1. Es un hecho importante y conocido
Copy !req
2. que las cosas no siempre son
lo que parecen.
Copy !req
3. Por ejemplo, en el planeta Tierra,
el hombre siempre pensó
Copy !req
4. que era la especie más
inteligente en el mismo,
Copy !req
5. en lugar de la tercera
más inteligente.
Copy !req
6. Las segundas criaturas
más inteligentes eran
Copy !req
7. los delfines quienes
Copy !req
8. sabían desde hacía tiempo de
la inevitable destrucción del planeta.
Copy !req
9. Los delfines intentaron alertar
a la humanidad del peligro,
Copy !req
10. pero sus mensajes fueron
malinterpretados
Copy !req
11. como graciosos intentos de golpear
pelotas o silbar a cambio de pescado.
Copy !req
12. Así que, al final decidieron abandonar
la Tierra por sí mismos.
Copy !req
13. El último de sus mensajes
se malinterpretó como
Copy !req
14. un sofisticado intento de hacer
un doble salto mortal
Copy !req
15. mientras silbaban el himno
de los Estados Unidos.
Copy !req
16. Pero en realidad,
Copy !req
17. el mensaje era:
"Hasta luego y gracias por el pescado".
Copy !req
18. Por el pescado del delfín
Adiós y gracias
Copy !req
19. Triste fin
Copy !req
20. Pues pese a los avisos
Oh, sí
Copy !req
21. Nuestro intelecto no da luz
Copy !req
22. A irrespetuosos como tú
Copy !req
23. Que matan maravillas
Que van brotando
Copy !req
24. Adiós
Y gracias mil por el festín
Copy !req
25. Tu mundo va a la destrucción
Copy !req
26. Así hasta el último rincón
Copy !req
27. Un gran planeta
Que explotará
Copy !req
28. Aunque en tu red
Vaya un delfín
Copy !req
29. De atún
Aún hay algo en ti
Copy !req
30. Será la matriz feliz
Y tus criaturas
Copy !req
31. Adiós, adiós, adiós
Copy !req
32. Adiós, adiós, adiós
¡Adiós y gracias mil por el festín!
Copy !req
33. Desearía digerir
Copy !req
34. Un pescado con bombín
Copy !req
35. Desearíamos al fin
Copy !req
36. Aprender el Do-Re-Mi
Copy !req
37. Juntos hombres
Copy !req
38. Y animales
Copy !req
39. ¡Una sola raza...
Copy !req
40. de lactantes!
Copy !req
41. Adiós, adiós, adiós
Copy !req
42. Adiós, adiós, adiós
¡Adiós y gracias mil por el festín!
Copy !req
43. La extraordinaria historia de
La guía del viajero intergaláctico
Copy !req
44. comienza de un modo sencillo.
Copy !req
45. Comienza con un hombre.
Copy !req
46. Un terrícola para ser exactos.
Un hombre que conocía su destino tanto
Copy !req
47. como una hoja de té conoce
Copy !req
48. la historia de las colonias inglesas
de la India.
Copy !req
49. Su nombre es Arthur Dent.
Copy !req
50. Un descendiente de los simios,
de un metro sesenta y cinco de estatura.
Copy !req
51. En este momento, alguien está intentado
construir un viaducto sobre su casa.
Copy !req
52. ¿Qué quiero que haga al respecto?
Copy !req
53. Quiero que lo encuentre y le diga que
estoy acostado de espaldas en frente de...
Copy !req
54. Está bien, esperaré.
Copy !req
55. Sr. Dent, no se puede quedar ahí
para siempre.
Copy !req
56. Yo puedo. A ver quién se oxida primero.
Copy !req
57. Este viaducto debe ser,
y será, construido.
Copy !req
58. - ¿Por qué debe ser construido?
- ¡Es un viaducto!
Copy !req
59. ¡Tenemos que hacer viaductos!
Debería haber protestado hace meses.
Copy !req
60. Tuvieron los planos en exhibición
un año en la oficina.
Copy !req
61. ¿En exhibición?
Tuve que ir al sótano.
Copy !req
62. Sr. Dent, ¿sabe cuánto daño
sufriría este tractor
Copy !req
63. si lo dejara rodar por encima de usted?
Copy !req
64. - ¿Cuánto?
- Nada.
Copy !req
65. Por una extraña coincidencia
"nada"
Copy !req
66. era exactamente cuanto sospechaba
Copy !req
67. Arthur Dent, el descendiente de los
simios, que uno de sus mejores amigos
Copy !req
68. no descendía de dichos simios
sino que venía de un pequeño planeta
Copy !req
69. cerca de la estrella Betelgeuse.
Copy !req
70. ¡Arthur!
Copy !req
71. - ¡Arthur!
- ¡Ford!
Copy !req
72. Aquí.
Copy !req
73. ¡Ahí estás!
Copy !req
74. Ven a comer y beber conmigo.
Copy !req
75. Es un mal momento.
Van a demoler mi hogar.
Copy !req
76. ¿Ya te enteraste? ¿Cómo?
Copy !req
77. ¿Qué?
Copy !req
78. ¡Ah, ellos!
Te estabas refiriendo a ellos.
Copy !req
79. Mira, necesito decirte
algo importante ahora.
Copy !req
80. ¿Y mi casa, qué?
Copy !req
81. Trabajadores de la Tierra les traigo
buenas nuevas, de maní ¡y cerveza!
Copy !req
82. Bueno, vámonos al bar.
Copy !req
83. Van a esperar hasta acabarse
sus cervezas.
Copy !req
84. - ¿Confías en ellos?
- Hasta el fin del mundo.
Copy !req
85. - ¿Cuándo va a ser eso?
- En unos 12 minutos.
Copy !req
86. Cantinero, seis cervezas, pronto.
El mundo se va a acabar.
Copy !req
87. Salen seis cervezas.
Copy !req
88. Quédate con el cambio.
Tienes 10 minutos para gastarlo.
Copy !req
89. ¿Tres cervezas cada uno?
¿A la hora del almuerzo?
Copy !req
90. Perdón.
Copy !req
91. El tiempo es una ilusión.
Copy !req
92. La hora de la comida, el doble.
Copy !req
93. Cómete ese maní.
Vas a necesitar la sal.
Copy !req
94. ¿Qué pasa, Ford?
Copy !req
95. ¿Qué si te dijera
que no soy de Guildford...
Copy !req
96. sino de un pequeño planeta
cerca de Betelgeuse?
Copy !req
97. - ¿Es probable que digas eso?
- ¿Recuerdas cuando nos conocimos?
Copy !req
98. ¿Qué haces?
Copy !req
99. Hola.
Copy !req
100. ¿Te extrañó que tratara de darle la mano
al coche?
Copy !req
101. Creí que estabas borracho.
Copy !req
102. Creí que los coches eran la forma
dominante de vida. Quería presentarme.
Copy !req
103. Me salvaste la vida y ahora yo
te voy a salvar. Tu bebida.
Copy !req
104. Debe de ser jueves.
Nunca me acostumbré a ellos.
Copy !req
105. - Si se trata de tu casa...
- No, no es la casa.
Copy !req
106. - ¿Quién es él?
- Ella.
Copy !req
107. Tricia McMillan.
Nos conocimos en una fiesta.
Copy !req
108. Odio las fiestas de disfraces.
Copy !req
109. Prefiero planchar pañuelos que eso.
Copy !req
110. - Pero ahí estaba.
- ¿Quién eres tú?
Copy !req
111. Y ahí estaba ella.
Copy !req
112. - Arthur Dent.
- No, quise decir, ¿quién eres?
Copy !req
113. Ah, el disfraz.
"¡Livingstone, supongo!"
Copy !req
114. No es tan ingenioso como Darwin,
pero vine a muy breve aviso.
Copy !req
115. Eres el primero que supo.
Copy !req
116. Todos me llaman Santa Claus.
Copy !req
117. Traigo el perro pachón por su barco.
Copy !req
118. Sí, el "Beagle".
Copy !req
119. La mayoría de los invitados
son unos opas borrachos.
Copy !req
120. ¿Qué?
Copy !req
121. ¡Dije que todos aquí son unos idiotas!
Dios mío.
Copy !req
122. Metiste la pata.
Copy !req
123. Ni que lo digas.
Copy !req
124. Pero ella era increíble, Ford.
Copy !req
125. Hermosa, simpática. Loca de remate.
Copy !req
126. Sin la barba,
te ves mínimo 80 años más joven.
Copy !req
127. Quizá estoy..."desevolucionando".
Copy !req
128. Te tengo que decir que no salgo con
organismos unicelulares. ¿Está bien?
Copy !req
129. Vamos a algún lado.
Copy !req
130. Claro que sí.
¿Adónde quieres ir?
Copy !req
131. - A Madagascar.
- ¿Es el club nuevo en la calle Dean?
Copy !req
132. No, es un país que está junto a África.
Copy !req
133. Ese Madagascar. ¿Qué esperamos?
Copy !req
134. Un segundo.
Copy !req
135. ¡Vámonos!
Copy !req
136. Estás hablando en serio.
No puedo ir a Madagascar.
Copy !req
137. - ¿Por qué no?
- Porque no.
Copy !req
138. - ¿Hablas en serio?
- Sí.
Copy !req
139. Quiero ir a algún lado al que no he ido
y quisiera ir contigo.
Copy !req
140. ¿Qué dice, Dr. Livingstone?
Copy !req
141. Yo digo que es
una propuesta extraordinaria.
Copy !req
142. No puedo ir. Tengo mi trabajo.
Copy !req
143. Renuncia.
Consigues otro cuando regreses.
Copy !req
144. Ni siquiera sé cómo te llamas.
Copy !req
145. - Tricia McMillan.
- Bueno, Tricia McMillan,
Copy !req
146. yo te voy a hacer una propuesta.
Copy !req
147. ¿Por qué no vamos a un lugar más
cercano primero, digamos a Cornwall
Copy !req
148. y vemos cómo nos va?
Copy !req
149. Entiendo. Por supuesto. Cornwall.
Copy !req
150. Disculpa.
Copy !req
151. ¿Te está aburriendo este tipo?
Mejor habla conmigo.
Copy !req
152. Yo soy de otro planeta.
Copy !req
153. Es verdad.
¿Quieres ver mi nave espacial?
Copy !req
154. "¿Quieres ver mi nave?"
¿Qué clase de conversación es esa?
Copy !req
155. Suele suceder.
Copy !req
156. A propósito...
Copy !req
157. Tenemos dos minutos.
Tómate tu bebida.
Copy !req
158. ¡Mi casa!
Copy !req
159. Terrícolas, una ronda para todos,
yo invito.
Copy !req
160. - Gracias, amigo.
- ¿El mundo se va a acabar?
Copy !req
161. Sí.
Copy !req
162. ¿No debemos acostarnos o ponernos
bolsas de papel en la cabeza?
Copy !req
163. - Si quieren.
- ¿Servirá de algo?
Copy !req
164. De nada en lo absoluto.
Copy !req
165. Últimas órdenes.
Copy !req
166. - ¿Qué es eso?
- ¡Corran!
Copy !req
167. - ¡Cuidado!
- ¡De prisa!
Copy !req
168. ¡Toalla!
Copy !req
169. Arthur.
Copy !req
170. ¿Qué demonios son esas cosas?
Copy !req
171. Naves de una flota constructora
"vogona".
Copy !req
172. Capté su señal esta mañana.
Vas a necesitar esto.
Copy !req
173. - ¿Qué haces?
- Nos vamos a ir con ellos.
