1. Con cada sol llega un nuevo día.
Copy !req
2. Un nuevo comienzo.
Copy !req
3. La esperanza de que hoy las
cosas estarán mejor que ayer.
Copy !req
4. Pero no para mí. Me llamo Eep.
Copy !req
5. Y ellos son mi familia, los Croods.
Copy !req
6. Si no nos delataron las
pieles de animales...
Copy !req
7. y las frentes inclinadas...
Copy !req
8. somos cavernícolas.
Copy !req
9. Pasamos la mayoría de nuestros
días en nuestra cueva...
Copy !req
10. en la oscuridad.
Copy !req
11. Noche tras noche, día tras día.
Copy !req
12. Sí, hogar, dulce hogar.
Copy !req
13. Salíamos para encontrar comida
en un mundo difícil y hostil.
Copy !req
14. Y yo luchaba por
sobrevivir a mi familia.
Copy !req
15. Éramos los únicos que quedaban.
Antes teníamos vecinos.
Copy !req
16. Los Gorts, aplastados por un mamut.
Copy !req
17. Los Horks, devorados por
una serpiente de arena.
Copy !req
18. Los Erfs, picadura de mosquito.
Copy !req
19. Los Throgs, un resfriado común.
Copy !req
20. Y los Croods, nosotros.
Copy !req
21. Los Croods sobrevivimos,
gracias a mi papá.
Copy !req
22. Era fuerte y respetaba las reglas...
Copy !req
23. pintadas en los muros de la cueva.
Copy !req
24. Todo lo nuevo es malo,
la curiosidad es mala.
Copy !req
25. Salir de noche es malo. Básicamente,
cualquier cosa divertida es mala.
Copy !req
26. Bienvenidos a mi mundo.
Copy !req
27. Pero esta es la historia...
Copy !req
28. de cómo todo eso
cambió en un instante.
Copy !req
29. Porque lo que no sabíamos
era que nuestro mundo...
Copy !req
30. estaba a punto de terminar.
Copy !req
31. Y ninguna regla en los
muros de nuestra cueva...
Copy !req
32. nos preparó para eso.
Copy !req
33. Debes esperar mi señal, Eep.
Copy !req
34. ¿Eep?
Copy !req
35. ¡No!
Copy !req
36. Llevamos toda la eternidad en esa cueva.
Copy !req
37. Tres días no es toda la eternidad.
Copy !req
38. Sí lo es con esta familia.
Copy !req
39. Eep, ¿puedes bajar de
ahí? Estás exagerando.
Copy !req
40. No, no, no, Sandy, vuelve acá.
Copy !req
41. Recuerda la señal. Las chicas
buenas esperan la señal. Ugga.
Copy !req
42. Cuando destrabe a Sandy
vuelvo adentro y das la señal.
Copy !req
43. No, ya estás afuera.
Copy !req
44. Estoy esperando la señal, papá.
Copy !req
45. Olvídalo, Tonk. Sal ya.
Copy !req
46. Pero si no das la señal,
¿cómo sé que eres mi papá?
Copy !req
47. La señal no es para
que sepas que soy yo.
Copy !req
48. Es para que sepas que
no me comió un animal.
Copy !req
49. ¿Y por qué la señal es un
sonido de animal? ¿No es confuso?
Copy !req
50. No lo sé. Sigo esperando la señal.
Copy !req
51. Mamá, estamos listos para irnos.
Copy !req
52. ¿Mamá?
Copy !req
53. Sigo viva.
Copy !req
54. Aún es temprano.
Copy !req
55. Y tú aún estás gordo.
Copy !req
56. ¡Formación para el desayuno!
Copy !req
57. Quiero ver acción
cavernícola. Lo haremos rápido.
Copy !req
58. Lo haremos con entusiasmo.
Lo haremos en familia.
Copy !req
59. ¡Y jamás no tengan miedo!
Copy !req
60. Subtítulos Ripeados y Revisados Por:
Izhar@TheSubFactory
Copy !req
61. Qué bien, desayuno.
Copy !req
62. ¿Quién sigue?
Copy !req
63. Lo dejaremos al azar. ¿Cara o cruz?
Copy !req
64. ¡Cara!
Copy !req
65. Cruz. Es el turno de Tonk. Posiciones.
Copy !req
66. Bien, Tonk...
Copy !req
67. Hazlo.
Copy !req
68. Anda, Tonk.
Copy !req
69. ¡Bien hecho! Llévalo a la cueva.
Copy !req
70. ¡Suelta a la bebé!
Copy !req
71. ¡Ve por ellos, Sandy! ¡Anda!
Copy !req
72. ¡Atrápalos, mamá!
Copy !req
73. ¡Anciana fuera de combate!
Copy !req
74. ¡Eep, la venganza!
Copy !req
75. Gracias.
Copy !req
76. ¡Eep!
Copy !req
77. ¡Ahí va!
Copy !req
78. Papá, ¿ya podemos comer?
Copy !req
79. Espera a que lleguemos a casa.
Copy !req
80. Eep, el freno.
Copy !req
81. ¡Eep!
Copy !req
82. - ¿Quién tiene hambre?
- ¡Qué bueno! Bien hecho, papá.
Copy !req
83. Aquí tienes, Tonk. Bebe.
Copy !req
84. - Lo siento, papá.
- Parece que será comida rápida.
Copy !req
85. No importa. Comí la semana pasada.
Copy !req
86. ¡Alerta de dos dedos!
Copy !req
87. Vamos, Croods. Rápido, rápido.
Copy !req
88. Rápido. La oscuridad es
la muerte. Lo sabemos.
Copy !req
89. Hay luna llena. Noche de baño.
Copy !req
90. - ¡Corran por su vida!
- Tú también, mamá.
Copy !req
91. No quiero perder mi capa protectora.
Copy !req
92. Mamá, tienes hormigas.
Copy !req
93. ¿Lo ves? Sandy no se queja.
Copy !req
94. - ¿Sigue allá afuera?
- Sabes que detesta la cueva, Grug.
Copy !req
95. Por favor, vuelve mañana.
Copy !req
96. ¿Cómo puede no gustarle
la cueva? Es muy acogedora.
Copy !req
97. Es un poco oscura, Grug.
Copy !req
98. No es tan oscura.
Copy !req
99. ¡Eep!
Copy !req
100. ¿Eep?
Copy !req
101. Rápido, tengo que cerrar la cueva.
Copy !req
102. ¡Eep!
Copy !req
103. Está bien, está bien.
Copy !req
104. Vamos.
Copy !req
105. ¡Eep! ¡Ven acá!
Copy !req
106. - Estuvo cerca.
- Estaba alerta. No pasa nada.
Copy !req
107. - ¿Qué hacías allá arriba, Eep?
- No sé.
Copy !req
108. - ¿Qué buscabas?
- Nada.
Copy !req
109. - ¿Y para qué subiste?
- No sé.
Copy !req
110. ¿Cómo que no sabes?
Deja de buscar cosas.
Copy !req
111. El miedo nos mantiene con
vida. Jamás no tengas miedo.
Copy !req
112. ¿Qué sentido tiene todo esto?
Copy !req
113. ¿Qué dices?
Copy !req
114. ¿Por qué estamos aquí?
