1. PERFECT.
Copy !req
2. RUBY MENDEL,
THANK YOU.
Copy !req
3. NEVER SOUNDED LOVELIER.
Copy !req
4. OH, MY GOSH, GUYS!
Copy !req
5. I'M GONNA MISS YOU
SO MUCH.
Copy !req
6. BUT, REN, WE'LL BE
TOGETHER IN HIGH SCHOOL.
Copy !req
7. YEAH, I KNOW,
BUT I'M JUST A LITTLE—
Copy !req
8. I KNOW.
Copy !req
9. TO MENTION.
Copy !req
10. ANCHOR OF THE WOMBAT REPORT,
Copy !req
11. THE OVERACHIEVERS CLUB,
Copy !req
12. MY PERSONAL ASSISTANT,
Copy !req
13. YOUNG WOMAN I HAVE EVER MET.
Copy !req
14. GOOD GRAVY,
I'M GONNA MISS HER!
Copy !req
15. YOUR VALEDICTORIAN...
Copy !req
16. REN STEVENS!
Copy !req
17. OH,
PRINCIPAL WEXLER!
Copy !req
18. THANK YOU.
Copy !req
19. GOOD AFTERNOON,
Copy !req
20. PARENTS, TEACHERS,
Copy !req
21. AND FELLOW GRADUATES.
Copy !req
22. WAS NOT JUST A SCHOOL,
Copy !req
23. AWAY FROM HOME.
Copy !req
24. IT WAS A PLACE TO LEARN...
Copy !req
25. THAT'S MY LITTLE
GIRL UP THERE.
Copy !req
26. I KNOW, DAD.
I'M HER BROTHER.
Copy !req
27. DONNIE, YOU'RE LATE!
Copy !req
28. WHERE'S LOUIS?
Copy !req
29. HE'S GOING TO MISS
REN'S SPEECH.
Copy !req
30. AND BEANS OFF.
Copy !req
31. A BETTER ANGLE.
Copy !req
32. FOR WHAT?
Copy !req
33. A PLACE TO THINK,
Copy !req
34. A PLACE TO GROW.
Copy !req
35. OF KNOWLEDGE...
Copy !req
36. READY TO LAUNCH,
BOSS?
Copy !req
37. PATIENCE, BEANS.
Copy !req
38. OK, BUT I'M GOING
TO BUST A GUT.
Copy !req
39. DON'T YOU DO IT!
Copy !req
40. BREATHE.
ARE YOU BREATHING?
Copy !req
41. TO OUR FUTURE,
Copy !req
42. WE'LL NEVER FORGET
OUR PAST.
Copy !req
43. I LIKE TO CALL EARTH,
Copy !req
44. WE'LL KEEP
Copy !req
45. IN OUR—IN OUR—
Copy !req
46. IN OUR HEARTS.
Copy !req
47. UM...
Copy !req
48. THE WOMBAT SPIRIT?
Copy !req
49. WELL, THAT'S A—
THAT'S A GOOD QUESTION.
Copy !req
50. UM...
Copy !req
51. IT'S, UH, SERVICE.
IT'S DEDICATION.
Copy !req
52. COACH TUGNUT,
CONFISCATE THAT BEACHBALL!
Copy !req
53. I'M ON IT, CHIEF.
Copy !req
54. WE'LL KEEP
ALIVE IN OUR HEARTS.
Copy !req
55. WHAT'S THE WOMBAT SPIRIT?
Copy !req
56. GOOD QUESTION.
Copy !req
57. IT'S, UM—
IT'S, UH, SERVICE...
Copy !req
58. IT'S DEDICATION.
Copy !req
59. IT'S, UH—IT'S COMMITMENT,
IT'S PERSEVERANCE.
Copy !req
60. IT'S, UH, SELF-RESPECT!
Copy !req
61. UH...
Copy !req
62. WITH IT.
Copy !req
63. BEANS, STOP IT!
IT'S NOT A TOY,
ALL RIGHT?
Copy !req
64. THIS IS MY JOB.
Copy !req
65. THIS IS WHAT I DO.
Copy !req
66. AND, SURE, IT'S EASY
TO SAY, "ME, ME, ME,"
Copy !req
67. BUT...
COME ON!
Copy !req
68. WHAT ABOUT,
"WE, WE, WE"?
Copy !req
69. REMEMBER,
THERE IS NO "I"
IN WOMBAT.
Copy !req
70. THANK YOU.
Copy !req
71. TIME...
Copy !req
72. TO RELEASE CONFETTI.
Copy !req
73. CONFETTI?
Copy !req
74. I THOUGHT YOU SAID...
Copy !req
75. SPAGHETTI.
Copy !req
76. BEANS, YOUR LACK
Copy !req
77. HAS FINALLY PAID OFF.
Copy !req
78. BEANS...
Copy !req
79. LAY LOW FOR A WHILE.
Copy !req
80. ALL RIGHT?
Copy !req
81. BEANS?
Copy !req
82. MR. WEXLER, YOU CANNOT
GIVE ME DETENTION.
Copy !req
83. IT'S SUMMER VACATION, SIR.
Copy !req
84. PLEASE!
Copy !req
85. RATS! YOU'RE RIGHT.
Copy !req
86. AH, BUT THINK
Copy !req
87. YOU'LL OWE ME
NEXT YEAR.
Copy !req
88. HE'S ALL YOURS.
Copy !req
89. HAVE A NICE SUMMER.
Copy !req
90. WHAT?
Copy !req
91. OH, I'LL SHOW YOU WHAT!
Copy !req
92. HEY! HEY!
WHAT ARE YOU, CRAZY!
Copy !req
93. ENOUGH!
Copy !req
94. A VERY HAPPY DAY!
Copy !req
95. WE SHOULD ALL BE HAPPY!
Copy !req
96. DON'T YOU REALIZE
Copy !req
97. IN THE FALL,
Copy !req
98. AND REN IS
STARTING HIGH SCHOOL?
Copy !req
99. SOON YOU'LL ALL
BE LEAVING HOME,
Copy !req
100. GOING OUT ON YOUR OWN.
Copy !req
101. A VERY PRECIOUS TIME.
Copy !req
102. AS A FAMILY.
Copy !req
103. MOM'S RIGHT, GUYS.
Copy !req
104. THESE DAYS TOGETHER.
Copy !req
105. BUT I GOT A DATE,
TOMORROW,
Copy !req
106. WE'RE GONNA DO SOME
SERIOUS CHERISHING.
Copy !req
107. BYE.
Copy !req
108. YEAH, AND, UH,
Copy !req
109. WITH THE GUYS,
Copy !req
110. SO, UH,
CHERISH YOU LATER.
Copy !req
111. SO... I GUESS IT'S
JUST THE 3 OF US,
HUH?
Copy !req
112. OH, UH, ACTUALLY, UH...
Copy !req
113. GIL'S TAKING ME
OUT TO DINNER.
Copy !req
114. GIL?
Copy !req
115. HE'S ONLY
Copy !req
116. 3 MONTHS, DAD.
Copy !req
117. DOESN'T RING A BELL.
Copy !req
118. IS STILL IN DENIAL.
Copy !req
119. HEH HEH.
Copy !req
120. WELL... OK, GO, HONEY.
Copy !req
121. GO ON. GO.
HAVE A GOOD TIME.
Copy !req
122. ALL RIGHT.
I LOVE YOU GUYS.
Copy !req
123. AND I LOVE YOU, TOO.
Copy !req
124. HELP ME. HELP ME!
Copy !req
125. OH OH OH OH OH!
Copy !req
126. THANK YOU.
YOU'RE WELCOME.
Copy !req
127. AHEM...
Copy !req
128. GIL,
Copy !req
129. WE'RE GONNA HAVE
SUCH A GREAT SUMMER.
Copy !req
130. EVERY DAY TOGETHER.
Copy !req
131. HEY, CAN YOU BELIEVE
THEY HAVE?
Copy !req
132. HEY... UM...
Copy !req
133. ARE YOU... OK?
Copy !req
134. YEAH, YEAH, FINE.
Copy !req
135. IT'S JUST THAT, WELL,
Copy !req
136. AT A CAMP,
Copy !req
137. AND I'M GONNA
TO LITTLE KIDS.
Copy !req
138. OH. OH, WELL,
THAT'S GREAT.
Copy !req
139. WE'LL HAVE NIGHTS
AND WEEKENDS.
Copy !req
140. REN, IT'S NOT
A DAY CAMP.
Copy !req
141. OH.
Copy !req
142. IT'S IN MAINE.
Copy !req
143. OH... UH...
Copy !req
144. YEAH, THAT'S—
Copy !req
145. THAT'S REALLY FAR.
Copy !req
146. I KNOW. I'M SORRY.
Copy !req
147. IT'S OK.
Copy !req
148. I'M GONNA MISS YOU.
Copy !req
149. YEAH.
Copy !req
150. YEAH.
Copy !req
151. UH, THAT'S USUALLY
WHERE PEOPLE SAY,
Copy !req
152. "I'M GONNA MISS YOU, TOO."
Copy !req
153. REN, HERE'S THE THING.
Copy !req
154. UH-OH.
Copy !req
155. I MEAN, IT'S BEEN GREAT,
Copy !req
156. BUT, YEAH,
I'M GONNA BE GOING AWAY,
Copy !req
157. AND I DON'T WANT
TO BE TIED DOWN.
Copy !req
158. OH, NO, SURE.
Copy !req
159. I MEAN, IN CASE
YOU MEET ANOTHER GIRL.
Copy !req
160. WELL, I PROBABLY WON'T.
Copy !req
161. OH, I KNOW.
BUT, NO, NO, NO.
Copy !req
162. WHEN YOU GO TO MAINE,
Copy !req
163. YOUR OPTIONS OPEN.
Copy !req
164. RIGHT. EXACTLY.
Copy !req
165. YOU KNOW,
WHEN I COME BACK,
Copy !req
166. AGAIN.
Copy !req
167. NO, GIL, WE CAN'T.
Copy !req
168. REN, ARE YOU UPSET?
Copy !req
169. IN A PANCAKE HOUSE,
Copy !req
170. IF I'M UPSET?
Copy !req
171. OH! I—
Copy !req
172. OK, THIS WOULD BE
Copy !req
173. WASN'T SO THICK!
Copy !req
174. Woman, chuckling:
GOOD TRY.
Copy !req
175. HONEY, HI.
Copy !req
176. WITH GIL?
Copy !req
177. OH, MOM...
Copy !req
178. OH, HONEY.
Copy !req
179. IS AMAZING.
Copy !req
180. IT'S YOUR MASTERPIECE.
Copy !req
181. YOU'RE REALLY GONNA
ALL SUMMER?
Copy !req
182. HOLD ON. HOLD ON.
DON'T CALL HER A "THING."
Copy !req
183. SHE'S MY ULTRA
LOUNGEMATIC SUPER CHAIR!
Copy !req
184. SWEET.
Copy !req
185. WATCH THIS.
WATCH THIS.
Copy !req
186. OH...
Copy !req
187. WORKING ALL THE RIGHT PARTS.
Copy !req
188. YOU'VE BROUGHT LAZINESS
TO AN ART FORM.
Copy !req
189. Robotic voice:
THANK YOU, TAWNY.
Copy !req
190. OK...
Copy !req
191. THANK YOU, DARLING.
Copy !req
192. WELL, IT CERTAINLY
Copy !req
193. AND WHISTLES.
Copy !req
194. THAT REMINDS ME.
Copy !req
195. SNACK TIME.
Copy !req
196. HUH?
Copy !req
197. MMM...
Copy !req
198. THANK YOU.
Copy !req
199. AND, FOR MY
PLEASURE...
Copy !req
200. TIME FOR...
Copy !req
201. WITH HOST...
Copy !req
202. TONIGHT, A FAMILY
Copy !req
203. AND GETS...
Copy !req
204. GOOD MORNING.
Copy !req
205. HEY, DAD. COME HERE.
GIMME A KISS.
Copy !req
206. HEY, MOM,
HOW YOU DOIN'?
Copy !req
207. OHH! MMM, IS THAT JUICE?
Copy !req
208. YEAH.
Copy !req
209. OH, I'D LOVE SOME.
Copy !req
210. OOH. HEH HEH HEH.
YUM. THAT'S GOOD.
Copy !req
211. YOU FEELING OK, HONEY?
Copy !req
212. YEAH. I'M GREAT.
FINE. YOU KNOW?
Copy !req
213. SUPER. TIPTOP.
NEVER BEEN BETTER.
Copy !req
214. I'M GONNA LET A BOY
RUIN MY SUMMER?
Copy !req
215. NUH-UH.
Copy !req
216. YOU MEAN,
YOU'RE REALLY OVER,
UH, WHAT'S HIS NAME?
Copy !req
217. HIS NAME IS GIL. GIL!
Copy !req
218. OH...
GIL.
Copy !req
219. OK, OK.
I'M SORRY.
Copy !req
220. HERE.
OH, HONEY.
Copy !req
221. NO, NO, NO, NO,
NO, NO, NO, NO.
Copy !req
222. YOU KNOW, THIS LOOKS LIKE
A MOTHER-DAUGHTER CONVERSATION.
Copy !req
223. SHH, SHH, SHH.
IT'S OK. SHH. SHH.
Copy !req
224. WILL I BE BUNKING?
Copy !req
225. BUNKING?
Copy !req
226. UH, YEAH.
Copy !req
227. MOM, I ACTUALLY—
Copy !req
228. OFF OF, UH, YOU-KNOW-WHO.
Copy !req
229. OH.
Copy !req
230. HEY, BEANS, YOU KNOW,
Copy !req
231. I'M JUST WATCHING YOU
FOR THE AFTERNOON.
Copy !req
232. I DON'T THINK
Copy !req
233. THAT.
Copy !req
234. WHY NOT?
Copy !req
235. THEY'RE IN HELSINKI.
Copy !req
236. HELSINKI?
HELSINKI?