Copy !req
174. Gente de la Tierra,
habla Prostétnic Vogón Jeltz...
Copy !req
175. del Concejo de Planeación de
Hiperespacio Galáctico.
Copy !req
176. Como han de saber,
Copy !req
177. los planes para el desarrollo
de la galaxia exterior
Copy !req
178. incluyen construir
una ruta hiperespacial
Copy !req
179. a través de su sistema solar.
Copy !req
180. Su planeta está programado
para demolición.
Copy !req
181. Es inútil hacerse los sorprendidos.
Copy !req
182. Los planos han estado exhibiéndose
Copy !req
183. en su oficina de planeación local
en Alfa Centauro durante 50 años.
Copy !req
184. Si no les interesan sus asuntos
locales es muy asunto suyo.
Copy !req
185. Maldito planeta apático.
Copy !req
186. No me inspiran nada de compasión.
Copy !req
187. A empezar demolición.
Copy !req
188. La guía del viajero intergaláctico
Copy !req
189. es un libro absolutamente notable.
Copy !req
190. Quizá el más notable,
de seguro el más exitoso libro
Copy !req
191. jamás publicado por las grandes
corporaciones editoriales de Ursa Menor.
Copy !req
192. Más popular que El compendio
del cuidado del hogar espacial,
Copy !req
193. más vendido que Otras cincuenta y tres
cosas que hacer en gravedad cero
Copy !req
194. y más controversial que
la exitosa trilogía filosófica
Copy !req
195. de Oolon Colluphid
En qué se equivocó Dios,
Copy !req
196. Otros grandes errores de Dios
Copy !req
197. y Pero ¿quién es ese tal Dios?
Copy !req
198. Ya ha reemplazado a
La enciclopedia galáctica
Copy !req
199. como el máximo compendio de
conocimiento y sabiduría
Copy !req
200. por dos razones importantes.
Copy !req
201. Primero, es un poco más barata
Copy !req
202. y segundo, tiene las palabras
"Don't panic" o sea ¡No te asustes!
Copy !req
203. impresas en grandes y amigables letras
en la portada.
Copy !req
204. Entonces no eres de Guildford.
Copy !req
205. Eso explica el acento, que siempre
me había tenido intrigado.
Copy !req
206. Y no eres un actor desempleado
Copy !req
207. sino más bien un escritor de,
de este libro.
Copy !req
208. Está bien, ¿no?
Copy !req
209. Me siento enfermo,
necesito una taza de té.
Copy !req
210. ¿Lamentaré el preguntar dónde estamos?
Copy !req
211. - Estamos a salvo, por ahora.
- Qué bien.
Copy !req
212. Estamos en el baño de uno de las naves
constructoras vogonas.
Copy !req
213. - Llévame a casa, Ford.
- Arthur, tu casa...
Copy !req
214. Ay, Dios mío, mi casa.
¡Demolieron mi casa!
Copy !req
215. ¿No te acuerdas?
Copy !req
216. Bueno, necesito decirte una cosa.
Es una lástima, pero es verdad.
Copy !req
217. Todo tu planeta voló en pedazos.
Copy !req
218. Voló en pedazos.
Copy !req
219. ¿No podías haber hecho algo?
Copy !req
220. Te salvé la vida.
Estamos a mano.
Copy !req
221. Es una galaxia dura. Si quieres
sobrevivir acá fuera,
Copy !req
222. tienes que saber dónde está tu toalla.
Copy !req
223. Échame una mano aquí.
Copy !req
224. ¡Cuidado! Está caliente.
Tenemos que bajarnos de esta nave
Copy !req
225. antes que los vogones nos encuentren.
Copy !req
226. Los vogones odian a los polizones. Jala.
Copy !req
227. - Ahora se comunicarán.
- ¿Qué es un vogón?
Copy !req
228. Pregúntale a la guía. Di "vogones".
Copy !req
229. Vogones.
Copy !req
230. Los vogones son una de las más
desagradables razas de la galaxia.
Copy !req
231. No son malvados pero tienen mal genio,
Copy !req
232. son burocráticos,
entrometidos e insensibles.
Copy !req
233. Un vogón no levantaría un solo dedo
para salvar a su propia abuela
Copy !req
234. de la terrible bestia Bulgblatter
de Traal sin una orden
Copy !req
235. firmada por triplicado, enviada,
devuelta,
Copy !req
236. investigada, perdida, encontrada,
publicada para su evaluación,
Copy !req
237. perdida otra vez y después enterrada
como abono por tres meses
Copy !req
238. para ser reciclada como encendedores.
Copy !req
239. Y lo más importante, de ninguna manera
le permita a un vogón leerle poesía.
Copy !req
240. No pueden pensar o imaginar.
Escriben mal. Sólo administran cosas.
Copy !req
241. Si no conseguimos quien nos lleve
Copy !req
242. pronto descubriremos lo desagradables
que son los vogones.
Copy !req
243. Ya destruyeron un planeta.
Copy !req
244. Eso siempre los pone un poco...
Copy !req
245. - ¿Qué es eso?
- Métete esto al oído.
Copy !req
246. Sin darnos cuenta,
recogimos dos polizones...
Copy !req
247. ¡El pez te traduce lo que dice!
Copy !req
248. El pez babel es pequeño,
amarillo, con ventosas
Copy !req
249. y probablemente la cosa más rara
en el universo.
Copy !req
250. Absorbiendo frecuencias inconscientes
Copy !req
251. y excretando una matriz de frecuencias
conscientes
Copy !req
252. a los centros de lenguaje del cerebro.
Copy !req
253. El uso práctico del mismo es que
al introducir uno en su oído,
Copy !req
254. usted instantáneamente entiende todo
lo que le digan en cualquier idioma.
Copy !req
255. Es inútil resistir.
Copy !req
256. Ya vienen.
Copy !req
257. Eso es. ¡Estén alerta!
Copy !req
258. ¿Señor?
Copy !req
259. Polizones.
Copy !req
260. "Oh, cominesto gruntuveja...
Copy !req
261. La verdad, no necesita leernos.
Copy !req
262. Ya bastantes problemas les causamos.
Copy !req
263. "... como piercado trajumuelves
en una lurguidia abeja".
Copy !req
264. La poesía vogona es reconocida
como la tercera peor en el universo.
Copy !req
265. La segunda peor es
la de los Azgoths de Kría.
Copy !req
266. Durante una lectura del mejor
poeta vogón, Grunthos el Flatulento,
Copy !req
267. su poema Oda a un bultito
de masilla verde
Copy !req
268. que encontré en mi axila
una mañana de verano
Copy !req
269. mató a cuatro oyentes
de hemorragia interna
Copy !req
270. y el presidente del consejo
descalificador sobrevivió
Copy !req
271. arrancándose una pierna con los dientes.
Copy !req
272. "O te rasgaré en los goburbarios".
Copy !req
273. La peor de las peores poesías
fue escrita
Copy !req
274. por Paula Nancy Millstone
Jennings de Sussex.
Copy !req
275. Por suerte, fue destruida
junto con la Tierra.
Copy !req
276. "Verás si no lo hago".
Copy !req
277. Por tanto, terrícolas les presento
dos opciones:
Copy !req
278. Morir en el vacío del espacio
Copy !req
279. o decirme qué les pareció mi poema.
Copy !req
280. La verdad, me gustó bastante.
Copy !req
281. Muy bien. Date vuelo.
Copy !req
282. No entendí algunas palabras
Copy !req
283. pero las imágenes fueron excelentes.
Copy !req
284. Continúa.
Copy !req
285. Pues, vi figuras rítmicas interesantes
Copy !req
286. que parecían hacer resaltar
Copy !req
287. el tema subyacente
de la humanidad de...
Copy !req
288. - ¡Vogonidad!
- ¡Perdón! De la vogonidad
Copy !req
289. del alma del poeta.
Copy !req
290. ¿Entonces en otras palabras, dices
Copy !req
291. que escribo poesía porque
Copy !req
292. debajo de este exterior
malo y despiadado
Copy !req
293. yo solo quiero ser amado?
Copy !req
294. Sí, sí.
Copy !req
295. Sí, sí. Por favor.
Copy !req
296. ¡Arrójenlos de la nave!
Copy !req
297. - No.
- Ford.
Copy !req
298. Es inútil resistir.
Copy !req
299. ¡Cállate! ¡Ponte a trabajar!
¡Lávate esas manos asquerosas!
Copy !req
300. No te asustes, no te asustes.
Copy !req
301. Llegó el momento.
Vamos a morir.
Copy !req
302. Sí, nos vamos a morir.
Copy !req
303. No. No. ¿Qué es esto?
Copy !req
304. ¿Qué es esto?
Copy !req
305. ¿Qué es esto? Esto no es nada.
Nos vamos a morir.
Copy !req
306. Estás sudando.
Copy !req
307. - ¿Quieres un abrazo?
- No.
Copy !req
308. El Espacio, dice la introducción
de La guía del viajero intergaláctico,
Copy !req
309. es grande.
Copy !req
310. Simplemente no creerías cuán
enormemente vasto
Copy !req
311. y alucinantemente enorme es.
Copy !req
312. Y aún más.
Copy !req
313. También dice que si se contiene
la respiración,
Copy !req
314. se puede sobrevivir en el vacío del
espacio un total de treinta segundos.
Copy !req
315. Pero siendo el espacio tan grande,
Copy !req
316. las chances de que
lo rescate una nave en ese lapso
Copy !req
317. es de dos a la dos mil millones
Copy !req
318. setenta y nueve millones
cuatrocientos sesenta mil
Copy !req
319. trescientos cuarenta y siete
contra una.
Copy !req
320. Que por una asombrosa coincidencia
Copy !req
321. es también el número telefónico
del dpto. De Islington
Copy !req
322. donde Arthur fue
a una fiesta de disfraces
Copy !req
323. y conoció a una agradable jovencita
con quien no llegó a nada.
Copy !req
324. A pesar de que la Tierra, el
departamento de Islington y su teléfono
Copy !req
325. han sido destruidos, a Ford y a Arthur,
de hecho, los rescataron.
Copy !req
326. - ¿Ford?
- ¿Sí?
Copy !req
327. - Creo que soy un sofá.
- Sé lo que estás sintiendo.
Copy !req
328. Adiós, leyes de la física.
Copy !req
329. De nuevo, la noticia más importante:
Copy !req
330. El sensacional robo de la nave
más codiciada del universo,
Copy !req
331. la nave Corazón de Oro,
Copy !req
332. durante la ceremonia de lanzamiento
Copy !req
333. por el Presidente Galáctico
Zaphod Beeblebrox.
Copy !req
334. En nombre del pueblo, la libertad,
la democracia y esas cosas,
Copy !req
335. yo me secuestro a mí mismo
y me llevo la nave conmigo.
Copy !req
336. ¡Vámonos!
Copy !req
337. Beeblebrox, considerado universalmente
Copy !req
338. la estrella más opaca
en varios sistemas solares
Copy !req
339. es famoso por haber vencido
a Humma Kavula,
Copy !req
340. el cual dijo que muchos
creían estar votando para elegir
Copy !req
341. al Ser Peor Vestido del Universo.
Copy !req
342. Grandioso.
Copy !req
343. Kavula es mejor recordado
por su calumniosa campaña
Copy !req
344. de "No Vote Por El Estúpido".
Copy !req
345. ¿Hacemos tu ego a un lado?
Pasó algo importante.
Copy !req
346. Si hay algo más importante que mi ego
aquí, atrápalo y mátalo.
