1. ¿Qué tal, Hop?
Copy !req
2. ¿Volviste?
Copy !req
3. ¡Genial!
Copy !req
4. ¿Encontraste una buena?
Copy !req
5. Ten Tigers of Kwangtung.
Esto es oro.
Copy !req
6. Bride With White Hair.
En chino, sin subtítulos.
Copy !req
7. ¿Tienes algo de los
inicios de Shaw Brothers?
Copy !req
8. - Hay un tipo que hace estilo Leopardo—
- Estilo Leopardo, estilo Dragón...
Copy !req
9. volar por el aire, pelear en el agua.
Copy !req
10. Tigre agazapado, Mono veloz.
Copy !req
11. Te conozco.
Copy !req
12. Otro chico blanco
que quiere saber Kung Fu.
Copy !req
13. Patear traseros, conseguir chicas.
Copy !req
14. Esto es solo un depósito.
Copy !req
15. - ¿Dónde conseguiste esto?
- Estaba aquí...
Copy !req
16. cuando mi abuelo abrió esta tienda.
Copy !req
17. Hace cien años.
Copy !req
18. Esperó que un hombre
viniera a buscarlo...
Copy !req
19. para devolvérselo
a su legítimo dueño.
Copy !req
20. El hombre nunca vino.
Copy !req
21. Mi padre heredó la tienda.
También esperó.
Copy !req
22. Mucho tiempo. Ahora yo.
Copy !req
23. Es un bo del estilo
Templo del Norte.
Copy !req
24. Es del estilo que los 13 monjes
usaron para salvar al Emperador Tang.
Copy !req
25. Lo he visto antes.
Copy !req
26. Ese mismo. Soñé con él.
Copy !req
27. ¿Sabes por qué?
Copy !req
28. Miras demasiado
Hong Kong Phooey.
Copy !req
29. Ven.
Copy !req
30. Te daré cinco películas asombrosas
de Bruce Lee...
Copy !req
31. por un precio genial.
Copy !req
32. Eres el mejor, Hop.
Copy !req
33. ¡Jason!
Copy !req
34. ¿Qué haces?
Copy !req
35. No mucho. Doy vueltas.
Copy !req
36. Pero en el Barrio Chino.
¿Por qué?
Copy !req
37. - Kung Fu.
- ¿En serio?
Copy !req
38. No debo hablar de eso
por el código del Kung Fu.
Copy !req
39. Miren, el chico nuevo pasa el tiempo
con las chicas del barrio.
Copy !req
40. ¿Sigues andando en esta
bicicleta de perdedor?
Copy !req
41. Ponle un motor a esta basura.
Copy !req
42. ¿Qué tenemos aquí?
Copy !req
43. Sólo unas películas piratas.
Nada importante.
Copy !req
44. Enter the Dragon.
Copy !req
45. - ¿Bride With White Hair?
- Es muy buena.
Copy !req
46. Déjenlo ir. Sabe Kung Fu.
Copy !req
47. ¿Qué? ¿Crees que eres chino?
Copy !req
48. ¿Pasas tiempo con las chinas
del Barrio Chino?
Copy !req
49. ¿Qué sucede?
Muéstrame algo, viejo.
Copy !req
50. Vamos. Veamos algo de Kung Fu,
maestro de Kung Fu.
Copy !req
51. ¿Quieres algo de Taekwondo?
Copy !req
52. Oye, Lupo.
Copy !req
53. Anda con el chino viejo
que cobra cheques.
Copy !req
54. ¿Tienes confianza con el viejo?
Copy !req
55. ¡Sólo cállate y hazlo!
Copy !req
56. Es tarde, viejo.
Probablemente se haya ido.
Copy !req
57. - No está aquí. Vamos.
- ¿Quién está ahí?
Copy !req
58. Chico Kung Fu.
Copy !req
59. ¿Volviste por más películas
a buen precio?
Copy !req
60. Te lo dije, el mejor trato
en el Barrio Chino. Entra.
Copy !req
61. ¿Quieres té?
Copy !req
62. Están pasando el partido de los Red Sox.
Copy !req
63. Los Yankees están ganando.
Muy mal.
Copy !req
64. - ¿Quién está contigo? ¿Un amigo?
- ¿Dónde tienes el dinero?
Copy !req
65. ¿Dónde está el dinero?
Copy !req
66. ¡Vamos, viejo!
Copy !req
67. ¡Quédate aquí!
Copy !req
68. Encontré tu Xbox.
Copy !req
69. ¡Hop!
Copy !req
70. ¡Por Dios, Lupo!
Copy !req
71. - ¿Qué diablos, viejo?
- ¡Le disparaste!
Copy !req
72. Llévatelo.
Copy !req
73. Debes devolvérselo a su legítimo dueño.
Copy !req
74. Corre.
Copy !req
75. No viste eso.
Copy !req
76. ¡No viste eso!
