1. Se siente Calenton?
Copy !req
2. Mi marido murió
Copy !req
3. hace cuatro días
Copy !req
4. No puedo esperar más
Copy !req
5. Tres días más por favor
Copy !req
6. No puedo
Copy !req
7. Vete
Copy !req
8. Yo no me voy
Copy !req
9. Por favor, no
Copy !req
10. ¿Quién es?
Copy !req
11. ¿Quién eres?
Copy !req
12. Yo Soy... yo soy...
Copy !req
13. Ustedes dos hacen cosas buenas
Copy !req
14. El me obligó
Copy !req
15. Yo no
Copy !req
16. Usted dio con facilidad
Copy !req
17. Nosotros no hicimos nada malo
Copy !req
18. ¿Qué estaba haciendo
en la cama, entonces?
Copy !req
19. ¿Cómo pudiste
Copy !req
20. hacerme esto?
Copy !req
21. No lo voy a hacer la próxima
Copy !req
22. No habrá ...
Copy !req
23. próxima vez
Copy !req
24. Denme sus cuellos
así podre exprimirlOs hasta morir
Copy !req
25. ¿Quién eres Tu?
Copy !req
26. Yo soy Fatboy
Copy !req
27. Te voy a matar
Copy !req
28. Voy a reportar a la policía
Copy !req
29. Ustedes seran condenados a muerte
Copy !req
30. Un adúltero y la adúltera
Copy !req
31. Una mujer debe ser fiel
Copy !req
32. Su marido murió
hace solo cuatro días
Copy !req
33. ¿Cómo pudiste hacer
una cosa así?
Copy !req
34. Y delante de su santuario es demasiado
Copy !req
35. ¿Dónde está el santuario?
Copy !req
36. Allá
Copy !req
37. Quietos, Que no he terminado
Copy !req
38. Fantasma!
Copy !req
39. Esposo
Copy !req
40. ¿Qué estás haciendo, Fatboy?
Copy !req
41. Yo los castigare
Copy !req
42. en tu nombre
Copy !req
43. no sabía que aparecerias
Copy !req
44. Es tan vergonzoso
Copy !req
45. Yo siento lástima por ti
Copy !req
46. No puedo dejar que nadie sepa
Copy !req
47. Estás ...
Copy !req
48. tienes toda la razón
Copy !req
49. Realmente no
hay que matarlos
Copy !req
50. Pero pueden decirle a la gente
Copy !req
51. No darán a conocer
su propio pecado
Copy !req
52. Si No lo cuentan a la gente
Copy !req
53. Entonces nadie sabrá
Copy !req
54. Si uno sabe
lo dira a la gente
Copy !req
55. ¿Es eso una regla?
Copy !req
56. Por supuesto, es
Copy !req
57. Si nadie se entera yo no me entero
Copy !req
58. ¿Por qué debería saber
Copy !req
59. en primer lugar?
Copy !req
60. ¿Sabe usted de esto?
Copy !req
61. ¿Quieres decir del adulterio?
Copy !req
62. Yo conosco todos los detalles de esto
Copy !req
63. ¿Le dirías a la gente?
Copy !req
64. Soy una simple ...
Copy !req
65. persona
Copy !req
66. Yo no guardo secretos
Copy !req
67. Entonces tengo que matarte
Copy !req
68. No me malinterprete
Copy !req
69. Yo Vine a ...
Copy !req
70. defender su honor
Copy !req
71. No es la gran cosa de todos modos
Copy !req
72. Por favor, no lo tomes
demasiado en serio
Copy !req
73. Lo siento
Copy !req
74. No voy a decir si nadie me pregunta
Copy !req
75. Lo diré incluso si nadie me pregunta
Copy !req
76. No voy a decir, incluso si me preguntan,
Copy !req
77. Ayuda!
Copy !req
78. ¿Qué te pasa?
Copy !req
79. ¡Tío!
Copy !req
80. ¿Qué te pasa?
Copy !req
81. ¿Qué pasó?
Copy !req
82. ¡Tío!
Copy !req
83. ¿Qué le pasó?
Copy !req
84. Fatboy!
Copy !req
85. Fatboy!
Copy !req
86. Fatboy!
Copy !req
87. Golpeame, por favor
Copy !req
88. Fuerte
Copy !req
89. ¿Estás bien?
Copy !req
90. Fatboy
Copy !req
91. ¿Sí?
Copy !req
92. ¿Estás loco?
Copy !req
93. Yo estaba teniendo una pesadilla
Copy !req
94. Estoy bien
Copy !req
95. tu nos pones molestos
Copy !req
96. Mi pierna
Copy !req
97. Atrapenme
Copy !req
98. No quise hacerlo, tío. Ellos lo provocaron
Copy !req
99. ¿Estás bien?
Copy !req
100. Hemos sido condenados
Copy !req
101. generación tras generación
Copy !req
102. Esto es lo peor
Copy !req
103. ¿En serio?
Copy !req
104. Mi hermano tu abuelo
Copy !req
105. ¿Quién murió justo
después que naciera tu padre
Copy !req
106. el te trajo hasta que
Copy !req
107. Murió
Copy !req
108. después de tu nacieras
Copy !req
109. Tu nunca portaste bien
Copy !req
110. Me pregunto ...
Copy !req
111. si me hubiera pasado el tiempo suficiente
Copy !req
112. te veria convertirdo en un padre
Copy !req
113. ¿Me estás diciendo
Copy !req
114. Tengo muchos padres?
Copy !req
115. Es mejor que ir a trabajar
Copy !req
116. Tío
Copy !req
117. ¿Qué?
Copy !req
118. Mira tus pasos
Copy !req
119. Abra la puerta
Copy !req
120. ¡Qué perfume!
Copy !req
121. ¿Estás tratando de asustarme?
Copy !req
122. Fatboy
Copy !req
123. ¿Qué te pasa?
Copy !req
124. He lavado los
ropa para ti
Copy !req
125. Dejalo aquí
y volvere a casa
Copy !req
126. Estoy ocupado
Copy !req
127. Espera
Copy !req
128. Estos no son míos
Copy !req
129. Los Hice para ti
Copy !req
130. Tu Los Hice para mí?
Copy !req
131. ¿Qué necesito para dos patos?
Copy !req
132. Ellos no son los patos,
son pájaros del amor
Copy !req
133. ¿Por qué es uno más grande
que el otro?
Copy !req
134. El grande eres tu,
la pequeña soy yo
Copy !req
135. No se parece a mí
Copy !req
136. Los pájaros del amor están nadando
Copy !req
137. ¿No podría usted hacer
algo erótico?
