1. El mundo en que vivimos.
Copy !req
2. Es tan maravilloso, misterioso...
Copy !req
3. hasta mágico.
Copy !req
4. No, no me refiero a ese mundo.
Copy !req
5. Me refiero a este:
Copy !req
6. El teléfono inteligente.
Copy !req
7. Cada sistema,
programa y aplicación...
Copy !req
8. es un planeta de
tecnología perfecta.
Copy !req
9. Todos brindan servicios cruciales...
Copy !req
10. e increíblemente profundos.
Copy !req
11. - Mira quién me mandó un mensaje.
- ¿Addie McAllister?
Copy !req
12. Es un error, o una
broma, o un fraude.
Copy !req
13. No compartas tus datos personales.
Copy !req
14. ¡Oye!
Copy !req
15. ¡Está ahí mismo!
Copy !req
16. Ese es nuestro usuario, Alex.
Copy !req
17. Y como todo chico de su edad,
toda su vida, todo...
Copy !req
18. gira en torno a su teléfono.
Copy !req
19. Y al ir acelerándose
el ritmo de la vida...
Copy !req
20. Apaguen sus teléfonos en 5.
Copy !req
21. Y acortándose
los lapsos de atención...
Copy !req
22. Probablemente ya
ni me estén escuchando.
Copy !req
23. ¿Quién tiene tiempo
de escribir palabras?
Copy !req
24. Y nosotros tenemos la solución.
Copy !req
25. El invento más importante
en la historia de la comunicación.
Copy !req
26. Los emojis.
Copy !req
27. ¡Ese es mi hogar!
Copy !req
28. Textópolis.
Copy !req
29. Aquí, cada uno hace una cosa,
y tenemos que hacerla perfectamente.
Copy !req
30. Árbol de Navidad solo tiene
que estar parado, muy festivo.
Copy !req
31. ¡Feliz Navidad!
Copy !req
32. Todavía es septiembre, Tim.
Copy !req
33. Las Princesas solo tienen que usar
sus coronas y estar bien peinadas.
Copy !req
34. Chicas, somos preciosas.
Copy !req
35. Demonio, Popó, Pulgar Alzado,
ellos se presentan y listo.
Copy !req
36. Pero las caras tienen mucha presión.
Copy !req
37. Llorador tiene que llorar,
aunque se gane la lotería.
Copy !req
38. ¡Hurra! Soy millonario.
Copy !req
39. Reidor tiene que reírse,
aunque se rompa el brazo.
Copy !req
40. ¡Puedo ver el hueso!
Copy !req
41. ¿Yo? Yo soy un "meh".
Tengo que ser apático.
Copy !req
42. "Meh, ¿qué importa?".
No es tan fácil como parece.
Copy !req
43. Tengo que ser meh
Copy !req
44. Tengo que ser meh
Copy !req
45. Buenos días, Sra. D.
Veo que trae a las minis.
Copy !req
46. ¡Ay, qué lindas!
Copy !req
47. ¡Son tan adorables que no aguanto!
Copy !req
48. ¡Nunca lograré que se duerman!
Copy !req
49. ¡Mantén tu cara de Meh, anormal!
Copy !req
50. ¡Ay, no! ¡Ay, no!
Copy !req
51. Es difícil mostrarme indiferente...
Copy !req
52. cuando vivir en Textópolis
es tan emocionante.
Copy !req
53. Hola, buenos simios.
Qué atractivos maletines.
Copy !req
54. Tenemos negocios a que atender.
Copy !req
55. ¿Qué clase de negocios?
Copy !req
56. De monerías.
Copy !req
57. ¡Soné británico!
Copy !req
58. Meh... ¡Ese me salió bien!
Copy !req
59. ¿Meh? Meh.
Copy !req
60. - Ese fue excelente...
- ¿Qué haces, amigo?
Copy !req
61. Estoy practicando.
Hoy es mi primer día en el teléfono.
Copy !req
62. Voy a ser muy meh.
¿Tú qué vas a hacer?
Copy !req
63. Mis amigos y yo
nos vamos a arrojar al asador.
Copy !req
64. ¡Ahí viene mi salsa!
Copy !req
65. ¡Qué tengas un buen día!
Copy !req
66. ¡Hola! ¡Konichiwa!
Copy !req
67. ¡Perdón, emoticonos!
Copy !req
68. Odio tumbar a los viejos.
Déjenme ayudarles.
Copy !req
69. ¡Ay, mis lunares!
Copy !req
70. - ¿Esa es la hora?
- ¡Mis ojos están acá arriba!
Copy !req
71. ¡Sí! ¡Qué genial!
Copy !req
72. Justo a tiempo.
Copy !req
73. La semana pasada,
Alex me envió junto a este tipo.
Copy !req
74. ¡Ese niño! ¿Cómo se le ocurre?
Copy !req
75. ¿Por qué te ríes, bicho raro?
Copy !req
76. A diferencia de mí,
mis padres son muy profesionales.
Copy !req
77. Gene, por favor dime
que no te estabas riendo...
Copy !req
78. en público.
Copy !req
79. Sí estaba. Me acuerdo.
Copy !req
80. Vamos a un lugar más privado.
Copy !req
81. Te tengo malas noticias, Gene.
Copy !req
82. Me temo que tendrás
una reacción errónea.
Copy !req
83. ¿Cuál es la reacción errónea?
Copy !req
84. Cualquiera, fuera de meh.
Copy !req
85. Dime ya. No quiero llegar tarde.
Copy !req
86. - No voy a dejar que trabajes hoy.
- Espera, ¿qué?
Copy !req
87. No estás listo, hijo.
Copy !req
88. ¡Por favor! ¡Trabajar en el cubo
es el propósito de un emoji!
Copy !req
89. Todos los chicos de mi edad
trabajan en el teléfono.
Copy !req
90. Ay, mi vida, no es cierto.
Copy !req
91. ¡Sí! ¡Voy a trabajar en el teléfono,
y solo tengo 10 años!
Copy !req
92. Porque creo en ti.
Copy !req
93. ¿Nos lavamos las manos?
Copy !req
94. ¡Somos el número dos!
Copy !req
95. ¿Ven?
Copy !req
96. Ya sé que soy diferente.
Copy !req
97. Pero cuando es necesario,
puedo ser meh.
Copy !req
98. Yo solo...
Copy !req
99. Sólo quiero ser un emoji que trabaja,
como todos los demás...
Copy !req
100. y entonces podría encajar.
Copy !req
101. Tú encajas, corazón.
Copy !req
102. No, no encajo, mamá.
Nunca he encajado.
Copy !req
103. Pero puedo cambiar si me dejan.
Sólo denme la oportunidad.
Copy !req
104. ¿Y si te mandan por teléfono
haciendo la cara equivocada?
Copy !req
105. Haré la cara correcta.
Copy !req
106. Mira. Meh...
Copy !req
107. Te ves muy guapo
cuando haces esa cara.
Copy !req
108. Creo que está listo, Mel.
Copy !req
109. Meh.
Copy !req
110. Por favor, papá.
Copy !req
111. Déjame demostrártelo.
Copy !req
112. Si crees que estás listo.
Copy !req
113. ¡Lo estoy! ¡Sí!
Copy !req
114. Sí, te lo juro. ¡No te defraudaré!
Copy !req
115. ¡Alto!
Copy !req
116. ¡Felicidades a todos!
Copy !req
117. ¡Qué día tan emocionante
para todos ustedes!
Copy !req
118. ¡De verdad es ella! ¡Ay, Pizza!
Copy !req
119. ¡Su primer día de trabajo!
Copy !req
120. ¡Hola! ¡Hola!
Copy !req
121. No se pongan nerviosos.
No muerdo.
Copy !req
122. ¡Hola, soy Sonreidora!
Copy !req
123. - ¡No me toques!
- ¡Hola!
Copy !req
124. Digo, hola.
Copy !req
125. Como saben, soy Sonreidora.
Copy !req
126. Soy la supervisora de sistemas
porque fui el emoji original.
Copy !req
127. Así es cómo funciona esto.
No es muy complejo.
Copy !req
128. ¡Un momento, es muy complejo!
Copy !req
129. Cada uno tiene su cubito
en la barra de emojis.
Copy !req
130. Si Alex los escoge...
Copy !req
131. si tienen suerte,
su cubo se iluminará.
Copy !req
132. Empieza la función.
Copy !req
133. El escáner los escaneará.
Copy !req
134. Y esa imagen se enviará
a la caja de texto de Alex.
Copy !req
135. Y déjenme decirles...
Copy !req
136. no hay nada como ser
escaneado la primera vez.
Copy !req
137. Les va a encantar.
Copy !req
138. De verdad.
Copy !req
139. Acá está la sección de favoritos...
Copy !req
140. donde se encuentran
los emojis más populares.
Copy !req
141. Y claro, encontrarán mi cubo aquí.
Copy !req
142. Eres muy suave.
Copy !req
143. Así se me sale.
Copy !req
144. ¿Qué? ¿Qué dije?
Copy !req
145. ¡Cohete busca fiesta!
Copy !req
146. Dime que no sientes
nada de tentación.
Copy !req
147. No quiero una propiedad
de tiempo compartido.