Copy !req
237. IT'S IN FINLAND.
Copy !req
238. GET A GLOBE.
Copy !req
239. MMM, SOMEONE HAD
RICE PUDDING.
Copy !req
240. UH, BEANSY, HONEY...
Copy !req
241. LITTLE GUY...
Copy !req
242. LET'S JUST
PUT THIS DOWN.
Copy !req
243. UM, SO, BEANS,
NOW—NOW, BEANSY,
Copy !req
244. DON'T THINK THIS
IS A GREAT IDEA.
Copy !req
245. SO, BEANS, REALLY...
Copy !req
246. WILL YOUR PARENTS BE AWAY?
Copy !req
247. 2 WEEKS.
3, TOPS.
Copy !req
248. 3, TOPS. 3?
Copy !req
249. UH... WELL—
Copy !req
250. TIME TO UNPACK.
Copy !req
251. BEANS,
IS UPSTAIRS.
Copy !req
252. I DON'T KNOW THAT?
Copy !req
253. WHAT ARE YOU DOING,
THEN?
Copy !req
254. UH, BEANS, YOU BROUGHT
YOUR OWN BACON.
Copy !req
255. NO, I'M HOLDING IT
FOR A FRIEND.
Copy !req
256. WANT SOME?
Copy !req
257. HAH!
Copy !req
258. 2 WEEKS
OF BEANS, MA.
Copy !req
259. 2 WEEKS
OF BEANS.
Copy !req
260. 3, TOPS.
Copy !req
261. TV narrator: THE SPECIALTY
OF THE HOUSE.
Copy !req
262. AAH!
AAH!
AAH!
Copy !req
263. GOTCHA!
Copy !req
264. VAN GUNDY FAMILY,
WE GOTCHA... GOOD!
Copy !req
265. THAT'S SO COLD,
YET SO ENTERTAINING.
Copy !req
266. YEAH, WELL, I GOTTA
GET ROLLING, MAN.
Copy !req
267. HAVE A GOOD... SIT.
Copy !req
268. ALL RIGHT, MAN.
LATER.
Copy !req
269. LATER.
SEE YOU AROUND.
Copy !req
270. OH, TAWNY.
Copy !req
271. I HAVE A SURPRISE FOR YOU.
Copy !req
272. THAT'S YOUR SEAT.
Copy !req
273. RIGHT NEXT TO PAPA.
Copy !req
274. ACTUALLY, PAPA,
I'VE GOTTA GET HOME.
Copy !req
275. UH, ALL RIGHT, UM...
Copy !req
276. WELL, THEN,
MAYBE TOMORROW, THEN?
Copy !req
277. I'LL BE HERE ALL SUMMER.
Copy !req
278. I'LL SIT
NEXT TO PAPA.
Copy !req
279. MOSQUITOES.
Copy !req
280. BEANS!
WHAT ARE YOU DOING?
Copy !req
281. ITCH YOUR BUTT.
Copy !req
282. GET OUT OF MY STUFF?
Copy !req
283. AW, DON'T WORRY.
THEY'RE NOT FOR ME.
Copy !req
284. FOR HIS CHAIR.
Copy !req
285. MORE.
Copy !req
286. OH, REN, COME ON!
Copy !req
287. COME ON, REN.
YOU'RE LETTIN'
THE SKEETERS IN.
Copy !req
288. THEY'RE REALLY BITIN'
THIS YEAR.
Copy !req
289. OR SOMETHING.
Copy !req
290. REN, CAN YOU
SAY SOMETHING?
Copy !req
291. 'CAUSE THAT SICK LOOK
IS REALLY STARTIN'
TO FREAK ME OUT.
Copy !req
292. WAIT'LL I GET
MY HANDS ON YOU!
Copy !req
293. DO YOU HAVE ANY IDEA—OW!
Copy !req
294. OH...
Copy !req
295. LOUIS, GET ME OUT
OF THIS THING!
Copy !req
296. THE RED BUTTON.
Copy !req
297. THE RED BUTTON.
Copy !req
298. AAH.
Copy !req
299. LOUIS!
Copy !req
300. NO, THE OTHER RED BUTTON
OVER THERE.
Copy !req
301. THE OTHER ONE.
Copy !req
302. HEY, THE SUNDAE MAKER WORKS.
Copy !req
303. MM—THAT'S IT!
Copy !req
304. I CAN'T BELIEVE—
Copy !req
305. I WOULDN'T DO THAT, REN.
Copy !req
306. I—ALL RIGHT.
Copy !req
307. WHOA...
Copy !req
308. MOMMY!
Copy !req
309. WHOA! WHOA!
Copy !req
310. AAH! AAH!
Copy !req
311. AAH!
Copy !req
312. WOW, REN, REALLY
STUCK THAT LANDING.
Copy !req
313. BEHIND YOU!
Copy !req
314. BEHIND, YOU, REN!
Copy !req
315. HELLO?
Copy !req
316. ANYBODY HOME?
Copy !req
317. RUN!
Copy !req
318. OH, MY LIFE'S
INVENTION RUINED!
Copy !req
319. AAH!
AAH!
Copy !req
320. OH. OH!
Copy !req
321. SIR, SIR,
ARE YOU ALL RIGHT?
Copy !req
322. YEAH, I'M ALL RIGHT.
I'M SO SORRY.
Copy !req
323. GIVE ME YOUR HAND.
Copy !req
324. ARE YOU OK?
Copy !req
325. WHAT'S GOIN' ON
OUT HERE?
Copy !req
326. AND TOTALLY LOST CONTROL.
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
Copy !req
327. I HAD NOTHING TO DO WITH IT.
Copy !req
328. RIGHT NOW.
Copy !req
329. BELIEVE, DAD?
Copy !req
330. ME, YOUR SON.
NO, THAT'S NOT TRUE.
Copy !req
331. STOP IT!
Copy !req
332. FOR 5 MINUTES, PLEASE?
Copy !req
333. NO.
NO WAY.
Copy !req
334. COME ON!
Copy !req
335. SIR, ARE YOU OK?
I'M SORRY.
Copy !req
336. OH, YES, I'M FINE.
Copy !req
337. WELL, IF THERE'S
ANYTHING WE CAN DO,
I'M HAPPY—
Copy !req
338. WELL, ACTUALLY,
YOU CAN HELP ME.
Copy !req
339. I'M TRYING TO FIND
THE STEVENS FAMILY.
Copy !req
340. WE'RE THE STEVENS.
Copy !req
341. OH, HI.
YOU MUST BE STEVE.
Copy !req
342. YES.
HI. MILES McDERMOTT.
Copy !req
343. OH, NICE TO MEET YOU.
Copy !req
344. FOR YOU.
Copy !req
345. OH, WELL, MILES,
WHATEVER YOU'RE SELLING,
Copy !req
346. WE'RE NOT REALLY INTERESTED.
THANK YOU.
Copy !req
347. OH, WELL,
STEVE, YOU KNOW,
I'M NOT REALLY
Copy !req
348. OF GUY,
Copy !req
349. A LITTLE TIGHT.
Copy !req
350. STEVENS FAMILY,
Copy !req
351. OF MANDELINO!
Copy !req
352. YOUR ENTHUSIASM.
Copy !req
353. MILES, I HAVE NEVER
HEARD OF MANDELINO.
Copy !req
354. NOT SURPRISING.
Copy !req
355. IS AN UNCHARTED,
Copy !req
356. UNSPOILED ISLAND PARADISE.
Copy !req
357. FROM MANY NATIONS,
Copy !req
358. OF ITS PEOPLE.
Copy !req
359. OF MANDELINO,
Copy !req
360. MANDELINIAN HOSPITALITY,
Copy !req
361. TO AN OUTSIDER.
Copy !req
362. MANDELINO,
YOUR DREAM VACATION.
Copy !req
363. MILES, IT'S ALL
VERY INTERESTING,
Copy !req
364. BUT WHY US?
Copy !req
365. WELL, YOU'RE A VERY
HERE IN SACRAMENTO.
Copy !req
366. YOU'RE A STATE SENATOR.
Copy !req
367. FOR A PROMINENT LAW FIRM.
Copy !req
368. ACTUALLY, I'M BETWEEN
RIGHT NOW.
Copy !req
369. I'M SORRY
TO HEAR THAT.
Copy !req
370. AT ANY RATE,
Copy !req
371. AN EXTENSIVE SEARCH,
Copy !req
372. AND YOU ARE
WE'RE LOOKING FOR
Copy !req
373. OPPORTUNITY.
Copy !req
374. MILES, I HATE TO BE
A NEGATIVE NED,
Copy !req
375. BUT, UH...
WHAT'S THE CATCH?
Copy !req
376. THERE'S NO CATCH.
Copy !req
377. WE'RE JUST TRYING
Copy !req
378. TO COME TO THIS ISLAND.
THAT'S ALL.
Copy !req
379. ALL WE ASK
Copy !req
380. IN OUR BROCHURES.
Copy !req
381. AND THAT'S IT?
Copy !req
382. ON THE DOTTED LINE.
Copy !req
383. DAD, WHAT ARE YOU
WAITING FOR?
Copy !req
384. WELL, HOLD ON.
HOLD ON.
Copy !req
385. OK, YOU KNOW
THIS IS BORING,
Copy !req
386. GET AWAY FOR A BIT.
Copy !req
387. AND SIT ON
YOUR STUPID CHAIR!
Copy !req
388. DO THEY HAVE CABLE?
Copy !req
389. SON, THE BEAUTY
Copy !req
390. OF ANY KIND.
Copy !req
391. GUYS, THIS SOUNDS
KINDA COOL.
Copy !req
392. I MEAN, I CAN
RUN ON THE BEACH,
Copy !req
393. FOOTBALL SHAPE.
Copy !req
394. DONNIE, COME ON!
Copy !req
395. HERE, PLEASE!
Copy !req
396. YOU KNOW, STEVE,
Copy !req
397. A WONDERFUL FAMILY ADVENTURE.
Copy !req
398. WE'VE BEEN HOPING FOR.
Copy !req
399. NO, MOM, LISTEN.
Copy !req
400. LISTEN, HERE'S
AN ADVENTURE.
Copy !req
401. AND DO MY LAUNDRY,
Copy !req
402. AND THAT'LL BE
AN ADVENTURE.
Copy !req
403. DAD, COME ON.
DAD, LISTEN.
Copy !req
404. TO THE MADNESS,
PLEASE?
Copy !req
405. WELL, I GUESS
IT'S UNANIMOUS.
Copy !req
406. WE'RE GOIN'
TO MANDELINO!
Copy !req
407. YES!
Copy !req
408. OH.
Copy !req
409. EXCELLENT.
Copy !req
410. WELL, WE BETTER
START PACKING.
Copy !req
411. WE DON'T WANT
TO FORGET ANYTHING.
Copy !req
412. ESPECIALLY ME.
Copy !req
413. OUT YOUR RIGHT SIDE,
Copy !req
414. YOU'LL SEE THE BEAUTIFUL
ISLAND OF MANDELINO.
Copy !req
415. WHOA!
Copy !req
416. WHOA, WHOA!
NOT ALL AT ONCE!
Copy !req
417. LOOK AT ALL THAT!
Copy !req
418. OH—OHH! HA HA HA!
Copy !req
419. ALL RIGHT, GOOD.
Copy !req
420. HELLO. HELLO.
Copy !req
421. IS THIS ALL FOR US?
Copy !req
422. I THINK IT IS.
Copy !req
423. I AM TUKA,
Copy !req
424. OF MANDELINO.
Copy !req
425. WELCOME, STEVENS FAMILY.
Copy !req
426. THIS IS VERY EXCITING.
Copy !req
427. YES, IT IS. WHY?
Copy !req
428. YOU'RE ABOUT TO BE PRESENTED
Copy !req
429. OF FRIENDSHIP.
Copy !req
430. HI. WELL—OH,
THANK YOU. OHH.
Copy !req
431. HA HA HA HA.
Copy !req
432. THANK YOU.
Copy !req
433. WHOA! WHOA!
Copy !req
434. HEY, HEY, HEY.
ALL RIGHT, BEANS.
Copy !req
435. COME ON. HEY, HEY,
COME ON. COME ON.
Copy !req
436. OH, HEH HEH.
OOH—UH...
Copy !req
437. WELCOME.
I AM MOOTAI.
Copy !req
438. I'M REN.
Copy !req
439. COME ON, EVERYONE,
AND I'LL SHOW YOU
Copy !req
440. WHERE YOU'LL
BE LIVING.
Copy !req
441. ALL RIGHT.
HEH HEH HEH.
Copy !req
442. TO THIS.
Copy !req
443. OH!
IT'S MAGNIFICENT!
Copy !req
444. YEAH. IT'S
THE PALACE OF TUKA,
Copy !req
445. THE CHIEF ELDER.
Copy !req
446. THEY HAVEN'T BUILT HOTELS
HERE ON THE ISLAND YET,
Copy !req
447. SO HE'S ALLOWING YOU
TO STAY HERE AS HIS GUESTS.
Copy !req
448. CAN I GET ONE
OF THE FRONT ROOMS?
Copy !req
449. IF I DON'T HAVE
Copy !req
450. OCEAN VIEW.
Copy !req
451. THANK YOU.
Copy !req
452. WAIT! WAIT!
Copy !req
453. OH, NO, NO, NO, NO,
NO, NO, NO, NO, NO!
Copy !req
454. WHOA...
Copy !req
455. WAIT, WAIT, WAIT,
WAIT, WAIT, WAIT!
Copy !req
456. WITH THE VIEW?
Copy !req
457. OH, THIS IS AWESOME.
Copy !req
458. YEAH.
Copy !req
459. I SEE MY ROOM.
Copy !req
460. OH, NO.
I CALLED IT.
Copy !req
461. NO, YOU DON'T.
NO, YOU DON'T.
Copy !req
462. WAIT A SECOND,
YOU LITTLE WORM.
