1. El mundo en que vivimos.
Copy !req
2. Es tan maravilloso,
misterioso...
Copy !req
3. hasta mágico.
Copy !req
4. No, no me refiero a ese mundo.
Copy !req
5. Me refiero a este:
Copy !req
6. El teléfono inteligente.
Copy !req
7. Cada sistema, programa y aplicación
es un planeta de tecnología perfecta.
Copy !req
8. Todos brindan servicios cruciales...
Copy !req
9. e increíblemente profundos.
Copy !req
10. - Mira quién me mandó un mensaje.
- ¿Addie McAllister?
Copy !req
11. Es un error, o una broma, o un fraude.
No compartas tus datos personales.
Copy !req
12. ¡Oye!
Copy !req
13. ¡Está ahí mismo!
Copy !req
14. Ese es nuestro usuario, Alex.
Copy !req
15. Y como todo chico de su edad,
toda su vida, todo...
Copy !req
16. gira en torno a su teléfono.
Copy !req
17. Y al ir acelerándose
el ritmo de la vida...
Copy !req
18. Apaguen sus teléfonos en 5.
Copy !req
19. y acortándose
los lapsos de atención...
Copy !req
20. Probablemente ya
ni me estén escuchando.
Copy !req
21. ¿Quién tiene tiempo
de escribir palabras?
Copy !req
22. Y nosotros tenemos la solución.
Copy !req
23. El invento más importante
en la historia de la comunicación.
Copy !req
24. Los emojis.
Copy !req
25. ¡Ese es mi hogar!
Copy !req
26. Textópolis.
Copy !req
27. Aquí, cada uno hace una cosa,
y tenemos que hacerla perfectamente.
Copy !req
28. Árbol de Navidad solo tiene
que estar parado, muy festivo.
Copy !req
29. ¡Feliz Navidad!
Copy !req
30. Todavía es septiembre, Tim.
Copy !req
31. Las Princesas solo tienen que usar
sus coronas y estar bien peinadas.
Copy !req
32. Chicas, somos preciosas.
Copy !req
33. Demonio, Popó, Pulgar Alzado,
ellos se presentan y listo.
Copy !req
34. Pero las caras tienen mucha presión.
Copy !req
35. Llorador tiene que llorar,
aunque se gane la lotería.
Copy !req
36. ¡Hurra! Soy millonario.
Copy !req
37. Reidor tiene que reírse,
aunque se rompa el brazo.
Copy !req
38. ¡Puedo ver el hueso!
Copy !req
39. ¿Yo? Yo soy un "meh".
Tengo que ser apático.
Copy !req
40. Como diciendo: "Meh, ¿qué importa?"
No es tan fácil como parece.
Copy !req
41. Buenos días, Sra. D.
Veo que trae a las minis.
Copy !req
42. ¡Qué lindas!
Copy !req
43. ¡Son tan adorables que no aguanto!
Copy !req
44. ¡Nunca lograré que se duerman!
Copy !req
45. ¡Mantén tu cara de Meh, anormal!
Copy !req
46. ¡No! ¡No!
Copy !req
47. Es difícil mostrarme indiferente...
Copy !req
48. cuando vivir en Textópolis
es tan emocionante.
Copy !req
49. Hola, buenos simios.
Qué atractivos maletines.
Copy !req
50. Tenemos negocios a que atender.
Copy !req
51. ¿Qué clase de negocios?
Copy !req
52. De monerías.
Copy !req
53. ¡Soné británico!
Copy !req
54. Meh... ¡Ese me salió bien!
Copy !req
55. ¿Meh? Meh.
Copy !req
56. - Ese fue excelente...
- ¿Qué haces, amigo?
Copy !req
57. Estoy practicando.
Hoy es mi primer día en el teléfono.
Copy !req
58. Voy a ser muy meh.
¿Tú qué vas a hacer?
Copy !req
59. Mis amigos y yo
nos vamos a arrojar al asador.
Copy !req
60. ¡Ahí viene mi salsa!
Copy !req
61. ¡Que tengas un buen día!
Copy !req
62. ¡Hola! ¡Konichiwa!
Copy !req
63. ¡Perdón, emoticonos!
Copy !req
64. Odio tumbar a los viejos.
Déjenme ayudarles.
Copy !req
65. ¡Mis lunares!
Copy !req
66. - ¿Esa es la hora?
- ¡Mis ojos están acá arriba!
Copy !req
67. ¡Sí! ¡Qué genial!
Copy !req
68. Justo a tiempo.
Copy !req
69. La semana pasada,
Alex me envió junto a este tipo.
Copy !req
70. ¡Ese niño! ¿Cómo se le ocurre?
Copy !req
71. ¿Por qué te ríes, bicho raro?
Copy !req
72. A diferencia de mí,
mis padres son muy profesionales.
Copy !req
73. Gene, por favor dime
que no te estabas riendo...
Copy !req
74. en público.
Copy !req
75. Sí estaba. Me acuerdo.
Copy !req
76. Vamos a un lugar más privado.
Copy !req
77. Te tengo malas noticias, Gene.
Copy !req
78. Me temo que tendrás
una reacción errónea.
Copy !req
79. ¿Cuál es la reacción errónea?
Copy !req
80. Cualquiera, fuera de meh.
Copy !req
81. Dime ya. No quiero llegar tarde.
Copy !req
82. - No voy a dejar que trabajes hoy.
- Espera, ¿qué?
Copy !req
83. No estás listo, hijo.
Copy !req
84. ¡Por favor! ¡Trabajar en el cubo
es el propósito de un emoji!
Copy !req
85. Todos los chicos de mi edad
trabajan en el teléfono.
Copy !req
86. Mi vida, no es cierto.
Copy !req
87. ¡Sí! ¡Voy a trabajar en el teléfono,
y solo tengo 10 años!
Copy !req
88. Porque creo en ti.
Copy !req
89. ¿Nos lavamos las manos?
Copy !req
90. ¡Somos el número dos!
Copy !req
91. ¿Ven?
Copy !req
92. Ya sé que soy diferente.
Copy !req
93. Pero cuando es necesario,
puedo ser meh.
Copy !req
94. Yo solo...
Copy !req
95. Solo quiero ser un emoji que trabaja,
como todos los demás...
Copy !req
96. y entonces podría encajar.
Copy !req
97. Tú encajas, corazón.
Copy !req
98. No, no encajo, mamá.
Nunca he encajado.
Copy !req
99. Pero puedo cambiar si me dejan.
Solo denme la oportunidad.
Copy !req
100. ¿Y si te mandan por teléfono
haciendo la cara equivocada?
Copy !req
101. Haré la cara correcta.
Copy !req
102. Mira. Meh...
Copy !req
103. Te ves muy guapo
cuando haces esa cara.
Copy !req
104. Creo que está listo, Mel.
Copy !req
105. Meh.
Copy !req
106. Por favor, papá.
Copy !req
107. Déjame demostrártelo.
Copy !req
108. Si crees que estás listo.
Copy !req
109. ¡Lo estoy! ¡Sí!
Copy !req
110. Sí, te lo juro. ¡No te defraudaré!
Copy !req
111. ¡Alto!
Copy !req
112. ¡Felicidades a todos!
Copy !req
113. ¡Qué día tan emocionante
para todos ustedes!
Copy !req
114. ¡De verdad es ella!
¡Pizza!
Copy !req
115. ¡Su primer día de trabajo!
Copy !req
116. ¡Hola! ¡Hola!
Copy !req
117. No se pongan nerviosos.
No muerdo.
Copy !req
118. ¡Hola, soy Sonreidora!
Copy !req
119. - ¡No me toques!
- ¡Hola!
Copy !req
120. Digo, hola.
Copy !req
121. Como saben, soy Sonreidora.
Copy !req
122. Soy la supervisora de sistemas
porque fui el emoji original.
Copy !req
123. Así es cómo funciona esto.
No es muy complejo.
Copy !req
124. ¡Un momento, es muy complejo!
Copy !req
125. Cada uno tiene su cubito
en la barra de emojis.
Copy !req
126. Si Alex los escoge...
Copy !req
127. si tienen suerte,
su cubo se iluminará.
Copy !req
128. Empieza la función.
Copy !req
129. El escáner los escaneará.
Copy !req
130. Y esa imagen se enviará
a la caja de texto de Alex.
Copy !req
131. Y déjenme decirles...
Copy !req
132. no hay nada como ser
escaneado la primera vez.
Copy !req
133. Les va a encantar.
Copy !req
134. De verdad.
Copy !req
135. Acá está la sección de favoritos...
Copy !req
136. donde se encuentran
los emojis más populares.
Copy !req
137. Y claro, encontrarán mi cubo aquí.
Copy !req
138. Eres muy suave.
Copy !req
139. Así se me sale.
Copy !req
140. ¿Qué? ¿Qué dije?
Copy !req
141. ¡Cohete busca fiesta!
Copy !req
142. Dime que no sientes
nada de tentación.
Copy !req
143. No quiero una propiedad
de tiempo compartido.
Copy !req
144. Por favor, soy Hi-5.
¡Soy un favorito!
