1. Toshiaki Nakazawa
Copy !req
2. Tetsuo Sasho, Hirotsugu Yoshida
Copy !req
3. Kikumi Yamagishi
Copy !req
4. Koji Makaino, Koji Endo
Copy !req
5. Yummy! Let's eat.
Copy !req
6. MY uvula!
Copy !req
7. Asshole!
Copy !req
8. Go, go, go!
Copy !req
9. Got you!
Copy !req
10. I hit it! Pochi! Fetch!
Copy !req
11. Around then I started to wonder:
What makes a happy family?
Copy !req
12. We say 'family',
but we're all individuals.
Copy !req
13. With our own dreams
and problems.
Copy !req
14. It's said that nature
and nurture influence how we grow up.
Copy !req
15. With my family,
I know I'll grow up to be really cool.
Copy !req
16. - You made fun of my divorce.
- Did not.
Copy !req
17. - You did, just now.
- Did not.
Copy !req
18. - Did so.
- Don't push!
Copy !req
19. Grandpa was a department store
shoe salesman.
Copy !req
20. Working hard,
planning his retirement.
Copy !req
21. Stop it, you two! Act your age!
Copy !req
22. Then, just like that,
he was laid off.
Copy !req
23. When he was really down,
someone told him,
Copy !req
24. "They're going to build a major road.
Copy !req
25. When it's done,
tourists will flock here!"
Copy !req
26. Sold on the idea,
he bought this place.
Copy !req
27. And practically forced us all
to run it as a guesthouse.
Copy !req
28. Hey!
Copy !req
29. He and Grandma Terue
met and married at work.
Copy !req
30. Sometimes, for the sake
of her husband or children,
Copy !req
31. an ordinary housewife can do
the most unexpected things.
Copy !req
32. Ouch! No wonder you're divorced.
Copy !req
33. It's not like I wanted to come here!
Copy !req
34. Shizue!
Copy !req
35. Idiot!
Copy !req
36. Before I was even born,
Mum was back with her folks.
Copy !req
37. She falls in and out of love
too easily.
Copy !req
38. Then the whole family moved here.
Copy !req
39. But Mum's still waiting for romance.
Copy !req
40. Uncle Masayuki worked
at a stock company.
Copy !req
41. It's a long story, but he was fired.
Copy !req
42. He's got a short fuse,
and goes mad sometimes.
Copy !req
43. Asshole! Jerk!
Copy !req
44. Great-grandpa, lives an easy life,
telling lies and being selfish.
Copy !req
45. I hit him! Pochi, Pochi!
Copy !req
46. Incredible!
Copy !req
47. Peak season and not even
a stray cat's come by.
Copy !req
48. We should never have done it!
Copy !req
49. Masayuki!
Copy !req
50. What are you saying?
Copy !req
51. The sky's blue.
Copy !req
52. The stars are plentiful,
the air's so pure!
Copy !req
53. I can't do it. I'm leaving.
Copy !req
54. Hey, wait.
Copy !req
55. After all the effort...
Copy !req
56. Don't say that.
Copy !req
57. Yes, coming all the way...
Copy !req
58. to this wonderful place.
Copy !req
59. We've worked hard, expecting guests.
Copy !req
60. Someone had better show up.
Copy !req
61. You'll pick up the first
handsome guy who comes.
Copy !req
62. How dare you,
you short-arse ex-con!
Copy !req
63. - Stop it!
- Goody-goody!
Copy !req
64. Stop it!
Copy !req
65. I've had it!
Copy !req
66. I bake cakes, I clean,
and still no guests.
Copy !req
67. They'll come.
Copy !req
68. I'm sure they'll come
if we keep this up.
Copy !req
69. I'm doing nothing until they come.
Copy !req
70. Masayuki! Shizue! That's enough!
Copy !req
71. They'll come. I'm sure.
Copy !req
72. It's great here.
Copy !req
73. Magnificent guesthouse.
Even got a swing.
Copy !req
74. You fixed it?
Copy !req
75. Go on, sit on it.
Copy !req
76. You have to come here
to appreciate it.
Copy !req
77. The swing feels so good.
Copy !req
78. It's great.
Guests are bound to come.
Copy !req
79. They'll come!
Copy !req
80. Hello there.
Copy !req
81. Welcome.
Copy !req
82. Hiking?
Copy !req
83. Some tea on the terrace?
Copy !req
84. Help!
Copy !req
85. I'm scared of the dark.
Copy !req
86. Why did you come here?
Copy !req
87. Excuse us! Excuse us!
Copy !req
88. We're on
a spiritualist training trip.
Copy !req
89. Don't mind us.
Copy !req
90. Excuse us.
Copy !req
91. Spiritualists have
training trips too?
Copy !req
92. I wonder.
Copy !req
93. I knew they weren't guests.
Copy !req
94. People really do come this far.
Copy !req
95. The Happiness of the Katakuris
Copy !req
96. This is the story of
one summer's events,
Copy !req
97. for the family that I love.
Copy !req
98. Kenji Sawada
Copy !req
99. Keiko Matsuzaka
Copy !req
100. Shinji Takeda
Copy !req
101. Naomi Nishida
Copy !req
102. Kiyoshiro Imawano
Copy !req
103. Tetsuro Tanba
Copy !req
104. Directed by Takashi Miike
Copy !req
105. Thank you, God.
Copy !req
106. Let's eat.
Copy !req
107. What looks good?
Copy !req
108. It's not the season for stews, is it?
Copy !req
109. Stews are great for leftovers.
If you don't like it, don't eat it.
Copy !req
110. It'll give you energy.
Copy !req
111. Full of goodness,
from all the vegetables.
Copy !req
112. That's why sumo wrestlers eat it.
Copy !req
113. What happened to the deer's body?
Copy !req
114. Its body?
Copy !req
115. Well...
Copy !req
116. One day...
Copy !req
117. some guy with a rifle,
not Grandpa...
Copy !req
118. Bang bang bang!
Copy !req
119. shot it and ate the body.
