1. RESTORED IN 2019
Copy !req
2. My sweet...
Copy !req
3. this is the blessed spot
where we first met 17 years ago.
Copy !req
4. All is as it was then,
Copy !req
5. except perhaps for the leopard.
Copy !req
6. Merciful nature no doubt
released the prior one
Copy !req
7. from its beastly fetters.
Copy !req
8. I'm always speaking
of merciful nature,
Copy !req
9. kind fate,
and God's compassion.
Copy !req
10. We judge others...
Copy !req
11. reproaching them for this and that.
Copy !req
12. But what about ourselves?
Copy !req
13. I always feel I've done
precious little for you three.
Copy !req
14. We're not badly off, Roman.
Copy !req
15. No, we're not.
Copy !req
16. But that's thanks to you...
Copy !req
17. and your dowry...
Copy !req
18. and the fact
your blessed mother supported us.
Copy !req
19. And your aunt
continues supporting us now.
Copy !req
20. I may have furnished the apartment...
Copy !req
21. but that's about all.
Copy !req
22. No, I must do more.
Copy !req
23. Zina is 16, Mili is 14.
Copy !req
24. Come now, children!
Copy !req
25. Cages are for dumb creatures.
Copy !req
26. I've thought of a way
to increase my income.
Copy !req
27. I'll pay a third of my commission
to an agent - Mr. Strauss.
Copy !req
28. He's a good and decent man.
Copy !req
29. I'll invite him to a party
with our friends.
Copy !req
30. We're a beautiful and blessed family...
Copy !req
31. and I keep feeling
I do so little for all of you.
Copy !req
32. Based on the Novel by
Copy !req
33. Screenplay
Copy !req
34. Starring
Copy !req
35. Set Design, Makeup
Copy !req
36. Production Design
Copy !req
37. Editing
Copy !req
38. Sound
Copy !req
39. Music
Copy !req
40. Cinematography
Copy !req
41. Directed by
Copy !req
42. Don't serve even a drop of alcohol.
Only tea.
Copy !req
43. Mr. Prachař is an unhappy man.
Copy !req
44. Of course, those willing to pay
Copy !req
45. may have weak coffee.
Copy !req
46. I didn't get a coffin meringue.
Copy !req
47. And smokers must do without.
Copy !req
48. An eternity without smoking
or drinking awaits in the afterlife.
Copy !req
49. Please sit with
this charming lady over here.
Copy !req
50. I still haven't gotten
my coffin meringue.
Copy !req
51. Mr. Strauss, in your work
you call on many confectioners.
Copy !req
52. That must be
a pleasant occupation.
Copy !req
53. But in addition to your sweets,
Copy !req
54. why not offer
those good people something...
Copy !req
55. of a different nature?
Copy !req
56. Not goods, but something addressing
those good people personally.
Copy !req
57. Besides your sweets...
Copy !req
58. offer them a pamphlet
and an application.
Copy !req
59. JOIN US!
Copy !req
60. Five crowns' commission
for each applicant.
Copy !req
61. Now if you two will excuse me,
Copy !req
62. I see my friend Reinke,
from the Great War, and his wife.
Copy !req
63. We fought together in the Austrian army.
Copy !req
64. A warm welcome!
Copy !req
65. It's been years.
You must come by one day.
Copy !req
66. Look at your paunch!
Copy !req
67. The ladies haven't met.
We must introduce them later.
Copy !req
68. Mr. Rybka.
Copy !req
69. Where have you brought me?
Copy !req
70. Weren't we going to a concert?
Copy !req
71. There's music here.
Copy !req
72. Are you crazy?
Copy !req
73. I meant a full orchestra.
This is... how many players?
Copy !req
74. Four!
Copy !req
75. Well, the others will show up.
Copy !req
76. I'm sure you're fond of music,
Mr. Strauss.
Copy !req
77. Sensitive people love music.
Copy !req
78. Ah, the poor souls who die
Copy !req
79. without knowing Schubert or Liszt.
Copy !req
80. Are you perhaps related
to Johann Strauss? Or Richard?
Copy !req
81. The composer of Rosenkavalier.
Copy !req
82. Unfortunately not, Mr. Kopfrkingl...
Copy !req
83. but I'm fond of Strauss's music.