Copy !req
463. YOU DIDN'T EVEN WANT
TO COME HERE.
Copy !req
464. IT DOESN'T MATTER.
OH, YEAH?
Copy !req
465. I'M JUST GONNA HAVE
Copy !req
466. IN THE ROYAL BEDROOM.
AAH!
Copy !req
467. HEY, HEY,
BE CAREFUL, GUYS!
Copy !req
468. YOU DON'T WANT
TO BREAK ANYTHING.
Copy !req
469. OH, YES, I DO.
Copy !req
470. SERIOUSLY, GUYS,
Copy !req
471. FOR THE ISLANDERS.
Copy !req
472. THAT IT'S HAUNTED?
Copy !req
473. NO. ON THE CONTRARY.
Copy !req
474. THAT THE PALACE IS, UM,
Copy !req
475. AND POSITIVE ENERGY.
Copy !req
476. BLAH BLAH BLAH.
Copy !req
477. WHERE'S THE LADY
WITH THE HUGS?
Copy !req
478. YOUR ISLAND AWAITS YOU.
Copy !req
479. ARE YOU—ARE YOU
CARRYING ME?
Copy !req
480. YOU'RE NOT GONNA
CARRY ME.
Copy !req
481. WHO'S GONNA—
Copy !req
482. NO, I'M GOOD.
Copy !req
483. SIR. SIR?
Copy !req
484. WHAT A PLAYER HATER.
Copy !req
485. YOU'RE HATIN' ON ME,
BUDDY.
Copy !req
486. LISTEN, WE COULD
SHARE THEM.
Copy !req
487. MMM.
Copy !req
488. HEY, MAN.
HELLO.
Copy !req
489. WHO WENT TO MY HIGH SCHOOL.
Copy !req
490. WHAT'S HIS NAME? UH—
Copy !req
491. MY NAME IS LAYLO.
Copy !req
492. NO. UH, PATRICK GREEN!
Copy !req
493. MY NAME IS LAYLO.
Copy !req
494. ARE YOU SURE, MAN,
Copy !req
495. DONNIE!
DONNIE, LOOK!
Copy !req
496. HEY, GUYS.
Copy !req
497. HEY, DONNIE.
Copy !req
498. DONNIE. HAVIN' FUN?
Copy !req
499. THE BEST.
Copy !req
500. SOMETHING WEIRD?
Copy !req
501. THAT WENT TO MY SCHOOL.
Copy !req
502. SON, WE'RE ON
AN UNCHARTED ISLAND.
Copy !req
503. YOU'RE GONNA DO
Copy !req
504. ONE OF YOUR CLASSMATES.
Copy !req
505. HAVE A GRAPE, SON.
THEY'RE DELICIOUS.
Copy !req
506. REN.
Copy !req
507. HEY, MOOTAI.
Copy !req
508. IN ANY WAY?
Copy !req
509. UH, NO.
Copy !req
510. HAS BEEN GREAT.
Copy !req
511. ON OUR ISLAND?
Copy !req
512. YES. COMPLETELY.
Copy !req
513. SADNESS.
Copy !req
514. YEAH, I WAS SORTA
JUST THINKIN'
ABOUT SOMETHIN'.
Copy !req
515. OF SOMETHING ELSE,
Copy !req
516. SOMETHING WONDERFUL.
Copy !req
517. LIKE WHAT?
Copy !req
518. OF THE OCEAN.
Copy !req
519. OF A FLOWER.
Copy !req
520. FROM YOUR SMILE.
Copy !req
521. YOU SEE?
IS GONE.
Copy !req
522. WHAT WAS THAT?
Copy !req
523. FOR A GREAT HONOR.
Copy !req
524. Chief Tuka: COME FEAST
ON THIS ISLAND DELICACY.
Copy !req
525. DELICIOUS-LOOKING...
Copy !req
526. WORM.
Copy !req
527. ACTUALLY, IT'S A SLUG.
IT'S AN ISLAND DELICACY.
Copy !req
528. TO EAT THIS?
Copy !req
529. GUYS, THE ELDERS
Copy !req
530. THEIR OFFERING.
Copy !req
531. AH... KOW KOW.
KOW KOW!
Copy !req
532. WELL, I SUPPOSE
IT'S THE LEAST
WE CAN DO.
Copy !req
533. KOW KOW.
HA HA HA.
Copy !req
534. THAT'S GOOD SLUG.
Copy !req
535. MMM.
Copy !req
536. GETTING IT DOWN,
HUH?
Copy !req
537. I, UH—
Copy !req
538. OF SLIME.
Copy !req
539. YEAH, SO DOES TUKA.
Copy !req
540. THE PALACE PANTRY.
Copy !req
541. WORD?
Copy !req
542. WORD.
Copy !req
543. EXCUSE ME.
Copy !req
544. THE FACILITIES.
Copy !req
545. REN, WANT MY SLUG?
Copy !req
546. LOUIS!
Copy !req
547. WHERE IS HE GOING?
Copy !req
548. EAT. EAT.
Copy !req
549. UM, IF YOU'RE NOT
GONNA FINISH THAT...
Copy !req
550. EWW!
Copy !req
551. PANTRY.
Copy !req
552. PANTRY.
Copy !req
553. OHH!
Copy !req
554. "FORBIDDEN CHAMBER
OF MYSTERY".
Copy !req
555. "DO NOT OPEN".
Copy !req
556. HA! YEAH, RIGHT.
Copy !req
557. NOW, THAT'S A CHAIR.
Copy !req
558. HUH.
Copy !req
559. I'M SPENDING
THIS VACATION.
Copy !req
560. FOOTREST.
Copy !req
561. NICE TOUCH.
Copy !req
562. HEY! HEY!
Copy !req
563. WHAT'S GOING ON?
Copy !req
564. AAH!
Copy !req
565. AAH!
Copy !req
566. AH, JUST PERFECT.
Copy !req
567. C-C-CORN SNACKY?
Copy !req
568. LOUIS, WHAT
HAVE YOU DONE?
Copy !req
569. LOUIS, WHAT HAPPENED?
Copy !req
570. IT WAS A FOOTREST!
Copy !req
571. I DIDN'T KNOW IT WAS
A HOUSE COLLAPSER!
Copy !req
572. IN THE FORBIDDEN THRONE,
Copy !req
573. ROYAL RESIDENCE,
Copy !req
574. ON THE ENTIRE VILLAGE.
Copy !req
575. YOU DON'T REALLY
BELIEVE IN ALL THAT,
DO YOU?
Copy !req
576. I DON'T,
BUT THEY DO.
Copy !req
577. OH, PEOPLE.
Copy !req
578. OF MANDELINO.
Copy !req
579. MANDELINO, GOOD PEOPLE.
Copy !req
580. VERY GOOD PEOPLE.
Copy !req
581. JUST AN ACCIDENT.
Copy !req
582. MAYBE THERE'S SOME
Copy !req
583. OR SOMETHING.
Copy !req
584. LISTEN, I THINK
THE LESS YOU SAY NOW,
THE BETTER.
Copy !req
585. RIGHT.
Copy !req
586. LOUIS, HOW COULD
YOU TOTAL OUR HOUSE?
Copy !req
587. IT TOTALED ITSELF.
I SWEAR THAT'S
WHAT HAPPENED!
Copy !req
588. CONGRATULATIONS,
LOUIS.
Copy !req
589. YOU DID IT AGAIN.
EVERYTHING THAT'S
NICE AND DECENT,
Copy !req
590. END UP RUINING!
Copy !req
591. HAS AN OCEAN VIEW, HUH?
Copy !req
592. PEOPLE! PEOPLE!
LISTEN! LISTEN!
Copy !req
593. THIS AREA IMMEDIATELY.
Copy !req
594. OUR LUGGAGE?
Copy !req
595. WELL, OFFICIALLY,
IT'S CURSED.
Copy !req
596. MAKE THINGS WORSE.
Copy !req
597. OH!
Copy !req
598. TO LIVE?
Copy !req
599. WELL, I GUESS
A LITTLE LEAN-TO FROM THIS.
Copy !req
600. LEAN-TO?
Copy !req
601. WE'RE SUPPOSED TO BE
LIVING IN A PALACE.
Copy !req
602. WELL, OBVIOUSLY
THAT'S NOT AN OPTION.
Copy !req
603. WELL, IT'S GETTING DARK.
YOU GUYS SHOULD GET STARTED.
Copy !req
604. WAIT A MINUTE.
Copy !req
605. YOU SLEEPING?
Copy !req
606. WELL, I HAVE A SMALL HUT
PROVIDED BY THE ISLANDERS.
Copy !req
607. ONLY SLEEPS ONE...
COMFORTABLY.
Copy !req
608. DON'T WORRY.
I'LL CHECK IN ON YOU LATER
Copy !req
609. TO SEE IF YOU SURVIVE.
Copy !req
610. SURVIVE?
Copy !req
611. ALL RIGHT,
LET'S NOT PANIC.
COME ON.
Copy !req
612. WE GOT A LOT
OF WORK TO DO.
LET'S PITCH IN!
Copy !req
613. GET THIS THING UP.
THAT'S IT. COME ON.
Copy !req
614. YOU KNOW...
Copy !req
615. THIS IS YOUR FAULT.
Copy !req
616. REN, CAN WE
NOT TALK ABOUT THIS?
Copy !req
617. IT WAS AN ACCIDENT.
I'M SORRY.
Copy !req
618. YOU KNOW,
YOU SHOULDN'T HAVE
EVEN BEEN IN THERE, LOUIS.
Copy !req
619. WELL, REN, I'M SORRY
I'M NOT PERFECT
LIKE YOU.
Copy !req
620. I AM NOT PERFECT.
Copy !req
621. REALLY? THEN
LET'S LOOK AT THIS.
Copy !req
622. YOU HAVE PERFECT GRADES.
Copy !req
623. PERFECT BEHAVIOR.
Copy !req
624. A PERFECT LIFE.
Copy !req
625. YOU DON'T KNOW
WHAT'S GOING ON IN MY LIFE.
Copy !req
626. BOYFRIEND TROUBLE.
BOO-HOO, REN.
Copy !req
627. LIFE GOES ON.
Copy !req
628. YOU KNOW WHAT?
TALK ABOUT GIL.
Copy !req
629. AND IF YOU WERE SMART,
YOU'D SHUT YOUR MOUTH.
Copy !req
630. WELL, WHAT IF
I WASN'T SMART?
Copy !req
631. HEY, STOP IT, GUYS.
Copy !req
632. WE'VE GOT ENOUGH
Copy !req
633. BEING AT EACH OTHER'S
THROATS, OK?
Copy !req
634. YOU KNOW WHAT?
LOUIS...
Copy !req
635. FIND SOME FIREWOOD,
Copy !req
636. AND, UH, REN,
Copy !req
637. THE SHELTER.
Copy !req
638. I'D RATHER EAT.
YOU GOT ANY MORE SLUGS?
Copy !req
639. HEY, BEANS,
WE'RE ALL HUNGRY.
Copy !req
640. IF WE
FIND SOME FOOD,
Copy !req
641. WE'LL PICK IT UP
AND BRING IT BACK.
Copy !req
642. DONNIE?
Copy !req
643. CAN YOU DO ME
A FAVOR, DONNIE?
Copy !req
644. MY NOSE, PLEASE?
Copy !req
645. CAN YOU
SCRATCH MY NOSE? DONNIE?
Copy !req
646. AH. AH.
Copy !req
647. KEEP IT STILL.
RIGHT THERE.
Copy !req
648. AAH!
Copy !req
649. OH, WHAT?
Copy !req
650. GOOD NEWS, EVERYONE.
Copy !req
651. ARE MEETING RIGHT NOW,
Copy !req
652. AND IF YOU GO
Copy !req
653. AND MAKE A SINCERE,
HEARTFELT APOLOGY,
Copy !req
654. I'M SURE EVERYTHING
IS GONNA BE FINE.
Copy !req
655. OH! THANK GOODNESS!
Copy !req
656. OH! I'LL GO
TELL THE OTHERS.
Copy !req
657. NO, NO, NO!
I'M SORRY.
Copy !req
658. IN GROUPS OF 3.
Copy !req
659. GROUPS OF 3.
GROUPS OF 3.
Copy !req
660. Chief Tuka: OH-AH!
Copy !req
661. LET THE BOY SPEAK!
Copy !req
662. GO AHEAD, DONNIE.
Copy !req
663. YOU'RE STRONGER
THAN I AM.
Copy !req
664. GET OVER THERE!
Copy !req
665. OK. OK. OK.
HOLD ON. HOLD ON.
Copy !req
666. OK. OK.
Copy !req
667. GOOD EVENING,
LADIES AND GENTLEMEN.
Copy !req
668. SPEAK TO FIRE GOD!
Copy !req
669. WHAT? OH,
THE BIG HEAD?
Copy !req
670. AAH!
Copy !req
671. THE BIG SACRED HEAD.
Copy !req
672. IT'S A SACRED HEAD.
Copy !req
673. UH... YEAH.
Copy !req
674. WELL, UH...
Copy !req
675. UH, UM...
Copy !req
676. I'M REALLY SORRY
COLLAPSING PALACE DEAL,
Copy !req
677. I'LL NEVER DESTROY
ANOTHER PALACE AGAIN.
Copy !req
678. UH... YEAH.
Copy !req
679. WILL CONSIDER YOUR APOLOGY.
Copy !req
680. BUT FIRST, WE FEAST! HA!
Copy !req
681. DOESN'T SEEM RIGHT
Copy !req
682. THE REST OF THE FAMILY.
Copy !req
683. I UNDERSTAND, BUT
IT'S YOUR ONLY CHANCE
FOR FORGIVENESS.
Copy !req
684. SEE, MOM? WE'RE NOT
EATING FOR OURSELVES.
Copy !req
685. WE'RE EATING
FOR FORGIVENESS.