Copy !req
120. Did I spit some food?
Copy !req
121. A pickled plum?
Copy !req
122. Shit!
Copy !req
123. Ah, the spit.
Copy !req
124. OK, OK.
Copy !req
125. You saw it?
Copy !req
126. The body is in the wall.
Copy !req
127. Buried in the wall.
Copy !req
128. Masayuki.
Copy !req
129. It's not dead.
Copy !req
130. Well, if that's what you think,
probably not.
Copy !req
131. Now, eat some tofu, blow on it.
Copy !req
132. The other day, he took hours
to fix a hole in the wall.
Copy !req
133. Dad?
Copy !req
134. This place is everything to him.
Copy !req
135. Dad likes tofu, so leave him some.
Copy !req
136. Not you, Yurie.
Copy !req
137. So it's not dead.
That's one way to look at it.
Copy !req
138. At one Karuizawa guesthouse,
Copy !req
139. cute little animals help out
serving coffee and doing other chores.
Copy !req
140. This cute animal service
became quite famous,
Copy !req
141. and now all the rooms are booked up,
Copy !req
142. from now until next year.
Copy !req
143. It all started when
Copy !req
144. the guesthouse's owner
Copy !req
145. Mr. Sukeyoshi Honnoura
Copy !req
146. well, he got the idea...
Copy !req
147. of cutting labour costs.
Copy !req
148. Along with his family,
Copy !req
149. he puts the farm animals to work
at his guesthouse.
Copy !req
150. Look, a bug.
Copy !req
151. The pigs thought: 'We can either work
or become sausages'.
Copy !req
152. So now they carry bags,
Copy !req
153. and serve coffee.
Copy !req
154. And that's why...
Copy !req
155. It's not coming out.
Copy !req
156. They work like mad.
Copy !req
157. The animals...
Copy !req
158. Leave it,
don't change the channel.
Copy !req
159. Oh, let's see that.
Copy !req
160. Dem bones...
Copy !req
161. Isn't that actress
the same age as you, mum?
Copy !req
162. Look at the state of her.
Copy !req
163. Dem bones...
Copy !req
164. - A blackout?
- Mum.
Copy !req
165. White Lovers' Guesthouse
Copy !req
166. What are you surprised about?
Copy !req
167. You scared us to death.
Copy !req
168. Idiot!
Copy !req
169. Idiot?
Copy !req
170. Hey.
Copy !req
171. Someone's outside.
Copy !req
172. A guest.
Copy !req
173. Want a room?
Copy !req
174. Thank you.
Copy !req
175. Would you care for any dinner?
Copy !req
176. Just a beer.
Copy !req
177. We'll bring it up to your room.
Copy !req
178. Breakfast is from 7:30 to 9:00
in the dining room.
Copy !req
179. Checkout is 10:00am.
Copy !req
180. Your room is upstairs.
Copy !req
181. Hey, sir.
Copy !req
182. Some of my clothes...
Feel free to use them.
Copy !req
183. Enjoy your stay.
Copy !req
184. Enjoy your stay.
Copy !req
185. And when I get there,
Copy !req
186. it's a dead end.
Copy !req
187. Darkness creeps up...
Copy !req
188. in wispy shadows.
Copy !req
189. Even the slightest warmth,
Copy !req
190. leaves and deserts me,
Copy !req
191. and it hurts me.
Copy !req
192. Even the tears I cry...
Copy !req
193. dried up and emptied my heart.
Copy !req
194. At least smile when you go.
Copy !req
195. Sayonara.
Copy !req
196. Your beer, sir.
Copy !req
197. Excuse me.
Copy !req
198. Thanks.
Copy !req
199. Squid guts?
Copy !req
200. - Tomorrow...
- Yes?
Copy !req
201. If the world was to end...
Copy !req
202. Huh?
Copy !req
203. If you were to die tomorrow...
Copy !req
204. what would you do tonight?
Copy !req
205. Huh?
Copy !req
206. Masayuki, it's your turn to mop.
Copy !req
207. Well?
Copy !req
208. I'm off.
Copy !req
209. See you.
Copy !req
210. - Take care.
- I will.
Copy !req
211. Hey, Shizue.
Copy !req
212. That really suits you.
Copy !req
213. Thank you.
Copy !req
214. As always.
Copy !req
215. Well, she likes it.
Copy !req
216. Shouldn't we wake up
the guest now?
Copy !req
217. You're right.
Copy !req
218. Good morning.
Copy !req
219. Breakfast is ready.
Copy !req
220. Excuse me, sir?
Copy !req
221. Sir? Sir!
Copy !req
222. Masayuki, get the key!
Copy !req
223. Dad!
Copy !req
224. Suicide?
Copy !req
225. Is that our key?
Copy !req
226. - Oh my god
- Dad!
Copy !req
227. Should we call the police, dear?
Copy !req
228. Calm down.
Copy !req
229. Calm down.
Copy !req
230. Where's the will?
Copy !req
231. He brought a knife.
Copy !req
232. Why didn't he use it?
Copy !req
233. Probably too depressed.
Copy !req
234. Why?
Copy !req
235. Why did he have to die?
Copy !req
236. Why do it in our guesthouse?
Copy !req
237. Where's the will?
Copy !req
238. At least leave a will, you bastard.
Copy !req
239. A Will. A Will.
Copy !req
240. Come on. You must have a will.
Copy !req
241. Why did you have to die here?
Copy !req
242. There's something written here.
Copy !req
243. Peach?
Copy !req
244. A wallet. He had a wallet.
Copy !req
245. - Maybe there's something in it.
- His wallet!
Copy !req
246. - Not here.
- Or here.
Copy !req
247. What are you looking at me for?
Copy !req
248. We didn't say anything.
Copy !req
249. But you look at me like that.
Copy !req
250. You used to collect wallets.
Copy !req
251. That was long ago.
Copy !req
252. You think I killed him for his wallet?
Copy !req
253. No one said that.
Copy !req
254. Might as well have.
Copy !req
255. - Masayuki.
- What?