Copy !req
138. Quiero que sueñes
con esto
Copy !req
139. Y tenga ganas de dormir
Copy !req
140. conmigo
Copy !req
141. No me gusta nada
Copy !req
142. Más te vale
Copy !req
143. Tomalo te lo regreso
Copy !req
144. Yuen
Copy !req
145. Tío
Copy !req
146. Vete a casa
Copy !req
147. Tu no intentas
que te guste
Copy !req
148. estas comprometido
Copy !req
149. cuando eran bebés
Copy !req
150. Yo Quiero que se anule
Copy !req
151. Tu padre no quiso
dejar nada
Copy !req
152. Excepto ...
Copy !req
153. este matrimonio
Copy !req
154. Además de,
Copy !req
155. Yuen ser buen mozo
Copy !req
156. Eso es exactamente el punto de
Copy !req
157. Yo no quiero que desperdicie
su vida en mí
Copy !req
158. No hay excusas
Copy !req
159. Vamos a trabajar para MA
Copy !req
160. Sí
Copy !req
161. Lun Chio gasto todo tu dinero
Copy !req
162. y se escapó
Copy !req
163. Pero estará de regreso
Copy !req
164. Ellos hacen esta vez ...
Copy !req
165. y otra vez
Copy !req
166. Sus espíritus oyen?
Copy !req
167. Cuando uno muere, muere uno
Copy !req
168. ¿Todavía estás sobrio?
Copy !req
169. ¿Alguna vez he estado sobrio?
Copy !req
170. ¿Cómo podría pasar
Copy !req
171. los exámenes públicos?
Copy !req
172. Creo que mejor cuando estoy borracho
Copy !req
173. Tendría que reprobar los exámenes
si yo fuera sobrio
Copy !req
174. Apuesto que quisiera
Copy !req
175. ¿Por qué no dejas que
Copy !req
176. alguien más lo haga?
Copy !req
177. ¿Quién puede hacerlo
Copy !req
178. mejor que yo?
Copy !req
179. Aprende cuidadosamente
Copy !req
180. Tu asumiras cuando yo me muera
Copy !req
181. Esto es fácil
Copy !req
182. Me refiero a la formación
Copy !req
183. Tengo alrededor de 60%
Copy !req
184. Voy a ofrecer el incienso
Copy !req
185. Gracias
Copy !req
186. Es mi trabajo
Copy !req
187. Estoy haciendo esto
Copy !req
188. en nombre de Lun Chio
Copy !req
189. Dijo que iba a ser rico
y volver a casa
Copy !req
190. Sólo le creo
por el momento
Copy !req
191. Fatboy, ofrece el té por favor,
Copy !req
192. Sí
Copy !req
193. El cielo está claro
Copy !req
194. La riqueza vendrá
Copy !req
195. La suerte ha llegado
Copy !req
196. Todo está bien
Copy !req
197. llamare a la Plata
Copy !req
198. Traer el dinero para todos
Copy !req
199. llamaré tu Fortuna
Copy !req
200. Traiga fortuna para todos
Copy !req
201. reverencia
Copy !req
202. reverencia de nuevo
Copy !req
203. Sepa que
Copy !req
204. tu amo
Copy !req
205. Puede ser llevado
Copy !req
206. Para que descanse en paz
Copy !req
207. está en casa
Copy !req
208. Lucho murió tan joven
Copy !req
209. Abran paso por favor
Copy !req
210. ¿Cómo podría Lun Chio
morir tan joven?
Copy !req
211. No murió joven,
vivio más tiempo
Copy !req
212. Tío
Copy !req
213. Este es Ying
Copy !req
214. Ella es la viuda de Lun Chio
Copy !req
215. Sra. Ma.
Copy !req
216. Este es el hermano de Ying
Copy !req
217. Ying lleva ocho meses de embarazo
Copy !req
218. Me alegro por Lucho
Copy !req
219. Vamos adentro
Copy !req
220. Después de ti
Copy !req
221. Mira tus pasos
Copy !req
222. Yo no lo creo
Copy !req
223. Hizo un trabajo especial en Anciana Ma
Copy !req
224. Bella estará aquí pronto
Copy !req
225. Sé amable con los caballeros
Copy !req
226. Aquí vienen las señoras
Copy !req
227. Le pido perdón, Bella
Copy !req
228. Me permite saber
Copy !req
229. si hay algo que
que no le gusta
Copy !req
230. Jade es a la vez agradable y hábil
Copy !req
231. Ella sabe cómo complacer a un hombre
Copy !req
232. Señor Chin vino aquí
el otro día
Copy !req
233. ¿No te parece
Ella es muy agradable?
Copy !req
234. Estoy seguro que
Copy !req
235. Puede hacer magia en
uno de ochenta años
Copy !req
236. No puede fallar en usted
Copy !req
237. ¿Cuál de ustedes
se va atender?
Copy !req
238. Tengo demasiados clientes
Copy !req
239. que esperan
Copy !req
240. Jade es la dama más caliente aquí
Copy !req
241. Mi cuello es muy sensible
Copy !req
242. ¿Qué dices?
Copy !req
243. Te gusta o no?
Copy !req
244. El dijo que sí
Copy !req
245. Entonces ven conmigo
a la sala
Copy !req
246. No nos vamos a casar
Copy !req
247. Yo sabía que él diría que sí
Copy !req
248. Por favor, hágalo como ...
Copy !req
249. en casa
Copy !req
250. Vamos a entrenernos de esta manera
Copy !req
251. ¿Qué estás esperando?
Copy !req
252. Tengo que prepararme
Copy !req
253. Mira esto por mí
Copy !req
254. Dicen que estas cosas
te hace durar más tiempo
Copy !req
255. Todo está en la mente
Copy !req
256. Los hombres son tan tontos
Copy !req
257. Toma una tú mismo
Copy !req
258. Mi esposa ha sido difícil para mí
Copy !req
259. Ven mañana temprano
Copy !req
260. hoy Me divorcie
Copy !req
261. ¡Realmente funciona
Copy !req
262. ¿Qué voy a hacer?
Copy !req
263. No pienses en ello
Copy !req
264. Mil y una
Copy !req
265. De mil y dos
Copy !req
266. Oh, Dios mío
Copy !req
267. Mil y tres
Copy !req
268. Mil y cuatro
Copy !req
269. Mil y cinco
Copy !req
270. Mil y seis
Copy !req
271. Mil y siete
Copy !req
272. ¡Maldita seas
Copy !req
273. ¿Qué te pasa?
Copy !req
274. ¿Por qué perder el tiempo?
Copy !req
275. Debería haberte escogido a ti, Gordito
Copy !req
276. He terminado
Copy !req
277. ¡No me toques
Copy !req
278. ¿Qué haces?
Copy !req
279. Esto esta casi
Copy !req
280. ¿Está funcionando?
Copy !req
281. Sí, para mí,
Copy !req
282. ¿Cómo sucedió eso?
Copy !req
283. Él no era bueno
Copy !req
284. Era impotente
Copy !req
285. ¿Cómo podía
Copy !req
286. fecundar a su esposa?