Copy !req
148. Por favor, soy Hi-5.
¡Soy un favorito!
Copy !req
149. Alex casi nunca te escoge.
Copy !req
150. Y si deja de escogerte,
ya no eres un favorito.
Copy !req
151. Tiene que ser un error. Mírame.
Copy !req
152. Soy una mano atractiva
lista para chocar los cinco.
Copy !req
153. Ay, Choca Puño, pasa.
Hola, señoritas.
Copy !req
154. ¿Choca Puño? ¡Es un Cabezón!
Copy !req
155. Literalmente. Míralo.
Yo puedo tener ese aspecto.
Copy !req
156. ¡Calambre! ¡Grave error!
Copy !req
157. Socorro. Ayúdame.
Ayúdale a la mano.
Copy !req
158. Ya está.
Copy !req
159. Gracias, amigo.
Copy !req
160. Oye, Mehito, ¿por qué no creas
una distracción?
Copy !req
161. ¿Y yo me deslizo bajo la cuerda?
Copy !req
162. ¡Ay! ¿Alguien está perdido?
Copy !req
163. Sonreidora, hola, ya me iba.
Estaba matando el tiempo...
Copy !req
164. antes de volver a mi cubo
en la esquina lejana...
Copy !req
165. ¡donde Alex ya ni me puede ver!
Copy !req
166. Quizá ya no seas un favorito...
Copy !req
167. pero siempre tendrás un lugar
en un cubo.
Copy !req
168. Estoy hasta las narices.
Copy !req
169. Estoy aquí mismo.
¡Las palabras hieren!
Copy !req
170. Lo más importante que les puedo decir
es que sean fieles a sí mismos.
Copy !req
171. A mí me hicieron para ser feliz,
así que siempre sonrío.
Copy !req
172. A sus lugares, por favor.
Emojis, a sus cubos.
Copy !req
173. ¡Atención! ¡Ya están llegando!
Copy !req
174. Tengo que ser meh,
tengo que ser meh.
Copy !req
175. ¡Ay, mi propio cubo!
Copy !req
176. ¡No lo puedo creer!
Puedo poner una planta aquí.
Copy !req
177. Y aquí puedo poner
un calendario inspirador.
Copy !req
178. Bueno. Tengo que ser meh.
Copy !req
179. Mira a nuestro hijo allá abajo.
Copy !req
180. Estoy radiante...
Copy !req
181. de orgullo.
Copy !req
182. No crees que lo vayan
a escoger, ¿o sí?
Copy !req
183. Je-ro-glí-fi-cos.
Copy !req
184. Los jeroglíficos eran un lenguaje
antiguo con imágenes.
Copy !req
185. ¿Les recuerda algo?
Copy !req
186. ¿Hola?
Copy !req
187. Un idioma de imágenes.
Copy !req
188. ¿Nadie?
Copy !req
189. Los primeros jeroglíficos
datan de 3.300 a. de C.
Copy !req
190. Tengo que responderle a Addie.
¿Qué le escribo?
Copy !req
191. - Nada.
- ¿Nada?
Copy !req
192. Las palabras pasaron de moda.
Copy !req
193. Bueno. Algo genial.
Copy !req
194. Alex no está seguro
de lo que quiere hacer.
Copy !req
195. ¡Me encantaría
que me escogiera a mí!
Copy !req
196. ¡Súbeme, súbeme!
Copy !req
197. Pulgar Alzado, de reserva.
Copy !req
198. Ah, sí. Pulgar Alzado va a entrar.
Copy !req
199. Esperen,
Alex está cambiando de opinión.
Copy !req
200. Se está moviendo.
Copy !req
201. Parece que va a ser Meh.
Copy !req
202. Estoy tan nervioso que podría
encogerme de hombros.
Copy !req
203. Escogió a Meh. Iniciando escaneo.
Copy !req
204. Bueno, tú puedes.
Copy !req
205. - ¡No puedo! ¡No puedo!
- ¿Qué pasa?
Copy !req
206. ¡Paren el escaneo!
Copy !req
207. ¡No puedo! ¡Ya no!
Copy !req
208. ¡Ay, no! ¡Me estoy descontrolando!
Copy !req
209. - ¿Qué está haciendo?
- ¡La cara equivocada!
Copy !req
210. Qué bien, el pequeño...
Esperen, ¿qué?
Copy !req
211. ¡Sé meh! ¡Sé meh!
Copy !req
212. ¡Abortar! ¡Abortar!
Copy !req
213. Ay, ca...
Copy !req
214. ¡Apáguenlo! ¡Apáguenlo!
Copy !req
215. ¿Qué es ese emoji?
Copy !req
216. ¡Emoji equivocado!
¡Evacúen el cubo de Meh!
Copy !req
217. - ¡Evacúen el cubo!
- Me tengo que ir.
Copy !req
218. ¡Saquen a ese payaso de ahí!
Copy !req
219. ¡Estoy intentando!
Copy !req
220. ¡Ay, Dios!
Copy !req
221. ¡Ay! ¡La humanidad!
Copy !req
222. ¡Paramédico!
Copy !req
223. Perdónenme.
No era lo que quería hacer.
Copy !req
224. Me entró el pánico.
Copy !req
225. ¿Eres un Meh en lo absoluto?
Copy !req
226. ¿Quién? ¿Yo?
Copy !req
227. Claro que lo es. Es idéntico a mí.
Copy !req
228. Si tienes otras expresiones,
además de meh...
Copy !req
229. lo que eres es un desperfecto.
Copy !req
230. ¿Un desperfecto?
Copy !req
231. ¡No! Puedo ser meh.
Dame otra oportunidad.
Copy !req
232. Ay, eso es imposible.
Copy !req
233. ¿Sabes qué sería muy divertido?
Copy !req
234. ¡Una reunión de la junta directiva!
¡Para decidir qué hacer contigo!
Copy !req
235. ¿Un desperfecto?
¿Qué le va a pasar?
Copy !req
236. No puede trabajar en el teléfono.
Copy !req
237. - Ese es el tipo.
- ¿Qué piensan sus padres?
Copy !req
238. Yo solo quería ser útil y encajar.
Copy !req
239. Ahora todos creen
que soy un desperfecto.
Copy !req
240. Soy un desperfecto.
Copy !req
241. Aun si eres un desperfecto, Gene...
Copy !req
242. tus papás todavía te quieren.
Copy !req
243. Sabía que no estabas listo.
Copy !req
244. Hay que sacarte de aquí
y llevarte a casa.
Copy !req
245. Un día, todo esto va a pasar...
Copy !req
246. y todos casi olvidarán lo que hiciste.
Copy !req
247. Hasta entonces, deberías encerrarte
en el apartamento.
Copy !req
248. Espera.
Copy !req
249. ¿Me quieren esconder?
Copy !req
250. Se avergüenzan de mí.
Copy !req
251. Es por tu propia seguridad.
Copy !req
252. Estamos intentando protegerte, hijo.
Copy !req
253. ¡Gene! ¿A dónde vas?
Copy !req
254. No voy a huir de esto.
Soy un emoji...
Copy !req
255. y aunque no estoy seguro de cuál...
Copy !req
256. debo de tener un propósito aquí.
Lo sé.
Copy !req
257. Gene. No.
Copy !req
258. Mi vida, por favor.
Copy !req
259. Ay, no.
Copy !req
260. ¡Orden! ¡La moción ha ganado!
Copy !req
261. ¿Qué pasó, Martillo?
Copy !req
262. Foco, dime qué está pasando ahí.
Copy !req
263. ¿Qué? ¡Popó! ¿Qué pasa?
Copy !req
264. Dime, mojón. ¡Dime la verdad!
¿Qué pasó?
Copy !req
265. Sé que fue un accidente.
Todos tenemos accidentes.
Copy !req
266. Eres muy blando, Popó.
Copy !req
267. Espero que no demasiado.
Copy !req
268. ¡Gene! Te íbamos a ir a buscar.
Copy !req
269. ¿Por qué no entras para que
tengamos una pequeña charla?
Copy !req
270. Vine para defenderme, pero...
Copy !req
271. pareces estar bastante contenta.
Copy !req
272. Así que... ¿Buenas noticias?
Copy !req
273. Cierto. Yo siempre estoy contenta.
Copy !req
274. Lo único que me podría hacer infeliz...
Copy !req
275. es si un emoji cometiera un error...
Copy !req
276. que causara que Alex
perdiera confianza en su teléfono.
Copy !req
277. Y que entonces nuestro mundo...
Copy !req
278. desapareciera.
Copy !req
279. Sonreidora, te juro
por lo que más quieras...
Copy !req
280. que jamás volveré a cometer
un error en el cubo.
Copy !req
281. Sabemos que no lo harás.
Copy !req
282. Sabemos que no.
Copy !req
283. La primera vez que lo dijiste,
sonabas sincera...
Copy !req
284. pero lo repetiste y sonó raro.
Copy !req
285. Eso se debe a que te asignamos...
Copy !req
286. nuestros mejores bots antivirus.
Copy !req
287. Entonces ellos...
Copy !req
288. Ellos solo... ¿Me van a arreglar?
Copy !req
289. La verdad, borrar. Pero, ¡sí!
Copy !req
290. Espera, ¿qué?
Copy !req
291. Si te borramos,
no tendrás que preocuparte de...