Copy !req
256. Bring some plastic sheet and rope.
Copy !req
257. Just do as I say.
Copy !req
258. We have to call the police.
Copy !req
259. Don't! Wait.
Copy !req
260. Say the police let it out that
our first guest committed suicide.
Copy !req
261. No one will ever come and stay here!
Copy !req
262. If I lose this,
I don't know what I'll do!
Copy !req
263. This is the end for me.
Copy !req
264. Just look...
Does it look like a regular suicide?
Copy !req
265. Look at it.
Copy !req
266. Masayuki.
Copy !req
267. Bring the plastic sheet and rope.
Copy !req
268. Maybe it's better
if we stop this, Masao?
Copy !req
269. I had nothing to do with it.
Copy !req
270. It has to be done.
For everyone's sake.
Copy !req
271. What in the world...
Copy !req
272. are you doing?
Copy !req
273. My time will come soon too,
Copy !req
274. but I pray I don't see you lot there.
Copy !req
275. On my own, I remember,
Copy !req
276. the days when I was in love.
Copy !req
277. La la la, la vie en rose.
Copy !req
278. The colour of love.
Copy !req
279. La la la, my unruly heart,
Copy !req
280. beating fast.
Copy !req
281. La la la, just one more,
Copy !req
282. just one more time.
Copy !req
283. La la la, even though...
Copy !req
284. it hurts.
Copy !req
285. Cast your magic spell on me.
Copy !req
286. The magic of your love.
Copy !req
287. Cast your magic love spell on me.
Copy !req
288. The magic of your love.
Copy !req
289. Yurie.
Copy !req
290. Yes?
Copy !req
291. Would you be happy,
Copy !req
292. if you had a new daddy?
Copy !req
293. A bug?
Copy !req
294. The feeling of love.
Copy !req
295. The wonderful moment
that comes to all.
Copy !req
296. When god whispers...
Copy !req
297. I love you!
Copy !req
298. In the busiest moment,
a feeling of joy.
Copy !req
299. No more pain.
Just longing to hear your voice.
Copy !req
300. Desire.
Copy !req
301. All I need, are your words.
Copy !req
302. The magic of love envelops me.
Copy !req
303. When you fall in love,
Copy !req
304. everything shines brighter.
Copy !req
305. When God sings...
Copy !req
306. I love you!
Copy !req
307. These long nights I sleep alone.
Copy !req
308. At twilight, I wait for you,
it's all so delightfully...
Copy !req
309. Heartrending!
Copy !req
310. I want to hold your smiling face.
Copy !req
311. I'm so thankful I fell in love.
Copy !req
312. The magic of love envelops me.
Copy !req
313. Hello? Hello?
Copy !req
314. Are you a serviceman?
Copy !req
315. I'm with the US Navy.
Copy !req
316. To be more precise,
Britain's Royal Navy.
Copy !req
317. Really?
Your Japanese is excellent.
Copy !req
318. Yes, my father was Japanese.
Copy !req
319. Are you here on duty?
Copy !req
320. Yesterday...
I took up my post in Morioka.
Copy !req
321. I wanted a break so I came here.
Copy !req
322. I'm happy to have met
someone like you.
Copy !req
323. What an adorable little girl.
Copy !req
324. Your mum is beautiful.
Copy !req
325. Your husband, I envy him.
Copy !req
326. Actually, I'm single.
Copy !req
327. Dad had an affair with
a high school girl.
Copy !req
328. Yeah!
Copy !req
329. Well, just between you and me,
Copy !req
330. I'm also a British secret agent.
Copy !req
331. By order of Queen Elizabeth,
Copy !req
332. give me your mobile number.
Copy !req
333. Mobile phones don't work
where I live.
Copy !req
334. Oh... I'll... I'll be here.
Copy !req
335. My name is Shizue Katakuri.
Copy !req
336. What's your name?
Copy !req
337. I almost forgot
the most important thing.
Copy !req
338. I'm Richard Sagawa.
Copy !req
339. Richard Sagawa...
Copy !req
340. Who is it?
Copy !req
341. A few more days passed
without any arrivals.
Copy !req
342. But no one said a word.
Copy !req
343. Let's go.
Copy !req
344. Ah, this looks delicious, see.
Copy !req
345. Look, mmm, oh yes.
Copy !req
346. How are the noodles?
Copy !req
347. Masao, you have to eat something.
Copy !req
348. Delicious!
Copy !req
349. You have to eat to keep
your strength up, to be happy.
Copy !req
350. This is good. Really good.
Copy !req
351. How can it be so good?
Maybe because I'm hungry.
Copy !req
352. Maybe the dog wants some?
Hey, this is really good.
Copy !req
353. You want the fermented beans too?
You gourmet.
Copy !req
354. Pochi! Pochi!
Copy !req
355. Hey, know what this is?
Copy !req
356. Do you know what that is?
Copy !req
357. What is it, then?
Copy !req
358. Good, eh?
Copy !req
359. - Rough noodles.
- Right! You got it.
Copy !req
360. - Why?
- Well, how do dogs bark?
Copy !req
361. Ruff!
Copy !req
362. And what's he eating?
Copy !req
363. Noodles.
Copy !req
364. So, ruff noodles!
Copy !req
365. I'm done.
Copy !req
366. Huh?
Copy !req
367. Keep going.
Copy !req
368. Wow. Our first famous guest.
Copy !req
369. Wasn't he on
"Athletes' Singing Contest"?
Copy !req
370. This is your room.
Copy !req
371. We've found a really nice place.
No one will find us.
Copy !req
372. Darling.
Copy !req
373. Still suspicious?
Copy !req
374. Aren't you?
Copy !req
375. Me?
Copy !req
376. How many times has he deceived us?
Copy !req
377. He was the last one to see the guy,
when he took up the beer.
Copy !req
378. The guy's wallet is missing.
Copy !req
379. If the police came
and started investigating,
Copy !req
380. his past would come out,
it would complicate everything.
Copy !req
381. But he's such an honest,
gentle soul.