Copy !req
347. Vamos, me encanta.
Copy !req
348. Zaphod solo es un tipo normal, ¿saben?
Copy !req
349. ¿Qué...?
Copy !req
350. Estaba viéndome a mí mismo.
Copy !req
351. Tenemos dos viajeros
en el compartimiento de entrada.
Copy !req
352. ¿Por qué recogiste viajeros?
Copy !req
353. Yo no fui, fue la nave.
Copy !req
354. ¿Qué? ¿Qué dijiste?
Copy !req
355. Cuando activamos el Motor de
lmprobabilidad... El botón grande.
Copy !req
356. - Ya lo sé.
- Los recogimos
Copy !req
357. en el sector ZZ-9 Plural Z Alfa.
Donde me recogiste tú.
Copy !req
358. - En la Tierra.
- Es imposible.
Copy !req
359. - No, solo muy improbable.
- No tengo tiempo para esto.
Copy !req
360. ¿Tenemos a media policía galáctica
persiguiéndonos y recogemos viajeros?
Copy !req
361. Diez de diez por estilo, pero
Copy !req
362. menos varios millones por criterio.
Copy !req
363. Eres demasiado hermosa.
Me vuelves loco.
Copy !req
364. No vayas. Mandaré a Marvin.
Copy !req
365. ¿Marvin?
Copy !req
366. Han de saber que me siento
muy deprimido.
Copy !req
367. Tenemos algo para distraerte
de las cosas malas.
Copy !req
368. No va a funcionar. Tengo una mente
excepcionalmente grande.
Copy !req
369. Sí, ya lo sabemos. Pero ve
al compartimiento de entrada No. 2
Copy !req
370. y tráenos a los dos polizones.
Copy !req
371. ¿Sólo eso? No lo voy a disfrutar.
Copy !req
372. Sí, bueno, así es la vida.
Copy !req
373. La vida. No me hables de la vida.
Copy !req
374. Comandante Kwaltz.
Copy !req
375. Localizamos al Corazón de Oro
y al Presidente Beeblebrox.
Copy !req
376. - ¿Dónde?
- En el sector ZZ-9 Plural Z Alfa.
Copy !req
377. Solicito autorización de
hiperespacio.
Copy !req
378. Conserve su posición, capitán,
hasta recibir la autorización.
Copy !req
379. Comunícame con
el vicepresidente Questular.
Copy !req
380. Permiso de hiperespacio concedido,
capitán.
Copy !req
381. Aquí vamos.
Copy !req
382. Esa puerta suspiró.
Copy !req
383. Es espantoso, ¿no?
Copy !req
384. Las puertas de esta nave
fueron programadas
Copy !req
385. para tener un carácter
alegre y risueño.
Copy !req
386. En fin, vengan. Me ordenaron
que los lleve al puente.
Copy !req
387. Ay, hagan lo que quieran.
Copy !req
388. Aquí estoy, con un cerebro
del tamaño de un planeta
Copy !req
389. y me piden que los lleve al puente.
Copy !req
390. ¿Me satisface mi trabajo? No.
Copy !req
391. Denle gracias a la Compañía Cibernética
Sirius por hacer robots con APP.
Copy !req
392. - ¿Qué es APP?
- Auténtica Personalidad Popular.
Copy !req
393. Yo soy un prototipo de personalidad.
Se nota, ¿no?
Copy !req
394. ¿Arthur?
Copy !req
395. Oye, flaca, ¿traes mi ropa interior?
Porque yo traigo la tuya
Copy !req
396. y no me está resultando.
Copy !req
397. Ay, por el amor de Dios.
Copy !req
398. Ya traje a los alienígenas.
No me den las gracias ni nada.
Copy !req
399. ¡Congélense ahí!
Copy !req
400. ¿Qué me congele? Soy un robot,
no un refrigerador.
Copy !req
401. - Tú no, Risitas.
- Ay, ¿por qué me molesto?
Copy !req
402. - ¿Zaphod?
- ¿Ford?
Copy !req
403. ¿Eres tú? ¡Ford! ¡Praxibetel lx!
Copy !req
404. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
405. Nada más saqué el pulgar y aquí estoy.
Copy !req
406. - ¡Típico!
- ¡Y mírate a ti!
Copy !req
407. ¡Presidente de la galaxia!
¡Le ganaste a Humma Kavula!
Copy !req
408. Malfido gensio.
Copy !req
409. Te quiero presentar a un amigo.
Arthur, te presento a Zaphod Beeblebrox.
Copy !req
410. Es presidente de la galaxia y mi primo.
Es un semi-medio hermano.
Copy !req
411. - Compartimos 3 de mis madres.
- Ya nos conocemos.
Copy !req
412. ¿En serio? Perdón. Tengo
una memoria terrible para las especies.
Copy !req
413. Es el tipo de
"¿Quieres ver mi nave espacial?"
Copy !req
414. - ¡Hola, Arthur!
- ¡Tricia!
Copy !req
415. - ¿Cómo estás?
- ¡Trillian!
Copy !req
416. Este es mi semi-medio
hermano, lx, perdón, Ford.
Copy !req
417. - Hola.
- Hola.
Copy !req
418. ¿Nos disculpan un segundo?
Copy !req
419. ¿Entonces fuiste a ese planetita
y no me llamaste?
Copy !req
420. No sabía. Tenía que dirigir la galaxia.
Copy !req
421. Tricia McMillan.
Copy !req
422. Lo oí llamarte Trillian.
¿Cuál es el correcto?
Copy !req
423. Lo cambié para que sonara más espacial.
Copy !req
424. Yo estoy pensando en cambiar el mío,
Copy !req
425. no sé, a Arthulia.
Copy !req
426. ¡Muy bueno!
Pues, esto es extraño.
Copy !req
427. - ¿Cómo llegaste acá?
- Saqué el pulgar y listo.
Copy !req
428. - Sí. ¿En pijama?
- Tenía prisa.
Copy !req
429. ¿Sabías que estaba aquí?
Copy !req
430. No te halagues. Tengo mi astronauta.
Copy !req
431. Es como el "Shuffle" del Dingo.
Copy !req
432. Mira.
Copy !req
433. Yo te dejé en la fiesta. Perdón.
Pensaba llamarte cuando regresara.
Copy !req
434. Pues ya no podemos regresar, ¿verdad?
Copy !req
435. Sabes lo que pasó, ¿verdad?
Copy !req
436. Basta, estamos huyendo.
Me robé la nave.
Copy !req
437. Estamos hablando.
Copy !req
438. ¿Nos puedes dejar?
¡Bu!
Copy !req
439. Metiste la pata con ella. Cállate
o te pateo en los "zatches".
Copy !req
440. - ¿Quieres pelear?
- Sí.
Copy !req
441. - ¡El terrícola quiere pelear!
- ¡Era broma!
Copy !req
442. Soy un bromista. Hay que ser amigos,
conectarnos, tú y yo.
Copy !req
443. No viste venir ese, ¿eh?
Copy !req
444. ¡Salió de la caja!
¡Eres muy astuto! ¡Sí!
Copy !req
445. Enséñale una lección a tu amigo, Ford.
Copy !req
446. Es un huésped en mi nave.
Copy !req
447. ¿No dijiste que te la robaste?
Copy !req
448. ¿Me robé qué?
¿De qué estamos hablando?
Copy !req
449. Eso no suena bien.
Copy !req
450. - ¿Estás bien?
- Fabuloso. Gracias, "Trill".
Copy !req
451. Nena, necesito ayuda.
Estoy perdiendo la cabeza.
Copy !req
452. Yo me encargo. ¡Zarcón mío!
¿Tengo que hacer yo todo?
Copy !req
453. Sí, sí tengo.
Copy !req
454. Oye, flaca, qué bonito.
Copy !req
455. - ¡No lo toques!
- ¡Nos están siguiendo!
Copy !req
456. ¡Lanza un misil! ¡Hazles daño!
Copy !req
457. ¡Ay! ¡Ya no hagas eso!
Copy !req
458. Era broma, me encanta. ¡Pégame!
Copy !req
459. - ¿Computadora?
- ¡Hola!
Copy !req
460. Yo soy Eddie,
su computadora de a bordo.
Copy !req
461. ¡Es un gran placer para mí reportar
Copy !req
462. que es una flota
de destructores vogones!
Copy !req
463. Les mandan un mensaje.
Copy !req
464. Habla el Vicepresidente
Questular Rontok.
Copy !req
465. Le estoy hablando al secuestrador
del presidente.
Copy !req
466. Le gusto.
Copy !req
467. Entregue la nave robada de inmediato
Copy !req
468. o tomaremos medidas
según las define
Copy !req
469. la sección 1-8 de los Estatutos
Espaciales Galácticos Interestelares.
Copy !req
470. Zaphod, regresa ahora mismo.
Esto es ridículo.
Copy !req
471. ¡Salta al hiperespacio! ¡Vamos!
Copy !req
472. Cómo no, amigo.
Copy !req
473. No.
Copy !req
474. ¿Tenían la autorización debida
de hiperespacio?
Copy !req
475. No, comandante.
Copy !req
476. Tráeme la forma de Solicitud para
Perseguir Fugitivo.
Copy !req
477. ¡Ya voy, señor!
Copy !req
478. ¡Estoy ardiendo!
Aquí está la forma, señor.
Copy !req
479. ¿Van a pegársenos?
¿O quieren que los deje en algún lado?
Copy !req
480. Depende.
¿Adónde vas?
Copy !req
481. ¿Adónde voy?
Copy !req
482. - ¿Estás bien?
- Sí. Supongo que no hay té en esta nave.
Copy !req
483. Sí hay. Ven, te enseño la cocina.
Copy !req
484. Después de que veas esto, vas a rogar
que te llevemos con nosotros.
Copy !req
485. La mejor bebida que existe es el
"Detonador gargárico pangaláctico"
Copy !req
486. cuyo efecto es parecido a que
le aplasten el cerebro con
Copy !req
487. un gran lingote de oro
envuelto en una rodaja de limón.
Copy !req
488. Bélgica. Espera un segundo.
Copy !req
489. Oye, hombre mono, terrícola.
¿Cómo te llamas?
Copy !req
490. - Arthur.
- Claro. Precioso.
Copy !req
491. No me guardes rencor, ¿sí?
Lamento lo de tu planeta. ¿Cuál era?
Copy !req
492. - La Tierra.
- A mí me gustaba.
Copy !req
493. Compré estas botas allá.
Pero no le digas a la chica
Copy !req
494. o te saco el bazo por la garganta.
Copy !req
495. Bueno.
Gracias, amigo. Excelente.
Copy !req
496. Me gusta ese pijama.
Copy !req
497. Oye, Zaphod.
¿Por qué tienes dos cabezas?
Copy !req
498. Parece que no puedes ser presidente
con un cerebro entero.
Copy !req
499. Es una locura.
Copy !req
500. - Así que lo dividiste.
- Sí.
Copy !req
501. Algunas partes de mi personalidad
no eran muy presidenciales, que digamos.
Copy !req
502. Tú me entiendes.
Copy !req
503. Su té está listo.
Copy !req
504. Debería haberte dicho
que es parecido al té.
Copy !req
505. ¿Entonces dos cabezas es la clave?
Copy !req
506. ¿Así que si yo tuviera dos cabezas,
o tres...?
Copy !req
507. O tu propia nave espacial.
Copy !req
508. ¿Tiene dos de alguna otra cosa?
Copy !req
509. Vamos, no seas así.
Copy !req
510. ¿Cómo quieres que sea? ¿Verde?
¿Qué haga "bip"?