Copy !req
292. cuál es tu propósito...
Copy !req
293. o tu futuro...
Copy !req
294. o de por qué eres un desperfecto.
Copy !req
295. ¡Porque estarás borrado! ¿Verdad?
Copy !req
296. Qué buena charla.
Copy !req
297. ¡Bots!
Copy !req
298. ¡No!
Copy !req
299. ¡Qué no se escape!
Copy !req
300. ¡Qué empiece la fiesta! Un momento.
Copy !req
301. El aire es mejor aquí.
Copy !req
302. - Cerveza, Té.
- ¡Soy Café!
Copy !req
303. Perdón. Ay, qué tenso.
Copy !req
304. ¡Ay, mi viejo cubo!
Copy !req
305. Vete a volar, Omar.
Copy !req
306. No me llamo Omar.
Copy !req
307. - ¿Qué?
- ¡Vienen bots antivirus!
Copy !req
308. ¿Por mí? ¿Por qué estoy
en la sección equivocada?
Copy !req
309. ¡Santo borrón!
Copy !req
310. - ¿Qué hacemos?
- ¡Pronto! ¡Por ahí!
Copy !req
311. ¡Vámonos!
Copy !req
312. No le digas a nadie
que vas a ver esto.
Copy !req
313. Nunca nos encontrarán aquí.
Copy !req
314. ¿Dónde estamos? ¿En el sótano?
Copy !req
315. No. Bienvenido al
Salón de Perdedores...
Copy !req
316. donde los emojis que nunca
se usan se reúnen.
Copy !req
317. ¡Ve a pescar,
Torta de Pescado Con Espiral!
Copy !req
318. Barre para no llorar.
Barre para no llorar.
Copy !req
319. Barre para no llorar.
Copy !req
320. ¡Casi me borraron!
Copy !req
321. ¡A mí! ¡A Hi-5!
Copy !req
322. ¿Qué hay, Hi-5?
Copy !req
323. No te querían borrar a ti,
me querían borrar a mí.
Copy !req
324. ¿A ti? ¿Por qué mandar
un equipo de bots tras de ti?
Copy !req
325. Dicen que soy un desperfecto.
Copy !req
326. ¿Ahora nos estás
trayendo desperfectos?
Copy !req
327. ¡Por el amor de Dios,
Maleta Abandonada!
Copy !req
328. ¡Más vale que eso
no sea mi comida china!
Copy !req
329. ¿Cuál comida china?
Copy !req
330. ¿ser el favorito, y que te degraden
a esta fosa de desesperanza?
Copy !req
331. ¿Me limas los callos?
Copy !req
332. Eres un emoji que trabaja.
Era lo único a que yo aspiraba.
Copy !req
333. Si con eso te sentirás satisfecho...
Copy !req
334. busca un hacker que te reprograme.
No es muy complicado.
Copy !req
335. - ¿Dónde hay un hacker?
- En la app de Piratería.
Copy !req
336. ¿Quién agarró mi barniz de uñas?
Copy !req
337. ¿La app de Piratería?
Tendría que salir de Textópolis.
Copy !req
338. ¿Y qué? Yo lo he hecho.
Copy !req
339. ¿Quieres hacerme un favor?
Copy !req
340. Una Princesa abandonó el teléfono.
Ahora vive en la Nube.
Copy !req
341. Ay, qué rico.
Copy !req
342. Seguro el hacker que la ayudó
te puede reprogramar.
Copy !req
343. - Se dedica a fugas.
- ¿A fugas?
Copy !req
344. ¡Excelente! Reprogramado.
Copy !req
345. Si me reprograman, seré el Meh
que "meh" corresponde ser.
Copy !req
346. Ayúdame a encontrar a ese hacker.
¿Por favor?
Copy !req
347. Quizá el hacker pueda ayudarte a ti.
Copy !req
348. Quizá reescribir código
y meterte a la sección de favoritos.
Copy !req
349. ¡Un momento!
Copy !req
350. He estado intentando usar mi carisma
y mi privilegio nato...
Copy !req
351. para volver a la cima,
¡pero solo necesito un hacker!
Copy !req
352. Hoy es tu día de suerte. ¡Vámonos!
Copy !req
353. ¡Oigan! ¿Puedo ir yo también?
Copy !req
354. Habla con la mano, Carretilla.
Copy !req
355. Eso estaba haciendo.
Copy !req
356. Adiós, Felicia.
Copy !req
357. Chao, Torta de Pescado.
Copy !req
358. ¡Papi va de regreso con los VIP,
donde debe de estar!
Copy !req
359. Espera. ¿Y los bots?
Copy !req
360. Buena pregunta.
Copy !req
361. Hice mal en agarrar el cacto.
Copy !req
362. Ni trataste de agarrar el árbol.
No entiendo.
Copy !req
363. Vámonos.
Copy !req
364. ¿Hi-5?
Copy !req
365. ¿Hola?
Copy !req
366. ¡Hi-5!
Copy !req
367. - ¿Dónde estás?
- ¡Aquí estoy!
Copy !req
368. ¡Gene! Henos aquí.
Al final de la app de mensajes.
Copy !req
369. Imposible.
Copy !req
370. Anda, Gene.
¡Es perfectamente seguro!
Copy !req
371. ¡Ayúdame! ¡Me agarraron
los monstruos del papel tapiz!
Copy !req
372. ¡Hi-5!
Copy !req
373. ¡Todo fue por culpa mía!
¡Perdóname, Hi-5!
Copy !req
374. ¡Estaba bromeando!
Copy !req
375. Es una de las marionetas de dedo
de los '80. Tengo toda la colección.
Copy !req
376. Bueno, ¿ya vienes?
Copy !req
377. ¿Qué hago?
Copy !req
378. ¿Qué quieres decir?
Da un paso al otro lado.
Copy !req
379. Llegó el momento.
Copy !req
380. La próxima vez que vuelva aquí...
Copy !req
381. seré un Meh de verdad.
Copy !req
382. ¿Hi-5?
Copy !req
383. ¿Ya acabaste?
Copy !req
384. ¿Dónde estamos?
Copy !req
385. Bienvenido... ¡Al Papel Tapiz!
Copy !req
386. ¡Qué lugar tan increíble!
Copy !req
387. Cada aplicación es su propio mundo.
Copy !req
388. ¡Es mi cara! Estás en mi... Gracias.
Copy !req
389. - ¿Qué es este lugar?
- WeChat.
Copy !req
390. Es como otro mundo distinto.
Copy !req
391. Lo es.
Copy !req
392. ¿Qué son ellos?
- Son Bubble Pups.
Copy !req
393. Son lindos, pero se te pegan.
Copy !req
394. - ¿Bubble Pups?
- Son calcomanías.
Copy !req
395. Tienes que ponerte al día.
Copy !req
396. ¡Esto es muy genial!
Copy !req
397. Espera. ¿Qué hay en ese?
Copy !req
398. ¡Miren esta foto! ¡Miren a mi bebé!
Copy !req
399. ¡Este es mi desayuno!
Copy !req
400. ¡Mi almuerzo! ¡Aquí estoy
en el gimnasio! ¡En el baño!
Copy !req
401. Todos hablan de sí mismos.
¿Cómo conoce a tanta gente?
Copy !req
402. Ninguno de ellos lo conoce,
pero ellos oprimieron "Me gusta".
Copy !req
403. Y eso es lo que importa en esta vida.
La popularidad.
Copy !req
404. Creo que yo preferiría tener
un amigo de verdad.
Copy !req
405. ¿Un amigo de verdad?
Eso no te ayudará a avanzar.
Copy !req
406. Lo que necesitas son admiradores.
Copy !req
407. Te dan su apoyo completo
e incesante...
Copy !req
408. mientras estés en la cima.
Copy !req
409. Pobre Gene. Me culpo a mí misma.
Copy !req
410. Yo también te culpo.
Copy !req
411. Sólo quería darle mi apoyo.
Copy !req
412. Sólo querías unas vacaciones.
Copy !req
413. Retira lo dicho, Mel Meh.
Copy !req
414. Bots.
Copy !req
415. Si no han encontrado a Gene,
debió salir de la ciudad.
Copy !req
416. ¿Al Papel Tapiz?
Copy !req
417. Nuestro hijo se fugó.
Copy !req
418. ¿Y si nosotros lo buscamos?
Copy !req
419. Sí, claro.
Copy !req
420. Dile a los bots
que sigan a esos mehs.
Copy !req
421. Han de saber las extrañas
apps en que Gene se esconderá.
Copy !req
422. Soy muy buena para planear.
Copy !req
423. ¿Verdad?
Copy !req
424. Ya llegamos. La app de Piratería.
Copy !req
425. Aquí es donde hallaremos al hacker.
Copy !req
426. Pero esto es el Diccionario.
Copy !req
427. Eso es lo que Alex quiere que crean.
Esto se llama una "piel".
Copy !req
428. ¿De verdad? ¿Qué puede querer
ocultarle un chico a sus padres?
Copy !req
429. Intenta no rezagarte.
Es un lugar medio rudo.
Copy !req
430. ¡Ahó, marineros!
Copy !req
431. ¡Miren quién ha vuelto! ¡Hi-5!