Copy !req
686. IT'S THE RIGHT
THING TO DO.
Copy !req
687. AH. COULD WE
ORDER A PIZZA?
Copy !req
688. PUT A LID ON IT, BEANS.
WE'RE ALL HUNGRY.
Copy !req
689. YOU KNOW, I'M GONNA GO SEE
WHAT'S TAKING THEM SO LONG.
Copy !req
690. DON'T STRAY
TOO FAR, HONEY.
Copy !req
691. SKINNY-DIPPING?
Copy !req
692. MOM! DONNIE?
Copy !req
693. LOUIS!
Copy !req
694. COME ON,
WHERE ARE YOU GUYS?
Copy !req
695. AAH!
Copy !req
696. THANK YOU.
Copy !req
697. SO BRAVE.
Copy !req
698. NOT SO MUCH.
Copy !req
699. UGLIER THAN HIS,
Copy !req
700. HE RUNS AWAY.
Copy !req
701. NOW YOU ARE OK?
Copy !req
702. NO.
Copy !req
703. KNOCKED DOWN OUR HOUSE,
Copy !req
704. I'M TIRED,
AND I'M HUNGRY, AND—
Copy !req
705. PLEASE...
Copy !req
706. FOR YOU.
Copy !req
707. WHAT'S THIS?
Copy !req
708. ARRIVED ON OUR ISLAND.
Copy !req
709. THERE.
Copy !req
710. FROM MY HEART.
Copy !req
711. UM... HMM.
Copy !req
712. MOOTAI, I'M NOT
READY FOR THIS.
Copy !req
713. THEN I WILL WAIT.
Copy !req
714. ALL AT THE SAME TIME?
Copy !req
715. MAY SOON BE OVER.
Copy !req
716. THE ELDERS RIGHT NOW.
Copy !req
717. FEASTING?
Copy !req
718. IT IS LIKE EATING,
BUT WITH BIGGER PLATES.
Copy !req
719. I KNOW.
Copy !req
720. TO GET WOOD.
Copy !req
721. COME.
SEE WITH YOUR EYES.
Copy !req
722. CAN YOU HURRY IT UP?
I'M GETTING COLD.
Copy !req
723. BEANS, YOU CAN'T
RUSH THESE THINGS.
Copy !req
724. IS A DELICATE ART.
Copy !req
725. EXCUSES, EXCUSES.
Copy !req
726. WHOA! WHOA!
Copy !req
727. I MADE FIRE!
I MADE FIRE!
HA HA HA!
Copy !req
728. AH-CHOO!
Copy !req
729. BEANS!
Copy !req
730. WHOO!
HO HO!
Copy !req
731. WHEN WE'RE STARVING?
Copy !req
732. EATS WITHOUT CHEWING.
Copy !req
733. YOU WANT SOME?
Copy !req
734. I'M GOING IN.
Copy !req
735. BAD IDEA.
Copy !req
736. IS UNFORGIVABLE.
Copy !req
737. ISN'T THAT
RIGHT, MOOTAI?
Copy !req
738. UNFORGIVABLE. YES.
Copy !req
739. I DON'T UNDERSTAND.
Copy !req
740. WHY DIDN'T THEY
COME AND GET US?
Copy !req
741. TO YOUR FAMILY,
Copy !req
742. SOMEONE SAID,
"MORE FOR US".
Copy !req
743. NOW, WHO SAID THAT?
Copy !req
744. WHY AM I ASKING?
IT WAS LOUIS.
Copy !req
745. I MEAN, I CAN UNDERSTAND
LOUIS SELLING US OUT,
Copy !req
746. BUT MOM AND DONNIE?
NOW, WHY WOULD THEY
GO ALONG WITH IT?
Copy !req
747. DOESN'T MAKE SENSE.
Copy !req
748. BOY, YOU THINK
YOU KNOW A PERSON.
Copy !req
749. HEY, LOOKS LIKE YOU
THERE, SMOKEY.
Copy !req
750. NO!
Copy !req
751. FROM THE FIRE.
Copy !req
752. OH, OPRAH!
Copy !req
753. OPRAH?
Copy !req
754. IT'S A COINCIDENCE.
Copy !req
755. GODDESS OF FIRE!
Copy !req
756. HAVE APOLOGIZED.
Copy !req
757. FEASTED WITH US.
Copy !req
758. OF FORGIVENESS?
Copy !req
759. OH.
Copy !req
760. IS THAT GOOD?
Copy !req
761. DOES IT LOOK GOOD?
Copy !req
762. WELL, THEY'VE
MADE THEIR DECISION.
Copy !req
763. YOU'RE GOING
TO BE SHUNNED.
Copy !req
764. YES!
Copy !req
765. NO, SON.
SHUNNED IS BAD.
Copy !req
766. YOU'VE BEEN DEEMED
UNWORTHY FOR FORGIVENESS.
Copy !req
767. TO DO WITH YOU.
Copy !req
768. WELL, WHY DON'T
TO OUR FACES?
Copy !req
769. THEY'D HAVE TO KILL YOU.
Copy !req
770. RIGHT. WELL...
Copy !req
771. UNWORTHY'S GOOD
FOR ME.
Copy !req
772. YEAH, IT'S GOOD.
Copy !req
773. MILES, I WANT
Copy !req
774. ON THE NEXT PLANE.
Copy !req
775. ABSOLUTELY.
Copy !req
776. 7 DAYS FROM NOW,
YOU'LL ALL BE HEADING HOME.
Copy !req
777. WHAT?
7 DAYS?
Copy !req
778. THAT'S THE NEXT PLANE.
Copy !req
779. NO.
Copy !req
780. HEY.
Copy !req
781. LOOK! HONEY!
Copy !req
782. YOU BUILT A SHELTER,
AND YOU MADE A FIRE.
Copy !req
783. LIKE PORK.
Copy !req
784. SO...
Copy !req
785. HOW WAS YOUR FEAST?
Copy !req
786. WHAT FEAST? HA!
Copy !req
787. DON'T GIVE ME THAT.
Copy !req
788. I SAW IT
WITH MY OWN EYES,
Copy !req
789. AND IT WASN'T PRETTY.
Copy !req
790. ON YOUR CHEEK.
Copy !req
791. NO.
Copy !req
792. OK. OK.
Copy !req
793. TO BRING EVERYONE,
Copy !req
794. ABOUT GROUPS OF 3.
Copy !req
795. REALLY?
HOW CONVENIENT.
Copy !req
796. HEY, DAD.
Copy !req
797. BY OPRAH.
Copy !req
798. I SEE. AND DID
OPRAH FORGIVE US?
Copy !req
799. ALMOST.
THERE'S A LITTLE THING
ABOUT BEING SHUNNED.
Copy !req
800. IT SOUNDS GREAT,
Copy !req
801. BUT IT'S NOT.
Copy !req
802. SO WE DID
ALL THE WORK,
Copy !req
803. ALL THE FOOD.
Copy !req
804. THAT SEEMS FAIR.
Copy !req
805. FOR A DINNER?
Copy !req
806. AND FLAMING DESSERT?
Copy !req
807. COMPLETELY INSULTING.
Copy !req
808. INSULTING?
Copy !req
809. YOU WEREN'T EVEN
ABOUT IT.
Copy !req
810. BECAUSE I DIDN'T
WANT YOU TO FEEL BAD.
Copy !req
811. YOU KNOW, MY GROUP ATE.
HOUR'S DIDN'T.
Copy !req
812. WHY WOULD I FEEL BAD?
Copy !req
813. OVER THE YEARS.
Copy !req
814. STEVE, WHO SAYS
YOU HAVEN'T?
Copy !req
815. GREAT! JUST
WHAT WE NEED!
IT'S RAINING!
Copy !req
816. WELL, AT LEAST
A ROOF OVER OUR HEADS.
Copy !req
817. OK, MILES.
ON-AIR
Copy !req
818. IN 5, 4, 3, 2—
Copy !req
819. UNSUSPECTING VACATIONERS.
Copy !req
820. THAT THEY'RE ON TV,
Copy !req
821. ARE ACTORS,
Copy !req
822. BY OUR CREW.
Copy !req
823. THAN THEY KNOW ABOUT US,
Copy !req
824. FROM THEIR FRIENDS.
Copy !req
825. A TERRIBLE MISTAKE.
Copy !req
826. FOR THIS.
Copy !req
827. THAT LOUIS,
LITTLE BROTHER,
Copy !req
828. PASS UP A KEEP OUT SIGN,
Copy !req
829. A COMFORTABLE CHAIR.
Copy !req
830. YOU TOLD THEM THAT?
EVERYTHING. TELL THEM?
Copy !req
831. OH, NICE WORK.
Copy !req
832. IT'D BE FUN.
Copy !req
833. THEY'RE HAVING FUN?
Copy !req
834. PLEASE HOLD ME.
Copy !req
835. LET'S PUMP UP THE RAIN
A LITTLE, FELLAS.
Copy !req
836. CUE THUNDER.
Copy !req
837. CUE THUNDER.
Copy !req
838. I WANNA GO HOME!
Copy !req
839. I'M SURE YOU DO.
Copy !req
840. SURPRISES IN STORE FOR YOU.
Copy !req
841. A WEEK IN PARADISE.
Copy !req
842. POOR REN.
HOW DEMEANING.
Copy !req
843. WELL, MAYBE
NOBODY'S WATCHING IT.
Copy !req
844. THIS SUMMER'S MOST
Copy !req
845. FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
846. I'M YOUR HOST
McDERMOTT
Copy !req
847. SAYING ISN'T LIFE FUNNY
WHEN IT'S NOT
HAPPENING TO YOU?
Copy !req
848. GOOD NIGHT.
Copy !req
849. YES! BRILLIANT!
Copy !req
850. I LOVE IT! I LOVE IT!
COME ON, GUYS!
Copy !req
851. THEY'RE MISERABLE!
Copy !req
852. OK? IT'S
HILARIOUS, RIGHT?
Copy !req
853. HA HA! COME ON!
Copy !req
854. OH! YO, PATRICK.
Copy !req
855. THAT DONNIE KID, HUH?
Copy !req
856. MAN, I GRADUATED
3 YEARS AGO,
Copy !req
857. AND I CAN'T BELIEVE
REMEMBERS ME.
Copy !req
858. YEAH, FORGET ABOUT IT.
Copy !req
859. GREAT SHOW, MILES!
Copy !req
860. EXCELLENT SHOW!
Copy !req
861. THAN GOTCHA?
Copy !req
862. OH, NO DOUBT.
Copy !req
863. THE BEST REALITY SHOW ON TV.
Copy !req
864. DEPENDS ON IT?
Copy !req
865. NO! OF COURSE NOT.
Copy !req
866. YOU ARE A 10 TIMES
LeBOW.
Copy !req
867. YOU KNOW, WHEN I WAS
THE PRODUCER OF GOTCHA,
Copy !req
868. I HIRED LANCE LeBOW.
HOW DOES HE REPAY ME?
Copy !req
869. HE GOT
YOU FIRED.
Copy !req
870. THAT INGRATE!
Copy !req
871. DON'T WORRY, MILES.
WHEN THE RATINGS COME OUT,
YOU'LL BE ON TOP.
Copy !req
872. YEAH, I'D BETTER BE,
OR HEADS ARE GONNA ROLL.
Copy !req
873. NOW, WHAT DO WE HAVE
FOR TOMORROW?
Copy !req
874. RIGHT THERE, SIR.
Copy !req
875. HEY, PATRICK!
CLOSE CALL!
Copy !req
876. PATRICK GREEN.
Copy !req
877. WE NEED TO TALK.
Copy !req
878. LOOK, I'M SORRY THAT
DONNIE RECOGNIZED ME.
Copy !req
879. LOOK, FROM NOW ON,
I'LL KEEP A LOW PROFILE.
Copy !req
880. THAT'S WHAT I'LL DO.
Copy !req
881. I HAVE A BETTER IDEA.
YOU'RE FIRED.
Copy !req
882. WHAT?
Copy !req
883. WAIT. I JUST
THOUGHT OF SOMETHING.
Copy !req
884. ACCORDING TO OUR RESEARCH,
DONNIE'S NOT EXACTLY
THE EINSTEIN OF THE FAMILY.
Copy !req
885. SOME FUN WITH THIS.
Copy !req
886. YOU'RE REHIRED.
Copy !req
887. WHAT DO YOU THINK,
MILES?
Copy !req
888. IT'S ADORABLE.
Copy !req
889. FIX IT!
Copy !req
890. I HATE ADORABLE.
Copy !req
891. FIX IT.
Copy !req
892. AND NOW IT'S TIME
FOR AMERICA'S FAVORITE
Copy !req
893. FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
894. WITH YOUR HOST,
McDERMOTT.
Copy !req
895. HI! THAT'S ME.
I'M MILES McDERMOTT.
Copy !req
896. WELCOME TO FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
897. FOR OUR MORNING EDITION.
Copy !req
898. IS JUST WAKING UP.
Copy !req
899. THEIR HOUSE,
Copy !req
900. OF ALL MODERN CONVENIENCES,
Copy !req
901. AND GAVE 'EM
A GOOD SOAKING TO BOOT.
Copy !req
902. LET'S SEE HOW FAR WE CAN
Copy !req
903. BEFORE THEY CRACK.
Copy !req
904. OH, MOTHER
OF PEARL. BEANS!
Copy !req
905. MOTHER OF PEARL!
OH, WOW!
Copy !req
906. SORRY.
Copy !req
907. I'M GASSY
IN THE MORNING.
Copy !req
908. ON THE PLANE?
Copy !req
909. ALL RIGHT,
EILEEN,
Copy !req
910. OF THE FIRE.
Copy !req
911. I'LL TAKE REN
Copy !req
912. SOME FOOD.
Copy !req
913. GOOD LUCK.
Copy !req
914. I DON'T
Copy !req
915. MY FAMILY.
Copy !req
916. OK.
Copy !req
917. LOOKS LIKE STEVE'S
THIS MORNING.