¿Para qué hacemos esto?
Copy !req
115. Nadie dijo que sobrevivir
fuera divertido.
Copy !req
116. Nada es divertido.
Copy !req
117. - ¿Puedes bajar?
- Grug.
Copy !req
118. - Eep.
- Grug.
Copy !req
119. - Sí.
- ¡Déjala!
Copy !req
120. - Sí, ya sé. Intento...
- Déjala.
Copy !req
121. No entiendo por qué
necesita su propia cornisa.
Copy !req
122. Tiene sus asuntos y necesita su espacio.
Copy !req
123. ¿Qué asuntos? ¿Cuánto
tiempo va a tardar?
Copy !req
124. ¿En serio? Ya no me escucha. ¡Oye!
Copy !req
125. ¿Lo ves? Sí te escucha.
Copy !req
126. Si quiere sobrevivir, debe
seguir nuestras reglas.
Copy !req
127. ¿Qué tal un cuento? A Eep le encantan.
Copy !req
128. Buena ide- ¿Qué
tal un cuento?
Copy !req
129. Sí, cuéntanos un cuento.
Copy !req
130. Bien. ¿Me prestas este? Gracias.
Copy !req
131. Eep, era tu favorito.
Copy !req
132. Hace años que no juego con él.
Copy !req
133. Hoy escucharemos el
cuento de la osa Krispy.
Copy !req
134. Hace mucho tiempo,
esta osita estaba viva.
Copy !req
135. Estaba viva porque le
hacía caso a su padre...
Copy !req
136. y vivía su vida con
rutinas, oscuridad y terror.
Copy !req
137. Así que era feliz.
Copy !req
138. Pero Krispy tenía un problema terrible.
Copy !req
139. Estaba llena de... curiosidad.
Copy !req
140. - Grug.
- Sí. Sí.
Copy !req
141. Y un día, mientras estaba en un árbol...
Copy !req
142. la pequeña osa curiosa
quiso trepar hasta la punta.
Copy !req
143. Y en cuanto llegó a la punta...
Copy !req
144. vio algo nuevo...
Copy !req
145. ¡y murió!
Copy !req
146. - ¿Así nada más?
- ¡Sí!
Copy !req
147. Sus últimos momentos de terror
aún se veían en su rostro.
Copy !req
148. El mismo final de todos los días.
Copy !req
149. Entiendo, papá. Jamás haré
nada nuevo ni diferente.
Copy !req
150. Bien dicho, Tonk.
Copy !req
151. Bien, todos afilen sus
dientes, vamos a amontonarnos.
Copy !req
152. Aire.
Copy !req
153. Hablas.
Copy !req
154. Soy una persona, como tú.
Copy !req
155. Más o menos como tú.
Copy !req
156. Ya, ya.
Copy !req
157. ¡Oye, oye!
Copy !req
158. ¿Podrías no...?
Copy !req
159. Me haces cosquillas.
Copy !req
160. ¡Oye, oye!
Copy !req
161. ¡Silencio! No tengo permiso
de estar aquí afuera.
Copy !req
162. - Eep no está.
- ¿Qué? ¡Grug!
Copy !req
163. Quédate en la cueva.
Copy !req
164. Vaya. Eres muy fuerte.
Copy !req
165. ¡Oye! ¡No! Es mío.
Copy !req
166. - ¡Por favor! Espera.
- ¡No!
Copy !req
167. - ¡Se extingue! ¡Yo puedo arreglarlo!
- ¡No! ¡Yo lo atrapé!
Copy !req
168. Por favor. Detesto la oscuridad.
Copy !req
169. Vamos, vamos.
Copy !req
170. ¿Hace lo que le dices?
Copy !req
171. Sí. Algo así.
Copy !req
172. ¿El sol?
Copy !req
173. No, no, no. Fuego.
Copy !req
174. Hola, fuego.
Copy !req
175. No está vivo.
Copy !req
176. Pero dijiste que se estaba extinguiendo.
Copy !req
177. Lo siento.
Copy !req
178. ¿Viene de donde tú vienes?
Copy !req
179. No. No, yo lo hago.
Copy !req
180. - Haz un poco para mí.
- Está bien.
Copy !req
181. - ¡Hazlo!
- No sale de mí.
Copy !req
182. ¡Hazlo! ¡Hazlo!
Copy !req
183. Haces esto muchas veces.
Copy !req
184. ¿Estás muerto?
Copy !req
185. Si sí, ¿me puedo quedar con tu fuego?
Copy !req
186. ¡Despejen!
Copy !req
187. ¡Oye! ¡Están frías!
Copy !req
188. ¿Tú crees? Caracoles
para escuchar, actívense.
Copy !req
189. De acuerdo.
Copy !req
190. Niña tigre, debemos irnos de inmediato.
Copy !req
191. Ni siquiera te conozco.
Copy !req
192. Soy Guy.
Copy !req
193. ¿Guy?
Copy !req
194. Y él es Brazo. Cocinero,
conversador y navegante.
Copy !req
195. Además, sostiene mis pantalones.
Copy !req
196. - ¿Qué son "mis pantalones"?
- ¿Tú quién eres?
Copy !req
197. Eep.
Copy !req
198. Déjame explicarte algo,
Eep. El mundo se acaba.
Copy !req
199. - ¿Qué?
- Lo llamo "El Fin".
Copy !req
200. - ¿Cómo lo sabes?
- Lo he visto. Viene hacia acá.
Copy !req
201. Primero, la tierra se va a
sacudir. Luego se abre. Todo cae.
Copy !req
202. Fuego. Lava. No quiero
sonar muy dramático, pero-
Copy !req
203. Créeme, todo lo que hay bajo
nuestros pies desaparecerá.
Copy !req
204. Debemos ir a tierras altas.
Hay una montaña, por allá.
Copy !req
205. Es nuestra única oportunidad.
Copy !req
206. Ven conmigo.
Copy !req
207. No puedo.
Copy !req
208. Bien. Bien.
Copy !req
209. Toma.
Copy !req
210. Si sobrevives, llámame.
Copy !req
211. Gracias.
Copy !req
212. ¿Hola?
Copy !req
213. ¡Oye!
Copy !req
214. ¡Papá!
Copy !req
215. ¿Estás herida? ¿Qué te atrapó?
Copy !req
216. Nada. Me fui sola.
Copy !req
217. ¿Qué cosa?
Copy !req
218. Papá, déjame explicarte.
Copy !req
219. Nunca me dejas hablar.
Copy !req
220. Estás castigada.
Copy !req
221. ¡Oye!
Copy !req
222. ¡Eep!
Copy !req
223. Mamá.
Copy !req
224. ¡Grug! ¿Qué pasó?
Copy !req
225. Estoy tan enfadado con
ella que no puedo hablarle.
Copy !req
226. ¿Eep?
Copy !req
227. No lo vas a creer. Encontré algo nuevo.
Copy !req
228. - ¡Nuevo!
- ¡Eso es un gran problema!
Copy !req
229. - ¡Esperen!
- Eep...
Copy !req
230. Eep, no salgas del círculo
familiar de defensa.
Copy !req
231. - No fue malo.
- Lo nuevo siempre es malo.