Copy !req
77. ¡Ven aquí, pequeño bastardo!
Copy !req
78. ¡Lupo, vamos, viejo!
Copy !req
79. - ¡No viste nada!
- Cálmate.
Copy !req
80. - Oye, relájate, viejo. Baja el arma.
- ¡Cállate!
Copy !req
81. ¡Yo apreté el gatillo,
pero estamos juntos en esto!
Copy !req
82. ¡Pero esta pequeña cucaracha
no es uno de nosotros!
Copy !req
83. Discúlpeme. No sé dónde estoy.
Copy !req
84. No sé cómo llegué aquí.
Recuerdo estar cayendo.
Copy !req
85. ¿Qué? ¿Esto?
Copy !req
86. ¿Quieren esto?
Copy !req
87. No sé qué estás diciendo.
Copy !req
88. ¡No puedo entenderte!
Copy !req
89. ¡Eso es porque no estás escuchando!
Copy !req
90. ¡Detrás de ti!
Copy !req
91. No sé dónde estoy...
Copy !req
92. cómo llegué aquí, o quiénes eran
esos tipos que intentaban matarme.
Copy !req
93. Pero lo que hiciste allí fue genial.
Copy !req
94. No. Puño Borracho.
Copy !req
95. Kung Fu secreto del Sur.
Copy !req
96. Soy Lu Yan, un erudito viajero.
Copy !req
97. ¿De qué tierra vienes, monje?
Copy !req
98. No soy un monje.
Copy !req
99. Soy Jason Tripikitas,
del sur de Boston.
Copy !req
100. ¿Esto es un sueño?
Copy !req
101. No.
Copy !req
102. Por dónde viniste es el sueño.
Copy !req
103. A través del Portal del No Portal.
Copy !req
104. ¿Eso es como un agujero
de gusano o algo así?
Copy !req
105. No. Significa que eres
un maestro Zen...
Copy !req
106. o llevas algo muy especial.
Copy !req
107. ¿Esto?
Copy !req
108. Estaba en una casa de empeños,
esperando que un hombre lo busque...
Copy !req
109. y lo devuelva a su legítimo dueño.
Copy !req
110. ¿Qué?
Copy !req
111. Se predijo hace mucho...
Copy !req
112. que un buscador vendrá...
Copy !req
113. para devolver el bastón...
Copy !req
114. y terminar con el reinado
del Jefe Militar de Jade.
Copy !req
115. ¿Devolvérselo a quién?
Copy !req
116. El Rey Mono.
Copy !req
117. Nacido de una piedra...
Copy !req
118. en una montaña
de fruta y flores.
Copy !req
119. Con su arma en mano,
su qi se convertía en fuego...
Copy !req
120. y su palo peleaba como la magia.
Copy !req
121. Desafiaba las órdenes
de la tierra...
Copy !req
122. pero el Ejército de Jade
no podía derrotarlo.
Copy !req
123. El Rey Mono aplastó a
cada uno de los soldados...
Copy !req
124. que fueron enviados a detenerlo.
Copy !req
125. Con su bastón mágico él era invencible.
Copy !req
126. Los relatos de su
desobediencia llegaron...
Copy !req
127. muy profundo dentro
del Reino Prohibido...
Copy !req
128. hasta las Montañas de los Cinco
Elementos, tierra de los inmortales.
Copy !req
129. Cada 500 años...
Copy !req
130. el Emperador de Jade
ofrece el Banquete del Durazno.
Copy !req
131. Aquí, los ministros celestiales se
reúnen para celebrar su longevidad...
Copy !req
132. y beben el elixir de la inmortalidad.
Copy !req
133. Un sorbo de este brebaje
celestial otorga vida eterna...
Copy !req
134. libre de los sufrimientos
y deseos de los mortales.
Copy !req
135. El Rey Mono llegó al banquete,
sin invitación.
Copy !req
136. El Emperador Jade quedó
encantado por el Rey Mono.
Copy !req
137. Pero al Jefe Militar
de Jade no le cayó bien.
Copy !req
138. Como principal del ejército...
Copy !req
139. el Jefe Militar exigió que
el Rey Mono se inclinara ante él.
Copy !req
140. Es un poco inculto, es todo.
Copy !req
141. Denle al mono travieso
un título y déjenlo ir.
Copy !req
142. Satisfecho porque todo iba bien
en el Cielo y en la Tierra...
Copy !req
143. el Emperador Supremo partió para
empezar sus 500 años de meditación...
Copy !req
144. dejando a cargo al Jefe Militar
de Jade por el Mandato del Cielo.
Copy !req
145. Pero en lugar de obedecer los
designios del Emperador de Jade...
Copy !req
146. el Jefe Militar retó
a duelo al Rey Mono.