Copy !req
511. Puedo voltear mis párpados al revés.
Copy !req
512. Bueno, mira. ¿Ves esto?
Copy !req
513. Esto detecta qué se te antoja
y lo produce.
Copy !req
514. Disfrute de su "dona".
Copy !req
515. ¿Ves esto?
Copy !req
516. Esto tuesta pan mientras lo rebanas.
Copy !req
517. ¡Estamos en una nave espacial, Arthur!
¡En el espacio!
Copy !req
518. - Te dije que quería irme lejos.
- Entonces Madagascar...
Copy !req
519. era una especie de prueba.
Copy !req
520. Y no la pasé.
Copy !req
521. - ¿Te duele mucho?
- No me siento fantástico.
Copy !req
522. Hablo de tu mentón.
Copy !req
523. Quizá tenga una aspirina.
Copy !req
524. Tricia... Trillian. Perdón.
Necesito decirte algo.
Copy !req
525. - No, por favor.
- ¡Empieza la función, Trill!
Copy !req
526. Yo preparo todo.
Los botones no son juguetes.
Copy !req
527. Los botones no son juguetes.
Copy !req
528. En fin, cuando vi
lo que te voy a mostrar,
Copy !req
529. me di cuenta de que tenía que hacer
lo que hice con mi cerebro.
Copy !req
530. Creo. Todo está un poco...
Copy !req
531. confuso.
Copy !req
532. Ya la vi. Es basura.
Copy !req
533. Ya la vi. Es basura.
Copy !req
534. Hace millones de años,
Copy !req
535. una raza de seres hiperinteligentes
y pandimensionales
Copy !req
536. se hartaron tanto del constante parloteo
sobre el significado de la vida
Copy !req
537. que comisionaron a dos
de sus mejores mentes
Copy !req
538. para construir una estupenda
supercomputadora
Copy !req
539. para calcular la respuesta
de la vida, el universo y lo demás.
Copy !req
540. Oh, Pensamiento Profundo
Copy !req
541. queremos que nos digas la respuesta.
Copy !req
542. ¿La respuesta a qué?
Copy !req
543. La respuesta a la vida,
el universo y todo lo demás.
Copy !req
544. De verdad queremos una respuesta.
Algo sencillo.
Copy !req
545. Tengo que pensarlo.
Copy !req
546. Regresen a este lugar
en siete millones y medio de años.
Copy !req
547. - ¿Ahí acaba?
- No, hay más. Regresan.
Copy !req
548. ¿Siete millones y medio de años después?
Copy !req
549. Así es.
Copy !req
550. Pensamiento Profundo, ¿tienes...?
Copy !req
551. ¿Una respuesta?
Sí, pero no les va a gustar.
Copy !req
552. - No importa, necesitamos saberla.
- Muy bien.
Copy !req
553. La respuesta a la Cuestión Última
Copy !req
554. sobre la vida,
el universo y todo lo demás
Copy !req
555. es...
Copy !req
556. cuarenta y dos.
Copy !req
557. ¿42?
Copy !req
558. Sí, lo pensé muy a fondo. Es 42.
Copy !req
559. Claro, hubiera sido más sencillo
de haber sabido la pregunta.
Copy !req
560. Pero era "la" pregunta.
¡La Cuestión Última! ¡De todo!
Copy !req
561. Eso no es una pregunta.
Copy !req
562. Cuando sepan la pregunta,
entenderán la respuesta.
Copy !req
563. - ¡Danos la Cuestión Última!
- Yo no puedo, pero hay alguien que sí.
Copy !req
564. Una computadora que calculará
la Cuestión Última.
Copy !req
565. Una computadora de una complejidad
tan infinita,
Copy !req
566. que la vida misma formará parte
de su matriz operacional.
Copy !req
567. Uds. Mismas adquirirán formas nuevas,
más primitivas,
Copy !req
568. y entrarán a la computadora para navegar
su programa de 10 millones de años.
Copy !req
569. Yo diseñaré esa computadora
y será llamada...
Copy !req
570. - ¿Eso es todo?
- Eso es todo.
Copy !req
571. Estás buscando la Cuestión Última.
¿Por qué?
Copy !req
572. No, ya la probé. "¿Por qué?"42".
No funciona.
Copy !req
573. - Prepárala.
- ¿Por qué...
Copy !req
574. quieres saber la Cuestión Última?
Copy !req
575. Por curiosidad y por un sentido
de aventura,
Copy !req
576. pero más que nada
por la fama y el dinero.
Copy !req
577. ¿No eres presidente de la galaxia?
Copy !req
578. - Así es, Arman.
- Arthur.
Copy !req
579. Da igual. La fama presidencial
es temporal.
Copy !req
580. La Cuestión eso es permanente.
Copy !req
581. Y todos te consideran profundo.
No hay pierde.
Copy !req
582. Tocamos ese botón y... ¡pum!
Estamos en Magrathea, creo.
Copy !req
583. Ya lo toqué dos veces y aún no llegamos.
Copy !req
584. - ¿Cuento contigo?
- Siempre.
Copy !req
585. - ¡Muy bien!
- Me quiero bajar.
Copy !req
586. - Disculpa. ¿Qué estamos haciendo?
- ¡Esto!
Copy !req
587. La energía de improbabilidad infinita
es un maravilloso método
Copy !req
588. para atravesar distancias interestelares
en unos segundos
Copy !req
589. sin tener que perder el tiempo
en el hiperespacio.
Copy !req
590. Cuando el motor alcanza
la improbabilidad infinita
Copy !req
591. pasa por todos los puntos
de cada universo concebible
Copy !req
592. casi al mismo tiempo.
Copy !req
593. Es decir, usted nunca sabe
donde va a terminar
Copy !req
594. o ni siquiera de qué especie será
cuando llegue.
Copy !req
595. Por eso es importante vestir
apropiadamente.
Copy !req
596. El motor de improbabilidad infinita
se inventó con la investigación sobre
Copy !req
597. la improbabilidad finita,
usada para romper el hielo en fiestas
Copy !req
598. al hacer que las moléculas
de la ropa interior de la anfitriona
Copy !req
599. saltaran hacia la izquierda,
Copy !req
600. por la teoría de la indeterminación.
Copy !req
601. Muchos físicos respetables
decían que no tolerarían eso,
Copy !req
602. porque era una denigración
de la ciencia,
Copy !req
603. pero más aún porque nunca
los invitaban a esas fiestas.
Copy !req
604. ¿Nos va a pasar esto cada vez
que apretemos ese botón?
Copy !req
605. Muy probablemente, sí.
Copy !req
606. El terrícola va a vomitar.
Copy !req
607. Vomita en el bote de basura.
La nave es nueva.
Copy !req
608. - Dios mío.
- Ay, por favor.
Copy !req
609. Tenemos normalidad.
Copy !req
610. ¿Funcionó? ¿Ya llegamos?
Copy !req
611. Sí. Ya llegamos. ¡Magrathea!
Copy !req
612. - Creo que no.
- ¡Magrathea!
Copy !req
613. Eddie, ¿qué planeta estamos viendo?
Copy !req
614. Voy a investigar.
Copy !req
615. ¿Quién me quitó un pelo?
¿De mi cabeza?
Copy !req
616. Muchas gracias por esperar.
Lamento desilusionarlos,
Copy !req
617. pero no es Magrathea.
Copy !req
618. Estamos en órbita alrededor
del planeta Viltvodle 6.
Copy !req
619. ¡Humma Kavula!
Copy !req
620. Magrathea tendrá que esperar. ¡Yo tengo
cuentas que saldar en este planeta!
Copy !req
621. ¡Humma Kavula!
Copy !req
622. En el comienzo,
el universo fue creado.
Copy !req
623. Esto creó mucho descontento y se
ha considerado como una mala decisión.
Copy !req
624. Muchas razas creen que fue
creado por una especie de dios,
Copy !req
625. aunque los Jatravartids de
Viltvodle Seis
Copy !req
626. creen que el universo, de hecho,
es un estornudo de un ser llamado
Copy !req
627. el Gran Arkleconvulsión Verde.
Copy !req
628. ¡Humma Kavula!
Copy !req
629. Los Jatravartids,
quienes vivían con miedo
Copy !req
630. del momento que llamaban "La
llegada del gran pañuelo blanco"
Copy !req
631. eran pequeñas criaturas azules
con más de 50 brazos.
Copy !req
632. Eran únicos por ser la única raza
Copy !req
633. que inventó el desodorante
en aerosol antes que la rueda.
Copy !req
634. ¡Sr. Presidente!
Copy !req
635. ¿Cómo están? Muy bien.
Copy !req
636. ¿Qué es esto? Me encanta.
Copy !req
637. Los quiero.
Copy !req
638. ¿Todas son parientas?
No cambien. ¡Sigan votando!
Copy !req
639. ¿Arthur? Quiero una bebida.
Copy !req
640. Yo creo que ya había estado aquí.
¿He estado?
Copy !req
641. ¡lxxie!
Copy !req
642. - Ya había estado aquí.
- ¡Humma Kavula!
Copy !req
643. Ven.
Copy !req
644. ¡Tricia!
Copy !req
645. Ahora esperamos contigo
la expectación
Copy !req
646. Tu pañuelo para llevarnos
de regreso contigo
Copy !req
647. ¡Hola, Humma!
Copy !req
648. - Acompáñenos. ¡Siéntese!
- Qué gusto verte. Gracias.
Copy !req
649. El pañuelo va a venir, bienamados.
Copy !req
650. Recemos por que el Todopoderoso exhale
un aliento de compasión
Copy !req
651. sobre todos nosotros.
Copy !req
652. Conque ese es Humma Kavula.
Yo creía que era una grosería.
Copy !req
653. Todopoderoso, alzamos las narices,
tapadas y sin sonarse,
Copy !req
654. en reverencia a Ti.
Copy !req
655. Manda al pañuelo,
para que nos deje limpios.
Copy !req
656. Te pedimos esto y todas las cosas
en Tu precioso y multisilábico nombre.
Copy !req
657. Salud.
Copy !req
658. ¿Entramos por aquí?
Copy !req
659. Me gusta. Es grande, es dorado,
es elegante. Don Finolis.
Copy !req
660. Zaphod Beeblebrox,
nuestro infame presidente.
Copy !req
661. ¿Qué te trae a nuestro humilde planeta?
Copy !req
662. - Tú sabes por qué he venido.
- Creo que no.
Copy !req
663. Creo que crees que no.
Copy !req
664. Pero los dos sabemos que sí.
Copy !req
665. Elocuente como siempre, Zaphod.
Copy !req
666. Tu habilidad para expresarte
nunca cesa de asombrarme.
Copy !req
667. Durante la campaña, Humma,
Copy !req
668. cuando estabas compitiendo conmigo,
Copy !req
669. dijiste que yo era estúpido.
Copy !req
670. Las elecciones ya pasaron a la historia,
Zaphod. Pero...
Copy !req
671. si mal no recuerdo, tú ganaste,
Copy !req
672. demostrando que la apostura
y el encanto
Copy !req
673. vencen a la brillantez y la habilidad
de gobernar.
Copy !req
674. Y, dicho sea de paso, sí eres estúpido.
Copy !req
675. Discúlpeme. Disculpe, Sr. Humma, señor.
Copy !req
676. Sólo quería decir que hubo
una confusión terrible.
Copy !req
677. Él no viene con nosotros.
Copy !req
678. Venimos a venerarlo a usted.
Él nos siguió.
Copy !req
679. Se hizo más grande, ¿no?
Copy !req
680. No atravesaste media galaxia para
arreglar una rencilla de campaña.