Copy !req
232. - No. Él fue amable.
- ¿Qué? ¿Disculpa? ¿Él?
Copy !req
233. Creí que era un jabalí, pero
se convirtió en un muchacho.
Copy !req
234. Qué raro.
Copy !req
235. Generalmente es al revés.
Copy !req
236. Eep tiene novio.
Eep tiene no-
Copy !req
237. Sí había un chico.
Miren. Voy a llamarlo.
Copy !req
238. ¿Por qué hicieron eso?
Copy !req
239. - Era peligroso.
- ¡Era hermoso!
Copy !req
240. ¡Quieres ver algo peligroso! ¡Mira!
Copy !req
241. - ¡Mi oledora!
- ¡Eep, se acabó!
Copy !req
242. Volveremos a la cueva y ahí te
quedas hasta que seas mayor que...
Copy !req
243. ¡ella!
Copy !req
244. ¿Qué?
Copy !req
245. ¡No puedes tenerme
ahí dentro por siempre!
Copy !req
246. Él dijo que esto pasaría.
Copy !req
247. ¡A la cueva!
Copy !req
248. ¡Vamos!
Copy !req
249. ¡Cuidado!
Copy !req
250. ¡Deténganse!
Copy !req
251. ¿Están todos bien?
Copy !req
252. Sí.
Copy !req
253. Grug, la cueva...
Copy !req
254. ya no está.
Copy !req
255. No.
Copy !req
256. Tienen que ver esto.
Copy !req
257. - ¡Debemos ir allá!
- ¡No!
Copy !req
258. Nadie va a ninguna parte.
Copy !req
259. ¿Qué más te dijo ese muchacho?
Copy !req
260. ¿Grug?
Copy !req
261. ¡Sigan! ¡Sigan!
Copy !req
262. Uno, dos, tres, cuatro, cinco...
Copy !req
263. Seis.
Copy !req
264. ¿Dónde estamos?
Copy !req
265. No sé. No estoy seguro.
Copy !req
266. Abajo.
Copy !req
267. En un lugar más abajo.
Copy !req
268. Pero algo es seguro, no podemos
volver por donde vinimos.
Copy !req
269. ¿Sandy? ¿Qué sucede?
Copy !req
270. No, no, no. Espera. ¡Sandy, ven!
Copy !req
271. No podemos estar así, a descubierto.
Copy !req
272. Necesitamos una cueva.
Copy !req
273. Bien, pisen donde yo pise.
Copy !req
274. Ahora, guarden silencio.
Copy !req
275. Con suerte, nada grande
sabe aún que estamos aquí.
Copy !req
276. Esperen.
Copy !req
277. Vamos.
Copy !req
278. Esperen.
Copy !req
279. Vamos.
Copy !req
280. ¡Esperen!
Copy !req
281. Esperen.
Copy !req
282. Vamos.
Copy !req
283. Esperen.
Copy !req
284. Esperen.
Copy !req
285. Oye, papá...
Copy !req
286. nada más para aclarar,
¿buscamos la misma cueva?
Copy !req
287. Si yo decidiera... Es solo una idea...
Copy !req
288. si yo eligiera la cueva...
Copy !req
289. escogería una más pequeña.
Copy !req
290. Esperen.
Copy !req
291. ¿Papá?
Copy !req
292. Yo me encargo.
Copy !req
293. ¡Bien, papá, dales su merecido!
Copy !req
294. Ya los tienes donde
los... Vaya, sí que...
Copy !req
295. Lo estoy disfrutando.
Copy !req
296. ¡Papá, ya sé! Deja de
correr hacia sus puños.
Copy !req
297. Grug, cuando termines, debemos irnos.
Copy !req
298. Así es. ¡No pueden vencerme!
Copy !req
299. ¡Trepen! ¡Trepen!
Copy !req
300. ¡Cueva!
Copy !req
301. ¡Vamos! ¡Vamos!
Copy !req
302. ¡Vamos! Rápido. Muévanse.
Copy !req
303. ¡Miren! La cueva tiene
una lengua. ¡Increíble!
Copy !req
304. Bien.
Copy !req
305. Somos uno, dos, tres,
cuatro, cinco... seis.
Copy !req
306. Y siete...
Copy !req
307. si contamos a Chunky,
el Gato de la Muerte.
Copy !req
308. Le da miedo la oscuridad.
Copy !req
309. Esperen, a nosotros
también nos da miedo.
Copy !req
310. ¡Círculo de defensa!
Copy !req
311. ¡Eep!
Copy !req
312. ¡Eep!
Copy !req
313. - ¡Cavernis!
- ¿"Cavernis"?
Copy !req
314. ¡Cavernícolas! ¡Atrás!
¡Son como animales!
Copy !req
315. - ¿Ves sus frentes huesudas?
- Sí.
Copy !req
316. ¿Los enormes dientes primitivos?
Copy !req
317. Sí.
Copy !req
318. El vello excesivo.
Copy !req
319. Ese tiene cola.
Copy !req
320. Sí.
Copy !req
321. Bien. Cierra los ojos.
Tendré que quitarles la vida.
Copy !req
322. ¡No! Eso no resolvería
nada. Son mi familia.
Copy !req
323. ¿Qué?
Copy !req
324. - ¡Tiene el sol en las manos!
- No, no. Es fuego.
Copy !req
325. ¿De dónde salió?
Copy !req
326. - Él lo hizo.
- ¡Haz un poco para mí!
Copy !req
327. - No sale de él.
- Hazlo. ¡Hazlo!
Copy !req
328. Eres igualito a tu hija.
Copy !req
329. Perfecto, ya se descompuso.
Copy !req
330. Es un sol bebé.
Copy !req
331. No te acerques. No sabemos qué quiere.
Copy !req
332. Nos sentaremos aquí a
esperar a que vuelva el sol.
Copy !req
333. Y mañana buscaremos una cueva nueva...
Copy !req
334. y haremos como si el día
de hoy no hubiera existido.
Copy !req
335. ¿No es divertido?
Copy !req
336. Eep, no lo toques. Quién
sabe si está limpio.
Copy !req
337. Papá, Sandy está lastimando a fuego.
Copy !req
338. Sandy, no. Fuego no es un juguete.
Copy !req
339. - Qué criaturita tan linda.
- Oye. No te acerques.
Copy !req
340. ¡No, no, no, espera!
Copy !req
341. Le caigo bien.
Copy !req
342. ¡Oigan! ¡Me está mordiendo!
Copy !req
343. ¡Tonk! ¡Ocúltate de él
entre los matorrales secos!
Copy !req
344. ¡No, basta! ¡Por favor, solo
tengo 9 años! ¡Me muerden!
Copy !req
345. Más fuegos bebé.
Copy !req
346. Hola.
Copy !req
347. Resulta que tu papá intenta matarme.
Copy !req
348. Sí. Pero no se lo permitiré.
Copy !req
349. Espera, hijo. ¡Regresa!
Copy !req
350. ¡No, basta! ¡Suéltame!
Copy !req
351. ¡Váyanse de aquí! ¡Váyanse! ¡Váyanse!
Copy !req
352. ¡Coman, bebés!
Copy !req
353. ¡No! ¡Dejen de tocarme!
