1. PERFECT.
Copy !req
2. RUBY MENDEL,
THANK YOU.
Copy !req
3. OUR BELOVED ALMA MATER
NEVER SOUNDED LOVELIER.
Copy !req
4. OH, MY GOSH, GUYS!
Copy !req
5. I'M GONNA MISS YOU
SO MUCH.
Copy !req
6. BUT, REN, WE'LL BE
TOGETHER IN HIGH SCHOOL.
Copy !req
7. YEAH, I KNOW,
BUT I'M JUST A LITTLE—
Copy !req
8. I KNOW.
Copy !req
9. PLEASE WELCOME A STUDENT
WHOSE ACCOMPLISHMENTS
Copy !req
10. ARE ALMOST TOO NUMEROUS
TO MENTION.
Copy !req
11. ANCHOR OF THE WOMBAT REPORT,
Copy !req
12. PRESIDENT OF
THE OVERACHIEVERS CLUB,
Copy !req
13. MY PERSONAL ASSISTANT,
Copy !req
14. AND THE SINGLE MOST AMAZING
YOUNG WOMAN I HAVE EVER MET.
Copy !req
15. GOOD GRAVY,
I'M GONNA MISS HER!
Copy !req
16. YOUR VALEDICTORIAN...
Copy !req
17. REN STEVENS!
Copy !req
18. OH,
PRINCIPAL WEXLER!
Copy !req
19. THANK YOU.
Copy !req
20. GOOD AFTERNOON,
Copy !req
21. PARENTS, TEACHERS,
Copy !req
22. AND FELLOW GRADUATES.
Copy !req
23. LAWRENCE JUNIOR HIGH
Copy !req
24. WAS NOT JUST A SCHOOL,
Copy !req
25. BUT IT WAS A HOME
AWAY FROM HOME.
Copy !req
26. IT WAS A PLACE TO LEARN...
Copy !req
27. THAT'S MY LITTLE
GIRL UP THERE.
Copy !req
28. I KNOW, DAD.
I'M HER BROTHER.
Copy !req
29. DONNIE, YOU'RE LATE!
Copy !req
30. WHERE'S LOUIS?
Copy !req
31. HE'S GOING TO MISS
REN'S SPEECH.
Copy !req
32. I DROPPED HIM
AND BEANS OFF.
Copy !req
33. HE SAID HE WANTED
A BETTER ANGLE.
Copy !req
34. FOR WHAT?
Copy !req
35. A PLACE TO THINK,
Copy !req
36. A PLACE TO GROW.
Copy !req
37. WE BEGAN AS A LITTLE
SCHOOL OF TADPOLES
Copy !req
38. IN A POND
OF KNOWLEDGE...
Copy !req
39. READY TO LAUNCH,
BOSS?
Copy !req
40. PATIENCE, BEANS.
Copy !req
41. OK, BUT I'M GOING
TO BUST A GUT.
Copy !req
42. DON'T YOU DO IT!
Copy !req
43. BREATHE.
ARE YOU BREATHING?
Copy !req
44. AND EVEN AS WE LOOK
TO OUR FUTURE,
Copy !req
45. WE'LL NEVER FORGET
OUR PAST.
Copy !req
46. WHEREVER WE GO
ON THIS PLANET
Copy !req
47. I LIKE TO CALL EARTH,
Copy !req
48. WE'LL KEEP
THE WOMBAT SPIRIT ALIVE
Copy !req
49. IN OUR—IN OUR—
Copy !req
50. IN OUR HEARTS.
Copy !req
51. UM...
Copy !req
52. WHAT IS
THE WOMBAT SPIRIT?
Copy !req
53. WELL, THAT'S A—
THAT'S A GOOD QUESTION.
Copy !req
54. UM...
Copy !req
55. IT'S, UH, SERVICE.
IT'S DEDICATION.
Copy !req
56. COACH TUGNUT,
CONFISCATE THAT BEACHBALL!
Copy !req
57. I'M ON IT, CHIEF.
Copy !req
58. WE'LL KEEP
THE WOMBAT SPIRIT
ALIVE IN OUR HEARTS.
Copy !req
59. WHAT'S THE WOMBAT SPIRIT?
Copy !req
60. GOOD QUESTION.
Copy !req
61. IT'S, UM—
IT'S, UH, SERVICE...
Copy !req
62. IT'S DEDICATION.
Copy !req
63. IT'S, UH—IT'S COMMITMENT,
IT'S PERSEVERANCE.
Copy !req
64. IT'S, UH, SELF-RESPECT!
Copy !req
65. UH...
Copy !req
66. LET ME PLAY
WITH IT.
Copy !req
67. BEANS, STOP IT!
IT'S NOT A TOY,
ALL RIGHT?
Copy !req
68. THIS IS MY JOB.
Copy !req
69. THIS IS WHAT I DO.
Copy !req
70. AND, SURE, IT'S EASY
TO SAY, "ME, ME, ME,"
Copy !req
71. BUT...
COME ON!
Copy !req
72. WHAT ABOUT,
"WE, WE, WE"?
Copy !req
73. REMEMBER,
THERE IS NO "I"
IN WOMBAT.
Copy !req
74. THANK YOU.
Copy !req
75. TIME...
Copy !req
76. TO RELEASE CONFETTI.
Copy !req
77. CONFETTI?
Copy !req
78. I THOUGHT YOU SAID...
Copy !req
79. SPAGHETTI.
Copy !req
80. BEANS, YOUR LACK
OF LISTENING SKILLS
Copy !req
81. HAS FINALLY PAID OFF.
Copy !req
82. BEANS...
Copy !req
83. I THINK THAT WE SHOULD
LAY LOW FOR A WHILE.
Copy !req
84. ALL RIGHT?
Copy !req
85. BEANS?
Copy !req
86. MR. WEXLER, YOU CANNOT
GIVE ME DETENTION.
Copy !req
87. IT'S SUMMER VACATION, SIR.
Copy !req
88. PLEASE!
Copy !req
89. RATS! YOU'RE RIGHT.
Copy !req
90. AH, BUT THINK
OF ALL THE DAYS
Copy !req
91. YOU'LL OWE ME
NEXT YEAR.
Copy !req
92. HE'S ALL YOURS.
Copy !req
93. HAVE A NICE SUMMER.
Copy !req
94. WHAT?
Copy !req
95. OH, I'LL SHOW YOU WHAT!
Copy !req
96. HEY! HEY!
WHAT ARE YOU, CRAZY!
Copy !req
97. ENOUGH!
Copy !req
98. THIS IS
A VERY HAPPY DAY!
Copy !req
99. WE SHOULD ALL BE HAPPY!
Copy !req
100. DON'T YOU REALIZE
THAT DONNIE IS
GOING OFF TO COLLEGE
Copy !req
101. IN THE FALL,
Copy !req
102. AND REN IS
STARTING HIGH SCHOOL?
Copy !req
103. SOON YOU'LL ALL
BE LEAVING HOME,
Copy !req
104. GOING OUT ON YOUR OWN.
Copy !req
105. THIS—THIS IS
A VERY PRECIOUS TIME.
Copy !req
106. WE SHOULD—WE SHOULD
MAKE THE MOST OF THIS SUMMER
Copy !req
107. AS A FAMILY.
Copy !req
108. MOM'S RIGHT, GUYS.
Copy !req
109. WE NEED TO CHERISH
THESE DAYS TOGETHER.
Copy !req
110. BUT I GOT A DATE,
SO FIRST THING
TOMORROW,
Copy !req
111. WE'RE GONNA DO SOME
SERIOUS CHERISHING.
Copy !req
112. BYE.
Copy !req
113. YEAH, AND, UH,
Copy !req
114. I GOT TO MEET UP
WITH THE GUYS,
Copy !req
115. SO, UH,
CHERISH YOU LATER.
Copy !req
116. SO... I GUESS IT'S
JUST THE 3 OF US,
HUH?
Copy !req
117. OH, UH, ACTUALLY, UH...
Copy !req
118. GIL'S TAKING ME
OUT TO DINNER.
Copy !req
119. GIL?
Copy !req
120. HE'S ONLY
BEEN MY BOYFRIEND
Copy !req
121. FOR THE PAST
3 MONTHS, DAD.
Copy !req
122. DOESN'T RING A BELL.
Copy !req
123. YOUR FATHER
IS STILL IN DENIAL.
Copy !req
124. HEH HEH.
Copy !req
125. WELL... OK, GO, HONEY.
Copy !req
126. GO ON. GO.
HAVE A GOOD TIME.
Copy !req
127. ALL RIGHT.
I LOVE YOU GUYS.
Copy !req
128. AND I LOVE YOU, TOO.
Copy !req
129. HELP ME. HELP ME!
Copy !req
130. OH OH OH OH OH!
Copy !req
131. THANK YOU.
YOU'RE WELCOME.
Copy !req
132. AHEM...
Copy !req
133. GIL,
Copy !req
134. WE'RE GONNA HAVE
SUCH A GREAT SUMMER.
Copy !req
135. WE CAN SPEND
EVERY DAY TOGETHER.
Copy !req
136. HEY, CAN YOU BELIEVE
HOW MANY SYRUPS
THEY HAVE?
Copy !req
137. HEY... UM...
Copy !req
138. ARE YOU... OK?
Copy !req
139. YEAH, YEAH, FINE.
Copy !req
140. IT'S JUST THAT, WELL,
Copy !req
141. I TOOK A SUMMER JOB
AT A CAMP,
Copy !req
142. AND I'M GONNA
TEACH SWIMMING
TO LITTLE KIDS.
Copy !req
143. OH. OH, WELL,
THAT'S GREAT.
Copy !req
144. WE'LL HAVE NIGHTS
AND WEEKENDS.
Copy !req
145. REN, IT'S NOT
A DAY CAMP.
Copy !req
146. OH.
Copy !req
147. IT'S IN MAINE.
Copy !req
148. OH... UH...
Copy !req
149. YEAH, THAT'S—
Copy !req
150. THAT'S REALLY FAR.
Copy !req
151. I KNOW. I'M SORRY.
Copy !req
152. IT'S OK.
Copy !req
153. I'M GONNA MISS YOU.
Copy !req
154. YEAH.
Copy !req
155. YEAH.
Copy !req
156. UH, THAT'S USUALLY
WHERE PEOPLE SAY,
Copy !req
157. "I'M GONNA MISS YOU, TOO."
Copy !req
158. REN, HERE'S THE THING.
Copy !req
159. UH-OH.
Copy !req
160. I MEAN, IT'S BEEN GREAT,
Copy !req
161. BUT, YEAH,
I'M GONNA BE GOING AWAY,
Copy !req
162. AND I DON'T WANT
TO BE TIED DOWN.
Copy !req
163. OH, NO, SURE.
Copy !req
164. I MEAN, IN CASE
YOU MEET ANOTHER GIRL.
Copy !req
165. WELL, I PROBABLY WON'T.
Copy !req
166. OH, I KNOW.
BUT, NO, NO, NO.
Copy !req
167. WHEN YOU GO TO MAINE,
Copy !req
168. YOU WANT TO KEEP
YOUR OPTIONS OPEN.
Copy !req
169. RIGHT. EXACTLY.
Copy !req
170. YOU KNOW,
WHEN I COME BACK,
Copy !req
171. WE CAN PICK THINGS UP
AGAIN.
Copy !req
172. NO, GIL, WE CAN'T.
Copy !req
173. REN, ARE YOU UPSET?
Copy !req
174. YOU DUMP ME
IN A PANCAKE HOUSE,
Copy !req
175. AND YOU WONDER
IF I'M UPSET?
Copy !req
176. OH! I—
Copy !req
177. OK, THIS WOULD BE
A REALLY GREAT MOMENT
Copy !req
178. IF THE SYRUP
WASN'T SO THICK!
Copy !req
179. Woman, chuckling:
GOOD TRY.
Copy !req
180. HONEY, HI.
Copy !req
181. HOW WAS YOUR DATE
WITH GIL?
Copy !req
182. OH, MOM...
Copy !req
183. OH, HONEY.
Copy !req
184. THE TECHNOLOGY
IS AMAZING.
Copy !req
185. IT'S YOUR MASTERPIECE.
Copy !req
186. YOU'RE REALLY GONNA
SIT IN THIS THING
ALL SUMMER?
Copy !req
187. HOLD ON. HOLD ON.
DON'T CALL HER A "THING."
Copy !req
188. SHE'S MY ULTRA
LOUNGEMATIC SUPER CHAIR!
Copy !req
189. SWEET.
Copy !req
190. WATCH THIS.
WATCH THIS.
Copy !req
191. OH...
Copy !req
192. LIKE A THOUSAND TINY FINGERS
WORKING ALL THE RIGHT PARTS.
Copy !req
193. YOU'VE BROUGHT LAZINESS
TO AN ART FORM.
Copy !req
194. Robotic voice:
THANK YOU, TAWNY.
Copy !req
195. OK...
Copy !req
196. THANK YOU, DARLING.
Copy !req
197. WELL, IT CERTAINLY
LOOKS LIKE IT HAS
Copy !req
198. ALL THE BELLS
AND WHISTLES.
Copy !req
199. THAT REMINDS ME.
Copy !req
200. SNACK TIME.
Copy !req
201. HUH?
Copy !req
202. MMM...
Copy !req
203. THANK YOU.
Copy !req
204. AND, FOR MY
ENTERTAINMENT
PLEASURE...
Copy !req
205. TIME FOR...
Copy !req
206. WITH HOST...
Copy !req
207. TONIGHT, A FAMILY
IN A LOCAL CAFE
Copy !req
208. ORDERS THE HOUSE SPECIAL
AND GETS...
Copy !req
209. GOOD MORNING.
Copy !req
210. HEY, DAD. COME HERE.
GIMME A KISS.
Copy !req
211. HEY, MOM,
HOW YOU DOIN'?
Copy !req
212. OHH! MMM, IS THAT JUICE?
Copy !req
213. YEAH.
Copy !req
214. OH, I'D LOVE SOME.
Copy !req
215. OOH. HEH HEH HEH.
YUM. THAT'S GOOD.
Copy !req
216. YOU FEELING OK, HONEY?
Copy !req
217. YEAH. I'M GREAT.
FINE. YOU KNOW?
Copy !req
218. SUPER. TIPTOP.
NEVER BEEN BETTER.
Copy !req
219. DO YOU REALLY THINK
I'M GONNA LET A BOY
RUIN MY SUMMER?
Copy !req
220. NUH-UH.
Copy !req
221. YOU MEAN,
YOU'RE REALLY OVER,
UH, WHAT'S HIS NAME?
Copy !req
222. HIS NAME IS GIL. GIL!
Copy !req
223. OH...
GIL.
Copy !req
224. OK, OK.
I'M SORRY.
Copy !req
225. HERE.
OH, HONEY.
Copy !req
226. NO, NO, NO, NO,
NO, NO, NO, NO.
Copy !req
227. YOU KNOW, THIS LOOKS LIKE
A MOTHER-DAUGHTER CONVERSATION.
Copy !req
228. SHH, SHH, SHH.
IT'S OK. SHH. SHH.
Copy !req
229. SO WHERE
WILL I BE BUNKING?
Copy !req
230. BUNKING?
Copy !req
231. UH, YEAH.
Copy !req
232. MOM, I ACTUALLY—
Copy !req
233. I TOOK A BABY-SITTING JOB
Copy !req
234. SO I COULD GET MY MIND
OFF OF, UH, YOU-KNOW-WHO.
Copy !req
235. OH.
Copy !req
236. HEY, BEANS, YOU KNOW,
Copy !req
237. I'M JUST WATCHING YOU
FOR THE AFTERNOON.
Copy !req
238. I DON'T THINK
MY PARENTS
Copy !req
239. WILL APPRECIATE
THAT.
Copy !req
240. WHY NOT?
Copy !req
241. THEY'RE IN HELSINKI.
Copy !req
242. HELSINKI?
HELSINKI?
Copy !req
243. IT'S IN FINLAND.
Copy !req
244. GET A GLOBE.
Copy !req
245. MMM, SOMEONE HAD
RICE PUDDING.
Copy !req
246. UH, BEANSY, HONEY...
Copy !req
247. LITTLE GUY...
Copy !req
248. LET'S JUST
PUT THIS DOWN.
Copy !req
249. UM, SO, BEANS,
NOW—NOW, BEANSY,
Copy !req
250. I JUST—I JUST
DON'T THINK THIS
IS A GREAT IDEA.