Copy !req
287. Algo va mal?
Copy !req
288. Eso es fácil ...
Copy !req
289. para que usted pueda decir que
Copy !req
290. Debemos encontrar la verdad
Copy !req
291. Eso es fácil para ti decirlo
Copy !req
292. Dejar de discutir
Copy !req
293. Mejor me voy
Copy !req
294. descubrir la verdad
Copy !req
295. ¿Cómo?
No tienes ninguna pista
Copy !req
296. Tampoco tu
Copy !req
297. Dejen de discutir,
Mira lo que estás haciendo
Copy !req
298. Vamos a pensar en un plan de
Copy !req
299. Ir a hacer la entrega, Wah Li
Copy !req
300. Sí
Copy !req
301. Ya lo tengo
Copy !req
302. Gracias por venir
Copy !req
303. Gracias
Copy !req
304. No podía dejar de
Copy !req
305. no venir
Copy !req
306. Estos son los dolientes que contratamos
Copy !req
307. Vallan ustedes a dejarlo listo
Copy !req
308. Sólo falta
Copy !req
309. el niño y la niña
Copy !req
310. Estos idiotas se tardan otra vez
Copy !req
311. Voy a volver a echar un vistazo
Copy !req
312. Abran paso por favor
Copy !req
313. No actúe como si estuviera
esfuercense ustedes mismos
Copy !req
314. Estamos esfuerzando
aunque a nosotros mismos
Copy !req
315. La gente puede encontrar
Copy !req
316. ¿Qué les llevó chicos
Copy !req
317. tanto tiempo?
Copy !req
318. ¿Por qué la hizo tan grande?
Copy !req
319. Fatboy lo hizo
Copy !req
320. ¿Dónde está él?
Copy !req
321. Fue a ver a Yuen
Copy !req
322. Eso no es como él
Copy !req
323. No nos involucrados
Copy !req
324. Vete
Copy !req
325. Vamos a volver a la tienda
Copy !req
326. El negocio ha sido bueno hoy
Copy !req
327. ¡Date prisa en aquel entonces
Copy !req
328. Ustedes dos no coinciden entre sí
Copy !req
329. No se puede hacer una cosa bien
Copy !req
330. Mis condolencias
Copy !req
331. Descansa un poco
Copy !req
332. Es mejor que hagan guardia
Copy !req
333. Voy a estar fuera
Copy !req
334. Pórtate bien
Copy !req
335. No se olvide que estamos casados
Copy !req
336. De ninguna manera
Copy !req
337. Todo el mundo piensa que sí
Copy !req
338. No me importaría
ser tu marido
Copy !req
339. Vamos dame un beso
Copy !req
340. ¿Qué estáis haciendo?
Copy !req
341. Aquí viene tu marido real
Copy !req
342. Él trató de molestarme
Copy !req
343. Eso no es cierto
Copy !req
344. detente engañando a todo
Copy !req
345. No podemos fallar
Copy !req
346. Yo sé como hacerlo
Copy !req
347. Estás borracho de nuevo
Copy !req
348. ¿Quién está borracho?
Copy !req
349. ¿Quién es sobrio?
Copy !req
350. ¡Qué pena morir tan joven
Copy !req
351. ¡Salud!
Copy !req
352. Quédate quieto
Copy !req
353. ¡Salud!
Copy !req
354. Por favor, venga a nosotros,
Queridos ángeles
Copy !req
355. Y ten piedad de la viuda
Copy !req
356. La Tierra a la tierra
y el polvo al polvo
Copy !req
357. Pensé que era malo,
eres peor
Copy !req
358. Concéntrate, ¿quieres?
Copy !req
359. Espadachín
Copy !req
360. ¿Qué te pasa?
Copy !req
361. Que travieso
Copy !req
362. El incienso no es suficiente
Copy !req
363. Fuego!
Copy !req
364. Eres malo, bastardo. Lo siento
Copy !req
365. Que el hombre puede hablar del papel
Copy !req
366. Por supuesto que no
Copy !req
367. Por favor tenga cuidado
de su propio hijo
Copy !req
368. ¿Quieres dejar eso?
Copy !req
369. Basta ya. Vamonos
Copy !req
370. Repose en casa Sr. Ma
Copy !req
371. Yo te llevaré a casa
Copy !req
372. Tío, vámonos
Copy !req
373. De esta manera
Copy !req
374. Vamos a tomar una copa
Copy !req
375. Buena idea
Copy !req
376. Eso es todo por hoy
Copy !req
377. De esta manera, por favor
Copy !req
378. ¿No sabes que eres pesado?
Copy !req
379. Lun Chio, soy yo
Copy !req
380. Perdóname por molestarte
Copy !req
381. Estoy sospechando el juego sucio
Copy !req
382. en tu muerte
Copy !req
383. Tengo que
Copy !req
384. descubrir la verdad
Copy !req
385. Puedo coger un resfriado severo
Copy !req
386. No pude encontrar nada
Copy !req
387. Soy Chin del otro pueblo
Copy !req
388. Dominé la ceremonia
para ti esta noche
Copy !req
389. No puedo llegar a fin de ...
Copy !req
390. cumpli hasta el último
Copy !req
391. Necesito que me prestes
dinero de tuyo
Copy !req
392. Usted no puede usar
de todos modos
Copy !req
393. Voy a pagarte
Copy !req
394. después de mi muerte
Copy !req
395. Esa es la manera en que se
Copy !req
396. Cuando llueve, vierte
Copy !req
397. Alguien llego antes que yo
Copy !req
398. Eso es realmente frustrante
Copy !req
399. Al menos puedo tomar esto
Copy !req
400. Será mejor que utilizar un par de alicates
Copy !req
401. ¿No era antes cerrado?
Copy !req
402. Oh, Dios mío
Copy !req
403. el cordel
no fue suficientemente fuerte
Copy !req
404. Me mataría si
Fatboy no estaría cerca
Copy !req
405. Esa no es manera de
el tratar a los difuntos
Copy !req
406. ¿Quién hizo eso?
Copy !req
407. ¿Podría ser un fantasma?
Copy !req
408. No asustes a ti mismo
Copy !req
409. Tienes unos dientes duro
Copy !req
410. No tengo otra opción
Copy !req
411. No quiero arruinar tus dientes
Copy !req
412. No lo hice a propósito
Copy !req
413. No existe ni siquiera
un solo golpe
Copy !req
414. Podría ser envenenado?
Copy !req
415. Voy a averiguar la verdad por ti
Copy !req
416. Voy a abrirlo por arriba
mañana por la noche
Copy !req
417. Y ver si su interior
Copy !req
418. han cambiado los colores
Copy !req
419. Será mejor irse ahora
Copy !req
420. Fatboy
Copy !req
421. No es que mucha gente
sépa mi apodo
Copy !req
422. Se trata de Fatboy. ¿Quién es ella?
Copy !req
423. Lun Chio?
Copy !req
424. No.
Copy !req
425. Tú ...
Copy !req
426. Soy el fantasma de Lun Chio
Copy !req
427. No tengas miedo
Copy !req
428. Yo soy
Dime quien te ha matado
Copy !req
429. Cuéntame
Copy !req
430. Nadie me ha matado
Copy !req
431. Yo no ...
Copy !req
432. creo
Copy !req
433. ¿Cómo podría embarazar
a su viuda?