Copy !req
918. ACCORDING TO OUR RESEARCH,
HE'S BEEN OUT OF WORK
FOR QUITE A WHILE.
Copy !req
919. THAT EILEEN'S BEEN
Copy !req
920. TO GET TO HIM.
Copy !req
921. I'LL SEE IF I CAN HELP.
Copy !req
922. OH, DADDY,
WE'RE NOT
Copy !req
923. LITTLE SQUIRREL,
ARE WE?
Copy !req
924. THAT'S NOT CUTE.
THAT'S BREAKFAST.
Copy !req
925. AAH!
Copy !req
926. SOMETHING WRONG?
Copy !req
927. OK, WE'RE TIRED,
WE'RE HUNGRY,
Copy !req
928. BY A KILLER SQUIRREL.
Copy !req
929. DON'T WORRY, GUYS.
I'VE ARRANGED FOR AN
EMERGENCY FOOD DROP.
Copy !req
930. THROUGH THE WEEK.
Copy !req
931. OH!
THANKS, MILES.
Copy !req
932. IS NOW.
Copy !req
933. HEY! HEY! HEY!
WE'RE OVER HERE!
Copy !req
934. HEY, WE'RE
OVER HERE!
Copy !req
935. WE'RE OVER
HERE! HEY!
Copy !req
936. NO!
Copy !req
937. AH, I'M SORRY.
Copy !req
938. BLOWN IT OFF COURSE.
Copy !req
939. HEY!
Copy !req
940. THE WIND'S BLOWING
THE OTHER WAY.
Copy !req
941. YOU GOT THERE. HA HA!
Copy !req
942. MOUNTAIN CLIMBING TO DO.
Copy !req
943. MILES,
THIS ISN'T EXACTLY
FAMILIAR TERRITORY.
Copy !req
944. WELL, I WOULD
TO HELP YOU GUYS,
Copy !req
945. I MENTION YOUR NAMES,
THEY SHAKE WITH ANGER.
Copy !req
946. COME ON,
YOU GUYS CAN DO IT.
Copy !req
947. THESE RED TRAIL MARKERS.
Copy !req
948. ALL RIGHT.
EILEEN KNOW.
Copy !req
949. COME ON, STEVE.
Copy !req
950. NEED YOUR WIFE'S HELP
Copy !req
951. THE BACON?
Copy !req
952. BACON. MMM.
Copy !req
953. IT'S JUST
AN EXPRESSION, BEANS.
Copy !req
954. OH, YEAH? WELL,
FOR YOU, BUDDY!
Copy !req
955. OH HO HO!
Copy !req
956. OK, LET'S GO, PEOPLE!
WE'VE GOT A FAMILY
TO FEED!
Copy !req
957. HA HA HA!
Copy !req
958. GOT IT.
Copy !req
959. BRING IT UP!
A LITTLE HIGHER.
Copy !req
960. HOW'S THAT?
Copy !req
961. INTO FRAME.
Copy !req
962. DONNIE'S ALONE.
CUE LAYLO.
Copy !req
963. HEY, DONNIE.
Copy !req
964. WHAT'RE YOU
STARING AT, MAN?
Copy !req
965. YOU KNOW,
YOU'RE GONNA BE
LATE FOR CLASS.
Copy !req
966. YOU ARE PATRICK GREEN!
Copy !req
967. WHAT ARE YOU DOING HERE?
Copy !req
968. DON'T TELL ANYONE.
I'M CUTTIN' ENGLISH.
Copy !req
969. WAIT! HOLD ON!
Copy !req
970. IS GOING DOWN.
Copy !req
971. WITH THAT WOOD?
Copy !req
972. HEY, MOM?
Copy !req
973. I DIDN'T MEAN
Copy !req
974. ON PURPOSE, RIGHT?
Copy !req
975. YEAH, I KNOW, LOUIS.
Copy !req
976. ARE YOU MAD AT ME?
Copy !req
977. YOU KNOW, I THINK
Copy !req
978. MENTION IT AGAIN.
Copy !req
979. I HEAR YOU.
Copy !req
980. GUYS! GUYS! GUYS!
Copy !req
981. LIKE PATRICK GREEN,
Copy !req
982. IT WAS PATRICK GREEN!
Copy !req
983. YOU TALKING ABOUT?
Copy !req
984. I JUST SAW HIM!
Copy !req
985. WELL, NOW, HONEY,
Copy !req
986. A SCHOOL SWEATER!
Copy !req
987. HE WAS CUTTING ENGLISH.
Copy !req
988. DONNIE,
THIS IS RIDICULOUS.
Copy !req
989. SO RIDICULOUS?
Copy !req
990. I MEAN,
IF ANYONE ELSE SAID IT,
YOU'D HAVE BELIEVED THEM.
Copy !req
991. HONEY,
YOU'RE HUNGRY.
Copy !req
992. YOU'VE BEEN
IN THE SUN.
Copy !req
993. DONNIE, RELAX.
Copy !req
994. I MEAN, THIS MORNING,
Copy !req
995. A CHEESEBURGER DOING YOGA.
Copy !req
996. I KNOW WHAT I SAW!
Copy !req
997. HEY, FOLKS.
Copy !req
998. MILES.
YES?
Copy !req
999. I HEARD A PLANE BEFORE.
Copy !req
1000. THERE'S NOT GONNA BE
Copy !req
1001. FOR A WEEK.
Copy !req
1002. IT DIDN'T LAND.
Copy !req
1003. A FOOD DROP FOR YOU,
Copy !req
1004. IN THE MOUNTAIN.
Copy !req
1005. WHATEVER.
MILES, CAN YOU SNEAK US
A MEAL OR SOMETHING?
Copy !req
1006. HOW MUCH I'M RISKING
Copy !req
1007. TALKING TO YOU?
Copy !req
1008. WELL, HOW DO
WE GET THE FOOD?
Copy !req
1009. YOU GO
ON THE BEACH,
Copy !req
1010. THE WOODS,
Copy !req
1011. TRAIL MARKERS.
Copy !req
1012. OK, WAIT, GUYS.
Copy !req
1013. AND THE OTHERS.
Copy !req
1014. NO, ACTUALLY,
WENT UP THERE.
Copy !req
1015. WITHOUT TELLING US?
Copy !req
1016. WELL, THEY DID
Copy !req
1017. LAST NIGHT.
Copy !req
1018. OH, OK.
I GET IT.
Copy !req
1019. IT'S PAYBACK.
Copy !req
1020. I TELL YOU WHAT!
LOUSY FEAST,
Copy !req
1021. AND IT'S ALL
UP IN FLAMES!
Copy !req
1022. THIS'LL COME IN HANDY.
HA HA HA!
Copy !req
1023. FOOD!
Copy !req
1024. WHAT?
GOT HERE FIRST,
Copy !req
1025. AND ATE
EVERYTHING!
Copy !req
1026. PAYBACK.
Copy !req
1027. NOW IT'S ON.
Copy !req
1028. THERE IT IS! FOOD!
Copy !req
1029. AAH! IT'S EMPTY!
Copy !req
1030. ATE IT ALL!
Copy !req
1031. UGH! OH, YEAH?
Copy !req
1032. I'LL GIVE YOU
ONE GUESS!
Copy !req
1033. COME ON.
Copy !req
1034. SNEAKY US.
Copy !req
1035. 2 TRAILS, 2 EMPTY CRATES,
AND 2 HUNGRY TEAMS
Copy !req
1036. BETRAYED THEM.
Copy !req
1037. YA GOTTA LOVE IT.
Copy !req
1038. I THINK IT'S DISGRACEFUL.
Copy !req
1039. I HATE THIS.
Copy !req
1040. I CAN'T BELIEVE
I SOLD THEM OUT.
Copy !req
1041. TWITTY, YOU CAN'T DROWN
YOUR GUILT IN SYRUP.
Copy !req
1042. YOU'RE RIGHT.
YOU'RE RIGHT.
Copy !req
1043. HEY, IS THIS
OF ALL TIME OR WHAT?
Copy !req
1044. OOH, TWITTY,
FINISH THOSE?
Copy !req
1045. YEAH.
Copy !req
1046. ANYWAY, IT'S NICE
TO SEE THAT FOR ONCE,
Copy !req
1047. THE JOKE'S ON
LOUIS STEVENS.
Copy !req
1048. IT'S TOO BAD
HAS TO GO DOWN WITH HIM.
Copy !req
1049. TWITTY, YOU LOOK
LIKE YOU'RE FULL.
Copy !req
1050. I'LL FINISH THOSE
FOR YOU.
Copy !req
1051. COME ON.
BRING 'EM ON.
Copy !req
1052. TAKE 'EM. JUST...
Copy !req
1053. THINK THEY'RE HALFWAY
AROUND THE WORLD.
Copy !req
1054. WHAT DID YOU SAY?
Copy !req
1055. THEY'RE HALFWAY
AROUND THE WORLD.
Copy !req
1056. WHERE ARE THEY?
Copy !req
1057. CATALONA,
Copy !req
1058. OFF THE COAST.
Copy !req
1059. TO FOOL 'EM.
Copy !req
1060. HOW DO YOU KNOW THAT?
Copy !req
1061. CALLED A WEB SITE.
Copy !req
1062. THE INSIDE STUFF.
Copy !req
1063. CATALONA...
WE'RE SO CLOSE.
Copy !req
1064. JUST GET THERE,
Copy !req
1065. WE COULD TELL 'EM
WHAT'S GOIN' ON.
Copy !req
1066. IS A BOAT, RIGHT?
Copy !req
1067. TOM.
Copy !req
1068. AHOY, MATEYS!
Copy !req
1069. TO THE SALTY BRINE?
Copy !req
1070. SPEAK ENGLISH, PLEASE.
Copy !req
1071. OH. EXCUSE ME.
Copy !req
1072. WHASSUP?
Copy !req
1073. TOM, HAVE YOU
FAMILY FAKEOUT?
Copy !req
1074. I HAVE, AND I MUST SAY
Copy !req
1075. THAT I'M APPALLED
Copy !req
1076. TORTURED LIKE THAT.
Copy !req
1077. THAT FRISKY SQUIRREL!
Copy !req
1078. OH, YEAH, ME, TOO.
Copy !req
1079. OHH.
Copy !req
1080. WELL, UM,
IT'S ALL OUR FAULT.
Copy !req
1081. ALL... MY FAULT.
I SET 'EM UP.
Copy !req
1082. I'M DOUBLY APPALLED.
Copy !req
1083. HELP US, TOM,
Copy !req
1084. HELP LOUIS.
Copy !req
1085. WELL, LOUIS
IS MY FRIEND...
Copy !req
1086. WHEN IT SUITS HIM...
Copy !req
1087. AND I CAN
ACCEPT THAT.
Copy !req
1088. WHAT CAN I DO?
Copy !req
1089. TO CATALONA?
Copy !req
1090. WELCOME ABOARD!
Copy !req
1091. FAMILY FAKEOUT PRIME TIME.
Copy !req
1092. THIS AFTERNOON,
Copy !req
1093. THEY FINALLY CRACKED.
Copy !req
1094. FOR THE ANSWER,
LET'S TAKE A LOOK
Copy !req
1095. HIDDEN CAMERA SAW.
Copy !req
1096. STEAL ALL OUR FOOD?
Copy !req
1097. AS USUAL, DONNIE,
BACKWARDS.
Copy !req
1098. ARE YOU
CALLING ME STUPID?
Copy !req
1099. HA. NO. I AM
CALLING YOU A LIAR!
Copy !req
1100. AT US, HUH? THANK YOU.
Copy !req
1101. BUT WE GOT
THE EVIDENCE.
Copy !req
1102. HOW DO YOU
EXPLAIN THIS, LOUIS?
Copy !req
1103. AND MY SHIRT?
Copy !req
1104. GIMME THAT, YOU LITTLE
WORM EATIN'--
Copy !req
1105. DON'T YOU
TALK TO HIM LIKE THAT!
Copy !req
1106. OH, WHAT, IS BEANSY
YOUR LITTLE BOYFRIEND,
NOW, REN?
Copy !req
1107. A RIGHT TO TALK.
Copy !req
1108. YOU CAUSED ALL THE TROUBLE,
AND YOU ATE ALL THE FOOD!
Copy !req
1109. OK, ENOUGH,
ENOUGH, KIDS. STOP.
Copy !req
1110. YOU KIDS SHOULDN'T FIGHT
Copy !req
1111. YOUR FATHER'S TRYING
TO TEACH ME A LESSON.
Copy !req
1112. AND WHAT WOULD THAT BE?
Copy !req
1113. LOOK, STEVE, I KNOW
Copy !req
1114. FOOD IN THEIR MOUTHS.
Copy !req
1115. WHAT?
Copy !req
1116. BUT COULDN'T
SOMETHING FOR US?
Copy !req
1117. DON'T TWIST THIS AROUND!
Copy !req
1118. THERE WASN'T
WHEN WE GOT UP THERE!
Copy !req
1119. IT'S ALMOST LIKE YOU'RE
TRYING TO MAKE ME LOOK BAD!
Copy !req
1120. NOW YOU ARE LOSING IT!
Copy !req
1121. DON'T TELL ME
I'M LOSIN' IT!
Copy !req
1122. DON'T YOU YELL AT ME
IN FRONT OF MY FAMILY!
Copy !req
1123. IT'S MY FAMILY, TOO!
Copy !req
1124. HOLD ON, HOLD ON!
MOM, WE DON'T NEED THEM.
Copy !req
1125. WE DON'T NEED THEM.
Copy !req
1126. WE'LL BE FINE ON OUR OWN,
THANK YOU.
Copy !req
1127. OH, REALLY? WELL YOU CAN
SLEEP OUT IN THE RAIN TONIGHT!
Copy !req
1128. WE CAN, AND WE WILL!
Copy !req
1129. HA!
Copy !req
1130. HA!
Copy !req
1131. HA!
FINE!