Copy !req
145. Alex casi nunca te escoge.
Copy !req
146. Y si deja de escogerte,
ya no eres un favorito.
Copy !req
147. Tiene que ser un error. Mírame.
Copy !req
148. Soy una mano atractiva
lista para chocar los cinco.
Copy !req
149. Choca Puño, pasa.
Hola, señoritas.
Copy !req
150. ¿Choca Puño? ¡Es un cabezón!
Copy !req
151. Literalmente. Míralo.
Yo puedo tener ese aspecto.
Copy !req
152. ¡Calambre! ¡Grave error!
Copy !req
153. Socorro. Ayúdame.
Ayúdale a la mano.
Copy !req
154. Ya está.
Copy !req
155. Gracias, amigo.
Copy !req
156. Oye, Mehito, ¿por qué no creas
una distracción...
Copy !req
157. y yo me deslizo bajo la cuerda?
Copy !req
158. ¿Alguien está perdido?
Copy !req
159. Sonreidora, hola, ya me iba.
Estaba matando el tiempo...
Copy !req
160. antes de volver a mi cubo
en la esquina lejana...
Copy !req
161. ¡donde Alex ya ni me puede ver!
Copy !req
162. Quizá ya no seas un favorito...
Copy !req
163. pero siempre tendrás un lugar
en un cubo.
Copy !req
164. Estoy hasta las narices.
Copy !req
165. Estoy aquí mismo.
¡Las palabras hieren!
Copy !req
166. Lo más importante que les puedo decir
es que sean fieles a sí mismos.
Copy !req
167. A mí me hicieron para ser feliz,
así que siempre sonrío.
Copy !req
168. A sus lugares, por favor.
Emojis, a sus cubos.
Copy !req
169. ¡Atención! ¡Ya están llegando!
Copy !req
170. Tengo que ser meh,
tengo que ser meh.
Copy !req
171. ¡Mi propio cubo!
Copy !req
172. ¡No lo puedo creer!
Puedo poner una planta aquí.
Copy !req
173. Y aquí puedo poner
un calendario inspirador.
Copy !req
174. Bueno. Tengo que ser meh.
Copy !req
175. Mira a nuestro hijo allá abajo.
Copy !req
176. Estoy radiante...
Copy !req
177. de orgullo.
Copy !req
178. No crees que lo vayan
a escoger, ¿o sí?
Copy !req
179. Je-ro-glí-fi-cos.
Copy !req
180. Los jeroglíficos eran un lenguaje
antiguo con imágenes.
Copy !req
181. ¿Les recuerda algo?
Copy !req
182. ¿Hola?
Copy !req
183. Un idioma de imágenes.
Copy !req
184. ¿Nadie?
Copy !req
185. Los primeros jeroglíficos
datan de 3.300 a. de C.
Copy !req
186. Tengo que responderle a Addie.
¿Qué le escribo?
Copy !req
187. - Nada.
- ¿Nada?
Copy !req
188. Las palabras pasaron de moda.
Copy !req
189. Bueno. Algo cool.
Copy !req
190. Alex no está seguro
de lo que quiere hacer.
Copy !req
191. ¡Me encantaría
que me escogiera a mí!
Copy !req
192. ¡Súbeme, súbeme!
Copy !req
193. Pulgar Alzado, de reserva.
Copy !req
194. Sí.
Pulgar Alzado va a entrar.
Copy !req
195. Esperen,
Alex está cambiando de opinión.
Copy !req
196. Se está moviendo.
Copy !req
197. Parece que va a ser Meh.
Copy !req
198. Estoy tan nervioso que podría
encogerme de hombros.
Copy !req
199. Escogió a Meh. Iniciando escaneo.
Copy !req
200. Bueno, tú puedes.
Copy !req
201. - ¡No puedo! ¡No puedo!
- ¿Qué pasa?
Copy !req
202. ¡Paren el escaneo!
Copy !req
203. ¡No puedo! ¡Ya no!
Copy !req
204. ¡No!
¡Me estoy descontrolando!
Copy !req
205. - ¿Qué está haciendo?
- ¡La cara equivocada!
Copy !req
206. Qué bien, el pequeño...
Esperen, ¿qué?
Copy !req
207. ¡Sé meh! ¡Sé meh!
Copy !req
208. ¡Abortar! ¡Abortar!
Copy !req
209. Ca...
Copy !req
210. ¡Apáguenlo! ¡Apáguenlo!
Copy !req
211. ¿Qué es ese emoji?
Copy !req
212. ¡Emoji equivocado!
¡Evacúen el cubo de Meh!
Copy !req
213. - ¡Evacúen el cubo!
- Me tengo que ir.
Copy !req
214. ¡Saquen a ese payaso de ahí!
Copy !req
215. ¡Estoy intentando!
Copy !req
216. Dios.
Copy !req
217. ¡La humanidad!
Copy !req
218. ¡Paramédico!
Copy !req
219. Perdónenme.
No era lo que quería hacer.
Copy !req
220. Me entró el pánico.
Copy !req
221. ¿Eres un Meh en lo absoluto?
Copy !req
222. ¿Quién? ¿Yo?
Copy !req
223. Claro que lo es. Es idéntico a mí.
Copy !req
224. Si tienes otras expresiones,
además de meh...
Copy !req
225. lo que eres es un desperfecto.
Copy !req
226. ¿Un desperfecto?
Copy !req
227. ¡No! Puedo ser meh.
Dame otra oportunidad.
Copy !req
228. Eso es imposible.
Copy !req
229. ¿Sabes qué sería muy divertido?
Copy !req
230. ¡Una reunión de la junta directiva!
¡Para decidir qué hacer contigo!
Copy !req
231. ¿Un desperfecto?
¿Qué le va a pasar?
Copy !req
232. No puede trabajar en el teléfono.
Copy !req
233. - Ese es el tipo.
- ¿Qué piensan sus padres?
Copy !req
234. Yo solo quería ser útil y encajar.
Copy !req
235. Ahora todos creen
que soy un desperfecto.
Copy !req
236. Soy un desperfecto.
Copy !req
237. Aun si eres un desperfecto, Gene...
Copy !req
238. tus papás todavía te quieren.
Copy !req
239. Sabía que no estabas listo.
Copy !req
240. Hay que sacarte de aquí
y llevarte a casa.
Copy !req
241. Un día, todo esto va a pasar...
Copy !req
242. y todos casi olvidarán
lo que hiciste.
Copy !req
243. Hasta entonces, deberías encerrarte
en el apartamento.
Copy !req
244. Espera.
Copy !req
245. ¿Me quieren esconder?
Copy !req
246. Se avergüenzan de mí.
Copy !req
247. Es por tu propia seguridad.
Copy !req
248. Estamos intentando protegerte, hijo.
Copy !req
249. ¡Gene! ¿A dónde vas?
Copy !req
250. No voy a huir de esto.
Soy un emoji...
Copy !req
251. y aunque no estoy seguro de cuál...
Copy !req
252. debo de tener un propósito aquí.
Lo sé.
Copy !req
253. Gene. No.
Copy !req
254. Mi vida, por favor.
Copy !req
255. No.
Copy !req
256. ¡Orden! ¡La moción ha ganado!
Copy !req
257. ¿Qué pasó, Martillo?
Copy !req
258. Foco, dime qué está pasando ahí.
Copy !req
259. ¿Qué? ¡Popó! ¿Qué pasa?
Copy !req
260. Dime, mojón. ¡Dime la verdad!
¿Qué pasó?
Copy !req
261. Sé que fue un accidente.
Todos tenemos accidentes.
Copy !req
262. Eres muy blando, Popó.
Copy !req
263. Espero que no demasiado.
Copy !req
264. ¡Gene! Te íbamos a ir a buscar.
Copy !req
265. ¿Por qué no entras para que
tengamos una pequeña charla?
Copy !req
266. Vine para defenderme, pero...
Copy !req
267. pareces estar bastante contenta.
Copy !req
268. Así que... ¿buenas noticias?
Copy !req
269. Cierto. Yo siempre estoy contenta.
Copy !req
270. Cierto. #Verdad.
Copy !req
271. Lo único que me podría hacer infeliz...
Copy !req
272. es si un emoji cometiera un error...
Copy !req
273. que causara que Alex
perdiera confianza en su teléfono.
Copy !req
274. Y que entonces nuestro mundo...
Copy !req
275. desapareciera.
Copy !req
276. Sonreidora, te juro
por lo que más quieras...
Copy !req
277. que jamás volveré a cometer
un error en el cubo.
Copy !req
278. Sabemos que no lo harás.
Copy !req
279. Sabemos que no.
Copy !req
280. La primera vez que lo dijiste,
sonabas sincera...
Copy !req
281. pero lo repetiste y sonó raro.
Copy !req
282. Eso se debe a que te asignamos...
Copy !req
283. nuestros mejores bots antivirus.
Copy !req
284. Entonces ellos...
Copy !req
285. Ellos solo... ¿me van a arreglar?
Copy !req
286. La verdad, borrar. Pero, ¡sí!
Copy !req
287. Espera, ¿qué?
Copy !req
288. Si te borramos,
no tendrás que preocuparte de...