Copy !req
251. SO, BEANS, REALLY...
Copy !req
252. HOW LONG
WILL YOUR PARENTS BE AWAY?
Copy !req
253. 2 WEEKS.
3, TOPS.
Copy !req
254. 3, TOPS. 3?
Copy !req
255. UH... WELL—
Copy !req
256. TIME TO UNPACK.
Copy !req
257. BEANS,
THE GUEST ROOM
IS UPSTAIRS.
Copy !req
258. YOU THINK
I DON'T KNOW THAT?
Copy !req
259. WHAT ARE YOU DOING,
THEN?
Copy !req
260. UH, BEANS, YOU BROUGHT
YOUR OWN BACON.
Copy !req
261. NO, I'M HOLDING IT
FOR A FRIEND.
Copy !req
262. WANT SOME?
Copy !req
263. HAH!
Copy !req
264. 2 WEEKS
OF BEANS, MA.
Copy !req
265. 2 WEEKS
OF BEANS.
Copy !req
266. 3, TOPS.
Copy !req
267. TV narrator: THE SPECIALTY
OF THE HOUSE.
Copy !req
268. AAH!
AAH!
AAH!
Copy !req
269. GOTCHA!
Copy !req
270. VAN GUNDY FAMILY,
WE GOTCHA... GOOD!
Copy !req
271. THAT'S SO COLD,
YET SO ENTERTAINING.
Copy !req
272. YEAH, WELL, I GOTTA
GET ROLLING, MAN.
Copy !req
273. HAVE A GOOD... SIT.
Copy !req
274. ALL RIGHT, MAN.
LATER.
Copy !req
275. LATER.
SEE YOU AROUND.
Copy !req
276. OH, TAWNY.
Copy !req
277. I HAVE A SURPRISE FOR YOU.
Copy !req
278. THAT'S YOUR SEAT.
Copy !req
279. RIGHT NEXT TO PAPA.
Copy !req
280. ACTUALLY, PAPA,
I'VE GOTTA GET HOME.
Copy !req
281. UH, ALL RIGHT, UM...
Copy !req
282. WELL, THEN,
MAYBE TOMORROW, THEN?
Copy !req
283. I'LL BE HERE ALL SUMMER.
Copy !req
284. I'LL SIT
NEXT TO PAPA.
Copy !req
285. MOSQUITOES.
Copy !req
286. BEANS!
WHAT ARE YOU DOING?
Copy !req
287. THESE THINGS GOTTA
ITCH YOUR BUTT.
Copy !req
288. WILL YOU PLEASE
GET OUT OF MY STUFF?
Copy !req
289. AW, DON'T WORRY.
THEY'RE NOT FOR ME.
Copy !req
290. LOUIS NEED MORE
MOSQUITO NETTING
FOR HIS CHAIR.
Copy !req
291. MORE.
Copy !req
292. OH, REN, COME ON!
Copy !req
293. COME ON, REN.
YOU'RE LETTIN'
THE SKEETERS IN.
Copy !req
294. THEY'RE REALLY BITIN'
THIS YEAR.
Copy !req
295. IT MUST BE THE RAIN OR—
Copy !req
296. OR SOMETHING.
Copy !req
297. REN, CAN YOU
SAY SOMETHING?
Copy !req
298. 'CAUSE THAT SICK LOOK
IS REALLY STARTIN'
TO FREAK ME OUT.
Copy !req
299. WAIT'LL I GET
MY HANDS ON YOU!
Copy !req
300. DO YOU HAVE ANY IDEA—OW!
Copy !req
301. OH...
Copy !req
302. LOUIS, GET ME OUT
OF THIS THING!
Copy !req
303. PRESS—PRESS
THE RED BUTTON.
Copy !req
304. THE RED BUTTON.
Copy !req
305. AAH.
Copy !req
306. LOUIS!
Copy !req
307. NO, THE OTHER RED BUTTON
OVER THERE.
Copy !req
308. THE OTHER ONE.
Copy !req
309. HEY, THE SUNDAE MAKER WORKS.
Copy !req
310. MM—THAT'S IT!
Copy !req
311. I CAN'T BELIEVE—
Copy !req
312. I WOULDN'T DO THAT, REN.
Copy !req
313. I—ALL RIGHT.
Copy !req
314. WHOA...
Copy !req
315. MOMMY!
Copy !req
316. WHOA! WHOA!
Copy !req
317. AAH! AAH!
Copy !req
318. AAH!
Copy !req
319. WOW, REN, REALLY
STUCK THAT LANDING.
Copy !req
320. BEHIND YOU!
Copy !req
321. BEHIND, YOU, REN!
Copy !req
322. HELLO?
Copy !req
323. ANYBODY HOME?
Copy !req
324. RUN!
Copy !req
325. OH, MY LIFE'S
INVENTION RUINED!
Copy !req
326. AAH!
AAH!
Copy !req
327. OH. OH!
Copy !req
328. SIR, SIR,
ARE YOU ALL RIGHT?
Copy !req
329. YEAH, I'M ALL RIGHT.
I'M SO SORRY.
Copy !req
330. GIVE ME YOUR HAND.
Copy !req
331. ARE YOU OK?
Copy !req
332. WHAT'S GOIN' ON
OUT HERE?
Copy !req
333. REN FREAKED OUT
Copy !req
334. AND TOTALLY LOST CONTROL.
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
Copy !req
335. I HAD NOTHING TO DO WITH IT.
Copy !req
336. LOOK AT ME
RIGHT NOW.
Copy !req
337. WHO ARE YOU GONNA
BELIEVE, DAD?
Copy !req
338. ME, YOUR SON.
NO, THAT'S NOT TRUE.
Copy !req
339. STOP IT!
Copy !req
340. WOULD THE TWO OF YOU
GET ALONG
Copy !req
341. FOR 5 MINUTES, PLEASE?
Copy !req
342. NO.
NO WAY.
Copy !req
343. COME ON!
Copy !req
344. SIR, ARE YOU OK?
I'M SORRY.
Copy !req
345. OH, YES, I'M FINE.
Copy !req
346. WELL, IF THERE'S
ANYTHING WE CAN DO,
I'M HAPPY—
Copy !req
347. WELL, ACTUALLY,
YOU CAN HELP ME.
Copy !req
348. I'M TRYING TO FIND
THE STEVENS FAMILY.
Copy !req
349. WE'RE THE STEVENS.
Copy !req
350. OH, HI.
YOU MUST BE STEVE.
Copy !req
351. YES.
HI. MILES McDERMOTT.
Copy !req
352. OH, NICE TO MEET YOU.
Copy !req
353. I HAVE A PRESENTATION
FOR YOU.
Copy !req
354. OH, WELL, MILES,
WHATEVER YOU'RE SELLING,
Copy !req
355. WE'RE NOT REALLY INTERESTED.
THANK YOU.
Copy !req
356. OH, WELL,
STEVE, YOU KNOW,
I'M NOT REALLY
Copy !req
357. A LAWSUIT KIND
OF GUY,
Copy !req
358. BUT SUDDENLY
MY BACK IS FEELING
A LITTLE TIGHT.
Copy !req
359. STEVENS FAMILY,
Copy !req
360. YOU HAVE WON
AN ALL-EXPENSE
PAID VACATION
Copy !req
361. TO THE BEAUTIFUL
ISLAND PARADISE
Copy !req
362. OF MANDELINO!
Copy !req
363. TRY TO CONTAIN
YOUR ENTHUSIASM.
Copy !req
364. MILES, I HAVE NEVER
HEARD OF MANDELINO.
Copy !req
365. NOT SURPRISING.
Copy !req
366. MANDELINO
IS AN UNCHARTED,
Copy !req
367. UNSPOILED ISLAND PARADISE.
Copy !req
368. MANDELINO IS POPULATED
BY THE DESCENDANTS
OF ISLAND NATIVES
Copy !req
369. AND SHIPWRECKED SAILORS
FROM MANY NATIONS,
Copy !req
370. MAKING FOR THE UNIQUE
AND VARIED LOOK
Copy !req
371. OF ITS PEOPLE.
Copy !req
372. ENGLISH IS THE MOTHER TONGUE
OF MANDELINO,
Copy !req
373. SO THERE WILL BE
NO LANGUAGE BARRIER
Copy !req
374. AS YOU EXPERIENCE
THE NATURAL BEAUTY
Copy !req
375. AND AMAZING
MANDELINIAN HOSPITALITY,
Copy !req
376. NEVER BEFORE OFFERED
TO AN OUTSIDER.
Copy !req
377. MANDELINO,
YOUR DREAM VACATION.
Copy !req
378. MILES, IT'S ALL
VERY INTERESTING,
Copy !req
379. BUT WHY US?
Copy !req
380. WELL, YOU'RE A VERY
INFLUENTIAL FAMILY
HERE IN SACRAMENTO.
Copy !req
381. YOU'RE A STATE SENATOR.
Copy !req
382. YOUR HUSBAND WORKS
FOR A PROMINENT LAW FIRM.
Copy !req
383. ACTUALLY, I'M BETWEEN
PROMINENT LAW FIRMS
RIGHT NOW.
Copy !req
384. I'M SORRY
TO HEAR THAT.
Copy !req
385. AT ANY RATE,
MY COMPANY WAS HIRED
Copy !req
386. TO CONDUCT
AN EXTENSIVE SEARCH,
Copy !req
387. AND YOU ARE
EXACTLY THE FAMILY
WE'RE LOOKING FOR
Copy !req
388. FOR THIS WONDERFUL
OPPORTUNITY.
Copy !req
389. MILES, I HATE TO BE
A NEGATIVE NED,
Copy !req
390. BUT, UH...
WHAT'S THE CATCH?
Copy !req
391. THERE'S NO CATCH.
Copy !req
392. WE'RE JUST TRYING
TO GET TOURISTS
Copy !req
393. TO COME TO THIS ISLAND.
THAT'S ALL.
Copy !req
394. ALL WE ASK
IS THAT YOU GIVE US
YOUR HONEST OPINION
Copy !req
395. AT THE END OF THE TRIP
Copy !req
396. AND ALLOW US
TO QUOTE YOU
IN OUR BROCHURES.
Copy !req
397. AND THAT'S IT?
Copy !req
398. JUST SIGN
ON THE DOTTED LINE.
Copy !req
399. DAD, WHAT ARE YOU
WAITING FOR?
Copy !req
400. WELL, HOLD ON.
HOLD ON.
Copy !req
401. OK, YOU KNOW
THIS IS BORING,
Copy !req
402. AND YOU JUST
WANT TO GO
Copy !req
403. BECAUSE YOU BROKE UP
WITH YOUR STUPID
BOYFRIEND
Copy !req
404. AND YOU WANT TO
GET AWAY FOR A BIT.
Copy !req
405. AND YOU JUST WANT
TO STAY HERE
Copy !req
406. AND SIT ON
YOUR STUPID CHAIR!
Copy !req
407. DO THEY HAVE CABLE?
Copy !req
408. SON, THE BEAUTY
OF MANDELINO IS
Copy !req
409. THERE IS NO
MODERN CONVENIENCE
OF ANY KIND.
Copy !req
410. GUYS, THIS SOUNDS
KINDA COOL.
Copy !req
411. I MEAN, I CAN
RUN ON THE BEACH,
Copy !req
412. GET INTO
FOOTBALL SHAPE.
Copy !req
413. DONNIE, COME ON!
Copy !req
414. YOU CAN RUN HERE
AND GET IN SHAPE
HERE, PLEASE!
Copy !req
415. YOU KNOW, STEVE,
THIS COULD BE
Copy !req
416. A WONDERFUL FAMILY ADVENTURE.
Copy !req
417. IT COULD BE EVERYTHING
WE'VE BEEN HOPING FOR.
Copy !req
418. NO, MOM, LISTEN.
Copy !req
419. LISTEN, HERE'S
AN ADVENTURE.
Copy !req
420. YOU CAN STAY HERE
AT HOME
Copy !req
421. AND GIVE ME
BREAKFAST
Copy !req
422. AND DO MY LAUNDRY,
Copy !req
423. AND THAT'LL BE
AN ADVENTURE.
Copy !req
424. DAD, COME ON.
DAD, LISTEN.
Copy !req
425. DAD—COULD SOMEBODY
PUT A STOP
Copy !req
426. TO THE MADNESS,
PLEASE?
Copy !req
427. WELL, I GUESS
IT'S UNANIMOUS.
Copy !req
428. WE'RE GOIN'
TO MANDELINO!
Copy !req
429. YES!
Copy !req
430. OH.
Copy !req
431. EXCELLENT.
Copy !req
432. WELL, WE BETTER
START PACKING.
Copy !req
433. WE DON'T WANT
TO FORGET ANYTHING.
Copy !req
434. ESPECIALLY ME.
Copy !req
435. IF YOU LOOK
OUT YOUR RIGHT SIDE,
Copy !req
436. YOU'LL SEE THE BEAUTIFUL
ISLAND OF MANDELINO.
Copy !req
437. WHOA!
Copy !req
438. WHOA, WHOA!
NOT ALL AT ONCE!
Copy !req
439. LOOK AT ALL THAT!
Copy !req
440. OH—OHH! HA HA HA!
Copy !req
441. ALL RIGHT, GOOD.
Copy !req
442. HELLO. HELLO.
Copy !req
443. IS THIS ALL FOR US?
Copy !req
444. I THINK IT IS.
Copy !req
445. I AM TUKA,
Copy !req
446. CHIEF ELDER
OF MANDELINO.
Copy !req
447. WELCOME, STEVENS FAMILY.
Copy !req
448. THIS IS VERY EXCITING.
Copy !req
449. YES, IT IS. WHY?
Copy !req
450. YOU'RE ABOUT TO BE PRESENTED
WITH THE TRADITIONAL
Copy !req
451. MANDELINO HAT
OF FRIENDSHIP.
Copy !req
452. HI. WELL—OH,
THANK YOU. OHH.
Copy !req
453. HA HA HA HA.
Copy !req
454. THANK YOU.
Copy !req
455. WHOA! WHOA!
Copy !req
456. HEY, HEY, HEY.
ALL RIGHT, BEANS.
Copy !req
457. COME ON. HEY, HEY,
COME ON. COME ON.
Copy !req
458. OH, HEH HEH.
OOH—UH...
Copy !req
459. WELCOME.
I AM MOOTAI.
Copy !req
460. I'M REN.
Copy !req
461. COME ON, EVERYONE,
AND I'LL SHOW YOU
Copy !req
462. WHERE YOU'LL
BE LIVING.
Copy !req
463. ALL RIGHT.
HEH HEH HEH.
Copy !req
464. I COULD
REALLY GET USED
TO THIS.
Copy !req
465. OH!
IT'S MAGNIFICENT!
Copy !req
466. YEAH. IT'S
THE PALACE OF TUKA,
Copy !req
467. THE CHIEF ELDER.
Copy !req
468. THEY HAVEN'T BUILT HOTELS
HERE ON THE ISLAND YET,
Copy !req
469. SO HE'S ALLOWING YOU
TO STAY HERE AS HIS GUESTS.
Copy !req
470. CAN I GET ONE
OF THE FRONT ROOMS?
Copy !req
471. I GET NAUSEOUS
IF I DON'T HAVE
Copy !req
472. A SPECTACULAR
OCEAN VIEW.
Copy !req
473. THANK YOU.
Copy !req
474. WAIT! WAIT!
Copy !req
475. OH, NO, NO, NO, NO,
NO, NO, NO, NO, NO!
Copy !req
476. WHOA...
Copy !req
477. WAIT, WAIT, WAIT,
WAIT, WAIT, WAIT!
Copy !req
478. WHY DOES HE GET
TO HAVE THE ROOM
WITH THE VIEW?
Copy !req
479. OH, THIS IS AWESOME.
Copy !req
480. YEAH.
Copy !req
481. I SEE MY ROOM.
Copy !req
482. OH, NO.
I CALLED IT.
Copy !req
483. NO, YOU DON'T.
NO, YOU DON'T.
Copy !req
484. WAIT A SECOND,
YOU LITTLE WORM.
Copy !req
485. YOU DIDN'T EVEN WANT
TO COME HERE.
Copy !req
486. IT DOESN'T MATTER.
OH, YEAH?