Copy !req
354. ¡Muere!
Copy !req
355. ¡Yo gané!
Copy !req
356. No dan tanto miedo
cuando los conoces mejor.
Copy !req
357. ¿Quiénes son ustedes?
Copy !req
358. Una disculpa.
Copy !req
359. ¡Somos los Croods!
Copy !req
360. ¿Y tú?
Copy !req
361. Guy.
Copy !req
362. Hola, Guy.
Copy !req
363. ¡Vaya!
Copy !req
364. Parece magia.
Copy !req
365. Y huele a comida.
Copy !req
366. ¡No, no lo comas, es nuevo!
Copy !req
367. ¡Seguimos vivos!
Copy !req
368. Vamos, sigan comiendo.
Copy !req
369. Oigan, ¿dónde está Guy?
Copy !req
370. ¡No!
Copy !req
371. ¿Vas a algún lado?
Copy !req
372. ¿A la montaña? ¿A tierra alta?
El fin del mundo, ¿recuerdas?
Copy !req
373. Eso ya pasó. Destruyó nuestra cueva.
Copy !req
374. No. Eso solo fue el principio del fin.
Copy !req
375. Aún falta el fin del fin.
Copy !req
376. Eep. Suéltalo.
Copy !req
377. ¡No podemos dejarlo ir!
Copy !req
378. ¿Y si no encontramos una
cueva antes del anochecer?
Copy !req
379. ¿Y si eso nos toma unos días?
Copy !req
380. ¿Y si regresan los pájaros?
Copy !req
381. ¡Necesitamos su fuego, tonto!
Copy !req
382. Bien. Te quedas con nosotros
hasta que encontremos una cueva.
Copy !req
383. ¿Qué? ¡No! ¡A mí no me incluyan!
Copy !req
384. Quédense, si quieren, pero
déjenme ir. ¡Yo tengo un sueño...
Copy !req
385. una misión, una razón para vivir!
Copy !req
386. Ya no.
Copy !req
387. Tengo una idea.
Copy !req
388. Vamos a esa montaña.
Copy !req
389. Está muy lejos.
Copy !req
390. Papá está muy ilusionado con una cueva.
Copy !req
391. En esa montaña hay cuevas.
Copy !req
392. - ¿Has estado ahí?
- Es una montaña.
Copy !req
393. Las montañas son seguras. Tienen cuevas.
Copy !req
394. Y agua. Y ramas.
Copy !req
395. ¿Mamá? ¿Oíste? ¡Puedo
tener mi propia rama!
Copy !req
396. Sí. Ramas y cuevas. Cuevas
y ramas. Muchas. Vamos.
Copy !req
397. ¡Silencio!
Copy !req
398. Esa cosa es rara.
Copy !req
399. No, no, no. No hace nada, Sandy.
Copy !req
400. Es solo Brazo.
Copy !req
401. Tomé una decisión.
Copy !req
402. Iremos a esa montaña.
Copy !req
403. No me pregunten por
qué. Es una corazonada.
Copy !req
404. Me parece lo correcto.
Copy !req
405. No sé, Grug. Nunca
hemos caminado tan lejos.
Copy !req
406. No creo que mis pies puedan.
Copy !req
407. No voy a vivir lo
suficiente para llegar.
Copy !req
408. Vamos.
Copy !req
409. Por favor, imagínense.
Copy !req
410. Nuestra familia junta en un
viaje largo y lento por tierra.
Copy !req
411. Días y noches sin nada más que nosotros.
Copy !req
412. Contaremos historias. Reiremos.
Copy !req
413. Nos uniremos más como familia.
Copy !req
414. ¡Quítate!
Copy !req
415. Si no puedes con ella,
no la mires a los ojos.
Copy !req
416. ¿Puedes mantener tus brazotes
de tu lado del camino?
Copy !req
417. ¿No es divertido? Nuestro
primer viaje juntos.
Copy !req
418. ¡Deja de empujarme o
te arranco la lengua!
Copy !req
419. ¿Quieren que demos media vuelta?
¡Porque puedo hacerlo muy rápido!
Copy !req
420. ¡Papá, quiero ir al baño!
Copy !req
421. - Te puedes aguantar.
- No creo.
Copy !req
422. - Sandy, no te comas eso.
- Estoy...
Copy !req
423. - Gran.
- ¡Papá, todavía tengo ganas!
Copy !req
424. Bien. Ve detrás de una
de esas cosas, y rápido.
Copy !req
425. - ¡Algo me mordió!
- No lo culpo.
Copy !req
426. Papá, ¿es mi turno de cargarlo?
Copy !req
427. No.
Copy !req
428. - ¿Y ahora?
- No.
Copy !req
429. - ¿Ahora?
- No.
Copy !req
430. - ¿Y ahora?
- Puedo hacer esto todo el día.
Copy !req
431. No, no, no y no.
Copy !req
432. No voy a morir con el estómago vacío.
Copy !req
433. ¡Grug, estamos muy cansados!
Copy !req
434. - Comeremos cuando lleguemos.
- ¡Tardamos mucho!
Copy !req
435. Voy por un bocadillo.
Copy !req
436. No hagas eso. Usará su cuchillo.
Copy !req
437. - No es comida, es mi mascota.
- ¿"Mascota"?
Copy !req
438. Un animal que no se come.
Copy !req
439. Nosotros les llamamos "niños".
Copy !req
440. Las personas no deberían tener
mascotas. Es extraño y está mal.
Copy !req
441. - ¡Es comida!
- ¡No, por favor!
Copy !req
442. Eso no. ¡Eso!
Copy !req
443. La comida lo arregla todo.
Copy !req
444. Bien, quiero ver tu cara de cazador.
Copy !req
445. Tú no. Sigues castigada. ¡Vamos, Tonk!
Copy !req
446. Me duelen los pies.
Copy !req
447. - Te ves tensa.
- No.
Copy !req
448. Está enojada porque quiere
hacer lo mismo que ellos.
Copy !req
449. No estaba listo.
Copy !req
450. ¡Aguanta, Tonk, ya voy!
Copy !req
451. ¿Por qué haces esto?
Copy !req
452. - ¿Qué hacen?
- Cazan.
Copy !req
453. - ¡Quítamelo! Déjame en paz.
- No, en serio, ¿qué hacen?
Copy !req
454. Tú tienes miles de huevos. Haz otro.
Copy !req
455. Ahora te pavoneas.
Copy !req
456. Listo, ¿quién quiere comer escorpión?
Copy !req
457. ¿Qué pasó con el huevo y el ave?
Copy !req
458. Lo perdimos.
Copy !req
459. Pero cuando el pájaro
me tiró al suelo...
Copy !req
460. el escorpión me atrapó...
Copy !req
461. y una cosa llevó a la otra
y aquí estamos, comiéndolo.
Copy !req
462. - Así que, todos ganan.
- ¡No es suficiente! Necesito más.
Copy !req
463. Necesito más.
Copy !req
464. Miren eso. No me va a comer, ¿verdad?
Copy !req
465. Estás demasiado flaco. Si
se comiera a alguien, sería-
Copy !req
466. - ¡Mamá!
- ¡Trabó la quijada!
Copy !req
467. ¡Consigan un palo!