Copy !req
432. Soy una celebridad aquí.
Siempre soy bienvenido.
Copy !req
433. ¡Perdedor!
Copy !req
434. Vamos, sígueme.
Copy !req
435. ¡Fantástico! ¡Emojis!
La conversación bajó de nivel.
Copy !req
436. Provocadores de Internet. Ignóralos.
Copy !req
437. Un día encontrarán trabajo o novia,
o un propósito en la vida y pararán.
Copy !req
438. Un virus. Vámonos por acá.
Copy !req
439. ¡Hola! ¡Qué gusto volver a verte!
Copy !req
440. - ¿Te conozco?
- ¡Mi nombre es Pam!
Copy !req
441. Firma aquí. Te puedo
conseguir rebajas...
Copy !req
442. en vitaminas y
tarjetas de crédito, 25%
Copy !req
443. ¿Del 25%?
Copy !req
444. ¡No caigas! ¡Lárgate, Spam!
Copy !req
445. Es la única manera de... ¡Atrás!
Copy !req
446. ¡Muchas gracias!
Pueden bajar ilegalmente el CD aquí.
Copy !req
447. ¡Hola, Troyano! ¿Cómo estás?
Copy !req
448. ¿Qué te sirvo, Mano?
Copy !req
449. Dame una botella de "Hack Daniels".
Copy !req
450. Quizá con queso y hackamares.
¿Entiendes?
Copy !req
451. ¿Estás buscando un hacker?
Me puedes preguntar y ya.
Copy !req
452. Perdón. Sí, buscamos un hacker
especialista en fugas.
Copy !req
453. Conozco a alguien
que los puede conectar.
Copy !req
454. Ahí está.
Copy !req
455. Parece muy capaz.
Copy !req
456. No, él no.
Copy !req
457. Ella.
Copy !req
458. Espera. ¿Él es una "ella"?
Copy !req
459. ¡Hola, Lady Hacker! ¿Te molesto?
Copy !req
460. Sí.
Copy !req
461. En Internet es difícil diferenciar
entre sarcasmo y sinceridad.
Copy !req
462. Sinceramente, sin sarcasmo,
quiero que te vayas.
Copy !req
463. ¡Muy bueno!
Copy !req
464. Mi amigo Gene tiene un problemita.
Copy !req
465. Verás, se supone que soy un Meh.
Copy !req
466. - Pero no siento...
- Sí, muy bien.
Copy !req
467. Y pensamos que podías ayudarnos,
ya que sacaste a la Princesa.
Copy !req
468. No me interesa.
Copy !req
469. Espera. Esa no es una cara de meh.
Copy !req
470. ¡Los bots! ¡Me persiguen!
Copy !req
471. ¿Cómo haces eso?
Copy !req
472. Es algo que puedo hacer.
¿Nos puedes ayudar?
Copy !req
473. ¡Síganme!
Copy !req
474. ¡Bots! ¡Borra mi historia!
Copy !req
475. Corrompí todo el disco duro...
Copy !req
476. Hice unos bollos
de canela deliciosos.
Copy !req
477. Quizá si hubiera algo
que me refrescara la memoria.
Copy !req
478. ¡Rápido! ¡Muévanse!
Copy !req
479. Provocadores, ¿por qué trae
un esmoquin ese buzón?
Copy !req
480. ¡Hola! ¡Qué gusto volver a verte!
¡Llámame!
Copy !req
481. Este túnel nos sacará de aquí.
Copy !req
482. ¡Muévete!
Copy !req
483. ¿Esa Nube te supo dulce?
Copy !req
484. ¡Ayúdenme! ¡Estoy atorado!
Copy !req
485. ¡Santa tarjeta madre!
Copy !req
486. ¿Dónde estoy?
Copy !req
487. ¡Sáquenme de aquí!
Copy !req
488. ¡Cara de palma!
Copy !req
489. - ¡Intenta sacarlo por arriba!
- ¡En eso estoy!
Copy !req
490. Agárrate bien, Gene.
Copy !req
491. Me siento muy raro aquí.
Copy !req
492. Y huele. Huele bien.
¡Huele delicioso, pero no me gusta!
Copy !req
493. El juego cree que eres un dulce...
Copy !req
494. aunque tienes una forma rara.
¿Entiendes?
Copy !req
495. ¿Qué vamos a hacer?
Copy !req
496. Quédate quieto.
No te preocupes, te ayudaremos.
Copy !req
497. ¿Verdad, Hi-5?
Copy !req
498. ¡Oye, Dedos! ¡Concéntrate!
Copy !req
499. Resulta que tengo una adicción
al azúcar. Y es muy seria...
Copy !req
500. Mira, Cabeza de dedo.
Copy !req
501. Tenemos que sacar a Gene del juego
sin hacerlo estallar.
Copy !req
502. ¡No quiero estallar!
Copy !req
503. Tenemos que juntar dulces iguales
para que Gene caiga hasta abajo.
Copy !req
504. Y no podemos juntarlo con amarillos.
Si no...
Copy !req
505. ¡No hagas eso! ¡Por favor!
Copy !req
506. Mira.
Copy !req
507. ¿Entendiste?
Copy !req
508. Juntar tres iguales,
no volar a Gene. Entiendo.
Copy !req
509. - Y hay que tener mucho cuidado.
- Sí. Cuidado.
Copy !req
510. ¡Dulce!
Copy !req
511. ¡Cuidado!
Copy !req
512. ¡No! ¡Más despacio!
¡Los amarillos no!
Copy !req
513. ¡Dije que cuidado!
Copy !req
514. Mi mamá entró a Facebook.
Quería ser mi amiga.
Copy !req
515. Oye, Addie.
Estaba pensando si estás...
Copy !req
516. - Sabrosa.
- ¿Qué?
Copy !req
517. Deliciosa.
Copy !req
518. - ¿Perdón?
- Dulce.
Copy !req
519. ¡Oye, Addie!
Copy !req
520. - ¡Hola, Nikki!
- ¡No!
Copy !req
521. Nos vemos, Alex.
Copy !req
522. Crush de azúcar.
Copy !req
523. ¡Estoy harto de esto!
Copy !req
524. Inalámbrico, inalámbrico.
¿Qué desea?
Copy !req
525. Quisiera hacer una cita.
Este teléfono me está jugando bromas.
Copy !req
526. ¿Qué hace esta cosa?
Copy !req
527. ¡Sáquenme de aquí!
Copy !req
528. - ¡Ay!
- ¡Aguanta!
Copy !req
529. ¡Paren! ¡Ay!
Copy !req
530. - ¡No está funcionando!
- Queda una alternativa.
Copy !req
531. - Te juntamos con los amarillos.
- ¡Dijiste que era malo!
Copy !req
532. Los dulces especiales
pasan a ese jarrón.
Copy !req
533. Quizá el juego piense
que eres un dulce especial.
Copy !req
534. ¿Y si no piensa
que soy un dulce especial?
Copy !req
535. Bueno.
Copy !req
536. - ¿Lady Hacker? ¿Hola?
- Ay, perdón.
Copy !req
537. ¿Y si no piensa
que soy un dulce especial?
Copy !req
538. Eso no me preocupa gran cosa.
Copy !req
539. Bueno. Hazlo y ya.
Copy !req
540. ¡Gene!
Copy !req
541. ¡Gene!
Copy !req
542. - ¡Ay, no!
- ¡Gene!
Copy !req
543. ¡Estás vivo!
Copy !req
544. Querías ver si me
había vuelto un dulce, ¿no?
Copy !req
545. Sí, es cierto.
Copy !req
546. Y no te volviste un dulce.
Copy !req
547. ¡Oye!
Copy !req
548. Algo apareció
en el calendario de Alex.
Copy !req
549. Tienda teléfonos 4:00 PM
Copy !req
550. Seguro no es nada.
Copy !req
551. Alex hizo una cita
en la tienda de teléfonos.
Copy !req
552. Cálmense, todos. Cálmense.
Copy !req
553. No se preocupen. Todo está bien.
Copy !req
554. Quizá solo quiera comprar
unos accesorios.
Copy !req
555. Su cita es con Soporte Técnico.
Copy !req
556. Seguro tenemos mucho tiempo
para resolver esto.
Copy !req
557. Su cita es mañana.
Copy !req
558. Quizá solo sea para mantenimiento.
Copy !req
559. La verdad,
es para borrar el teléfono.
Copy !req
560. Me voy a volver tu caballero
de radiante armadura.
Copy !req
561. - ¿De verdad?
- Sí.
Copy !req
562. Pero antes necesitamos
que nos suban a la Nube.
Copy !req
563. Ahí encontraremos el código
para reprogramarte.
Copy !req
564. ¿La Nube?
¿No está fuera del teléfono?
Copy !req
565. ¡Lotería! Así es.
Copy !req
566. Sí, la Nube. Fuera del teléfono.
Copy !req
567. Estamos en Candy Crush. Es obvio.
Copy !req
568. Conozco un atajo a Just Dance...
Copy !req
569. que está junto a Dropbox,
donde nos pueden subir a la Nube.
Copy !req
570. Just Dance, nos vamos a Dropbox,
agarramos el enlace y adiós.