Copy !req
487. I'M JUST GONNA HAVE
TO MAKE THE BEST OF IT
Copy !req
488. IN THE ROYAL BEDROOM.
AAH!
Copy !req
489. HEY, HEY,
BE CAREFUL, GUYS!
Copy !req
490. YOU DON'T WANT
TO BREAK ANYTHING.
Copy !req
491. OH, YES, I DO.
Copy !req
492. SERIOUSLY, GUYS,
THE PALACE HOLDS
Copy !req
493. DEEP SPIRITUAL MEANING
FOR THE ISLANDERS.
Copy !req
494. DOES THAT MEAN
THAT IT'S HAUNTED?
Copy !req
495. NO. ON THE CONTRARY.
Copy !req
496. THE ISLANDERS BELIEVE
THAT THE PALACE IS, UM,
Copy !req
497. A SOURCE OF GOOD FORTUNE
AND POSITIVE ENERGY.
Copy !req
498. BLAH BLAH BLAH.
Copy !req
499. WHERE'S THE LADY
WITH THE HUGS?
Copy !req
500. YOUR ISLAND AWAITS YOU.
Copy !req
501. ARE YOU—ARE YOU
CARRYING ME?
Copy !req
502. YOU'RE NOT GONNA
CARRY ME.
Copy !req
503. WHO'S GONNA—
Copy !req
504. NO, I'M GOOD.
THE GIRLS ARE MAKING—
Copy !req
505. SIR. SIR?
Copy !req
506. WILL YOU PLEASE—
Copy !req
507. WHAT A PLAYER HATER.
Copy !req
508. YOU'RE HATIN' ON ME,
BUDDY.
Copy !req
509. LISTEN, WE COULD
SHARE THEM.
Copy !req
510. MMM.
Copy !req
511. HEY, MAN.
HELLO.
Copy !req
512. YOU LOOK JUST LIKE THIS GUY
WHO WENT TO MY HIGH SCHOOL.
Copy !req
513. WHAT'S HIS NAME? UH—
Copy !req
514. MY NAME IS LAYLO.
Copy !req
515. NO. UH, PATRICK GREEN!
Copy !req
516. MY NAME IS LAYLO.
Copy !req
517. ARE YOU SURE, MAN,
BECAUSE—
Copy !req
518. DONNIE!
DONNIE, LOOK!
Copy !req
519. HEY, GUYS.
Copy !req
520. HEY, DONNIE.
Copy !req
521. DONNIE. HAVIN' FUN?
Copy !req
522. THIS PLACE IS
THE BEST.
Copy !req
523. WANNA HEAR
SOMETHING WEIRD?
Copy !req
524. I SWEAR THAT
ONE OF THE NATIVES
Copy !req
525. IS THIS GUY
THAT WENT TO MY SCHOOL.
Copy !req
526. SON, WE'RE ON
AN UNCHARTED ISLAND.
Copy !req
527. THE LAST THING
YOU'RE GONNA DO
Copy !req
528. IS RUN INTO
ONE OF YOUR CLASSMATES.
Copy !req
529. HAVE A GRAPE, SON.
THEY'RE DELICIOUS.
Copy !req
530. REN.
Copy !req
531. HEY, MOOTAI.
Copy !req
532. CAN I SERVE YOU
IN ANY WAY?
Copy !req
533. UH, NO.
Copy !req
534. EVERYONE ON THE ISLAND
HAS BEEN GREAT.
Copy !req
535. SO YOU ARE HAVING
A PLEASURABLE TIME
ON OUR ISLAND?
Copy !req
536. YES. COMPLETELY.
Copy !req
537. BUT IN YOUR EYES
THERE IS SO MUCH
SADNESS.
Copy !req
538. YEAH, I WAS SORTA
JUST THINKIN'
ABOUT SOMETHIN'.
Copy !req
539. YOU SHOULD THINK
OF SOMETHING ELSE,
Copy !req
540. SOMETHING WONDERFUL.
Copy !req
541. LIKE WHAT?
Copy !req
542. THE SMELL
OF THE OCEAN.
Copy !req
543. THE BEAUTY
OF A FLOWER.
Copy !req
544. THE LIGHT
FROM YOUR SMILE.
Copy !req
545. YOU SEE?
THE SADNESS
IS GONE.
Copy !req
546. WHAT WAS THAT?
Copy !req
547. YOUR FAMILY
IS BEING SUMMONED
FOR A GREAT HONOR.
Copy !req
548. Chief Tuka: COME FEAST
ON THIS ISLAND DELICACY.
Copy !req
549. THANK YOU SO MUCH
Copy !req
550. FOR THIS
DELICIOUS-LOOKING...
Copy !req
551. WORM.
Copy !req
552. ACTUALLY, IT'S A SLUG.
IT'S AN ISLAND DELICACY.
Copy !req
553. ARE WE REALLY SUPPOSED
TO EAT THIS?
Copy !req
554. GUYS, THE ELDERS
WILL BE DEEPLY OFFENDED
Copy !req
555. IF WE REFUSE
THEIR OFFERING.
Copy !req
556. AH... KOW KOW.
KOW KOW!
Copy !req
557. WELL, I SUPPOSE
IT'S THE LEAST
WE CAN DO.
Copy !req
558. KOW KOW.
HA HA HA.
Copy !req
559. THAT'S GOOD SLUG.
Copy !req
560. MMM.
Copy !req
561. HAVING TROUBLE
GETTING IT DOWN,
HUH?
Copy !req
562. I, UH—
Copy !req
563. I GENERALLY TRY
TO AVOID SNACKS
Copy !req
564. THAT LEAVE A TRAIL
OF SLIME.
Copy !req
565. YEAH, SO DOES TUKA.
Copy !req
566. I HAPPEN TO KNOW
FOR A FACT
Copy !req
567. THAT HE HAS SOME
AMERICAN MUNCHIES
Copy !req
568. HIDDEN IN
THE PALACE PANTRY.
Copy !req
569. WORD?
Copy !req
570. WORD.
Copy !req
571. EXCUSE ME.
Copy !req
572. I HAVE TO USE
THE FACILITIES.
Copy !req
573. REN, WANT MY SLUG?
Copy !req
574. LOUIS!
Copy !req
575. WHERE IS HE GOING?
Copy !req
576. EAT. EAT.
Copy !req
577. UM, IF YOU'RE NOT
GONNA FINISH THAT...
Copy !req
578. EWW!
Copy !req
579. PANTRY.
Copy !req
580. PANTRY.
Copy !req
581. OHH!
Copy !req
582. "FORBIDDEN CHAMBER
OF MYSTERY".
Copy !req
583. "DO NOT OPEN".
Copy !req
584. HA! YEAH, RIGHT.
Copy !req
585. NOW, THAT'S A CHAIR.
Copy !req
586. HUH.
Copy !req
587. I KNOW WHERE
I'M SPENDING
THIS VACATION.
Copy !req
588. FOOTREST.
Copy !req
589. NICE TOUCH.
Copy !req
590. HEY! HEY!
Copy !req
591. WHAT'S GOING ON?
Copy !req
592. AAH!
Copy !req
593. AAH!
Copy !req
594. AH, JUST PERFECT.
Copy !req
595. C-C-CORN SNACKY?
Copy !req
596. LOUIS, WHAT
HAVE YOU DONE?
Copy !req
597. LOUIS, WHAT HAPPENED?
Copy !req
598. I THOUGHT
IT WAS A FOOTREST!
Copy !req
599. I DIDN'T KNOW IT WAS
A HOUSE COLLAPSER!
Copy !req
600. IT APPEARS YOUR SON SAT
IN THE FORBIDDEN THRONE,
Copy !req
601. DESTROYED A SACRED
ROYAL RESIDENCE,
Copy !req
602. AND PUT A CURSE
ON THE ENTIRE VILLAGE.
Copy !req
603. YOU DON'T REALLY
BELIEVE IN ALL THAT,
DO YOU?
Copy !req
604. I DON'T,
BUT THEY DO.
Copy !req
605. OH, PEOPLE.
Copy !req
606. GOOD PEOPLE
OF MANDELINO.
Copy !req
607. MANDELINO, GOOD PEOPLE.
Copy !req
608. VERY GOOD PEOPLE.
Copy !req
609. THIS WAS
JUST AN ACCIDENT.
Copy !req
610. MAYBE THERE'S SOME
INSURANCE POLICY
Copy !req
611. FOR SACRED DWELLINGS
OR SOMETHING.
Copy !req
612. LISTEN, I THINK
THE LESS YOU SAY NOW,
THE BETTER.
Copy !req
613. RIGHT.
Copy !req
614. LOUIS, HOW COULD
YOU TOTAL OUR HOUSE?
Copy !req
615. IT TOTALED ITSELF.
I SWEAR THAT'S
WHAT HAPPENED!
Copy !req
616. CONGRATULATIONS,
LOUIS.
Copy !req
617. YOU DID IT AGAIN.
EVERYTHING THAT'S
NICE AND DECENT,
Copy !req
618. YOU JUST
END UP RUINING!
Copy !req
619. AT LEAST NOW EVERYONE
HAS AN OCEAN VIEW, HUH?
Copy !req
620. PEOPLE! PEOPLE!
LISTEN! LISTEN!
Copy !req
621. I THINK THE THING
FOR YOU TO DO RIGHT NOW
Copy !req
622. IS GET AWAY FROM
THIS AREA IMMEDIATELY.
Copy !req
623. WHAT ABOUT
OUR LUGGAGE?
Copy !req
624. WELL, OFFICIALLY,
IT'S CURSED.
Copy !req
625. SO TOUCHING IT
WOULD JUST
MAKE THINGS WORSE.
Copy !req
626. OH!
Copy !req
627. AND WHERE
ARE WE SUPPOSED
TO LIVE?
Copy !req
628. WELL, I GUESS
YOU COULD PUT TOGETHER
A LITTLE LEAN-TO FROM THIS.
Copy !req
629. LEAN-TO?
Copy !req
630. WE'RE SUPPOSED TO BE
LIVING IN A PALACE.
Copy !req
631. WELL, OBVIOUSLY
THAT'S NOT AN OPTION.
Copy !req
632. WELL, IT'S GETTING DARK.
YOU GUYS SHOULD GET STARTED.
Copy !req
633. WAIT A MINUTE.
Copy !req
634. WHERE ARE
YOU SLEEPING?
Copy !req
635. WELL, I HAVE A SMALL HUT
PROVIDED BY THE ISLANDERS.
Copy !req
636. ONLY SLEEPS ONE...
COMFORTABLY.
Copy !req
637. DON'T WORRY.
I'LL CHECK IN ON YOU LATER
Copy !req
638. TO SEE IF YOU SURVIVE.
Copy !req
639. SURVIVE?
Copy !req
640. ALL RIGHT,
LET'S NOT PANIC.
COME ON.
Copy !req
641. WE GOT A LOT
OF WORK TO DO.
LET'S PITCH IN!
Copy !req
642. GET THIS THING UP.
THAT'S IT. COME ON.
Copy !req
643. YOU KNOW...
Copy !req
644. THIS IS YOUR FAULT.
Copy !req
645. REN, CAN WE
NOT TALK ABOUT THIS?
Copy !req
646. IT WAS AN ACCIDENT.
I'M SORRY.
Copy !req
647. YOU KNOW,
YOU SHOULDN'T HAVE
EVEN BEEN IN THERE, LOUIS.
Copy !req
648. WELL, REN, I'M SORRY
I'M NOT PERFECT
LIKE YOU.
Copy !req
649. I AM NOT PERFECT.
Copy !req
650. REALLY? THEN
LET'S LOOK AT THIS.
Copy !req
651. YOU HAVE PERFECT GRADES.
Copy !req
652. YOU HAVE
PERFECT BEHAVIOR.
Copy !req
653. YOU HAVE
A PERFECT LIFE.
Copy !req
654. YOU DON'T KNOW
WHAT'S GOING ON IN MY LIFE.
Copy !req
655. SO YOU HAD A LITTLE
BOYFRIEND TROUBLE.
BOO-HOO, REN.
Copy !req
656. LIFE GOES ON.
Copy !req
657. YOU KNOW WHAT?
I DO NOT WANNA
TALK ABOUT GIL.
Copy !req
658. AND IF YOU WERE SMART,
YOU'D SHUT YOUR MOUTH.
Copy !req
659. WELL, WHAT IF
I WASN'T SMART?
Copy !req
660. HEY, STOP IT, GUYS.
Copy !req
661. WE'VE GOT ENOUGH
TO DEAL WITH
Copy !req
662. WITHOUT YOU TWO
BEING AT EACH OTHER'S
THROATS, OK?
Copy !req
663. YOU KNOW WHAT?
LOUIS...
Copy !req
664. YOU AND DONNIE
AND I WILL GO
FIND SOME FIREWOOD,
Copy !req
665. AND, UH, REN,
YOU AND BEANS
Copy !req
666. WILL STAY WITH DAD
AND HELP START
THE SHELTER.
Copy !req
667. I'D RATHER EAT.
YOU GOT ANY MORE SLUGS?
Copy !req
668. HEY, BEANS,
WE'RE ALL HUNGRY.
Copy !req
669. IF WE
FIND SOME FOOD,
Copy !req
670. WE'LL PICK IT UP
AND BRING IT BACK.
Copy !req
671. DONNIE?
Copy !req
672. CAN YOU DO ME
A FAVOR, DONNIE?
Copy !req
673. CAN YOU SCRATCH
MY NOSE, PLEASE?
Copy !req
674. CAN YOU
SCRATCH MY NOSE? DONNIE?
Copy !req
675. AH. AH.
Copy !req
676. KEEP IT STILL.
RIGHT THERE.
Copy !req
677. AAH!
Copy !req
678. OH, WHAT?
Copy !req
679. GOOD NEWS, EVERYONE.
Copy !req
680. THE TRIBAL ELDERS
ARE MEETING RIGHT NOW,
Copy !req
681. AND IF YOU GO
BEFORE THEM
Copy !req
682. AND MAKE A SINCERE,
HEARTFELT APOLOGY,
Copy !req
683. I'M SURE EVERYTHING
IS GONNA BE FINE.
Copy !req
684. OH! THANK GOODNESS!
Copy !req
685. OH! I'LL GO
TELL THE OTHERS.
Copy !req
686. NO, NO, NO!
I'M SORRY.
Copy !req
687. MANDELINO TRADITION STATES
THAT ALL APOLOGIES
Copy !req
688. MUST BE MADE
IN GROUPS OF 3.
Copy !req
689. GROUPS OF 3.
GROUPS OF 3.
Copy !req
690. Chief Tuka: OH-AH!
Copy !req
691. LET THE BOY SPEAK!
Copy !req
692. GO AHEAD, DONNIE.
Copy !req
693. YOU'RE STRONGER
THAN I AM.
Copy !req
694. GET OVER THERE!
Copy !req
695. OK. OK. OK.
HOLD ON. HOLD ON.
Copy !req
696. OK. OK.
Copy !req
697. GOOD EVENING,
LADIES AND GENTLEMEN.
Copy !req
698. SPEAK TO FIRE GOD!
Copy !req
699. WHAT? OH,
THE BIG HEAD?
Copy !req
700. AAH!
Copy !req
701. THE BIG SACRED HEAD.
Copy !req
702. IT'S A SACRED HEAD.
Copy !req
703. UH... YEAH.
Copy !req
704. WELL, UH...
Copy !req
705. UH, UM...
Copy !req
706. I'M REALLY SORRY
ABOUT THE WHOLE
COLLAPSING PALACE DEAL,
Copy !req
707. AND I PROMISE
I'LL NEVER DESTROY
ANOTHER PALACE AGAIN.
Copy !req
708. UH... YEAH.
Copy !req
709. GOD OF FIRE
WILL CONSIDER YOUR APOLOGY.
Copy !req
710. BUT FIRST, WE FEAST! HA!
Copy !req
711. IT JUST
DOESN'T SEEM RIGHT
Copy !req
712. EATING WITHOUT
THE REST OF THE FAMILY.
Copy !req
713. I UNDERSTAND, BUT
IT'S YOUR ONLY CHANCE
FOR FORGIVENESS.
Copy !req
714. SEE, MOM? WE'RE NOT
EATING FOR OURSELVES.
Copy !req
715. WE'RE EATING
FOR FORGIVENESS.
Copy !req
716. IT'S THE RIGHT
THING TO DO.
Copy !req
717. AH. COULD WE
ORDER A PIZZA?