Copy !req
468. ¡Aléjate!
Copy !req
469. ¡Anciana demente! ¡Rápido!
¡Pónganle el palo en la boca!
Copy !req
470. Que no se mueva. Ponle una roca.
Copy !req
471. Ugga, golpéale las piernas.
Copy !req
472. ¿Por qué te alejas rodando?
Copy !req
473. Solo quiero comer algo.
Copy !req
474. Hay insecto para la cena. ¡Mucho!
Copy !req
475. Por favor.
Copy !req
476. - Te dejaré ayudarme a cazar.
- ¿En serio?
Copy !req
477. No me esperen. Están por todas partes.
Copy !req
478. Cuenten mi historia.
Copy !req
479. Listo.
Copy !req
480. - ¿Cómo le llamas a esto?
- Trampa.
Copy !req
481. ¿Para qué sirve?
Copy !req
482. Pues...
Copy !req
483. ¿Hace cuánto que estás solo?
Copy !req
484. Y, ¿qué hacemos?
Copy !req
485. ¿Qué tal actúas?
Copy !req
486. Lo haces muy bien.
Copy !req
487. No. Lo siento.
Copy !req
488. Está bien.
Copy !req
489. - Sí, es tuyo.
- Perdón.
Copy !req
490. Tu otra mano...
Copy !req
491. - Ese es mi brazo.
- Lo estoy moviendo.
Copy !req
492. Por debajo.
Copy !req
493. No pisó tu cosa tramposa.
Copy !req
494. ¡Sí, me di cuenta!
Copy !req
495. ¿Dónde está Eep?
Copy !req
496. Es asombrosa.
Copy !req
497. ¡Eep!
Copy !req
498. ¡Papá, no!
Copy !req
499. ¡Es una avalancha de sabor!
Copy !req
500. Parece que no quedarán sobras.
Copy !req
501. ¿Qué son "sobras"?
Copy !req
502. Cuando tienes mucha
comida, reservas un poco.
Copy !req
503. Nunca tenemos tanta comida.
Copy !req
504. Grug, ¿qué tal un cuento?
Copy !req
505. Qué buena idea. Un cuento.
Copy !req
506. ¡Sí, cuéntanos un cuento!
Copy !req
507. Había una vez una pequeña tigresa...
Copy !req
508. que vivía en una
cueva con su familia.
Copy !req
509. Había muchas reglas, pero la
más importante y más sencilla...
Copy !req
510. era jamás salir de la cueva de noche.
Copy !req
511. Y la puerta era tan pesada que
debería ser muy fácil de recordar.
Copy !req
512. ¡Muy fácil!
Copy !req
513. Lo sé.
Copy !req
514. Pero, mientras todos dormían,
ella salió de todas formas.
Copy !req
515. - ¡No!
- ¡Sí!
Copy !req
516. Y en cuanto lo hizo, su
cueva fue destruida...
Copy !req
517. y tuvieron que caminar muchísimo
con un tipo raro al que conocieron...
Copy !req
518. y ¡murieron!
Copy !req
519. Fin.
Copy !req
520. Eso no lo vi venir. Final inesperado.
Copy !req
521. - Mis cuentos jamás terminan así.
- ¡Sí! ¡Dos cuentos en una noche!
Copy !req
522. De acuerdo. Pero no será
tan bueno como el de Grug.
Copy !req
523. Había una vez una hermosa tigresa.
Copy !req
524. Vivía en una cueva con
el resto de su familia.
Copy !req
525. Sus padres le dijeron:
"Puedes ir a donde quieras...
Copy !req
526. pero jamás te acerques al
acantilado, te puedes caer".
Copy !req
527. Y muere. Buen cuento.
Copy !req
528. Pero cuando nadie la veía...
Copy !req
529. se acercaba al acantilado...
Copy !req
530. porque mientras más
cerca estaba del borde...
Copy !req
531. más podía oír, más podía ver...
Copy !req
532. más podía sentir.
Copy !req
533. Al final...
Copy !req
534. se paró justo en la orilla.
Copy !req
535. Vio una luz.
Copy !req
536. Se estiró para tocarla...
Copy !req
537. y resbaló.
Copy !req
538. Y cayó.
Copy !req
539. Y voló.
Copy !req
540. ¿A dónde voló?
Copy !req
541. Al mañana.
Copy !req
542. ¿Al mañana?
Copy !req
543. Un lugar con más soles en el
cielo de los que puedes contar.
Copy !req
544. Sería muy brillante.
Copy !req
545. Un lugar diferente a hoy y a ayer.
Copy !req
546. Un lugar donde las cosas son mejores.
Copy !req
547. El mañana no es un lugar.
Copy !req
548. ¡No puedes verlo!
Copy !req
549. Sí lo es.
Copy !req
550. Yo lo he visto.
Copy !req
551. Allá es a donde voy.
Copy !req
552. Bien, nosotros vamos a
cerrar los ojos y a dormir.
Copy !req
553. Y al despertar hallaremos el lugar
que tiene todo lo que queremos.
Copy !req
554. - ¿El mañana?
- Una cueva.
Copy !req
555. Estuvo muy cerca. Casi nos atrapa.
Copy !req
556. Yo estaba vigilando.
No iba a pasar nada.
Copy !req
557. Debemos ir más rápido. ¿Tienen otra
velocidad que no sea la de "paseo"?
Copy !req
558. Me conformo con que arrastren los pies.
Copy !req
559. Oye, ¿tienes un minuto?
Copy !req
560. ¿Cómo voló la tigresa?
Copy !req
561. Solo doy explicaciones fuera del
tronco. Es una maña que tengo.
Copy !req
562. Déjamelo a mí.
Copy !req
563. Oye, Tonk...
Copy !req
564. tienes una araña en la cara.
Copy !req
565. ¡Se soltó!
Copy !req
566. No pisen esas rocas puntiagudas raras.
Copy !req
567. ¿Estas?
Copy !req
568. ¡No pisen estas rocas!
Copy !req
569. Abran paso, niñitas.
Copy !req
570. ¡Nadie me escucha! Nadie me escucha.
Copy !req
571. ¡No se puede caminar sobre ellas!
Copy !req
572. ¡Vuelve acá ahora!
Copy !req
573. Adiós a nuestra
oportunidad de sobrevivir.
Copy !req
574. ¡Y a nuestro tronco!
Copy !req
575. Bien.
Copy !req
576. Saltar no sirve. Sí, por un momento...
Copy !req
577. pero después se pone peor.
Copy !req
578. ¿Qué tal...?
Copy !req
579. No caminen parados de
manos. No sirve de nada.
Copy !req
580. Vamos.
Copy !req
581. Puedo ayudarles...
Copy !req
582. pero tendremos que
hacer algunos cambios aquí.
Copy !req
583. Se acabó el paseo en tronco.
Copy !req
584. Suelta el tronco.
Copy !req
585. Ahora, patéalo.
Copy !req
586. Más lejos.
Copy !req
587. ¿En serio?
Copy !req
588. Bien, sabelotodo...
Copy !req
589. ¿y ahora qué?
Copy !req
590. Buenos peces, buenos peces.
Copy !req
591. Bien, ya puedes mirar.
Copy !req
592. ¡Me encantan!