Copy !req
571. Antes de que nos admitan a la Nube...
Copy !req
572. tenemos que pasar este cortafuegos.
Copy !req
573. - Usa identificación facial.
- Sí, el cortafuegos.
Copy !req
574. Es muy molesto,
porque yo ya intenté pasar.
Copy !req
575. Adiviné mal una vez,
y estoy fuera de por vida.
Copy !req
576. ¿Fuera de por vida?
Copy !req
577. Piensas que como yo hago caras,
creerá que soy diferentes emojis.
Copy !req
578. Sí, yo lo quería decir
porque fue idea mía.
Copy !req
579. A las mujeres siempre se les ocurren
cosas que ustedes se apropian.
Copy !req
580. ¿Sabes qué?
Copy !req
581. Vámonos de aquí. Hi-5, ¿vienes?
Copy !req
582. ¡Ya voy!
Copy !req
583. ¿Por qué siempre creo
que me va a gustar el orozuz?
Copy !req
584. ¡Mi precioso!
Copy !req
585. - ¡Oye, muévete!
- ¡Muerte segura, allá vamos!
Copy !req
586. Probemos en esta.
Copy !req
587. ¿En YouTube?
Copy !req
588. Qué placer visual.
Y ni necesito control remoto.
Copy !req
589. Qué expresivo es ese tipo.
Copy !req
590. Me recuerda a Gene.
Copy !req
591. Sí. Tiene un defecto serio.
Copy !req
592. ¡Mel!
Copy !req
593. Es un desperfecto.
No debiste dejarlo entrar al cubo.
Copy !req
594. No me eches la culpa a mí, Mel.
Copy !req
595. Estoy furiosa contigo. ¿Ves?
Copy !req
596. Creo que nos están siguiendo,
pero no reacciones exageradamente.
Copy !req
597. Te dije que no exageraras.
Copy !req
598. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
599. Van a pasar horas ahí.
Copy !req
600. Mary, ¿a dónde vas?
Copy !req
601. Creo que deberíamos separarnos, Mel.
Copy !req
602. Creía conocer al meh
con quien me casé, pero quizá no.
Copy !req
603. Pero, ¿Mary?
Copy !req
604. Este túnel nos ayudará
a evitar a los bots.
Copy !req
605. Gracias por ayudarnos.
Eres muy amable.
Copy !req
606. No es nada. La verdad,
tú me estás ayudando a mí.
Copy !req
607. ¡Muévanse! ¿Por qué tan lentos?
Copy !req
608. Hi-5, para. ¿Por qué te acercas tanto?
¿Qué tienes? Aléjate.
Copy !req
609. ¡No puedo parar!
¡Se me subió el azúcar!
Copy !req
610. Voy a adelantarme.
¡Si no me muevo, me estalla el corazón!
Copy !req
611. - ¡Pasando, Lady Hacker! ¡Cuidado!
- ¡Cuidado, pedazo de nudillos!
Copy !req
612. ¡No siento la cara!
Copy !req
613. Lady Hacker,
dijiste que yo te estaba ayudando.
Copy !req
614. Llevo meses tratando de pasar
ese cortafuegos.
Copy !req
615. ¡Apúrense, entre antes lleguemos,
antes seré un favorito!
Copy !req
616. ¡Mírenme!
Copy !req
617. Sólo quiero salir de aquí,
dejar el teléfono y vivir en la Nube.
Copy !req
618. ¿Qué pasó?
Copy !req
619. ¿No te gusta este lugar?
Copy !req
620. Hay demasiadas reglas.
¿Qué se traen?
Copy !req
621. Se supone que la Nube es increíble.
Hay muchísimo que ver y hacer.
Copy !req
622. Bajón de azúcar.
Ya no me puedo agarrar.
Copy !req
623. Atrápame, Gene. ¡Atrápame!
Copy !req
624. Y puedes ser quien quieras ser.
Copy !req
625. Gracias.
Copy !req
626. ¡Eres libre! ¡Vamos!
Copy !req
627. ¡Ay, me están sudando las manos!
Copy !req
628. ¡Eres una mano!
Copy !req
629. Pensándolo bien, no recuerdo
haber visto un emoji de hacker.
Copy !req
630. Estás ocupando demasiado espacio
en mi cerebro.
Copy !req
631. Mejor hablemos lo mínimo.
Copy !req
632. - Le gustas a alguien.
- ¿De qué hablas?
Copy !req
633. Es como cuando Signo de
Paz solo alzó un dedo.
Copy !req
634. Así supe que me amaba.
Copy !req
635. ¡Vámonos!
Copy !req
636. Nunca volveré a comer otro dulce.
Copy !req
637. Hi-5, no lo hagas.
Copy !req
638. No lo hagas.
Ya estuvo ahí dentro una vez.
Copy !req
639. No lo hagas.
Copy !req
640. ¡Muévanse!
Copy !req
641. ¿Están engordando mis dedos?
La venda está más apretada.
Copy !req
642. Si atravesamos esta app,
Dropbox está del otro lado.
Copy !req
643. Hay que pasar súper callados.
Copy !req
644. Y por ningún motivo
podemos prenderla.
Copy !req
645. ¡Ay, esto la prendió!
Copy !req
646. ¿Qué? ¡Soy una mano!
¡Es un botón enorme!
Copy !req
647. - ¡Ay, no!
- ¿Qué está pasando?
Copy !req
648. ¡Bienvenidos a Just Dance!
Copy !req
649. ¡Sigan mis pasos,
y pasarán al siguiente nivel!
Copy !req
650. Si se equivocan, les pondré una
Copy !req
651. ¡Tres X y fuera!
Copy !req
652. ¿"Fuera"? ¿Qué quiere decir?
Copy !req
653. Muerte digital.
Copy !req
654. Gracias a ti, Dedos,
tendremos que sobrevivir bailando.
Copy !req
655. Por mí, perfecto,
porque me muevo como Michael.
Copy !req
656. O como el guante de Michael.
Copy !req
657. ¿Están listos para bailar?
Copy !req
658. Esto es malo. No puedo bailar.
No tengo ritmo.
Copy !req
659. Por favor, todos pueden bailar.
Copy !req
660. ¡Yo no! ¡Soy muy tiesa!
Copy !req
661. ¿Ves? No puedo... No entiendo.
Copy !req
662. Está bien. No, no. Para.
Tiene que parar.
Copy !req
663. Ya entiendo. Sólo sigue sus pasos.
Copy !req
664. ¡Listos para bailar a las tres!
Copy !req
665. ¡No puedo!
Copy !req
666. - ¡Dos!
- Oye...
Copy !req
667. - Cállate y...
- ¡Bailen!
Copy !req
668. ¡Es demasiado fácil!
Copy !req
669. ¡Lady Hacker!
Copy !req
670. ¡Ya te agarré!
Copy !req
671. Mira, siente la música. Exprésate.
Copy !req
672. ¿A través del baile?
Copy !req
673. ¡Eso es! ¡Baila, chica!
Copy !req
674. ¡Ahora échale salsa
a ese burrito de baile!
Copy !req
675. ¡Lo estoy haciendo!
Copy !req
676. ¡Estoy bailando este baile!
Copy !req
677. ¡Eso es!
Copy !req
678. ¡Muy bien!
¡Van a pasar al baile libre!
Copy !req
679. ¡Impresiónennos con sus pasos
para avanzar!
Copy !req
680. ¿Tenemos que bailar más?
Copy !req
681. ¡Te estás luciendo, Gene! ¡Baila!
Copy !req
682. ¡Qué bien! ¡Muévete, Gene!
¡No te vas a romper!
Copy !req
683. ¡Un momento! Nunca había visto
ese baile. ¿Cómo se llama?
Copy !req
684. ¿El Emoji Pop?
Copy !req
685. ¡Me encanta!
Copy !req
686. ¿Qué? ¿De verdad?
Copy !req
687. ¡Todos! ¡Bailen el Emoji Pop!
Copy !req
688. ¡Si!
Copy !req
689. ¡Princesa!
Copy !req
690. ¿Tú eres el emoji Princesa?
Copy !req
691. Nunca saliste del teléfono.
Copy !req
692. ¡Bienvenidos, jugadores nuevos!
Copy !req
693. - ¿Qué?
- ¿Quiénes?
Copy !req
694. ¡Ay, no!
Copy !req
695. - ¡Tenemos que irnos!
- Calma. Son robots. No saben bailar.
Copy !req
696. Bajando protocolo de funk.
Copy !req
697. "No saben bailar", dijo el tipo.
Copy !req
698. ¡Muévete!
Copy !req
699. ¡Felicidades eres una diva del disco!
Copy !req
700. Alex, ¿vas a ponerte a bailar?
Copy !req
701. Alex, te va a tocar tarea extra.
Copy !req
702. - ¿Te vas a menear?
- ¡No, no!
Copy !req
703. ¡Alex debe de estar borrando la app!
Copy !req
704. ¡Cuidado!
Copy !req
705. - ¡Nos tenemos que ir!
- ¡Vámonos!
Copy !req
706. ¡Esta canción es mi baile!
Copy !req
707. ¡Hi-5, anda! ¡Vámonos!
Copy !req
708. ¡Date prisa!
Copy !req
709. - ¡Hi-5!
- ¡Gene!