Copy !req
434. Usted fue impotente
Copy !req
435. Y su hermano-en-ley
Copy !req
436. Luce como un villano
Copy !req
437. Debe de haberlo asesinado a usted
Copy !req
438. Te dije que nadie me ha matado
Copy !req
439. Si no ...
Copy !req
440. ¿Entonces por qué estás aquí?
Copy !req
441. ¿Quieres decir que no debi
haber venido?
Copy !req
442. No, ¿quién más puede ayudar?
Copy !req
443. Te ruego
Copy !req
444. TU no tiene que hacer esto
Copy !req
445. ¿Por qué eres tan terca?
Copy !req
446. Sólo porque
Quiero ayudar a mi amigo
Copy !req
447. Yo no soy tu amigo
Copy !req
448. Sé que no quieres
Copy !req
449. que me involucre
Copy !req
450. Me estás volviendo loco
Copy !req
451. Del mismo modo aquí
Copy !req
452. Tú ...
Copy !req
453. Yo definitivamente
Copy !req
454. Te abrire, hasta mañana
Copy !req
455. No te hará ningún bien
Copy !req
456. Lo estoy haciendo por mi amigo
Copy !req
457. Me mataría si yo fuera un fantasma
Vamos
Copy !req
458. Nosotros?
Copy !req
459. No, me refiero a mí mismo
Copy !req
460. Lun Chio
Copy !req
461. Pobre hombre
Copy !req
462. ¿Te convence?
Copy !req
463. No.
Copy !req
464. Es demasiado leal a sus amigos
Copy !req
465. También es muy terco
Copy !req
466. ¿Qué va a hacer?
Copy !req
467. Él quiere
Copy !req
468. abrirme
Copy !req
469. ¿Qué te parece?
Copy !req
470. No sé
Te cuidare de él
Copy !req
471. Vamos lo mataran
Copy !req
472. No me malinterpretes
Copy !req
473. Fatboy es mi amigo
Copy !req
474. No quiero que lo maten
Copy !req
475. Voy a tratar
Copy !req
476. para detenerlo
Copy !req
477. Más te vale
Copy !req
478. Mi muerte no hará
ningún bien
Copy !req
479. Es mejor que volver
a jugar al cadáver
Copy !req
480. Eres
Copy !req
481. un capataz de esclavos
Copy !req
482. Sólo queremos que usted
duerma un poco
Copy !req
483. Mientras nadie nos ve
Copy !req
484. Eso suena
Copy !req
485. mucho mejor
Copy !req
486. No me importaría
dormir con usted
Copy !req
487. Buenas noches
Copy !req
488. ¿Qué debo hacer ahora?
Copy !req
489. He traído las herramientas, Lun Chio
Copy !req
490. Vamos a cortar el vientre abierto
Copy !req
491. Y echar un vistazo a su interior
Copy !req
492. Si usted fuera realmente envenenado
Copy !req
493. Debo ser capaz de decir
Copy !req
494. Esto es demasiado grande para el trabajo
Copy !req
495. Esto debo hacerlo
Copy !req
496. Eso es todo
Copy !req
497. ¿Qué hace usted?
Copy !req
498. Quiero ver
Copy !req
499. si fue envenenado Lun Chio
Copy !req
500. Eso es lo que crees?
Copy !req
501. Sí
Copy !req
502. Yo no te culpo
Copy !req
503. Pero no
necesita de la autopsia
Copy !req
504. Para determinar si está envenenado
Copy !req
505. Sé que de otra manera
Copy !req
506. Esta aguja es
sensibles al veneno
Copy !req
507. Se vuelve de color negro
Copy !req
508. Vea
Copy !req
509. Ahora que parte de Lucho
debemos probar?
Copy !req
510. El vientre
Copy !req
511. ¿Cuál es el color
de la aguja?
Copy !req
512. Plata
Copy !req
513. ¿Qué otras partes
¿Quieres pruebas?
Copy !req
514. La garganta
Copy !req
515. ¿Qué más?
Copy !req
516. El cerebro
Copy !req
517. ¿Cómo puede el cerebro
ser envenenado?
Copy !req
518. Por supuesto que puede
Copy !req
519. Espera
Copy !req
520. ¿Qué haces?
Copy !req
521. Fatboy quiere demostrar que
Copy !req
522. Lun Chio fue envenenado
Copy !req
523. Pensé Lucho
era su amigo
Copy !req
524. Es por eso que tengo que
Copy !req
525. descubrir la verdad
Copy !req
526. Yo no te dejaría
Copy !req
527. abuso del cuerpo de Lucho
Copy !req
528. No podía haberla
Copy !req
529. embarazado
Copy !req
530. Era impotente
Copy !req
531. cierto
Copy !req
532. No me embarazo
Copy !req
533. Aquí viene la verdad
Copy !req
534. Me violaron
Copy !req
535. Traté de matarme
Copy !req
536. Lucho me salvó,
se casó conmigo
Copy !req
537. Aunque no podía
hacer el amor conmigo
Copy !req
538. Era muy bueno para mí
Copy !req
539. Estábamos tan enamorados
Copy !req
540. Pero luego murió
Copy !req
541. Decidí seguir adelante
con el bebé
Copy !req
542. Así que Lun Chio
podría tener un hijo
Copy !req
543. Y el de Ma
Copy !req
544. no se extinguirá
Copy !req
545. ¿Esperas que crea eso?
Copy !req
546. Lun Chio me dijo
Que podía contar con usted
Copy !req
547. Y me niego a creer
Copy !req
548. No quiero
Copy !req
549. para vivir más
Copy !req
550. Bajo eso
Copy !req
551. No seas así
Copy !req
552. ¡Déjame morir
Copy !req
553. Eso no va a resolver nada
Copy !req
554. Por favor, perdóname,
Es mi culpa
Copy !req
555. Ahora entiendo
toda la historia
Copy !req
556. No es de extrañar
Copy !req
557. Lucho, cuando vino a mí
Copy !req
558. Parecía que se escondia
algo a mí
Copy !req
559. Su vientre es tan grande ahora
Copy !req
560. Y hay dos ombligos
Copy !req
561. Lucho
Copy !req
562. Ella está bien
Copy !req
563. Me alegro de que no he
Lucho abrió hasta
Copy !req
564. ¿Hay que probar un poco más?
Copy !req
565. No.
Copy !req
566. Dejeme
Copy !req
567. Si usted necesita cualquier ayuda
Copy !req
568. Cuente conmigo
Copy !req
569. Eres una estúpida, pero
el es un verdadero amigo
Copy !req
570. ¿Estás bien?