Copy !req
593. - ¿Dónde están mis pies?
- ¡Siguen ahí!
Copy !req
594. Bien.
Copy !req
595. Pesas mucho.
Copy !req
596. ¿En serio?
Copy !req
597. ¡Gracias!
Copy !req
598. Oigan. ¡Esperen!
Copy !req
599. De acuerdo.
Copy !req
600. Está de pie. Está bien. Estoy bien.
Copy !req
601. ¡Estos zapatos son geniales!
¿De dónde sacas estas ideas?
Copy !req
602. Lo llamo "cerebro".
Copy !req
603. Creo que de ahí salen las ideas.
Copy !req
604. Papá, yo no tengo cerebro.
Copy !req
605. Hasta ahora nos las hemos
arreglado sin cerebro.
Copy !req
606. Los cavernícolas no necesitamos
cerebro. Tenemos estos.
Copy !req
607. ¡Claro que sí! Las ideas
son para los debiluchos.
Copy !req
608. ¡Ahora, vamos a esa montaña!
Copy !req
609. ¡Vaya! ¡Me encantan!
Copy !req
610. Peces bonitos, no se coman mis pies.
Copy !req
611. Entonces, ¿cómo voló la tigresa?
Copy !req
612. Saltó sobre el sol...
Copy !req
613. y viajó sobre él al mañana.
Copy !req
614. No, no, no.
Copy !req
615. ¡Hola, papá!
Copy !req
616. ¡Adiós, papá!
Copy !req
617. Ya habían visto la lluvia, ¿verdad?
Copy !req
618. No salimos mucho.
Copy !req
619. Eep, parece peligroso.
Copy !req
620. Papá, eso dices de todo.
Copy !req
621. - Ten cuidado.
- ¿En serio? Está bien.
Copy !req
622. No, no, no. ¡Eso no
está bien! ¡No está bien!
Copy !req
623. Y el oso dice: "¿Tu cueva? Aquí
he estado tirando mis huesos".
Copy !req
624. ¡Sus huesos!
Copy !req
625. ¡Qué cuento tan gracioso!
Copy !req
626. No es un cuento. Es un chiste.
Copy !req
627. - ¿Qué es un "chiste"?
- Inventar algo que te haga reír.
Copy !req
628. - Uno para ti.
- Gracias.
Copy !req
629. Uno para ti. Y este es para ti.
Copy !req
630. Bien.
Copy !req
631. ¡Bien! ¡Ya basta!
Copy !req
632. ¿Para qué necesitan los
niños sus propios caracoles?
Copy !req
633. Si se meten en problemas,
llaman a los demás.
Copy !req
634. Espera, ¿dices que nos separemos?
Copy !req
635. Podemos probar varios caminos
a la vez. Es lo más rápido.
Copy !req
636. Los Croods no se
separan. Eso no es seguro.
Copy !req
637. - Ellos pueden hacerlo.
- Podemos hacerlo, papá.
Copy !req
638. No, no, no.
Copy !req
639. Mi trabajo es mantenerlos a salvo.
Copy !req
640. Yo aún estoy a cargo y
no nos vamos a separar.
Copy !req
641. Excepto ustedes dos.
Copy !req
642. Y punto final.
Copy !req
643. ¿Hola? ¿Hola?
Copy !req
644. - ¿Están todos bien?
- Estamos bien, Grug.
Copy !req
645. ¿Papá? Me estoy empezando a espantar.
Copy !req
646. Dime qué hacer. ¿Qué
hago? ¿Qué hago ahora?
Copy !req
647. Quédate donde estás. Yo te busco.
Copy !req
648. No. Muy lento.
Copy !req
649. Todos sigan adelante y lograremos salir.
Copy !req
650. ¿Papá?
Copy !req
651. Sí.
Copy !req
652. Está bien.
Copy !req
653. Recuerden, nunca no tengan miedo.
Copy !req
654. ¡Pueden lograrlo!
Copy !req
655. Todo va a estar bien,
todo va a estar bien.
Copy !req
656. Me voy a desmayar.
Copy !req
657. Sandy. ¡Sandy!
Copy !req
658. Dame otra.
Copy !req
659. Se te cayeron estas.
Copy !req
660. Ven conmigo.
Copy !req
661. ¡Toma, muchacho! ¡Atrápala!
Copy !req
662. ¿Gran?
Copy !req
663. ¿Mamá?
Copy !req
664. Vaya.
Copy !req
665. ¿Grug?
Copy !req
666. Yo iré por él.
Copy !req
667. ¡Buen chico! ¡Muy bien hecho!
Copy !req
668. ¡Lo hiciste bien! ¡Sí! ¡Mira nada más!
Copy !req
669. Necesitas un nombre. ¿Quieres un nombre?
Copy !req
670. Te voy a llamar Douglas.
Copy !req
671. ¿Sabes algún truco? Ruédate.
Copy !req
672. Anda, Douglas, ruédate.
Copy !req
673. ¡Bien hecho, Douglas!
Copy !req
674. Una vez me enamoré.
Copy !req
675. Él era cazador. Yo era recolectora.
Copy !req
676. Fue todo un escándalo.
Copy !req
677. Nos dábamos de comer moras, bailábamos.
Copy !req
678. Luego mi padre lo golpeó con
una roca y me vendió a su abuelo.
Copy !req
679. ¡Croods!
Copy !req
680. Bajen de ahí.
Copy !req
681. Grug, están bien. Guy está con ellos.
Copy !req
682. Guy está con ellos. Bueno.
Copy !req
683. Vaya, gracias.
Copy !req
684. Gracias por darme ese dato
tan interesante sobre Guy.
Copy !req
685. Muy bien. Voy a subir.
Copy !req
686. ¿Por qué no nos alcanzas cuando
dejes de ser tan aburrido?
Copy !req
687. ¿Nos amontonamos para dormir?
Copy !req
688. ¿Qué tal un cuento?
Copy !req
689. ¿Nadie?
Copy !req
690. Y Torg dijo: "¿Qué si lo
conozco? Yo lo dibujé".
Copy !req
691. Eso no tiene sentido.
Copy !req
692. Sé que fue difícil para ti
traernos contigo, pero...
Copy !req
693. fue el mejor día de sus vidas.
Copy !req
694. Gracias por eso.
Copy !req
695. Quiero mostrarles algo.
Copy !req
696. Más soles en el cielo
de los que puedas contar.
Copy !req
697. Todos los soles que cruzan por nuestro
cielo van a descansar allá arriba.
Copy !req
698. Mañana.
Copy !req
699. Allá estaremos a salvo.
Copy !req
700. Yo voy con Guy.
Copy !req
701. No. No mi pequeña.
Copy !req
702. Ven con nosotros.
Copy !req
703. No puedo ir sin Grug.
Copy !req
704. Yo sí puedo. Cuenten conmigo.
Copy !req
705. ¿En serio, mamá? ¿Ahora?
Copy !req
706. Grug no tiene idea de cómo protegernos.
Copy !req
707. ¡De hecho, no tiene ninguna idea!
Copy !req
708. Eso no es cierto.
¿Recuerdan una vez que...?
Copy !req
709. Él...