Copy !req
710. ¡Ya te agarré!
Copy !req
711. Gene.
Copy !req
712. ¡Hi-5!
Copy !req
713. Gene.
Copy !req
714. Oye, espera.
Copy !req
715. ¿Dónde está Hi-5?
Copy !req
716. Alex mandó la app a la basura.
Copy !req
717. Y Hi-5 se fue con ella.
Copy !req
718. Espera, ¿qué?
¿Hi-5 está en la basura?
Copy !req
719. Él quería bailar,
pero yo sabía que era mala idea.
Copy !req
720. - Lo lamento.
- Tenemos que sacarlo de ahí.
Copy !req
721. Gene, Dropbox está aquí.
Copy !req
722. Es nuestro boleto a la Nube.
Copy !req
723. Y la basura está
al otro lado del teléfono.
Copy !req
724. No sabemos cuántos bots más hay.
Lo siento.
Copy !req
725. Olvídalo. No podemos irnos sin Hi-5.
Copy !req
726. No me importa qué tan lejos esté.
Copy !req
727. Gene...
Copy !req
728. Él es mi amigo.
Copy !req
729. No lo voy a dejar
para que lo borren.
Copy !req
730. ¿Qué? ¿Qué tienes?
Copy !req
731. Siempre pensé que debía
velar por mis propios intereses.
Copy !req
732. ¿De qué sirve velar por tus intereses
si no hay nadie más?
Copy !req
733. Perdón, es mi desperfecto.
Copy !req
734. No puedo ser meh acerca de nada.
Copy !req
735. Por eso quiero que me reprogramen.
Copy !req
736. La verdad, me parece genial.
Copy !req
737. Espera, ¿de verdad?
Copy !req
738. Creo que conozco un atajo.
Copy !req
739. Podemos tomar los flujos
de música en Spotify.
Copy !req
740. Vamos a echarle una mano
a esa manota.
Copy !req
741. ¡Anda!
Copy !req
742. ¡Alex tiró la app de Just Dance!
¡Y los bots están fuera de línea!
Copy !req
743. ¡Me da un dolor de cabeza!
Copy !req
744. Estoy furiosa.
Copy !req
745. Debo mantenerme contenta.
¿Podemos alegrar el ambiente?
Copy !req
746. ¡Nadie puede resistir una fiesta!
Copy !req
747. No tan contenta.
Copy !req
748. Tenemos cuatro horas
antes de la cita de Alex.
Copy !req
749. ¡Si encuentran un desperfecto
en el teléfono, nos limpian a todos!
Copy !req
750. ¡Dijo "limpian"!
Copy !req
751. Madura un poco, Steven.
Copy !req
752. No quería tener que hacer esto,
pero es divertido apretar botones.
Copy !req
753. La actualización ilegal.
Copy !req
754. ¡Eso me pone contenta!
Copy !req
755. Sólo quiero bailar. Bailar, por favor.
Copy !req
756. Silencio, gitana insolente.
Copy !req
757. - ¿Dónde estoy?
- ¡Hola! ¡Qué gusto volver a verte!
Copy !req
758. - ¡Estás en la basura, sesos digitales!
- Aléjate de mí, provocador.
Copy !req
759. ¡Hola! ¡Qué gusto volver a verte!
Copy !req
760. - Tengo que salir de aquí.
- No puedes.
Copy !req
761. Y al final del día vacían la basura,
y todos vamos a morir.
Copy !req
762. Ay, no. ¡No!
Copy !req
763. Esta es la última cara que verás.
Copy !req
764. ¡No!
Copy !req
765. ¿Esto es Spotify?
Copy !req
766. Sí. Cada flujo
es una canción distinta.
Copy !req
767. ¿Es seguro?
Copy !req
768. ¿Estás segura de que es buena idea?
Copy !req
769. ¡Es la manera más rápida de llegar!
Copy !req
770. ¿Podemos escoger uno más tranquilo?
Copy !req
771. Está bien, aguafiestas.
Copy !req
772. ¡Agárrate!
Copy !req
773. ¡Alex! Un grupo va a ir al paseo.
Copy !req
774. Creo que Addie también va a ir.
Copy !req
775. ¡Perfecto!
Tengo una cita en esa zona.
Copy !req
776. Tengo que arreglar este teléfono.
Copy !req
777. - Hola, trasero de burbuja.
- Así es.
Copy !req
778. Mucho mejor.
Copy !req
779. Tengo una pregunta.
Copy !req
780. ¿Es cierto que cuando una princesa
silba, bajan pájaros del cielo y...?
Copy !req
781. Hola, estereotipo. ¡Eso es un mito!
Copy !req
782. Perdón.
Copy !req
783. ¿Sabías que en el primer
grupo de emojis?
Copy !req
784. ¿Una mujer solo puede ser
una princesa o una novia?
Copy !req
785. Por eso necesito llegar a la Nube,
donde puedes ser lo que tú quieras.
Copy !req
786. Prepárate,
viene una canción de ballena.
Copy !req
787. - Espera. ¿Una qué?
- Una canción de ballena.
Copy !req
788. De la presentación
de biología de Alex.
Copy !req
789. Eso no se ve en un cubo.
Copy !req
790. Es curioso. Tú quieres salir
del cubo, y yo quiero entrar.
Copy !req
791. Si eso significa que
no puedes ser como eres...
Copy !req
792. ¿qué sentido tiene?
Copy !req
793. A mí me pareces
bastante genial como eres.
Copy !req
794. Vamos a necesitar esto.
Copy !req
795. Nadie sabe las pantallas que he visto
Copy !req
796. Nadie conoce mis fotos de pantalla
Copy !req
797. ¿En la basura? ¿Yo?
Copy !req
798. Yo antes era alguien.
Copy !req
799. Heme aquí. En un viejo correo
que Alex nunca envió.
Copy !req
800. "Addie, bla, bla, bla, bla".
Copy !req
801. Y ahí estoy yo, Hi-5.
Copy !req
802. Ahí. Haciendo mi trabajo.
Copy !req
803. ¿Sabes qué? No le importas a nadie.
Copy !req
804. ¡Déjame, provocador, y déjame morir!
Copy !req
805. ¡En este basurero solo!
Copy !req
806. Déjame buscar el violín
más chico del mundo...
Copy !req
807. para que lo toques.
Copy !req
808. Es la Mano Ángel de Piedad.
Finalmente ha venido por mí.
Copy !req
809. ¡Dame la mano!
Digo, dame a ti mismo.
Copy !req
810. Agarra mi mano, Ángel.
Copy !req
811. Estoy listo para ocupar mi lugar
entre las grandes manos del pasado.
Copy !req
812. - ¡Soy yo, Gene!
- ¿Gene?
Copy !req
813. - ¡En persona!
- ¡Gene!
Copy !req
814. ¡Ya lo agarré!
Copy !req
815. ¡Llévame contigo!
Copy !req
816. ¡Hi-5!
Copy !req
817. - ¡Suéltame!
- ¡No me dejes aquí abajo!
Copy !req
818. Estabas equivocado.
Copy !req
819. ¡Sí le importo a la gente!
¡Y no estoy molesto!
Copy !req
820. ¿Ves lo poco molesto que estoy?
Copy !req
821. Gene...
Copy !req
822. volviste por mí. ¡Me salvaste!
Copy !req
823. No fui solo yo.
Lady Hacker me ayudó.
Copy !req
824. Y le gustan los abrazos. Abrázala.
Copy !req
825. ¡No hay nada mejor!
Copy !req
826. ¡Que sentirse realmente libre!
Copy !req
827. Provocadores cochinos,
inhalé su pestilencia.
Copy !req
828. Pero yo he sido uno de ustedes,
así que siento su dolor.
Copy !req
829. Ahora, váyanse. ¡Sean libres!
Copy !req
830. De aquí todo es cuesta abajo.
Copy !req
831. ¡Gene!
Copy !req
832. ¿Estás en Instagram?
Copy !req
833. ¿Dónde está mi Gene?
Copy !req
834. Ay, Mary.
Copy !req
835. Esta vez sí metiste la pata.
Copy !req
836. - No, no la metiste.
- ¿Mel?
Copy !req
837. ¿Qué haces en el álbum
de "Viaje a Francia" de Alex?
Copy !req
838. Te estaba buscando.
Copy !req
839. Nada de esto es culpa tuya.
Es la mía.
Copy !req
840. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
841. ¿Tienes una lágrima en la mejilla?
Copy !req
842. Yo tengo la culpa de que
Gene sea como es.
Copy !req
843. También tengo otras expresiones.
Creo que han estado enterradas.
Copy !req
844. Pero Gene desapareció, y pensé
que también te había perdido a ti...
Copy !req
845. Ay, Mel. ¿Por qué no me lo dijiste?
Copy !req
846. Yo mismo no lo sabía.
Copy !req
847. Me siento abrumada de
sentimientos apasionados por ti.
Copy !req
848. Mary, mi amor por ti
arde con la intensidad...
Copy !req
849. de una llama al rojo vivo.
Copy !req
850. Eso me gusta, Mel.
Copy !req
851. - Busquemos a nuestro hijo.
- Juntos.
Copy !req
852. Siempre tendremos París, Mary.
Copy !req
853. ¡Conque eres una princesa!