Copy !req
382. You said you'd disown him,
but when he came back from jail,
Copy !req
383. you said, 'Let's all work together
for the guesthouse'.
Copy !req
384. It's only natural!
Copy !req
385. When his only son is down,
Copy !req
386. what father wouldn't
lend a helping hand?
Copy !req
387. See, you two are so alike.
Copy !req
388. He's too nice, that's why
he's popular. Just like you.
Copy !req
389. Hello, White...
Copy !req
390. Hello?
Copy !req
391. Hello, this is...
Copy !req
392. Yes? Yes?
Copy !req
393. I can hardly hear you.
Copy !req
394. Ah, well... Shizue?
Copy !req
395. Hold on a minute.
Copy !req
396. Go over there.
Copy !req
397. - Shizue?
- Oh, Richard!
Copy !req
398. Yes, it's me, Richard.
Copy !req
399. I just wanted to hear your voice.
Copy !req
400. I'm currently flying over Iraq.
Copy !req
401. - Johnnie!
- Who's Johnnie?
Copy !req
402. This call is being bounced
via the Yokota Airbase in Japan.
Copy !req
403. - Yokota'?
- Look out!
Copy !req
404. Be careful! I'll be waiting.
Copy !req
405. Shizue, I love you!
Copy !req
406. Oh, me too!
Copy !req
407. Richard?
Copy !req
408. Looking at him like this,
Copy !req
409. he seems even bigger.
Copy !req
410. He's inflating.
Copy !req
411. Where's the girl?
Copy !req
412. She's disappeared.
Copy !req
413. Maybe she ran off.
Copy !req
414. P- police.
Copy !req
415. What?
Copy !req
416. We have to call the police.
Copy !req
417. There's no need.
Copy !req
418. What are you doing?
Copy !req
419. Masayuki! Sheet and rope!
Copy !req
420. We should call the police...
this won't work.
Copy !req
421. We'll never get him through the hall.
Copy !req
422. Maybe lower him down from here?
Copy !req
423. Chop him up?
Copy !req
424. What do you think?
Copy !req
425. Do you realise
what you're about to do?
Copy !req
426. Let's not.
It could expose the other one.
Copy !req
427. - What'?
- This isn't over!
Copy !req
428. Just do as I say.
Copy !req
429. How come we only get
guests like this!
Copy !req
430. What's the deal
with these dead bodies?
Copy !req
431. Listen!
Copy !req
432. We must save the guesthouse.
Copy !req
433. You're acting strangely, what...
Copy !req
434. Guesthouse, bullshit!
Copy !req
435. This place has no future.
Copy !req
436. Masayuki! Stop it.
Copy !req
437. I started this
so we could all work together.
Copy !req
438. I'm not going to let this ruin it.
Copy !req
439. You always say 'for everyone's sake'.
Copy !req
440. But your selfishness
dragged us all up here.
Copy !req
441. Don't you feel any responsibility?
Copy !req
442. I didn't drag you here.
Copy !req
443. You don't know how I feel!
Copy !req
444. If you want to leave, then go.
Copy !req
445. Masao!
Copy !req
446. Stop!
Copy !req
447. There's no going back!
Copy !req
448. Nonsense, idiot!
Copy !req
449. Masayuki! Apologise!
Copy !req
450. Asshole! I have thought about it!
Copy !req
451. We have to do this
for everyone's sake!
Copy !req
452. If you're going to do it,
do it fast!
Copy !req
453. Are you doing it?
Copy !req
454. This one's stiffer than he looks.
And heavier, too.
Copy !req
455. popped Out!
Copy !req
456. It's... popped out!
Copy !req
457. What do you mean?
Copy !req
458. What are you talking about?
Copy !req
459. See?
Copy !req
460. What's going on?
Copy !req
461. Why is this happening?
Copy !req
462. Why do you all come out here to die?
Copy !req
463. What's wrong with you?
Copy !req
464. Anyone home?
Copy !req
465. This is Officer Miyake.
Copy !req
466. Hello?
Copy !req
467. Mr. Katakuri of
"White Lovers' Guesthouse"?
Copy !req
468. Coming!
Copy !req
469. You go!
Copy !req
470. I'm Officer Miyake.
Copy !req
471. Welcome...
Copy !req
472. to our remote area.
Copy !req
473. I just came up
the mountain on my bike.
Copy !req
474. Thank you.
Copy !req
475. A little one too!
Copy !req
476. - Hi.
- Hi.
Copy !req
477. I'm Officer Miyake.
Copy !req
478. Would you mind filling out this form?
Copy !req
479. I'll do it.
Copy !req
480. Thank you.
Copy !req
481. Er...
Copy !req
482. Yes?
Copy !req
483. - Um...
- Shizue.
Copy !req
484. Truth is...
Copy !req
485. I had a very difficult birth
with her...
Copy !req
486. Thankfully she's grown up all right.
Copy !req
487. Hurry up and fill it out.
Copy !req
488. A difficult birth, eh?
Copy !req
489. She's popped out!
Copy !req
490. A Quest?
Copy !req
491. ' Yes!
' No!
Copy !req
492. What was that noise?
Copy !req
493. We were just about to tidy up.
Copy !req
494. Who should do what...
Copy !req
495. Something fell over.
Copy !req
496. How many guests have you had?
Copy !req
497. Oh, maybe I shouldn't have asked.
Copy !req
498. But some people like
these quiet places.
Copy !req
499. Yeah, can't complain.
Copy !req
500. Great to see
a family pulling together.
Copy !req
501. Oh, there's this too...
Copy !req
502. A wanted poster.
Copy !req
503. I'll leave it here.
Copy !req
504. Thank you.
Copy !req
505. Pochi? That's your dog'?
Copy !req
506. Yes.
Copy !req
507. Well, goodbye.
Copy !req
508. Thank you, bye.
Copy !req
509. Keep it UP!
Copy !req
510. This'll do.
Copy !req
511. I've never done this kind of thing.
Copy !req
512. Hey, he's massive! OK.
Copy !req
513. - Shizue!
- Yes!