Copy !req
84. Is that right?
Copy !req
85. About these applications,
Mr. Strauss.
Copy !req
86. There are people suffering,
you know.
Copy !req
87. Animals too.
Copy !req
88. I have here
a wonderful book on Tibet.
Copy !req
89. This is Potala...
Copy !req
90. the Dalai Lama's palace.
Copy !req
91. Lhasa...
Copy !req
92. It says the same thing as the Bible.
Copy !req
93. God did well when he said to man...
Copy !req
94. "Remember thou art dust,
and to dust thou shalt return."
Copy !req
95. Such a crematorium, dear friends,
Copy !req
96. is pleasing to the Lord,
Copy !req
97. helping him to hasten
our transformation into dust.
Copy !req
98. Some people object...
Copy !req
99. saying Christ was buried,
not cremated.
Copy !req
100. But that's quite another matter.
Copy !req
101. I always tell those good people
that they embalmed Our Savior,
Copy !req
102. wrapped him in linen,
and buried him in a cave.
Copy !req
103. But no one will bury you in a cave
Copy !req
104. or wrap you in linen.
Copy !req
105. You see, dear friends...
Copy !req
106. we live in a good
and humanitarian state
Copy !req
107. that provides crematoria.
Copy !req
108. But they're not for idle visits
Copy !req
109. like to a museum.
Copy !req
110. They exist so that,
after life's many tribulations,
Copy !req
111. people may lie down
and turn quietly to dust.
Copy !req
112. I have a beautiful book here on Tibet.
Copy !req
113. Let's turn to page 38.
Copy !req
114. "Suffering is an evil
we must eliminate...
Copy !req
115. "or at least alleviate.
Copy !req
116. "The sooner a person returns to dust,
Copy !req
117. "the sooner that person
will be liberated, transformed...
Copy !req
118. "enlightened...
Copy !req
119. "reincarnated."
Copy !req
120. The same goes for animals.
Copy !req
121. It takes 20 years in the ground,
but 75 minutes in the crematorium.
Copy !req
122. So, dear friends...
Copy !req
123. here's to the happiness
of all humanity!
Copy !req
124. Now, dear friends,
enjoy the pleasant, beautiful music,
Copy !req
125. dancing...
Copy !req
126. and refreshments,
and may no one be left out.
Copy !req
127. If you'll excuse me.
Copy !req
128. Good-bye.
Copy !req
129. A pleasant and witty gentleman.
Copy !req
130. How that man has suffered!
Copy !req
131. He lost his job as a porter
due to liver problems.
Copy !req
132. Or was it kidneys?
Copy !req
133. Something to do with urine.
Copy !req
134. Then he lost his wife and son.
Didn't you like that?
Copy !req
135. I can increase his commission
on the grounds he's been successful.
Copy !req
136. He's a good businessman.
He's a Jew.
Copy !req
137. You think so, dear?
Copy !req
138. Strauss isn't a Jewish name.
Copy !req
139. Names mean nothing.
Copy !req
140. You call me Lakmé instead of Marie.
Copy !req
141. And you ask me to call you
Roman instead of Karel.
Copy !req
142. Because I'm a romantic,
and I love beauty, my dear.
Copy !req
143. This one here.
Copy !req
144. And that noble face there.
Copy !req
145. We're framing this
for the Japanese embassy.
Copy !req
146. No.
Copy !req
147. That's the one.
Copy !req
148. This is Emiliano Chamorro,
president of Nicaragua.
Copy !req
149. It's actually Louis Marin,
the French comptroller general.
Copy !req
150. Poincaré's pension minister.
Copy !req
151. But it says here
Copy !req
152. it's the president of Nicaragua -
Copy !req
153. - Never mind that, Mr...?
- Holý.
Copy !req
154. - Excuse me?
- Holý.
Copy !req
155. Don't worry about it, Mr. Holý.
Copy !req
156. Just cover that with some tape.
Copy !req
157. And one other thing.
Copy !req
158. This is the cremation law
of December 7, 1921.
Copy !req
159. Could you please frame it
Copy !req
160. with a nice funereal pattern
for a border?
Copy !req
161. Ah, here we go.
Copy !req
162. I was thinking
of something more cheerful.