Copy !req
571. Mañana es el funeral
Copy !req
572. Valiosas antigüedades
Copy !req
573. serán enterrado contigo
Copy !req
574. Quiero venderlo todo
Copy !req
575. Y les daré un 40%
Copy !req
576. Descanse en paz ahora
Copy !req
577. Nos veremos mañana
Copy !req
578. He estado esperando por ti
Copy !req
579. ¿Qué es tan urgente?
Copy !req
580. Disculpen por favor
Copy !req
581. ¿Qué pasó con tu cabeza?
Copy !req
582. Me caí en el camino
Copy !req
583. ¿Qué es tan urgente?
Copy !req
584. La anciana Ma me dejó
Copy !req
585. una gran suma de dinero
Copy !req
586. Que debe darse a la
esposa de Lucho
Copy !req
587. Sólo si ella da a luz
a los hijos de Lucho
Copy !req
588. El dinero será suyo
Copy !req
589. después de su trabajo
Copy !req
590. ¿Qué tanto será?
Copy !req
591. Ya he comprobado que
Copy !req
592. Más de diez mil taeles
Copy !req
593. Pero Lucho dijo
que su padre fue a la quiebra
Copy !req
594. Por comprar
Copy !req
595. valiosas antigüedades
Copy !req
596. La anciana Ma no
permitiria una cosa así
Copy !req
597. Las antigüedades son
Copy !req
598. articulos baratos
Copy !req
599. Anciana Ma ha mentido a Lun Chio
Copy !req
600. Para obligar a Lucho a trabajar duro
Copy !req
601. Ahora tengo la imagen real
Copy !req
602. Las cosas van
según el plan de la anciana Ma
Copy !req
603. Usted tendrá el dinero pronto
Copy !req
604. Voy a donar la mitad de ella
Copy !req
605. para construir un puente
Copy !req
606. Lucho habría
querido así
Copy !req
607. Creo que en nombre
de la aldea
Copy !req
608. Es tarde y estoy cansada
Copy !req
609. Me voy. Buenas noches
Copy !req
610. Con que las antigüedades
Copy !req
611. no valen nada
Copy !req
612. No hay necesidad
Copy !req
613. que Lucho sea enterrado
Copy !req
614. Por supuesto
Copy !req
615. que las hay
Copy !req
616. ¿Quieres decir ...
Copy !req
617. Todo el mundo piensa
Lun Chio está muerto
Copy !req
618. Si se queda muerto,
Copy !req
619. el dinero será nuestro
Copy !req
620. ¿Quieres decir ...
Copy !req
621. ¿Quienes son?
¿Por qué quieren matarme?
Copy !req
622. Yo no sabía sería tan difícil
Copy !req
623. Él casi me mata
Copy !req
624. Arregla las cosas
Copy !req
625. Polvo al polvo
Copy !req
626. La Tierra a la tierra
Copy !req
627. Oh mi dios
Copy !req
628. Lun Chio Ma nació en Kuangsí
Copy !req
629. En el año 1851
Copy !req
630. Murió a la edad
Copy !req
631. de treinta y cuatro
Copy !req
632. Era un hombre muy bueno
Copy !req
633. El Sr. Young es bastante bueno
Copy !req
634. en este tipo de cosas
Copy !req
635. Sólo si
Copy !req
636. está sobrio
Copy !req
637. ¿Cómo sabes
está sobrio ahora?
Copy !req
638. Concéntrese en su trabajo
Copy !req
639. Lucho
Copy !req
640. Tenga cuidado con su vientre
Copy !req
641. Calma, Sra. Ma
Copy !req
642. Has muerto a una edad temprana
Copy !req
643. Tal vez eras demasiado bueno
Copy !req
644. para permanecer en la tierra
Copy !req
645. Pero poco sabes
Copy !req
646. Que ha roto
muchos corazones
Copy !req
647. Nos extrañaras
Copy !req
648. a todos?
Copy !req
649. Estoy haciendo viejo?
Copy !req
650. Permítanme brindar de esta bebida
Copy !req
651. Y esperamos que te acuerdes de nosotros
Copy !req
652. Algo no funciona
Copy !req
653. He aquí
Copy !req
654. ¿Por qué? ¿Por qué?
Copy !req
655. Tenga cuidado
Copy !req
656. ¿Qué te pasa?
Copy !req
657. Es el fantasma de Lucho
Copy !req
658. Él no puede
Copy !req
659. acercarse a mí
Copy !req
660. No puedo acercarme a él
Copy !req
661. Voy a ver Fatboy
Copy !req
662. Fatboy, soy Lucho
Copy !req
663. Eres un fantasma poderoso
Copy !req
664. tu tienes que vengar mi muerte
Copy !req
665. Ahora ...
Copy !req
666. Te estás burlando de mí
Copy !req
667. Me dijiste que
Copy !req
668. nadie te mató
Copy !req
669. Lo recuerdo, sabes
Copy !req
670. ¿Por qué no
Copy !req
671. dejas de perder el tiempo?
Copy !req
672. Podrias asustar a la gente
Copy !req
673. ¿Por qué no puedes ser
más considerado?
Copy !req
674. Yo fui relmente asesinado
Copy !req
675. nosotros Éramos amigos
Copy !req
676. Voy a quemar algunas
Copy !req
677. ofrendas para ti
Copy !req
678. Descansa en paz
Copy !req
679. Yo me encargaré de
Copy !req
680. tu esposa por ti
Copy !req
681. Ahora vuelve
Copy !req
682. Déjenme contarte
Copy !req
683. toda la historia
Copy !req
684. ¿Cómo pudiste hacer
algo como eso?
Copy !req
685. Estoy muerto ahora
Copy !req
686. ¿Qué quieres de mí?
Copy !req
687. vengar mi muerte
Copy !req
688. Pero te equivocas demasiado
Copy !req
689. No mezcles
Copy !req
690. las cuestiones
Copy !req
691. déjame fuera de
tus lío por favor
Copy !req
692. Necesito tu ayuda aunque
Copy !req
693. Tú eres mi amigo
Copy !req
694. No lo soy. Piérdete
Copy !req
695. ¿Te molesto
por algo?
Copy !req
696. No.
Copy !req
697. Ayudame porfavor
Copy !req
698. Piérdete
Copy !req
699. Yo hare cosas malas por ti
Copy !req
700. Usted me esta molestando
Copy !req
701. Lo siento
Copy !req
702. Pan y cerdo están buenos amigo
Copy !req
703. Estoy bien. Lo siento
Copy !req
704. Cuando te detendras de seguirme?
Copy !req
705. Tienes algún problema
Copy !req
706. Yo no lo hice
Copy !req
707. Tu no lo hiciste?
Copy !req
708. Voy a darte una paliza
Copy !req
709. Cuidate que no te
agarre de nuevo
Copy !req
710. Gracias
Copy !req
711. ¿No has tenido suficiente?