Copy !req
514. Darling!
Copy !req
515. What?
Copy !req
516. It's not like he's breakable.
Copy !req
517. The poor thing.
Copy !req
518. Hello?
Copy !req
519. Are you from the guesthouse?
Copy !req
520. Yes.
Copy !req
521. Do you have any cake?
Copy !req
522. Can we get something to eat?
Copy !req
523. Yes!
Copy !req
524. Ordinary people.
Copy !req
525. Ordinary people!
Copy !req
526. Really ordinary.
Copy !req
527. Mum, Mum... where's the sugar?
Copy !req
528. In the cupboard.
Copy !req
529. OK, hold this.
Copy !req
530. Hurry! Hurry!
Copy !req
531. You've got something on your face!
Copy !req
532. That's alright, I'll eat it.
Copy !req
533. Here you go.
Copy !req
534. It's all home-made.
Copy !req
535. Here's the sugar.
Copy !req
536. Enjoy!
Copy !req
537. Under one roof and sky,
Copy !req
538. laughing and sleeping...
Copy !req
539. My dream of living together.
Copy !req
540. If you want to go, just go.
Copy !req
541. When you get lonely,
just come back.
Copy !req
542. Let's live here.
Copy !req
543. Let's start here.
Copy !req
544. In this new place.
Copy !req
545. There's a big new road coming.
Copy !req
546. Will it bring happiness?
Copy !req
547. Happiness is made by all.
Copy !req
548. That's right. By the whole family.
Copy !req
549. Let's live here.
Start here together.
Copy !req
550. On this road to
happiness and health.
Copy !req
551. Let's live here.
Start here together.
Copy !req
552. On this road to
happiness and health.
Copy !req
553. Let's live here.
Start together here.
Copy !req
554. On this road to
happiness and health.
Copy !req
555. Let's live here.
Start together here.
Copy !req
556. On this road to
happiness and health.
Copy !req
557. What?
Copy !req
558. Is that so?
Copy !req
559. Thank you.
Copy !req
560. Near the lake.
Copy !req
561. We look forward to it.
Copy !req
562. We've been praying for a big road.
Copy !req
563. We're jumping for joy.
Copy !req
564. Yes, thank you.
Copy !req
565. Don't do that!
Copy !req
566. What is it?
Copy !req
567. That road construction.
Copy !req
568. The date isn't decided yet,
Copy !req
569. but they're digging
the whole lake area.
Copy !req
570. So...
Copy !req
571. We'll move them.
Copy !req
572. Dem bones...
Copy !req
573. Richard.
Copy !req
574. Shizue,
I've thought about you every day.
Copy !req
575. What are you up to?
Copy !req
576. I was on the phone.
Copy !req
577. Someone was making an enquiry.
Copy !req
578. Welcome.
I'm so happy that you're safe.
Copy !req
579. I missed you.
Copy !req
580. Are you thirsty? A drink?
Copy !req
581. Or something to eat?
Copy !req
582. I want to eat you.
Copy !req
583. Stinks of disinfectant.
Copy !req
584. White Lovers' Guesthouse
Copy !req
585. 2,212 Yen!
Copy !req
586. How lucky!
Copy !req
587. After shampooing, I cut my hair.
Copy !req
588. Maybe I messed up.
Copy !req
589. We should have marked the location.
Copy !req
590. When did you make that thing?
Copy !req
591. Just now.
Copy !req
592. You planned to put it here?
Copy !req
593. Otherwise we'll forget
where they are.
Copy !req
594. I thought we'd need this.
Copy !req
595. Everyone who comes by will see it.
Copy !req
596. Maybe not, then.
Copy !req
597. But then again,
it is a work of art.
Copy !req
598. Uh, about here...
Copy !req
599. Well?
Copy !req
600. Over here wasn't it?
Copy !req
601. There?
Copy !req
602. Where the road will be?
Copy !req
603. Please join us.
Copy !req
604. Everyone, sing along.
Copy !req
605. I got this far
Copy !req
606. because of your smiling face.
Copy !req
607. No,
Copy !req
608. I simply followed you, ace.
Copy !req
609. Together,
Copy !req
610. how far have we come?
Copy !req
611. Before I knew it, I was happy.
Copy !req
612. That sounds snappy.
Copy !req
613. All the hardships . . .
Copy !req
614. Are long forgotten.
Copy !req
615. Dreams and joys...
Copy !req
616. and so much more.
Copy !req
617. But your gentle, true heart...
Copy !req
618. is my solace.
Copy !req
619. Our true gentle hearts...
Copy !req
620. are our solace.
Copy !req
621. No promotion, no money,
Copy !req
622. all I have is my health.
Copy !req
623. Yes,
Copy !req
624. you have energy and strength.
Copy !req
625. You always...
Copy !req
626. gave me a helping hand.
Copy !req
627. Sometimes even a helping kick.
Copy !req
628. I'd be hopeless without it.
Copy !req
629. I have no regrets.
Copy !req
630. Dreams and joys...
Copy !req
631. and so much more.
Copy !req
632. But your gentle, true heart...
Copy !req
633. is my solace.
Copy !req
634. Our true gentle hearts...
Copy !req
635. are our solace.
Copy !req
636. Our true gentle hearts...
Copy !req
637. are our solace.
Copy !req
638. We have to dig them out.
Copy !req
639. We have to rebury them.
Copy !req
640. Your job is so demanding.
Copy !req
641. Well...
Copy !req
642. There's something I should tell you.
Copy !req
643. My mother is in fact...
Copy !req
644. Queen Elizabeth's youngest sister.
Copy !req
645. But they're half sisters,
so it's not officially admitted.
Copy !req
646. It's very tiring, the royal family.
Copy !req
647. The royal family!
Copy !req
648. But when I was little,
Copy !req
649. I remember being cuddled
by Aunt Elizabeth.
Copy !req
650. Diana! If only I'd been there!
Copy !req
651. She often called me for advice.
Copy !req
652. I said to Charles:
Copy !req
653. 'You must treasure your wife'.