Copy !req
289. cuál es tu propósito...
Copy !req
290. o tu futuro...
Copy !req
291. o de por qué eres un desperfecto.
Copy !req
292. ¡Porque estarás borrado! ¿Verdad?
Copy !req
293. Qué buena charla.
Copy !req
294. ¡Bots!
Copy !req
295. ¡No!
Copy !req
296. ¡Que no se escape!
Copy !req
297. ¡Que empiece la fiesta! Un momento.
Copy !req
298. El aire es mejor aquí.
Copy !req
299. - Cerveza, Té.
- ¡Soy Café!
Copy !req
300. Perdón. Qué tenso.
Copy !req
301. ¡Mi viejo cubo!
Copy !req
302. Vete a volar, Omar.
Copy !req
303. No me llamo Omar.
Copy !req
304. - ¿Qué?
- ¡Vienen bots antivirus!
Copy !req
305. ¿Por mí? ¿Por qué estoy
en la sección equivocada?
Copy !req
306. ¡Santo borrón!
Copy !req
307. - ¿Qué hacemos?
- ¡Pronto! ¡Por ahí!
Copy !req
308. ¡Vámonos!
Copy !req
309. No le digas a nadie
que vas a ver esto.
Copy !req
310. Nunca nos encontrarán aquí.
Copy !req
311. ¿Dónde estamos? ¿En el sótano?
Copy !req
312. No. Bienvenido al
Salón de Perdedores...
Copy !req
313. donde los emojis que nunca
se usan se reúnen.
Copy !req
314. ¡Ve a pescar,
Torta de Pescado Con Espiral!
Copy !req
315. Barre para no llorar.
Barre para no llorar.
Copy !req
316. Barre para no llorar.
Copy !req
317. ¡Casi me borraron!
Copy !req
318. ¡A mí! ¡A Hi-5!
Copy !req
319. ¿Qué hay, Hi-5?
Copy !req
320. No te querían borrar a ti,
me querían borrar a mí.
Copy !req
321. ¿A ti? ¿Por qué mandar
un equipo de bots tras de ti?
Copy !req
322. Dicen que soy un desperfecto.
Copy !req
323. ¿Ahora nos estás
trayendo desperfectos?
Copy !req
324. ¡Por el amor de Dios,
Maleta Abandonada!
Copy !req
325. ¡Más vale que eso
no sea mi comida china!
Copy !req
326. ¿Cuál comida china?
Copy !req
327. ¿Tienes idea de lo que es
vivir como un rey, "#Bendito"...
Copy !req
328. ser el favorito, y que te degraden
a esta fosa de desesperanza?
Copy !req
329. ¿Me limas los callos?
Copy !req
330. Eres un emoji que trabaja.
Era lo único a que yo aspiraba.
Copy !req
331. Si con eso te sentirás satisfecho...
Copy !req
332. busca un hacker que te reprograme.
No es muy complicado.
Copy !req
333. - ¿Dónde hay un hacker?
- En la app de Piratería.
Copy !req
334. ¿Quién agarró mi barniz de uñas?
Copy !req
335. ¿La app de Piratería?
Tendría que salir de Textópolis.
Copy !req
336. ¿Y qué? Yo lo he hecho.
Copy !req
337. ¿Quieres hacerme un favor?
Copy !req
338. Una Princesa abandonó el teléfono.
Ahora vive en la nube.
Copy !req
339. Qué rico.
Copy !req
340. Seguro el hacker que la ayudó
te puede reprogramar.
Copy !req
341. - Se dedica a fugas.
- ¿A fugas?
Copy !req
342. ¡Excelente! Reprogramado.
Copy !req
343. Si me reprograman, seré el Meh
que "meh" corresponde ser.
Copy !req
344. Ayúdame a encontrar a ese hacker.
¿Por favor?
Copy !req
345. Quizá el hacker pueda ayudarte a ti.
Copy !req
346. Quizá reescribir código
y meterte a la sección de favoritos.
Copy !req
347. ¡Un momento!
Copy !req
348. He estado intentando usar mi carisma
y mi privilegio nato...
Copy !req
349. para volver a la cima,
¡pero solo necesito un hacker!
Copy !req
350. Hoy es tu día de suerte. ¡Vámonos!
Copy !req
351. ¡Oigan! ¿Puedo ir yo también?
Copy !req
352. Habla con la mano, Carretilla.
Copy !req
353. Eso estaba haciendo.
Copy !req
354. Adiós, Felicia.
Copy !req
355. Chao, Torta de Pescado.
Copy !req
356. ¡Papi va de regreso con los VIP,
donde debe de estar!
Copy !req
357. Espera. ¿Y los bots?
Copy !req
358. Buena pregunta.
Copy !req
359. Hice mal en agarrar el cacto.
Copy !req
360. Ni trataste de agarrar el árbol.
No entiendo.
Copy !req
361. Vámonos.
Copy !req
362. ¿Hi-5?
Copy !req
363. ¿Hola?
Copy !req
364. ¡Hi-5!
Copy !req
365. - ¿Dónde estás?
- ¡Aquí estoy!
Copy !req
366. ¡Gene! Henos aquí.
Al final de la app de mensajes.
Copy !req
367. Imposible.
Copy !req
368. Anda, Gene.
¡Es perfectamente seguro!
Copy !req
369. ¡Ayúdame! ¡Me agarraron
los monstruos del papel tapiz!
Copy !req
370. ¡Hi-5!
Copy !req
371. ¡Todo fue por culpa mía!
¡Perdóname, Hi-5!
Copy !req
372. ¡Estaba bromeando!
Copy !req
373. Es una de las marionetas de dedo
de los 80. Tengo toda la colección.
Copy !req
374. Bueno, ¿ya vienes?
Copy !req
375. ¿Qué hago?
Copy !req
376. ¿Qué quieres decir?
Da un paso al otro lado.
Copy !req
377. Llegó el momento.
Copy !req
378. La próxima vez que vuelva aquí...
Copy !req
379. seré un Meh de verdad.
Copy !req
380. ¿Hi-5?
Copy !req
381. ¿Ya acabaste?
Copy !req
382. ¿Dónde estamos?
Copy !req
383. Bienvenido... ¡al Papel Tapiz!
Copy !req
384. ¡Qué lugar tan increíble!
Copy !req
385. Cada aplicación es su propio mundo.
Copy !req
386. ¡Es mi cara! Estás en mi... Gracias.
Copy !req
387. - ¿Qué es este lugar?
- WeChat.
Copy !req
388. Es como otro mundo distinto.
Copy !req
389. Lo es.
Copy !req
390. - ¿Qué son ellos?
- Son Bubble Pups.
Copy !req
391. Son lindos, pero se te pegan.
Copy !req
392. - ¿Bubble Pups?
- Son calcomanías.
Copy !req
393. Tienes que ponerte al día.
Copy !req
394. ¡Esto es muy cool!
Copy !req
395. Espera. ¿Qué hay en ese?
Copy !req
396. ¡Miren esta foto! ¡Miren a mi bebé!
Copy !req
397. ¡Este es mi desayuno!
Copy !req
398. ¡Mi almuerzo! ¡Aquí estoy
en el gimnasio! ¡En el baño!
Copy !req
399. Todos hablan de sí mismos.
¿Cómo conoce a tanta gente?
Copy !req
400. Ninguno de ellos lo conoce,
pero ellos oprimieron "Me gusta".
Copy !req
401. Y eso es lo que importa en esta vida.
La popularidad.
Copy !req
402. Creo que yo preferiría tener
un amigo de verdad.
Copy !req
403. ¿Un amigo de verdad?
Eso no te ayudará a avanzar.
Copy !req
404. Lo que necesitas son fans.
Copy !req
405. Te dan su apoyo completo
e incesante...
Copy !req
406. mientras estés en la cima.
Copy !req
407. Pobre Gene. Me culpo a mí misma.
Copy !req
408. Yo también te culpo.
Copy !req
409. Solo quería darle mi apoyo.
Copy !req
410. Solo querías unas vacaciones.
Copy !req
411. Retira lo dicho, Mel Meh.
Copy !req
412. Bots.
Copy !req
413. Si no han encontrado a Gene,
debió salir de la ciudad.
Copy !req
414. ¿Al Papel Tapiz?
Copy !req
415. Nuestro hijo se fugó.
Copy !req
416. ¿Y si nosotros lo buscamos?
Copy !req
417. Sí, claro.
Copy !req
418. Dile a los bots
que sigan a esos mehs.
Copy !req
419. Han de saber las extrañas
apps en que Gene se esconderá.
Copy !req
420. Soy muy buena para planear.
Copy !req
421. ¿Verdad?
Copy !req
422. Ya llegamos.
La app de Piratería.
Copy !req
423. Aquí es donde hallaremos al hacker.
Copy !req
424. Pero esto es el Diccionario.
Copy !req
425. Eso es lo que Alex quiere que crean.
Esto se llama una "piel".
Copy !req
426. ¿De verdad? ¿Qué puede querer
ocultarle un chico a sus padres?
Copy !req
427. Intenta no rezagarte.
Es un lugar medio rudo.
Copy !req
428. ¡Ahó, marineros!