Copy !req
710. Admítelo.
Copy !req
711. Si él tuviera una sola idea propia...
Copy !req
712. ¡a mí me daría un infarto y moriría!
Copy !req
713. ¿Grug?
Copy !req
714. - ¡Papá!
- ¡Papá!
Copy !req
715. Es muy grande. ¿Cómo
puede desaparecer así?
Copy !req
716. ¡Esperen! Vamos a preguntarle a
esa señora fea si ha visto a papá.
Copy !req
717. No lo he visto.
Copy !req
718. ¿Qué haces?
Copy !req
719. Sí.
Copy !req
720. Estuve despierto toda la noche
porque se me ocurrían muchas ideas.
Copy !req
721. - ¿Eso es una serpiente?
- Brazo, nuevo y mejorado.
Copy !req
722. ¡Incluso se ajusta solo!
Copy !req
723. ¿Qué tienes en la cabeza?
Copy !req
724. Se llama desesperación.
Copy !req
725. Yo la llamo "peluca". Rima con "educa".
Copy !req
726. Y a esta la llamo
"nave". Rima con "educa".
Copy !req
727. Eso no
rima-
Copy !req
728. Nos ayudará a llegar más
rápido que los zapatos.
Copy !req
729. ¡Sí! ¡Síganme el paso!
Copy !req
730. Yo quisiera tener una nave.
Copy !req
731. Y las pinturas son cosa del pasado.
Copy !req
732. A esto lo llamo "instantánea".
Copy !req
733. Otra vez. Creo que parpadeé.
Copy !req
734. Los llamo "espejuelos".
Copy !req
735. El sol ya no me lastima los ojos.
Copy !req
736. ¿De dónde sacas tantas buenas ideas?
Copy !req
737. Como no tengo cerebro...
Copy !req
738. vienen de mi estómago,
de lo más profundo...
Copy !req
739. y luego suben de nuevo a mi mente.
Copy !req
740. Grug, debemos seguir avanzando.
Copy !req
741. ¿Lo ves? Tengo ideas. Pensamientos.
Copy !req
742. Como esto. Lo llamo "casa rodante".
Copy !req
743. ¿No es genial?
Copy !req
744. - Y a esto lo llamo "elevadero".
- ¿Mamá?
Copy !req
745. Ya sé. Es terrible.
Copy !req
746. Casi me da lástima.
Copy !req
747. No, no es cierto.
Copy !req
748. ¿Qué intentas lograr, Grug?
Copy !req
749. Creí que si podía tener ideas...
Copy !req
750. como Guy...
Copy !req
751. quizá Eep me haría caso.
Copy !req
752. Y quizá no querría ir con Guy.
Copy !req
753. Grug.
Copy !req
754. ¿De eso se trata todo esto?
Copy !req
755. Y también pensé que le
daría un infarto a tu madre.
Copy !req
756. Ya sabes... todos ganan.
Copy !req
757. ¡Ya llegamos!
Copy !req
758. Vaya.
Copy !req
759. ¡Una cueva!
Copy !req
760. Todos adentro. Rápido. Vamos.
Copy !req
761. - ¡Grug!
- Vamos. ¡Vamos!
Copy !req
762. ¡Vamos!
Copy !req
763. ¡No!
Copy !req
764. No más cuevas, Grug.
Copy !req
765. ¿Qué?
Copy !req
766. ¡Vamos a montar el sol y
cabalgarlo hacia Mañana con Guy!
Copy !req
767. Esperen. ¿Todos van a hacer eso?
Copy !req
768. ¿Tonk?
Copy !req
769. Lo siento, papá.
Copy !req
770. Tienes que dejar de
preocuparte por nosotros.
Copy !req
771. ¡Preocuparme es mi trabajo!
¡Seguir las reglas es mi trabajo!
Copy !req
772. - ¡Las reglas no funcionan acá afuera!
- ¡Nos mantuvieron con vida!
Copy !req
773. ¡Eso no era vivir! Solo era no morir.
Copy !req
774. No es lo mismo.
Copy !req
775. Ugga, todos, escúchenme.
Copy !req
776. ¡Estaríamos muertos si
te hubiéramos escuchado!
Copy !req
777. Ahora debemos seguir a Guy.
Copy !req
778. Guy.
Copy !req
779. ¿Guy? Corre.
Copy !req
780. ¡Esto no tiene sentido!
Copy !req
781. Se nos acaba el tiempo.
Todo se derrumba.
Copy !req
782. ¡Eres irracional y contraproducente!
Copy !req
783. ¡Me enojan las palabras pretenciosas!
Copy !req
784. - Sigue hablando.
- ¡Tácticas defensivas!
Copy !req
785. ¿Recuerdas cómo eras esta mañana?
Cambiaste. ¡Hombre de ideas, moderno!
Copy !req
786. ¡Soy un cavernícola!
Copy !req
787. ¡No, no, no, espera!
Copy !req
788. ¡No!
Copy !req
789. ¿Qué es esto que te salva de mis golpes?
Copy !req
790. Brea.
Copy !req
791. - No. Tengo que volver con ellos.
- Deja de luchar.
Copy !req
792. - ¡No!
- ¡Grug, basta!
Copy !req
793. Nadie logra salir de esto.
Copy !req
794. Créeme...
Copy !req
795. yo lo sé.
Copy !req
796. Tu...
Copy !req
797. Familia. Sí.
Copy !req
798. Lo siento.
Copy !req
799. Era pequeño cuando sucedió.
Copy !req
800. Lo último que me dijeron mis papás fue:
Copy !req
801. "No te escondas.
Copy !req
802. Vive.
Copy !req
803. Sigue al sol.
Copy !req
804. Lograrás llegar a Mañana".
Copy !req
805. Seguiste la luz.
Copy !req
806. Mi hija se parece mucho a ti.
Copy !req
807. No.
Copy !req
808. Se parece a ti.
Copy !req
809. Te ama, pero siempre olvida decírtelo.
Copy !req
810. Igual que tú olvidas decírselo a ella.
Copy !req
811. Supongo que estaba ocupado
manteniéndolos con vida.
Copy !req
812. Está bien. Es lo que hacen los papás.
Copy !req
813. Eso es verdad.
Copy !req
814. Pero no podemos hacerlo desde aquí.
Copy !req
815. Necesitamos una de tus ideas.
Copy !req
816. Vamos. Tú puedes.
Copy !req
817. ¡Brazo! ¡Generador de ideas
de emergencia, actívalo!
Copy !req
818. Ya sé.
Copy !req
819. Vaya.
Copy !req
820. Sí, ya sé. Pero hace lo que puede.
Copy !req
821. Hagámoslo.
Copy !req
822. Ahí está.
Copy !req
823. Brazo, quiero romance,
drama, sinceridad. Conmuéveme.
Copy !req
824. Bien, nos está viendo.
Copy !req
825. Aquí entramos. ¡Ahora, hazlo!
Copy !req
826. - No se está acercando.
- Creo que no se ve muy asustada.
Copy !req
827. ¿Asustada? Te mostraré lo que es eso.
Copy !req
828. ¡Dame esos palos!
Copy !req
829. ¡Sujétate bien!
Copy !req
830. ¡Bien! Lo lograste.
