1. Oh, madame...
Copy !req
2. No, no.
- It's beautiful! Mwah!
Copy !req
3. - It's beautiful.
- You are beautiful.
Copy !req
4. - God bless you.
Copy !req
5. Ah, no...
Copy !req
6. Excuse me.
Copy !req
7. Excuse me, miss.
Copy !req
8. I show you something special.
Copy !req
9. And blessing for your baby.
Copy !req
10. I like your necklace.
Copy !req
11. You like my bracelet?
Copy !req
12. My grandma gave it to me.
Copy !req
13. - I like it.
- Yay.
Copy !req
14. Hey, nice lady.
Copy !req
15. Mm-hmm.
Copy !req
16. Your English is very good.
Copy !req
17. - The pretty lady.
- Hello.
Copy !req
18. The pretty lady.
Copy !req
19. - Ooh!
Copy !req
20. Hello.
Copy !req
21. How are you?
Copy !req
22. - Bien.
- Bien?
Copy !req
23. - Ah.
Take your picture?
Copy !req
24. - Bye-bye.
- Bye-bye.
Copy !req
25. She's cute.
Copy !req
26. You all right?
Copy !req
27. What's going on?
Copy !req
28. I met this woman today
at the market
Copy !req
29. who gave me the most beautiful
Copy !req
30. blessing of protection
for Angela.
Copy !req
31. Hmm.
Copy !req
32. So you actually believe
in all that?
Copy !req
33. Yes.
Copy !req
34. - Oh, my God.
- It's beautiful.
Copy !req
35. Jesus, cover this place
with your love.
Copy !req
36. God.
Copy !req
37. Whew.
Copy !req
38. You think they'll let me
go up in the bell tower
Copy !req
39. and take a shot
of the whole city? -Mm.
Copy !req
40. What you think?
Copy !req
41. - Go for it.
- Let's go.
Copy !req
42. No, baby, my feet hurt.
Copy !req
43. We should go back.
Copy !req
44. No, you go ahead,
go get the shot.
Copy !req
45. - You sure?
- Mm-hmm.
Copy !req
46. All right. I love you.
Copy !req
47. I love you.
Copy !req
48. Sorenne!
Copy !req
49. Protect her.
Copy !req
50. You don't... I-I...
I speak English.
Copy !req
51. He's saying that your wife has
serious injuries.
Copy !req
52. Anything we do to keep her
alive will endanger your child.
Copy !req
53. Your baby.
Copy !req
54. - I don't understand.
Copy !req
55. It's a difficult choice.
Copy !req
56. We cannot save them both.
Copy !req
57. We are so sorry.
Copy !req
58. Angela?
Copy !req
59. Got to get a move on.
Copy !req
60. Ange.
Copy !req
61. 20 minutes.
Copy !req
62. All right.
Copy !req
63. Hurry up
and finish your breakfast.
Copy !req
64. - Slept in past my alarm.
- You can have it.
Copy !req
65. You eat it.
I'm not eating meat anymore.
Copy !req
66. Talking about?
Copy !req
67. Oh, it's that documentary
you watched, right?
Copy !req
68. Gave you bad dreams
like I told you it would?
Copy !req
69. Poor little piggies.
I mean, think about it.
Copy !req
70. You're just enjoying your day
chilling in a mud bath,
Copy !req
71. and then...
Copy !req
72. And then...
Copy !req
73. All 'cause some farmer
got sick of eating oatmeal.
Copy !req
74. So, ice cream for breakfast.
Copy !req
75. Fine with me.
Copy !req
76. You got that math thing today, right?
Copy !req
77. Math Champ Challenge.
It's tomorrow.
Copy !req
78. Don't bite your nails.
Copy !req
79. Um, I was wondering
Copy !req
80. if I could do homework
at Katherine's today?
Copy !req
81. Like, go home with her?
Her dad can bring me home.
Copy !req
82. Well, I was thinking that
Copy !req
83. we could just do
what we always do.
Copy !req
84. You know, I come get you after
school, you come to the studio,
Copy !req
85. do your homework, we spend
time together... -Yeah, I know.
Copy !req
86. - That's-that's what I'm asking.
- ... which we never do.
Copy !req
87. That's what I'm saying.
Copy !req
88. I mean, I do have friends,
you know.
Copy !req
89. Yeah, I know you have friends.
Copy !req
90. You know, b-but what I'm saying
is, like...
Copy !req
91. - Poor little piggies!
- ... I'm your friend.
Copy !req
92. Angela,
we don't have time for this.
Copy !req
93. Very sweet.
Copy !req
94. Very funny.
Copy !req
95. - Somebody sees one documentary.
Copy !req
96. You know, it's very mature.
Copy !req
97. Angela.
Copy !req
98. Damn it.
Copy !req
99. Ange.
Copy !req
100. Okay.
Copy !req
101. We're doing this.
Copy !req
102. Angela Renée Fielding.
Copy !req
103. This is not a game.
Copy !req
104. It's time to go now.
Copy !req
105. Right now.
Copy !req
106. Aha! Yeah, yeah!
Copy !req
107. Stop. Fine, fine.
Copy !req
108. - The master!
- Yeah, eat this.
Copy !req
109. Enjoy the taste of your poor,
defenseless little animal.
Copy !req
110. - Please. Please.
- I will. I will enjoy the taste
Copy !req
111. of this poor, defenseless
animal. -
Copy !req
112. Hey, Angela!
Copy !req
113. Tell your dad
I'll meet him at the gym.
Copy !req
114. You got it, Mr. Mullen.
Copy !req
115. You can tell him yourself.
Copy !req
116. Hey, what's up?
Copy !req
117. - Hey.
- What?
Copy !req
118. - Where'd you get this?
- Oh, I, um,
Copy !req
119. got it at the store
with my allowance.
Copy !req
120. Don't lie to me now.
Copy !req
121. I found it with Mom's stuff.
Copy !req
122. - Just thought it was nice.
- Your mom's stuff?
Copy !req
123. Or through your dad's stuff?
'Cause I think I remember
Copy !req
124. - where I put it.
Hey, Mr. Fielding.
Copy !req
125. Mr. Fielding,
you're going to leave
Copy !req
126. your trash cans
out here all week?
Copy !req
127. You just take the cans,
Copy !req
128. and you drag 'em
down your driveway.
Copy !req
129. - Nice to see you, too.
- Try being a neighbor.
Copy !req
130. Forgot to bring 'em in, huh?
Copy !req
131. It was your turn.
Copy !req
132. I do first and third Tues...
Copy !req
133. I'm-I'm sorry, okay?
Copy !req
134. - I'm sorry.
- Ah, leave 'em.
Copy !req
135. - She could use the excitement.
Copy !req
136. Shut up, okay?
Copy !req
137. Do not park... Oh, my gosh.
Copy !req
138. One sec.
Copy !req
139. Can't park there.
That's a bus lane. -One second.
Copy !req
140. Come on! Katherine's
wearing flip-flops to school?
Copy !req
141. Give that back!
Copy !req
142. - Hey, that's mine!
Flip-flops?
Copy !req
143. Katherine, what happened
to your new shoes?
Copy !req
144. Tyler colored on them
with Magic Marker.
Copy !req
145. Not today, guys. Not today.
Copy !req
146. You said they gave you
blisters. -Shut up!
Copy !req
147. Don't tell your sister
to shut up. -Okay, I got to go.
Copy !req
148. Bye, Mom. Bye, Dad. -She's got
something on her lips. Hey.
Copy !req
149. You're stepping on my
backpack! Hands off! Get off!
Copy !req
150. I want it off.
- You're embarrassing me.
Copy !req
151. You call us when you get
to Deshannah's. -I will.
Copy !req
152. - Promise me. Promise me.
- I will!
Copy !req
153. - Promise.
Copy !req
154. I shouldn't have snapped
at you. -Can't park there!
Copy !req
155. - One sec. One second.
- That...
Copy !req
156. - It's a fire lane.
- One sec. Hey.
Copy !req
157. It's just, you know,
Mom's stuff is...
Copy !req
158. It's precious.
Copy !req
159. You be home by dinner,
all right?
Copy !req
160. - Thank you!
Copy !req
161. - I love you.
- I love you.
Copy !req
162. - Bye.
- Hey, you.
Copy !req
163. Dinner.
Copy !req
164. - Yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah.
- Thank you. Thank you.
Copy !req
165. - Love you.
- Good morning, Mr. Fielding.
Copy !req
166. Morning, Katherine.
Copy !req
167. "For the rare and radiant maiden
Copy !req
168. whom the angels name Lenore..."
Copy !req
169. "Nameless here for evermore..."
Copy !req
170. A séance?
Copy !req
171. Just tell them that we're
doing homework, all right?
Copy !req
172. My dad agreed,
so don't worry about it.
Copy !req
173. I don't think he's gonna
call Miranda. Shh!
Copy !req
174. Quiet!
Copy !req
175. What if he calls?
Copy !req
176. "... to still
the beating of my heart,
Copy !req
177. "I stood repeating
"Tis some visitor
Copy !req
178. "'entreating entrance
at my chamber door—
Copy !req
179. - "'Some late visitor
Copy !req
180. "'entreating entrance
at my chamber door;--
Copy !req
181. - This it is and nothing more.'"
- Shh!
Copy !req
182. What if they call?
Copy !req
183. They're not gonna.
Copy !req
184. What if they do?
Copy !req
185. Tell them we were just
doing homework,
Copy !req
186. and then we, like,
just left for home.
Copy !req
187. Okay? Say, "For home."
Copy !req
188. What did I say?
Copy !req
189. One, two! One, one, two!
Copy !req
190. One, one, two!
Copy !req
191. One, two!
Copy !req
192. You got to suck the air
out of your teeth.
Copy !req
193. It's a thing, right?
Copy !req
194. One, two! One, one, two!
Copy !req
195. What you got going on
this weekend?
Copy !req
196. Angie's got a soccer thing
all day Saturday. You?
Copy !req
197. My church is having
a pancake lunch on Sunday.
Copy !req
198. You can both come.
Copy !req
199. Some of us get
a little freaked out
Copy !req
200. when people start
speaking in tongues.
Copy !req
201. Okay. Exactly.
Copy !req
202. And so, my dad's not gonna call
'cause he's going to the, um...