Copy !req
429. ¡Miren quién ha vuelto! ¡Hi-5!
Copy !req
430. Soy una celebridad aquí.
Siempre soy bienvenido.
Copy !req
431. ¡Perdedor!
Copy !req
432. Vamos, sígueme.
Copy !req
433. ¡Fantástico! ¡Emojis!
La conversación bajó de nivel.
Copy !req
434. Provocadores de internet. Ignóralos.
Copy !req
435. Un día encontrarán trabajo o novia,
o un propósito en la vida y pararán.
Copy !req
436. Un virus. Vámonos por acá.
Copy !req
437. ¡Hola! ¡Qué gusto volver a verte!
Copy !req
438. - ¿Te conozco?
- ¡Mi nombre es Pam!
Copy !req
439. Firma aquí. Te puedo conseguir rebajas
en vitaminas y tarjetas de crédito, 25%.
Copy !req
440. ¿Del 25%?
Copy !req
441. ¡No caigas! ¡Lárgate, Spam!
Copy !req
442. Es la única manera de... ¡Atrás!
Copy !req
443. ¡Muchas gracias!
Pueden bajar ilegalmente el CD aquí.
Copy !req
444. ¡Hola, Troyano! ¿Cómo estás?
Copy !req
445. ¿Qué te sirvo, Mano?
Copy !req
446. Dame una botella de "Hack Daniels".
Copy !req
447. Quizá con queso y hackamares.
¿Entiendes?
Copy !req
448. ¿Estás buscando un hacker?
Me puedes preguntar y ya.
Copy !req
449. Perdón. Sí, buscamos un hacker
especialista en fugas.
Copy !req
450. Conozco a alguien
que los puede conectar.
Copy !req
451. Ahí está.
Copy !req
452. Parece muy capaz.
Copy !req
453. No, él no.
Copy !req
454. Ella.
Copy !req
455. Espera. ¿Él es una "ella"?
Copy !req
456. - ¡Hola, Lady Hacker! ¿Te molesto?
- Sí.
Copy !req
457. En internet es difícil diferenciar
entre sarcasmo y sinceridad.
Copy !req
458. Sinceramente, sin sarcasmo,
quiero que te vayas.
Copy !req
459. ¡Muy bueno!
Copy !req
460. Mi amigo Gene tiene un problemita.
Copy !req
461. Verás, se supone que soy un Meh.
Copy !req
462. - Pero no siento...
- Sí, muy bien.
Copy !req
463. Y pensamos que podías ayudarnos,
ya que sacaste a la Princesa.
Copy !req
464. No me interesa.
Copy !req
465. Espera. Esa no es una cara de meh.
Copy !req
466. ¡Los bots! ¡Me persiguen!
Copy !req
467. ¿Cómo haces eso?
Copy !req
468. Es algo que puedo hacer.
¿Nos puedes ayudar?
Copy !req
469. ¡Síganme!
Copy !req
470. ¡Bots! ¡Borra mi historia!
Copy !req
471. Corrompí todo el disco duro...
Copy !req
472. Hice unos bollos
de canela deliciosos.
Copy !req
473. Quizá si hubiera algo
que me refrescara la memoria.
Copy !req
474. ¡Rápido! ¡Muévanse!
Copy !req
475. Provocadores, ¿por qué trae
un esmoquin ese buzón?
Copy !req
476. ¡Hola! ¡Qué gusto volver a verte!
¡Llámame!
Copy !req
477. Este túnel nos sacará de aquí.
Copy !req
478. ¡Muévete!
Copy !req
479. ¿Esa nube te supo dulce?
Copy !req
480. ¡Ayúdenme! ¡Estoy atorado!
Copy !req
481. ¡Santa tarjeta madre!
Copy !req
482. ¿Dónde estoy?
Copy !req
483. ¡Sáquenme de aquí!
Copy !req
484. ¡Cara de palma!
Copy !req
485. - ¡Intenta sacarlo por arriba!
- ¡En eso estoy!
Copy !req
486. Agárrate bien, Gene.
Copy !req
487. Me siento muy raro aquí.
Copy !req
488. Y huele. Huele bien.
¡Huele delicioso, pero no me gusta!
Copy !req
489. El juego cree que eres un dulce...
Copy !req
490. aunque tienes una forma rara.
¿Entiendes?
Copy !req
491. ¿Qué vamos a hacer?
Copy !req
492. Quédate quieto.
No te preocupes, te ayudaremos.
Copy !req
493. ¿Verdad, Hi-5?
Copy !req
494. ¡Oye, Dedos! ¡Concéntrate!
Copy !req
495. Resulta que tengo una adicción
al azúcar. Y es muy seria...
Copy !req
496. Mira, Cabeza de dedo.
Copy !req
497. Tenemos que sacar a Gene del juego
sin hacerlo estallar.
Copy !req
498. ¡No quiero estallar!
Copy !req
499. Tenemos que juntar dulces iguales
para que Gene caiga hasta abajo.
Copy !req
500. Y no podemos juntarlo con amarillos.
Si no...
Copy !req
501. ¡No hagas eso! ¡Por favor!
Copy !req
502. Mira.
Copy !req
503. ¿Entendiste?
Copy !req
504. Juntar tres iguales,
no volar a Gene. Entiendo.
Copy !req
505. - Y hay que tener mucho cuidado.
- Sí. Cuidado.
Copy !req
506. ¡Dulce!
Copy !req
507. ¡Cuidado!
Copy !req
508. ¡No! ¡Más despacio!
¡Los amarillos no!
Copy !req
509. ¡Dije que cuidado!
Copy !req
510. Mi mamá entró a Facebook.
Quería ser mi amiga.
Copy !req
511. Oye, Addie.
Estaba pensando si estás...
Copy !req
512. - Sabrosa.
- ¿Qué?
Copy !req
513. Deliciosa.
Copy !req
514. - ¿Perdón?
- Dulce.
Copy !req
515. ¡Oye, Addie!
Copy !req
516. - ¡Hola, Nikki!
- ¡No!
Copy !req
517. Nos vemos, Alex.
Copy !req
518. Crush de azúcar.
Copy !req
519. ¡Estoy harto de esto!
Copy !req
520. Inalámbrico inalámbrico.
¿Qué desea?
Copy !req
521. Quisiera hacer una cita.
Este teléfono me está jugando bromas.
Copy !req
522. ¿Qué hace esta cosa?
Copy !req
523. ¡Sáquenme de aquí!
Copy !req
524. ¡Aguanta!
Copy !req
525. ¡Paren!
Copy !req
526. - ¡No está funcionando!
- Queda una alternativa.
Copy !req
527. - Te juntamos con los amarillos.
- ¡Dijiste que era malo!
Copy !req
528. Los dulces especiales
pasan a ese jarrón.
Copy !req
529. Quizá el juego piense
que eres un dulce especial.
Copy !req
530. ¿Y si no piensa
que soy un dulce especial?
Copy !req
531. Bueno...
Copy !req
532. - ¿Lady Hacker? ¿Hola?
- Perdón.
Copy !req
533. ¿Y si no piensa
que soy un dulce especial?
Copy !req
534. Eso no me preocupa gran cosa.
Copy !req
535. Bueno. Hazlo y ya.
Copy !req
536. ¡Gene!
Copy !req
537. ¡Gene!
Copy !req
538. - ¡No!
- ¡Gene!
Copy !req
539. ¡Estás vivo!
Copy !req
540. Querías ver si me
había vuelto un dulce, ¿no?
Copy !req
541. Sí, es cierto.
Copy !req
542. Y no te volviste un dulce.
Copy !req
543. ¡Oye!
Copy !req
544. Algo apareció
en el calendario de Alex.
Copy !req
545. Tienda teléfonos 4:00 PM
Copy !req
546. Seguro no es nada.
Copy !req
547. Alex hizo una cita
en la tienda de teléfonos.
Copy !req
548. Cálmense, todos. Cálmense.
Copy !req
549. No se preocupen. Todo está bien.
Copy !req
550. Quizá solo quiera comprar
unos accesorios.
Copy !req
551. Su cita es con Soporte Técnico.
Copy !req
552. Seguro tenemos mucho tiempo
para resolver esto.
Copy !req
553. Su cita es mañana.
Copy !req
554. Quizá solo sea para mantenimiento.
Copy !req
555. La verdad,
es para borrar el teléfono.
Copy !req
556. Me voy a volver tu caballero
de radiante armadura.
Copy !req
557. - ¿De verdad?
- Sí.
Copy !req
558. Pero antes necesitamos
que nos suban a la nube.
Copy !req
559. Ahí encontraremos el código
para reprogramarte.
Copy !req
560. ¿La nube?
¿No está fuera del teléfono?
Copy !req
561. ¡Lotería! Así es.
Copy !req
562. Sí, la nube. Fuera del teléfono.
Copy !req
563. Estamos en Candy Crush. Es obvio.
Copy !req
564. Conozco un atajo a Just Dance...
Copy !req
565. que está junto a Dropbox,
donde nos pueden subir a la nube.
Copy !req
566. Just Dance, nos vamos a Dropbox,
agarramos el enlace y adiós.