Copy !req
712. Dejate de tonterías, quieres?
Copy !req
713. Yo no hago tonterías,
Copy !req
714. Me caí
Copy !req
715. No quería hacerlo
Copy !req
716. Porque vas a entrar?
Copy !req
717. ¿Qué otra cosa puede hacer un hombre
Copy !req
718. en el baño?
Copy !req
719. No fuistes bueno conmigo
Copy !req
720. Tu no me quemastes
Una Linda como esta
Copy !req
721. Tu eres impotente
Copy !req
722. de todos modos
Copy !req
723. exijo una disculpa
Copy !req
724. Ya me ha oído
Copy !req
725. Quieres que me moleste?
Copy !req
726. Sí
Copy !req
727. Tendras que hacer
algo mejor
Copy !req
728. Te voy a matar
si te atrapo
Copy !req
729. Tu no me tratas
como se debe
Copy !req
730. No soy justo?
Copy !req
731. No.
Copy !req
732. Yo no lo hice
Copy !req
733. Tu puedes matar a
a gente de un susto
Copy !req
734. Que hice de malo?
Copy !req
735. Te dejarea a solas
Copy !req
736. Tenga cuidado
o me culpara
Copy !req
737. Tenga cuidado
Copy !req
738. Baja
Copy !req
739. ¿Quieres hablar conmigo?
Copy !req
740. No.
Copy !req
741. Y porque quieres que baje?
Copy !req
742. ¿Y bien?
Copy !req
743. ¡Baja, cobarde
Copy !req
744. ¿Por qué me llamas
Copy !req
745. cobarde?
Copy !req
746. ¿Y bien?
Copy !req
747. El es un cobarde
Copy !req
748. Que soy un cobarde
Copy !req
749. Me estoy muriendo
Copy !req
750. No, tu lo estás
Copy !req
751. Me rompí la pierna
Copy !req
752. No lo esta
Copy !req
753. Pero duele
Copy !req
754. Yo Te llevare
Copy !req
755. Déjame llevarlo
Copy !req
756. Estoy adolorido
Copy !req
757. ¿Qué te pasa?
Copy !req
758. No debí haber ido
al baño
Copy !req
759. Debería haber esperado
Copy !req
760. el amanecer
Copy !req
761. Gracias
Copy !req
762. Te niegas a retirarte?
Copy !req
763. Si, amenos que desees
ayudarme
Copy !req
764. Entonces trate de estar ahí
Copy !req
765. No haz aprendido
aun la tecnica
Copy !req
766. Yo no lo hice
Copy !req
767. Soy yo
Fatboy ha sido poseído
Copy !req
768. ¿de Quién?
Copy !req
769. tonterías
miralo
Copy !req
770. ¿Qué te parece?
Copy !req
771. Creo que ha perdido los estribos
Copy !req
772. Levántate
Copy !req
773. Que confuso
Copy !req
774. El tío se va a enojar
Copy !req
775. Creo que será mejor que
Copy !req
776. volver a dormir
Copy !req
777. Estoy aquí
Copy !req
778. Este es un lindo caballo
Copy !req
779. Es divertido
Copy !req
780. Ven
Copy !req
781. Por qué tanto lío
Copy !req
782. en este lugar?
Copy !req
783. Yo no lo hice
fue El fantasma
Copy !req
784. Qué fantasma?
Copy !req
785. Él no puede verme, Fatboy
Copy !req
786. Te castigare
Copy !req
787. luego
Copy !req
788. Tío
Copy !req
789. El tío va a castigar
Copy !req
790. Eso te hace feliz?
Copy !req
791. Dame el poder
Copy !req
792. Todo el mundo piensa
que Estoy loco
Copy !req
793. Te ruego
Copy !req
794. Ayúdame a
Copy !req
795. tener paciencia
Copy !req
796. Voy a darte una paliza
Copy !req
797. Por favor, no
Copy !req
798. Esta vid es para
golpear fantasmas
Copy !req
799. Pronto estará terminado
Copy !req
800. Por favor detente. Me voy
Copy !req
801. Admite que está mal?
Copy !req
802. Admito que no eres un amigo
Copy !req
803. De lo contrario me ayudarias
vengar mi muerte
Copy !req
804. Tu no sabes lo
Qué son los amigos
Copy !req
805. A nadie le importa
Copy !req
806. acerca de tu asesinato
Copy !req
807. Estás ...
Copy !req
808. Tu fuiste asesinado?
Copy !req
809. Es una largo y salvaje historia
Copy !req
810. Espera. Te creo
fuistes asesinado
Copy !req
811. Es por eso que no podía
Copy !req
812. Cuéntame la historia completa
Copy !req
813. ¿Funcionará?
Copy !req
814. Se acelera...
Copy !req
815. el parto
Copy !req
816. Siempre funciona
Copy !req
817. Aumenta la
Copy !req
818. dosis por favor
Copy !req
819. de acuerdo
Copy !req
820. Tenemos obtener
el dinero lo antes posible
Copy !req
821. Antes que me vean con odio
Copy !req
822. no me iré si fui asesinado
Copy !req
823. ¿Verdad?
Copy !req
824. cierto
Copy !req
825. Es por eso que quiero
Fatboy que me ayude
Copy !req
826. ¿cómo Puede ayudarte?
Copy !req
827. No me mandes a matar
Copy !req
828. No soy capaz de usar violencia
Copy !req
829. Solo necisito tu equipo
Copy !req
830. Mi equipo?
Copy !req
831. Eso significa tu cuerpo
Copy !req
832. Esto es seguro, tío?
Copy !req
833. Cállate
Copy !req
834. Y si no?
Copy !req
835. regresa mi cuerpo
Copy !req
836. Acuéstese
Copy !req
837. Por favor
Copy !req
838. He aquí el cielo
Copy !req
839. Y los infiernos
Copy !req
840. He aquí que los ángeles
Copy !req
841. Y los demonios
Copy !req
842. Fuera el alma de Fatboy
Copy !req
843. de este cuerpo
Copy !req
844. El alma será eterna
y muerte la luz
Copy !req
845. Vamos a poner el alma de Lucho
Copy !req
846. dentro del Cuerpo de Fatboy
Copy !req
847. Prepárate, Lucho
Copy !req
848. Vamos a tener que hacer
Copy !req
849. Gracias, tío
Copy !req
850. No olvides volver
antes del amanecer
Copy !req
851. o Fatboy morirá
Copy !req
852. Mi vida esta en tus manos
Copy !req
853. Vuelvo no hay mucho tiempo
Copy !req
854. Ahora me voy
Copy !req
855. No estropees mi cuerpo
Copy !req
856. Pensé que era todavía un fantasma
Copy !req
857. ¿Qué quieres, Fatboy?
Copy !req
858. Yo no soy Fatboy
Copy !req
859. Me recuerda a alguien
Copy !req
860. aunque puede?
Copy !req
861. Fatboy?
Copy !req
862. No.
Copy !req
863. ¿Quién eres?