Copy !req
147. En la cima de la Montaña
de los Cinco Elementos...
Copy !req
148. en el palacio del Jefe Militar...
Copy !req
149. la batalla de los
inmortales fue librada...
Copy !req
150. para probar de una vez por todas
quién tenía las mejores habilidades.
Copy !req
151. Excelso dominio del bastón,
Sun Wukong.
Copy !req
152. Pero sin tu arna,
no eres más que ermitaño.
Copy !req
153. No más armas.
Nada de magia qi.
Copy !req
154. Puño contra puño.
Copy !req
155. El Rey Mono fue muy confiado
y creyó en el Jefe.
Copy !req
156. Soltó su arma mágica.
Copy !req
157. Dándose cuenta de que había
sido engañado, el Rey Mono...
Copy !req
158. lanzó hacia el Reino Medio el bastón.
Copy !req
159. Las Artes Marciales
se basan en el engaño...
Copy !req
160. amigo mío.
Copy !req
161. Siendo inmortal, el Rey Mono
no podía ser asesinado...
Copy !req
162. solo ser atrapado en piedra, donde
espera que el buscador de la profecía...
Copy !req
163. le regrese su gran arma
y finalmente lo libere.
Copy !req
164. Eso es lo que oí, al menos.
Copy !req
165. Hace mucho tiempo.
Copy !req
166. - ¿Cuánto tiempo ha estado atrapado?
- 500 años...
Copy !req
167. décadas más, décadas menos.
Copy !req
168. Dicen que cuando el
Rey Mono sea liberado...
Copy !req
169. el Emperador de Jade volverá.
Copy !req
170. ¿Cómo llego a casa?
Copy !req
171. Debes llevar el bastón a la
Montaña de los Cinco Elementos.
Copy !req
172. Debes liberar al Rey Mono.
Copy !req
173. No puedo liberar al Rey Mono.
Debo volver a casa.
Copy !req
174. ¡Mesonero! Más vino.
Copy !req
175. Dios mío, ¿no crees
que ya bebiste demasiado?
Copy !req
176. El vino es mi inspiración.
Copy !req
177. En algunos lugares,
soy conocido como el Poeta.
Copy !req
178. Ganbei.
Copy !req
179. En otros lados,
soy conocido como el Mendigo.
Copy !req
180. - ¿Qué hacemos ahora?
- ¿Cuán bueno es tu Kung Fu?
Copy !req
181. Aquel que habla, no sabe.
El que sabe, no habla.
Copy !req
182. Seguramente, eres un maestro.
Copy !req
183. - ¿De dónde sacaste ese arma?
- Es una imitación.
Copy !req
184. Puedes encontrar cualquier cosa en
estos días en la Ruta de la Seda.
Copy !req
185. Fuera de mi camino, viejo tonto.
Copy !req
186. Entrégala.
Copy !req
187. Entrega el arma o muere.
Copy !req
188. ¡Ve!
Copy !req
189. ¡Lu, ayuda!
Copy !req
190. ¡Protégete solo!
Copy !req
191. ¡Vamos!
Copy !req
192. ¿Adónde vas?
Copy !req
193. - ¡Salta!
- ¡No lo creo!
Copy !req
194. ¡No pienses! ¡Sólo hazlo!
Copy !req
195. ¡Vamos!
Copy !req
196. ¡Gracias!
Copy !req
197. ¡Qué habilidad!
¿Eres de las montañas del norte?
Copy !req
198. Ella es Gorrión Dorado, del sur.
Copy !req
199. Salvaste nuestras vidas allí.
Copy !req
200. No sé qué habríamos hecho
si no hubieras aparecido.
Copy !req
201. Ella no hizo nada.
Copy !req
202. El Borracho Inmortal
no necesitaba que le salvaran la vida.
Copy !req
203. ¿Eres inmortal?
Copy !req
204. ¿De qué huyes, niña?
Copy !req
205. Caza recompensas intentaron evitar...
Copy !req
206. que ella alcance la
Montaña de los Cinco Elementos.
Copy !req
207. Sugiero que sigan
cabalgando hacia el oeste...
Copy !req
208. y solo se detengan para
que beban sus caballos.
Copy !req
209. ¿Tú no vienes?
Copy !req
210. El viaje hasta las montañas
atraviesa eriales y desiertos.
Copy !req
211. Peligros innombrables.
Lo peor de todo, no hay vino.
Copy !req
212. Su elixir. Todos los
inmortales tienen uno.
Copy !req
213. Lo siento mucho. Sin vino, falleceré.
Copy !req
214. Debes entenderlo.
Copy !req
215. No. Tú debes entender esto:
Copy !req
216. ¡Esto es una locura!
Copy !req
217. - ¿Quieres volver a casa?
- Sí.