Copy !req
718. PUT A LID ON IT, BEANS.
WE'RE ALL HUNGRY.
Copy !req
719. YOU KNOW, I'M GONNA GO SEE
WHAT'S TAKING THEM SO LONG.
Copy !req
720. DON'T STRAY
TOO FAR, HONEY.
Copy !req
721. WANNA GO
SKINNY-DIPPING?
Copy !req
722. MOM! DONNIE?
Copy !req
723. LOUIS!
Copy !req
724. COME ON,
WHERE ARE YOU GUYS?
Copy !req
725. YOU WERE SUPPOSED
TO BE BACK—
Copy !req
726. AAH!
Copy !req
727. THANK YOU.
Copy !req
728. THAT WAS
SO BRAVE.
Copy !req
729. NOT SO MUCH.
Copy !req
730. YOU MAKE FACE
UGLIER THAN HIS,
Copy !req
731. HE RUNS AWAY.
Copy !req
732. NOW YOU ARE OK?
Copy !req
733. NO.
Copy !req
734. MY BROTHER
KNOCKED DOWN OUR HOUSE,
Copy !req
735. I'M TIRED,
AND I'M HUNGRY, AND—
Copy !req
736. PLEASE...
Copy !req
737. FOR YOU.
Copy !req
738. WHAT'S THIS?
Copy !req
739. IT IS EVERY SHELL
YOU WALKED ON
Copy !req
740. WHEN YOU FIRST
ARRIVED ON OUR ISLAND.
Copy !req
741. THERE.
Copy !req
742. FROM MY HEART.
Copy !req
743. UM... HMM.
Copy !req
744. MOOTAI, I'M NOT
READY FOR THIS.
Copy !req
745. THEN I WILL WAIT.
Copy !req
746. HOW CAN EVERYTHING
BE SO HORRIBLE
Copy !req
747. AND SO WONDERFUL
ALL AT THE SAME TIME?
Copy !req
748. YOUR TROUBLES
MAY SOON BE OVER.
Copy !req
749. YOUR MOTHER AND BROTHER
ARE FEASTING WITH
THE ELDERS RIGHT NOW.
Copy !req
750. FEASTING?
Copy !req
751. IT IS LIKE EATING,
BUT WITH BIGGER PLATES.
Copy !req
752. I KNOW.
Copy !req
753. I THOUGHT THEY JUST
WENT OUT THERE
TO GET WOOD.
Copy !req
754. COME.
SEE WITH YOUR EYES.
Copy !req
755. CAN YOU HURRY IT UP?
I'M GETTING COLD.
Copy !req
756. BEANS, YOU CAN'T
RUSH THESE THINGS.
Copy !req
757. MAKING FIRE
IS A DELICATE ART.
Copy !req
758. EXCUSES, EXCUSES.
Copy !req
759. WHOA! WHOA!
Copy !req
760. I MADE FIRE!
I MADE FIRE!
HA HA HA!
Copy !req
761. AH-CHOO!
Copy !req
762. BEANS!
Copy !req
763. WHOO!
HO HO!
Copy !req
764. HOW COULD THEY
PIG OUT LIKE THAT
WHEN WE'RE STARVING?
Copy !req
765. YOUR BROTHER
EATS WITHOUT CHEWING.
Copy !req
766. YOU WANT SOME?
Copy !req
767. I'M GOING IN.
Copy !req
768. BAD IDEA.
Copy !req
769. TO INTERRUPT
A TRIBAL FEAST
IS UNFORGIVABLE.
Copy !req
770. ISN'T THAT
RIGHT, MOOTAI?
Copy !req
771. UNFORGIVABLE. YES.
Copy !req
772. I DON'T UNDERSTAND.
Copy !req
773. WHY DIDN'T THEY
COME AND GET US?
Copy !req
774. WHEN I MENTIONED IT
TO YOUR FAMILY,
Copy !req
775. SOMEONE SAID,
"MORE FOR US".
Copy !req
776. NOW, WHO SAID THAT?
Copy !req
777. WHY AM I ASKING?
IT WAS LOUIS.
Copy !req
778. I MEAN, I CAN UNDERSTAND
LOUIS SELLING US OUT,
Copy !req
779. BUT MOM AND DONNIE?
NOW, WHY WOULD THEY
GO ALONG WITH IT?
Copy !req
780. IT JUST
DOESN'T MAKE SENSE.
Copy !req
781. BOY, YOU THINK
YOU KNOW A PERSON.
Copy !req
782. HEY, LOOKS LIKE YOU
GOT A LITTLE ACTION
THERE, SMOKEY.
Copy !req
783. NO!
Copy !req
784. STAY AWAY
FROM THE FIRE.
Copy !req
785. OH, OPRAH!
Copy !req
786. OPRAH?
Copy !req
787. IT'S A COINCIDENCE.
Copy !req
788. MIGHTY
GODDESS OF FIRE!
Copy !req
789. THE STEVENS FAMILY
HAVE APOLOGIZED.
Copy !req
790. THEY HAVE
FEASTED WITH US.
Copy !req
791. ARE THEY NOW WORTHY
OF FORGIVENESS?
Copy !req
792. OH.
Copy !req
793. IS THAT GOOD?
Copy !req
794. DOES IT LOOK GOOD?
Copy !req
795. WELL, THEY'VE
MADE THEIR DECISION.
Copy !req
796. YOU'RE GOING
TO BE SHUNNED.
Copy !req
797. YES!
Copy !req
798. NO, SON.
SHUNNED IS BAD.
Copy !req
799. YOU'VE BEEN DEEMED
UNWORTHY FOR FORGIVENESS.
Copy !req
800. NO ONE ON THE ISLAND
CAN HAVE ANYTHING
TO DO WITH YOU.
Copy !req
801. WELL, WHY DON'T
THEY JUST TELL US
TO OUR FACES?
Copy !req
802. BECAUSE THEN
THEY'D HAVE TO KILL YOU.
Copy !req
803. RIGHT. WELL...
Copy !req
804. UNWORTHY'S GOOD
FOR ME.
Copy !req
805. YEAH, IT'S GOOD.
Copy !req
806. MILES, I WANT
MY FAMILY OUT OF HERE
Copy !req
807. ON THE NEXT PLANE.
Copy !req
808. ABSOLUTELY.
Copy !req
809. 7 DAYS FROM NOW,
YOU'LL ALL BE HEADING HOME.
Copy !req
810. WHAT?
7 DAYS?
Copy !req
811. THAT'S THE NEXT PLANE.
Copy !req
812. NO.
Copy !req
813. HEY.
Copy !req
814. LOOK! HONEY!
Copy !req
815. YOU BUILT A SHELTER,
AND YOU MADE A FIRE.
Copy !req
816. THEY SMELL
LIKE PORK.
Copy !req
817. SO...
Copy !req
818. HOW WAS YOUR FEAST?
Copy !req
819. WHAT FEAST? HA!
Copy !req
820. DON'T GIVE ME THAT.
Copy !req
821. I SAW IT
WITH MY OWN EYES,
Copy !req
822. AND IT WASN'T PRETTY.
Copy !req
823. YOU HAVE A LITTLE SOMETHING
ON YOUR CHEEK.
Copy !req
824. NO.
Copy !req
825. OK. OK.
Copy !req
826. I WANTED
TO BRING EVERYONE,
Copy !req
827. BUT THEY SAID
THERE WAS A RULE
ABOUT GROUPS OF 3.
Copy !req
828. REALLY?
HOW CONVENIENT.
Copy !req
829. HEY, DAD.
Copy !req
830. WE ONLY
ATE ALL THE FOOD
Copy !req
831. SO WE COULD
BE FORGIVEN
BY OPRAH.
Copy !req
832. I SEE. AND DID
OPRAH FORGIVE US?
Copy !req
833. ALMOST.
THERE'S A LITTLE THING
ABOUT BEING SHUNNED.
Copy !req
834. I KNOW
IT SOUNDS GREAT,
Copy !req
835. BUT IT'S NOT.
Copy !req
836. SO WE DID
ALL THE WORK,
Copy !req
837. AND THEY GET
ALL THE FOOD.
Copy !req
838. THAT SEEMS FAIR.
Copy !req
839. DO YOU THINK WE WOULD
SELL YOU OUT
FOR A DINNER?
Copy !req
840. AND FLAMING DESSERT?
Copy !req
841. I FIND THIS
COMPLETELY INSULTING.
Copy !req
842. INSULTING?
Copy !req
843. YOU WEREN'T EVEN
GONNA TELL US
ABOUT IT.
Copy !req
844. BECAUSE I DIDN'T
WANT YOU TO FEEL BAD.
Copy !req
845. YOU KNOW, MY GROUP ATE.
HOUR'S DIDN'T.
Copy !req
846. WHY WOULD I FEEL BAD?
Copy !req
847. I PROVIDED PLENTY
OF FOOD FOR THIS FAMILY
OVER THE YEARS.
Copy !req
848. STEVE, WHO SAYS
YOU HAVEN'T?
Copy !req
849. GREAT! JUST
WHAT WE NEED!
IT'S RAINING!
Copy !req
850. WELL, AT LEAST
I WAS ABLE TO PUT
A ROOF OVER OUR HEADS.
Copy !req
851. OK, MILES.
ON-AIR
COMMENTARY
Copy !req
852. IN 5, 4, 3, 2—
Copy !req
853. QUITE A FIRST DAY FOR OUR
UNSUSPECTING VACATIONERS.
Copy !req
854. THEY STILL HAVE NO IDEA
THAT THEY'RE ON TV,
Copy !req
855. THAT ALL OF THE NATIVES
ARE ACTORS,
Copy !req
856. AND THAT EVERYTHING
THAT IS HAPPENING TO THEM
Copy !req
857. IS COMPLETELY CONTROLLED
BY OUR CREW.
Copy !req
858. LUCKILY WE KNOW
A LOT MORE ABOUT THEM
Copy !req
859. THAN THEY KNOW ABOUT US,
Copy !req
860. THANKS TO A LITTLE HELP
FROM THEIR FRIENDS.
Copy !req
861. I THINK I MADE
A TERRIBLE MISTAKE.
Copy !req
862. I CANNOT BELIEVE
YOU SET THEM UP
FOR THIS.
Copy !req
863. OUR SECRET SOURCE
TIPPED US OFF
Copy !req
864. THAT LOUIS,
THE IRREPRESSIBLE
LITTLE BROTHER,
Copy !req
865. COULD NEVER
PASS UP A KEEP OUT SIGN,
Copy !req
866. LET ALONE
A COMFORTABLE CHAIR.
Copy !req
867. YOU TOLD THEM THAT?
WHAT ELSE DID YOU
EVERYTHING. TELL THEM?
Copy !req
868. OH, NICE WORK.
Copy !req
869. I THOUGHT
IT'D BE FUN.
Copy !req
870. DOES IT LOOK LIKE
THEY'RE HAVING FUN?
Copy !req
871. PLEASE HOLD ME.
Copy !req
872. LET'S PUMP UP THE RAIN
A LITTLE, FELLAS.
Copy !req
873. CUE THUNDER.
Copy !req
874. CUE THUNDER.
Copy !req
875. I WANNA GO HOME!
Copy !req
876. I'M SURE YOU DO.
Copy !req
877. BUT WE HAVE A FEW MORE
SURPRISES IN STORE FOR YOU.
Copy !req
878. TUNE IN EVERY DAY
TO SEE IF THE STEVENS FAMILY
Copy !req
879. CAN SURVIVE
A WEEK IN PARADISE.
Copy !req
880. POOR REN.
HOW DEMEANING.
Copy !req
881. WELL, MAYBE
NOBODY'S WATCHING IT.
Copy !req
882. THIS SUMMER'S MOST
Copy !req
883. FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
884. I'M YOUR HOST
MILES McDERMOTT
Copy !req
885. SAYING ISN'T LIFE FUNNY
WHEN IT'S NOT
HAPPENING TO YOU?
Copy !req
886. GOOD NIGHT.
Copy !req
887. YES! BRILLIANT!
Copy !req
888. I LOVE IT! I LOVE IT!
COME ON, GUYS!
Copy !req
889. THEY'RE MISERABLE!
Copy !req
890. OK? IT'S
HILARIOUS, RIGHT?
Copy !req
891. HA HA! COME ON!
Copy !req
892. OH! YO, PATRICK.
Copy !req
893. I HEARD YOU HAD
A CLOSE CALL WITH
THAT DONNIE KID, HUH?
Copy !req
894. MAN, I GRADUATED
3 YEARS AGO,
Copy !req
895. AND I CAN'T BELIEVE
THE KID STILL
REMEMBERS ME.
Copy !req
896. YEAH, FORGET ABOUT IT.
Copy !req
897. GREAT SHOW, MILES!
Copy !req
898. EXCELLENT SHOW!
Copy !req
899. BETTER
THAN GOTCHA?
Copy !req
900. OH, NO DOUBT.
Copy !req
901. FAMILY FAKEOUT IS
THE BEST REALITY SHOW ON TV.
Copy !req
902. ARE YOU JUST SAYING THAT
BECAUSE YOUR JOB
DEPENDS ON IT?
Copy !req
903. NO! OF COURSE NOT.
Copy !req
904. YOU ARE A 10 TIMES
BETTER HOST THAN
THAT LANCE LeBOW.
Copy !req
905. YOU KNOW, WHEN I WAS
THE PRODUCER OF GOTCHA,
Copy !req
906. I HIRED LANCE LeBOW.
HOW DOES HE REPAY ME?
Copy !req
907. HE GOT
YOU FIRED.
Copy !req
908. THAT INGRATE!
Copy !req
909. DON'T WORRY, MILES.
WHEN THE RATINGS COME OUT,
YOU'LL BE ON TOP.
Copy !req
910. YEAH, I'D BETTER BE,
OR HEADS ARE GONNA ROLL.
Copy !req
911. NOW, WHAT DO WE HAVE
FOR TOMORROW?
Copy !req
912. RIGHT THERE, SIR.
Copy !req
913. HEY, PATRICK!
CLOSE CALL!
Copy !req
914. PATRICK GREEN.
Copy !req
915. WE NEED TO TALK.
Copy !req
916. LOOK, I'M SORRY THAT
DONNIE RECOGNIZED ME.
Copy !req
917. LOOK, FROM NOW ON,
I'LL KEEP A LOW PROFILE.
Copy !req
918. THAT'S WHAT I'LL DO.
Copy !req
919. I HAVE A BETTER IDEA.
YOU'RE FIRED.
Copy !req
920. WHAT?
Copy !req
921. WAIT. I JUST
THOUGHT OF SOMETHING.
Copy !req
922. ACCORDING TO OUR RESEARCH,
DONNIE'S NOT EXACTLY
THE EINSTEIN OF THE FAMILY.
Copy !req
923. WE COULD HAVE
SOME FUN WITH THIS.
Copy !req
924. YOU'RE REHIRED.
Copy !req
925. WHAT DO YOU THINK,
MILES?
Copy !req
926. IT'S ADORABLE.
Copy !req
927. FIX IT!
Copy !req
928. I HATE ADORABLE.
Copy !req
929. FIX IT.
Copy !req
930. AND NOW IT'S TIME
FOR AMERICA'S FAVORITE
Copy !req
931. FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
932. WITH YOUR HOST,
MILES McDERMOTT.
Copy !req
933. HI! THAT'S ME.
I'M MILES McDERMOTT.
Copy !req
934. WELCOME TO FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
935. THANK YOU FOR JOINING US
FOR OUR MORNING EDITION.
Copy !req
936. THE STEVENS FAMILY
IS JUST WAKING UP.
Copy !req
937. YESTERDAY WE KNOCKED DOWN
THEIR HOUSE,
Copy !req
938. DEPRIVED THEM
OF ALL MODERN CONVENIENCES,
Copy !req
939. AND GAVE 'EM
A GOOD SOAKING TO BOOT.
Copy !req
940. LET'S SEE HOW FAR WE CAN
PUSH THIS FAMILY TODAY
Copy !req
941. BEFORE THEY CRACK.
Copy !req
942. OH, MOTHER
OF PEARL. BEANS!
Copy !req
943. MOTHER OF PEARL!
OH, WOW!
Copy !req
944. SORRY.
Copy !req
945. I'M GASSY
IN THE MORNING.
Copy !req
946. WHAT
WAS YOUR EXCUSE
ON THE PLANE?