Copy !req
203. What are we doing?
Copy !req
204. "What are we doing?"
This is your idea.
Copy !req
205. You know something's out there.
Copy !req
206. You think I'm crazy, don't you?
Copy !req
207. We light the candle
and hold the pendulum
Copy !req
208. and ask the spirit
yes-or-no questions
Copy !req
209. about angels and demons
and devils
Copy !req
210. and pastors and saints.
Copy !req
211. And lions and tigers
and bears and...
Copy !req
212. Shut up.
Copy !req
213. Watch this.
Copy !req
214. Uh... Okay,
what are you, insane?
Copy !req
215. - Whoo!
- Excuse you.
Copy !req
216. You can light your own candles.
Copy !req
217. Get your sticks
and rub them together
Copy !req
218. like you did at camp.
Copy !req
219. - Boo!
Copy !req
220. It's been a while. Yeah.
Copy !req
221. - All right, here we go.
Nice and tall. Whoo!
Copy !req
222. Come on, buddy.
That's not bad.
Copy !req
223. Let's smile.
Okay.
Copy !req
224. That's not bad at all.
Ah, there we go.
Copy !req
225. I like this, but I also think
Copy !req
226. have the kids in the middle...
Copy !req
227. Do you want...
Do you want her and then him?
Copy !req
228. Let's get you guys
closer together.
Copy !req
229. Can we get...
get a little closer?
Copy !req
230. Come on, honey.
Come on.
Copy !req
231. Get you right in the front.
Copy !req
232. - Hang you upside down?
- Yeah.
Copy !req
233. Where's Dad? Everybody!
Copy !req
234. - Come right here.
- Come back.
Copy !req
235. Smile.
- I am!
Copy !req
236. I'm gonna teach you
how to be a man.
Copy !req
237. I-I'm getting good stuff.
Copy !req
238. I'm gonna count to three.
Copy !req
239. One, two...
Copy !req
240. You light a candle
Copy !req
241. and just clear your mind.
Copy !req
242. Just start speaking
what she says to you.
Copy !req
243. Okay.
Copy !req
244. Angela.
Copy !req
245. - Angela.
- Katherine.
Copy !req
246. - That's so creepy.
Copy !req
247. Come on.
Copy !req
248. Ange?
Copy !req
249. You asleep?
Copy !req
250. Ange?
Copy !req
251. Hey, it's Angela.
Copy !req
252. I don't check this, so text me.
Copy !req
253. Bye.
Copy !req
254. Hello?
Copy !req
255. Hi. Hey. This is, um...
Copy !req
256. This is Victor Fielding,
Angela's dad.
Copy !req
257. She said she was coming over
to Katherine's house
Copy !req
258. to do homework this afternoon.
Copy !req
259. - I was just... was looking...
No.
Copy !req
260. - Are they still...
- Uh, Katherine told me
Copy !req
261. she was going over to study
at Deshannah's house.
Copy !req
262. I'm sorry, who is that?
Copy !req
263. Deshannah Young?
A friend of Katherine's.
Copy !req
264. She told me they were gonna go
over there and study.
Copy !req
265. - They're there?
- Maybe Angela's with them?
Copy !req
266. The girls are at
Deshannah's house?
Copy !req
267. Yeah, you know, maybe
they're studying together.
Copy !req
268. Let me give her mom a try.
Copy !req
269. Okay, give me a call back
if you... if you don't mind.
Copy !req
270. - Yep.
- Thanks.
Copy !req
271. Hold on just a second.
It's Deshannah.
Copy !req
272. Do you know where
they were going?
Copy !req
273. I don't know
where they were going.
Copy !req
274. They just wanted me to say
Copy !req
275. they were here
in case anyone called.
Copy !req
276. Well, did you see them together
or did you see where they went?
Copy !req
277. This is, uh... this is Tony.
I'm Katherine's father.
Copy !req
278. Did-did you see them
get in a car with anybody?
Copy !req
279. They were just walking.
Copy !req
280. Walked away,
walked into the woods.
Copy !req
281. I'm getting my coat.
Copy !req
282. - Katherine!
- Katherine!
Copy !req
283. Angela!
Copy !req
284. Katherine!
Copy !req
285. Where are the police?
Copy !req
286. They said they'd be here soon.
Copy !req
287. - Katherine!
- Katherine!
Copy !req
288. - Angela!
Katherine!
Copy !req
289. Why did...
Copy !req
290. All right, they're on
their way. See, that's them.
Copy !req
291. - They're getting here.
- Okay.
Copy !req
292. Honey, it's Mom and Dad!
Copy !req
293. Katherine!
Copy !req
294. Katherine!
Copy !req
295. Angela?
Copy !req
296. Katherine!
Copy !req
297. Tony!
Copy !req
298. - Katherine!
Miranda!
Copy !req
299. They've been here.
Copy !req
300. They've been here.
She's been here.
Copy !req
301. And here are your daughters.
Copy !req
302. Angela and Katherine.
Copy !req
303. They depart campus after school.
Copy !req
304. They proceed at 2:45.
Copy !req
305. That's about seven hours ago.
Copy !req
306. And that's the last
information we have.
Copy !req
307. - We found their shoes...
- No, we found their shoes.
Copy !req
308. - But no footprints.
Copy !req
309. What about that
homeless camp out there?
Copy !req
310. Someone...
Copy !req
311. Somebody is living out there.
There are people out there.
Copy !req
312. There's got to be
somebody that knows.
Copy !req
313. I understand. There is
a transient community...
Copy !req
314. Transient community?
Yes.
Copy !req
315. Is that what you call
a bunch of fucking bums?
Copy !req
316. So far,
the interviews with them
Copy !req
317. do not indicate
any connection...
Copy !req
318. That's shocking. Shocking.
Copy !req
319. Is there anything else going on
with your daughter...
Copy !req
320. We are looking
into every option.
Copy !req
321. that we should know?
Copy !req
322. Pardon me?
Copy !req
323. That you haven't told us?
Copy !req
324. To be honest with you, sir,
I didn't even know
Copy !req
325. our daughter was friends
with your daughter.
Copy !req
326. Katherine is a free spirit.
She is a popular kid.
Copy !req
327. - She is well liked.
- If I did, this would not be
Copy !req
328. the first time we were meeting,
I promise you that.
Copy !req
329. She is a-a youth group leader
at our church, ma'am.
Copy !req
330. No, 'cause...
'cause what I'm saying is,
Copy !req
331. my daughter and I are...
we're connected, close.
Copy !req
332. She doesn't do
all the activities
Copy !req
333. like the free spirit,
so I don't know.
Copy !req
334. I'm just saying sometimes
there's things we don't know.
Copy !req
335. Well, I don't know you,
you know?
Copy !req
336. Sometimes there's things,
Copy !req
337. as parents, we don't know.
Copy !req
338. - We don't know you!
- What you know about me
Copy !req
339. is that the only thing
that's ever mattered
Copy !req
340. is protecting my kid.
That's what you know about me.
Copy !req
341. Well, then, where are they?
Copy !req
342. - Okay.
Copy !req
343. Okay, it's okay, it's okay.
Copy !req
344. Where could they be?
- Hey. Listen up. Okay.
Copy !req
345. That's what
we need to worry about.
Copy !req
346. I know you're all upset.
Copy !req
347. I know you're all stressed.
Copy !req
348. The good news is
they left together.
Copy !req
349. Statistically, it's likely your
girls are just out being girls.
Copy !req
350. We need to recognize that
we all have a common goal here.
Copy !req
351. Let's get your girls home safe.
Copy !req
352. Let's do that. Right now.
Copy !req
353. All the surrounding counties
Copy !req
354. - should be looped in.
Excuse me, Mr. Officer.
Copy !req
355. Don't act like
you don't know me.
Copy !req
356. See if they can increase
their patrols in the area...
Copy !req
357. My name is Mark Garbage.
Mr. Garbage.
Copy !req
358. Don't steal my stuff.
Copy !req
359. We're just asking
questions, all right?
Copy !req
360. Asking if you've seen anything,
Copy !req
361. trying to figure out
who might have seen something.
Copy !req
362. You don't know nothing.
Copy !req
363. We weren't looking or nothing.
Copy !req
364. - Just out here doing nothing.
Copy !req
365. "The jaws that bite,
Copy !req
366. "the claws that catch!
Copy !req
367. "Beware the Jubjub bird,
and shun
Copy !req
368. "The frumious Bandersnatch!
Copy !req
369. "He took his vorpal sword
in hand;
Copy !req
370. "Long time the manxome foe
he sought—
Copy !req
371. "So rested he by the Tumtum tree
Copy !req
372. "And stood awhile in thought.
Copy !req
373. "In uffish thought he stood,
Copy !req
374. "The Jabberwock,
with eyes of flame,
Copy !req
375. "Came whiffling through
the tulgey wood,
Copy !req
376. "And burbled as it came!
Copy !req
377. "One, two! One, two!
Copy !req
378. "And through and through
Copy !req
379. "The vorpal blade
went snicker-snack!
Copy !req
380. "He left it dead,
and with its head
Copy !req
381. He went galloping back."
Copy !req
382. I'm joined now
by the pastor of the church
Copy !req
383. and the mother of one
of the missing girls.
Copy !req
384. How are you holding up?
Copy !req
385. If she's out there
and she can hear this,
Copy !req
386. please come home.
Copy !req
387. We're praying for Katherine
and her friend Angela.
Copy !req
388. And Angela's father,
who's suffering along...
Copy !req
389. I know you said
you didn't see her,
Copy !req
390. but did you see any other kids
out there in the woods?
Copy !req
391. There's kids.
Copy !req
392. Yeah, that's what I'm...
Copy !req
393. - Tell me about them.
Copy !req
394. Kids come out there.
Copy !req
395. You know, the ones, uh,
that got no place to be.
Copy !req
396. - There's other kids, too.
Copy !req
397. Kids that don't want to be
told what to do.
Copy !req
398. Kids that don't want to go home,
Copy !req
399. even though they got good ones.
Copy !req
400. Run off looking for things.
Copy !req
401. Doing things ought not be done.
Copy !req
402. No, no, that's not...
that's not my kid.