Copy !req
163. My heavenly one,
I bought you some pictures
Copy !req
164. with my first increase in income.
Copy !req
165. To make our home
even more splendid.
Copy !req
166. Zina's practising.
Copy !req
167. She's a gifted child.
Copy !req
168. Is Mili not home?
Copy !req
169. He's with Jan...
Copy !req
170. Dr. Bettelheim's nephew.
Copy !req
171. At least he's not wandering about.
Copy !req
172. Jan's a good and decent boy
Copy !req
173. who never wanders
further than the bridge.
Copy !req
174. Who's that?
Copy !req
175. The president of Nicaragua.
Copy !req
176. We'll put him...
Copy !req
177. I think we can hang him over here.
Copy !req
178. Where shall we hang this one?
Copy !req
179. In the bathroom.
Copy !req
180. You know, my dears...
Copy !req
181. I think the bathroom
is our most attractive room.
Copy !req
182. But perhaps flowers
would look better here.
Copy !req
183. Or a hunting scene...
Copy !req
184. chasing a deer.
Copy !req
185. How is our enchantress?
Copy !req
186. Look here.
Copy !req
187. Don't let the poor animal suffer so.
Copy !req
188. Would you like some milk too?
Copy !req
189. Then give it to our little enchantress.
Copy !req
190. It's yesterday's milk anyway.
Copy !req
191. Help yourselves.
Copy !req
192. May I?
Copy !req
193. "Statistics indicate married men
in Prague live longer."
Copy !req
194. We're lucky, Walter.
Copy !req
195. We must thank our dear wives.
Copy !req
196. If not for them...
Copy !req
197. we'd die younger.
Copy !req
198. Walter, when I remember
Copy !req
199. how we were soldiers
in the Great War...
Copy !req
200. how we fought and died...
Copy !req
201. what our poor horses suffered...
Copy !req
202. it's unbelievable.
Copy !req
203. In this world
there should be peace...
Copy !req
204. justice...
Copy !req
205. and happiness.
Copy !req
206. Those things don't fall from the sky.
We must fight for them.
Copy !req
207. Look at Austria.
Copy !req
208. Its annexation to the Reich
is just the first step.
Copy !req
209. The Führer is a political genius.
Copy !req
210. He's liberating
a nation of 100 million...
Copy !req
211. from poverty,
misery, and unemployment.
Copy !req
212. Have you seen our party's flyers?
Copy !req
213. That's the former
French pension minister...
Copy !req
214. Louis Marin.
Copy !req
215. I bought his portrait
in Mr. Holý's framing shop.
Copy !req
216. Mr. Holý is a widower.
Copy !req
217. Certainly, but our nation suffered
a great injustice after the war,
Copy !req
218. and it's the duty of everyone
with German blood to set it right.
Copy !req
219. Have some almonds.
Copy !req
220. You're more interested in how
some groom at his silver anniversary
Copy !req
221. fell into boiling water, aren't you?
Copy !req
222. These things are tragedies,
dear Erna.
Copy !req
223. Mr. Strauss was forced to retire.
Copy !req
224. Then he lost his wife and son
Copy !req
225. to consumption.
Copy !req
226. What can I say?
Copy !req
227. Our children attend Czech schools.
Copy !req
228. We speak only Czech
at home, like now.
Copy !req
229. And I have only Czech books.
Copy !req
230. Even my book on Tibet is in Czech.
Copy !req
231. Even our blood...
Copy !req
232. is Czech.
Copy !req
233. Look closely
and you'll find you have
Copy !req
234. at least a drop of German blood.
Copy !req
235. Perhaps.
Copy !req
236. A drop, perhaps.
Copy !req
237. A sensitive person will feel
Copy !req
238. even that one drop.
Copy !req
239. I'm meeting with Görmann
at the casino at 8:00.
Copy !req
240. He's off to Berlin
to meet with the minister.
Copy !req
241. This republic stands
in the way of our salvation,
Copy !req
242. but that would take too long
to explain to you.
Copy !req
243. I wanted to tell you about two girls
born sharing one body...
Copy !req
244. two heads,
and four hands and legs.
Copy !req
245. Poor little girls,
living a doubly blessed life.
Copy !req
246. - Where were you, Mili?
- Just watching the cars with Jan.