Copy !req
567. Momento. Este es el problema:
Antes de que nos admitan a la nube...
Copy !req
568. tenemos que pasar este cortafuegos.
Copy !req
569. - Usa identificación facial.
- Sí, el cortafuegos.
Copy !req
570. Es muy molesto,
porque yo ya intenté pasar.
Copy !req
571. Adiviné mal una vez,
y estoy fuera de por vida.
Copy !req
572. ¿Fuera de por vida?
Copy !req
573. Piensas que como yo hago caras,
creerá que soy diferentes emojis.
Copy !req
574. Sí, yo lo quería decir
porque fue idea mía.
Copy !req
575. A las mujeres siempre se les ocurren
cosas que ustedes se apropian.
Copy !req
576. ¿Sabes qué?
Copy !req
577. Vámonos de aquí. Hi-5, ¿vienes?
Copy !req
578. ¡Ya voy!
Copy !req
579. ¿Por qué siempre creo
que me va a gustar el orozuz?
Copy !req
580. ¡Mi precioso!
Copy !req
581. - ¡Oye, muévete!
- ¡Muerte segura, allá vamos!
Copy !req
582. Probemos en esta.
Copy !req
583. ¿En YouTube?
Copy !req
584. Vaya.
Copy !req
585. Qué placer visual.
Y ni necesito control remoto.
Copy !req
586. Qué expresivo es ese tipo.
Copy !req
587. Me recuerda a Gene.
Copy !req
588. Sí. Tiene un defecto serio.
Copy !req
589. ¡Mel!
Copy !req
590. Es un desperfecto.
No debiste dejarlo entrar al cubo.
Copy !req
591. No me eches la culpa a mí, Mel.
Copy !req
592. Estoy furiosa contigo. ¿Ves?
Copy !req
593. Creo que nos están siguiendo,
pero no reacciones exageradamente.
Copy !req
594. Te dije que no exageraras.
Copy !req
595. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
596. Van a pasar horas ahí.
Copy !req
597. Mary, ¿a dónde vas?
Copy !req
598. Creo que deberíamos separarnos, Mel.
Copy !req
599. Creía conocer al meh
con quien me casé, pero quizá no.
Copy !req
600. Pero, ¿Mary?
Copy !req
601. Este túnel nos ayudará
a evitar a los bots.
Copy !req
602. Gracias por ayudarnos.
Eres muy amable.
Copy !req
603. No es nada. La verdad,
tú me estás ayudando a mí.
Copy !req
604. ¡Muévanse! ¿Por qué tan lentos?
Copy !req
605. Hi-5, para. ¿Por qué te acercas tanto?
¿Qué tienes? Aléjate.
Copy !req
606. ¡No puedo parar!
¡Se me subió el azúcar!
Copy !req
607. Voy a adelantarme.
¡Si no me muevo, me estalla el corazón!
Copy !req
608. - ¡Pasando, Lady Hacker! ¡Cuidado!
- ¡Cuidado, pedazo de nudillos!
Copy !req
609. ¡No siento la cara!
Copy !req
610. Lady Hacker,
dijiste que yo te estaba ayudando.
Copy !req
611. Llevo meses tratando de pasar
ese cortafuegos.
Copy !req
612. ¡Apúrense, entre antes lleguemos,
antes seré un favorito!
Copy !req
613. ¡Mírenme!
Copy !req
614. Solo quiero salir de aquí,
dejar el teléfono y vivir en la nube.
Copy !req
615. ¿Qué pasó?
Copy !req
616. ¿No te gusta este lugar?
Copy !req
617. Hay demasiadas reglas.
¿Qué se traen?
Copy !req
618. Se supone que la nube es increíble.
Hay muchísimo que ver y hacer.
Copy !req
619. Bajón de azúcar.
Ya no me puedo agarrar.
Copy !req
620. Atrápame, Gene. ¡Atrápame!
Copy !req
621. Y puedes ser quien quieras ser.
Copy !req
622. Gracias.
Copy !req
623. ¡Eres libre! ¡Vamos!
Copy !req
624. ¡Me están sudando las manos!
Copy !req
625. ¡Eres una mano!
Copy !req
626. Pensándolo bien, no recuerdo
haber visto un emoji de hacker.
Copy !req
627. Estás ocupando demasiado espacio
en mi cerebro.
Copy !req
628. Mejor hablemos lo mínimo.
Copy !req
629. - Le gustas a alguien.
- ¿De qué hablas?
Copy !req
630. Es como cuando Signo de Paz solo alzó
un dedo. Así supe que me amaba.
Copy !req
631. ¡Vámonos!
Copy !req
632. Nunca volveré a comer otro dulce.
Copy !req
633. Hi-5, no lo hagas.
Copy !req
634. No lo hagas.
Ya estuvo ahí dentro una vez.
Copy !req
635. No lo hagas.
Copy !req
636. ¡Muévanse!
Copy !req
637. ¿Están engordando mis dedos?
La venda está más apretada.
Copy !req
638. Si atravesamos esta app,
Dropbox está del otro lado.
Copy !req
639. Hay que pasar súper callados.
Copy !req
640. Y por ningún motivo
podemos prenderla.
Copy !req
641. ¡Esto la prendió!
Copy !req
642. ¿Qué? ¡Soy una mano!
¡Es un botón enorme!
Copy !req
643. Vaya.
Copy !req
644. - ¡No!
- ¿Qué está pasando?
Copy !req
645. ¡Bienvenidos a Just Dance!
Copy !req
646. ¡Sigan mis pasos,
y pasarán al siguiente nivel!
Copy !req
647. Si se equivocan, les pondré una "X".
Copy !req
648. ¡Tres X y fuera!
Copy !req
649. ¿"Fuera"? ¿Qué quiere decir?
Copy !req
650. Muerte digital.
Copy !req
651. Gracias a ti, Dedos,
tendremos que sobrevivir bailando.
Copy !req
652. Por mí, perfecto,
porque me muevo como Michael.
Copy !req
653. O como el guante de Michael.
Copy !req
654. ¿Están listos para bailar?
Copy !req
655. Esto es malo. No puedo bailar.
No tengo ritmo.
Copy !req
656. Por favor, todos pueden bailar.
Copy !req
657. ¡Yo no! ¡Soy muy tiesa!
Copy !req
658. ¿Ves? No puedo... No entiendo.
Copy !req
659. Está bien. No, no. Para.
Tiene que parar.
Copy !req
660. Ya entiendo. Solo sigue sus pasos.
Copy !req
661. ¡Listos para bailar a las tres!
Copy !req
662. ¡No puedo!
Copy !req
663. - ¡Dos!
- Oye...
Copy !req
664. - Cállate y...
- ¡Bailen!
Copy !req
665. ¡Es demasiado fácil!
Copy !req
666. ¡Lady Hacker!
Copy !req
667. ¡Ya te agarré!
Copy !req
668. Mira, siente la música. Exprésate.
Copy !req
669. ¿A través del baile?
Copy !req
670. ¡Eso es! ¡Baila, chica!
Copy !req
671. ¡Ahora échale salsa
a ese burrito de baile!
Copy !req
672. ¡Lo estoy haciendo!
Copy !req
673. ¡Estoy bailando este baile!
Copy !req
674. ¡Eso es!
Copy !req
675. ¡Muy bien!
¡Van a pasar al baile libre!
Copy !req
676. ¡Impresiónennos con sus pasos
para avanzar!
Copy !req
677. ¿Tenemos que bailar más?
Copy !req
678. ¡Te estás luciendo, Gene! ¡Baila!
Copy !req
679. ¡Qué bien! ¡Muévete, Gene!
¡No te vas a romper!
Copy !req
680. ¡Un momento! Nunca había visto
ese baile. ¿Cómo se llama?
Copy !req
681. ¿El Emoji Pop?
Copy !req
682. ¡Me encanta!
Copy !req
683. ¿Qué? ¿De verdad?
Copy !req
684. ¡Todos! ¡Bailen el Emoji Pop!
Copy !req
685. ¡Sí!
Copy !req
686. ¡Princesa!
Copy !req
687. ¿Tú eres el emoji Princesa?
Copy !req
688. Nunca saliste del teléfono.
Copy !req
689. ¡Bienvenidos, jugadores nuevos!
Copy !req
690. - ¿Qué?
- ¿Quiénes?
Copy !req
691. ¡No!
Copy !req
692. - ¡Tenemos que irnos!
- Calma. Son robots. No saben bailar.
Copy !req
693. Bajando protocolo de funk.
Copy !req
694. "No saben bailar", dijo el tipo.
Copy !req
695. ¡Muévete!
Copy !req
696. ¡Felicidades,
eres una diva del disco!
Copy !req
697. Alex, ¿vas a ponerte a bailar?
Copy !req
698. Alex, te va a tocar tarea extra.
Copy !req
699. - ¿Te vas a menear?
- ¡No, no!
Copy !req
700. ¡Alex debe de estar borrando la app!
Copy !req
701. ¡Cuidado!
Copy !req
702. - ¡Nos tenemos que ir!
- ¡Vámonos!
Copy !req
703. ¡Esta canción es mi baile!