Copy !req
681. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
682. Claro que no. No seas ridícula.
Copy !req
683. Estuve varado años en un planeta
extraño. No te he estado evitando.
Copy !req
684. Te ves fabulosa. Te está yendo bien.
Copy !req
685. Has crecido, obviamente.
Copy !req
686. ¡Espere! No sabemos qué hacemos aquí.
Copy !req
687. Íbamos a Magrathea y nuestra nave
nos trajo aquí.
Copy !req
688. Lo cual me parece muy, muy improbable.
Copy !req
689. Me quedé con unos recuerdos
de mi vida anterior.
Copy !req
690. Ay, los días exhilarantes
de la piratería espacial.
Copy !req
691. Pero hasta un Motor de lmprobabilidad
Infinita necesita coordenadas.
Copy !req
692. Y yo las tengo.
Copy !req
693. No, no.
Copy !req
694. No te voy a dar algo a cambio de nada.
Copy !req
695. Debes traerme algo a cambio.
Copy !req
696. - ¿Qué?
- Un arma.
Copy !req
697. Un arma especial
Copy !req
698. diseñada por la computadora más grande
jamás inventada.
Copy !req
699. La única manera de encontrarla
es yendo a Magrathea.
Copy !req
700. Perfecto. Te conseguiré tu arma.
Sólo dame las coordenadas.
Copy !req
701. ¿Y qué me darás para asegurar
tu regreso?
Copy !req
702. Mi palabra de presidente.
Copy !req
703. No. Necesito un rehén.
Copy !req
704. Pero... ¿Qué es lo que Zaphod
Beeblebrox valora mucho?
Copy !req
705. Por favor.
Copy !req
706. Ay, no.
Copy !req
707. Tómalo con calma.
¡Piénsalo antes de hacerlo!
Copy !req
708. ¡No, detente! ¡Basta!
¡Ay, siento cosquillas!
Copy !req
709. ¡Dos cabezas son mejores que una!
El doble de placer.
Copy !req
710. ¡No es justo! ¡Tú me necesitas!
Copy !req
711. ¡Regresa!
¡No me dejen solo!
Copy !req
712. ¡Regresa! Eso estuvo divertido.
Copy !req
713. No soy el único que piensa
que tu novio
Copy !req
714. es un imbécil.
¡Todos están de acuerdo!
Copy !req
715. ¿Y tú, qué?
"Disculpe, Sr. Humma, señor".
Copy !req
716. "Nosotros no venimos con él. Venimos
a venerarlo a Ud.". ¡Qué valiente!
Copy !req
717. ¿Dónde diablos está Ford?
Copy !req
718. ¡lzquierda, marchen! ¡lzquierda,
derecha, izquierda, derecha, izquierda!
Copy !req
719. Sr. Presidente, estamos aquí
para su protección.
Copy !req
720. Dispárenle al secuestrador.
Copy !req
721. ¡El presidente es el secuestrador!
¡Lo matarán!
Copy !req
722. ¡Está cerrado!
Copy !req
723. ¡Me mantendré en contacto!
Copy !req
724. Vámonos, Zaphod.
Copy !req
725. - ¿Qué me perdí?
- ¿Dónde estabas?
Copy !req
726. Haciendo investigación. Nos encontraron.
¡Bélgico fastidio!
Copy !req
727. ¿Fastidio? ¡Nos están disparando!
¿Qué hacemos?
Copy !req
728. - Tengo una idea.
- ¿Empujarlo afuera y huir?
Copy !req
729. ¿Qué? ¡Andan tras él!
Copy !req
730. Tricia, no puedes salir allá.
Copy !req
731. - ¡Échense para atrás!
- ¿Qué?
Copy !req
732. ¡Tengo al presidente y lo voy a matar!
Copy !req
733. - ¿Lo puede matar con eso?
- Yo creo que no.
Copy !req
734. Es una lata de aerosol.
Copy !req
735. Bueno, ya estoy espantado. Espantado.
Copy !req
736. - ¡Hola, pequeños!
- ¡Agárrenla!
Copy !req
737. - ¡Zaphod, muévete!
- ¡Arthur!
Copy !req
738. - ¡Arthur!
- ¡Tricia! ¡Espera!
Copy !req
739. - ¡Arthur!
- ¡Tricia! ¡Espera!
Copy !req
740. Arthur.
Copy !req
741. ¡Es inútil resistir!
Copy !req
742. Tráigala a Vogósfera para procesarla,
capitán.
Copy !req
743. ¿Dónde está el circo?
Copy !req
744. La agarraron por culpa mía.
¡Tenemos que irnos!
Copy !req
745. ¡Vámonos!
Copy !req
746. ¡Llévanos a Magrathea!
Copy !req
747. ¡No! ¡Falta Tricia!
Copy !req
748. ¿Quién?
Copy !req
749. ¡Agarraron a Trillian,
idiota descerebrado!
Copy !req
750. ¡Athos!
Vas para afuera.
Copy !req
751. Computadora, no vayas a Magrathea.
Sigue a las naves.
Copy !req
752. Me encantaría, pero mi sistema guía
ha sido desactivado.
Copy !req
753. ¡Ay, por favor!
Copy !req
754. Perdón, pero no fue culpa mía.
Copy !req
755. ¿Qué están haciendo?
Copy !req
756. - ¿Ford?
- ¿Marvin?
Copy !req
757. Hablé con la computadora de la nave.
Copy !req
758. ¿Y?
Copy !req
759. Me odia.
Copy !req
760. ¿Eddie? ¿Computadora?
Copy !req
761. ¿Hay otra manera de seguir a las naves?
Copy !req
762. ¡Activando la nave de escape
de emergencia! Es fabulosa y divertida.
Copy !req
763. Increíble.
Copy !req
764. - ¿Ford? ¿Tienes alguna idea?
- Aquí estoy.
Copy !req
765. - Voy a apretar este botón.
- No.
Copy !req
766. Nada. ¡Bueno!
Copy !req
767. Ya estamos. ¡Bien hecho, bien hecho!
Copy !req
768. - Bueno, estamos bamboleándonos.
- Artie, olvidaste tu toalla.
Copy !req
769. ¡Quítamela! ¡Lo voy a matar!
Copy !req
770. ¿Ya estás mejor?
Copy !req
771. No, peor.
Copy !req
772. No necesito eso.
Copy !req
773. Marvin, ¿alguna idea?
Copy !req
774. Tengo un millón de ideas.
Todas señalan una muerte segura.
Copy !req
775. ¡Muchas gracias, Marv!
Copy !req
776. - ¡Magrathea!
- No. Esto es el planeta de los vogones.
Copy !req
777. - ¡Es Magrathea!
- Estamos en Vogósfera.
Copy !req
778. - ¡Magrathea!
- No, no es.
Copy !req
779. - ¡Sí, sí es!
- Esto no es Magrathea.
Copy !req
780. - ¿Qué haces?
- Me quitaron la cabeza.
Copy !req
781. Los tienen en las meganaves arturianas.
Copy !req
782. Los capitanes los usan
para concentrarse.
Copy !req
783. - ¿Qué es?
- Una gorra de pensar.
Copy !req
784. Ya está.
Copy !req
785. Eso le dará un poco de vitalidad
durante unos 10 minutos.
Copy !req
786. Ya me siento mucho mejor
sobre nuestro predicamento.
Copy !req
787. Consulté la guía para ver cómo rescatar
un prisionero de Vogósfera.
Copy !req
788. "Ni trates".
Tú has de tener un mejor plan.
Copy !req
789. Yo tenía la idea de que nosotros...
Copy !req
790. - ¿Vieron eso?
- ¿Vimos qué?
Copy !req
791. ¿Qué fue?
Copy !req
792. Nada, no es nada.
Sólo mi imaginación.
Copy !req
793. ¡Bueno, alto! ¡Todos deténganse!
¡Mírenme!
Copy !req
794. Definitivamente está pasando algo.
Copy !req
795. Nada más observen.
Copy !req
796. Observen.
Copy !req
797. Bueno. Yo pienso que...
Copy !req
798. ¡A ti también!
Copy !req
799. Sí. ¿Qué fue eso?
Copy !req
800. Zaphod, ¿tú qué piensas?
Copy !req
801. Yo pienso que...
¡Zarcón mío! ¿Qué fue eso?
Copy !req
802. Les sugeriría algo pero
no me harán caso.
Copy !req
803. - Nadie me hace caso.
- Tengo una idea.
Copy !req
804. ¡Mátala!
Copy !req
805. No piensen.
Copy !req
806. Que nadie piense.
Nada de ideas,
Copy !req
807. de teorías, nada de nada.
Copy !req
808. ¡Esto es una locura!
¡Trillian está ahí
Copy !req
809. - y necesitamos una idea para salvarla!
- Tengo una id...
Copy !req
810. ¡Corran!
Copy !req
811. ¡Tienes que parar!
Copy !req
812. Bueno, no voy a pensar.
No estoy pensando. No me vienen ideas.
Copy !req
813. Bueno, esta es una idea que no tiene
ningún mérito,
Copy !req
814. pero, Marvin, ¿me das una mano?
Copy !req
815. Bueno, ¿dónde está?
Copy !req
816. ¿Quién? ¿El Director de Reparación
de Robots?
Copy !req
817. ¿Tricia lgarstuk McMilanus de Blaard?
Copy !req
818. No. Tricia Marie McMillan de la Tierra.
Copy !req
819. Ah, entiendo.
Copy !req
820. Disculpe.
No tenemos registro de la Tierra.
Copy !req
821. Sector galáctico ZZ-9 Plural Z Alfa.
Copy !req
822. Está mintiendo.
Copy !req
823. Es flaca y es bonita y está mintiendo.
Copy !req
824. Ah, sí, aquí está. La Tierra.
Copy !req
825. Destruida.
Copy !req
826. ¿Tienes un segundo planeta hogar?
Copy !req
827. - ¿Destruida? Es imposible.
- Eso dice aquí.
Copy !req
828. La destruyeron para poder hacer
una autopista hiperespacial.
Copy !req
829. ¿Quién, en sus cabales,
ordena destruir un planeta?
Copy !req
830. - Dijo que el edificio gris, ¿verdad?
- Todos son grises.
Copy !req
831. "Dame una mano". Ja, ja. Qué chistoso.
Copy !req
832. ¿Cómo puedo manejar con un brazo?
¡Humano estúpido!
Copy !req
833. Bueno, déjenme esto a mí.
Yo soy británico. Sé cómo hacer cola.
Copy !req
834. Llene esa forma y devuélvamela
lo antes posible.
Copy !req
835. Utensilios para escribir,
a la izquierda.
Copy !req
836. Tú eres presidente. Haz algo.
Copy !req
837. Los presidentes no tienen poder, solo
alejan la atención de él. No te ofendas.
Copy !req
838. ¡Hola! ¿Cómo están?
Copy !req
839. ¡Soy yo, su presidente!
Me da gusto verlos. Gracias por venir.
Copy !req
840. Yo conozco a esa esponja.
Copy !req
841. - ¡El que sigue!
- ¡Va a pasar el presidente!
Copy !req
842. ¿Cómo estás, cabeza hueca?
De verdad soy yo.
Copy !req
843. Me encanta el "kabuki".
Copy !req
844. ¡Quítense! Gracias.
Copy !req
845. Dame un beso, preciosa.
Copy !req
846. Vine para liberar a una prisionera.
Copy !req
847. ¿Forma de Liberación de un Reo?
Copy !req
848. No le creo.
Copy !req
849. Estas son las órdenes.
Copy !req
850. ¿"Amor y Besos"?