Copy !req
218. ¡Entonces, escucha bien!
Copy !req
219. Si mueres aquí,
serás encontrado muerto en tu mundo.
Copy !req
220. ¿Entiendes?
Copy !req
221. Mi jarra se está vaciando.
Debo irme, adiós.
Copy !req
222. ¡Lu!
Copy !req
223. ¡Espera!
Copy !req
224. Déjalo ir. Eres tú quien tiene
que regresar el bastón, no él.
Copy !req
225. ¿Cuán bueno es tu Kung Fu?
Copy !req
226. No sabe nada de Kung Fu. ¡Nada!
Copy !req
227. ¡Lu, espera!
Copy !req
228. Enséñame.
Copy !req
229. ¡Enséñame a pelear!
Copy !req
230. ¡Balancea suave y corta duro!
¡Al mismo tiempo!
Copy !req
231. Es terrible.
Copy !req
232. He sido tu cortadora
de césped por 2 días...
Copy !req
233. mientras estás sentado en tu
caballo como el Rey de Inglaterra.
Copy !req
234. ¿Cuándo me enseñarás Kung Fu?
Copy !req
235. - ¿Quieres aprender Kung Fu?
- Sí.
Copy !req
236. Te enseñaré Kung Fu.
Copy !req
237. Eso es un golpe.
Mañana te enseñaré a bloquear.
Copy !req
238. ¡Vamos!
Copy !req
239. ¡Balancea suave, corta duro!
Copy !req
240. ¿Aprenderé la Patada sin Sombra?
Copy !req
241. ¿Y la Técnica de la Palma de Buda?
Copy !req
242. Hay un sujeto en "Virtual Fighter 2"
que usa la Palma de Buda. Gracias, Lu.
Copy !req
243. Y él hace el...
Copy !req
244. codazo de hierro...
Copy !req
245. y el Toque de la Muerte con un dedo.
Copy !req
246. La taza está llena.
¡Detente! Está llena.
Copy !req
247. Exacto. ¿Cómo puedes llenar
tu taza si ya está llena?
Copy !req
248. ¿Cómo puedes aprender Kung Fu?
Ya sabes mucho.
Copy !req
249. La Patada Sin Sombra.
¡Palma de Buda!
Copy !req
250. Vacía tu taza.
Copy !req
251. No tiene caso.
No tiene caso.
Copy !req
252. Se dice que la música...
Copy !req
253. es un puente entre
la tierra y el cielo.
Copy !req
254. Es hermoso.
Copy !req
255. Perteneció a su madre.
Copy !req
256. Mi Señor...
Copy !req
257. ¿Cómo te atreves?
¿No ves que estoy ocupado?
Copy !req
258. El Bastón divino de la leyenda.
Copy !req
259. Fue visto en el Reino Medio.
Copy !req
260. Imposible.
Copy !req
261. Los aldeanos están comenzando
a susurrar la profecía.
Copy !req
262. Los mortales siempre
susurran la profecía.
Copy !req
263. Es su opio.
Copy !req
264. ¿Qué otras noticias repugnantes
tienes para mí?
Copy !req
265. Eso es todo, Mi Señor.
Copy !req
266. Convoca a la bruja.
La nacida de lobos.
Copy !req
267. ¿En dónde estábamos?
Copy !req
268. ¿Lu Yan?
Copy !req
269. ¿Lu Yan?
Copy !req
270. ¿Lu Yan?
Copy !req
271. ¿Lu Yan!
Copy !req
272. ¡Gorrión!
Copy !req
273. - ¿Estás bien?
- Jason, ¿qué sucedió?
Copy !req
274. ¡Se lo llevó!
¡El bastón!
Copy !req
275. El Jefe Militar de Jade ha
enviado un caza recompensas.
Copy !req
276. Estamos perdidos.
Copy !req
277. Ese es su caballo.
Debe estar adentro.
Copy !req
278. ¿Por qué se refugiaría en un templo?
Copy !req
279. Eso es lo que intento averiguar.
Esperen con los caballos.
Copy !req
280. ¡Qué bueno sentarme!
Copy !req
281. Un largo día.
Copy !req
282. Entonces, ¿de dónde eres?
Copy !req
283. ¿De la Provincia Shandong?
Copy !req
284. Pareces del tipo de los de
la Provincia Shandong.
Copy !req
285. ¿Vienes aquí a menudo?
Copy !req
286. El bastón no te pertenece.
Copy !req
287. Tienes que dármelo
o alguien puede salir lastimado.
Copy !req
288. ¿Qué clase de monje eres?
Copy !req
289. Robándole a los viajeros.
Copy !req
290. Uno silencioso, ya veo.
Copy !req
291. O sordo.
Copy !req
292. ¡Te estoy hablando, monje!