Copy !req
704. ¡Hi-5, anda! ¡Vámonos!
Copy !req
705. ¡Date prisa!
Copy !req
706. - ¡Hi-5!
- ¡Gene!
Copy !req
707. ¡Ya te agarré!
Copy !req
708. Gene.
Copy !req
709. ¡Hi-5!
Copy !req
710. Gene.
Copy !req
711. Oye, espera.
Copy !req
712. ¿Dónde está Hi-5?
Copy !req
713. Alex mandó la app a la basura.
Copy !req
714. Y Hi-5 se fue con ella.
Copy !req
715. Espera, ¿qué?
¿Hi-5 está en la basura?
Copy !req
716. Él quería bailar,
pero yo sabía que era mala idea.
Copy !req
717. - Lo lamento.
- Tenemos que sacarlo de ahí.
Copy !req
718. Gene, Dropbox está aquí.
Copy !req
719. Es nuestro boleto a la nube.
Copy !req
720. Y la basura está
al otro lado del teléfono.
Copy !req
721. No sabemos cuántos bots más hay.
Lo siento.
Copy !req
722. Olvídalo. No podemos irnos sin Hi-5.
Copy !req
723. No me importa qué tan lejos esté.
Copy !req
724. - Gene...
- Él es mi amigo.
Copy !req
725. No lo voy a dejar
para que lo borren.
Copy !req
726. ¿Qué? ¿Qué tienes?
Copy !req
727. Siempre pensé que debía
velar por mis propios intereses.
Copy !req
728. ¿De qué sirve velar por tus intereses
si no hay nadie más?
Copy !req
729. Perdón, es mi desperfecto.
Copy !req
730. No puedo ser meh acerca de nada.
Por eso quiero que me reprogramen.
Copy !req
731. La verdad, me parece cool.
Copy !req
732. Espera, ¿de verdad?
Copy !req
733. Creo que conozco un atajo.
Copy !req
734. Podemos tomar los flujos
de música en Spotify.
Copy !req
735. Vamos a echarle una mano
a esa manota.
Copy !req
736. ¡Anda!
Copy !req
737. ¡Alex tiró la app de Just Dance!
¡Y los bots están fuera de línea!
Copy !req
738. ¡Me da un dolor de cabeza!
Copy !req
739. Estoy furiosa.
Copy !req
740. Debo mantenerme contenta.
¿Podemos alegrar el ambiente?
Copy !req
741. ¡Nadie puede resistir una fiesta!
Copy !req
742. No tan contenta.
Copy !req
743. Tenemos cuatro horas
antes de la cita de Alex.
Copy !req
744. ¡Si encuentran un desperfecto
en el teléfono, nos limpian a todos!
Copy !req
745. ¡Dijo "limpian"!
Copy !req
746. Madura un poco, Steven.
Copy !req
747. No quería tener que hacer esto,
pero es divertido apretar botones.
Copy !req
748. La actualización ilegal.
Copy !req
749. ¡Eso me pone contenta!
Copy !req
750. Solo quiero bailar. Bailar, por favor.
Copy !req
751. Silencio, gitana insolente.
Copy !req
752. - ¿Dónde estoy?
- ¡Hola! ¡Qué gusto volver a verte!
Copy !req
753. - ¡Estás en la basura, sesos digitales!
- Aléjate de mí, provocador.
Copy !req
754. ¡Hola! ¡Qué gusto volver a verte!
Copy !req
755. - Tengo que salir de aquí.
- No puedes.
Copy !req
756. Y al final del día vacían la basura,
y todos vamos a morir.
Copy !req
757. No. ¡No!
Copy !req
758. Esta es la última cara que verás.
Copy !req
759. ¡No!
Copy !req
760. ¿Esto es Spotify?
Copy !req
761. Sí. Cada flujo
es una canción distinta.
Copy !req
762. ¿Es seguro?
Copy !req
763. ¿Estás segura de que es buena idea?
Copy !req
764. ¡Es la manera más rápida de llegar!
Copy !req
765. ¿Podemos escoger uno más tranquilo?
Copy !req
766. Está bien, aguafiestas.
Copy !req
767. ¡Agárrate!
Copy !req
768. ¡Alex! Un grupo va a ir al paseo.
Copy !req
769. Creo que Addie también va a ir.
Copy !req
770. ¡Perfecto!
Tengo una cita en esa zona.
Copy !req
771. Tengo que arreglar este teléfono.
Copy !req
772. - Hola, trasero de burbuja.
- Así es.
Copy !req
773. Mucho mejor.
Copy !req
774. Tengo una pregunta.
Copy !req
775. ¿Es cierto que cuando una princesa
silba, bajan pájaros del cielo y...?
Copy !req
776. Hola, estereotipo. ¡Eso es un mito!
Copy !req
777. Perdón.
Copy !req
778. ¿Sabías que en el primer
grupo de emojis...
Copy !req
779. una mujer solo puede ser
una princesa o una novia?
Copy !req
780. Por eso necesito llegar a la nube,
donde puedes ser lo que tú quieras.
Copy !req
781. Prepárate,
viene una canción de ballena.
Copy !req
782. - Espera. ¿Una qué?
- Una canción de ballena.
Copy !req
783. De la presentación
de biología de Alex.
Copy !req
784. Eso no se ve en un cubo.
Copy !req
785. Es curioso. Tú quieres salir
del cubo, y yo quiero entrar.
Copy !req
786. Si eso significa que
no puedes ser como eres...
Copy !req
787. ¿qué sentido tiene?
Copy !req
788. A mí me pareces
bastante cool como eres.
Copy !req
789. Vamos a necesitar esto.
Copy !req
790. ¿En la basura? ¿Yo?
Copy !req
791. Yo antes era alguien.
Copy !req
792. Heme aquí. En un viejo correo
que Alex nunca envió.
Copy !req
793. "Addie, bla, bla, bla, bla".
Copy !req
794. Y ahí estoy yo, Hi-5.
Copy !req
795. Ahí. Haciendo mi trabajo.
Copy !req
796. ¿Sabes qué? No le importas a nadie.
Copy !req
797. ¡Déjame, provocador, y déjame morir...
Copy !req
798. en este basurero solo!
Copy !req
799. Déjame buscar el violín
más chico del mundo...
Copy !req
800. para que lo toques.
Copy !req
801. Es la Mano Ángel de Piedad.
Finalmente ha venido por mí.
Copy !req
802. ¡Dame la mano!
Digo, dame a ti mismo.
Copy !req
803. Agarra mi mano, Ángel.
Copy !req
804. Estoy listo para ocupar mi lugar
entre las grandes manos del pasado.
Copy !req
805. - ¡Soy yo, Gene!
- ¿Gene?
Copy !req
806. - ¡En persona!
- ¡Gene!
Copy !req
807. ¡Ya lo agarré!
Copy !req
808. ¡Llévame contigo!
Copy !req
809. ¡Hi-5!
Copy !req
810. - ¡Suéltame!
- ¡No me dejes aquí abajo!
Copy !req
811. Estabas equivocado.
Copy !req
812. ¡Sí le importo a la gente!
¡Y no estoy molesto!
Copy !req
813. ¿Ves lo poco molesto que estoy?
Copy !req
814. Gene...
Copy !req
815. volviste por mí. ¡Me salvaste!
Copy !req
816. No fui solo yo.
Lady Hacker me ayudó.
Copy !req
817. Y le gustan los abrazos. Abrázala.
Copy !req
818. ¡No hay nada mejor...
Copy !req
819. que sentirse realmente libre!
Copy !req
820. Provocadores cochinos,
inhalé su pestilencia.
Copy !req
821. Pero yo he sido uno de ustedes,
así que siento su dolor.
Copy !req
822. Ahora, váyanse. ¡Sean libres!
Copy !req
823. De aquí todo es cuesta abajo.
Copy !req
824. ¡Gene!
Copy !req
825. ¿Estás en Instagram?
Copy !req
826. ¿Dónde está mi Gene?
Copy !req
827. Mary.
Copy !req
828. Esta vez sí metiste la pata.
Copy !req
829. - No, no la metiste.
- ¿Mel?
Copy !req
830. ¿Qué haces en el álbum
de "Viaje a Francia" de Alex?
Copy !req
831. Te estaba buscando.
Copy !req
832. Nada de esto es culpa tuya.
Es la mía.
Copy !req
833. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
834. ¿Tienes una lágrima en la mejilla?
Copy !req
835. Yo tengo la culpa de que
Gene sea como es.
Copy !req
836. También tengo otras expresiones.
Creo que han estado enterradas.
Copy !req
837. Pero Gene desapareció, y pensé
que también te había perdido a ti...
Copy !req
838. Mel. ¿Por qué no me lo dijiste?
Copy !req
839. Yo mismo no lo sabía.
Copy !req
840. Me siento abrumada de
sentimientos apasionados por ti.
Copy !req
841. Mary, mi amor por ti
arde con la intensidad...
Copy !req
842. de una llama al rojo vivo.
Copy !req
843. Eso me gusta, Mel.
Copy !req
844. - Busquemos a nuestro hijo.
- Juntos.