Copy !req
851. Ahora, según el Código Penal Galáctico,
Copy !req
852. la pena por secuestrar a un presidente
Copy !req
853. es ser devorado por
la Terrible Bestia Bugblatter de Traal.
Copy !req
854. Que tenga un buen día.
Copy !req
855. ¡Déjeme!
¿Qué demonios es eso?
Copy !req
856. ¡Alto! ¡Espere!
¡Ha habido una especie de error!
Copy !req
857. Marca todas las casillas
a la derecha de la página.
Copy !req
858. Entiendo.
Copy !req
859. ¡Esa no!
Copy !req
860. Qué hacer si se encuentra
atrapado sin escape.
Copy !req
861. Considere la suerte que
ha tenido por una vida tan buena.
Copy !req
862. Por el contrario,
si su vida no ha sido tan buena,
Copy !req
863. que considerando su circunstancia actual
es lo más probable,
Copy !req
864. considere que su suerte
es que terminará pronto.
Copy !req
865. Ahí tiene.
Copy !req
866. Secuestrar al presidente.
Copy !req
867. Ah, no es elegible para ser liberada
en este momento.
Copy !req
868. Bueno, mire.
Este es el presidente, ¿sí?
Copy !req
869. ¿Ve?
Copy !req
870. Él dice que todo lo del secuestro
fue un malentendido horrible.
Copy !req
871. Ah, sí.
Copy !req
872. Él le está ordenando que la suelte.
Copy !req
873. Pero esta no es una Forma de Liberación
Presidencial de un Reo.
Copy !req
874. Esas son azules.
Copy !req
875. - Yo me quedo aquí.
- Bueno. Detén esto.
Copy !req
876. Ah, tiene hambre hoy.
Copy !req
877. Azul claro.
Copy !req
878. - No soy periodista.
- Estamos holgazaneando.
Copy !req
879. Bueno. Esta es para Tricia McMillan.
Copy !req
880. Tricia McMillan.
Está bien.
Copy !req
881. ¡Señor! Es una forma de liberación.
Copy !req
882. Gracias.
Copy !req
883. Se puede ir.
Copy !req
884. Libérala.
Copy !req
885. Zaphod está aquí.
Está bien, entonces.
Copy !req
886. Vamos por él.
Copy !req
887. ¿A quién estamos esperando?
Copy !req
888. En serio.
Copy !req
889. ¡Tricia!
Copy !req
890. - Ven acá.
- ¡ldiota!
Copy !req
891. Firmaste la orden para destruir
la Tierra.
Copy !req
892. - ¿En serio?
- ¿En serio?
Copy !req
893. ¿"Amor y Besos, Zaphod"?
Ni la leíste, ¿verdad?
Copy !req
894. Soy presidente de la galaxia.
No tengo mucho tiempo para leer.
Copy !req
895. ¡Destruiste un planeta
Copy !req
896. por creer que estabas dando
un autógrafo!
Copy !req
897. - ¡Fue una trampa!
- ¿Eres un idiota?
Copy !req
898. ¿Por qué no me dijiste?
Copy !req
899. - ¡Él me amenazó!
- Consíguete un poco de valor, Arthur.
Copy !req
900. ¿De valor? ¿Y venir aquí a rescatarte?
¡Gracias, fue idea mía!
Copy !req
901. ¡Estúpido!
Copy !req
902. - Tengo tu brazo.
- Qué considerado.
Copy !req
903. Todos los afortunados que tienen
dos brazos, agárrense.
Copy !req
904. El presidente pone a prueba
mi paciencia.
Copy !req
905. Esta vez, lo perseguiré yo mismo.
Preparen mi nave.
Copy !req
906. ¡Fantástico! Por fin.
Copy !req
907. Tómense una hora para almorzar, todos.
Copy !req
908. Creo que hoy comeré sopa.
Copy !req
909. La enciclopedia galáctica,
en su capítulo sobre el amor,
Copy !req
910. indica que es demasiado
complicado para definir.
Copy !req
911. La Guía del Viajero Intergaláctico
dice esto sobre el tema del amor
Copy !req
912. "Evítelo si es posible"
Copy !req
913. Por desgracia, Arthur Dent
Copy !req
914. no ha leído
La guía del viajero intergaláctico.
Copy !req
915. - Perdóname.
- No, pasa.
Copy !req
916. Sólo quería decirte que tenías razón.
Copy !req
917. Debería haberte dicho.
Entiendo si estás enojada conmigo.
Copy !req
918. No sé si sirva de algo, pero sé lo que
debes de estar sintiendo.
Copy !req
919. ¿Me pasas una toalla?
Copy !req
920. Gracias.
Copy !req
921. La verdad, lo que iba a decir era
Copy !req
922. que si te hubiera dicho que sí
y hubiéramos ido a Madagascar,
Copy !req
923. ni tú ni yo estaríamos aquí ahora.
Copy !req
924. Pensé que eso podía contar un poco.
Copy !req
925. No importa.
Copy !req
926. Bueno, computadora, llévanos a...
¿Adónde dijiste que vamos?
Copy !req
927. Te voy a traer otro limón.
Copy !req
928. Bueno.
Copy !req
929. Activando Motor de Improbabilidad.
Copy !req
930. Zaphod, no. Los botones no son juguetes.
¿Qué hiciste?
Copy !req
931. Coordenadas de Magrathea aceptadas.
Copy !req
932. Me corta los circuitos decirles
Copy !req
933. que estamos en órbita a una altura
de 500 km
Copy !req
934. sobre el legendario
planeta de Magrathea.
Copy !req
935. ¡Magrathea!
Copy !req
936. Increíble.
Copy !req
937. ¡lncreíble!
Copy !req
938. Esto es todavía peor de lo que creía.
Copy !req
939. Hola. Este es un anuncio grabado,
ya que no estamos ahora.
Copy !req
940. El Consejo Comercial de Magrathea
les agradece su visita,
Copy !req
941. pero lamenta que el planeta
está cerrado.
Copy !req
942. Si desea dejar su nombre y un planeta
donde lo podamos contactar,
Copy !req
943. dígalo después del tono.
Copy !req
944. - ¿Cómo pueden cerrar todo un planeta?
- Exacto, primo.
Copy !req
945. Computadora, sigue adelante.
Bájanos.
Copy !req
946. ¡Con todo gusto!
Copy !req
947. Es una gran satisfacción que su
entusiasmo por nuestro planeta continúe.
Copy !req
948. Como una muestra de aprecio,
Copy !req
949. esperamos que disfruten de
los dos misiles termonucleares
Copy !req
950. que enviamos para convergir
con su nave.
Copy !req
951. Para asegurarnos de la calidad
del servicio,
Copy !req
952. su muerte puede ser grabada para fines
de entrenamiento.
Copy !req
953. Me complace decirles que dos misiles
nucleares vienen hacia nosotros.
Copy !req
954. Voy a realizar una acción evasiva.
Copy !req
955. Algo está trabando mi sistema guía.
Copy !req
956. ¡Impacto, menos 45 segundos!
Copy !req
957. ¡Computadora, haz algo!
Copy !req
958. Claro que sí. Entregando
el control manual. ¡Suerte!
Copy !req
959. ¡Necesito ayuda!
Copy !req
960. ¡No puedo hacer esto
sin mi tercer brazo!
Copy !req
961. ¡Agárrate de mi mano!
Copy !req
962. - ¿Los esquivamos?
- No, vienen directo a nosotros.
Copy !req
963. - ¿Por qué no aprieto esto?
- ¡No! ¡No hemos vuelto a la normalidad!
Copy !req
964. - ¿Qué va a pasar?
- ¡No lo sé!
Copy !req
965. ¡No lo aprietes!
¡Quién sabe adónde nos puede enviar!
Copy !req
966. - Al diablo con todo.
- Caramba.
Copy !req
967. ¿Dónde estamos?
Copy !req
968. - Justo donde estábamos.
- ¿Y los misiles?
Copy !req
969. Parece que se convirtieron en
un tazón de petunias.
Copy !req
970. Y una ballena que parece
muy sorprendida.
Copy !req
971. Con un factor de improbabilidad
de 8.767. 128 contra 1.
Copy !req
972. Tenemos normalidad.
Copy !req
973. Normalidad, seguro.
Copy !req
974. Hablemos de normalidad
hasta que las vacas pongan huevos.
Copy !req
975. - ¿Qué es normal?
- ¿Qué es un hogar?
Copy !req
976. ¿Qué son vacas?
Copy !req
977. Una taza de té restablecería
mi normalidad.
Copy !req
978. Es importante decir que de pronto
y contra toda probabilidad,
Copy !req
979. una ballena comenzó a existir
Copy !req
980. varias millas sobre la superficie
de un planeta extraño.
Copy !req
981. Siendo este un lugar poco
común para una ballena,
Copy !req
982. este inocente animal tuvo muy poco
tiempo para reconocer su identidad.
Copy !req
983. Esto es lo que pensó mientras caía.
Copy !req
984. ¿Qué pasa? ¿Quién soy?
Copy !req
985. ¿Qué hago aquí?
¿Qué quiero decir con "Quién soy"?
Copy !req
986. Bueno, cálmate. Tranquilo.
Copy !req
987. Esta es una sensación interesante.
Es una especie de un cosquilleo en mi...
Copy !req
988. Más vale que empiece a poner nombres.
Que sea una "cola".
Copy !req
989. ¿Y qué es ese sonido rugiente que pasa
junto a lo que llamaré mi "cabeza"?
Copy !req
990. Viento. Buen nombre.
Copy !req
991. Qué emoción. Estoy mareado de ansias.
Copy !req
992. ¿O es el viento? Hay mucho, ¿no?
Copy !req
993. ¿Y qué es esa cosa que se me está
acercando tan rápido?
Copy !req
994. Grande, plana y redonda.
Copy !req
995. Necesita un nombre grande, resonante.
Uu. Ue. Uelo. ¡Suelo!
Copy !req
996. ¡Eso es! ¡Suelo! ¿Va a ser mi amigo?
¡Hola, suelo!
Copy !req
997. Curiosamente, lo único que pasó
por la mente del plato de petunias
Copy !req
998. mientras caía fue:
"Oh, no, no otra vez".
Copy !req
999. Muchos han especulado
que si supiéramos
Copy !req
1000. por qué el plato de petunias
pensó eso,
Copy !req
1001. conoceríamos mucho más
de la naturaleza del universo
Copy !req
1002. de lo que conocemos.
Copy !req
1003. ¿Qué son esas cosas?
Copy !req
1004. Portales a otra dimensión.
Copy !req
1005. ¿Este portal tendrá calefacción central?
Copy !req
1006. Este es el bueno.
Copy !req
1007. Todo esto terminará en lágrimas, lo sé.
Copy !req
1008. Me gusta.
Copy !req
1009. Bueno... ¡para adentro!
Copy !req
1010. ¡No podemos meternos en eso!
¡No sabemos adónde lleva!
Copy !req
1011. Si escogemos el equivocado,
simplemente,
Copy !req
1012. volvemos y escogemos otro.
No es la gran cosa.
Copy !req
1013. ¡Sí es la gran cosa! ¡La gran gran cosa!
Copy !req
1014. ¿Qué si nos convierte en pequeñas
cositas de partículas atómicas?
Copy !req
1015. ¡Este es el correcto!
¡Tengo una corazonada!
Copy !req
1016. - ¿Ford?
- Sus corazonadas son confiables.
Copy !req
1017. ¡Yo digo que entremos!