Copy !req
947. ALL RIGHT,
EILEEN,
Copy !req
948. THIS TIME YOU
AND THE BOYS
Copy !req
949. TAKE CARE
OF THE FIRE.
Copy !req
950. I'LL TAKE REN
AND BEANS
Copy !req
951. AND FIND US
SOME FOOD.
Copy !req
952. GOOD LUCK.
Copy !req
953. I DON'T
NEED LUCK
Copy !req
954. TO FIND
FOOD FOR
MY FAMILY.
Copy !req
955. OK.
Copy !req
956. LOOKS LIKE STEVE'S
A LITTLE SENSITIVE
THIS MORNING.
Copy !req
957. ACCORDING TO OUR RESEARCH,
HE'S BEEN OUT OF WORK
FOR QUITE A WHILE.
Copy !req
958. MAYBE THE FACT
THAT EILEEN'S BEEN
BRINGING HOME THE BACON
Copy !req
959. IS FINALLY STARTING
TO GET TO HIM.
Copy !req
960. I'LL SEE IF I CAN HELP.
Copy !req
961. OH, DADDY,
WE'RE NOT
GONNA KILL
Copy !req
962. THAT CUTE
LITTLE SQUIRREL,
ARE WE?
Copy !req
963. THAT'S NOT CUTE.
THAT'S BREAKFAST.
Copy !req
964. AAH!
Copy !req
965. SOMETHING WRONG?
Copy !req
966. OK, WE'RE TIRED,
WE'RE HUNGRY,
Copy !req
967. AND WE JUST GOT ATTACKED
BY A KILLER SQUIRREL.
Copy !req
968. DON'T WORRY, GUYS.
I'VE ARRANGED FOR AN
EMERGENCY FOOD DROP.
Copy !req
969. THAT SHOULD GET YOU
THROUGH THE WEEK.
Copy !req
970. OH!
THANKS, MILES.
Copy !req
971. THERE IT
IS NOW.
Copy !req
972. HEY! HEY! HEY!
WE'RE OVER HERE!
Copy !req
973. HEY, WE'RE
OVER HERE!
Copy !req
974. WE'RE OVER
HERE! HEY!
Copy !req
975. NO!
Copy !req
976. AH, I'M SORRY.
Copy !req
977. THE WIND MUST HAVE
BLOWN IT OFF COURSE.
Copy !req
978. HEY!
Copy !req
979. THE WIND'S BLOWING
THE OTHER WAY.
Copy !req
980. NICE LITTLE WEATHERMAN
YOU GOT THERE. HA HA!
Copy !req
981. LOOKS LIKE
YOU FOLKS HAVE SOME
MOUNTAIN CLIMBING TO DO.
Copy !req
982. MILES,
THIS ISN'T EXACTLY
FAMILIAR TERRITORY.
Copy !req
983. WELL, I WOULD
ASK THE ISLANDERS
TO HELP YOU GUYS,
Copy !req
984. BUT WHENEVER
I MENTION YOUR NAMES,
THEY SHAKE WITH ANGER.
Copy !req
985. COME ON,
YOU GUYS CAN DO IT.
Copy !req
986. JUST FOLLOW
THESE RED TRAIL MARKERS.
Copy !req
987. ALL RIGHT.
I SHOULD LET
EILEEN KNOW.
Copy !req
988. COME ON, STEVE.
Copy !req
989. DO YOU REALLY
NEED YOUR WIFE'S HELP
Copy !req
990. TO BRING HOME
THE BACON?
Copy !req
991. BACON. MMM.
Copy !req
992. IT'S JUST
AN EXPRESSION, BEANS.
Copy !req
993. OH, YEAH? WELL,
I GOT AN EXPRESSION
FOR YOU, BUDDY!
Copy !req
994. OH HO HO!
Copy !req
995. OK, LET'S GO, PEOPLE!
WE'VE GOT A FAMILY
TO FEED!
Copy !req
996. HA HA HA!
Copy !req
997. GOT IT.
Copy !req
998. BRING IT UP!
A LITTLE HIGHER.
Copy !req
999. HOW'S THAT?
Copy !req
1000. MOVE HIM
INTO FRAME.
Copy !req
1001. DONNIE'S ALONE.
CUE LAYLO.
Copy !req
1002. HEY, DONNIE.
Copy !req
1003. WHAT'RE YOU
STARING AT, MAN?
Copy !req
1004. YOU KNOW,
YOU'RE GONNA BE
LATE FOR CLASS.
Copy !req
1005. YOU ARE PATRICK GREEN!
Copy !req
1006. WHAT ARE YOU DOING HERE?
Copy !req
1007. DON'T TELL ANYONE.
I'M CUTTIN' ENGLISH.
Copy !req
1008. WAIT! HOLD ON!
Copy !req
1009. NOW THE FIRE
IS GOING DOWN.
Copy !req
1010. WHERE IS DONNIE
WITH THAT WOOD?
Copy !req
1011. HEY, MOM?
Copy !req
1012. YOU KNOW
I DIDN'T MEAN
Copy !req
1013. TO KNOCK THE HOUSE DOWN
ON PURPOSE, RIGHT?
Copy !req
1014. YEAH, I KNOW, LOUIS.
Copy !req
1015. ARE YOU MAD AT ME?
Copy !req
1016. YOU KNOW, I THINK
IT MIGHT BE BETTER
Copy !req
1017. IF WE JUST NEVER
MENTION IT AGAIN.
Copy !req
1018. I HEAR YOU.
Copy !req
1019. GUYS! GUYS! GUYS!
Copy !req
1020. THAT NATIVE THAT LOOKED
LIKE PATRICK GREEN,
Copy !req
1021. IT WAS PATRICK GREEN!
Copy !req
1022. WHAT ARE
YOU TALKING ABOUT?
Copy !req
1023. I JUST SAW HIM!
Copy !req
1024. WELL, NOW, HONEY,
JUST BECAUSE
Copy !req
1025. SOMEONE SLIGHTLY
RESEMBLES SOMEONE—
Copy !req
1026. HE WAS WEARING
A SCHOOL SWEATER!
Copy !req
1027. HE WAS CUTTING ENGLISH.
Copy !req
1028. DONNIE,
THIS IS RIDICULOUS.
Copy !req
1029. WHY IS EVERYTHING
THAT I DO IN THIS FAMILY
SO RIDICULOUS?
Copy !req
1030. I MEAN,
IF ANYONE ELSE SAID IT,
YOU'D HAVE BELIEVED THEM.
Copy !req
1031. HONEY,
YOU'RE HUNGRY.
Copy !req
1032. YOU'VE BEEN
IN THE SUN.
Copy !req
1033. DONNIE, RELAX.
Copy !req
1034. I MEAN, THIS MORNING,
Copy !req
1035. I THOUGHT I SAW
A CHEESEBURGER DOING YOGA.
Copy !req
1036. I KNOW WHAT I SAW!
Copy !req
1037. HEY, FOLKS.
Copy !req
1038. MILES.
YES?
Copy !req
1039. I HEARD A PLANE BEFORE.
Copy !req
1040. YOU TOLD ME THAT
THERE'S NOT GONNA BE
Copy !req
1041. ANOTHER PLANE HERE
FOR A WEEK.
Copy !req
1042. IT DIDN'T LAND.
Copy !req
1043. I ARRANGED
A FOOD DROP FOR YOU,
Copy !req
1044. BUT IT MISSED
THE BEACH AND LANDED
IN THE MOUNTAIN.
Copy !req
1045. WHATEVER.
MILES, CAN YOU SNEAK US
A MEAL OR SOMETHING?
Copy !req
1046. DO YOU REALIZE
HOW MUCH I'M RISKING
Copy !req
1047. JUST BY
TALKING TO YOU?
Copy !req
1048. WELL, HOW DO
WE GET THE FOOD?
Copy !req
1049. YOU GO
TO THE BIG ROCK
ON THE BEACH,
Copy !req
1050. HEAD INTO
THE WOODS,
Copy !req
1051. AND THEN
FOLLOW THE BLUE
TRAIL MARKERS.
Copy !req
1052. OK, WAIT, GUYS.
Copy !req
1053. I THINK WE SHOULD
WAIT FOR DAD
AND THE OTHERS.
Copy !req
1054. NO, ACTUALLY,
THEY ALREADY
WENT UP THERE.
Copy !req
1055. WITHOUT TELLING US?
Copy !req
1056. WELL, THEY DID
MENTION SOMETHING
Copy !req
1057. ABOUT YOU HAVING
HAD ENOUGH FOOD
LAST NIGHT.
Copy !req
1058. OH, OK.
I GET IT.
Copy !req
1059. IT'S PAYBACK.
Copy !req
1060. I TELL YOU WHAT!
YOU HAVE ONE
LOUSY FEAST,
Copy !req
1061. AND IT'S ALL
UP IN FLAMES!
Copy !req
1062. THIS'LL COME IN HANDY.
HA HA HA!
Copy !req
1063. FOOD!
Copy !req
1064. WHAT?
I THINK THEY
GOT HERE FIRST,
Copy !req
1065. AND ATE
EVERYTHING!
Copy !req
1066. I NEED
PAYBACK.
Copy !req
1067. NOW IT'S ON.
Copy !req
1068. THERE IT IS! FOOD!
Copy !req
1069. AAH! IT'S EMPTY!
Copy !req
1070. SOMEBODY
ATE IT ALL!
Copy !req
1071. UGH! OH, YEAH?
Copy !req
1072. I'LL GIVE YOU
ONE GUESS!
Copy !req
1073. COME ON.
Copy !req
1074. SNEAKY US.
Copy !req
1075. 2 TRAILS, 2 EMPTY CRATES,
AND 2 HUNGRY TEAMS
Copy !req
1076. EACH THINKING THE OTHER
BETRAYED THEM.
Copy !req
1077. YA GOTTA LOVE IT.
Copy !req
1078. I THINK IT'S DISGRACEFUL.
Copy !req
1079. I HATE THIS.
Copy !req
1080. I CAN'T BELIEVE
I SOLD THEM OUT.
Copy !req
1081. TWITTY, YOU CAN'T DROWN
YOUR GUILT IN SYRUP.
Copy !req
1082. YOU'RE RIGHT.
YOU'RE RIGHT.
Copy !req
1083. HEY, IS THIS
THE GREATEST SHOW
OF ALL TIME OR WHAT?
Copy !req
1084. OOH, TWITTY,
YOU GONNA
FINISH THOSE?
Copy !req
1085. YEAH.
Copy !req
1086. ANYWAY, IT'S NICE
TO SEE THAT FOR ONCE,
Copy !req
1087. THE JOKE'S ON
LOUIS STEVENS.
Copy !req
1088. IT'S TOO BAD
THE WHOLE FAMILY
HAS TO GO DOWN WITH HIM.
Copy !req
1089. TWITTY, YOU LOOK
LIKE YOU'RE FULL.
Copy !req
1090. I'LL FINISH THOSE
FOR YOU.
Copy !req
1091. COME ON.
BRING 'EM ON.
Copy !req
1092. TAKE 'EM. JUST...
Copy !req
1093. AND THE BEST PART IS
Copy !req
1094. THOSE LUNKHEADS
THINK THEY'RE HALFWAY
AROUND THE WORLD.
Copy !req
1095. WHAT DID YOU SAY?
Copy !req
1096. I SAID THEY THINK
THEY'RE HALFWAY
AROUND THE WORLD.
Copy !req
1097. WHERE ARE THEY?
Copy !req
1098. CATALONA,
Copy !req
1099. JUST A COUPLE MILES
OFF THE COAST.
Copy !req
1100. THEY FLEW AROUND
IN CIRCLES FOR HOURS
TO FOOL 'EM.
Copy !req
1101. HOW DO YOU KNOW THAT?
Copy !req
1102. I WENT ON
ONE OF THESE THINGS
CALLED A WEB SITE.
Copy !req
1103. THEY GOT ALL
THE INSIDE STUFF.
Copy !req
1104. CATALONA...
WE'RE SO CLOSE.
Copy !req
1105. IF WE COULD
JUST GET THERE,
Copy !req
1106. WE COULD TELL 'EM
WHAT'S GOIN' ON.
Copy !req
1107. ALL WE REALLY NEED
IS A BOAT, RIGHT?
Copy !req
1108. TOM.
Copy !req
1109. AHOY, MATEYS!
Copy !req
1110. WHAT BRING
YOU LANDLUBBERS DOWN
TO THE SALTY BRINE?
Copy !req
1111. SPEAK ENGLISH, PLEASE.
Copy !req
1112. OH. EXCUSE ME.
Copy !req
1113. WHASSUP?
Copy !req
1114. TOM, HAVE YOU
BEEN WATCHING
FAMILY FAKEOUT?
Copy !req
1115. I HAVE, AND I MUST SAY
Copy !req
1116. THAT I'M APPALLED
AS A SAILOR AND
A HUMAN BEING
Copy !req
1117. TO SEE A FAMILY THAT
WE KNOW AND LOVE BEING
TORTURED LIKE THAT.
Copy !req
1118. ALTHOUGH I DID LOVE
THAT FRISKY SQUIRREL!
Copy !req
1119. OH, YEAH, ME, TOO.
Copy !req
1120. OHH.
Copy !req
1121. WELL, UM,
IT'S ALL OUR FAULT.
Copy !req
1122. ALL... MY FAULT.
I SET 'EM UP.
Copy !req
1123. I'M DOUBLY APPALLED.
Copy !req
1124. YOU COULD
HELP US, TOM,
Copy !req
1125. AND YOU COULD
HELP LOUIS.
Copy !req
1126. WELL, LOUIS
IS MY FRIEND...
Copy !req
1127. WHEN IT SUITS HIM...
Copy !req
1128. AND I CAN
ACCEPT THAT.
Copy !req
1129. WHAT CAN I DO?
Copy !req
1130. CAN YOU SAIL THIS TUB
TO CATALONA?
Copy !req
1131. WELCOME ABOARD!
Copy !req
1132. WELCOME TO
FAMILY FAKEOUT PRIME TIME.
Copy !req
1133. THIS AFTERNOON,
WE WANTED TO SEE
Copy !req
1134. HOW FAR WE COULD
PUSH OUR FAMILY UNTIL
THEY FINALLY CRACKED.
Copy !req
1135. FOR THE ANSWER,
LET'S TAKE A LOOK
Copy !req
1136. AT WHAT OUR
HIDDEN CAMERA SAW.
Copy !req
1137. HOW COULD YOU
STEAL ALL OUR FOOD?
Copy !req
1138. AS USUAL, DONNIE,
YOU HAVE EVERYTHING
BACKWARDS.
Copy !req
1139. ARE YOU
CALLING ME STUPID?
Copy !req
1140. HA. NO. I AM
CALLING YOU A LIAR!
Copy !req
1141. YOU GUYS HAD TO GET BACK
AT US, HUH? THANK YOU.
Copy !req
1142. BUT WE GOT
THE EVIDENCE.
Copy !req
1143. HOW DO YOU
EXPLAIN THIS, LOUIS?
Copy !req
1144. YOU STOLE MY FOOD
AND MY SHIRT?
Copy !req
1145. GIMME THAT, YOU LITTLE
WORM EATIN'--
Copy !req
1146. DON'T YOU
TALK TO HIM LIKE THAT!
Copy !req
1147. OH, WHAT, IS BEANSY
YOUR LITTLE BOYFRIEND,
NOW, REN?
Copy !req
1148. YOU DO NOT HAVE
A RIGHT TO TALK.
Copy !req
1149. YOU CAUSED ALL THE TROUBLE,
AND YOU ATE ALL THE FOOD!
Copy !req
1150. OK, ENOUGH,
ENOUGH, KIDS. STOP.
Copy !req
1151. YOU KIDS SHOULDN'T FIGHT
Copy !req
1152. JUST BECAUSE
YOUR FATHER'S TRYING
TO TEACH ME A LESSON.
Copy !req
1153. AND WHAT WOULD THAT BE?
Copy !req
1154. LOOK, STEVE, I KNOW
THAT YOU ARE UPSET
Copy !req
1155. SINCE YOU HAVE BEEN
OUT OF WORK
Copy !req
1156. AND THAT YOU
ARE TRYING TO PROVE
Copy !req
1157. TO REN AND BEANS
THAT YOU CAN PUT
FOOD IN THEIR MOUTHS.