Copy !req
247. Pity you weren't around.
You missed an interesting discussion.
Copy !req
248. Mr. Reinke had to go to high school too
before becoming an engineer.
Copy !req
249. Now he's meeting a Mr. Görmann,
and your German is still so poor.
Copy !req
250. I know we all speak Czech,
but you should learn some German.
Copy !req
251. It's a nation of 100 million.
Copy !req
252. Mr. Strauss!
Copy !req
253. Go on.
Copy !req
254. See how the poor man
is applying himself?
Copy !req
255. Good day.
Copy !req
256. Welcome, Mr. Dvořák.
Come along, and don't worry.
Copy !req
257. I'll be gentle
as I show you the ropes.
Copy !req
258. - This is the porter, Mr. Vrána.
- Good day.
Copy !req
259. Poor man has liver problems.
Copy !req
260. I've been passing by Mr. Vrána
Copy !req
261. and entering
this temple of death for 15 years,
Copy !req
262. yet a sacred feeling
still envelops me every time.
Copy !req
263. It's like my marriage.
Copy !req
264. I've been with my wife Lakmé
for 17 years,
Copy !req
265. and it's still as wonderful
Copy !req
266. as the first time we met
by the leopard's cage.
Copy !req
267. Come along, Mr. Dvořák.
Don't be afraid.
Copy !req
268. You've chosen
a beautiful and noble profession...
Copy !req
269. but one with great responsibility.
Copy !req
270. Good day.
Copy !req
271. That's Mr. Fenek, a morphine addict.
Copy !req
272. The Allies are forcing
a settlement on us. I'm worried.
Copy !req
273. Don't worry.
Everything will be all right.
Copy !req
274. Though I myself may have
a drop of German blood.
Copy !req
275. No one can help his origins.
Copy !req
276. No work coat, Mr. Dvořák?
Copy !req
277. No matter.
We'll find you something.
Copy !req
278. Mrs. Lišková, will you come
on the tour with us?
Copy !req
279. You've never seen
our setup down below.
Copy !req
280. I don't need to see it
to do my cleaning.
Copy !req
281. Well, come along, Mr. Dvořák.
Copy !req
282. May I smoke?
Copy !req
283. Of course, if it makes you feel better.
Copy !req
284. No, thank you.
I don't smoke or drink.
Copy !req
285. I practice abstinence.
Copy !req
286. This speaker is here
so we can hear the ceremony above.
Copy !req
287. You'll hear beautiful music everywhere.
Do you like music?
Copy !req
288. Mr. Dvořák!
Copy !req
289. Sensitive people love music.
Copy !req
290. I enjoy it very much.
Copy !req
291. That's just Mrs. Lešetínská
warming up.
Copy !req
292. This operates the catafalque.
Copy !req
293. Above is the world of the survivors,
so to speak.
Copy !req
294. For us down here,
our work is just beginning.
Copy !req
295. The furnaces always remind me
Copy !req
296. of the ovens
in which our daily bread is baked.
Copy !req
297. That's our timetable.
Copy !req
298. A sort of timetable of death
no one can escape,
Copy !req
299. unless they wish
to be buried in the ground.
Copy !req
300. Come along.
Copy !req
301. There are two furnaces.
Copy !req
302. Now that we've switched to gas,
Copy !req
303. bodies are turned to ash
in 75 minutes.
Copy !req
304. We have a break at noon.
Copy !req
305. If it's nice out,
Copy !req
306. you can get some fresh air
in the cemetery.
Copy !req
307. You can look inside
through these little windows.
Copy !req
308. There's nothing to see at the moment...
Copy !req
309. but no doubt you'll get a chance
Copy !req
310. during some nice cremation.
Copy !req
311. Go on.
Copy !req
312. The ashes are placed
in these metal cylinders...
Copy !req
313. and tamped down with this.
Copy !req
314. But the soul's no longer there.
It has passed into the ether.
Copy !req
315. Freed from the bonds of suffering,
liberated and cleansed...
Copy !req
316. it travels to its next body.
Copy !req
317. These coffins are scheduled
for this afternoon.
Copy !req
318. The first to be cremated
is already up in the hall...
Copy !req
319. so mourners can say
their good-byes.