Copy !req
293. Mantis Religiosa.
Muy bien...
Copy !req
294. para atrapar insectos.
¡Pero no a un tigre!
Copy !req
295. ¡Intentas robar el bastón
para el Señor de la Guerra!
Copy !req
296. No, ¡tonto!
Copy !req
297. Estoy en una misión para encontrar
al buscador del bastón.
Copy !req
298. Lo has encontrado.
Copy !req
299. Ni siquiera es chino.
Copy !req
300. Todos somos iguales en el interior,
¿no es así, monje?
Copy !req
301. Que el cielo nos ayude.
Copy !req
302. ¿Qué, te parece un pecado?
Copy !req
303. Sí, es un pecado no compartir.
Copy !req
304. ¡Ganbei!
Copy !req
305. ¿Por cuánto tiempo
has buscado el bastón?
Copy !req
306. Tanto como puedo recordar.
Copy !req
307. Un viejo y un niño.
Tomaron el té aquí, ¿no es así?
Copy !req
308. Un monje soldado cabalga con ellos.
Copy !req
309. ¿Quién más?
Copy !req
310. No sé de quién habla.
Copy !req
311. Los hombres son tan mentirosos.
Copy !req
312. Gorrión.
Copy !req
313. Gorrión...
Copy !req
314. ¿en dónde anidas?
Copy !req
315. Jason, ¡más abajo!
Copy !req
316. Tiene que ser amargo antes que dulce.
Postura de caballo. Que crezcan raíces.
Copy !req
317. Postura de caballo.
Copy !req
318. Muy bien, para cagar.
Copy !req
319. ¡Ya es suficiente!
Copy !req
320. Es mi alumno, ¡no el tuyo!
Copy !req
321. Dos tigres no pueden vivir
en la misma montaña.
Copy !req
322. ¡Dos maestros no pueden
enseñarle al mismo alumno!
Copy !req
323. ¡Ma bu!
Copy !req
324. Si realmente va a aprender Kung Fu...
Copy !req
325. tiene que desarrollar la velocidad,
precisión y fuerza.
Copy !req
326. ¡Oigan! Ya sé eso.
Copy !req
327. Es la forma de Puño Interceptor.
¿Bruce Lee?
Copy !req
328. Yo golpearé, tú bloqueas.
Copy !req
329. ¿Listo?
Copy !req
330. ¿Qué te enseñé sobre la Serpiente?
Copy !req
331. Ahora, tú golpéame.
Copy !req
332. ¿Ves?
Copy !req
333. Otra vez. Golpéalo de nuevo.
¡Serpiente!
Copy !req
334. No está listo para la Serpiente.
Tal vez Águila.
Copy !req
335. ¡Grulla!
¡Grulla!
Copy !req
336. ¿De acuerdo?
Copy !req
337. ¡Deténganse!
Copy !req
338. ¡Ya es suficiente!
Copy !req
339. ¡Basta!
¡Basta de acertijos silenciosos!
Copy !req
340. ¡Y basta de tazas vacías!
Copy !req
341. ¡Primero, muestra respeto
por tus maestros!
Copy !req
342. Entonces, ¿qué hay de los
dos tigres en una montaña?
Copy !req
343. Podemos matarnos mutuamente
cuando esto termine.
Copy !req
344. Kung Fu. Trabajo duro a lo largo del
tiempo para lograr destreza.
Copy !req
345. Un pintor puede tener Kung Fu.
Copy !req
346. O el carnicero que corta la carne
todos los días con tanta pericia...
Copy !req
347. que su cuchillo nunca toca el hueso.
Copy !req
348. Aprende la forma, pero busca lo informe.
Copy !req
349. Escucha lo que no tiene sonido.
Copy !req
350. Apréndelo todo y luego olvídalo todo.
Copy !req
351. Aprende El Camino,
y luego encuentra el tuyo propio.
Copy !req
352. El músico puede tener Kung Fu.
Copy !req
353. O el poeta que pinta
cuadros con palabras...
Copy !req
354. y hace llorar a los emperadores.
Copy !req
355. Esto, también es Kung Fu.
Copy !req
356. Pero no lo nombres, mi amigo,
porque es como el agua.
Copy !req
357. Nada es más suave que el agua...
Copy !req
358. y aún así puede horadar la roca.
Copy !req
359. No lucha. Fluye alrededor del oponente.
Copy !req
360. Informe, sin nombre, la verdadera
maestría reside en el interior.
Copy !req
361. Sólo tú puedes liberarla.
Copy !req
362. Contemplen la tiranía
del Jefe Militar.
Copy !req
363. Debe ser detenido.
Copy !req
364. Debe ser ejecutado por sus crímenes y
su cabeza debe ser exhibida en un poste.
Copy !req
365. No hay que sentir odio hacia él
o será vencedor.