Copy !req
403. Maybe a kid like that,
she don't find her mama.
Copy !req
404. Mommy. Mommy.
Copy !req
405. Mommy!
Copy !req
406. Maybe, uh, find
something else instead.
Copy !req
407. Mommy. Mommy.
Copy !req
408. Hello?
Copy !req
409. Hey, Victor.
Oh, good, you're home.
Copy !req
410. This is my friend Dr. Beehibe.
Copy !req
411. It's okay. It's...
Uh, they're-they're with me.
Copy !req
412. It's the...
This is a good thing.
Copy !req
413. - This is...
Is Angela here?
Copy !req
414. No, she's not here.
This is Dr. Beehibe.
Copy !req
415. - Is Angela here?
- No, no, she's not here.
Copy !req
416. - This is my friend Dr. Beehibe.
- We're doing a blessing.
Copy !req
417. We are bringing her back.
Copy !req
418. We want to bring her back protected.
Copy !req
419. - This is... This is okay.
- We want her to come back.
Copy !req
420. She's doing
a blessing on her room.
Copy !req
421. That-that's all,
just-just to keep Angela safe.
Copy !req
422. I need you to get everybody out.
Copy !req
423. Uh, ladies, come on.
Copy !req
424. Faster, Stu.
- Come on.
Copy !req
425. Come on.
Copy !req
426. Hey, pal, I was just
trying to help.
Copy !req
427. - Get the fuck out.
- Okay.
Copy !req
428. When my sister was sick...
Copy !req
429. and we did all we could...
Copy !req
430. for her to find relief,
Copy !req
431. she had to go outside
Copy !req
432. of her belief system,
outside of my beliefs.
Copy !req
433. We're your neighbors.
Copy !req
434. And we just want
to be there for you
Copy !req
435. and-and do anything that we can.
Copy !req
436. She doesn't have her raincoat.
Copy !req
437. Dad, Dad, she has the fever!
Copy !req
438. I just come out
and she went down!
Copy !req
439. Hurry and get the kit.
I'll call Dr. Bethero.
Copy !req
440. The tub and the mat.
Bring me the whole thing.
Copy !req
441. - Okay. Okay.
- Hurry and get the kit.
Copy !req
442. - Bring a blanket.
- Yeah.
Copy !req
443. Bring a blanket, too.
Copy !req
444. Blanket.
Copy !req
445. Dad?
Copy !req
446. Where are we?
Copy !req
447. Dad!
Copy !req
448. Hey.
Copy !req
449. - Where is she? She's this way?
- She's just admitted.
Copy !req
450. Come here.
Copy !req
451. You are not...
You are not in trouble.
Copy !req
452. You're not in trouble.
Copy !req
453. You're not grounded.
Mommy and Daddy
Copy !req
454. - aren't gonna be mad at you.
- But you have to...
Copy !req
455. Angela.
Copy !req
456. Okay, okay, sir...
Copy !req
457. Hey.
Copy !req
458. - Are you hurt?
- Are you mad at me?
Copy !req
459. No, I'm not mad at you. Uh-uh.
Copy !req
460. I'm so sorry.
I lost track of time.
Copy !req
461. - Angela.
- Don't worry about that.
Copy !req
462. Can you tell your dad
how long you've been gone?
Copy !req
463. How long?
Copy !req
464. Why do you keep asking me that?
Copy !req
465. - It's important.
- Why do you keep asking?
Copy !req
466. It sounds like she wants to...
Copy !req
467. Angela.
Copy !req
468. Just tell your father
the same thing you told me.
Copy !req
469. How long do you think
you were gone?
Copy !req
470. I don't know, uh...
Copy !req
471. A few hours?
Copy !req
472. No.
Copy !req
473. Baby, you've been gone
three days.
Copy !req
474. I'm Dr. Lowell.
Copy !req
475. It's very nice
to meet you today.
Copy !req
476. Can you tell us anything
that you remember?
Copy !req
477. We were just walking.
Copy !req
478. And then it started raining.
Copy !req
479. And we went into
that barn and...
Copy !req
480. That's all I remember.
Copy !req
481. She don't remember
too much, um...
Copy !req
482. Okay. Okay.
Copy !req
483. But, um, her-her feet.
Copy !req
484. Her feet look really bad.
Copy !req
485. Well, in order for
us to kind of get a better idea
Copy !req
486. of what has been going on
over the past three days,
Copy !req
487. we need to examine you.
Copy !req
488. Sometimes when
children deal with either
Copy !req
489. significant psychological
or traumatic injuries,
Copy !req
490. they can maybe have some
retrograde amnesia
Copy !req
491. where they may not remember
events that might have happened.
Copy !req
492. How are you feeling, honey?
Copy !req
493. Are you in pain?
Copy !req
494. I don't know.
Copy !req
495. Okay. Very good.
Copy !req
496. Has she ever been
treated with hypnosis? -No.
Copy !req
497. - Ah.
- Anybody in the family have
Copy !req
498. any, um, psychiatric illnesses?
Copy !req
499. No. She's healthy.
She's real strong.
Copy !req
500. So I'm gonna
take down the buttons, okay?
Copy !req
501. Dad, if you have any
questions at any time, just...
Copy !req
502. Does she have
access to any medications
Copy !req
503. - around the house?
No.
Copy !req
504. - Okay.
Copy !req
505. - What's going on here?
Hi, honey.
Copy !req
506. Um, this is Dr. Lowell.
Copy !req
507. - Hi, ma'am. I'm Dr. Lowell.
- Why didn't you wait on me?
Copy !req
508. Feel free to stand next to her.
Copy !req
509. Okay,
we'll start again from the top.
Copy !req
510. I'm just gonna touch you
right here, okay? Gonna just...
Copy !req
511. She's not complaining of any
pain, but she's disoriented,
Copy !req
512. which can happen
with head trauma.
Copy !req
513. We're just gonna
take a look over here.
Copy !req
514. Okay, very good.
Thank you, Joe.
Copy !req
515. Now we have to do one last
portion of the exam.
Copy !req
516. It's a little bit uncomfortable.
Copy !req
517. These here,
these are called stirrups.
Copy !req
518. And, Dad, if you're okay, this
is the more sensitive part.
Copy !req
519. Just gonna change my gloves.
Copy !req
520. Hey, babe, I'm gonna...
I'm gonna see you
Copy !req
521. in a few minutes, okay?
Copy !req
522. If at any point
you feel discomfort,
Copy !req
523. please let me know.
Copy !req
524. You're gonna feel
a little bit of cold jelly
Copy !req
525. and lots of pressure,
but no pain, okay?
Copy !req
526. Just a little bit
of pressure, okay?
Copy !req
527. I'm just gonna be
taking a few samples.
Copy !req
528. I'm looking to see
Copy !req
529. if your hymenal ring
is still intact.
Copy !req
530. Sometimes when people are
touched inappropriately,
Copy !req
531. those things can be damaged.
Copy !req
532. We are all done.
Here you go.
Copy !req
533. Yeah, you got it. Good girl.
Copy !req
534. We conducted
rigorous physical exams
Copy !req
535. and cognitive interviews.
Copy !req
536. There's no sign of distress,
Copy !req
537. no evidence of sexual assault.
Copy !req
538. Toxicology is normal.
Their stories are consistent.
Copy !req
539. They both say they just went
to hang out in the woods,
Copy !req
540. they got lost on the way back,
and they were afraid
Copy !req
541. of getting in trouble,
so they just kept walking.
Copy !req
542. Three days later, they end up
30 miles down the road
Copy !req
543. in some farmer's barn with no
concept of time having passed.
Copy !req
544. They met someone out there.
Copy !req
545. There has to be something
they're not telling us.
Copy !req
546. I don't understand,
no concept of time...
Copy !req
547. Our heads go
to complicated places
Copy !req
548. when we're faced
with undefined anomalies.
Copy !req
549. Mommy.
Copy !req
550. But you guys should
consider yourselves lucky.
Copy !req
551. Sure, girls keep secrets,
Copy !req
552. but every test is clean.
Copy !req
553. Everything is perfectly normal.
Copy !req
554. Can I go home now?
Copy !req
555. Normally, I hate it
Copy !req
556. when someone I know
turns up here,
Copy !req
557. but I got to tell you,
I just about died of happiness
Copy !req
558. when I saw your name
on the intake board.
Copy !req
559. - Now, don't you worry.
Copy !req
560. Gonna have you out of here
in no time at all.
Copy !req
561. I had been praying for you
night and day.
Copy !req
562. Can I go home now?
Copy !req
563. Okay.
Copy !req
564. You know that I love you, right?
Copy !req
565. You know
you can tell me anything.
Copy !req
566. What were you and Katherine
doing out there in those woods?
Copy !req
567. I don't know.
Copy !req
568. I wanted to find the...
Copy !req
569. I wanted to talk to Mama.
Copy !req
570. Sometimes I hear her voice.
Copy !req
571. She talks to me.
Copy !req
572. Yeah, baby, sometimes
I hear her voice, too.
Copy !req
573. - It doesn't mean...
- I wanted Katherine to hear.
Copy !req
574. She reads the Bible.
She goes to church.
Copy !req
575. I wanted to tell if I was crazy.
Copy !req
576. - If it was really her.
- You're not crazy.
Copy !req
577. You light a candle.
Copy !req
578. Clear your mind.
Copy !req
579. - Drip, drop...
Copy !req
580. You stand in the trees holding
something that you love
Copy !req
581. that gives you connection.
Copy !req
582. You just start speaking
what the spirit says to you.
Copy !req
583. What did the spirit say to you?
Copy !req
584. She wasn't there.
Copy !req
585. No one was.
Copy !req
586. We took the scarf.
That was my connection.
Copy !req
587. Okay.
Copy !req
588. Leave me alone now.
Copy !req
589. Yeah, of course.
Copy !req
590. Yeah.
Copy !req
591. - Hey, baby.
Copy !req
592. Go ahead and brush your teeth.
We got church tomorrow.
Copy !req
593. Hey, Mama,
Copy !req
594. do you mind if I sleep
in your bed tonight?
Copy !req
595. Of course you can.
Copy !req
596. Get brushed up
and come snuggle in.