Copy !req
1158. WHAT?
Copy !req
1159. BUT COULDN'T
YOU LEAVE A LITTLE
SOMETHING FOR US?
Copy !req
1160. DON'T TWIST THIS AROUND!
Copy !req
1161. THERE WASN'T
A CRUMB OF FOOD LEFT
WHEN WE GOT UP THERE!
Copy !req
1162. IT'S ALMOST LIKE YOU'RE
TRYING TO MAKE ME LOOK BAD!
Copy !req
1163. NOW YOU ARE LOSING IT!
Copy !req
1164. DON'T TELL ME
I'M LOSIN' IT!
Copy !req
1165. DON'T YOU YELL AT ME
IN FRONT OF MY FAMILY!
Copy !req
1166. IT'S MY FAMILY, TOO!
Copy !req
1167. HOLD ON, HOLD ON!
MOM, WE DON'T NEED THEM.
Copy !req
1168. WE DON'T NEED THEM.
Copy !req
1169. WE'LL BE FINE ON OUR OWN,
THANK YOU.
Copy !req
1170. OH, REALLY? WELL YOU CAN
SLEEP OUT IN THE RAIN TONIGHT!
Copy !req
1171. WE CAN, AND WE WILL!
Copy !req
1172. HA!
Copy !req
1173. HA!
Copy !req
1174. HA!
FINE!
Copy !req
1175. HA!
HA!
HA!
Copy !req
1176. HA!
Copy !req
1177. OH, LOOKS LIKE THINGS
ARE GETTING PERSONAL
Copy !req
1178. AND INTERESTING,
Copy !req
1179. SPEAKING OF WHICH,
Copy !req
1180. LET'S CATCH UP WITH OUR
HOT YOUNG COUPLE REN AND MOOTAI.
Copy !req
1181. REN, KNOWN BACK HOME
FOR HER BOYFRIEND TROUBLES,
Copy !req
1182. IS HAVING A LITTLE BETTER LUCK
HERE ON THE ISLAND.
Copy !req
1183. REN.
Copy !req
1184. MOOTAI.
Copy !req
1185. THE ELDERS HAVE
FORBIDDEN ME TO SEE YOU.
Copy !req
1186. THEN YOU SHOULD LEAVE.
Copy !req
1187. I CAN'T.
Copy !req
1188. WHY NOT?
Copy !req
1189. BECAUSE NO MATTER
WHAT THEY WOULD DO TO ME...
Copy !req
1190. TO BE AWAY FROM YOU
WOULD BE WORSE.
Copy !req
1191. MOOTAI...
Copy !req
1192. EVERYTHING IS
FALLING APART.
Copy !req
1193. YOU'RE THE ONLY
GOOD THING THAT'S
HAPPENED TO ME
Copy !req
1194. SINCE I'VE BEEN
ON THIS ISLAND.
Copy !req
1195. I WOULD VERY MUCH
LIKE TO KISS YOU NOW.
Copy !req
1196. WHAT DO YOU THINK?
Copy !req
1197. WILL REN
LET MOOTAI KISS HER?
Copy !req
1198. VOTE NOW
ON FAMILYFAKEOUT.COM.
Copy !req
1199. DON'T DO IT, REN!
Copy !req
1200. HE'S JUST AN ACTOR!
Copy !req
1201. OH, BUT HE'S SO CUTE!
Copy !req
1202. YES, YES, YES!
Copy !req
1203. NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO!
Copy !req
1204. I WOULD VERY MUCH
LIKE TO KISS YOU, TOO.
Copy !req
1205. BUT I'M JUST NOT READY.
Copy !req
1206. I'M SO SORRY.
Copy !req
1207. WHOA. THERE'S A SURPRISE,
BUT THE WEEK IS STILL YOUNG.
Copy !req
1208. OUR FAMILY MAY BE
SPLITTING UP,
Copy !req
1209. BUT REN AND MOOTAI
ARE DEFINITELY HEATING UP.
Copy !req
1210. TOM! TOM!
Copy !req
1211. IT'S GONNA GET DARK,
AND I'M GETTING SEASICK,
Copy !req
1212. SO I WANT
A LITTLE LESS SINGING AND
A LITTLE MORE SAILING, OK?
Copy !req
1213. WELL, EXCUSE ME,
BENEDICT TWITTY.
Copy !req
1214. MAYBE IF YOU DON'T
LIKE A GOOD SEA CHANTEY,
Copy !req
1215. YOU CAN JUST
TAKE THE BUS TO CATALONA.
Copy !req
1216. OH, I SEE SOMETHING.
Copy !req
1217. LAND HO!
Copy !req
1218. I'VE ALWAYS WANTED
TO SAY THAT.
Copy !req
1219. SO TAKE US IN.
Copy !req
1220. WELL, WITH THOSE ROCKS
AND THOSE WAVES,
Copy !req
1221. IT LOOKS TREACHEROUS,
Copy !req
1222. SO I GUESS
THIS IS YOUR STOP.
Copy !req
1223. BUT—BUT HOW DO WE
GET ON THE ISLAND?
Copy !req
1224. OH, YOU CAN JUST
HOP ON MY DINGHY.
Copy !req
1225. HEY, JASON,
WAY TO GO, MAN!
ALL RIGHT!
Copy !req
1226. CONGRATULATIONS,
MAN.
Copy !req
1227. THANKS.
Copy !req
1228. GOOD JOB, MAN.
Copy !req
1229. NICE SCENE TODAY,
KID.
Copy !req
1230. THANKS, MILES.
Copy !req
1231. ALMOST LOOKED
LIKE YOU LIKED HER.
Copy !req
1232. WELL, I DO. I MEAN,
MY CHARACTER LIKES HER.
Copy !req
1233. MILES,
THE RATINGS ARE IN.
Copy !req
1234. ALL RIGHT,
LET ME HEAR IT.
Copy !req
1235. WE BEAT GOTCHA
BY ONE POINT!
Copy !req
1236. THAT'S BEAUTIFUL,
Copy !req
1237. BUT NOT QUITE
SATISFYING ENOUGH.
Copy !req
1238. I WANT TO BURY THEM.
Copy !req
1239. TOMORROW,
YOU GOTTA GET THAT KISS.
Copy !req
1240. I THINK IT COULD HAPPEN.
Copy !req
1241. AND THEN
AFTER YOU KISS HER...
Copy !req
1242. DUMP HER.
Copy !req
1243. OK, WE'RE ALMOST THERE.
I THINK THAT'S THE WORST.
Copy !req
1244. AAH!
AAH!
Copy !req
1245. TWITTY!
TWITTY!
Copy !req
1246. IT'S OK!
I CAN SWIM FROM HERE!
Copy !req
1247. I'LL SEE YOU ONSHORE!
Copy !req
1248. ALAN? TWITTY?
Copy !req
1249. ALAN, WHERE ARE YOU?
Copy !req
1250. TWITTY?
Copy !req
1251. TAWNY!
Copy !req
1252. TAWNY!
Copy !req
1253. TAWNY!
Copy !req
1254. HEY! HEY! HEY!
WHAT ARE YOU—
Copy !req
1255. HEY, LET GO! WHAT DO
YOU GUYS THINK YOU—
Copy !req
1256. HEY, LET GO!
Copy !req
1257. COME ON!
HEY!
Copy !req
1258. OK,
I'LL TELL YOU GUYS AGAIN.
Copy !req
1259. I'VE NEVER MET
THE STEVENS FAMILY, OK?
Copy !req
1260. MY NAME IS LARS HONEYTOAST,
I'M A MARINE BIOLOGIST,
Copy !req
1261. AND I'M HERE ON TOP-SECRET
GOVERNMENT BUSINESS,
Copy !req
1262. SO, IF YOU'LL
JUST LET ME GO, I—
Copy !req
1263. WAIT A MINUTE!
Copy !req
1264. YOU'RE
THAT TWITTY KID
Copy !req
1265. WHO TURNED US ON TO
THE STEVENS FAMILY.
Copy !req
1266. HEY, YOU LIED TO ME, MAN.
Copy !req
1267. YOU SAID THE SHOW WAS FUN,
AND IT'S NOT.
Copy !req
1268. IT'S CRUEL, SO ALL THAT STUFF
I TOLD YOU ABOUT,
Copy !req
1269. UM, YOU CAN'T USE IT
ANYMORE.
Copy !req
1270. I SEE.
Copy !req
1271. CRATE HIM.
Copy !req
1272. WHAT? CRATE ME?
WHAT—I DON'T—
Copy !req
1273. I DON'T THINK I LIKE THAT.
Copy !req
1274. GUYS, GUYS,
HE SAID CRATE ME!
Copy !req
1275. THIS IS A TRAILER!
Copy !req
1276. WELCOME TO FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
1277. WHEN WE LEFT THE STEVENS,
Copy !req
1278. THEY HAD SPLIT
INTO 2 ANGRY FACTIONS.
Copy !req
1279. I HAVE A FEELING TODAY
THINGS CAN ONLY GET WORSE.
Copy !req
1280. WELL, THAT WASN'T
SO BAD, HUH?
Copy !req
1281. UH...
Copy !req
1282. WE SLEPT
ON DIRT.
Copy !req
1283. YEAH, SO...
Copy !req
1284. WHAT'S FOR
BREAKFAST?
Copy !req
1285. A BIG SKILLET
FULL OF NOTHIN'.
Copy !req
1286. STOP BEING
SO NEGATIVE
ALL THE TIME.
Copy !req
1287. WAIT A SECOND.
Copy !req
1288. A PEANUT!
Copy !req
1289. LET'S DIVIDE IT!
Copy !req
1290. HOLD ON!
HOLD ON!
Copy !req
1291. OK. OK.
Copy !req
1292. CAREFUL, MA.
Copy !req
1293. I KNOW.
Copy !req
1294. MA, CAN I KEEP
THE LITTLE STUBBY
TAIL RIGHT THERE?
Copy !req
1295. YOU WILL GET
WHAT SHE GIVES YOU!
Copy !req
1296. IT'S MY PEANUT,
Copy !req
1297. AND YOU DON'T
EVEN LIKE THE TAIL,
SO STOP!
Copy !req
1298. STOP IT! WE WILL
EACH GET A THIRD,
Copy !req
1299. AND THEN WE WILL SAVE
THE STUBBY LITTLE TAIL
FOR DESERT.
Copy !req
1300. FINE. WHATEVER.
LET'S JUST EAT IT.
Copy !req
1301. YOU BUCKTOOTHED
LITTLE BREAKFAST
SNAPPER!
Copy !req
1302. I WANT MY PEANUT!
Copy !req
1303. DAD?
Copy !req
1304. DAD, WAKE UP.
Copy !req
1305. REN, WHAT IS IT?
Copy !req
1306. THE FIRE'S OUT.
Copy !req
1307. THAT'S IMPOSSIBLE.
Copy !req
1308. I WAS STOKING IT
ALL NIGHT.
Copy !req
1309. MORNING,
EVERYONE.
Copy !req
1310. HEY, BEANS, YOU KNOW
WHAT HAPPENED TO THIS FIRE?
Copy !req
1311. LET'S SEE,
Copy !req
1312. I WOKE UP,
AND I HAD TO GO
TO THE BATHROOM.
Copy !req
1313. OH, YEAH!
Copy !req
1314. OH, THAT IS GROSS!
Copy !req
1315. WELL, I HOPE
YOU'RE SATISFIED NOW.
Copy !req
1316. ME? WHAT DID I DO?
Copy !req
1317. YOU BROUGHT THE KID ALONG.
Copy !req
1318. ON A LOUSY VACATION
THAT YOU FORCED US
TO GO ON.
Copy !req
1319. HOLD ON.
Copy !req
1320. YOU COULDN'T WAIT
TO GET OUT OF TOWN
Copy !req
1321. AFTER WHAT'S HIS NAME
BROKE UP WITH YOU.
Copy !req
1322. REN, I'M SORRY.
Copy !req
1323. I HATE THIS FAMILY!
Copy !req
1324. REN!
Copy !req
1325. STEVE, WAIT.
Copy !req
1326. SHE PROBABLY JUST
NEEDS SOME TIME.
Copy !req
1327. YOU'RE PROBABLY RIGHT.
Copy !req
1328. WHAT?
Copy !req
1329. MOOTAI!
Copy !req
1330. REN.
Copy !req
1331. I WANT TO GO HOME.
Copy !req
1332. ALL I CAN SAY IS
Copy !req
1333. ONE DAY, VERY SOON,
Copy !req
1334. YOU WILL BE HOME
WITH YOUR FAMILY, AND...
Copy !req
1335. IT WILL SEEM AS THOUGH
NONE OF THIS WAS REAL.
Copy !req
1336. WHAT'S HE SAYING?
Copy !req
1337. I DON'T KNOW.
Copy !req
1338. NO. NO, THE ONLY THING THAT
I WANT TO BE REAL IS YOU.
Copy !req
1339. OK. THAT'S BETTER.
THAT'S BETTER.
Copy !req
1340. I WISH THAT WE WERE
Copy !req
1341. THE ONLY ONES
ON THIS ISLAND...
Copy !req
1342. THAT NOTHING ELSE
EXISTED.
Copy !req
1343. THAT IS HOW I FEEL
WHEN I'M WITH YOU.
Copy !req
1344. THE OTHER DAY...
Copy !req
1345. IT'S NOT THAT I DIDN'T
WANT TO KISS YOU.
Copy !req
1346. I JUST DON'T WANT
TO GET HURT AGAIN.
Copy !req
1347. I DO NOT WANT
TO HURT YOU.
Copy !req
1348. I BELIEVE YOU.
Copy !req
1349. OHH...
Copy !req
1350. BUNCH OF SAPS!
Copy !req
1351. THEIR LOVE IS SO PURE.
Copy !req
1352. THAT IS SO BEAUTIFUL.
Copy !req
1353. GEE,
MAYBE YOU FORGOT.
Copy !req
1354. IT'S NOT REAL.
Copy !req
1355. OH, WHO CARES?
Copy !req
1356. IT'S SO ROMANTIC.
Copy !req
1357. I CAN'T—I CAN'T DO THIS.
Copy !req
1358. WH-WHAT'S WRONG?
Copy !req
1359. I'M SUPPOSED
TO BREAK UP WITH YOU.
Copy !req
1360. I WAS AFRAID OF THIS.
CODE RED. CODE RED.
Copy !req
1361. GET TUKA IN THERE
AND GET MOOTAI OUT.
Copy !req
1362. LOOK, YOU NEED TO KNOW...
Copy !req
1363. AAH! MOOTAI!
Copy !req
1364. MOOTAI!
THIS IS FORBIDDEN!
Copy !req
1365. REN...
Copy !req
1366. MOOTAI!
GET HIM UP HERE!
Copy !req
1367. WHY ARE YOU DOING THIS?
Copy !req
1368. MOOTAI!
Copy !req
1369. WHY CAN'T YOU
JUST LEAVE US ALONE?
Copy !req
1370. UH—UH—UH...
Copy !req
1371. BLAME IT
ON HER BROTHER LOUIS.
Copy !req
1372. THIS IS LOUIS' FAULT!
YES! YES!
Copy !req
1373. WHAT? WHAT DOES HE
HAVE TO DO WITH THIS?
Copy !req
1374. UH, THAT IS
GOOD QUESTION!
Copy !req
1375. JUST SAY LOUIS TOLD YOU
THEY WERE MEETING.
Copy !req
1376. HE'S TO BLAME
FOR EVERYTHING.
Copy !req
1377. UH, Y-YOUR
BROTHER TOLD US
Copy !req
1378. ABOUT YOUR SECRET
MEETINGS WITH MOOTAI.
Copy !req
1379. HE IS TO BLAME FOR
ALL YOUR UNHAPPINESS!
LOUIS!
Copy !req
1380. LOUIS...
Copy !req
1381. HA HA HA! I GOT THIS
DONNIE CAT TOTALLY FREAKED OUT.
Copy !req
1382. HE DON'T KNOW WHETHER
HE'S GOIN' OR COMIN'.
Copy !req
1383. HA HA HA!
Copy !req
1384. DUDE, DUDE,
DUDE, DUDE, DUDE,
TAKE IT EASY.
Copy !req
1385. THIS STUFF'S GONNA
BE HERE ALL DAY, OK?
Copy !req
1386. ALL DAY.
HA HA HA!