Copy !req
320. But not all coffins go up to the hall.
Copy !req
321. These are not to be opened.
Copy !req
322. They're already nailed shut.
Copy !req
323. Leave it there,
right where it was.
Copy !req
324. We may need it sometime.
Copy !req
325. We'll be cremating
Miss Strunná in this coffin.
Copy !req
326. Would you be so kind?
Copy !req
327. There she is.
Copy !req
328. I already saw her yesterday.
Copy !req
329. Her complexion is remarkably rosy.
Copy !req
330. Looks almost alive, doesn't she?
Copy !req
331. As if she might open her eyes...
Copy !req
332. and sit up.
Copy !req
333. Perhaps you even wonder
if she's really dead.
Copy !req
334. But you'd be wrong to think that.
Copy !req
335. This woman has been
pronounced dead...
Copy !req
336. and as such it's our duty
Copy !req
337. to incinerate her after the ceremony.
Copy !req
338. If she were alive...
Copy !req
339. that would be
a great misfortune for her...
Copy !req
340. with her whole life before her.
Copy !req
341. She'd be fortunate
only if her life were full of suffering.
Copy !req
342. Suffering is a great evil,
Copy !req
343. and we must do
all we can to alleviate it.
Copy !req
344. But don't worry.
Copy !req
345. Miss Strunná is very likely...
Copy !req
346. truly dead.
Copy !req
347. Such mistakes are rare nowadays.
Copy !req
348. How beautiful!
Copy !req
349. How wonderful, my angels.
Copy !req
350. Look.
Copy !req
351. Too bad they're not artificial.
They'd bloom even in the snow.
Copy !req
352. Poor Mr. Dvořák is so nervous.
He smokes nonstop.
Copy !req
353. Mili, come here.
Stop wandering off.
Copy !req
354. What amazing acrobatics!
Copy !req
355. No, I have something
much better for you.
Copy !req
356. - What's that?
- No need to be scared.
Copy !req
357. This is the mass murderer, Laget.
Copy !req
358. He committed murder
every day and every night.
Copy !req
359. It's so real, like at the theater.
Copy !req
360. Don't be an idiot!
Copy !req
361. They're wax figures!
Copy !req
362. It's a wax museum!
Copy !req
363. And now let's look in
on some baths.
Copy !req
364. Lights.
Copy !req
365. - Will there be water and steam?
- Shut up!
Copy !req
366. It's a wax museum.
Copy !req
367. We're in the St. Francis Baths,
near the ratcatcher's dwelling.
Copy !req
368. Patrons come here to bathe
and make themselves beautiful.
Copy !req
369. This woman has a bath
Copy !req
370. and smiles warmly at her young host.
Copy !req
371. Then, as she sits in her bath,
Copy !req
372. the young scoundrel kills her.
Copy !req
373. Old-fashioned baths.
Copy !req
374. Our bathroom at home is much nicer.
Copy !req
375. She looks like our dairy woman.
Copy !req
376. Quiet! You're not at the dairy.
Copy !req
377. Lights out.
Copy !req
378. This man hanged himself
because he had the plague...
Copy !req
379. a contagious disease.
Copy !req
380. He died rather than contaminate others.
Copy !req
381. His body hangs here on this hook,
never to be revived.
Copy !req
382. - He looks alive!
- He's dead. Hanged.
Copy !req
383. This hapless young man was killed
by the murderous Mr. Moore.
Copy !req
384. It only took a minute
with this iron rod.
Copy !req
385. Moore looked quite innocent,
with blue eyes and pink cheeks.
Copy !req
386. He killed six
and ended up on the gallows.
Copy !req
387. There he is!
Copy !req
388. - I knew it!
- Get going! March!
Copy !req
389. I can't even take you
to a waxworks! You idiot!
Copy !req
390. This way, please.
Copy !req
391. Our wax dwarf, Vítek,
points the way out.
Copy !req
392. He's real!
Copy !req
393. For ladies and children,
the show is over.
Copy !req
394. But for gentlemen
with strong nerves,
Copy !req
395. we have a special exhibit.
Copy !req
396. This way.
Copy !req
397. Here you see different diseases,
Copy !req
398. like syphilis and gonorrhea,
Copy !req
399. all of them contagious.