Copy !req
597. What you doing up, ladybug?
Copy !req
598. Got to use the bathroom?
Copy !req
599. Let's get you back to bed.
Copy !req
600. Night.
Copy !req
601. - What'd you say?
Copy !req
602. Huh?
Copy !req
603. I heard you say something.
Copy !req
604. I didn't say nothing.
Copy !req
605. Bathroom.
Copy !req
606. Aah!
Copy !req
607. Fucking...
Copy !req
608. Who's ready for breakfast?
Copy !req
609. We got Dad's famous pancakes.
Copy !req
610. We got rocky road.
Copy !req
611. Because why the hell not?
Copy !req
612. If rocky road ain't
get you up...
Copy !req
613. I don't know.
Copy !req
614. Breakfast in bed.
Copy !req
615. Hey.
Copy !req
616. I never known you to sleep
through rocky road.
Copy !req
617. Hey. Hey, hey, Ange?
Copy !req
618. Hey, Ange, I think
you w-wet the bed.
Copy !req
619. Come on, let's, uh...
Copy !req
620. Let's get you cleaned up.
Copy !req
621. - Oh, let's, uh...
- Hmm?
Copy !req
622. Yeah, let's-let's get you...
Copy !req
623. Let's get you cleaned up,
all right?
Copy !req
624. How are your feet?
Copy !req
625. Okay, let's, uh...
Copy !req
626. Let's, um...
Copy !req
627. - ... get you in the tub.
Copy !req
628. And I'm gonna...
I'm gonna move...
Copy !req
629. Now, I've moved that. Um...
Copy !req
630. just... sit-sit-sit down.
Copy !req
631. Huh.
Copy !req
632. Ange?
Copy !req
633. Ange?
Copy !req
634. Angela?
Copy !req
635. Where is she?
Copy !req
636. - Angela?
- Where is she?
Copy !req
637. - Hey! Hey.
Copy !req
638. - Hey, hey. Hey!
Copy !req
639. Hey.
Copy !req
640. Angela!
Copy !req
641. Leave me alone!
Copy !req
642. I want my mother,
and I want her right now!
Copy !req
643. Stop touching me!
You're hurting me!
Copy !req
644. Fuck you! Fuck all of you!
Copy !req
645. Help! Help!
Copy !req
646. No, we got you.
Copy !req
647. She's been violently seizing.
Copy !req
648. Let me go! Get off of me!
Copy !req
649. I want to go home,
you son of a bitch!
Copy !req
650. Hold her down.
Calm down, honey.
Copy !req
651. - Honey, calm down.
Copy !req
652. Calm down, honey.
You'd better calm down.
Copy !req
653. Calm down.
Calm down. Calm down.
Copy !req
654. - Daddy! Daddy!
- You're gonna feel better soon.
Copy !req
655. Be careful there, sir.
Be careful there.
Copy !req
656. Okay, let's get her in the bed.
Copy !req
657. We'll just wait
until she calms down.
Copy !req
658. Honey, you're gonna go to bed.
You're gonna go to sleep soon.
Copy !req
659. You're gonna go to sleep soon.
Calm down.
Copy !req
660. - Calm down. Calm down.
- Shh.
Copy !req
661. We'll wait until
she calms down. -Shh.
Copy !req
662. Calm down.
You're gonna go to bed soon.
Copy !req
663. - You're gonna go to sleep soon.
- Shh.
Copy !req
664. Okay, here we go.
Let's go ahead and get
Copy !req
665. - a full set of vitals.
Okay, checking vitals.
Copy !req
666. I need blood pressure,
heart rate, respiratory rate,
Copy !req
667. - oxygen level.
Okay.
Copy !req
668. Okay.
Copy !req
669. So I think we're ready
for the medical examiner.
Copy !req
670. - If someone can call him.
Okay.
Copy !req
671. We need you out of the room.
Copy !req
672. We're gonna take
good care of her, okay?
Copy !req
673. Daddy's here, baby.
Copy !req
674. Daddy's here.
Copy !req
675. Have you ever seen
anything like this?
Copy !req
676. Lord,
let your word fill our hearts.
Copy !req
677. May all we do here today
glorify your name.
Copy !req
678. - Amen.
Amen.
Copy !req
679. Brothers and sisters in Christ,
Copy !req
680. a glorious good morning
to you here
Copy !req
681. on this blessed day of worship.
Copy !req
682. It is a very special day
of worship
Copy !req
683. and celebration here
on this Sunday.
Copy !req
684. God has given us a miracle.
Copy !req
685. Katherine.
Copy !req
686. Put your foot down.
Copy !req
687. He has seen it fit
to return to us our lost sheep.
Copy !req
688. Our beloved Katherine West
is home, safe and sound.
Copy !req
689. - Praise be to God.
Copy !req
690. The bread of heaven.
The cup of salvation.
Copy !req
691. The body and the blood
of our Lord Jesus Christ.
Copy !req
692. The bread of heaven
and the cup of salvation.
Copy !req
693. The body and the blood
of our Lord Jesus Christ.
Copy !req
694. The body and the blood
Copy !req
695. of our Lord Jesus Christ.
Copy !req
696. The body and the blood
of our Lord Jesus Christ.
Copy !req
697. The body and the blood
of Jesus Christ.
Copy !req
698. Thanks be to God.
Copy !req
699. Where's Katherine?
Copy !req
700. She left.
Copy !req
701. - I'll go try to find her.
- Okay.
Copy !req
702. She must have stepped out.
Copy !req
703. Where did she go?
Copy !req
704. Gracious Father,
Copy !req
705. as we approach your throne
one more time...
Copy !req
706. Father...
Copy !req
707. We thank you, Lord,
for your shed blood.
Copy !req
708. For we know
that had it not been...
Copy !req
709. For God, we know
that through your love
Copy !req
710. and the love of your father,
that you went to the cross,
Copy !req
711. and from there
your blood was spilled
Copy !req
712. and has flowed
through the ages of time.
Copy !req
713. For we know that...
Copy !req
714. Father...
Copy !req
715. Father, because of that blood...
Copy !req
716. The body and the blood.
Copy !req
717. we were saved one day
and claimed heaven as our home.
Copy !req
718. Mom. Mom. The body
and the blood.
Copy !req
719. - Katherine.
- The body and the blood.
Copy !req
720. Katherine.
Copy !req
721. So we praise you tonight
in Jesus' name. Amen.
Copy !req
722. The body and the blood.
Copy !req
723. The body and the blood.
Copy !req
724. The body and the blood.
The body and the blood.
Copy !req
725. The body and the blood!
Copy !req
726. - Katherine. Katherine!
- The body and the blood!
Copy !req
727. The body and the blood!
The body and the blood!
Copy !req
728. The body and the blood!
Copy !req
729. The body and the blood!
The body and the blood!
Copy !req
730. Katherine!
Copy !req
731. Katherine. Katherine.
- The body and the blood!
Copy !req
732. - The body and the blood!
- Shh. Katherine!
Copy !req
733. Stop it!
- The body and the blood!
Copy !req
734. - The body and the blood!
- Enough!
Copy !req
735. - The body and the blood!
- Stop it!
Copy !req
736. The body and the blood!
The body and the blood!
Copy !req
737. - The body and the blood!
Shh!
Copy !req
738. The body and the blood!
Copy !req
739. What about the neurologist?
Copy !req
740. Didn't he say that hormones,
stress, they can...
Copy !req
741. they can bring on, like,
a trancelike state?
Copy !req
742. Maybe that's why
they're not talking
Copy !req
743. and not... they're not
making any sense, they can't...
Copy !req
744. They take off their shoes.
Copy !req
745. They walk 30 miles.
Copy !req
746. You think that's hormones, puberty?
Copy !req
747. No.
Copy !req
748. No, I don't.
Copy !req
749. Miranda, please. Not now.
Copy !req
750. Katherine was supposed
to be baptized a week ago.
Copy !req
751. He doesn't even understand.
Copy !req
752. - In our church...
Okay? And I pushed it
Copy !req
753. because I wanted her grandma
to be there.
Copy !req
754. - It was selfish.
- It's not your fault.
Copy !req
755. In our church, we don't
baptize them as infants.
Copy !req
756. We wait until they're old enough
Copy !req
757. to understand
Christian discipline.
Copy !req
758. Something they did out there
Copy !req
759. opened them up
for an unholy spirit to enter.
Copy !req
760. That's how
demonic possession works.
Copy !req
761. Do you know where Jesus went
Copy !req
762. after he died on the cross,
Victor? Miranda.
Copy !req
763. He went to hell to declare
his authority over the devil.
Copy !req
764. And he reappeared
three days later.
Copy !req
765. Three days, just like our girls.
Copy !req
766. You think they went to hell?
Copy !req
767. Burned their feet in hell?
Copy !req
768. Got possessed by the devil?
Copy !req
769. Uh, pagan activity
or-or-or talking to the dead.
Copy !req
770. Wherever those girls went,
Copy !req
771. they brought something back
with them.
Copy !req
772. Y'all need to get some sleep.
Copy !req
773. Angela?
Copy !req
774. Sister Mary Xavier.
Copy !req
775. Scraped out she was,
Copy !req
776. like a rotten pumpkin.
Copy !req
777. Your baby.
Copy !req
778. Help me! No!
Copy !req
779. Each of the nine types
Copy !req
780. has an associated fear,
basic desire
Copy !req
781. and core motivation.
Copy !req
782. In an attempt to meet
this basic desire,
Copy !req
783. we can acquire dysfunctional
Copy !req
784. and self-destructive
patterns of behavior.
Copy !req
785. The Enneagram framework
can help us
Copy !req
786. explain and understand
the stimulus
Copy !req
787. for your daughter's
maladaptive behavior.
Copy !req
788. It can also provide insight
Copy !req
789. into her dissociative
identity disorder.
Copy !req
790. I wasn't prepared
for the questions.
Copy !req
791. We offer 24-hour monitoring...
Copy !req
792. Did you get
to cheer at the game?
Copy !req
793. with trauma-informed
programming,
Copy !req
794. a treatment team
for managing medications...
Copy !req
795. What do you like to do
with your dogs?
Copy !req
796. Play.
Copy !req
797. an hour
of regular therapy each day.
Copy !req
798. Hey.
Copy !req
799. You asked me if I've ever seen
anything like this before.