Copy !req
654. The crash happened
when I was away on duty.
Copy !req
655. So sad.
Copy !req
656. I can't forgive the paparazzi.
Copy !req
657. Mother came to Japan to study,
Copy !req
658. and fell in love with my father.
Copy !req
659. Father was a student
at Tokyo Imperial University.
Copy !req
660. That's amazing.
Copy !req
661. Not at all.
Copy !req
662. Father wanted to be a painter,
Copy !req
663. but as a doctor's son,
he had to go and study.
Copy !req
664. So that's where you get
your artistic talent.
Copy !req
665. I wanted to paint too,
Copy !req
666. but Aunt Elizabeth objected.
Copy !req
667. Oh dear.
Copy !req
668. Shizue.
Copy !req
669. I'd like to paint you.
Copy !req
670. Shizue, you are very beautiful.
Copy !req
671. Father used to say
Japanese women are wonderful.
Copy !req
672. Now I've met you,
I really think so.
Copy !req
673. No Parisian girl
nor Russian ballerina
Copy !req
674. is a match for a Japanese woman.
Copy !req
675. I've never met
anyone like you, Shizue.
Copy !req
676. I want to go to Paris
Copy !req
677. and live there with you,
painting pictures.
Copy !req
678. It's like a dream.
Copy !req
679. I must go to England
to explain to Aunt Elizabeth.
Copy !req
680. But my funds are strictly
limited to official duties.
Copy !req
681. If I return to England...
Copy !req
682. It's so embarrassing.
Copy !req
683. If you just lend me the airfare,
I can come back rich!
Copy !req
684. But what am I saying!
Copy !req
685. Don't worry...
Copy !req
686. So that's his plan.
Copy !req
687. I'll take care.
Copy !req
688. Aren't the stars beautiful?
Copy !req
689. Ah!
Copy !req
690. Oh dear, your nose!
Copy !req
691. My nose isn't bleeding
because I'm horny.
Copy !req
692. The blood is rushing
to enhance my critical faculties.
Copy !req
693. And as I have much
more blood than a Japanese,
Copy !req
694. it surges uncontrollably.
Copy !req
695. Beyond all reason.
Copy !req
696. Uncontrollable!
Copy !req
697. Asshole!
Copy !req
698. Richard!
Copy !req
699. Our ashtray?
Copy !req
700. You Cheapskate Asshole!
Copy !req
701. Bastard!
Copy !req
702. Want a fight? Come on!
Copy !req
703. Hold on.
Copy !req
704. Hit an old man, would you?
Copy !req
705. Hold it.
Copy !req
706. You bastard.
Copy !req
707. You old fart.
Copy !req
708. Richard!
Copy !req
709. What? Keep out of it.
Copy !req
710. I know, it hurts, I know.
Copy !req
711. Let's forget it.
Copy !req
712. Die, old geezer.
Copy !req
713. Richard!
Copy !req
714. What?
Copy !req
715. Here, take it.
Copy !req
716. My eyes are spinning...
Copy !req
717. Grandpa!
Copy !req
718. Wow, we're so high up.
Copy !req
719. Are you OK, Grandpa?
Copy !req
720. Hey...
Copy !req
721. Stop it.
Copy !req
722. Look out!
Copy !req
723. Asshole!
Copy !req
724. Richard!
Copy !req
725. Shizue.
Copy !req
726. This will be our little secret.
Copy !req
727. OK?
Copy !req
728. Grandpa.
Copy !req
729. All men are Assholes.
Copy !req
730. Mum, why did you marry Dad?
Copy !req
731. Well...
Copy !req
732. The first time your dad stayed
with me, the next morning...
Copy !req
733. he got all my shoes
out of the closet
Copy !req
734. and polished them in his underwear.
Copy !req
735. At that moment I decided,
Copy !req
736. I wanted to cook for him forever.
Copy !req
737. I'm jealous.
Copy !req
738. Dad would probably eat poison
if you cooked it.
Copy !req
739. He'd be easy to kill.
Copy !req
740. Really!
Copy !req
741. Sachiko, I'm sorry, forgive me.
Copy !req
742. Michiko, Yoshie,
I never meant to make you unhappy.
Copy !req
743. It's all my fault.
Copy !req
744. Kimiyo, Yuka, Kazue, forgive me.
Copy !req
745. Sachiko, Yuko,
Copy !req
746. Miyuki, sorry.
Copy !req
747. Shi... Shi...
Copy !req
748. Shimizu Yoko!
Copy !req
749. Is he dead?
Copy !req
750. What's wrong now?
Copy !req
751. An actor?
Copy !req
752. He's a member
of the British royal family,
Copy !req
753. and a pilot with the US Air Force.
Copy !req
754. No way.
Copy !req
755. The bastard!
Look what he's holding!
Copy !req
756. Tissues from the dial-a-date club
at the station!
Copy !req
757. You think a real pilot
would carry this?
Copy !req
758. What's this?
Copy !req
759. Shochiku Film Studio
Rental Costume...
Copy !req
760. He's not a foreigner?
Copy !req
761. No way.
Copy !req
762. Darling...
Copy !req
763. Not another one.
Copy !req
764. Hey, look, hey.
Copy !req
765. A wallet.
Copy !req
766. What?
Copy !req
767. See, I told you it wasn't me.
Copy !req
768. The bastard!
Copy !req
769. He stole our ashtray too.
Copy !req
770. But why did he have to die here'?
Copy !req
771. And after falling down that
gully so well too, Asshole!
Copy !req
772. Yes, Officer Miyake.
Copy !req
773. Yes.
Copy !req
774. What!
Copy !req
775. A dead body?
Copy !req
776. A typhoon is approaching,
moving slowly, gaining intensity.
Copy !req
777. After midnight, the whole area...
Copy !req
778. - Here you are.
- Thank you.