Copy !req
854. Vi tu tiara, qué elegante.
Copy !req
855. ¿Es cierto que cuando una princesa
silba, bajan pájaros de...?
Copy !req
856. ¡Le hice la misma pregunta!
Copy !req
857. ¡Eso es un mito estúpido!
¿En qué versión del programa vivimos?
Copy !req
858. Vayan a leer un libro. Edúquense.
Copy !req
859. - Mira atrás de ti.
- ¿Qué de...?
Copy !req
860. - ¿Qué es eso?
- Sonreidora actualizó sus bots.
Copy !req
861. - Vámonos antes de que...
- ¡Hola! ¿Te acuerdas de mí, Sonreidora?
Copy !req
862. Te estoy hablando
en vivo del anfiteatro.
Copy !req
863. ¿Por qué no vienes a Textópolis
y resolvemos nuestras diferencias?
Copy !req
864. Mi amigo te va a escoltar, ¿sí?
Te veré pronto, amiguito. ¡Adiós!
Copy !req
865. Lo vamos a borrar en público.
Copy !req
866. - ¡Sigue prendida!
- ¿Sigue qué?
Copy !req
867. ¡Santo azafrán!
Copy !req
868. ¡Corran!
Copy !req
869. ¡Sepárense!
Copy !req
870. ¡Enrédenlo!
Copy !req
871. ¡Lady Hacker!
Copy !req
872. - Gene, ¡por aquí!
- ¡Sigue persiguiéndome!
Copy !req
873. ¡Por acá!
Copy !req
874. ¡Vámonos!
Copy !req
875. ¡Tenemos que llegar a Dropbox!
Copy !req
876. ¡Si!
Copy !req
877. - ¡No!
- ¡Por abajo!
Copy !req
878. No se preocupen, no puede entrar.
Copy !req
879. Es malware ilegal,
y esta es una aplicación segura.
Copy !req
880. ¡Vengan!
Copy !req
881. Bienvenidos a
Dropbox. Se disponen...
Copy !req
882. a abandonar el teléfono.
No se levanten.
Copy !req
883. Agárrense bien.
Copy !req
884. ¿"Drop" no significa "caída"?
Copy !req
885. ¡Con razón! ¡Ya entendí!
Copy !req
886. ¡Vamos a ver ese dulce
que me comí de nuevo!
Copy !req
887. ¡Sobrevivimos!
Copy !req
888. Amigos, calma. Tenemos que pasar
al otro lado de eso.
Copy !req
889. - Santa...
- Sí.
Copy !req
890. Hola.
Copy !req
891. Bienvenidos al cortafuegos.
¿En qué les puedo servir?
Copy !req
892. - Bueno, allá vamos.
- ¿Qué hago yo?
Copy !req
893. Vete al rincón y cállate. No toques
nada con tus dedos salchichas.
Copy !req
894. Sí, Su Majestad,
¡princesa de pesadillas!
Copy !req
895. Gene, pasa al ícono de la contraseña,
y te diré las contraseñas.
Copy !req
896. 10, 11, 2002.
Copy !req
897. 10, 11, 2002.
Copy !req
898. Acceso denegado.
Copy !req
899. Usa una expresión diferente.
Copy !req
900. ¿Me va a quemar
cada vez que me equivoque?
Copy !req
901. Sí, más o menos.
Copy !req
902. ¿Cómo que "más o menos"?
Copy !req
903. ¿Listo?
Copy !req
904. Bienvenido al cortafuegos.
Copy !req
905. Su comida favorita, chimichangas.
Copy !req
906. Chimichangas.
Copy !req
907. Acceso denegado.
Copy !req
908. Esto puede llevar un rato.
Copy !req
909. Ay, mamá.
Copy !req
910. ¡Krav magá!
Copy !req
911. Krav magá.
Copy !req
912. - ¡Major Lazer!
- ¡Major Lazer!
Copy !req
913. ¡Abuela Dora!
Copy !req
914. Patinar o morir.
Copy !req
915. Acceso denegado.
Copy !req
916. No entiendo. Hemos probado
todas las cosas que Alex valora:
Copy !req
917. Su mascota favorita, su deporte,
su abuela favorita.
Copy !req
918. Perdón, Gene. Nos fallé a todos.
Copy !req
919. Si yo tuviera que poner
una contraseña...
Copy !req
920. usaría el nombre
de una chica que me gusta.
Copy !req
921. Revisé todo en el teléfono.
Nunca ha mencionado a una chica.
Copy !req
922. Sí la ha mencionado.
Copy !req
923. Hola.
Copy !req
924. Cuando estaba en la basura,
leí un correo muy interesante.
Copy !req
925. Pero solo soy el tonto en la esquina
que tiene prohibido hablar.
Copy !req
926. - ¿Cuál correo?
- Perdón, ¿qué?
Copy !req
927. ¿Cuál correo?
Copy !req
928. A una niña de la escuela.
Le declaraba su amor.
Copy !req
929. Pero en vez de mandarlo,
lo tiró a la basura.
Copy !req
930. Hi-5, esto es muy importante.
Copy !req
931. ¿Cómo se llamaba ella?
Copy !req
932. ¿Cómo se llamaba?
Excelente pregunta.
Copy !req
933. Se llamaba Tina.
Copy !req
934. Karen. Marge. Lindsey.
Copy !req
935. Alison.
Copy !req
936. Sara... O Lupita.
Copy !req
937. Quiero decir Lupita.
Copy !req
938. Cuando lo digo en voz alta,
no suena bien.
Copy !req
939. Necesito hallar ese correo.
Copy !req
940. Creo que puedo acceder a su basura.
Copy !req
941. ¡Ya lo tengo! ¡Addie!
Copy !req
942. ¡Sí, eso es! ¡Addie!
Copy !req
943. Sabía que me iba a acordar.
Copy !req
944. "Querida Addie:
Copy !req
945. Tú y yo...
Copy !req
946. somos como diamantes en el cielo.
Copy !req
947. Tú eres una estrella fugaz que veo.
Copy !req
948. Una visión de éxtasis.
Copy !req
949. Brillas con la luz de un diamante...
Copy !req
950. Y usó una Hi-5, ¿ven?
Copy !req
951. Ya sabemos por qué lo tiró.
Copy !req
952. Ay, qué insulto.
Copy !req
953. Amigos, ¿probamos con eso?
Copy !req
954. ¡Addie!
Copy !req
955. Acceso concedido.
Copy !req
956. Ay, excelente.
Copy !req
957. Este lugar es increíble.
Copy !req
958. La Nube.
Copy !req
959. No lo puedo creer.
Copy !req
960. Un pequeño emoji podría perderse
en un lugar como este.
Copy !req
961. Deberíamos volverte un meh
antes de que regrese ese bot, ¿no?
Copy !req
962. Entonces, vamos a...
Copy !req
963. ¿vamos a hacer eso ahora?
Copy !req
964. Hicimos un trato.
Copy !req
965. ¿Cierto?
Copy !req
966. Sí, de acuerdo. Es cierto.
Copy !req
967. Voy a empezar a hackear.
Copy !req
968. Lo logramos, Gene.
Copy !req
969. Nuestros sueños
se volverán realidad.
Copy !req
970. Seré un favorito de Alex de nuevo,
y tú serás un meh de verdad. ¡Sí!
Copy !req
971. ¡Baile de la mano! ¡Baile de la mano!
Copy !req
972. Y meñique, ¡pega con el meñique!
¡Pega con el meñique!
Copy !req
973. Sí, pero...
Copy !req
974. Todo parece súper rápido ahora, ¿no?
Copy !req
975. Hi-5, no esperaba tener
estos sentimientos ahora.
Copy !req
976. Quizá deberías expresarlos
mientras todavía puedes.
Copy !req
977. Entonces, he estado... Digo...
Copy !req
978. Desde que...
Copy !req
979. Lady Hacker, eres
el emoji más genial...
Copy !req
980. y más interesante
que haya conocido.
Copy !req
981. Y después de todas las aventuras
que hemos vivido...
Copy !req
982. no estoy seguro
de querer perder todo eso.
Copy !req
983. Porque los sentimientos que tengo
ahora son gigantes.
Copy !req
984. Son suficientes para que
me quiera quedar así.
Copy !req
985. Si eso significa que me puedo
quedar aquí, contigo.
Copy !req
986. Como para siempre,
por siempre jamás...
Copy !req
987. Y para siempre.
Copy !req
988. ¿Quizá más que eso?
Copy !req
989. Como en los cuentos de hadas.
Copy !req
990. ¿Qué quieres decir con "ah"?
¿Es un buen "ah"?
Copy !req
991. Si esto se trata de que
decidiste no ser meh...
Copy !req
992. entonces estoy toda a favor.
Copy !req
993. Me gustas justo como eres.
Copy !req
994. Pero yo tenía un plan.
Copy !req
995. Claro.
Copy !req
996. No soy solo una princesa que
está esperando a su príncipe.
Copy !req
997. Digo, lo que dijiste
fue hermoso, pero...
Copy !req
998. Gene...
Copy !req
999. ¡Estás todo meh!
Copy !req
1000. - ¡El código fuente funcionó!
- Resulta que no lo necesité.