Copy !req
800. No.
Copy !req
801. But there are people out there
who have.
Copy !req
802. I read this in college.
Copy !req
803. I think
it might have some answers
Copy !req
804. that Angela's doctors
don't have.
Copy !req
805. Spiritual texts. Thanks. Got it.
Copy !req
806. You don't believe in God?
Copy !req
807. I don't believe in the question.
Copy !req
808. You know, you religious types
are all alike, you know that?
Copy !req
809. Something bad happens,
must be the devil.
Copy !req
810. Something good happens,
must be God.
Copy !req
811. It is a myth made up by people
Copy !req
812. to explain things
they will never understand.
Copy !req
813. I already did this.
Copy !req
814. I learned the Lord's Prayer.
Copy !req
815. I learned the Apostles' Creed.
Copy !req
816. What'd I get?
Copy !req
817. I got to watch my wife die.
Copy !req
818. Watch them cut my baby girl
out of her stomach.
Copy !req
819. And now I got to...
Copy !req
820. Mr. Fielding, the way I see it,
Copy !req
821. that makes your daughter
a miracle.
Copy !req
822. Well, I got to go
check my miracle
Copy !req
823. into the mental institution.
Copy !req
824. Now, you'll excuse me.
Copy !req
825. - Before you slam the door,
Copy !req
826. can you give me a minute?
Copy !req
827. When I was younger,
I was going to become a nun,
Copy !req
828. if you can believe it.
Copy !req
829. I thought I was ready
to give my life to the Lord,
Copy !req
830. but I wasn't.
Copy !req
831. And I broke
my personal commitment.
Copy !req
832. Right before I took my vows.
Copy !req
833. I got pregnant...
Copy !req
834. and I chose not to keep it.
Copy !req
835. All novitiates choose a new name
Copy !req
836. before they enter the convent.
Copy !req
837. They change their name
to mark the transformation
Copy !req
838. from their old life.
Copy !req
839. I never got to use my name,
Copy !req
840. but your daughter just did.
Copy !req
841. "Sister Mary Xavier," she said.
Copy !req
842. And she knew
what happened to my baby.
Copy !req
843. I never told anyone
what name I had chosen.
Copy !req
844. Or about my pregnancy.
Copy !req
845. Not then, not since.
Copy !req
846. Not a single living soul.
Copy !req
847. I guess you're
somewhat of an expert
Copy !req
848. in demonic possession,
is that correct?
Copy !req
849. I guess you could say that.
Copy !req
850. So did you just walk into
the Catholic church one day
Copy !req
851. and say, "I want to sign up
for exorcist school"?
Copy !req
852. Well, for starters,
I'm not an exorcist.
Copy !req
853. I leave that
to the professionals.
Copy !req
854. No, my journey began
as a mother,
Copy !req
855. driven by
my love for my daughter,
Copy !req
856. and I've dedicated my life
to try to understand
Copy !req
857. the phenomenon.
Copy !req
858. And also to help other parents
Copy !req
859. who are going through hardships
of the unexplained.
Copy !req
860. You've had the chance to give
Copy !req
861. lectures all over the world.
Copy !req
862. You've even had a chance
to speak at the Vatican.
Copy !req
863. - Come, come, come, come, come.
I have, but, you know,
Copy !req
864. possession isn't
a Catholic invention.
Copy !req
865. Was an actress...
Copy !req
866. turned educator.
Copy !req
867. Kind of education.
Copy !req
868. An expert of exorcists.
Copy !req
869. Not an exorcist.
Copy !req
870. Hello.
Hi, hi.
Copy !req
871. My name is Ann Brooks.
Copy !req
872. Oh, I was just calling about
a client of yours,
Copy !req
873. uh, Chris MacNeil.
Copy !req
874. The Rite of Exorcism is
Copy !req
875. one of the oldest human rituals.
Copy !req
876. Every culture in every country,
Copy !req
877. for as far back as history
has been recorded,
Copy !req
878. has a ceremony to dispel
negative energies
Copy !req
879. and to journey toward healing.
Copy !req
880. From the Muslim rites
to the Hebrew dybbuks,
Copy !req
881. to the Zoroastrian texts.
Copy !req
882. There are even some incantations
for exorcism
Copy !req
883. in the Dead Sea Scrolls.
Copy !req
884. So, I think
I know the answer to this,
Copy !req
885. but is demonic possession real?
Copy !req
886. I think the right question is:
Copy !req
887. Are the people that I visit—
Copy !req
888. is their suffering real?
Copy !req
889. Absolutely.
Copy !req
890. Father Maddox?
Copy !req
891. Someone I know is suffering
and needs help.
Copy !req
892. Look, look. Yeah.
Copy !req
893. Okay. All right.
Copy !req
894. - Good dog.
Copy !req
895. Where's your mommy?
Your mama home?
Copy !req
896. Huh?
Copy !req
897. Do you believe any
of this stuff is actually real?
Copy !req
898. Placebos are real.
Copy !req
899. The power of suggestion is real.
Copy !req
900. Belief is real.
Copy !req
901. I think what you're asking me is...
Copy !req
902. if I believe any of this stuff
will really help your daughter.
Copy !req
903. But what you should be asking
is if you believe it.
Copy !req
904. Hmm. Skeptic.
Copy !req
905. That's good.
Copy !req
906. But that'll only get you so far.
Copy !req
907. After that, you got to come up
with some real answers.
Copy !req
908. I know some spiritual
counselors that...
Copy !req
909. No, no.
No, that's not what we need.
Copy !req
910. I want to talk about Regan.
Copy !req
911. About her exorcism.
Copy !req
912. I didn't actually witness it,
you know, the exorcism.
Copy !req
913. - They wouldn't let me.
- Why not?
Copy !req
914. My opinion,
Copy !req
915. it's 'cause I'm not a member
of their damn patriarchy.
Copy !req
916. I may not have
witnessed the exorcism,
Copy !req
917. but I sure as all hell
witnessed the possession.
Copy !req
918. I spent the next ten years
trying to understand
Copy !req
919. what I saw with my own eyes.
Copy !req
920. I studied every culture,
every religion,
Copy !req
921. every ritual for it
I could find.
Copy !req
922. I just learned so much
about all this stuff.
Copy !req
923. I wanted people to understand
that it's possible to survive
Copy !req
924. the most traumatic experiences
Copy !req
925. and not only survive but thrive.
Copy !req
926. Is this her? Is this Regan?
Copy !req
927. Yeah.
Copy !req
928. That's her.
Copy !req
929. But then the book came out.
Copy !req
930. It was such a huge success.
Copy !req
931. She hated it.
Copy !req
932. She never forgave me
for writing it.
Copy !req
933. I never forgave myself.
Copy !req
934. She went into hiding.
Copy !req
935. She moved away.
Copy !req
936. Even now, I don't know
where she is.
Copy !req
937. She won't tell me.
Copy !req
938. There are many dark forces
in this world, Mr. Fielding.
Copy !req
939. Not all of them
are supernatural.
Copy !req
940. I wake up every morning
Copy !req
941. wondering where my daughter is.
Copy !req
942. Praying that
I'll see her sweet face again
Copy !req
943. one of these days.
Copy !req
944. There's something
I saw in your book
Copy !req
945. that made me come here today.
Copy !req
946. They took some photos
in the hospital.
Copy !req
947. I want to help my daughter
like you helped yours.
Copy !req
948. Like you helped Regan.
Copy !req
949. Oh, thank God.
Copy !req
950. Father Maddox,
Victor, Angela's father.
Copy !req
951. And Chris MacNeil,
Copy !req
952. - the woman I told you about.
- Of course.
Copy !req
953. Thank you so much
for joining us.
Copy !req
954. I assume you're familiar with
our sanctioned procedures, yes?
Copy !req
955. I am.
Copy !req
956. Where is she?
Copy !req
957. She knows who I am.
Copy !req
958. Where's the other girl?
Copy !req
959. Taking care of her at home.
Copy !req
960. That's not a good idea.
Copy !req
961. She's waiting for you.
Copy !req
962. There's no one home.
Copy !req
963. Yes, there is.
Copy !req
964. Your call has been forwarded
Copy !req
965. to an automated...
Copy !req
966. Tony?
Copy !req
967. Miranda.
Copy !req
968. Hey, Tony.
Copy !req
969. Miranda?
Copy !req
970. Oh, my gosh.
Copy !req
971. Where did she go?
Copy !req
972. They were looking for spirits.
Copy !req
973. I'm Chris MacNeil.
Copy !req
974. - She came home.
- I'm here to help.
Copy !req
975. Tony? Hey.
Copy !req
976. This is my friend Chris.
Copy !req
977. She's gonna do
everything she can
Copy !req
978. to help our daughters.
Copy !req
979. We've all sinned.
Copy !req
980. We've all fallen short.
Copy !req
981. But my sin has weakened me.
Copy !req
982. God is punishing us.
Copy !req
983. - Come on.
Copy !req
984. Katherine?
Copy !req
985. Protect our
little girl from this evil.
Copy !req
986. Comfort her with your spirit.
Copy !req
987. Hide her from this evil realm
with your power, Lord.
Copy !req
988. Lord, you are the light
in the darkness.
Copy !req
989. - Surround her...
Where's Katherine?
Copy !req
990. Let's get you out of here,
all right?
Copy !req
991. I know who you are.
Copy !req
992. And you know who I am.
Copy !req
993. We've met before.
Copy !req
994. But I'm not talking to you now.
Copy !req
995. Are you looking for Regan?
Copy !req
996. Are you looking for Regan?
Copy !req
997. Are you looking
for Regan?
Copy !req
998. Don't be scared.
Copy !req
999. We're here to help you.
Copy !req
1000. We can tell you where she is.
Copy !req
1001. All you have to do is ask.
Copy !req
1002. I ask nothing of you.
Copy !req
1003. I renounce you.
Copy !req
1004. I come here to return life
to this child
Copy !req
1005. from whom it is
unwillingly taken.
Copy !req
1006. You don't know
what happened to her,
Copy !req
1007. but we do.
Copy !req
1008. She burns in hell!
Copy !req
1009. Mom! Help! Mother, please!
Copy !req
1010. Mother, please make it stop!
It's hurting!