Copy !req
779. The picture's gone funny.
Copy !req
780. It's the aerial.
Copy !req
781. A Quest?
Copy !req
782. Maybe.
Copy !req
783. What will it be this time?
Copy !req
784. Do you have a room available?
Copy !req
785. Would you like two rooms?
Copy !req
786. Just one, the cheapest.
Copy !req
787. Thank you.
Copy !req
788. Welcome, this way please.
Copy !req
789. Please, as you are.
Copy !req
790. Don't you have a bad feeling
about this?
Copy !req
791. Excuse me.
Copy !req
792. Do you have some strong cord
I could borrow?
Copy !req
793. Cord?
Copy !req
794. I need some, if you have any.
Copy !req
795. I'll find some
and bring it right up.
Copy !req
796. Please.
Copy !req
797. Maybe we should prepare ourselves
for the worst.
Copy !req
798. Yes.
Copy !req
799. This wet ground...
Copy !req
800. really gives you back ache.
Copy !req
801. Well, Grandpa?
Copy !req
802. What?
Copy !req
803. Oh, that'll do, that's fine.
Copy !req
804. What?
Copy !req
805. I can hear something.
Copy !req
806. A flute.
Copy !req
807. The cord.
Copy !req
808. Er...
Copy !req
809. What's the hole for?
Copy !req
810. It's for the garbage.
Copy !req
811. Hard work.
Copy !req
812. Thanks for everything.
Copy !req
813. What's this?
Copy !req
814. What are you burying him for?
Copy !req
815. Look on the bright side.
Copy !req
816. OK!
Copy !req
817. - Always be positive.
- OK!
Copy !req
818. Oh, you can look away.
Copy !req
819. Really?
Copy !req
820. You can even stop.
Copy !req
821. Go on, go on!
Copy !req
822. But always get moving again.
Copy !req
823. Even if no one is waiting for you.
Copy !req
824. - Looking good.
- Let's go.
Copy !req
825. Let's go slowly.
Copy !req
826. With chins up high.
Copy !req
827. Are we losers
Copy !req
828. looking back to the past?
Copy !req
829. Don't try too hard to forget.
Copy !req
830. In the end, it's just a memory.
Copy !req
831. Let's go together.
Copy !req
832. Take me with you!
Copy !req
833. Let's hold hands.
Copy !req
834. Man is a weak...
Copy !req
835. and lonely thing.
Copy !req
836. So until we finally close our eyes,
Copy !req
837. let's live to laugh and dance.
Copy !req
838. Where am I? Shit!
Copy !req
839. What the hell!
Copy !req
840. What is this! Damn.
Copy !req
841. Good morning!
Copy !req
842. Morning.
Copy !req
843. Shit... Shit...
Copy !req
844. What?
Copy !req
845. What is it?
Copy !req
846. Dad.
Copy !req
847. - It can't be.
- They found out?
Copy !req
848. What shall I do? What?
Copy !req
849. Look! Look at this! Shit!
Copy !req
850. Damn.
Copy !req
851. Terue, look inside.
Copy !req
852. Please.
Copy !req
853. OK.
Copy !req
854. Masao.
Copy !req
855. I shall go.
Copy !req
856. Don't be stupid.
Copy !req
857. I did it.
Copy !req
858. I'm guilty of... everything.
Copy !req
859. Too incredible!
Copy !req
860. Nobody would believe it.
Copy !req
861. Don't think about it.
Copy !req
862. Masao, you did your best.
Copy !req
863. Dad.
Copy !req
864. I shall go.
Copy !req
865. As long as you're here,
the Katakuri family will be OK.
Copy !req
866. Don't worry.
Copy !req
867. I gave up my life once
during the war.
Copy !req
868. Grandpa, wait,
Copy !req
869. I'll go!
Copy !req
870. Masayuki, good for you.
Copy !req
871. Spoken like a real Japanese.
Copy !req
872. But it's times like these,
when luck's run out,
Copy !req
873. that old coots like me should go.
Copy !req
874. No, it should be me.
Copy !req
875. I suggested we bury them.
Copy !req
876. Fact is, I dragged everyone here.
Copy !req
877. I was wrong and I'm sorry.
Copy !req
878. That's not true.
Copy !req
879. That is true.
Copy !req
880. No it's not.
Copy !req
881. Yes it is.
Copy !req
882. What is happiness?
Copy !req
883. In all these years,
I've learnt just one thing.
Copy !req
884. No one should die in a way
that saddens anyone.
Copy !req
885. People should laugh at funerals:
'He did well to live this long'!
Copy !req
886. How you die
is all down to how you live.
Copy !req
887. Grandpa.
Copy !req
888. Don't worry.
God's kind to fools.
Copy !req
889. Shit! They followed me! Shit!
They're all following me!
Copy !req
890. These are detectives
with the county police.
Copy !req
891. Mr Katakuri,
Copy !req
892. there's been a homicide.
Copy !req
893. Hello!
Copy !req
894. Down at the foot of the mountain
a woman was killed at a guesthouse.
Copy !req
895. We believe her lover did it,
Copy !req
896. but we lost track of him.
Copy !req
897. Had any suspicious guests lately?
Copy !req
898. This is Grandpa's.
Copy !req
899. Dad.
Copy !req
900. Could we see your guest register?
Copy !req
901. And look in the grove out back?
Copy !req
902. - Asshole!
- Asshole?
Copy !req
903. You bastard! Damn you!
Copy !req
904. It's coming! Coming!
Copy !req
905. A hit!
Copy !req
906. You bastard!
Copy !req
907. Terue!
Copy !req
908. Damn you all!
Copy !req
909. - Let her go!
- Don't move.
Copy !req
910. Shut up!
Shoot, go on and shoot.
Copy !req
911. Come on!
Shoot, damn you.
Copy !req
912. OK, OK, calm down.
Copy !req
913. - Darling!
- Let her go.
Copy !req
914. - Let her go!
- Don't move.
Copy !req
915. Calm down.
Copy !req
916. You killed the woman down
at the guesthouse!
Copy !req
917. You killed your wife!
Copy !req
918. Yes! Shut up, bastard!
Copy !req
919. It's Nobuko's fault.
It's her fault.