Copy !req
1132. HA!
HA!
HA!
Copy !req
1133. HA!
Copy !req
1134. OH, LOOKS LIKE THINGS
Copy !req
1135. AND INTERESTING,
Copy !req
1136. SPEAKING OF WHICH,
Copy !req
1137. LET'S CATCH UP WITH OUR
HOT YOUNG COUPLE REN AND MOOTAI.
Copy !req
1138. REN, KNOWN BACK HOME
FOR HER BOYFRIEND TROUBLES,
Copy !req
1139. HERE ON THE ISLAND.
Copy !req
1140. REN.
Copy !req
1141. MOOTAI.
Copy !req
1142. FORBIDDEN ME TO SEE YOU.
Copy !req
1143. THEN YOU SHOULD LEAVE.
Copy !req
1144. I CAN'T.
Copy !req
1145. WHY NOT?
Copy !req
1146. WHAT THEY WOULD DO TO ME...
Copy !req
1147. WOULD BE WORSE.
Copy !req
1148. MOOTAI...
Copy !req
1149. FALLING APART.
Copy !req
1150. YOU'RE THE ONLY
GOOD THING THAT'S
Copy !req
1151. SINCE I'VE BEEN
ON THIS ISLAND.
Copy !req
1152. LIKE TO KISS YOU NOW.
Copy !req
1153. WHAT DO YOU THINK?
Copy !req
1154. LET MOOTAI KISS HER?
Copy !req
1155. ON FAMILYFAKEOUT.COM.
Copy !req
1156. DON'T DO IT, REN!
Copy !req
1157. HE'S JUST AN ACTOR!
Copy !req
1158. OH, BUT HE'S SO CUTE!
Copy !req
1159. YES, YES, YES!
Copy !req
1160. NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO!
Copy !req
1161. LIKE TO KISS YOU, TOO.
Copy !req
1162. BUT I'M JUST NOT READY.
Copy !req
1163. I'M SO SORRY.
Copy !req
1164. WHOA. THERE'S A SURPRISE,
BUT THE WEEK IS STILL YOUNG.
Copy !req
1165. SPLITTING UP,
Copy !req
1166. ARE DEFINITELY HEATING UP.
Copy !req
1167. TOM! TOM!
Copy !req
1168. IT'S GONNA GET DARK,
AND I'M GETTING SEASICK,
Copy !req
1169. A LITTLE MORE SAILING, OK?
Copy !req
1170. WELL, EXCUSE ME,
BENEDICT TWITTY.
Copy !req
1171. MAYBE IF YOU DON'T
LIKE A GOOD SEA CHANTEY,
Copy !req
1172. TAKE THE BUS TO CATALONA.
Copy !req
1173. OH, I SEE SOMETHING.
Copy !req
1174. LAND HO!
Copy !req
1175. I'VE ALWAYS WANTED
TO SAY THAT.
Copy !req
1176. SO TAKE US IN.
Copy !req
1177. WELL, WITH THOSE ROCKS
AND THOSE WAVES,
Copy !req
1178. IT LOOKS TREACHEROUS,
Copy !req
1179. THIS IS YOUR STOP.
Copy !req
1180. BUT—BUT HOW DO WE
GET ON THE ISLAND?
Copy !req
1181. OH, YOU CAN JUST
HOP ON MY DINGHY.
Copy !req
1182. HEY, JASON,
WAY TO GO, MAN!
ALL RIGHT!
Copy !req
1183. CONGRATULATIONS,
MAN.
Copy !req
1184. THANKS.
Copy !req
1185. GOOD JOB, MAN.
Copy !req
1186. NICE SCENE TODAY,
KID.
Copy !req
1187. THANKS, MILES.
Copy !req
1188. LIKE YOU LIKED HER.
Copy !req
1189. WELL, I DO. I MEAN,
MY CHARACTER LIKES HER.
Copy !req
1190. MILES,
THE RATINGS ARE IN.
Copy !req
1191. ALL RIGHT,
LET ME HEAR IT.
Copy !req
1192. BY ONE POINT!
Copy !req
1193. THAT'S BEAUTIFUL,
Copy !req
1194. SATISFYING ENOUGH.
Copy !req
1195. I WANT TO BURY THEM.
Copy !req
1196. TOMORROW,
YOU GOTTA GET THAT KISS.
Copy !req
1197. I THINK IT COULD HAPPEN.
Copy !req
1198. AFTER YOU KISS HER...
Copy !req
1199. DUMP HER.
Copy !req
1200. OK, WE'RE ALMOST THERE.
I THINK THAT'S THE WORST.
Copy !req
1201. AAH!
AAH!
Copy !req
1202. TWITTY!
TWITTY!
Copy !req
1203. IT'S OK!
I CAN SWIM FROM HERE!
Copy !req
1204. I'LL SEE YOU ONSHORE!
Copy !req
1205. ALAN? TWITTY?
Copy !req
1206. ALAN, WHERE ARE YOU?
Copy !req
1207. TWITTY?
Copy !req
1208. TAWNY!
Copy !req
1209. TAWNY!
Copy !req
1210. TAWNY!
Copy !req
1211. HEY! HEY! HEY!
Copy !req
1212. HEY, LET GO! WHAT DO
Copy !req
1213. HEY, LET GO!
Copy !req
1214. COME ON!
HEY!
Copy !req
1215. OK,
I'LL TELL YOU GUYS AGAIN.
Copy !req
1216. I'VE NEVER MET
THE STEVENS FAMILY, OK?
Copy !req
1217. MY NAME IS LARS HONEYTOAST,
I'M A MARINE BIOLOGIST,
Copy !req
1218. AND I'M HERE ON TOP-SECRET
GOVERNMENT BUSINESS,
Copy !req
1219. SO, IF YOU'LL
JUST LET ME GO, I—
Copy !req
1220. WAIT A MINUTE!
Copy !req
1221. YOU'RE
Copy !req
1222. THE STEVENS FAMILY.
Copy !req
1223. HEY, YOU LIED TO ME, MAN.
Copy !req
1224. YOU SAID THE SHOW WAS FUN,
AND IT'S NOT.
Copy !req
1225. IT'S CRUEL, SO ALL THAT STUFF
I TOLD YOU ABOUT,
Copy !req
1226. UM, YOU CAN'T USE IT
ANYMORE.
Copy !req
1227. I SEE.
Copy !req
1228. CRATE HIM.
Copy !req
1229. WHAT? CRATE ME?
WHAT—I DON'T—
Copy !req
1230. I DON'T THINK I LIKE THAT.
Copy !req
1231. GUYS, GUYS,
HE SAID CRATE ME!
Copy !req
1232. THIS IS A TRAILER!
Copy !req
1233. WELCOME TO FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
1234. WHEN WE LEFT THE STEVENS,
Copy !req
1235. INTO 2 ANGRY FACTIONS.
Copy !req
1236. THINGS CAN ONLY GET WORSE.
Copy !req
1237. WELL, THAT WASN'T
SO BAD, HUH?
Copy !req
1238. UH...
Copy !req
1239. ON DIRT.
Copy !req
1240. YEAH, SO...
Copy !req
1241. WHAT'S FOR
BREAKFAST?
Copy !req
1242. FULL OF NOTHIN'.
Copy !req
1243. ALL THE TIME.
Copy !req
1244. WAIT A SECOND.
Copy !req
1245. A PEANUT!
Copy !req
1246. LET'S DIVIDE IT!
Copy !req
1247. HOLD ON!
HOLD ON!
Copy !req
1248. OK. OK.
Copy !req
1249. CAREFUL, MA.
Copy !req
1250. I KNOW.
Copy !req
1251. MA, CAN I KEEP
TAIL RIGHT THERE?
Copy !req
1252. WHAT SHE GIVES YOU!
Copy !req
1253. IT'S MY PEANUT,
Copy !req
1254. AND YOU DON'T
EVEN LIKE THE TAIL,
SO STOP!
Copy !req
1255. STOP IT! WE WILL
EACH GET A THIRD,
Copy !req
1256. FOR DESERT.
Copy !req
1257. FINE. WHATEVER.
LET'S JUST EAT IT.
Copy !req
1258. SNAPPER!
Copy !req
1259. I WANT MY PEANUT!
Copy !req
1260. DAD?
Copy !req
1261. DAD, WAKE UP.
Copy !req
1262. REN, WHAT IS IT?
Copy !req
1263. THE FIRE'S OUT.
Copy !req
1264. THAT'S IMPOSSIBLE.
Copy !req
1265. ALL NIGHT.
Copy !req
1266. MORNING,
EVERYONE.
Copy !req
1267. HEY, BEANS, YOU KNOW
WHAT HAPPENED TO THIS FIRE?
Copy !req
1268. LET'S SEE,
Copy !req
1269. I WOKE UP,
AND I HAD TO GO
TO THE BATHROOM.
Copy !req
1270. OH, YEAH!
Copy !req
1271. OH, THAT IS GROSS!
Copy !req
1272. WELL, I HOPE
YOU'RE SATISFIED NOW.
Copy !req
1273. ME? WHAT DID I DO?
Copy !req
1274. YOU BROUGHT THE KID ALONG.
Copy !req
1275. TO GO ON.
Copy !req
1276. HOLD ON.
Copy !req
1277. YOU COULDN'T WAIT
Copy !req
1278. AFTER WHAT'S HIS NAME
BROKE UP WITH YOU.
Copy !req
1279. REN, I'M SORRY.
Copy !req
1280. I HATE THIS FAMILY!
Copy !req
1281. REN!
Copy !req
1282. STEVE, WAIT.
Copy !req
1283. NEEDS SOME TIME.
Copy !req
1284. YOU'RE PROBABLY RIGHT.
Copy !req
1285. WHAT?
Copy !req
1286. MOOTAI!
Copy !req
1287. REN.
Copy !req
1288. I WANT TO GO HOME.
Copy !req
1289. ALL I CAN SAY IS
Copy !req
1290. ONE DAY, VERY SOON,
Copy !req
1291. WITH YOUR FAMILY, AND...
Copy !req
1292. NONE OF THIS WAS REAL.
Copy !req
1293. WHAT'S HE SAYING?
Copy !req
1294. I DON'T KNOW.
Copy !req
1295. NO. NO, THE ONLY THING THAT
I WANT TO BE REAL IS YOU.
Copy !req
1296. OK. THAT'S BETTER.
THAT'S BETTER.
Copy !req
1297. ON THIS ISLAND...
Copy !req
1298. EXISTED.
Copy !req
1299. WHEN I'M WITH YOU.
Copy !req
1300. THE OTHER DAY...
Copy !req
1301. IT'S NOT THAT I DIDN'T
WANT TO KISS YOU.
Copy !req
1302. I JUST DON'T WANT
TO GET HURT AGAIN.
Copy !req
1303. TO HURT YOU.
Copy !req
1304. I BELIEVE YOU.
Copy !req
1305. OHH...
Copy !req
1306. BUNCH OF SAPS!
Copy !req
1307. THEIR LOVE IS SO PURE.
Copy !req
1308. THAT IS SO BEAUTIFUL.
Copy !req
1309. GEE,
MAYBE YOU FORGOT.
Copy !req
1310. IT'S NOT REAL.
Copy !req
1311. OH, WHO CARES?
Copy !req
1312. IT'S SO ROMANTIC.
Copy !req
1313. I CAN'T—I CAN'T DO THIS.
Copy !req
1314. WH-WHAT'S WRONG?
Copy !req
1315. I'M SUPPOSED
TO BREAK UP WITH YOU.
Copy !req
1316. I WAS AFRAID OF THIS.
CODE RED. CODE RED.
Copy !req
1317. AND GET MOOTAI OUT.
Copy !req
1318. LOOK, YOU NEED TO KNOW...
Copy !req
1319. AAH! MOOTAI!
Copy !req
1320. MOOTAI!
THIS IS FORBIDDEN!
Copy !req
1321. REN...
Copy !req
1322. MOOTAI!
GET HIM UP HERE!
Copy !req
1323. WHY ARE YOU DOING THIS?
Copy !req
1324. MOOTAI!
Copy !req
1325. WHY CAN'T YOU
JUST LEAVE US ALONE?
Copy !req
1326. UH—UH—UH...
Copy !req
1327. ON HER BROTHER LOUIS.
Copy !req
1328. THIS IS LOUIS' FAULT!
YES! YES!
Copy !req
1329. WHAT? WHAT DOES HE
HAVE TO DO WITH THIS?
Copy !req
1330. UH, THAT IS
GOOD QUESTION!
Copy !req
1331. THEY WERE MEETING.
Copy !req
1332. HE'S TO BLAME
FOR EVERYTHING.
Copy !req
1333. UH, Y-YOUR
Copy !req
1334. MEETINGS WITH MOOTAI.
Copy !req
1335. ALL YOUR UNHAPPINESS!
LOUIS!
Copy !req
1336. LOUIS...
Copy !req
1337. HA HA HA! I GOT THIS
DONNIE CAT TOTALLY FREAKED OUT.
Copy !req
1338. HE DON'T KNOW WHETHER
HE'S GOIN' OR COMIN'.
Copy !req
1339. HA HA HA!
Copy !req
1340. DUDE, DUDE,
DUDE, DUDE, DUDE,
TAKE IT EASY.
Copy !req
1341. THIS STUFF'S GONNA
BE HERE ALL DAY, OK?
Copy !req
1342. ALL DAY.
HA HA HA!
Copy !req
1343. IT IS?
Copy !req
1344. SWEET.
Copy !req
1345. HAS PICKED UP THE TRAIL.
Copy !req
1346. THERE YOU ARE,
LITTLE SQUIRREL.