Copy !req
366. Si hablas de sentir compasión
por este demonio...
Copy !req
367. deberías regresar a tu templo y orar.
Copy !req
368. Nuestra misión no es de paz.
Copy !req
369. Regresa con tu padre y con tu madre.
No eres más que una niña.
Copy !req
370. Están muertos...
Copy !req
371. y ella no es una niña.
Copy !req
372. Ya no.
Copy !req
373. Su padre era un oficial gubernamental
opositor al Jefe Militar...
Copy !req
374. y por ese motivo,
a fin de dar ejemplo...
Copy !req
375. el Jefe Militar despachó sus tropas
durante la noche.
Copy !req
376. Legión tras legión salidas de
la Montaña de los Cinco Elementos...
Copy !req
377. hacia las tierras bajas
del Reino Medio.
Copy !req
378. Los gritos de la gente inocente
estaban suspendidos en el aire nocturno.
Copy !req
379. Cuando eso terminó, lo único
que quedaba eran restos carbonizados.
Copy !req
380. Eso y una solitaria niña escondida
dentro del aljibe por su madre...
Copy !req
381. cruelmente asesinada
por una flecha...
Copy !req
382. del arco del Jefe Militar.
Copy !req
383. Cuando ella llegue
al palacio del Jefe Militar...
Copy !req
384. no le ofrecerá perdón...
Copy !req
385. monje.
Copy !req
386. Le ofrecerá...
Copy !req
387. Un dardo de jade
que puede matar a un inmortal.
Copy !req
388. Ella ha practicado
durante mucho tiempo.
Copy !req
389. La venganza tiene un modo
de repercutir contra uno mismo.
Copy !req
390. Eres todo un maestro de la sensibilidad.
Copy !req
391. Es de ellos.
Se dirigen hacia el desierto.
Copy !req
392. Están entre mí y el Río de Arena.
Copy !req
393. ¿Acaso no es como el Rey Mono?
Copy !req
394. ¿Convocando a un muchacho para hacer
lo que debe hacer un hombre?
Copy !req
395. Maldición. Este desierto es caluroso.
Copy !req
396. No es un desierto.
Copy !req
397. ¡Ése es el desierto!
Copy !req
398. ¡Espero que sepas hacia dónde vas!
Copy !req
399. Monje demente.
Copy !req
400. ¡Un monje en una misión!
Copy !req
401. ¿Y hacia dónde nos conduce?
Copy !req
402. ¡A través del desierto
hacia ningún lado!
Copy !req
403. No lo lograremos, ¿verdad?
Copy !req
404. Aunque lo hagamos, aún tendremos
que enfrentar al Ejército de Jade.
Copy !req
405. ¿Y si no puedo encargarme de eso?
Copy !req
406. ¿Y si me paralizo?
Copy !req
407. No olvides respirar.
Copy !req
408. Si no hallamos agua
a la brevedad, pereceremos.
Copy !req
409. Quizás un taoísta inmortal
pueda hacer llover.
Copy !req
410. Si es que realmente es
un taoísta inmortal.
Copy !req
411. ¡Eres un insulto al nombre de Buda!
¡Blasfemia!
Copy !req
412. ¡No!
Copy !req
413. ¡Los guiaré a la montaña!
Copy !req
414. ¡Por allí!
Copy !req
415. ¿Puedes verlos...
Copy !req
416. en las nubes?
Copy !req
417. Un león de dos cabezas.
Copy !req
418. Justo allí.
Copy !req
419. ¿Lo ves?
Copy !req
420. Sí, lo veo.
Copy !req
421. ¿Ves ese?
¿Allí, apareciendo detrás de eso?
Copy !req
422. ¿Cómo una ola?
Copy !req
423. Se parece al Monstruo Verde.
Copy !req
424. ¿El "monstruo verde"?
Querrás decir "dragón".
Copy !req
425. No, me refiero a Fenway Park.
Copy !req
426. Al paredón del sector izquierdo
del campo le dicen el Monstruo Verde.
Copy !req
427. Es cierto.
Copy !req
428. Sin embargo, en cierto modo
se parece a un dragón.
Copy !req
429. ¿Tienes familia, en la tierra
de donde provienes?
Copy !req
430. Mi madre.
Copy !req
431. ¿Padre?
Copy !req
432. Nunca lo conocí.
Copy !req
433. ¿Alguna vez anhelaste conocerlo?
Copy !req
434. ¿Te preguntaste quién era?
Copy !req
435. Tal vez, lo único
en lo que he sido bueno...
Copy !req
436. es en fingir que no.
Copy !req
437. Ella lo lamenta.
Copy !req
438. Qué romántico.
Copy !req
439. Los hombres te dirán
lo que quieres oír, Gorrión...
Copy !req
440. pero, al final, te dejarán sin nada.