Copy !req
864. Lucho
Copy !req
865. Tomé prestado
Copy !req
866. El cuerpo de Fatboy
Copy !req
867. Eso no va a funcionar ahora
Copy !req
868. Tío, la luz va a apagarse
Copy !req
869. ¿Qué hora es?
Copy !req
870. Apenas pasada la medianoche
Copy !req
871. ¿Qué estará haciendo Lucho?
Copy !req
872. El Fuego
Copy !req
873. ¡No me mates
Copy !req
874. Voy a quemar las ofrendas
Copy !req
875. Guardarlos para ti mismo
Copy !req
876. fue de mi esposa ...
Copy !req
877. La idea
Copy !req
878. Yo sé. Ella es la próxima
Copy !req
879. Inmediatamente después de ti
Copy !req
880. Vas a ser condenada
Copy !req
881. si tus pantalones
tocan mi cabeza
Copy !req
882. ¡Al diablo con ustedes
Copy !req
883. Perra
Copy !req
884. Ven aquí
Copy !req
885. Yo te cubro hasta
con mis pantalones
Copy !req
886. Ya amanece
Copy !req
887. Mejor regreso primero
Copy !req
888. o Fatboy morirá
Copy !req
889. Debe de haberse alejado
Copy !req
890. Será mejor que me valla
Copy !req
891. Pero, entonces voy a ser nada
Copy !req
892. Voy a tener que quedarme
Copy !req
893. ¿Por qué tardaste tanto tiempo?
Copy !req
894. Has vuelto?
Copy !req
895. ¿Dónde está mi cuerpo?
Copy !req
896. Se saco de ti
por sus pantalones
Copy !req
897. ¿Por qué no lo recuperaste?
Copy !req
898. No podía. Soy un fantasma
Copy !req
899. ¿Quién puede conseguirlo entonces?
Copy !req
900. Tío
Copy !req
901. Yo no iba a llegar
Copy !req
902. antes del amanecer
Copy !req
903. Entonces voy a morir
Copy !req
904. Vamos a con el tío para allá
Copy !req
905. Démonos prisa entonces
Copy !req
906. Voy por la luz
Copy !req
907. Voy a hacerlo por ti
Copy !req
908. Tenga cuidado
Copy !req
909. Dejenme abajo
Copy !req
910. El tío no puede a travésarlo
Copy !req
911. No se olviden
Copy !req
912. Yo no soy un fantasma
Copy !req
913. No dejes que la luz se apague
Copy !req
914. Tío
Copy !req
915. Voy a estrangularte
Copy !req
916. Obten primero mi cuerpo
Copy !req
917. Eso es
Copy !req
918. Sígueme
Copy !req
919. ¿Dónde está?
Copy !req
920. Se han ido
Copy !req
921. ¿Qué vamos
a hacer ahora?
Copy !req
922. Voy a mirar por alrededor
Copy !req
923. ¿No sabe que ya es tarde?
Copy !req
924. Yo vine a salvar la vida
Copy !req
925. Usted no es necesario aquí
Larguese
Copy !req
926. Piérdete
Copy !req
927. No está aquí
Copy !req
928. Dios castiga a los malos
Copy !req
929. ¿Va a morir?
Copy !req
930. Sirve aquí la justicia de todos modos
Copy !req
931. ¿Qué paso con el bebé?
Copy !req
932. Nacio antes de tiempo
Copy !req
933. ¿Dónde puede estar?
Copy !req
934. Ella me enterro
Copy !req
935. Aquí!
Copy !req
936. ¡Vamos, date prisa
Copy !req
937. Arrastra el cuerpo afuera
Copy !req
938. ¿Está bien todo ahora?
Copy !req
939. No, la luz se apagó
Copy !req
940. Lo siento, Fatboy
Copy !req
941. Eso es el destino, Fatboy
Copy !req
942. Te espero en el infierno
Copy !req
943. Se ha ido, tío
Copy !req
944. Mírate a ti mismo
Copy !req
945. Ayudame porfavor
Copy !req
946. Te ruego
Copy !req
947. No grites. Estoy pensando
Copy !req
948. DePrisa. Estoy a través de
Copy !req
949. Piense en una manera que me ayude
Copy !req
950. No me grites
Copy !req
951. Estoy pensando mucho
Copy !req
952. ¿Por qué tuvo que murir tan joven, Fatboy?
Copy !req
953. ¿Cómo murió Fatboy
Copy !req
954. tan de repente?
Copy !req
955. Estaba poseído por
un espíritu anoche
Copy !req
956. Murió antes de despertar
esta mañana
Copy !req
957. Me alegro de no dormir aquí
Copy !req
958. Por favor, no tenga
el corazón roto, Yuen
Copy !req
959. Cálmete por favor
Copy !req
960. La vida es corta, Yuen
Copy !req
961. ¿Tu Crees que
ella no sabe eso?
Copy !req
962. Dejen de discutir ustedes dos
Copy !req
963. Ella Está llorando ahora
Copy !req
964. Tu te burlabas de mí primero
Copy !req
965. Vallanse, ustedes dos
Copy !req
966. Le dijo algo Fatboy
antes de morir?
Copy !req
967. Sí
Copy !req
968. ¿Qué le dijo?
Copy !req
969. Él quería que yo lo ayude
Copy !req
970. ¿Por qué no lo hizo?
Copy !req
971. Murió antes de que
pudiera hacer cualquier cosa
Copy !req
972. Fatboy
Copy !req
973. ¿Por qué no
esperaste un poco más?
Copy !req
974. Ya todo acabo
Copy !req
975. En realidad no. Tengo un plan
Copy !req
976. Yo no sé si
funcione aunque
Copy !req
977. ¿Cuál es el plan?
Copy !req
978. Necesito a alguien que
sacrificarse
Copy !req
979. ¿Qué hacen ustedes?
Copy !req
980. Nada
Copy !req
981. Nadie quiere que se sacrifiquen
Copy !req
982. Ustedes no están calificados
Copy !req
983. Necesitamos a alguien
más cercano a Fatboy
Copy !req
984. Como quién?
Copy !req
985. como su esposa
Copy !req
986. ¿Por qué no te
casaste conmigo, Fatboy?
Copy !req
987. ¿Puedo casarme con él ahora?
Copy !req
988. ¿De verdad quieres salvarlo?
Copy !req
989. Si tu no lo puedes salvar
Copy !req
990. Serás una viuda para siempre
Copy !req
991. Cuando murió Fatboy
Copy !req
992. Yo iba a ser una monja de todos modos
Copy !req
993. Voy a darle una oportunidad
Copy !req
994. Proceda con la boda
Copy !req
995. ¿Qué tipo de boda es esto?
Copy !req
996. Una boda de la vida
y la muerte
Copy !req
997. ¿Estás seguro de
este es un gallo?
Copy !req
998. ¿Cómo sabes
que no es impotente?