Copy !req
1347. HIS PEANUT, ALL RIGHT?
Copy !req
1348. COME HERE.
Copy !req
1349. OH, NOT IN THE TREES!
Copy !req
1350. THIS IS GONNA BE SWEET.
Copy !req
1351. I'LL SHOW YOU SWEET.
Copy !req
1352. HEY. WHAT'S GOIN' ON?
Copy !req
1353. READY TO NAIL HIM!
Copy !req
1354. EVERYTHING'S DEAD.
Copy !req
1355. NOW, THAT'S SWEET.
Copy !req
1356. AW, MAN, IT WAS
JUST GETTIN' GOOD!
Copy !req
1357. PLEASE STAND BY.
Copy !req
1358. HI. CYNTHIA MILLS HERE.
Copy !req
1359. FOR THE HOLIDAYS...
Copy !req
1360. OHH, RIPOFF!
Copy !req
1361. EASTER EGGS?
Copy !req
1362. RIPOFF! RIPOFF!
RIPOFF! RIPOFF!
Copy !req
1363. GET US BACK ON THE AIR.
Copy !req
1364. MILES, IT'S
THE TWITTY KID.
Copy !req
1365. HE'S MISSING.
Copy !req
1366. TO DO WITH THIS.
Copy !req
1367. YOU FIND HIM.
Copy !req
1368. GREAT IDEA!
Copy !req
1369. YOU KNOW, YOU ALWAYS
KNOW EXACTLY WHAT TO DO.
Copy !req
1370. GO!
Copy !req
1371. GET THE SATELLITE!
Copy !req
1372. I DON'T HAVE
ANY SOUND ANYWHERE!
Copy !req
1373. Second man: I'LL GET IT!
SOMEBODY, GET THROUGH!
Copy !req
1374. I CAN'T HEAR ANYTHING!
Copy !req
1375. NOW, I TELL YOU! NOW!
Copy !req
1376. Third man:
HEY! WHERE'S
MY COSTUME?
Copy !req
1377. AAH! WHOO!
WHOA!
Copy !req
1378. TRUCE?
Copy !req
1379. SQUIRREL!
CRAZY SQUIRREL! AAH!
Copy !req
1380. AAH!
AAH!
Copy !req
1381. DONNIE?
Copy !req
1382. TAWNY?
Copy !req
1383. WHAT ARE YOU DOING HERE?
Copy !req
1384. NO, NO, NO, NO,
NOT AGAIN. NOT AGAIN.
Copy !req
1385. OK, UH—UH, YOU'RE NOT
CUTTING CLASS, RIGHT?
Copy !req
1386. I DON'T KNOW. I HAVE
THIS HORRIBLE HEADACHE,
Copy !req
1387. AND I DON'T KNOW
HOW I GOT HERE.
Copy !req
1388. OK, YOU'RE COMING WITH ME.
Copy !req
1389. WHY?
Copy !req
1390. SO THIS TIME,
PEOPLE WILL BELIEVE ME.
Copy !req
1391. I GUESS I'M JUST
ABOUT THIS WHOLE JOB...
Copy !req
1392. WELL, THE FACT
THAT WE'RE STARVING
Copy !req
1393. OF NOWHERE,
Copy !req
1394. SOMETHING TO DO WITH IT.
Copy !req
1395. YOU KNOW, THIS COULDN'T
Copy !req
1396. PLANNED IT THIS WAY.
Copy !req
1397. WE WANTED ALL THE FOOD?
Copy !req
1398. YES, AND WHEN
WE GOT THERE,
Copy !req
1399. EVERYTHING WAS EMPTY.
Copy !req
1400. SAME WITH US.
Copy !req
1401. TO IT?
Copy !req
1402. NEVER ANY FOOD.
Copy !req
1403. HAVE SMELLED IT.
Copy !req
1404. YOU KNOW WHAT?
WOULD HAVE.
Copy !req
1405. YOU THINK MILES KNEW?
Copy !req
1406. I DON'T KNOW.
Copy !req
1407. TRYING TO HELP US.
Copy !req
1408. YEAH, BUT EVERY TIME
HE TRIED TO HELP US,
Copy !req
1409. THINGS GOT WORSE.
Copy !req
1410. OK, HOW DO YOU
EXPLAIN THIS?
Copy !req
1411. TAWNY!
Copy !req
1412. DOIN' HERE?
Copy !req
1413. I DON'T KNOW.
Copy !req
1414. THAT'S WHY I'M ASKING!
HOW DO YOU EXPLAIN THIS?
Copy !req
1415. OK, THERE WAS SOMETHING
I HAD TO TELL LOUIS.
Copy !req
1416. WHERE'S LOUIS?
AND REN?
Copy !req
1417. HEY, GUYS.
LOOK WHAT I FOUND.
Copy !req
1418. DIDN'T GET CABLE.
Copy !req
1419. THAT'S WHAT MILES SAID.
Copy !req
1420. A LOT OF THINGS.
Copy !req
1421. WAIT, MILES McDERMOTT?
Copy !req
1422. McDERMOTT?
Copy !req
1423. OH, IT'S ALL
COMING BACK TO ME. UM...
Copy !req
1424. HE'S ON TELEVISION,
THE HOST OF FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
1425. NEVER HEARD OF IT.
Copy !req
1426. YOU HAVEN'T?
IT'S THE HOTTEST NEW SHOW.
Copy !req
1427. EVERYBODY WATCHES IT.
Copy !req
1428. WE DON'T.
Copy !req
1429. YOU DON'T?
Copy !req
1430. OF COURSE NOT.
Copy !req
1431. BECAUSE YOU'RE
ON IT RIGHT NOW.
Copy !req
1432. WATCHING YOU EVERYWHERE YOU GO!
Copy !req
1433. IT MAKES SENSE NOW!
Copy !req
1434. IT WAS ALL A SETUP!
Copy !req
1435. OK, EVERYBODY
WATCHING OUT THERE!
Copy !req
1436. ALL ALONG!
Copy !req
1437. MILES? MILES?
Copy !req
1438. THIS IS NOT FUNNY!
Copy !req
1439. AND HUMILIATING!
Copy !req
1440. OK, JOKE'S OVER!
Copy !req
1441. YA CAN
A GOOD LAUGH NOW!
Copy !req
1442. HA HA HA HA HA!
Copy !req
1443. NOT YOU.
Copy !req
1444. OK... WHERE IS EVERYBODY?
Copy !req
1445. A FEW LOUSY CABLE WIRES?
Copy !req
1446. YOU'RE FIRED! YOU'RE FIRED!
YOU'RE FIRED! YOU'RE FIRED!
Copy !req
1447. YOU'RE ALL FIRED!
Copy !req
1448. WHO ARE YOU? YOU'RE FIRED!
Copy !req
1449. FIRED! FIRED!
Copy !req
1450. THERE IS NO MANDELINO.
Copy !req
1451. YOU GUYS ARE ON CATALONA.
Copy !req
1452. OH, THAT'S RIGHT
OFF THE COAST!
Copy !req
1453. SUCH A JERK.
Copy !req
1454. ABOUT PATRICK GREEN!
Copy !req
1455. OH, YOU'RE
SO RIGHT, SON. I'M SORRY.
Copy !req
1456. HAVE BELIEVED YOU,
Copy !req
1457. ALL THIS TROUBLE!
Copy !req
1458. HEY, GUYS! OVER THERE!
Copy !req
1459. WHERE MILES IS!
Copy !req
1460. DON'T LET HIM
GET AWAY, DONNIE.
Copy !req
1461. HEY! YOU IN THE SKIRT!
Copy !req
1462. AAH!
Copy !req
1463. WHERE IS HE?
Copy !req
1464. WHERE IS WHO?
Copy !req
1465. TWITTY?
Copy !req
1466. I'M REALLY SORRY.
DO YOU GUYS HATE ME?
Copy !req
1467. ALAN, WE COULD
NEVER HATE YOU.
Copy !req
1468. WHAT DID YOU DO?
Copy !req
1469. NOTHIN'.
Copy !req
1470. TO HELP...
Copy !req
1471. YOU GUYS OUT.
Copy !req
1472. WE'RE ON TV?
Copy !req
1473. ACTUALLY, RIGHT NOW,
YOU'RE NOT.
Copy !req
1474. OFF THE AIR FOR A LITTLE WHILE.
Copy !req
1475. SCRAMBLIN' DOWN THERE.
Copy !req
1476. OH, THAT'S GOOD. THAT'S GOOD
Copy !req
1477. AS THIS WAS FOR US,
Copy !req
1478. THAT THEY DIDN'T WIN,
Copy !req
1479. THAT STICKS TOGETHER.
Copy !req
1480. THAT'S RIGHT.
Copy !req
1481. SO YOU FORGIVE ME?
Copy !req
1482. I DIDN'T SAY THAT.
Copy !req
1483. TWITTY, WHAT
PEOPLE SAW ON TV?
Copy !req
1484. WITH A STICK FOR A LONG TIME.
Copy !req
1485. WHAT ELSE?
Copy !req
1486. A BEETLE.
Copy !req
1487. OH, OH, AND REN WAS
TRYING TO KILL LOUIS.
Copy !req
1488. WHAT?
Copy !req
1489. OR WHAT?
Copy !req
1490. OH, WE'RE
GONNA GET 'EM,
Copy !req
1491. BUT FIRST,
REN AND LOUIS.
Copy !req
1492. COME ON!
Copy !req
1493. AND HOW HE GOT
INTO THE VIDEO TRUCK.
Copy !req
1494. WE GOT PICTURE.
WE CAN GO BACK ON THE AIR.
Copy !req
1495. ALL RIGHT, PEOPLE!
ALL RIGHT, PEOPLE!
LET'S GO! LET'S GO!
Copy !req
1496. YOU DON'T HAVE ANY PEOPLE.
YOU FIRED EVERYONE.
Copy !req
1497. ALL RIGHT, YOU'RE REHIRED,
YOU'RE REHIRED,
Copy !req
1498. YOU'RE REHIRED.
LET'S GO, PEOPLE.
Copy !req
1499. IF THERE'S ANY JUSTICE
IN THIS WORLD,
Copy !req
1500. REN HASN'T CAUGHT UP
WITH LOUIS YET.
Copy !req
1501. COME ON, LET'S GO!
GET 'EM ON CAMERA!
Copy !req
1502. AND FRANKLY, I PREFER
THE WONDERFUL JEWEL TONES.
Copy !req
1503. NOW, YOUR EGG
Copy !req
1504. OF LITTLE BUNNY EARS!
Copy !req
1505. OHH!
Copy !req
1506. SAY HOW CUTE YOUR ARE.
Copy !req
1507. HEY, WE'RE BACK!
Copy !req
1508. DIFFICULTIES,
Copy !req
1509. BUT THAT'S WHAT MAKES
A LIVE SHOW SO EXCITING.
Copy !req
1510. THE BUNNY EARS?
Copy !req
1511. COACH!
Copy !req
1512. I, UH—I MEAN...
Copy !req
1513. THAT'S OVER.
Copy !req
1514. HA HA HA HA.
Copy !req
1515. BEFORE OUR BREAK,
Copy !req
1516. HUNTING A SQUIRREL,
Copy !req
1517. AND REN WAS HUNTING LOUIS.
Copy !req
1518. KEITH, WHERE
ARE THOSE KIDS?
Copy !req
1519. I DON'T KNOW.
Copy !req
1520. WELL, THIS MIGHT BE
Copy !req
1521. THE FLOWERS, THE TREES...
Copy !req
1522. WE FOUND 'EM!
Copy !req
1523. LATER FOR NATURE.
Copy !req
1524. LET'S GET BACK
TO THE ACTION.
Copy !req
1525. OHH, LOUIS, I KNOW
YOU'RE OUT THERE.
Copy !req
1526. IS TICKED OFF.
Copy !req
1527. I WOULDN'T WANT
TO BE LOUIS RIGHT NOW.
Copy !req
1528. REN HAS TOTALLY LOST IT.
Copy !req
1529. NO, NOT REN.
SHE'S ALWAYS IN CONTROL.
Copy !req
1530. WOW. THERE'S A LOT
OF RAGE THERE.
Copy !req
1531. LITTLE SQUIRRELLY...
Copy !req
1532. SQUIRRELLY MEAT.
Copy !req
1533. JUST A LEG OR THIGH.
Copy !req
1534. ALL YOUR ARMS.
Copy !req
1535. A THIGH...
Copy !req
1536. HEY, REN.
Copy !req
1537. I REALLY LIKED MOOTAI,
Copy !req
1538. BUT YOU JUST COULDN'T
STAND TO SEE ME HAPPY!
Copy !req
1539. UH, REN, WHAT ARE
YOU TALKING ABOUT?
Copy !req
1540. YOU RUINED MY LIFE.
Copy !req
1541. UH, WHEN?
Copy !req
1542. THE DAY YOU WERE BORN.
Copy !req
1543. RENNY—REN—REN...
Copy !req
1544. YOUR SHOE'S ON FIRE.
Copy !req
1545. HUH?
Copy !req
1546. YOU CAN RUN,
Copy !req
1547. BUT YOU CAN'T HIDE.
Copy !req
1548. HA! YOU GO, GIRL! YEAH!
THAT'S RIGHT! YES!
Copy !req
1549. REN.
Copy !req
1550. MILES,
WHAT IF SHE HURTS HIM?
Copy !req
1551. WE'RE RESPONSIBLE
FOR THESE PEOPLE.
Copy !req
1552. RELAX, OK?
Copy !req
1553. SHE'S NOT
GONNA HURT HIM.
Copy !req
1554. I'M GONNA HURT YOU,
LOUIS!
Copy !req
1555. THIS IS IT, LOUIS.
Copy !req
1556. THERE'S NOWHERE
LEFT TO RUN.
Copy !req
1557. HA HA. THIS IS BETTER
THAN WRESTLING.
Copy !req
1558. OK, REN, STOP!
Copy !req
1559. STOP! STOP!
STOP! STOP!
Copy !req
1560. OH, I CAN'T TELL YOU
Copy !req
1561. HOW LONG I'VE WAITED
FOR THIS DAY.