Copy !req
1011. In the name of all holy beings,
Copy !req
1012. in the name of
my beloved daughter Regan,
Copy !req
1013. - release this child.
Copy !req
1014. Release this child.
Copy !req
1015. - Release this child!
Copy !req
1016. Katherine.
Copy !req
1017. I am no devil.
Copy !req
1018. There is none.
Copy !req
1019. You want to see your beloved,
Copy !req
1020. cunting daughter?
Copy !req
1021. Help. I...
Copy !req
1022. Open your eyes.
Copy !req
1023. Chris.
Copy !req
1024. Sorenne!
Copy !req
1025. Protect her.
Copy !req
1026. Sorenne!
Copy !req
1027. - What did you do?
- Victor, no.
Copy !req
1028. What did you do?
Copy !req
1029. Tony? Tony.
Copy !req
1030. I feel them. I feel those girls.
Copy !req
1031. I feel them.
Copy !req
1032. Mommy, why can't you make it
stop hurting?
Copy !req
1033. Most Reverend Fathers,
Copy !req
1034. after consideration
of all of the evidence
Copy !req
1035. and possible outcomes
Copy !req
1036. and what I have seen
with mine own eyes,
Copy !req
1037. we ask your support
in approaching the bishop
Copy !req
1038. to sanction the exorcism.
Copy !req
1039. Well, Father,
we are here to support you.
Copy !req
1040. We want to be here for you
in-in any circumstances.
Copy !req
1041. This is
a very dangerous situation.
Copy !req
1042. Dangerous for you, Father.
Copy !req
1043. Dangerous for
the Catholic church.
Copy !req
1044. Please understand,
I have prayed with her
Copy !req
1045. and observed her actions.
Copy !req
1046. When I... when I rest...
when I rested my hand
Copy !req
1047. upon her head,
I felt nothing but pain.
Copy !req
1048. There is a-a spirit that
is present alongside of them.
Copy !req
1049. We must move forward
as soon as possible
Copy !req
1050. with this ritual,
Copy !req
1051. with the help of all of you,
Copy !req
1052. lest the lives of two of our
Lord's young children be lost.
Copy !req
1053. Who's that?
Copy !req
1054. It's Victor.
Copy !req
1055. I'm so sorry
I brought you back into this.
Copy !req
1056. This is my fault.
Copy !req
1057. Do you know what that thing
said to me when I...
Copy !req
1058. I was in the room with it?
Copy !req
1059. It tried to convince me
that Regan is dead.
Copy !req
1060. What do you believe?
Copy !req
1061. Oh, well, I don't think that,
I'll tell you.
Copy !req
1062. Hope is what keeps me alive.
Copy !req
1063. And that's what you're gonna
have to find to do this.
Copy !req
1064. What happened in there
wasn't your fault.
Copy !req
1065. Something inside our girls
called out for help.
Copy !req
1066. It brought you to me.
Copy !req
1067. It put me in that room.
Copy !req
1068. Those girls are connected now.
Copy !req
1069. Their families are connected.
Copy !req
1070. I have studied
the Rite of Exorcism
Copy !req
1071. in every culture
that I could find.
Copy !req
1072. They all have
different ceremonies,
Copy !req
1073. but the one thing
they all have in common,
Copy !req
1074. the most important thing
of all, is people.
Copy !req
1075. We go to church
in times of trouble
Copy !req
1076. because we believe
it's the house of God.
Copy !req
1077. But also, there are people
there, other people—
Copy !req
1078. whether it's family
or neighbors or strangers.
Copy !req
1079. Yes, they're all there
to affirm their faith in God,
Copy !req
1080. but they're also there
Copy !req
1081. to affirm their faith
in each other.
Copy !req
1082. It's not over.
Copy !req
1083. Maybe Regan is gone, but you
can bring your daughter back.
Copy !req
1084. You've got to bring everyone together.
Copy !req
1085. That's what will make this work.
Copy !req
1086. Hey, pal. Listen.
Copy !req
1087. I need to get in touch
with the woman
Copy !req
1088. you had come over the house
and do the blessing.
Copy !req
1089. What was her name again?
Copy !req
1090. This your family?
Copy !req
1091. No.
Copy !req
1092. Just asking
to borrow some earth.
Copy !req
1093. Now, when you take something,
Copy !req
1094. you have to give something
in return.
Copy !req
1095. How much do you know
about what I do, Mr. Fielding?
Copy !req
1096. About root work?
Copy !req
1097. Not enough.
Copy !req
1098. Enslaved people
that were brought here,
Copy !req
1099. they relied on
traditional beliefs
Copy !req
1100. about spirit
brought from Africa.
Copy !req
1101. They combined that with native
tools to protect themselves,
Copy !req
1102. and they balanced it
with the herbs and roots
Copy !req
1103. that are growing in the earth
that they're forced to till
Copy !req
1104. or the shells of the ocean
Copy !req
1105. that carried them
from their homes.
Copy !req
1106. When I had my oncology practice,
Copy !req
1107. I didn't put much credence
in traditional healing rituals,
Copy !req
1108. but I learned that sometimes,
Copy !req
1109. to go forward,
you have to go back.
Copy !req
1110. Which way are you headed?
Copy !req
1111. The beginning and the end.
Copy !req
1112. This is the eternal space.
Copy !req
1113. This is the ancestral space,
the realm of mysteries.
Copy !req
1114. And what we want to do
is open up a channel
Copy !req
1115. to this realm
Copy !req
1116. to give us what we need
here on earth.
Copy !req
1117. And that's what
we're going to do tonight.
Copy !req
1118. You need to break through
this watery realm
Copy !req
1119. that is separating
these two dimensions.
Copy !req
1120. We want them to come through.
We want them to come through.
Copy !req
1121. Ready?
Copy !req
1122. Daddy's got you. Come on.
Copy !req
1123. Miranda, I'm going in.
Copy !req
1124. Get the door.
Copy !req
1125. It's okay, baby.
Copy !req
1126. Down. All right.
Copy !req
1127. - Okay.
- All right.
Copy !req
1128. If this doesn't work
Copy !req
1129. and something else goes wrong
and they take her from us,
Copy !req
1130. - I don't know what I'm...
- Miranda. Shh, shh.
Copy !req
1131. Hey.
Copy !req
1132. It's going to work.
Copy !req
1133. The priest is on his way. Shh.
Copy !req
1134. It has to work.
Copy !req
1135. - Here you go, man.
- Thanks.
Copy !req
1136. Check if they're even.
Copy !req
1137. All right, we got it.
Copy !req
1138. It's good, Stu.
Copy !req
1139. Thanks.
Copy !req
1140. Hello, Father.
Copy !req
1141. We're almost ready.
Everyone is gathering inside.
Copy !req
1142. Ann, I, um...
Copy !req
1143. I spoke to the diocese,
Copy !req
1144. and they have determined that...
Copy !req
1145. given the circumstances,
the well-being of these girls
Copy !req
1146. would best be helped through
psychiatric intervention.
Copy !req
1147. But you...
Copy !req
1148. - you know it's more than that.
- I...
Copy !req
1149. - I-I am sorry.
Copy !req
1150. Okay, but it doesn't matter.
Copy !req
1151. I cannot be a part of this.
Copy !req
1152. Please understand,
people have died
Copy !req
1153. on both sides of possession.
Copy !req
1154. What you're doing here
is dangerous,
Copy !req
1155. and it is religious interference.
Copy !req
1156. No.
Copy !req
1157. We're doing it.
Copy !req
1158. - With or without you, Father.
Copy !req
1159. - I-I...
- With or without you.
Copy !req
1160. I'm sorry, Ann.
Copy !req
1161. - I just... I cannot.
- With all due respect, Father,
Copy !req
1162. what do you expect us to do?
Copy !req
1163. Sit there and watch
those children suffer?
Copy !req
1164. Here.
Copy !req
1165. Hold on tight.
Copy !req
1166. You keep your distance
from them,
Copy !req
1167. you follow
the Rule of Saint Benedict,
Copy !req
1168. and you stand up
to this creature
Copy !req
1169. with deprecatory prayer,
do you understand?
Copy !req
1170. When Jesus called
his 12 together...
Copy !req
1171. he granted them the power
and authority
Copy !req
1172. to cast out all demons,
Copy !req
1173. - to cure all diseases.
- Yes.
Copy !req
1174. And then he sent them
out into the world
Copy !req
1175. to proclaim the kingdom of God
and to heal, Ann.
Copy !req
1176. - Yes.
- To heal the sick.
Copy !req
1177. Yes.
Copy !req
1178. The power of Christ works
through all of us.
Copy !req
1179. "In my name
they shall cast out devils,
Copy !req
1180. "they shall speak
with new tongues,
Copy !req
1181. "they shall take up serpents,
they shall
Copy !req
1182. lay hands on the sick,
and they shall recover."
Copy !req
1183. The girls are sleeping.
Copy !req
1184. They're ready.
Copy !req
1185. Has Father Maddox arrived?
Copy !req
1186. He's not gonna be joining us.
Copy !req
1187. What do you mean?
What are you talking about?
Copy !req
1188. He's not coming?
This was the entire point.
Copy !req
1189. Something about the church
wouldn't let him.
Copy !req
1190. Miranda, this isn't
what we talked about.
Copy !req
1191. I live...
Copy !req
1192. in the name of Jesus.
Copy !req
1193. Here, we are asking God
Copy !req
1194. to free these children
from infestation.
Copy !req
1195. We are asking God to intervene.
Copy !req
1196. I'm not denying the grace
of a holy priest,
Copy !req
1197. but I can give it
everything I've got.
Copy !req
1198. I am meant to do it.
Copy !req
1199. I can do it.
Copy !req
1200. I can perform the Roman Rite.
Copy !req
1201. I see now
Copy !req
1202. why the Lord took me out
of the convent.
Copy !req
1203. I see now why he put me
in the house next door.
Copy !req
1204. To be here with you tonight.
Copy !req
1205. It's going to take all of us.
Copy !req
1206. I like it.
Copy !req
1207. It takes all kinds.
Copy !req
1208. We're here.
Copy !req
1209. We're together.
Copy !req
1210. This can work. It'll work.
Copy !req
1211. - I hope you're sure.