Copy !req
1018. ¿Vamos por la corazonada de un hombre
cuyo cerebro usa limones de combustible?
Copy !req
1019. ¡Esto es un suicidio!
Copy !req
1020. - Creo que estoy ofendido.
- ¡No me importa!
Copy !req
1021. Siento mucha hostilidad de ti, Alex.
Copy !req
1022. - ¡Arthur! ¡Dilo bien una vez!
- Deberías probar yoga.
Copy !req
1023. - ¡Trillian!
- Creo que eso es normal.
Copy !req
1024. ¡Desapareció! ¡Ford, desapareció!
Copy !req
1025. Arthur, no te alarmes.
Copy !req
1026. ¡Espérame!
Copy !req
1027. ¡Vamos,
Copy !req
1028. arranca!
Copy !req
1029. Vamos, arranca.
Copy !req
1030. Te dije que esto acabaría en lágrimas.
Copy !req
1031. ¿En serio? ¿En serio?
Copy !req
1032. ¡Jerónimo!
Copy !req
1033. Fantástico.
¡Fantástico!
Copy !req
1034. ¡Aquí es!
Copy !req
1035. ¡Aquí es! ¡Pensamiento Profundo,
allá voy!
Copy !req
1036. Conque así es como va a acabar todo.
Copy !req
1037. Solo en un planeta con un robot
maniáticamente depresivo.
Copy !req
1038. ¿De qué te quejas?
Copy !req
1039. ¿Qué tal si fueras el robot
maniáticamente depresivo?
Copy !req
1040. Disculpe.
Copy !req
1041. - ¿Quién es usted?
- Mi nombre no es importante.
Copy !req
1042. Ud. Necesita venir conmigo.
Copy !req
1043. - Aléjese de mí.
- Se aproximan cosas terribles.
Copy !req
1044. Debe venir o pasará.
Copy !req
1045. - ¿Pasar qué?
- ¿Qué?
Copy !req
1046. No, no. ¿Cómo se llama Ud., terrícola?
Copy !req
1047. Dent. Arthur Dent.
Copy !req
1048. Pasará como de: "pasar a mejor vida".
Copy !req
1049. Es una especie de amenaza.
¿Ve? No.
Copy !req
1050. Sus amigos están a salvo.
Copy !req
1051. - Puede confiar en mí.
- ¿En alguien que no me dice su nombre?
Copy !req
1052. Está bien. Yo me llamo...
Copy !req
1053. Me llamo Slartibartfast.
Copy !req
1054. Dije que no era importante.
Copy !req
1055. ¿Mis amigos están a salvo?
Copy !req
1056. Déjeme enseñarle.
Copy !req
1057. Puedo calcular tus probabilidades
de sobrevivir pero no te van a gustar.
Copy !req
1058. ¿Sabía que construimos planetas?
Copy !req
1059. Sí. Es un oficio fascinante.
Copy !req
1060. Hacer los litorales siempre
fue mi parte favorita.
Copy !req
1061. Nos divertíamos como locos haciendo
detallitos alrededor de los fiordos.
Copy !req
1062. Luego se vino abajo
la economía galáctica
Copy !req
1063. y dado que los planetas
hechos sobre pedido,
Copy !req
1064. son un artículo de lujo...
Copy !req
1065. En fin, hubo una confusión terrible
con su planeta.
Copy !req
1066. "Los mejores planes de
los ratones", ¿no?
Copy !req
1067. Y los hombres.
Copy !req
1068. "Los planes de ratones y hombres".
Copy !req
1069. Creo que los hombres
no tienen mucho que ver.
Copy !req
1070. Una advertencia.
Copy !req
1071. Vamos a pasar a través de una especie
de entrada.
Copy !req
1072. Quizá lo moleste.
Copy !req
1073. A mí me da pavor.
Copy !req
1074. Bienvenido al piso de nuestra fábrica.
Copy !req
1075. Sí... esto es.
Copy !req
1076. ¡Esto es!
Copy !req
1077. ¡Oh, gran Pensamiento Profundo!
Copy !req
1078. Hemos viajado mucho tiempo...
Copy !req
1079. y desde muy lejos.
Copy !req
1080. ¿Has calculado la Cuestión Última
de la Vida,
Copy !req
1081. el Universo y lo demás?
Copy !req
1082. No.
Copy !req
1083. He estado viendo tele.
Copy !req
1084. Diseñé otra computadora para hacer eso.
Copy !req
1085. Ah, claro. Lo olvidé. ¿Está aquí?
Copy !req
1086. No, no está aquí. Es otro mundo.
Copy !req
1087. ¡Está en otro mundo!
Copy !req
1088. Es otro mundo, idiota.
Copy !req
1089. O lo era. Los vogones lo destruyeron
Copy !req
1090. para hacer una autopista hiperespacial.
Copy !req
1091. ¿Seguro no tienes la Pregunta
Copy !req
1092. ni acceso a ella?
Copy !req
1093. Porque me costó llegar acá.
Copy !req
1094. ¡Silencio! ¡Silencio!
Ya empezó el programa.
Copy !req
1095. Pues no te quiero molestar,
así que voy a... Muy bien.
Copy !req
1096. Voy a buscarle otro objetivo a mi vida.
Copy !req
1097. ¡Zaphod!
Está la cosa del arma...
Copy !req
1098. por la que te mandó Humma.
Copy !req
1099. - Le diste tu cabeza.
- ¿Por qué se la di?
Copy !req
1100. Qué idiotez.
Copy !req
1101. ¡Oh, Pensamiento Profundo!
Nos dijeron que hay un arma.
Copy !req
1102. Ahí la tienes.
Copy !req
1103. ¿Le parece conocida?
Copy !req
1104. ¿Entonces no fue destruida?
Copy !req
1105. Sí, lo fue. Ese es uno de repuesto.
Tierra Segunda Edición.
Copy !req
1106. ¿Ud. Hizo la Tierra?
Copy !req
1107. Yo solo, no, pero yo hice mi parte.
Copy !req
1108. ¿Ha oído hablar de un lugar
llamado Noruega?
Copy !req
1109. Ese fue uno de los míos.
Me dieron un premio por él.
Copy !req
1110. ¡Hola, Frank! ¡Ese es Frank!
Copy !req
1111. Ya casi acaban los océanos.
Copy !req
1112. Zaphod.
Copy !req
1113. Aquí está.
Copy !req
1114. Es justo como dijo Humma.
Copy !req
1115. - Vas a poder recuperar tu cabeza.
- Oye, Ford.
Copy !req
1116. Fue un placer conocerte.
Copy !req
1117. Esto tampoco sirve.
Copy !req
1118. Debes de estar muy frustrado.
Copy !req
1119. Venir hasta acá e irte sin tu respuesta,
Copy !req
1120. y por lo tanto sin fama ni dinero,
que te mereces.
Copy !req
1121. El arma transmisora del punto de vista,
Copy !req
1122. hace exactamente
lo que su nombre indica,
Copy !req
1123. ¡Fantástico!
Copy !req
1124. Es decir, si usted apunta contra
alguien y tira del gatillo,
Copy !req
1125. el sujeto afectado tomará,
su punto de vista.
Copy !req
1126. Dame eso.
Copy !req
1127. Diseñado por Pensamiento Profundo
Copy !req
1128. y encargado por el "Consorcio
intergaláctico de esposas furiosas",
Copy !req
1129. quienes tras discutir
sin parar con sus cónyuges,
Copy !req
1130. se cansaron de terminar
las discusiones diciendo:
Copy !req
1131. "Es que tú no entiendes, ¿verdad?"
Copy !req
1132. Tienes razón.
No debería estar tan molesto.
Copy !req
1133. La vida continúa, ¿sabes?
Y yo debo continuar también.
Copy !req
1134. Dispárale otra vez.
Copy !req
1135. Viajar con otros es bueno.
Las toallas también son buenas.
Copy !req
1136. - ¿Qué pasó?
- Qué cosa tan brillante.
Copy !req
1137. ¿Qué sucede?
Copy !req
1138. Ya veo por qué Humma Kavula
quiere uno de estos.
Copy !req
1139. - Volvamos. Arthur está esperando.
- ¿A quién le importa?
Copy !req
1140. A mí. Sobre todo porque somos
una especie en peligro, gracias a ti.
Copy !req
1141. ¿Por qué tan irritable, nena?
Copy !req
1142. ¿Por qué tan irritable?
¿Quieres saber por qué?
Copy !req
1143. Claro que estás irritable.
Volaron tu planeta...
Copy !req
1144. y andas viajando con el tipo
que firmó la orden.
Copy !req
1145. Tú querías saber la Pregunta,
Copy !req
1146. porque esperabas más de la vida.
Copy !req
1147. Y ahora estás devastada porque
descubriste que no hay más.
Copy !req
1148. Fantástico, nena. Psicodélico.
Copy !req
1149. No tienes casa ni familia
y necesitas seguir conmigo
Copy !req
1150. uno más de una larga fila de hombres
que no te entienden.
Copy !req
1151. Eso no es cierto. ¿Dije...?
Copy !req
1152. Y te preocupa haber metido la pata
con el único tipo que te entiende.
Copy !req
1153. Uy. Ay, muñeca.
Copy !req
1154. Dame esa cosa.
Copy !req
1155. No me va a afectar.
Ya soy mujer.
Copy !req
1156. No es nada.
Sólo dos ratoncitos.
Copy !req
1157. ¡Voilá! Los Himalayas.
Quedaron bien, ¿no?
Copy !req
1158. Terrícola, Ud. Debe entender
Copy !req
1159. que el planeta en el que vivía
fue comisionado,
Copy !req
1160. pagado y gobernado por ratones.
Copy !req
1161. ¿Con "ratones" quiere decir
las criaturitas blancas
Copy !req
1162. con bigotes, queso?
Copy !req
1163. Sí, que son proyecciones en nuestra
dimensión de seres pandimensionales.
Copy !req
1164. Yo no conozco ese "queso" del que habla,
Copy !req
1165. pero ellos estaban en la Tierra
como ratones experimentando con Uds.
Copy !req
1166. Ya veo donde se confundió. Nosotros
hacíamos experimentos con ellos.
Copy !req
1167. Ah. No. Sí. No.
Eso creían,
Copy !req
1168. pero Uds. Eran elementos de
su programa de computación.
Copy !req
1169. Esto explica muchas cosas.
Copy !req
1170. Toda mi vida yo había sentido
Copy !req
1171. que algo grande y siniestro
estaba pasando en el mundo.
Copy !req
1172. No, eso es una paranoia normal.
Todos la tienen.
Copy !req
1173. Quizá ya estoy viejo, pero creo
que las probabilidades de descubrir
Copy !req
1174. lo que realmente pasa son tan remotas
Copy !req
1175. que uno debe abandonarlo
y mantenerse ocupado.
Copy !req
1176. Yo prefiero ser feliz que tener razón.
Copy !req
1177. - ¿Y lo es?
- No.
Copy !req
1178. Ahí es donde todo se derrumba.
Copy !req
1179. Ya llegamos.
Copy !req
1180. ¿Es...?
Copy !req
1181. Todo está ahí, ¿sabe?
Copy !req
1182. Todo funciona.
Copy !req
1183. Bienvenido a casa.
Copy !req
1184. BIENVENIDO A CASA, ARTHUR
Copy !req
1185. - ¡Hola, amigo! ¡Ya llegaste!
- ¡Sorpresa!
Copy !req
1186. ¿Qué les pasó a ustedes?
Copy !req
1187. ¿Eso es té?
Copy !req
1188. Primero nuestros anfitriones
nos atacaron.