Copy !req
999. Cuando lo cogí
Copy !req
1000. Estaba rodeada de gallinas
Copy !req
1001. Por favor
Copy !req
1002. Una reverencia
Arco por segunda vez
Copy !req
1003. Usted está ahora marido y mujer
Copy !req
1004. Siete días después de un hombre muere
Copy !req
1005. Su alma sale
Copy !req
1006. En forma de un viento frío
Copy !req
1007. que dejará el cadáver
Copy !req
1008. Y viajara alrededor
Copy !req
1009. Hasta que encuentra a su próxima parada
Copy !req
1010. Usted debe colocar una lámpara
detrás del féretro
Copy !req
1011. Hazlo tan brillante como sea posible
Copy !req
1012. Así reconocerán
el camino de regreso
Copy !req
1013. Coloque un tazón de arroz
junto al ataúd
Copy !req
1014. Para que se alimente y este
apto para el viaje
Copy !req
1015. Vuelve pronto, Fatboy
Copy !req
1016. Voy a esperar por ti
Copy !req
1017. En el decimocuarto día
Copy !req
1018. El alma volverá
Copy !req
1019. Tenga una escalera listo
Copy !req
1020. justo debajo de la chimenea
Copy !req
1021. Sí
Copy !req
1022. El alma no
regresara solo
Copy !req
1023. Será acompañado
por los guardias fantasma
Copy !req
1024. Puede quedarse aquí pero
solo un corto tiempo
Copy !req
1025. Entonces estarán
vigilando su regreso al infierno
Copy !req
1026. Los guardias son reales
Copy !req
1027. Ellos Tratan el alma cruelmente
Copy !req
1028. Debe varias ofrendas listas
Copy !req
1029. Trate bien a los guardias
Copy !req
1030. Hacer sentirlos bien
Copy !req
1031. Así que será amables con Fatboy
Copy !req
1032. Les encanta los huevos y el vino
Copy !req
1033. Haga un poco de huevos duros
Copy !req
1034. Colóquelos en el vino
Copy !req
1035. Me olvidaba decirle
Copy !req
1036. El alma puede convertirse en un escarabajo
Copy !req
1037. o un insecto
Copy !req
1038. Hay insectos por todas partes
Copy !req
1039. ¿Cómo puedo identificar Fatboy?
Copy !req
1040. Ponga cal su azotea
Copy !req
1041. Si un insecto tiene cal en sus piernas
Copy !req
1042. Debe Fatboy
Copy !req
1043. Veo
Copy !req
1044. Una vez que haya capturado el insecto
Copy !req
1045. Tienes que ...
Copy !req
1046. ¿Sí?
Copy !req
1047. Dar la vuelta
Copy !req
1048. Envuelvalo con su
servilleta femenina
Copy !req
1049. Así los guardias no lo hallaran
Copy !req
1050. este ahí hasta el amanecer
Copy !req
1051. Y Fatboy vivirá
Copy !req
1052. ¿puede hacerlo por él?
Copy !req
1053. Lo hare
Copy !req
1054. Estas personas son amables
Copy !req
1055. Nos han preparado
cosas ricas para nosotros
Copy !req
1056. Fantástico
Copy !req
1057. Hay huevos aquí
Copy !req
1058. Y aquí también
Copy !req
1059. No puedo llegar a ellos
Copy !req
1060. Bebe el vino primero
Copy !req
1061. Eso es ridículo
Copy !req
1062. Come los huevos y
no podremos beber el vino
Copy !req
1063. Bebe el vino primero
Copy !req
1064. Por fin
Copy !req
1065. Estás borracho
Copy !req
1066. ustedes son malos bebedores
Copy !req
1067. Si eres Fatboy
Copy !req
1068. camina en la palma de mi mano
Copy !req
1069. No voy a dejar que
Copy !req
1070. te lleve
Copy !req
1071. Fatboy ¿Dónde está?
Copy !req
1072. Será mejor pedirle a Fatboy
Copy !req
1073. devuelvenos a Fatboy
Copy !req
1074. Yo no les entiendo
Copy !req
1075. danos a Fatboy
o nos pondremos furiosos
Copy !req
1076. No se me acerque
Copy !req
1077. Ahora juntos
Copy !req
1078. Te llevaremos al infierno
Copy !req
1079. Muestrenle que
es en serio
Copy !req
1080. danos a Fatboy
Copy !req
1081. De ninguna manera
Copy !req
1082. Recogerla
Copy !req
1083. Suéltenme
Copy !req
1084. Tirenla en la puerta
Copy !req
1085. Vamos a cortar Fatboy's ...
Copy !req
1086. todo su cuerpo
Copy !req
1087. No! Déjalo en paz
Copy !req
1088. vamos, vamos ...
Copy !req
1089. Déjenme, vallense ...
Copy !req
1090. Es resistente
Copy !req
1091. Ella es demasiado dura
Copy !req
1092. Ella cogio la escala
Copy !req
1093. bloqueó la chimenea
Copy !req
1094. busquen otra forma de salir
Copy !req
1095. Hace calor
Copy !req
1096. Por favor, vamos
Copy !req
1097. De ninguna manera
Copy !req
1098. Sra. Fatboy
Copy !req
1099. solo Somos fantasmas
Copy !req
1100. Tenemos nuestras debilidades también
Copy !req
1101. Por favor, deje de quemarnos
Copy !req
1102. Por favor, vamos
Copy !req
1103. Con una condición
Copy !req
1104. Olvídanse de Fatboy
Copy !req
1105. No podemos
Copy !req
1106. Tenemos que traerlo de vuelta
Copy !req
1107. Esa es el camino
Copy !req
1108. Esa no dede ser la manera
Copy !req
1109. Fatboy era un buen hombre
Copy !req
1110. Fue solo
a vengar a su amigo
Copy !req
1111. Vallan y digan a su amo
Copy !req
1112. Que Espere hasta que Fatboy
tenga hijos
Copy !req
1113. Luego regresen y
llevenlo de vuelta
Copy !req
1114. Estamos deacuerdo
Copy !req
1115. Es casi el amanecer
Copy !req
1116. Vamos
Copy !req
1117. ¿O vamos a terminar
Copy !req
1118. De acuerdo
Copy !req
1119. Vamonos
Copy !req
1120. ¿No estoy muerto?
Copy !req
1121. Te salvé la vida
Copy !req
1122. ¿Qué?
Copy !req
1123. ¿Por qué estoy en tu casa?
Copy !req
1124. Esta es nuestra casa
Copy !req
1125. ¿Qué?
Copy !req
1126. Estamos casados
Copy !req
1127. ¿Cómo pudo suceder eso?
Copy !req
1128. El Tío realizo
la ceremonia de la boda
Copy !req
1129. ¿Qué?
Copy !req
1130. ¿Se juega al novio también?
Copy !req
1131. Por supuesto que no
Copy !req
1132. Lo haré yo mismo
Copy !req
1133. Los guardias te esperarán hasta
que tengamos hijos
Copy !req
1134. La vida es corta
Copy !req
1135. Vamos por ella
Copy !req