Copy !req
1001. Por primera vez en mi vida,
me siento todo meh.
Copy !req
1002. ¡No! ¡Gene!
Copy !req
1003. Hola. Tengo una cita.
Llegué temprano.
Copy !req
1004. No hay problema,
te puedo atender ahora.
Copy !req
1005. ¡Lady Hacker!
Copy !req
1006. ¡No hagas eso!
Copy !req
1007. ¡El bot gigante tiene a Gene
dentro del teléfono!
Copy !req
1008. ¿Qué?
Copy !req
1009. Se fue viéndose más meh
que la cara más meh que he visto.
Copy !req
1010. ¿Qué le dijiste?
Copy !req
1011. Fue lo que no le dije.
Copy !req
1012. Tenemos que ir por él.
Copy !req
1013. ¿Cómo vamos a llegar a tiempo,
antes de que lo borren?
Copy !req
1014. No puedo creer
que vaya a hacer esto.
Copy !req
1015. Si le dices a alguien
te trueno más que los dedos.
Copy !req
1016. ¡Los pájaros aman a las princesas!
Copy !req
1017. ¡No es un mito, en lo absoluto!
Copy !req
1018. ¿Qué pasó con lo de
volverse un favorito?
Copy !req
1019. Prefiero tener un amigo de verdad.
Copy !req
1020. Vamos por él.
Copy !req
1021. ¡Me muero de ganas
de verla cara de Gene!
Copy !req
1022. Miren esa expresión.
Copy !req
1023. ¿Es por darte cuenta de que pusiste
a toda Textópolis en peligro?
Copy !req
1024. ¿Al hacer que Alex cuestionara
nuestra fiabilidad?
Copy !req
1025. ¡Eso es ir demasiado lejos!
¡Hasta para mí!
Copy !req
1026. Si borramos este desperfecto
antes de su cita...
Copy !req
1027. descubrirán que
el teléfono está bien.
Copy !req
1028. ¿Tus últimas palabras?
Copy !req
1029. Meh.
Copy !req
1030. Demasiado tarde. ¡Bórralo!
Copy !req
1031. ¡Espera!
Copy !req
1032. Si borras a Gene,
tendrás que borrarme a mí también.
Copy !req
1033. ¿Qué?
Copy !req
1034. Tengo el mismo desperfecto que Gene.
Copy !req
1035. ¿Papá?
Copy !req
1036. Cielos. No sé qué hacer.
Copy !req
1037. Sí sé.
Copy !req
1038. ¡Bot!
Copy !req
1039. No.
Copy !req
1040. Perdón, Sra. Meh.
Copy !req
1041. No me esperaba eso.
Copy !req
1042. Sonreidora,
esto está dejando un mal olor.
Copy !req
1043. ¿En serio?
¿Y si después te borro a ti?
Copy !req
1044. Estaba equivocado, Gene.
Debería haber creído más en ti.
Copy !req
1045. Qué conmovedora reunión
de papá e hijo.
Copy !req
1046. Me recuerda aquella vez
que los borré a los dos.
Copy !req
1047. Un momento, eso es esta vez.
Copy !req
1048. ¡Borra a los dos desperfectos!
Copy !req
1049. ¡No!
Copy !req
1050. ¿Qué tal esa entrada?
Copy !req
1051. Ay, qué bien.
Copy !req
1052. ¡No alcanzo!
Copy !req
1053. ¡Ay, no! ¿Qué le hiciste
a mi hermoso bo...?
Copy !req
1054. ¡Ay, mi diente!
Copy !req
1055. Mano, botón.
Copy !req
1056. Lady Hacker.
Copy !req
1057. Ay, Gene.
Copy !req
1058. De verdad eres un meh.
Copy !req
1059. ¿Qué pasó con lo de
velar por tus intereses?
Copy !req
1060. Velar por mis intereses no importa
si no hay nadie más.
Copy !req
1061. ¡La cita de Alex!
¡Está borrando el teléfono!
Copy !req
1062. ¡No, no, no! ¡No!
Copy !req
1063. Enséñame a Alex.
Copy !req
1064. - ¿Seguro que quieres borrar todo?
- Bórrelo.
Copy !req
1065. ¡Alerta roja! ¡Alerta roja!
Copy !req
1066. ¡Alex! ¡No!
Copy !req
1067. Se acabó el juego.
Copy !req
1068. Amigos, me temo
que es la última llamada.
Copy !req
1069. ¡Ahí está Addie! Ve a saludarla.
Copy !req
1070. Cada vez que intento, meto la pata.
Copy !req
1071. No sé cómo decirle lo que siento.
Copy !req
1072. Si le ayudamos a Alex con Addie,
quizá no nos borre.
Copy !req
1073. Quizá pueda mandarle
un mensaje de texto.
Copy !req
1074. Pero solo hay tiempo
de mandar uno.
Copy !req
1075. Quizá yo debería ir.
Tiene amor en los ojos.
Copy !req
1076. Mándame a mí.
Alex también se ve nervioso.
Copy !req
1077. Es más tímido que nervioso.
Copy !req
1078. ¡Paren!
Copy !req
1079. Mandemos a Gene.
Copy !req
1080. Él es todas esas cosas.
Copy !req
1081. Un emoji solo debe ser una cosa.
Copy !req
1082. ¿De verdad?
Copy !req
1083. ¡La Princesa!
Copy !req
1084. - ¡Linda!
- ¡Ahora no, mamá!
Copy !req
1085. Gene, tú puedes.
Copy !req
1086. Ya no soy como era.
Copy !req
1087. Pero tengo que intentar.
Copy !req
1088. - ¡Está empezando!
- ¡No! ¡Se está acabando!
Copy !req
1089. - ¿Ya casi entras?
- ¡Estoy en eso!
Copy !req
1090. ¿Mamá? ¿Papá?
Copy !req
1091. ¡No!
Copy !req
1092. ¡Ya entré!
Copy !req
1093. La última vez que estuve en este cubo,
eche todo a perder.
Copy !req
1094. Gene, ¿por qué crees que regresé?
Copy !req
1095. Es por ti.
Copy !req
1096. ¿Por mí?
Copy !req
1097. Tienes todo dentro de ti, Gene.
Copy !req
1098. Intenta recuperarlo...
Copy !req
1099. y sé tú mismo.
Copy !req
1100. - ¡Hi-5!
- ¡No quiero despedirme!
Copy !req
1101. Es ahora o nunca, Gene.
Copy !req
1102. ¡Lady Hacker! ¡Ahora!
Copy !req
1103. Mira este emoji.
Copy !req
1104. Increíble.
Copy !req
1105. Recibí tu mensaje.
Ese emoji es súper genial.
Copy !req
1106. Ya lo sé. ¿Verdad que sí?
Copy !req
1107. Muchos sentimientos en uno.
Entiendo.
Copy !req
1108. Me gusta que seas un chico
que expresa sus sentimientos.
Copy !req
1109. Sí, así soy yo.
Copy !req
1110. - ¿Entonces te gustaría...?
- Me encantaría ir al baile contigo.
Copy !req
1111. Oiga, disculpe.
Copy !req
1112. ¡Sobrevivimos!
Copy !req
1113. Podía haberte perdido, Miguel Meñique.
O a ti, Andrés Anular.
Copy !req
1114. Hasta a ti, Patricio Pulgar.
Copy !req
1115. ¿Cambiaste de opinión?
Copy !req
1116. Sí, aunque parezca raro...
Copy !req
1117. me voy a quedar con él así.
Copy !req
1118. Gene, ¡lo lograste!
¡Nos salvaste a todos!
Copy !req
1119. Ay, Mel.
Copy !req
1120. ¡Gene! ¡Gene!
Copy !req
1121. Gene. Gene.
Copy !req
1122. ¡Nos adoran!
Copy !req
1123. ¡Y Hi-5! ¡Y Hi-5!
Copy !req
1124. ¡Nos adoran a los dos!
Copy !req
1125. ¿Qué hay, Gene?
¡Dame un poco de piel!
Copy !req
1126. ¡Y un poco de cereal
para el meñique!
Copy !req
1127. ¡Hola, Hi-5! Resérvame un baile
para después.
Copy !req
1128. Mientras no me metas mano otra vez.
Copy !req
1129. ¡He vuelto arriba
de la pila de manos!
Copy !req
1130. No están en la lista.
Copy !req
1131. - Espera, ¿qué?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
1132. ¡Desde ahora, todos son bienvenidos!
Copy !req
1133. Espera, ¿qué es todo esto?
Copy !req
1134. Es en tu honor, Gene.
Copy !req
1135. ¡Todos! ¡El Emoji Pop!
Copy !req
1136. Es música movida.
Copy !req
1137. ¡Baila, Berenjena!
Copy !req
1138. Alex nos sacó del bolsillo, emojis.
Copy !req
1139. No nos marcó por accidente.
¡A sus cubos!
Copy !req
1140. - ¿Esto está operacional?
- Afirmativo.
Copy !req
1141. Qué bien, porque viene algo.
Copy !req
1142. Parece que va a ser Gene.
Copy !req
1143. Oye, Gene.
Copy !req
1144. Listo para probar
un cubo nuevo en 3, 2...
Copy !req
1145. Ve a pescar.
Copy !req