Copy !req
831. - ¡Grug!
- ¡Papá!
Copy !req
832. ¡Hola! ¡Estamos bien!
Copy !req
833. Sí.
Copy !req
834. Estamos bien.
Copy !req
835. Grug, tú decides.
Copy !req
836. Llévanos a Mañana.
Copy !req
837. ¡Rápido!
Copy !req
838. ¡Vamos! ¡Lo lograremos!
Copy !req
839. Tenías razón.
Copy !req
840. ¡Ahí está! ¡El sol!
Copy !req
841. ¡Podemos hacerlo! ¡Podemos
montarlo hacia Mañana!
Copy !req
842. ¡Corran!
Copy !req
843. No lo entiendo.
Copy !req
844. El sol estaba aquí. Estaba justo aquí.
Copy !req
845. Tenemos que volver a la cueva.
Copy !req
846. Rápido, rápido.
Copy !req
847. No se separen. Sigamos
adelante. Rápido, rápido.
Copy !req
848. Todos, denme la mano.
Copy !req
849. Tonk, anda. Vamos, vamos.
Permanezcamos juntos.
Copy !req
850. Grug. ¿Qué te pasa?
Copy !req
851. ¡Grug, si nos quedamos aquí moriremos!
Copy !req
852. Grug, escúchame.
Copy !req
853. Tenemos que volver a la cueva.
Copy !req
854. Basta de oscuridad.
Copy !req
855. Basta de ocultarnos.
Copy !req
856. Basta de cuevas.
Copy !req
857. ¿De qué sirve todo esto?
Copy !req
858. Hay que seguir la luz.
Copy !req
859. No puedo cambiar.
Copy !req
860. No tengo ideas.
Copy !req
861. Pero tengo mi fuerza.
Copy !req
862. Y en este momento...
Copy !req
863. es lo que se necesita.
Copy !req
864. No, no sabemos qué
hay allá. ¡Quizá nada!
Copy !req
865. ¡Es muy arriesgado!
Copy !req
866. Es una oportunidad.
Copy !req
867. Tomaré la oportunidad.
Copy !req
868. ¿Sabes? Quise lanzarte por
los aires desde que te conocí.
Copy !req
869. Es broma, ¿verdad?
Copy !req
870. ¿Qué es "broma"?
Copy !req
871. ¡Lo logró!
Copy !req
872. Lo... logró.
Copy !req
873. Bien, Tonk. Tu turno.
Copy !req
874. Tú no vienes, ¿verdad?
Copy !req
875. Si tú lo logras, yo también.
Copy !req
876. ¡No!
Copy !req
877. Lo hiciste bien.
Copy !req
878. ¡Papá!
Copy !req
879. - Gran...
- Sin sentimentalismos. Solo lánzame.
Copy !req
880. Espera.
Copy !req
881. Me sorprendiste hoy...
Copy !req
882. mequetrefe.
Copy !req
883. ¡Sigo viva!
Copy !req
884. Hora de irte.
Copy !req
885. No.
Copy !req
886. Tengo mucho que decirte.
Copy !req
887. Necesito arreglar las
cosas y no tengo tiempo.
Copy !req
888. Yo puedo arreglarlas.
Copy !req
889. Esto sí funciona.
Copy !req
890. ¿Cómo lo llamas?
Copy !req
891. Estaba pensando llamarlo "abrazo".
Copy !req
892. Porque rima con "brazo".
Copy !req
893. Pero puedes cambiarlo si quieres.
Copy !req
894. No. Me gusta "abrazo".
Copy !req
895. Te quiero.
Copy !req
896. Yo-
Copy !req
897. Papá...
Copy !req
898. Tengo miedo.
Copy !req
899. Nunca tengas miedo.
Copy !req
900. ¡Ahí!
Copy !req
901. ¡Lo veo!
Copy !req
902. ¡Vaya!
Copy !req
903. ¡Vaya, lo logré!
Copy !req
904. ¡Atrás! ¡No te acerques!
Copy !req
905. ¡No te acerques!
Copy !req
906. Están en problemas.
Copy !req
907. ¡Esperen, ya voy!
Copy !req
908. ¿Cómo cruzo?
Copy !req
909. Tengo que pensar. ¿Qué haría Guy?
Copy !req
910. ¿Qué haría Guy? ¿Qué haría Guy?
Copy !req
911. ¿Qué haría yo?
Copy !req
912. Sostén esto.
Copy !req
913. Yo...
Copy !req
914. tengo...
Copy !req
915. ¡una idea!
Copy !req
916. ¡Corre!
Copy !req
917. ¡Sí!
Copy !req
918. ¿Douglas?
Copy !req
919. ¡Oye, yo lo conozco!
Copy !req
920. ¡Sujétense!
Copy !req
921. No es seguro aquí.
Copy !req
922. Yo se lo diré.
Copy !req
923. Jamás pude decírselo.
Copy !req
924. Eep, si tu papá
estuviera aquí, te diría-
Copy !req
925. ¡Háganse a un lado!
Copy !req
926. Vaya. Suenas igual que él.
Copy !req
927. ¡Háganse a un lado!
Copy !req
928. ¡Papá!
Copy !req
929. ¡Lo logró!
Copy !req
930. Está cabalgando sobre el sol.
Copy !req
931. - Pero no muy bien.
- ¡Todos, a un lado!
Copy !req
932. - ¡Papá!
- ¡Grug!
Copy !req
933. ¿Cuál es el peligro? ¿Quién
hizo sonar su caracol?
Copy !req
934. ¡Yo también te quiero!
Copy !req
935. Uno, dos, tres, cuatro...
Copy !req
936. cinco...
Copy !req
937. seis...
Copy !req
938. y siete.
Copy !req
939. Y medio.
Copy !req
940. Y ocho.
Copy !req
941. Nueve.
Copy !req
942. ¡Douglas! ¡Papá, lo salvaste!
Copy !req
943. Los niños necesitan una mascota.
Copy !req
944. Resulta que a mí me gustan los gatos.
Copy !req
945. No.
Copy !req
946. Tienen que ver esto.
Copy !req
947. Deberíamos ir allá.
Copy !req
948. ¡Sí! ¡Abran paso!
Copy !req
949. ¡Esperen!
Copy !req
950. Esta soy yo. Mi nombre es Eep.
Copy !req
951. Y ellos son mi familia, los Croods.
Copy !req
952. Si no se lo imaginaban por
el bronceado y las mascotas...
Copy !req
953. ya no somos
precisamente cavernícolas.
Copy !req
954. Otra vez. Creo que parpadeé.
Copy !req
955. Nuestro mundo sigue
siendo difícil y hostil...
Copy !req
956. pero ahora sabemos que
los Croods sobreviviremos.
Copy !req
957. Porque cambiamos las reglas...
Copy !req
958. las que nos mantenían en tinieblas.
Copy !req
959. Y gracias a mi papá, quien nos
enseñó que cualquiera puede cambiar.
Copy !req
960. ¡Suelten a la bebé!
Copy !req
961. Más o menos.
Copy !req
962. Así que, de ahora en adelante,
nos quedaremos aquí afuera...
Copy !req
963. donde podamos seguir la luz.
Copy !req
964. FIN
Copy !req