Copy !req
1387. IT IS?
Copy !req
1388. SWEET.
Copy !req
1389. LOOKS LIKE REN
HAS PICKED UP THE TRAIL.
Copy !req
1390. THERE YOU ARE,
LITTLE SQUIRREL.
Copy !req
1391. JUST GIVE DADDY BACK
HIS PEANUT, ALL RIGHT?
Copy !req
1392. COME HERE.
Copy !req
1393. OH, NOT IN THE TREES!
Copy !req
1394. THIS IS GONNA BE SWEET.
Copy !req
1395. I'LL SHOW YOU SWEET.
Copy !req
1396. HEY. WHAT'S GOIN' ON?
Copy !req
1397. SHE WAS JUST GETTING
READY TO NAIL HIM!
Copy !req
1398. EVERYTHING'S DEAD.
Copy !req
1399. NOW, THAT'S SWEET.
Copy !req
1400. AW, MAN, IT WAS
JUST GETTIN' GOOD!
Copy !req
1401. PLEASE STAND BY.
Copy !req
1402. HI. CYNTHIA MILLS HERE.
Copy !req
1403. WHAT COULD BE MORE FESTIVE
FOR THE HOLIDAYS...
Copy !req
1404. OHH, RIPOFF!
Copy !req
1405. PERSONALIZED HAND-PAINTED
EASTER EGGS?
Copy !req
1406. RIPOFF! RIPOFF!
RIPOFF! RIPOFF!
Copy !req
1407. GET US BACK ON THE AIR.
Copy !req
1408. MILES, IT'S
THE TWITTY KID.
Copy !req
1409. HE'S MISSING.
Copy !req
1410. I BET HE HAS SOMETHING
TO DO WITH THIS.
Copy !req
1411. YOU FIND HIM.
Copy !req
1412. GREAT IDEA!
Copy !req
1413. YOU KNOW, YOU ALWAYS
KNOW EXACTLY WHAT TO DO.
Copy !req
1414. GO!
Copy !req
1415. GET THE SATELLITE!
Copy !req
1416. I DON'T HAVE
ANY SOUND ANYWHERE!
Copy !req
1417. Second man: I'LL GET IT!
SOMEBODY, GET THROUGH!
Copy !req
1418. I CAN'T HEAR ANYTHING!
Copy !req
1419. GET SOMEBODY ON THAT SATELLITE
NOW, I TELL YOU! NOW!
Copy !req
1420. Third man:
HEY! WHERE'S
MY COSTUME?
Copy !req
1421. AAH! WHOO!
WHOA!
Copy !req
1422. TRUCE?
Copy !req
1423. SQUIRREL!
CRAZY SQUIRREL! AAH!
Copy !req
1424. AAH!
AAH!
Copy !req
1425. DONNIE?
Copy !req
1426. TAWNY?
Copy !req
1427. WHAT ARE YOU DOING HERE?
Copy !req
1428. NO, NO, NO, NO,
NOT AGAIN. NOT AGAIN.
Copy !req
1429. OK, UH—UH, YOU'RE NOT
CUTTING CLASS, RIGHT?
Copy !req
1430. I DON'T KNOW. I HAVE
THIS HORRIBLE HEADACHE,
Copy !req
1431. AND I DON'T KNOW
HOW I GOT HERE.
Copy !req
1432. OK, YOU'RE COMING WITH ME.
Copy !req
1433. WHY?
Copy !req
1434. SO THIS TIME,
PEOPLE WILL BELIEVE ME.
Copy !req
1435. I GUESS I'M JUST
OVERLY SENSITIVE
ABOUT THIS WHOLE JOB...
Copy !req
1436. WELL, THE FACT
THAT WE'RE STARVING
ON AN ISLAND
Copy !req
1437. IN THE MIDDLE
OF NOWHERE,
Copy !req
1438. THAT COULD HAVE
SOMETHING TO DO WITH IT.
Copy !req
1439. YOU KNOW, THIS COULDN'T
HAVE BEEN A WORSE VACATION
Copy !req
1440. IF SOMEONE HAD
PLANNED IT THIS WAY.
Copy !req
1441. SO MILES
GAVE YOU THE IMPRESSION
Copy !req
1442. WE WANTED ALL THE FOOD?
Copy !req
1443. YES, AND WHEN
WE GOT THERE,
Copy !req
1444. EVERYTHING WAS EMPTY.
Copy !req
1445. SAME WITH US.
Copy !req
1446. SO WHAT HAPPENED
TO IT?
Copy !req
1447. THERE WAS
NEVER ANY FOOD.
Copy !req
1448. I WOULD
HAVE SMELLED IT.
Copy !req
1449. YOU KNOW WHAT?
I THINK HE
WOULD HAVE.
Copy !req
1450. YOU THINK MILES KNEW?
Copy !req
1451. I DON'T KNOW.
Copy !req
1452. IT SEEMED
LIKE HE WAS ALWAYS
TRYING TO HELP US.
Copy !req
1453. YEAH, BUT EVERY TIME
HE TRIED TO HELP US,
Copy !req
1454. THINGS GOT WORSE.
Copy !req
1455. OK, HOW DO YOU
EXPLAIN THIS?
Copy !req
1456. TAWNY!
Copy !req
1457. WHAT ARE YOU
DOIN' HERE?
Copy !req
1458. I DON'T KNOW.
Copy !req
1459. THAT'S WHY I'M ASKING!
HOW DO YOU EXPLAIN THIS?
Copy !req
1460. OK, THERE WAS SOMETHING
I HAD TO TELL LOUIS.
Copy !req
1461. WHERE'S LOUIS?
AND REN?
Copy !req
1462. HEY, GUYS.
LOOK WHAT I FOUND.
Copy !req
1463. I THOUGHT
THIS ISLAND
DIDN'T GET CABLE.
Copy !req
1464. THAT'S WHAT MILES SAID.
Copy !req
1465. MILES SAID
A LOT OF THINGS.
Copy !req
1466. WAIT, MILES McDERMOTT?
Copy !req
1467. HOW DO YOU KNOW
MILES McDERMOTT?
Copy !req
1468. OH, IT'S ALL
COMING BACK TO ME. UM...
Copy !req
1469. HE'S ON TELEVISION,
THE HOST OF FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
1470. NEVER HEARD OF IT.
Copy !req
1471. YOU HAVEN'T?
IT'S THE HOTTEST NEW SHOW.
Copy !req
1472. EVERYBODY WATCHES IT.
Copy !req
1473. WE DON'T.
Copy !req
1474. YOU DON'T?
Copy !req
1475. OF COURSE NOT.
Copy !req
1476. BECAUSE YOU'RE
ON IT RIGHT NOW.
Copy !req
1477. THERE ARE CAMERAS
WATCHING YOU EVERYWHERE YOU GO!
Copy !req
1478. IT MAKES SENSE NOW!
Copy !req
1479. IT WAS ALL A SETUP!
Copy !req
1480. OK, EVERYBODY
WATCHING OUT THERE!
Copy !req
1481. I KNEW ABOUT IT
ALL ALONG!
Copy !req
1482. MILES? MILES?
Copy !req
1483. THIS IS NOT FUNNY!
Copy !req
1484. THIS IS CRUEL
AND HUMILIATING!
Copy !req
1485. OK, JOKE'S OVER!
Copy !req
1486. YA CAN
COME OUT AND HAVE
A GOOD LAUGH NOW!
Copy !req
1487. HA HA HA HA HA!
Copy !req
1488. NOT YOU.
Copy !req
1489. OK... WHERE IS EVERYBODY?
Copy !req
1490. HOW LONG DOES IT TAKE
Copy !req
1491. TO RECONNECT
A FEW LOUSY CABLE WIRES?
Copy !req
1492. YOU'RE FIRED! YOU'RE FIRED!
YOU'RE FIRED! YOU'RE FIRED!
Copy !req
1493. YOU'RE ALL FIRED!
Copy !req
1494. WHO ARE YOU? YOU'RE FIRED!
Copy !req
1495. FIRED! FIRED!
Copy !req
1496. THERE IS NO MANDELINO.
Copy !req
1497. YOU GUYS ARE ON CATALONA.
Copy !req
1498. OH, THAT'S RIGHT
OFF THE COAST!
Copy !req
1499. I FEEL LIKE
SUCH A JERK.
Copy !req
1500. NOW YOU KNOW HOW I FELT
Copy !req
1501. WHEN I TOLD YOU
ABOUT PATRICK GREEN!
Copy !req
1502. OH, YOU'RE
SO RIGHT, SON. I'M SORRY.
Copy !req
1503. IF WE WOULD
HAVE BELIEVED YOU,
Copy !req
1504. WE WOULD HAVE SAVED
ALL THIS TROUBLE!
Copy !req
1505. HEY, GUYS! OVER THERE!
Copy !req
1506. I BET HE KNOWS
WHERE MILES IS!
Copy !req
1507. DON'T LET HIM
GET AWAY, DONNIE.
Copy !req
1508. HEY! YOU IN THE SKIRT!
Copy !req
1509. AAH!
Copy !req
1510. WHERE IS HE?
Copy !req
1511. WHERE IS WHO?
Copy !req
1512. TWITTY?
Copy !req
1513. I'M REALLY SORRY.
DO YOU GUYS HATE ME?
Copy !req
1514. ALAN, WE COULD
NEVER HATE YOU.
Copy !req
1515. WHAT DID YOU DO?
Copy !req
1516. NOTHIN'.
Copy !req
1517. JUST CAME BY
TO HELP...
Copy !req
1518. AFTER I SOLD
YOU GUYS OUT.
Copy !req
1519. SO YOU KNOW
WE'RE ON TV?
Copy !req
1520. ACTUALLY, RIGHT NOW,
YOU'RE NOT.
Copy !req
1521. THEY SHOULD BE
OFF THE AIR FOR A LITTLE WHILE.
Copy !req
1522. I DID SOME SERIOUS
SCRAMBLIN' DOWN THERE.
Copy !req
1523. OH, THAT'S GOOD. THAT'S GOOD
Copy !req
1524. BECAUSE AS EMBARRASSING
AS THIS WAS FOR US,
Copy !req
1525. WE STILL HAVE
A CHANCE TO SHOW THEM
THAT THEY DIDN'T WIN,
Copy !req
1526. THAT THIS IS A FAMILY
THAT STICKS TOGETHER.
Copy !req
1527. THAT'S RIGHT.
Copy !req
1528. SO YOU FORGIVE ME?
Copy !req
1529. I DIDN'T SAY THAT.
Copy !req
1530. TWITTY, WHAT
WAS THE LAST THING
PEOPLE SAW ON TV?
Copy !req
1531. YOU WERE SCRATCHING YOURSELF
WITH A STICK FOR A LONG TIME.
Copy !req
1532. WHAT ELSE?
Copy !req
1533. BEANS WAS SMELLING
A BEETLE.
Copy !req
1534. OH, OH, AND REN WAS
TRYING TO KILL LOUIS.
Copy !req
1535. WHAT?
Copy !req
1536. SO ARE WE GONNA
GET THESE SUCKERS
OR WHAT?
Copy !req
1537. OH, WE'RE
GONNA GET 'EM,
Copy !req
1538. BUT FIRST,
WE GOTTA GET TO
REN AND LOUIS.
Copy !req
1539. COME ON!
Copy !req
1540. I WANT TO KNOW WHO WAS
GUARDING THAT TWITTY KID
Copy !req
1541. AND HOW HE GOT
INTO THE VIDEO TRUCK.
Copy !req
1542. WE GOT PICTURE.
WE CAN GO BACK ON THE AIR.
Copy !req
1543. ALL RIGHT, PEOPLE!
ALL RIGHT, PEOPLE!
LET'S GO! LET'S GO!
Copy !req
1544. YOU DON'T HAVE ANY PEOPLE.
YOU FIRED EVERYONE.
Copy !req
1545. ALL RIGHT, YOU'RE REHIRED,
YOU'RE REHIRED,
Copy !req
1546. YOU'RE REHIRED.
LET'S GO, PEOPLE.
Copy !req
1547. IF THERE'S ANY JUSTICE
IN THIS WORLD,
Copy !req
1548. REN HASN'T CAUGHT UP
WITH LOUIS YET.
Copy !req
1549. COME ON, LET'S GO!
GET 'EM ON CAMERA!
Copy !req
1550. AND FRANKLY, I PREFER
THE WONDERFUL JEWEL TONES.
Copy !req
1551. NOW, YOUR EGG
WILL WANT TO HAVE A PAIR
Copy !req
1552. OF LITTLE BUNNY EARS!
Copy !req
1553. OHH!
Copy !req
1554. AND NOW YOU CAN HEAR ME
SAY HOW CUTE YOUR ARE.
Copy !req
1555. HEY, WE'RE BACK!
Copy !req
1556. SORRY FOR THE TECHNICAL
DIFFICULTIES,
Copy !req
1557. BUT THAT'S WHAT MAKES
A LIVE SHOW SO EXCITING.
Copy !req
1558. WHAT ABOUT
THE BUNNY EARS?
Copy !req
1559. COACH!
Copy !req
1560. I, UH—I MEAN...
Copy !req
1561. THANK GOODNESS
THAT'S OVER.
Copy !req
1562. HA HA HA HA.
Copy !req
1563. BEFORE OUR BREAK,
Copy !req
1564. LOUIS WAS
HUNTING A SQUIRREL,
Copy !req
1565. AND REN WAS HUNTING LOUIS.
Copy !req
1566. KEITH, WHERE
ARE THOSE KIDS?
Copy !req
1567. I DON'T KNOW.
Copy !req
1568. WELL, THIS MIGHT BE
A GOOD TIME TO EXAMINE
Copy !req
1569. THE NATURAL BEAUTY
OF THE ISLAND—
THE FLOWERS, THE TREES...
Copy !req
1570. WE FOUND 'EM!
Copy !req
1571. LATER FOR NATURE.
Copy !req
1572. LET'S GET BACK
TO THE ACTION.
Copy !req
1573. OHH, LOUIS, I KNOW
YOU'RE OUT THERE.
Copy !req
1574. LOOKS LIKE REN
IS TICKED OFF.
Copy !req
1575. I WOULDN'T WANT
TO BE LOUIS RIGHT NOW.
Copy !req
1576. REN HAS TOTALLY LOST IT.
Copy !req
1577. NO, NOT REN.
SHE'S ALWAYS IN CONTROL.
Copy !req
1578. WOW. THERE'S A LOT
OF RAGE THERE.
Copy !req
1579. CUDDLY
LITTLE SQUIRRELLY...
Copy !req
1580. I JUST WANT A LITTLE
SQUIRRELLY MEAT.
Copy !req
1581. JUST A LEG OR THIGH.
Copy !req
1582. YOU CAN KEEP
ALL YOUR ARMS.
Copy !req
1583. I JUST WANT
A THIGH...
Copy !req
1584. HEY, REN.
Copy !req
1585. I REALLY LIKED MOOTAI,
Copy !req
1586. BUT YOU JUST COULDN'T
STAND TO SEE ME HAPPY!
Copy !req
1587. UH, REN, WHAT ARE
YOU TALKING ABOUT?
Copy !req
1588. YOU RUINED MY LIFE.
Copy !req
1589. UH, WHEN?
Copy !req
1590. THE DAY YOU WERE BORN.
Copy !req
1591. RENNY—REN—REN...
Copy !req
1592. YOUR SHOE'S ON FIRE.
Copy !req
1593. HUH?
Copy !req
1594. YOU CAN RUN,
Copy !req
1595. BUT YOU CAN'T HIDE.
Copy !req
1596. HA! YOU GO, GIRL! YEAH!
THAT'S RIGHT! YES!
Copy !req
1597. REN.
Copy !req
1598. MILES,
WHAT IF SHE HURTS HIM?
Copy !req
1599. WE'RE RESPONSIBLE
FOR THESE PEOPLE.
Copy !req
1600. RELAX, OK?
Copy !req
1601. SHE'S NOT
GONNA HURT HIM.
Copy !req
1602. I'M GONNA HURT YOU,
LOUIS!
Copy !req
1603. THIS IS IT, LOUIS.
Copy !req
1604. THERE'S NOWHERE
LEFT TO RUN.
Copy !req
1605. HA HA. THIS IS BETTER
THAN WRESTLING.
Copy !req
1606. OK, REN, STOP!
Copy !req
1607. STOP! STOP!
STOP! STOP!