Copy !req
845. Siempre tendremos París, Mary.
Copy !req
846. ¡Conque eres una princesa!
Copy !req
847. Vi tu tiara, qué elegante.
Copy !req
848. ¿Es cierto que cuando una princesa
silba, bajan pájaros de...?
Copy !req
849. ¡Le hice la misma pregunta!
Copy !req
850. ¡Eso es un mito estúpido!
¿En qué versión del programa vivimos?
Copy !req
851. Vayan a leer un libro. Edúquense.
Copy !req
852. - Mira atrás de ti.
- ¿Qué de...?
Copy !req
853. - ¿Qué es eso?
- Sonreidora actualizó sus bots.
Copy !req
854. - Vámonos antes de que...
- ¡Hola! ¿Te acuerdas de mí, Sonreidora?
Copy !req
855. Te estoy hablando
en vivo del anfiteatro.
Copy !req
856. ¿Por qué no vienes a Textópolis
y resolvemos nuestras diferencias?
Copy !req
857. Mi amigo te va a escoltar, ¿sí?
Te veré pronto, amiguito. ¡Adiós!
Copy !req
858. Lo vamos a borrar en público.
Copy !req
859. - ¡Sigue prendida!
- ¿Sigue qué?
Copy !req
860. ¡Santo azafrán!
Copy !req
861. ¡Corran!
Copy !req
862. ¡Sepárense!
Copy !req
863. ¡Enrédenlo!
Copy !req
864. ¡Lady Hacker!
Copy !req
865. - Gene, ¡por aquí!
- ¡Sigue persiguiéndome!
Copy !req
866. ¡Por acá!
Copy !req
867. ¡Vámonos!
Copy !req
868. ¡Tenemos que llegar a Dropbox!
Copy !req
869. ¡Sí!
Copy !req
870. - ¡No!
- ¡Por abajo!
Copy !req
871. No se preocupen, no puede entrar.
Copy !req
872. Es malware ilegal,
y esta es una aplicación segura.
Copy !req
873. ¡Vengan!
Copy !req
874. Bienvenidos a Dropbox. Se disponen
a abandonar el teléfono. No se levanten.
Copy !req
875. Agárrense bien.
Copy !req
876. ¿"Drop" no significa "caída"?
Copy !req
877. ¡Con razón! ¡Ya entendí!
Copy !req
878. ¡Vamos a ver ese dulce
que me comí de nuevo!
Copy !req
879. ¡Sobrevivimos!
Copy !req
880. Amigos, calma. Tenemos que pasar
al otro lado de eso.
Copy !req
881. - Santa...
- Sí.
Copy !req
882. Hola.
Copy !req
883. Bienvenidos al cortafuegos.
¿En qué les puedo servir?
Copy !req
884. - Bueno, allá vamos.
- ¿Qué hago yo?
Copy !req
885. Vete al rincón y cállate. No toques
nada con tus dedos salchichas.
Copy !req
886. Sí, Su Majestad,
¡princesa de pesadillas!
Copy !req
887. Gene, pasa al ícono de la contraseña,
y te diré las contraseñas.
Copy !req
888. 10, 11, 2002.
Copy !req
889. Acceso denegado.
Copy !req
890. Usa una expresión diferente.
Copy !req
891. ¿Me va a quemar
cada vez que me equivoque?
Copy !req
892. Sí, más o menos.
Copy !req
893. ¿Cómo que "más o menos"?
Copy !req
894. ¿Listo?
Copy !req
895. Bienvenido al cortafuegos.
Copy !req
896. Su comida favorita: chimichangas.
Copy !req
897. Chimichangas.
Copy !req
898. Acceso denegado.
Copy !req
899. Esto puede llevar un rato.
Copy !req
900. Mamá.
Copy !req
901. ¡Krav magá!
Copy !req
902. Krav magá.
Copy !req
903. - ¡Major Lazer!
- ¡Major Lazer!
Copy !req
904. ¡Abuela Dora!
Copy !req
905. Patinar o morir.
Copy !req
906. Acceso denegado.
Copy !req
907. No entiendo. Hemos probado
todas las cosas que Alex valora:
Copy !req
908. Su mascota favorita, su deporte,
su abuela favorita.
Copy !req
909. Perdón, Gene. Nos fallé a todos.
Copy !req
910. Si yo tuviera que poner
una contraseña...
Copy !req
911. usaría el nombre
de una chica que me gusta.
Copy !req
912. Revisé todo en el teléfono.
Nunca ha mencionado a una chica.
Copy !req
913. Sí la ha mencionado.
Copy !req
914. Hola.
Copy !req
915. Cuando estaba en la basura,
leí un correo muy interesante.
Copy !req
916. Pero solo soy el tonto en la esquina
que tiene prohibido hablar.
Copy !req
917. - ¿Cuál correo?
- Perdón, ¿qué?
Copy !req
918. ¿Cuál correo?
Copy !req
919. A una niña de la escuela.
Le declaraba su amor.
Copy !req
920. Pero en vez de mandarlo,
lo tiró a la basura.
Copy !req
921. Hi-5, esto es muy importante.
Copy !req
922. ¿Cómo se llamaba ella?
Copy !req
923. ¿Cómo se llamaba?
Excelente pregunta.
Copy !req
924. Se llamaba Tina.
Copy !req
925. Karen. Marge. Lindsey.
Copy !req
926. Alison.
Copy !req
927. Sara... o Lupita.
Copy !req
928. Quiero decir Lupita.
Copy !req
929. Cuando lo digo en voz alta,
no suena bien.
Copy !req
930. Necesito hallar ese correo.
Copy !req
931. Creo que puedo acceder a su basura.
Copy !req
932. ¡Ya lo tengo! ¡Addie!
Copy !req
933. ¡Sí, eso es! ¡Addie!
Copy !req
934. Sabía que me iba a acordar.
Copy !req
935. "Querida Addie:
Copy !req
936. Tú y yo...
Copy !req
937. somos como diamantes en el cielo.
Copy !req
938. Tú eres una estrella fugaz que veo.
Copy !req
939. Una visión de éxtasis.
Copy !req
940. Brillas con la luz de un diamante".
Copy !req
941. Y usó una Hi-5, ¿ven?
Copy !req
942. Ya sabemos por qué lo tiró.
Copy !req
943. Qué insulto.
Copy !req
944. Amigos, ¿probamos con eso?
Copy !req
945. ¡Addie!
Copy !req
946. Acceso concedido.
Copy !req
947. Excelente.
Copy !req
948. Este lugar es increíble.
Copy !req
949. La nube.
Copy !req
950. No lo puedo creer.
Copy !req
951. Un pequeño emoji podría perderse
en un lugar como este.
Copy !req
952. Deberíamos volverte un meh
antes de que regrese ese bot, ¿no?
Copy !req
953. Entonces, vamos a...
Copy !req
954. ¿vamos a hacer eso ahora?
Copy !req
955. Hicimos un trato.
Copy !req
956. ¿Cierto?
Copy !req
957. Sí, de acuerdo. Es cierto.
Copy !req
958. Voy a empezar a hackear.
Copy !req
959. Lo logramos, Gene.
Copy !req
960. Nuestros sueños
se volverán realidad.
Copy !req
961. Seré un favorito de Alex de nuevo,
y tú serás un meh de verdad. ¡Sí!
Copy !req
962. ¡Baile de la mano! ¡Baile de la mano!
Copy !req
963. Y meñique, ¡pega con el meñique!
¡Pega con el meñique!
Copy !req
964. Sí, pero...
Copy !req
965. Todo parece súper rápido ahora, ¿no?
Copy !req
966. Hi-5, no esperaba tener
estos sentimientos ahora.
Copy !req
967. Quizá deberías expresarlos
mientras todavía puedes.
Copy !req
968. Entonces, he estado... digo...
Copy !req
969. Desde que...
Copy !req
970. Lady Hacker, eres el emoji más cool
y más interesante que he conocido.
Copy !req
971. Y después de todas las aventuras
que hemos vivido...
Copy !req
972. no estoy seguro
de querer perder todo eso.
Copy !req
973. Porque los sentimientos que tengo
ahora son gigantes.
Copy !req
974. Son suficientes para que
me quiera quedar así.
Copy !req
975. Si eso significa que me puedo
quedar aquí, contigo.
Copy !req
976. Como para siempre,
por siempre jamás...
Copy !req
977. y para siempre.
Copy !req
978. ¿Quizá más que eso?
Copy !req
979. Como en los cuentos de hadas.
Copy !req
980. Ah...
Copy !req
981. ¿Qué quieres decir con "ah"?
¿Es un buen "ah"?
Copy !req
982. Si esto se trata de que
decidiste no ser meh...
Copy !req
983. entonces estoy toda a favor.
Copy !req
984. Me gustas justo como eres.
Copy !req
985. Pero yo tenía un plan.
Copy !req
986. Claro.
Copy !req
987. No soy solo una princesa que
está esperando a su príncipe.
Copy !req
988. Digo, lo que dijiste
fue hermoso, pero...
Copy !req
989. Gene...
Copy !req
990. ¡Estás todo meh!
Copy !req
991. - ¡El código fuente funcionó!
