1394. We will?
Copy !req
1395. Yo! What a brother gotta do
to get arrested up in this bitch?
Copy !req
1396. Can't someone just Taser him?
I mean, like, a non-lethal Taser.
Copy !req
1397. Director Casoria. My deal still good?
Copy !req
1398. You definitely held up
your end, Mr. Kincaid.
Copy !req
1399. Agent Roussel, why don't you go find
Mr. Kincaid some handcuffs.
Copy !req
1400. With pleasure.
Copy !req
1401. You were right to trust your instincts.
Well done.
Copy !req
1402. Thank you, ma'am.
Copy !req
1403. - You're welcome.
- For what?
Copy !req
1404. I got you a front row seat
to the Roussel show,
Copy !req
1405. and I got you that all-access
backstage pass
Copy !req
1406. - to that ass you've been wanting so bad.
- You did what?
Copy !req
1407. You jumped out of the car,
I gave her the 411 on you.
Copy !req
1408. I didn't jump out of the—
I went through the fucking windshield.
Copy !req
1409. Semantics.
Copy !req
1410. Semantics?
Copy !req
1411. Semantics. Yeah, just another way
of saying the same thing...
Copy !req
1412. I know what semantics means.
Copy !req
1413. I also know that I don't need
love advice from you.
Copy !req
1414. Oh, really? So tell me
how that love life shit
Copy !req
1415. was going before I showed up.
Copy !req
1416. You know, she's gonna be
right back, and that's it.
Copy !req
1417. Last chance to run.
Copy !req
1418. I'm going along with
the program till Sonia's free.
Copy !req
1419. Then I do my thing.
Copy !req
1420. You really think
it's gonna be that easy, do you?
Copy !req
1421. Motherfucker, please.
Copy !req
1422. You know when I want
some shit to pop, it pops.
Copy !req
1423. Like that shot
through that tittie-small window
Copy !req
1424. - on Kurosawa's plane.
- That's enough.
Copy !req
1425. - Okay, that's enough out of you.
- Show me the face you made
Copy !req
1426. - when that shit went down.
- That still stings.
Copy !req
1427. I know you wasn't
expecting that shit to happen.
Copy !req
1428. Yeah, I was expecting you
Copy !req
1429. to blow my client's head off.
Copy !req
1430. Did you have that Home Alone
face thingy, like...
Copy !req
1431. Do you guys have handcuffs?
Do you have any?
Copy !req
1432. A worldwide
red notice was issued today
Copy !req
1433. for contract killer Darius Kincaid.
Copy !req
1434. Kincaid has escaped
Copy !req
1435. from Her Majesty's prison, Belmarsh.
Copy !req
1436. The notorious hitman
is almost certainly armed
Copy !req
1437. and considered extremely dangerous.
Copy !req
1438. Oh, Baby...
Copy !req
1439. It's so romantic
Copy !req
1440. that you broke out of prison
for our anniversary.
Copy !req
1441. No way was I gonna miss it
this year, coraz ón.
Copy !req
1442. Ay, mi cucaracha.
Copy !req
1443. Happy anniversary.
Copy !req
1444. Happy anniversary, motherfucker.
Copy !req
1445. You tired-ass motherfucker!
Copy !req
1446. Okay, let's go. Turn over!
Copy !req
1447. Be quiet on set, please.
Copy !req
1448. Quiet. Pipe down.
Copy !req
1449. Okay. Stand by, Ryan.
Copy !req
1450. Holding on the church bells.
Copy !req
1451. Hold the roll, please.
Copy !req
1452. Sorry, Ryan.
Just waiting on church bells, mate.
Copy !req
1453. Where are they coming from?
Copy !req
1454. Where are they coming from?
Copy !req
1455. Still rolling.
Copy !req
1456. All right, send Max,
send Max down, would you?
Copy !req
1457. Max, go find out
what the fuck is going on down there.
Copy !req
1458. Jesus, is this the director's cut?
Copy !req