Copy !req
1189. Luego nos lo compensaron haciéndonos
Copy !req
1190. esta comida increíble.
Copy !req
1191. Todo está fantástico.
Todo está delicioso.
Copy !req
1192. Ay, qué rico.
Copy !req
1193. Nos alegra que te guste, terrestre.
Copy !req
1194. Hablan. Son ratones parlantes.
Copy !req
1195. - Siéntate, terrícola.
- Gracias. Gracias por eso.
Copy !req
1196. - Por favor, bebe.
- Discúlpenme.
Copy !req
1197. - ¿Hay algo más?
- No, estamos muy contentos.
Copy !req
1198. Muy bien. Estaré afuera, así que...
Copy !req
1199. Tenía razón.
Copy !req
1200. Por favor, bebe.
Copy !req
1201. Tenía razón.
Copy !req
1202. Ahora, a los negocios.
Copy !req
1203. ¡Por los negocios!
Copy !req
1204. ¡Coman!
Copy !req
1205. Perdón.
Copy !req
1206. Pasamos mucho tiempo en la Tierra,
buscando la Cuestión Última...
Copy !req
1207. solo para que nos la volaran
en la cara.
Copy !req
1208. Por eso los trajimos.
Nos dan mucho dinero
Copy !req
1209. por hacer programas en 5-D.
Copy !req
1210. Pero tenemos que tener producto.
Copy !req
1211. Necesitamos la Cuestión Última.
O una que se le parezca.
Copy !req
1212. - Claro.
- Ya reconstruimos el planeta.
Copy !req
1213. Nos falta una pieza del rompecabezas.
Copy !req
1214. La cual es tu cerebro.
Copy !req
1215. ¿Más té?
Copy !req
1216. ¿Dijiste que necesitas mi cerebro?
Copy !req
1217. Sí. Para completar el programa.
Copy !req
1218. No te lo puedo dar. Lo estoy usando.
Copy !req
1219. - A duras penas.
- Qué ratón tan insolente.
Copy !req
1220. ¡Zaphod! ¡Trillian!
Copy !req
1221. ¡Ford!
Copy !req
1222. ¿Qué tenía esa comida?
Copy !req
1223. ¿Qué había en mi té?
Copy !req
1224. No te preocupes, no sentirás nada.
Copy !req
1225. ¡Esperen!
Copy !req
1226. ¿Quieren una respuesta
que vaya con "42"?
Copy !req
1227. "¿Cuánto es 6 por 7?"
Copy !req
1228. O: "¿Cuántos vogones necesitas
para cambiar un foco?"
Copy !req
1229. ¡Tengo una! "¿Cuántos caminos
debe recorrer un hombre?"
Copy !req
1230. ¡Esa no está mal!
Copy !req
1231. Está bien. Úsenla.
Mi cabeza está llena de preguntas,
Copy !req
1232. y ninguna respuesta me ha dado
Copy !req
1233. ni una pizca de felicidad.
Copy !req
1234. Excepto una.
Copy !req
1235. La pregunta. La única pregunta
que me ha importado es:
Copy !req
1236. "¿Ella es la indicada?"
Copy !req
1237. Y la respuesta no es 42, es "sí".
Copy !req
1238. Sin la menor duda, sin el menor titubeo,
sin la menor timidez, sí.
Copy !req
1239. Y durante una semana,
Copy !req
1240. una semana del pequeño y triste "bip"
de mi existencia
Copy !req
1241. me hizo feliz.
Copy !req
1242. Esa es una buena respuesta.
Copy !req
1243. Nosotros no queremos ser felices
sino famosos.
Copy !req
1244. - ¿Qué es eso de "ella es la indicada"?
- ¡Quítale el cerebro!
Copy !req
1245. ¡No me quiten el cerebro!
¡No me lo quiten!
Copy !req
1246. ¡No fui yo! Yo soy famoso.
Copy !req
1247. ¡Mátalo, pronto!
Copy !req
1248. ¡Ay, rayos!
Copy !req
1249. Voy a vomitar.
Copy !req
1250. Bélgica.
Copy !req
1251. Síganme.
Copy !req
1252. Izquierda, derecha, izquierda, derecha.
Copy !req
1253. ¡Atención!
Copy !req
1254. Muchas gracias por dejarme atrás.
Copy !req
1255. Aunque no los puedo culpar.
Copy !req
1256. Sr. Presidente, venimos para protegerlo.
Copy !req
1257. Gracias, son muy amables.
Copy !req
1258. ¡Fuego!
Copy !req
1259. No veo por qué tanto alboroto.
Copy !req
1260. Los vogones son pésimos tiradores.
Copy !req
1261. - ¡Por el amor de Dios, paren!
- ¡Alto al fuego!
Copy !req
1262. Ahora me duele la cabeza.
Copy !req
1263. ¡Marvin!
Copy !req
1264. Ay, no.
Copy !req
1265. ¡Tiene una toalla! ¡Huyan!
Copy !req
1266. ¡Yo nos sacaré de aquí!
¿Cómo se maneja esto?
Copy !req
1267. Necesitamos ese rifle.
Copy !req
1268. Hay que arrancar.
¡Arranca!
Copy !req
1269. ¡Vamos! ¡Uy, fuego!
Copy !req
1270. ¡Fuego!
Copy !req
1271. ¡La cerró del otro lado!
Copy !req
1272. ¡Tenemos que dar la vuelta!
Copy !req
1273. ¡Vengan! ¡Aquí estamos a salvo!
Copy !req
1274. ¡Alto!
Copy !req
1275. ¡Nos vamos! ¡Ya basta!
¡Dejen de dispararnos! ¡Basta!
Copy !req
1276. Ay, me siento muy deprimido.
Copy !req
1277. No puedo encarar otro día.
Copy !req
1278. Ay, es inútil.
Copy !req
1279. - ¿Estás bien?
- Sí.
Copy !req
1280. Lamento lo de tu nave, Arthur.
Copy !req
1281. Marvin, nos salvaste la vida.
Copy !req
1282. Ya lo sé. Qué desgracia, ¿no?
Copy !req
1283. Tienes que preguntarte, ¿para qué?
Copy !req
1284. ¡Arranca!
Copy !req
1285. Puedes hacer todo eso, pero no va a...
Bueno, voy a preguntar.
Copy !req
1286. Me acaban de informar los muchachos
Copy !req
1287. de que como nos falta tan poco,
Copy !req
1288. vamos a acabar la Tierra.
Copy !req
1289. La podemos dejar justo como estaba
cuando se fueron.
Copy !req
1290. A menos que...
Copy !req
1291. haya algo que quiera cambiar.
Copy !req
1292. Algo de lo que su planeta pueda,
en su opinión, prescindir.
Copy !req
1293. Sí. De mí.
Copy !req
1294. ¿Hola?
Copy !req
1295. No. Como está. Sí, déjalo. Sí.
Copy !req
1296. Vamos a algún lado.
Copy !req
1297. Cómo no. ¿Adónde quieres ir?
Copy !req
1298. Conozco un buen restaurante
en el fin del mundo.
Copy !req
1299. Tengo un poco de hambre.
Copy !req
1300. Necesito ir con Humma.
Tiene algo mío.
Copy !req
1301. - Creo. Estoy muy confundido.
- Ya aclararemos todo.
Copy !req
1302. Vamos a menear el esqueleto, nena.
Sólo tú y yo.
Copy !req
1303. ¡Vamos!
Copy !req
1304. - ¿Tienes tu toalla?
- Sí. ¿Por qué? ¿La voy a necesitar?
Copy !req
1305. - Sólo siempre.
- Cierto.
Copy !req
1306. No quisiera ir a ningún lado
sin mi increíble toalla.
Copy !req
1307. Agárrense bien.
Copy !req
1308. Prepárense para el inicio del ciclo
de vida. En tres, dos, uno.
Copy !req
1309. ¡Muy bien!
Copy !req
1310. A nadie le importa mi opinión,
Copy !req
1311. pero el fin del mundo
queda para el otro lado.
Copy !req
1312. Por el pescado del delfín
Adiós y gracias
Copy !req
1313. Triste fin
Copy !req
1314. Pues pese a los avisos
Oh, sí
Copy !req
1315. Nuestro intelecto no da luz
Copy !req
1316. A irrespetuosos como tú
Copy !req
1317. Que matan maravillas
Que van brotando
Copy !req
1318. Adiós
Y gracias mil por el festín
Copy !req
1319. Tu mundo va a la destrucción
Copy !req
1320. Así hasta el último rincón
Copy !req
1321. Un gran planeta
Que explotará
Copy !req
1322. Aunque en tu red
Vaya un delfín
Copy !req
1323. De atún
Aún hay algo en ti
Copy !req
1324. Será la matriz feliz
Y tus criaturas
Copy !req
1325. Adiós, adiós, adiós
Copy !req
1326. Adiós, adiós, adiós
¡Adiós y gracias mil por el festín!
Copy !req
1327. Por el pescado del delfín
Adiós y gracias
Copy !req
1328. Triste fin
Copy !req
1329. Pues pese a los avisos
Oh, sí
Copy !req
1330. Oh, sí
Copy !req
1331. Aunque en tu red
Vaya un delfín
Copy !req
1332. De atún
Aún hay algo en ti
Copy !req
1333. Será la matriz feliz
Y tus criaturas
Copy !req
1334. Adiós y gracias mil por el festín
Copy !req
1335. Adiós y gracias mil por el festín
Copy !req
1336. Por el festín
Copy !req
1337. Es un hecho conocido que el hablar
sin cuidado cuesta vidas,
Copy !req
1338. y que la verdadera escala de
un problema no siempre se aprecia.
Copy !req
1339. Por ejemplo, en el momento
en que Arthur Dent dijo:
Copy !req
1340. "No quisiera ir a ningún lado
sin mi increíble toalla",
Copy !req
1341. un agujero de gusano se abrió
en la continuidad espacio-tiempo
Copy !req
1342. y llevó estas palabras muy,
muy atrás en el tiempo,
Copy !req
1343. a través del infinito universo,
a una galaxia distante
Copy !req
1344. donde unos extraños guerreros
se encontraban
Copy !req
1345. al borde de una batalla interestelar.
Copy !req
1346. Los dos combatientes líderes,
Copy !req
1347. en sus esplendorosos pantaloncillos
con brillantes negros,
Copy !req
1348. se encontraron por última vez
Copy !req
1349. cuando hubo un tenso silencio.
Copy !req
1350. y justo en ese momento,
Copy !req
1351. las palabras "No quisiera ir a
ningún lado sin mi increíble toalla"
Copy !req
1352. se escucharon por la habitación.
Copy !req
1353. Desafortunadamente, en su idioma,
Copy !req
1354. esto era el peor insulto imaginable.
Copy !req
1355. Así que las dos flotas
Copy !req
1356. arreglaron las pocas diferencias
que les quedaban
Copy !req
1357. para lanzar un ataque conjunto
contra nuestra galaxia,
Copy !req
1358. ya identificada como la fuente
de la ofensiva declaración.
Copy !req
1359. Durante miles de años las poderosas
naves cruzaron
Copy !req
1360. el inmenso vacío del espacio y
finalmente atacaron al planeta Tierra,
Copy !req
1361. donde, debido a un error
en su calculo de escalas,
Copy !req
1362. la flota entera fue accidentalmente
tragada por un pequeño perro.
Copy !req
1363. Los estudiosos de la interrelación
causa y efecto
Copy !req
1364. en la historia del universo
Copy !req
1365. dicen que estas situaciones
ocurren todo el tiempo.
Copy !req