Copy !req
441. Sobreviviste al Río de Arena.
Copy !req
442. Impresionante.
Y tú, muchacho...
Copy !req
443. tan lejos de casa.
Copy !req
444. Puedo asegurarte
un retorno libre de riesgos.
Copy !req
445. Sólo presenta el arma.
Copy !req
446. No lo creo.
Copy !req
447. ¿Por qué quieres el bastón?
Copy !req
448. Cuando entregue el arma perdida...
Copy !req
449. el Jefe Militar de Jade me obsequiará
el Elixir de la Inmortalidad.
Copy !req
450. Una joven huérfana,
un viajero perdido...
Copy !req
451. un viejo borracho...
Copy !req
452. y un monje que fracasó en la misma
tarea durante media parte de su vida.
Copy !req
453. Inadaptados siguiendo a un inadaptado
ansiando rescatar a un inadaptado.
Copy !req
454. Mátenlos.
Copy !req
455. ¡Lu! ¿Estás bien?
Copy !req
456. Sólo sediento.
Copy !req
457. No hay problema.
Él es inmortal, ¿cierto?
Copy !req
458. - Es decir, lo es, ¿no?
- Vino. ¡Necesita su vino!
Copy !req
459. No hay nada que podamos hacer.
Copy !req
460. ¡¿Qué, qué dices?!
¡Tenemos que hacer algo!
Copy !req
461. Me temo que la herida
es demasiado profunda.
Copy !req
462. No sobrevivirá.
Copy !req
463. Necesita vino.
Copy !req
464. Es uno de los Ocho Inmortales.
El vino es su elixir. Por favor.
Copy !req
465. Enviaremos a un monje andante.
Copy !req
466. ¿No tienen un "monje corredor"?
Copy !req
467. Cuando tenía tu edad...
Copy !req
468. entrenaba como aprendiz de guerrero.
Copy !req
469. Era bueno con la flecha
y también con mi Kung Fu...
Copy !req
470. así que fui seleccionado
para rendir las pruebas civiles.
Copy !req
471. Aprobar me ubicaría...
Copy !req
472. en la corta línea
de aprendices de inmortales.
Copy !req
473. Fracasé.
Copy !req
474. ¿No eres inmortal?
Copy !req
475. Si uno no se apega ni a las personas
ni a los deseos...
Copy !req
476. nunca le romperán el corazón.
Copy !req
477. Pero entonces...
Copy !req
478. ¿esa persona
alguna vez vivió de verdad?
Copy !req
479. Prefiero morir como un mortal...
Copy !req
480. que se preocupó por alguien...
Copy !req
481. a ser un hombre libre
de su propia muerte.
Copy !req
482. No quiero perderte.
Copy !req
483. Olvídate de mí.
Copy !req
484. Sólo existe un Elixir
de la Inmortalidad.
Copy !req
485. Es la mezcla del Emperador de
cinabrio de jade y sales de mercurio.
Copy !req
486. Está guardado para siempre en los
dominios del Palacio de Jade...
Copy !req
487. en las alturas del firmamento de Jade
y raramente tocado por mortales.
Copy !req
488. Para alcanzarlo, uno debe tomar el
camino del norte y cruzar la frontera...
Copy !req
489. del cielo y la tierra...
Copy !req
490. todo para enfrentarse
al Ejército de Jade.
Copy !req
491. Lo siento.
Copy !req
492. No hay otra forma.
Copy !req
493. Sí, la hay.
Copy !req
494. Dentro de dos noches,
no habrá luna.
Copy !req
495. Podemos ir por el lado sur
del cuarto pico...
Copy !req
496. bajo el manto de la oscuridad.
Copy !req
497. - Debemos ir ahora.
- ¡No!
Copy !req
498. ¡Él va a morir!
Copy !req
499. Si vamos ahora, todos moriremos.
Copy !req
500. Hay mucho más en riesgo.
Todo un reino.
Copy !req
501. Tú pasadizo a casa.
Copy !req
502. Avanzaremos dentro de dos noches,
cuando la luna haya cesado.
Copy !req
503. ¡Así será!
Copy !req
504. Cuando ella te conoció...
Copy !req
505. hace mucho tiempo
en una casa de té...
Copy !req
506. eras un chico perdido
y asustado.
Copy !req
507. No del tipo junto a quien ella
se levantaría y pelearía.
Copy !req
508. Has realizado el discernimiento
más excelente.
Copy !req
509. El buscador de la profecía.
Copy !req
510. No precisamente
lo que esperaba.
Copy !req
511. Un hombre está muriendo
en la Montaña Song.
Copy !req
512. Necesito el Elixir.
Copy !req
513. ¿Y por qué debería dártelo a ti?
Copy !req
514. Porque le traje el bastón.
Copy !req
515. ¿La vida de tu amigo a cambio
del poder para gobernar un reino?