Copy !req
1608. OH, I CAN'T TELL YOU
Copy !req
1609. HOW LONG I'VE WAITED
FOR THIS DAY.
Copy !req
1610. WAIT A LITTLE BIT
LONGER, PL—
Copy !req
1611. HEY, KIDS!
Copy !req
1612. GREAT NEWS!
Copy !req
1613. I'VE JUST SPOKE
TO THE TRIBAL ELDERS!
Copy !req
1614. THEY'VE DECIDED
TO FORGIVE YOUR FAMILY!
Copy !req
1615. YOU HEAR THAT, REN?
Copy !req
1616. SEE? EVERYTHING'S—
Copy !req
1617. EVERYTHING'S
GREAT NOW.
Copy !req
1618. IT'S GREAT NEWS.
Copy !req
1619. THANK YOU. SEE?
Copy !req
1620. ALL'S WELL THAT
ENDS WELL, RIGHT?
Copy !req
1621. THE ONLY THING
THAT'S GONNA END IS YOU!
Copy !req
1622. OK, OK.
Copy !req
1623. REN, YOU KNOW I'M
AFRAID OF HEIGHTS
Copy !req
1624. AND SPEARS.
Copy !req
1625. REN! LOUIS!
Copy !req
1626. WE'VE BEEN LOOKING
ALL OVER FOR YOU!
Copy !req
1627. REN! WHAT ARE
YOU DOING?
Copy !req
1628. I'M ABOUT TO SOLVE
THE LOUIS PROBLEM.
Copy !req
1629. I'M GLAD
YOU'RE HERE.
Copy !req
1630. REN'S A LITTLE UPSET.
Copy !req
1631. THIS IS THE PERFECT TIME
TO TELL YOU
Copy !req
1632. THAT YOU'RE ON
A NEW REALITY SHOW
Copy !req
1633. CALLED FAMILY FAKEOUT.
Copy !req
1634. YEAH, THAT'S
A NICE TRY, MILES,
Copy !req
1635. BUT IT'S TOO LATE!
Copy !req
1636. WE'RE A MILLION MILES
FROM NOWHERE,
Copy !req
1637. AND IF ONE OF US
DISAPPEARED,
Copy !req
1638. NOBODY WOULD KNOW!
Copy !req
1639. I'D KNOW.
Copy !req
1640. REN, MILES IS
TELLING THE TRUTH.
Copy !req
1641. IT—IT—IT'S JUST
A SILLY TV SHOW.
Copy !req
1642. I DON'T BELIEVE YOU!
Copy !req
1643. REN, LISTEN, PLEASE!
Copy !req
1644. WE JUST FOUND OUT.
Copy !req
1645. WE'VE BEEN TRYING
TO FIND YOU GUYS
TO TELL YOU.
Copy !req
1646. YOU KNOW WHAT?
I KNOW WHAT YOU'RE DOING.
Copy !req
1647. YOU'RE TRYING
TO PROTECT LOUIS.
Copy !req
1648. YOU'RE ALWAYS TRYING
TO PROTECT LOUIS.
Copy !req
1649. WELL, YOU KNOW WHAT?
Copy !req
1650. I CAN'T TAKE IT ANYMORE!
Copy !req
1651. AAAHHHH!
NO, REN!
Copy !req
1652. NO!
LOUIS!
Copy !req
1653. OH!
OH!
Copy !req
1654. AAAHHH!
Copy !req
1655. NOOOOOO!
Copy !req
1656. MY BABY!
Copy !req
1657. MILES, THIS IS
ALL YOUR FAULT!
Copy !req
1658. I'M SO SORRY!
Copy !req
1659. IT WASN'T SUPPOSED
TO END THIS WAY.
Copy !req
1660. NOBODY WAS SUPPOSED
TO GET HURT.
Copy !req
1661. MILES McDERMOTT,
Copy !req
1662. THIS IS LANCE LeBOW,
Copy !req
1663. AND I JUST
DROPPED IN TO SAY...
Copy !req
1664. GOTCHA
Copy !req
1665. ON YOUR OWN SHOW!
Copy !req
1666. YEAH!
Copy !req
1667. BUT LOUIS?
Copy !req
1668. HEY, MILES!
Copy !req
1669. HEY!
Copy !req
1670. AAH!
Copy !req
1671. YES!
Copy !req
1672. YEAH!
HA HA HA HA!
Copy !req
1673. ATTABOY, LOUIS!
Copy !req
1674. HOW DID?
Copy !req
1675. YEAH, WELL, I JUMPED
INTO A BIG, OLD NET,
Copy !req
1676. JUST LIKE WE PLANNED IT.
Copy !req
1677. GOOD CATCH, GUYS.
Copy !req
1678. HEY, VERY CONVINCING, SIS!
Copy !req
1679. I HAD A LOT
OF PRACTICE, BRO.
Copy !req
1680. GOTCHA!
Copy !req
1681. WHOO-HOO!
Copy !req
1682. I GOTTA ADMIT,
THAT WAS PRETTY COOL.
Copy !req
1683. AW, THEY DIDN'T FOOL ME
FOR ONE SECOND.
Copy !req
1684. OK, I THINK WE'VE HAD
ENOUGH FUN FOR ONE DAY.
Copy !req
1685. WHY DON'T WE GET BACK
TO THAT EASTER THING
Copy !req
1686. THAT WE WERE HAVING
SO MUCH FUN WITH?
Copy !req
1687. OR YOU CAN FLIP
THE CHANNEL
Copy !req
1688. AND WATCH US LIVE
ON GOTCHA.
Copy !req
1689. A LITTLE BUNNY TAIL
Copy !req
1690. FOR ITS LITTLE
BUNNY BUN, OH,
Copy !req
1691. AND IT CAN ALSO BE
USED AS A POWDER PUFF.
Copy !req
1692. FOR THOSE OF YOU
WHO ARE JUST TUNING IN,
Copy !req
1693. LET'S HEAR ABOUT
HOW WE MADE A TOTAL FOOL
Copy !req
1694. OUT OF MY OLD FRIEND MILES
Copy !req
1695. ON HIS OWN SHOW.
Copy !req
1696. IS THIS REALLY
NECESSARY?
Copy !req
1697. IT'S NECESSARY.
Copy !req
1698. YOU SEE, MILES,
Copy !req
1699. WE MAY ARGUE
SOMETIMES,
Copy !req
1700. BUT IT TAKES A LOT MORE
THAN A CHEESY TV SHOW
Copy !req
1701. TO RIP
THIS FAMILY APART.
Copy !req
1702. YEAH, RIGHT ON!
Copy !req
1703. YEAH!
Copy !req
1704. YEAH, WE FIGURED OUT
EVERYTHING, MILES,
Copy !req
1705. EXCEPT THE FIRE GOD.
Copy !req
1706. I MEAN,
HOW'D YOU GET OPRAH
TO TURN AGAINST US?
Copy !req
1707. IT'S OK, SWEETHEART.
Copy !req
1708. WE'RE GONNA GET YOU
SOME NOURISHMENT
REAL SOON.
Copy !req
1709. YOU KNOW,
WE PUT THIS PRANK TOGETHER
Copy !req
1710. IN A MATTER OF
JUST A COUPLE OF HOURS,
Copy !req
1711. THANKS TO FAMILY FRIEND
ALAN TWITTY AND TAWNY DEAN.
Copy !req
1712. NOW, WHAT PROMPTED YOU TWO
Copy !req
1713. TO CALL GOTCHA
WITH THIS GREAT PRANK?
Copy !req
1714. UH, GUILT AND SHAME.
Copy !req
1715. OK, I WOULD JUST
LIKE TO SAY
Copy !req
1716. THAT EMBARRASSING
INNOCENT PEOPLE ON TV
Copy !req
1717. FOR FUN AND PROFIT
Copy !req
1718. IS ONE OF THE MOST...
OK, OK.
Copy !req
1719. DISGUSTING—
WILL YOU LET ME—
Copy !req
1720. OK, THANK YOU, KIDS.
Copy !req
1721. OK, NOW, MILES,
Copy !req
1722. I'LL BET YOU'RE WONDERING
Copy !req
1723. HOW DID THE STEVENS FAMILY
TURN THE TABLES ON YOU?
Copy !req
1724. NO, NOT REALLY.
Copy !req
1725. I GOTTA GET BACK
TO THE STUDIO.
Copy !req
1726. WHAT FOR?
YOUR CAREER'S OVER.
Copy !req
1727. THAT'S TRUE.
Copy !req
1728. YOU SEE, PEOPLE,
Copy !req
1729. WHEN WE FOUND REN,
Copy !req
1730. SHE HAD LOUIS
TRAPPED IN A TREE,
Copy !req
1731. CONVINCED HE WAS
THE CAUSE OF EVERYTHING
Copy !req
1732. THAT WENT BAD
ON THIS ISLAND.
Copy !req
1733. WHEN WE TOLD THE KIDS
IT WAS A SETUP,
Copy !req
1734. THEY PUT ASIDE
THEIR DIFFERENCES,
Copy !req
1735. AND WE ALL CAME UP WITH
THIS LITTLE CHARADE.
Copy !req
1736. HEY, LANCE, GET A SHOT
Copy !req
1737. OF THOSE LITTLE SCAMPS,
WILL YA?
Copy !req
1738. AREN'T THEY LOVABLE?
Copy !req
1739. THEY'RE ADORABLE!
Copy !req
1740. STOP!
LOUIS, LOOK!
Copy !req
1741. CAN I GO NOW?
Copy !req
1742. SURE.
Copy !req
1743. I'LL GIVE YOU
A 3-SECOND HEAD START.
Copy !req
1744. REMEMBER, FOLKS.
Copy !req
1745. WATCH US NEXT WEEK ON...
Copy !req
1746. GOTCHA!
Copy !req
1747. GET HIM!
Copy !req
1748. GET HIM!
Copy !req
1749. HEY, REN!
Copy !req
1750. PLANE'S HERE.
Copy !req
1751. YOU READY TO GO?
Copy !req
1752. UH, YEAH, I GUESS SO.
Copy !req
1753. YOU OK?
Copy !req
1754. SURE.
Copy !req
1755. OK.
Copy !req
1756. YEAH.
Copy !req
1757. LOOK, I'M REALLY SORRY
Copy !req
1758. ABOUT BLAMING YOU
FOR EVERYTHING.
Copy !req
1759. REN, LOOK,
I'M YOUR BROTHER.
Copy !req
1760. I LOVE MESSING WITH YOU,
Copy !req
1761. BUT I WOULD NEVER DO
ANYTHING TO HURT YOU.
Copy !req
1762. YEAH, I KNOW.
Copy !req
1763. OK.
Copy !req
1764. HEY, WE MADE
A PRETTY GOOD TEAM,
THOUGH, RIGHT?
Copy !req
1765. WE MADE AN AWESOME TEAM.
THE ALL-STARS.
Copy !req
1766. WE HAD MILES
CRYING LIKE A BABY.
Copy !req
1767. WELL, IT'S GONNA BE
THE HIGHLIGHT OF MY SUMMER.
Copy !req
1768. WELL, SUMMER'S NOT OVER.
Copy !req
1769. MIGHT BE ABLE
TO MEET A NICE GUY
Copy !req
1770. OR SOMETHING, HUH?
Copy !req
1771. NO, I'M NOT HAVING
THAT MUCH LUCK
Copy !req
1772. IN THAT DEPARTMENT.
Copy !req
1773. WELL, FORGET ABOUT LUCK.
WHAT ABOUT JASON?
Copy !req
1774. WHO?
Copy !req
1775. JASON.
Copy !req
1776. NO?
Copy !req
1777. JASON!
Copy !req
1778. HE'S A NICE GUY.
Copy !req
1779. HANDLE YOUR BUSINESS,
ALL RIGHT?
Copy !req
1780. TALK TO HIM. LATER.
Copy !req
1781. REN, I AM SO SORRY
ABOUT ALL THIS.
Copy !req
1782. OH, IT'S OK.
Copy !req
1783. YOU'RE AN ACTOR.
Copy !req
1784. YOU KNOW,
IT'S YOUR JOB.
Copy !req
1785. YOU WERE DOING YOUR JOB,
Copy !req
1786. AND YOU TRIED
TO WARN ME.
Copy !req
1787. THING IS,
I WASN'T ACTING.
Copy !req
1788. WHAT DOES THAT MEAN?
Copy !req
1789. I REALLY
CARE ABOUT YOU.
Copy !req
1790. REN!
Copy !req
1791. WE'RE LEAVING!
Copy !req
1792. I GOTTA GO.
Copy !req
1793. CAN I SEE YOU AGAIN?
Copy !req
1794. YOU CAN
CONSIDER THAT A YES.
Copy !req
1795. GOOD-BYE TO JASON?
Copy !req
1796. YEAH.
Copy !req
1797. FOR NOW.
Copy !req
1798. HEY.
Copy !req
1799. THANK YOU.
Copy !req
1800. YOU KNOW, THIS TIME,
Copy !req
1801. YOU DIDN'T
RUIN THINGS SO BAD.
Copy !req
1802. ALL RIGHT, TOO MUCH LOVE.
Copy !req
1803. EVERYBODY GET ON THE PLANE.
LET'S GO.
Copy !req
1804. BRING MOM AND DAD.
Copy !req
1805. MA, COME ON.
Copy !req
1806. HEY, YOU KNOW,
IF THERE'S NOT
ENOUGH ROOM,
Copy !req
1807. I CAN SWIM HOME.
Copy !req
1808. DON'T WORRY, TWITTY.
WE FORGIVE YOU.
Copy !req
1809. REALLY?
Copy !req
1810. YEP. YOU'RE SITTING
WITH BEANS.
Copy !req
1811. I'M FEELING
A LITTLE GASSY.
Copy !req
1812. I HOPE
THE WINDOW'S OPEN.
Copy !req
1813. WANNA SIT RIGHT HERE,
NEXT TO PAPA?
Copy !req
1814. BOY, IT REALLY COULD HAVE
BEEN BEAUTIFUL.
Copy !req
1815. I THINK IT WAS.
Copy !req
1816. HOW WE SPENT
OUR SUMMER VACATION
Copy !req
1817. BY BEANS ARANGUREN.
Copy !req
1818. DONNIE WENT OFF
TO COLLEGE,
Copy !req
1819. WHERE HE EXCELLED IN
FOOTBALL, BASEBALL,
AND PHILOSOPHY.
Copy !req
1820. JUST KIDDING
ABOUT THE PHILOSOPHY.
Copy !req
1821. MR. STEVENS GOT A NEW JOB
AT A GREAT LAW FIRM.
Copy !req
1822. HE WAS BRINGING HOME
THE BACON AGAIN.
Copy !req
1823. UNFORTUNATELY,
THAT'S JUST AN EXPRESSION.
Copy !req
1824. LOUIS GOT BACK TO HIS ULTRA
LOUNGE-O-MATIC SUPER CHAIR,
Copy !req
1825. BUT HE STILL HAS
SOME KINKS TO WORK OUT.
Copy !req
1826. REN AND MOOTAI,
WHOSE REAL NAME IS JASON,
Copy !req
1827. BECAME INSEPARABLE.
Copy !req
1828. YUCK!
Copy !req
1829. AS FOR ME,
Copy !req
1830. I SPENT PLENTY
OF QUALITY TIME
Copy !req
1831. WITH MY FAVORITE FAMILY.
Copy !req
1832. AAH!
AAH!
AAH!
Copy !req
1833. OH!
Copy !req
1834. WHAT'S FOR DINNER?
Copy !req
1835. I THOUGHT
I CHANGED THE LOCKS.
Copy !req
1836. MOM, THIS KID
SCARES ME.
AH.
Copy !req
1837. GET OUT, BEANS.
Copy !req
1838. WHO INVITED HIM?
Copy !req
1839. SILLY QUESTION.
LOUIS.
Copy !req
1840. HOLD ON.
WHY IS EVERYTHING MY FAULT?
Copy !req
1841. BECAUSE
IT ALWAYS IS.
Copy !req
1842. YOU CAN'T BLAME
EVERYTHING ON—
Copy !req
1843. LA, LA, LA, LA.
Copy !req
1844. DON'T YOU FIGHT WITH HIM.
HE'S YOUR BROTHER.
Copy !req
1845. HEY, COME ON,
COME ON.
Copy !req
1846. HEY! STOP! STOP!
Copy !req
1847. HEY! STOP! STOP!
Copy !req