- Resulta que no lo necesité.
Copy !req
992. Por primera vez en mi vida,
me siento todo meh.
Copy !req
993. ¡No! ¡Gene!
Copy !req
994. Hola. Tengo una cita.
Llegué temprano.
Copy !req
995. No hay problema,
te puedo atender ahora.
Copy !req
996. ¡Lady Hacker!
Copy !req
997. ¡No hagas eso!
Copy !req
998. ¡El bot gigante tiene a Gene
dentro del teléfono!
Copy !req
999. ¿Qué?
Copy !req
1000. Se fue viéndose más meh
que la cara más meh que he visto.
Copy !req
1001. ¿Qué le dijiste?
Copy !req
1002. Fue lo que no le dije.
Copy !req
1003. Tenemos que ir por él.
Copy !req
1004. ¿Cómo vamos a llegar a tiempo,
antes de que lo borren?
Copy !req
1005. No puedo creer
que vaya a hacer esto.
Copy !req
1006. Si le dices a alguien
te trueno más que los dedos.
Copy !req
1007. ¡Los pájaros aman a las princesas!
Copy !req
1008. ¡No es un mito, en lo absoluto!
Copy !req
1009. ¿Qué pasó con lo de
volverse un favorito?
Copy !req
1010. Prefiero tener un amigo de verdad.
Copy !req
1011. Vamos por él.
Copy !req
1012. ¡Me muero de ganas
de ver la cara de Gene!
Copy !req
1013. Miren esa expresión.
Copy !req
1014. ¿Es por darte cuenta de que pusiste
a toda Textópolis en peligro...
Copy !req
1015. al hacer que Alex cuestionara
nuestra fiabilidad?
Copy !req
1016. ¡Eso es ir demasiado lejos!
¡Hasta para mí!
Copy !req
1017. Si borramos este desperfecto
antes de su cita...
Copy !req
1018. descubrirán que
el teléfono está bien.
Copy !req
1019. ¿Tus últimas palabras?
Copy !req
1020. Meh.
Copy !req
1021. Demasiado tarde. ¡Bórralo!
Copy !req
1022. ¡Espera!
Copy !req
1023. Si borras a Gene,
tendrás que borrarme a mí también.
Copy !req
1024. - ¿Qué?
- Tengo el mismo desperfecto que Gene.
Copy !req
1025. - ¿Papá?
- Cielos. No sé qué hacer.
Copy !req
1026. Sí sé.
Copy !req
1027. ¡Bot!
Copy !req
1028. No.
Copy !req
1029. Perdón, Sra. Meh.
Copy !req
1030. No me esperaba eso.
Copy !req
1031. Sonreidora,
esto está dejando un mal olor.
Copy !req
1032. ¿En serio?
¿Y si después te borro a ti?
Copy !req
1033. Estaba equivocado, Gene.
Debería haber creído más en ti.
Copy !req
1034. Qué conmovedora reunión
de papá e hijo.
Copy !req
1035. Me recuerda aquella vez
que los borré a los dos.
Copy !req
1036. Un momento, eso es esta vez.
Copy !req
1037. ¡Borra a los dos desperfectos!
Copy !req
1038. ¡No!
Copy !req
1039. ¿Qué tal esa entrada?
Copy !req
1040. Qué bien.
Copy !req
1041. ¡No alcanzo!
Copy !req
1042. ¡No! ¿Qué le hiciste
a mi hermoso bo...?
Copy !req
1043. ¡Mi diente!
Copy !req
1044. Mano, botón.
Copy !req
1045. Lady Hacker.
Copy !req
1046. Gene.
Copy !req
1047. De verdad eres un meh.
Copy !req
1048. ¿Qué pasó con lo de
velar por tus intereses?
Copy !req
1049. Velar por mis intereses no importa
si no hay nadie más.
Copy !req
1050. ¡La cita de Alex!
¡Está borrando el teléfono!
Copy !req
1051. ¡No, no, no! ¡No!
Copy !req
1052. Enséñame a Alex.
Copy !req
1053. - ¿Seguro que quieres borrar todo?
- Bórrelo.
Copy !req
1054. ¡Alerta roja! ¡Alerta roja!
Copy !req
1055. ¡Alex! ¡No!
Copy !req
1056. Se acabó el juego.
Copy !req
1057. Amigos, me temo
que es la última llamada.
Copy !req
1058. ¡Ahí está Addie!
Ve a saludarla.
Copy !req
1059. Cada vez que intento, meto la pata.
Copy !req
1060. No sé cómo decirle lo que siento.
Copy !req
1061. Si le ayudamos a Alex con Addie,
quizá no nos borre.
Copy !req
1062. Quizá pueda mandarle
un mensaje de texto.
Copy !req
1063. Pero solo hay tiempo
de mandar uno.
Copy !req
1064. Quizá yo debería ir.
Tiene amor en los ojos.
Copy !req
1065. Mándame a mí.
Alex también se ve nervioso.
Copy !req
1066. Es más tímido que nervioso.
Copy !req
1067. ¡Paren!
Copy !req
1068. Mandemos a Gene.
Copy !req
1069. Él es todas esas cosas.
Copy !req
1070. Un emoji solo debe ser una cosa.
Copy !req
1071. ¿De verdad?
Copy !req
1072. ¡La Princesa!
Copy !req
1073. - ¡Linda!
- ¡Ahora no, mamá!
Copy !req
1074. Gene, tú puedes.
Copy !req
1075. Ya no soy como era.
Copy !req
1076. Pero tengo que intentar.
Copy !req
1077. - ¡Está empezando!
- ¡No! ¡Se está acabando!
Copy !req
1078. - ¿Ya casi entras?
- ¡Estoy en eso!
Copy !req
1079. ¿Mamá? ¿Papá?
Copy !req
1080. ¡No!
Copy !req
1081. ¡Ya entré!
Copy !req
1082. La última vez que estuve en este cubo,
eche todo a perder.
Copy !req
1083. Gene, ¿por qué crees que regresé?
Copy !req
1084. Es por ti.
Copy !req
1085. ¿Por mí?
Copy !req
1086. Tienes todo dentro de ti, Gene.
Copy !req
1087. Intenta recuperarlo...
Copy !req
1088. y sé tú mismo.
Copy !req
1089. - ¡Hi-5!
- ¡No quiero despedirme!
Copy !req
1090. Es ahora o nunca, Gene.
Copy !req
1091. ¡Lady Hacker! ¡Ahora!
Copy !req
1092. Mira este emoji.
Copy !req
1093. Increíble.
Copy !req
1094. Recibí tu mensaje.
Ese emoji es súper cool.
Copy !req
1095. Ya lo sé. ¿Verdad que sí?
Copy !req
1096. Muchos sentimientos en uno.
Entiendo.
Copy !req
1097. Me gusta que seas un chico
que expresa sus sentimientos.
Copy !req
1098. Sí, así soy yo.
Copy !req
1099. - ¿Entonces te gustaría...?
- Me encantaría ir al baile contigo.
Copy !req
1100. Oiga, disculpe.
Copy !req
1101. ¡Sobrevivimos!
Copy !req
1102. Podía haberte perdido, Miguel Meñique.
O a ti, Andrés Anular.
Copy !req
1103. Hasta a ti, Patricio Pulgar.
Copy !req
1104. ¿Cambiaste de opinión?
Copy !req
1105. Sí, aunque parezca raro...
Copy !req
1106. me voy a quedar con él así.
Copy !req
1107. Gene, ¡lo lograste!
¡Nos salvaste a todos!
Copy !req
1108. Mel.
Copy !req
1109. ¡Gene! ¡Gene!
Copy !req
1110. Gene. Gene.
Copy !req
1111. ¡Nos adoran!
Copy !req
1112. ¡Y Hi-5! ¡Y Hi-5!
Copy !req
1113. ¡Nos adoran a los dos!
Copy !req
1114. ¿Qué hay, Gene?
¡Dame un poco de piel!
Copy !req
1115. ¡Y un poco de cereal
para el meñique!
Copy !req
1116. ¡Hola, Hi-5! Resérvame un baile
para después.
Copy !req
1117. Mientras no me metas mano otra vez.
Copy !req
1118. ¡He vuelto arriba
de la pila de manos!
Copy !req
1119. No están en la lista.
Copy !req
1120. - Espera, ¿qué?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
1121. ¡Desde ahora, todos son bienvenidos!
Copy !req
1122. Espera, ¿qué es todo esto?
Copy !req
1123. Es en tu honor, Gene.
Copy !req
1124. ¡Todos! ¡El Emoji Pop!
Copy !req
1125. Es música movida.
Copy !req
1126. ¡Baila, Berenjena!
Copy !req
1127. Alex nos sacó del bolsillo,
emojis.
Copy !req
1128. No nos marcó por accidente.
¡A sus cubos!
Copy !req
1129. - ¿Esto está operacional?
- Afirmativo.
Copy !req
1130. Qué bien, porque viene algo.
Copy !req
1131. Parece que va a ser Gene.
Copy !req
1132. Gene, ¿listo para probar
tu nuevo cubo? En tres, dos...
Copy !req
1133. Pesca.
Copy !req