Yeah, I'm sure.
Copy !req
1212. You better be, too,
before you step in that room.
Copy !req
1213. We all better be. Anybody else
want to leave, leave now.
Copy !req
1214. Once we start,
we're not stopping.
Copy !req
1215. That's it.
Copy !req
1216. After you.
Copy !req
1217. Smell got worse.
Copy !req
1218. Is that Katherine's heartbeat?
Copy !req
1219. They're beating in sync.
Copy !req
1220. Shall we begin?
Copy !req
1221. Their vibrations are strong.
Copy !req
1222. I call on you
to put your hands on us
Copy !req
1223. that we might keep safe the
heart of these dear children.
Copy !req
1224. It's gris-gris, for protection.
Copy !req
1225. Once we get started,
Copy !req
1226. try not to touch the children.
Copy !req
1227. Okay.
Copy !req
1228. "May the holy cross
Copy !req
1229. "be my light.
Copy !req
1230. "May the dragon never,
never be my guide.
Copy !req
1231. "Vade retro, Satana.
Copy !req
1232. "Begone, Satan.
Copy !req
1233. "Never tempt me
with your vanities.
Copy !req
1234. "What you offer me is evil.
Copy !req
1235. "Drink the poison yourself.
Copy !req
1236. "Vade retro, Satana.
Copy !req
1237. "Holy Lord,
Copy !req
1238. "Almighty Father,
Copy !req
1239. "everlasting God and Father
of our Lord Jesus Christ...
Copy !req
1240. - "... who, once and for all,
Copy !req
1241. "consigned that fallen
and apostate tyrant
Copy !req
1242. "to the flames of hell,
Copy !req
1243. "who sent your only
begotten son into the world
Copy !req
1244. "to crush that roaring lion,
Copy !req
1245. "hasten to our call for help
Copy !req
1246. "and snatch from ruination
Copy !req
1247. "and from the clutches
of the noonday devil
Copy !req
1248. "these human beings
Copy !req
1249. "made in your image
and likeness.
Copy !req
1250. "Fill your servants.
Copy !req
1251. "Fill them with courage to fight
Copy !req
1252. "against that reprobate dragon.
Copy !req
1253. "Let your mighty hand
Copy !req
1254. "cast him out of your servants
Copy !req
1255. "that he may no longer
hold captive,
Copy !req
1256. "through your son,
who lives and reigns
Copy !req
1257. "in the unity
of the Holy Spirit, God,
Copy !req
1258. forever and ever."
Copy !req
1259. - Amen.
Copy !req
1260. Tonight, you're going to die!
Copy !req
1261. - You're all going to die.
Do something!
Copy !req
1262. Demon, your voice
must be silent.
Copy !req
1263. See you in hell.
Copy !req
1264. Submit to God, resist the devil,
Copy !req
1265. and he will flee from you.
Copy !req
1266. I command you to obey me
to the letter.
Copy !req
1267. I, who am a minister of God.
Copy !req
1268. You're the whore of God.
Copy !req
1269. Killer of your own child,
Copy !req
1270. who cries out for mercy in hell.
Copy !req
1271. No.
Copy !req
1272. - Whore!
- No!
Copy !req
1273. - You are the whore of God.
- No.
Copy !req
1274. You were to honor your mother
with a child in her name.
Copy !req
1275. Did the power of Christ
compel you?
Copy !req
1276. We need to try something else.
Copy !req
1277. Something different.
Something new.
Copy !req
1278. "All things are passing away.
Copy !req
1279. God never changes."
Copy !req
1280. "He is my fortress
and my refuge."
Copy !req
1281. Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name.
Copy !req
1282. Thy kingdom come...
Copy !req
1283. - Thy kingdom come.
Mother.
Copy !req
1284. - Speak to me, Mother!
Mother!
Copy !req
1285. on earth as it is in heaven.
Copy !req
1286. Give us this day
our daily bread...
Copy !req
1287. You... don't...
Copy !req
1288. believe.
Copy !req
1289. I share my tortures
with none but God.
Copy !req
1290. Glory, forever and ever.
Copy !req
1291. What's happening to us?
Copy !req
1292. Drip, drop. Drip, drop.
Copy !req
1293. Drip, drop.
Copy !req
1294. Let's see what root work can do.
Copy !req
1295. Put the bowls at their side.
Copy !req
1296. This is our end
and our beginning.
Copy !req
1297. "It is you who will trample
our affliction,
Copy !req
1298. healing in atonement
for our sisters."
Copy !req
1299. It was the hyssop branch
Copy !req
1300. that was raised
to quench the lips
Copy !req
1301. of the lamb on the cross.
Copy !req
1302. What are you doing?
Copy !req
1303. Vinegar offered in jest
Copy !req
1304. - that became our salvation.
Copy !req
1305. - She knows what she's doing.
What is she doing?
Copy !req
1306. I mean, what-what is that?
Copy !req
1307. "I will sprinkle clean water
on you,
Copy !req
1308. and you will be clean.
I will..."
Copy !req
1309. "And I will cleanse you
from all impurities
Copy !req
1310. and from all idols." Ezekiel.
Copy !req
1311. Ezekiel.
Copy !req
1312. And when they cut
the flesh of the lamb,
Copy !req
1313. it was water and blood
that poured to the earth.
Copy !req
1314. Baby.
Copy !req
1315. Mama.
Copy !req
1316. Oh, baby, I'm right here.
Copy !req
1317. - Mommy, I-I can't see you.
- No, don't...
Copy !req
1318. - Where are you?
- Don't-don't touch her.
Copy !req
1319. Dad!
Copy !req
1320. - It hurts!
- Angela. Angela.
Copy !req
1321. Don't touch her.
Don't touch her.
Copy !req
1322. - Daddy, it hurts.
- Angela, Angela, I'm here.
Copy !req
1323. They're trying to release.
Copy !req
1324. Release it, Angela.
Copy !req
1325. Release. Believe.
Copy !req
1326. Release it, baby.
Copy !req
1327. Dad, it's coming.
Copy !req
1328. Dad!
Copy !req
1329. What is that?
Copy !req
1330. It's vapor from inside.
Copy !req
1331. They're at a critical temperature.
Copy !req
1332. The start of an eruption.
Copy !req
1333. This is putrid.
Copy !req
1334. Oh, my God.
Copy !req
1335. - Is it over? Is that it?
No.
Copy !req
1336. - It's a start.
In the name of Jesus.
Copy !req
1337. - In the name of Jesus...
In the name of Jesus,
Copy !req
1338. Lord, help us keep these
connections to each other.
Copy !req
1339. In the name of Jesus...
To you.
Copy !req
1340. - To these children.
- Take this bowl.
Copy !req
1341. Dump it to the east,
away from the house.
Copy !req
1342. In the name of Jesus...
Copy !req
1343. In the name of Jesus...
Copy !req
1344. - In the name of Jesus...
- In the name of Jesus...
Copy !req
1345. In the name of Jesus...
Copy !req
1346. In the name of Jesus.
Copy !req
1347. for your blessing, dear Lord,
for I know not what I do.
Copy !req
1348. - And know that I am...
Copy !req
1349. The fight's in there.
Copy !req
1350. "... who was led into the desert
Copy !req
1351. "after his baptism by John
to vanquish you.
Copy !req
1352. Yield, then, to God."
Copy !req
1353. "Yield, then, to God."
Copy !req
1354. - Yield to God.
"In the person of Pharaoh
Copy !req
1355. and his..."
Copy !req
1356. Our Father,
which art in heaven...
Copy !req
1357. hallowed be thy name.
Copy !req
1358. Thy kingdom come,
thy will be done...
Copy !req
1359. You never wanted me.
Copy !req
1360. You made your choice
Copy !req
1361. when my mother was dying!
Copy !req
1362. Your wife has serious injuries.
Copy !req
1363. Anything we do to keep her alive
Copy !req
1364. will endanger your child,
Copy !req
1365. and we cannot save them both.
Copy !req
1366. Save my wife.
Copy !req
1367. Then save my wife.
Copy !req
1368. Don't listen to it, Victor.
Copy !req
1369. Don't, Victor.
Copy !req
1370. Let them kill the child.
Copy !req
1371. You wanted Mother.
Copy !req
1372. Victor.
Copy !req
1373. God played a trick on you.
Copy !req
1374. The baby lived instead.
Copy !req
1375. What?
Copy !req
1376. The one you never wanted.
Copy !req
1377. So we ripped her from the belly
of your dying bride!
Copy !req
1378. Now you
have to make another choice.
Copy !req
1379. One girl lives.
Copy !req
1380. One girl dies.
Copy !req
1381. Deceiver!
Copy !req
1382. Do not offer that which is
already belongs to God.
Copy !req
1383. Do it, Father.
Copy !req
1384. Make the choice
you should have made then.
Copy !req
1385. Choose me!
Copy !req
1386. No, Mother, choose me.
Copy !req
1387. Protect her.
Copy !req
1388. Choose me.
Copy !req
1389. Choose me.
Copy !req
1390. - Choose me.
- Choose me.
Copy !req
1391. They can't be asking us
to do this.
Copy !req
1392. Lead us not astray with
your forked tongue of lies.
Copy !req
1393. Please, choose me.
Copy !req
1394. Please, Daddy, choose me.
Copy !req
1395. - Choose me.
- Choose me.
Copy !req
1396. Please, Daddy.
Copy !req
1397. Who's got to go?
Copy !req
1398. Eeny, meeny,
Copy !req
1399. miny, mo.
Copy !req
1400. You must choose,
Copy !req
1401. or both girls die.
Copy !req
1402. I won't choose.
Copy !req
1403. We can't choose.
Copy !req
1404. Choose me.
Copy !req
1405. Who's gonna make it?
Copy !req
1406. In the name of
Copy !req
1407. the Father and of the Son
Copy !req
1408. and of the Holy Ghost.
Copy !req
1409. Amen.
Copy !req
1410. Most glorious prince of
the heavenly armies... -Oh.
Copy !req
1411. Saint Michael the Archangel,
Copy !req
1412. defend us in our battle against
principalities and powers,
Copy !req
1413. - against the rulers...
Thank you, Father.
Copy !req
1414. of this world of darkness,
Copy !req
1415. against the spirits of
wickedness in the high places.