Copy !req
516. Una oferta muy razonable.
Copy !req
517. ¿Este hombre es un buen amigo?
Copy !req
518. Y un buen maestro.
Copy !req
519. El hombre que honra a su maestro
se honra a sí mismo.
Copy !req
520. No obstante...
Copy !req
521. hay un pequeño problema
con tu solicitud.
Copy !req
522. Verás...
Copy !req
523. le prometí el Elixir
a alguien más.
Copy !req
524. Pero ella no le trajo el bastón.
Yo lo hice.
Copy !req
525. El chico tiene razón.
Copy !req
526. Mi Señor, usted hizo una promesa.
Copy !req
527. Sólo hay una forma
de resolver esto.
Copy !req
528. Un desafío marcial a muerte.
Copy !req
529. Será un placer.
Copy !req
530. El Elixir de la Inmortalidad.
Copy !req
531. El premio será del ganador.
Copy !req
532. ¡Suficiente!
Copy !req
533. El buscador de la profecía.
Copy !req
534. Me parece muy divertido.
Copy !req
535. ¿Realmente pensaste,
aunque sea por un minuto...
Copy !req
536. que tenías posibilidades?
Copy !req
537. No me parecía.
Copy !req
538. ¡Ella te matará, bruja!
Copy !req
539. ¡No si yo te mato primero,
perra huérfana!
Copy !req
540. ¡Ganbei!
Copy !req
541. ¡Recuerda lo que te enseñé!
Copy !req
542. ¡La estatua!
Copy !req
543. ¡Usa el bastón!
Copy !req
544. ¡Mi turno!
Copy !req
545. Mi Señor.
Copy !req
546. ¿Quién eres?
Copy !req
547. La hija más joven de una
familia que tú asesinaste.
Copy !req
548. Ven a beber conmigo.
Copy !req
549. ¡No!
Copy !req
550. ¡Gorrión!
Gorrión.
Copy !req
551. Vamos. Vamos.
Copy !req
552. Vas a estar bien.
Copy !req
553. ¿El Jefe Militar de Jade?
Copy !req
554. Está muerto.
Copy !req
555. Yo...
Copy !req
556. yo te agradezco.
Copy !req
557. ¿Hay algo que usted pueda hacer?
Copy !req
558. Su destino fue escrito
por su propia mano.
Copy !req
559. Lo siento.
Copy !req
560. Viajero...
Copy !req
561. has llegado lejos,
a través del Portal sin Portal...
Copy !req
562. para cumplir la profecía
de los mortales.
Copy !req
563. ¿Qué deseas, por favor?
Copy !req
564. Sólo quiero irme a casa.
Copy !req
565. Muy bien.
Copy !req
566. Se dice que el maestro
y el aprendiz...
Copy !req
567. caminan la senda uno junto al otro.
Copy !req
568. Comparten su destino hasta
que sus sendas se separan.
Copy !req
569. Nunca te olvidaré.
Copy !req
570. Creo que eso es lo que
realmente significa ser inmortal.
Copy !req
571. Me liberaste, viajero.
Copy !req
572. Ahora libérate a ti mismo.
Copy !req
573. Entonces, ¿qué vas a hacer?
Copy !req
574. ¿Te vas a callar?
Copy !req
575. ¡Escucha, basura!
¡No te voy a volver a preguntar!
Copy !req
576. ¡Vamos, gusano, levántate!
Copy !req
577. ¿Quieres más?
¿Quieres más?
Copy !req
578. ¡Vamos!
Copy !req
579. No tenemos que hacer esto.
Copy !req
580. Tómelo con calma, señor.
Estará bien.
Copy !req
581. ¡Hop!
Copy !req
582. - ¿Cómo está?
- No le dio a su corazón. Vivirá.
Copy !req
583. Claro que viviré.
Soy inmortal.
Copy !req
584. ¿Devolviste el bastón
a su legítimo dueño?
Copy !req
585. Lo hice.
Copy !req
586. Eres el mejor.
Copy !req
587. ¿Estará bien?
Copy !req
588. Eso parece.
Copy !req
589. Vi lo que sucedió.
Trabajo del otro lado de la calle.
Copy !req
590. Fuiste muy valiente.
Copy !req
591. - Nos vemos.
- Sí.
Copy !req
592. Por supuesto.
Copy !req
593. Y así se cuenta la leyenda...
Copy !req
594. de que el Rey Mono
empezó su viaje hacia el oeste...
Copy !req
595. en busca de la verdad...
Copy !req
596. mientras que el viajero
regresó a su mundo...
Copy !req
597. para caminar la senda del guerrero
y encontrar su propia verdad.
Copy !req
598. Y así como una historia termina...
Copy !req
599. otra empieza.
Copy !req