Copy !req
1562. LONGER, PL—
Copy !req
1563. HEY, KIDS!
Copy !req
1564. GREAT NEWS!
Copy !req
1565. I'VE JUST SPOKE
TO THE TRIBAL ELDERS!
Copy !req
1566. THEY'VE DECIDED
TO FORGIVE YOUR FAMILY!
Copy !req
1567. YOU HEAR THAT, REN?
Copy !req
1568. SEE? EVERYTHING'S—
Copy !req
1569. EVERYTHING'S
GREAT NOW.
Copy !req
1570. IT'S GREAT NEWS.
Copy !req
1571. THANK YOU. SEE?
Copy !req
1572. ALL'S WELL THAT
ENDS WELL, RIGHT?
Copy !req
1573. THAT'S GONNA END IS YOU!
Copy !req
1574. OK, OK.
Copy !req
1575. REN, YOU KNOW I'M
Copy !req
1576. AND SPEARS.
Copy !req
1577. REN! LOUIS!
Copy !req
1578. WE'VE BEEN LOOKING
ALL OVER FOR YOU!
Copy !req
1579. REN! WHAT ARE
YOU DOING?
Copy !req
1580. I'M ABOUT TO SOLVE
THE LOUIS PROBLEM.
Copy !req
1581. I'M GLAD
YOU'RE HERE.
Copy !req
1582. REN'S A LITTLE UPSET.
Copy !req
1583. THAT YOU'RE ON
Copy !req
1584. CALLED FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
1585. YEAH, THAT'S
A NICE TRY, MILES,
Copy !req
1586. BUT IT'S TOO LATE!
Copy !req
1587. WE'RE A MILLION MILES
FROM NOWHERE,
Copy !req
1588. AND IF ONE OF US
DISAPPEARED,
Copy !req
1589. NOBODY WOULD KNOW!
Copy !req
1590. I'D KNOW.
Copy !req
1591. REN, MILES IS
TELLING THE TRUTH.
Copy !req
1592. IT—IT—IT'S JUST
A SILLY TV SHOW.
Copy !req
1593. I DON'T BELIEVE YOU!
Copy !req
1594. REN, LISTEN, PLEASE!
Copy !req
1595. WE JUST FOUND OUT.
Copy !req
1596. WE'VE BEEN TRYING
TO TELL YOU.
Copy !req
1597. YOU KNOW WHAT?
I KNOW WHAT YOU'RE DOING.
Copy !req
1598. YOU'RE TRYING
TO PROTECT LOUIS.
Copy !req
1599. YOU'RE ALWAYS TRYING
TO PROTECT LOUIS.
Copy !req
1600. WELL, YOU KNOW WHAT?
Copy !req
1601. I CAN'T TAKE IT ANYMORE!
Copy !req
1602. AAAHHHH!
NO, REN!
Copy !req
1603. NO!
LOUIS!
Copy !req
1604. OH!
OH!
Copy !req
1605. AAAHHH!
Copy !req
1606. NOOOOOO!
Copy !req
1607. MY BABY!
Copy !req
1608. MILES, THIS IS
ALL YOUR FAULT!
Copy !req
1609. I'M SO SORRY!
Copy !req
1610. IT WASN'T SUPPOSED
TO END THIS WAY.
Copy !req
1611. TO GET HURT.
Copy !req
1612. McDERMOTT,
Copy !req
1613. LeBOW,
Copy !req
1614. DROPPED IN TO SAY...
Copy !req
1615. ON YOUR OWN SHOW!
Copy !req
1616. YEAH!
Copy !req
1617. BUT LOUIS?
Copy !req
1618. HEY, MILES!
Copy !req
1619. HEY!
Copy !req
1620. AAH!
Copy !req
1621. YES!
Copy !req
1622. YEAH!
HA HA HA HA!
Copy !req
1623. ATTABOY, LOUIS!
Copy !req
1624. HOW DID?
Copy !req
1625. YEAH, WELL, I JUMPED
INTO A BIG, OLD NET,
Copy !req
1626. JUST LIKE WE PLANNED IT.
Copy !req
1627. GOOD CATCH, GUYS.
Copy !req
1628. HEY, VERY CONVINCING, SIS!
Copy !req
1629. I HAD A LOT
OF PRACTICE, BRO.
Copy !req
1630. GOTCHA!
Copy !req
1631. WHOO-HOO!
Copy !req
1632. I GOTTA ADMIT,
THAT WAS PRETTY COOL.
Copy !req
1633. AW, THEY DIDN'T FOOL ME
FOR ONE SECOND.
Copy !req
1634. OK, I THINK WE'VE HAD
ENOUGH FUN FOR ONE DAY.
Copy !req
1635. WHY DON'T WE GET BACK
Copy !req
1636. SO MUCH FUN WITH?
Copy !req
1637. ON GOTCHA.
Copy !req
1638. BUNNY BUN, OH,
Copy !req
1639. USED AS A POWDER PUFF.
Copy !req
1640. WHO ARE JUST TUNING IN,
Copy !req
1641. LET'S HEAR ABOUT
Copy !req
1642. ON HIS OWN SHOW.
Copy !req
1643. NECESSARY?
Copy !req
1644. IT'S NECESSARY.
Copy !req
1645. YOU SEE, MILES,
Copy !req
1646. SOMETIMES,
Copy !req
1647. TO RIP
THIS FAMILY APART.
Copy !req
1648. YEAH, RIGHT ON!
Copy !req
1649. YEAH!
Copy !req
1650. YEAH, WE FIGURED OUT
EVERYTHING, MILES,
Copy !req
1651. EXCEPT THE FIRE GOD.
Copy !req
1652. I MEAN,
HOW'D YOU GET OPRAH
TO TURN AGAINST US?
Copy !req
1653. IT'S OK, SWEETHEART.
Copy !req
1654. WE'RE GONNA GET YOU
REAL SOON.
Copy !req
1655. YOU KNOW,
Copy !req
1656. JUST A COUPLE OF HOURS,
Copy !req
1657. ALAN TWITTY AND TAWNY DEAN.
Copy !req
1658. NOW, WHAT PROMPTED YOU TWO
Copy !req
1659. WITH THIS GREAT PRANK?
Copy !req
1660. UH, GUILT AND SHAME.
Copy !req
1661. OK, I WOULD JUST
Copy !req
1662. IS ONE OF THE MOST...
OK, OK.
Copy !req
1663. OK, THANK YOU, KIDS.
Copy !req
1664. OK, NOW, MILES,
Copy !req
1665. I'LL BET YOU'RE WONDERING
Copy !req
1666. TURN THE TABLES ON YOU?
Copy !req
1667. NO, NOT REALLY.
Copy !req
1668. TO THE STUDIO.
Copy !req
1669. WHAT FOR?
YOUR CAREER'S OVER.
Copy !req
1670. THAT'S TRUE.
Copy !req
1671. YOU SEE, PEOPLE,
Copy !req
1672. WHEN WE FOUND REN,
Copy !req
1673. TRAPPED IN A TREE,
Copy !req
1674. ON THIS ISLAND.
Copy !req
1675. IT WAS A SETUP,
Copy !req
1676. THEIR DIFFERENCES,
Copy !req
1677. THIS LITTLE CHARADE.
Copy !req
1678. HEY, LANCE, GET A SHOT
Copy !req
1679. OF THOSE LITTLE SCAMPS,
WILL YA?
Copy !req
1680. AREN'T THEY LOVABLE?
Copy !req
1681. THEY'RE ADORABLE!
Copy !req
1682. STOP!
LOUIS, LOOK!
Copy !req
1683. CAN I GO NOW?
Copy !req
1684. SURE.
Copy !req
1685. I'LL GIVE YOU
A 3-SECOND HEAD START.
Copy !req
1686. REMEMBER, FOLKS.
Copy !req
1687. WATCH US NEXT WEEK ON...
Copy !req
1688. GOTCHA!
Copy !req
1689. GET HIM!
Copy !req
1690. GET HIM!
Copy !req
1691. HEY, REN!
Copy !req
1692. PLANE'S HERE.
Copy !req
1693. YOU READY TO GO?
Copy !req
1694. UH, YEAH, I GUESS SO.
Copy !req
1695. YOU OK?
Copy !req
1696. SURE.
Copy !req
1697. OK.
Copy !req
1698. YEAH.
Copy !req
1699. LOOK, I'M REALLY SORRY
Copy !req
1700. FOR EVERYTHING.
Copy !req
1701. REN, LOOK,
I'M YOUR BROTHER.
Copy !req
1702. I LOVE MESSING WITH YOU,
Copy !req
1703. ANYTHING TO HURT YOU.
Copy !req
1704. YEAH, I KNOW.
Copy !req
1705. OK.
Copy !req
1706. HEY, WE MADE
A PRETTY GOOD TEAM,
THOUGH, RIGHT?
Copy !req
1707. WE MADE AN AWESOME TEAM.
THE ALL-STARS.
Copy !req
1708. CRYING LIKE A BABY.
Copy !req
1709. WELL, IT'S GONNA BE
THE HIGHLIGHT OF MY SUMMER.
Copy !req
1710. WELL, SUMMER'S NOT OVER.
Copy !req
1711. OR SOMETHING, HUH?
Copy !req
1712. NO, I'M NOT HAVING
Copy !req
1713. IN THAT DEPARTMENT.
Copy !req
1714. WELL, FORGET ABOUT LUCK.
WHAT ABOUT JASON?
Copy !req
1715. WHO?
Copy !req
1716. JASON.
Copy !req
1717. NO?
Copy !req
1718. JASON!
Copy !req
1719. HE'S A NICE GUY.
Copy !req
1720. HANDLE YOUR BUSINESS,
ALL RIGHT?
Copy !req
1721. TALK TO HIM. LATER.
Copy !req
1722. REN, I AM SO SORRY
ABOUT ALL THIS.
Copy !req
1723. OH, IT'S OK.
Copy !req
1724. YOU'RE AN ACTOR.
Copy !req
1725. YOU KNOW,
IT'S YOUR JOB.
Copy !req
1726. YOU WERE DOING YOUR JOB,
Copy !req
1727. TO WARN ME.
Copy !req
1728. THING IS,
I WASN'T ACTING.
Copy !req
1729. WHAT DOES THAT MEAN?
Copy !req
1730. CARE ABOUT YOU.
Copy !req
1731. REN!
Copy !req
1732. WE'RE LEAVING!
Copy !req
1733. I GOTTA GO.
Copy !req
1734. CAN I SEE YOU AGAIN?
Copy !req
1735. YOU CAN
CONSIDER THAT A YES.
Copy !req
1736. GOOD-BYE TO JASON?
Copy !req
1737. YEAH.
Copy !req
1738. FOR NOW.
Copy !req
1739. HEY.
Copy !req
1740. THANK YOU.
Copy !req
1741. YOU KNOW, THIS TIME,
Copy !req
1742. YOU DIDN'T
RUIN THINGS SO BAD.
Copy !req
1743. ALL RIGHT, TOO MUCH LOVE.
Copy !req
1744. EVERYBODY GET ON THE PLANE.
LET'S GO.
Copy !req
1745. BRING MOM AND DAD.
Copy !req
1746. MA, COME ON.
Copy !req
1747. HEY, YOU KNOW,
IF THERE'S NOT
ENOUGH ROOM,
Copy !req
1748. I CAN SWIM HOME.
Copy !req
1749. DON'T WORRY, TWITTY.
WE FORGIVE YOU.
Copy !req
1750. REALLY?
Copy !req
1751. YEP. YOU'RE SITTING
WITH BEANS.
Copy !req
1752. I'M FEELING
A LITTLE GASSY.
Copy !req
1753. THE WINDOW'S OPEN.
Copy !req
1754. WANNA SIT RIGHT HERE,
NEXT TO PAPA?
Copy !req
1755. BOY, IT REALLY COULD HAVE
BEEN BEAUTIFUL.
Copy !req
1756. I THINK IT WAS.
Copy !req
1757. BY BEANS ARANGUREN.
Copy !req
1758. TO COLLEGE,
Copy !req
1759. FOOTBALL, BASEBALL,
AND PHILOSOPHY.
Copy !req
1760. ABOUT THE PHILOSOPHY.
Copy !req
1761. MR. STEVENS GOT A NEW JOB
AT A GREAT LAW FIRM.
Copy !req
1762. THE BACON AGAIN.
Copy !req
1763. UNFORTUNATELY,
THAT'S JUST AN EXPRESSION.
Copy !req
1764. LOUNGE-O-MATIC SUPER CHAIR,
Copy !req
1765. SOME KINKS TO WORK OUT.
Copy !req
1766. REN AND MOOTAI,
WHOSE REAL NAME IS JASON,
Copy !req
1767. BECAME INSEPARABLE.
Copy !req
1768. YUCK!
Copy !req
1769. AS FOR ME,
Copy !req
1770. WITH MY FAVORITE FAMILY.
Copy !req
1771. AAH!
AAH!
AAH!
Copy !req
1772. OH!
Copy !req
1773. WHAT'S FOR DINNER?
Copy !req
1774. I CHANGED THE LOCKS.
Copy !req
1775. MOM, THIS KID
SCARES ME.
AH.
Copy !req
1776. GET OUT, BEANS.
Copy !req
1777. WHO INVITED HIM?
Copy !req
1778. SILLY QUESTION.
LOUIS.
Copy !req
1779. HOLD ON.
WHY IS EVERYTHING MY FAULT?
Copy !req
1780. IT ALWAYS IS.
Copy !req
1781. YOU CAN'T BLAME
Copy !req
1782. LA, LA, LA, LA.
Copy !req
1783. DON'T YOU FIGHT WITH HIM.
HE'S YOUR BROTHER.
Copy !req
1784. HEY, COME ON,
COME ON.
Copy !req
1785. HEY! STOP! STOP!
Copy !req
1786. HEY! STOP! STOP!
Copy !req