Copy !req
920. Let go of her!
Copy !req
921. Darling!
Copy !req
922. Please stop.
Copy !req
923. Why did you do it?
Copy !req
924. Was it so unforgivable?
Copy !req
925. Or was it unforgivable
because you loved her?
Copy !req
926. - Shut up!
- Easy.
Copy !req
927. I killed her because I loved her.
Copy !req
928. What do you know, you bastard?
Copy !req
929. How can you understand
Nobuko and me'?
Copy !req
930. Stand up!
Copy !req
931. Nobuko!
Copy !req
932. Nobuko, I'm sorry.
Copy !req
933. Nobuko!
Copy !req
934. Hey,
Copy !req
935. did you love Nobuko that much?
Copy !req
936. Me too.
Copy !req
937. I love Terue more than
anything in the world.
Copy !req
938. I can understand your love.
Copy !req
939. So you have to understand
how I feel too.
Copy !req
940. So please let her go.
Copy !req
941. I beg you.
Copy !req
942. The woman you're holding on to
so tightly now,
Copy !req
943. isn't your wife.
Copy !req
944. She's my beloved wife.
Copy !req
945. Please understand.
Copy !req
946. I beg you.
Copy !req
947. Shut up!
Copy !req
948. OK, then take me hostage instead.
Copy !req
949. Take me instead.
Copy !req
950. Shut up!
Copy !req
951. I beg you.
Copy !req
952. Never.
Copy !req
953. I beg you.
Copy !req
954. Please!
Copy !req
955. I beg you.
Copy !req
956. Please.
Copy !req
957. I beg you.
Copy !req
958. I beg you!
Copy !req
959. Terue!
Copy !req
960. Alright.
Copy !req
961. Hey!
Copy !req
962. Let go, you Asshole!
Copy !req
963. Masayuki!
Copy !req
964. Nobuko!
Copy !req
965. Masayuki!
Copy !req
966. Mum.
Copy !req
967. Be brave!
Copy !req
968. How precious... our son is!
Copy !req
969. Masayuki.
Copy !req
970. Mum.
Copy !req
971. Are you all right?
Copy !req
972. I'm all right.
Copy !req
973. I'm right here.
Copy !req
974. Dad.
Copy !req
975. I'm sorry.
Copy !req
976. I wasn't a good son.
Copy !req
977. Nonsense.
Copy !req
978. But I'm proud to be your son.
Copy !req
979. It hurts! It hurts!
Copy !req
980. Be brave.
Copy !req
981. Sis.
Copy !req
982. You're quite a babe.
Copy !req
983. So, keep trying-
Copy !req
984. Don't die!
Copy !req
985. Masayuki!
Copy !req
986. Is that it?
Copy !req
987. - It's this big.
- This big?
Copy !req
988. ' A graze?
" This big?
Copy !req
989. Just a scratch!
Copy !req
990. That's good.
Copy !req
991. Hey, wait!
Copy !req
992. Where's Pochi?
Copy !req
993. Find Pochi!
Copy !req
994. Pochi!
Copy !req
995. Pochi!
Copy !req
996. Pochi!
Copy !req
997. - Where are you going?
- Darling!
Copy !req
998. - Impossible!
- Darling!
Copy !req
999. Masao!
Copy !req
1000. Pochi.
Copy !req
1001. Give me your paw.
Copy !req
1002. Give Dad your paw.
Copy !req
1003. Incredible.
Copy !req
1004. You OK?
Copy !req
1005. - Darling!
- Pochi.
Copy !req
1006. Pochi, that was close.
Copy !req
1007. - Right, that's it, it's OK.
- Sorry.
Copy !req
1008. Here it comes.
Copy !req
1009. Everyone, stick together!
Copy !req
1010. Right.
Copy !req
1011. Hold hands.
Copy !req
1012. Yes.
Copy !req
1013. Hold my hand tight, Yurie.
Copy !req
1014. - Mum, Pochi!
- Grandpa!
Copy !req
1015. Everyone!
Copy !req
1016. Hold hands!
Copy !req
1017. Go for it, everyone!
Copy !req
1018. Grandpa's gone.
Copy !req
1019. There's Grandpa!
Copy !req
1020. Grandpa laughed and said,
Copy !req
1021. "Never give up saying 'that's life'.
Copy !req
1022. Remember,
Copy !req
1023. anything can happen in life...
Copy !req
1024. The human race has survived
thousands and millions of years,
Copy !req
1025. living bravely and tenaciously.
Copy !req
1026. Darling.
Copy !req
1027. He's awake.
Copy !req
1028. Hey;.
Copy !req
1029. Can you see us?
Copy !req
1030. You OK?
Copy !req
1031. Survived.
Copy !req
1032. Thank God.
Copy !req
1033. Pochi.
Copy !req
1034. Wait.
Copy !req
1035. Look over here.
Copy !req
1036. It's beautiful.
Copy !req
1037. So, let's go! Let's go!
Copy !req
1038. The sun is watching with a smile.
Copy !req
1039. Let's sing!
Copy !req
1040. Like the birds, aim for the sky.
Copy !req
1041. Let's laugh!
Copy !req
1042. Leave your sadness to the wind.
Copy !req
1043. Tomorrow will be fine,
we're all well.
Copy !req
1044. Let's laugh together,
that's happiness!
Copy !req
1045. Let's laugh.
Copy !req
1046. Leave your sadness to the wind.
Copy !req
1047. Tomorrow will be fine,
we're all well.
Copy !req
1048. Let's laugh together,
that's happiness.
Copy !req
1049. The following year,
Copy !req
1050. Great-grandpa Nihei dropped dead.
Copy !req
1051. Man is just one of nature's creatures
Copy !req
1052. and one day mankind will probably...
Copy !req
1053. lose the game of natural selection.
Copy !req
1054. But until that time,
Copy !req
1055. man goes on living,
earnestly, touchingly.
Copy !req
1056. That's...
Copy !req
1057. life.
Copy !req
1058. Yeah!
Copy !req
1059. Directed by Takashi Miike
Copy !req