Copy !req
1416. - Come to the assistance of men
Copy !req
1417. whom God has created
in his likeness
Copy !req
1418. and whom he has redeemed
at a great price
Copy !req
1419. from the tyranny of the devil.
Copy !req
1420. I charge you, Satan.
Copy !req
1421. I charge you, Satan,
enemy of human salvation,
Copy !req
1422. acknowledge the justice
and goodness of God the Father,
Copy !req
1423. who, by his righteous judgment,
Copy !req
1424. has damned your pride
and your envy.
Copy !req
1425. Depart from
these servants of God
Copy !req
1426. whom the Lord has made
in his own image,
Copy !req
1427. who are adorned with his gifts
Copy !req
1428. and adopted as daughters
of his mercy.
Copy !req
1429. I charge you, Satan,
prince of this world,
Copy !req
1430. acknowledge the power and
the strength of Jesus Christ,
Copy !req
1431. who defeated you in the desert,
Copy !req
1432. overcame you in the garden,
Copy !req
1433. despoiled you on the cross,
Copy !req
1434. - and in rising from the tomb...
Copy !req
1435. transferred your spoils
into the kingdom of light.
Copy !req
1436. Depart through this sign
of the holy cross... -Depart.
Copy !req
1437. of our Lord Jesus Christ...
Copy !req
1438. Depart.
Copy !req
1439. - ... who lives
Copy !req
1440. and reigns forever.
Copy !req
1441. The lion of the tribe of Judah,
Copy !req
1442. the offspring of David,
has conquered.
Copy !req
1443. May your mercy, Lord,
descend upon us.
Copy !req
1444. As great is our hope in you.
Copy !req
1445. Imperat tibi Deus Pater.
Copy !req
1446. - Imperat tibi Deus Filius.
Copy !req
1447. - Imperat tibi...
Copy !req
1448. Deus Spiritus Sanctus.
Copy !req
1449. Imperat tibi Christus.
Copy !req
1450. Aeter...
Copy !req
1451. Oh!
Copy !req
1452. - No!
No!
Copy !req
1453. Tony?
Copy !req
1454. No! No, no.
Copy !req
1455. No, please, God.
Copy !req
1456. No. No.
Copy !req
1457. Angela, listen,
that's your mother's scarf.
Copy !req
1458. Don't touch her!
- No, no, no!
Copy !req
1459. - That's your mother's scarf.
- Don't touch her.
Copy !req
1460. - And she loved you.
- Come on.
Copy !req
1461. And I love you.
Copy !req
1462. And I'm sorry
I took the scarf from you.
Copy !req
1463. I'm sorry I took it from you,
but you are in there.
Copy !req
1464. But you come home.
Copy !req
1465. Angela, you come
where you can hear me.
Copy !req
1466. Hey.
Copy !req
1467. Hey.
Copy !req
1468. Their heartbeats.
Copy !req
1469. There are two heartbeats.
Is it working?
Copy !req
1470. It's working.
Copy !req
1471. I know you can hear me.
Copy !req
1472. Now, we will get through this.
Copy !req
1473. If you don't make it,
I don't make it.
Copy !req
1474. All right? Come on home.
Copy !req
1475. She loved you, and I love you.
Copy !req
1476. What about me?
Copy !req
1477. Mommy?
Copy !req
1478. Daddy?
Copy !req
1479. I don't want to die.
Copy !req
1480. I choose you, Katherine!
Copy !req
1481. Tony...
- Tony, no!
Copy !req
1482. - No! -I choose Katherine!
You can't!
Copy !req
1483. - I choose you!
Copy !req
1484. - Angela.
Tony!
Copy !req
1485. No!
- Ange. Angela.
Copy !req
1486. Angela. Angela. Ange?
Copy !req
1487. - Angela. Angela.
I... Okay. I'm getting...
Copy !req
1488. - Angela. Angela.
- Get those straps off.
Copy !req
1489. She's gonna be okay.
Copy !req
1490. - She's gonna be okay.
Angela?
Copy !req
1491. - Ange?
- I'm trying. I-I g...
Copy !req
1492. Pull it.
I've got it.
Copy !req
1493. Angela? Angela?
Harder.
Copy !req
1494. What's happening?
Copy !req
1495. Angela? Angela?
Copy !req
1496. Angela.
Copy !req
1497. Angela!
Copy !req
1498. Baby?
Copy !req
1499. Oh, Mommy... Mommy's right here.
Copy !req
1500. Mommy!
- Mommy's right here.
Copy !req
1501. I'm right here, baby.
Copy !req
1502. Mommy, I'm cold.
Copy !req
1503. Help me! Help her.
Copy !req
1504. Please help.
Copy !req
1505. - Mommy.
Get her out of here.
Copy !req
1506. We're gonna get you out.
Copy !req
1507. Get her out of here.
It's okay. It's okay.
Copy !req
1508. It's okay. It's okay. It's okay.
Copy !req
1509. Katherine? Katherine!
Copy !req
1510. - Katherine, baby. Katherine.
Sweetheart?
Copy !req
1511. Mama?
Copy !req
1512. - Mama?
Mommy.
Copy !req
1513. Mommy. Mommy.
Copy !req
1514. - Mama? Mama?
- Mommy.
Copy !req
1515. Baby, please wake up.
Please. Mommy's right here.
Copy !req
1516. - Come on.
I choose you, Katherine!
Copy !req
1517. Mommy. Mama, where'd you go?
Copy !req
1518. I choose you,
Katherine. -Mommy, I'm in...
Copy !req
1519. Wake up!
Copy !req
1520. Wake up. Come on.
Copy !req
1521. Baby, please wake up.
Copy !req
1522. Please. Mommy's right here.
Come on.
Copy !req
1523. Get her up!
Copy !req
1524. She's not breathing.
Katherine's not breathing.
Copy !req
1525. Let's get her up.
No, no, no, no, no!
Copy !req
1526. Katherine. Katherine.
- Hey, hey, hey. Wake up.
Copy !req
1527. We've been tricked.
We've been tricked.
Copy !req
1528. - I chose you, Katherine.
- Wake up. Wake up.
Copy !req
1529. Mama's right here, all right?
Copy !req
1530. - Come on. Please.
It's okay, sweetheart.
Copy !req
1531. - Come on. Hurry, please.
I can't get her up!
Copy !req
1532. Hey. Hey.
Copy !req
1533. Hey, wake up!
Copy !req
1534. Hey. Baby.
Copy !req
1535. Katherine!
Copy !req
1536. - Let's get her up.
- Come on. Come on.
Copy !req
1537. - Come on. Get her up, please!
I chose you!
Copy !req
1538. - Can somebody help us?
- Come on. Let's get her up.
Copy !req
1539. - Come on. Up, up, up, up.
Come on, sweetheart.
Copy !req
1540. Up, up, up.
Come on.
Copy !req
1541. - Hold her head. Hold her.
- Come on, Katherine.
Copy !req
1542. - Hold her!
I got her.
Copy !req
1543. - I got her.
Come on, come on.
Copy !req
1544. All right. Out of the way.
Copy !req
1545. Hey.
Mommy's right here. Come on.
Copy !req
1546. Somebody help us!
Copy !req
1547. I did not do this.
Wake up, baby.
Copy !req
1548. Hurry, hurry.
Copy !req
1549. Wake up.
Mommy's right here. Come on.
Copy !req
1550. We have an emergency.
Copy !req
1551. Um, a young girl is going
into cardiac arrest.
Copy !req
1552. Send the paramedics
and an ambulance now.
Copy !req
1553. Out of the way.
Copy !req
1554. And...
Copy !req
1555. clear!
Copy !req
1556. Patience obtains all things.
Copy !req
1557. All things will pass away.
Copy !req
1558. God never changes.
Copy !req
1559. Hey, Dispatch, we've got
Copy !req
1560. a 13-year-old female
that's conscious...
Copy !req
1561. Can I check your pulse, please?
Copy !req
1562. cuts to her body.
Copy !req
1563. Go ahead and start...
Copy !req
1564. What I'm gonna do
is I'm gonna check your pulse
Copy !req
1565. and your breathing, okay?
Copy !req
1566. Can you do me a big favor
and breathe in?
Copy !req
1567. Just trying to
figure out what's going on.
Copy !req
1568. Can I check your pulse?
Copy !req
1569. Look, I'm sorry
about what's gone on here.
Copy !req
1570. I'm sorry. We're all just...
Copy !req
1571. Hey, Stuart. Do you
mind if I call you Stuart?
Copy !req
1572. Is there anything
that we can do for you
Copy !req
1573. at this time?
Copy !req
1574. Sh-She's gone.
I know she's gone.
Copy !req
1575. Don't touch her.
It's okay, Tony.
Copy !req
1576. She's gone.
Copy !req
1577. We should wait
for your counsel to continue.
Copy !req
1578. Do you think
they'll make it through this?
Copy !req
1579. I've seen families recover
from things you can't imagine.
Copy !req
1580. What do you think evil is?
Copy !req
1581. I'll tell you
what I think it is.
Copy !req
1582. I think that we're born
in this world
Copy !req
1583. with hope and dreams
Copy !req
1584. and a desire to be happy.
Copy !req
1585. And the devil has one wish:
Copy !req
1586. make us give up.
Copy !req
1587. Like Job,
Copy !req
1588. like Job in the desert,
Copy !req
1589. we can endure.
Copy !req
1590. We can heal.
Copy !req
1591. For some of us,
it'll be harder than others.
Copy !req
1592. For some of us...
Copy !req
1593. it'll take a lot longer
to find that peace.
Copy !req
1594. But that peace, too,
will be a choice.
Copy !req
1595. A choice to find the blessings
all around us.
Copy !req
1596. We carry those with us.
Copy !req
1597. I love you so much.
Copy !req
1598. And maybe that's
all God— any god—
Copy !req
1599. or any good person
really wants from us.
Copy !req
1600. Just to keep going.
Copy !req
1601. To make the choice
Copy !req
1602. to hold on tight
and never let go.
Copy !req
1603. To believe.
Copy !req
1604. Victor, is that you?
Copy !req
1605. No, Mom.
Copy !req
1606. - It's me.
Copy !req
1607. Regan.
Copy !req