Copy !req
400. What a scourge.
Copy !req
401. Another thing one can die of.
Copy !req
402. Yes.
Copy !req
403. But modern medical science...
Copy !req
404. can protect us from all this.
Copy !req
405. For example...
Copy !req
406. the good and kind Dr. Bettelheim...
Copy !req
407. who lives in our building.
Copy !req
408. Do you still think these tests
are necessary, Mr. Kopfrkingl?
Copy !req
409. You know I associate with
no other women but my own angel.
Copy !req
410. I'm afraid you'll think
I'm a hypochondriac...
Copy !req
411. but I fear infection
from the crematorium.
Copy !req
412. You don't come in contact
with the dead there.
Copy !req
413. Infection is impossible.
Copy !req
414. I'm glad you live right above us
Copy !req
415. and that Mili is friends
with your nephew.
Copy !req
416. Mili likes to wander off,
Copy !req
417. and that's dangerous these days.
Copy !req
418. A state of emergency has been
declared in the borderlands.
Copy !req
419. That could mean suffering for many.
Copy !req
420. Violence never works for anyone.
Copy !req
421. It's an unreliable basis for power.
Copy !req
422. We're living in Europe,
in the 20th century...
Copy !req
423. in the civilized world.
Copy !req
424. Aggressors are always
defeated in the end.
Copy !req
425. Well, Mr. Kopfrkingl,
if you think it necessary,
Copy !req
426. come see me again.
Copy !req
427. This way.
Copy !req
428. Mr. Kopfrkingl.
Copy !req
429. Look at this.
Copy !req
430. Fruit flies.
Copy !req
431. Used for experiments in heredity.
Two hundred varieties.
Copy !req
432. This is Drosophila funebris...
Copy !req
433. the funeral fly.
Copy !req
434. Would you like them?
Copy !req
435. You can have them cheap.
Just a bit of morphine.
Copy !req
436. Very decorative.
And these flies do interest me.
Copy !req
437. We have a butterfly
pinned up in our bathroom.
Copy !req
438. But where would I get morphine?
Copy !req
439. I don't even smoke cigarettes.
Copy !req
440. But you know
that chemical engineer, that Mr. -
Copy !req
441. Mr. Reinke is not in Prague.
Copy !req
442. Mobilization is underway.
He's out in the field.
Copy !req
443. Then when he returns.
Copy !req
444. I still have a bit left.
Copy !req
445. I came in early today
so I could see you.
Copy !req
446. You have better things to see.
Copy !req
447. How long have you lived like this?
Copy !req
448. Is this the meaning of your life?
Copy !req
449. To clean here every morning?
Copy !req
450. Times are dangerous.
Mobilization is underway.
Copy !req
451. You should have someone to cling to,
someone to protect you.
Copy !req
452. Let's talk it over tonight.
Copy !req
453. What's going on?
Copy !req
454. I startled Mrs. Lišková.
Copy !req
455. Mr. Kopfrkingl,
a crematorium is no place
Copy !req
456. for fooling around.
Copy !req
457. You're right. Times are bad.
Copy !req
458. I wanted to talk to her,
perhaps invite her to our place...
Copy !req
459. to cheer her up.
Copy !req
460. Poor woman.
Perhaps another time.
Copy !req
461. What a surprise!
Please come in, Mr. Kopfrkingl.
Copy !req
462. MISS IRIS'S MASSAGE PARLOR
Copy !req
463. How nice and thoughtful!
Copy !req
464. I bought this for Zina.
Copy !req
465. Your young lady
is with a client just now.
Copy !req
466. Perhaps you'd like someone else.
Copy !req
467. They all say how polite you are.
Copy !req
468. You'd have to wait a bit
for Miss Dagmar.
Copy !req
469. It's a pity you only visit
the first Thursday of each month.
Copy !req
470. Perhaps you could honour us
with your presence more often?
Copy !req
471. Yes, perhaps I should.
Copy !req
472. My income is larger now.
Copy !req
473. I have an agent.
Copy !req
474. And it's good for the health.
Copy !req
475. Ah, Miss Dagmar!
Copy !req
476. You see?
It wasn't so long after all.
Copy !req
477. Hello. Good-bye, ma'am.
Copy !req
478. Here you are.
Copy !req
479. I've been waiting all month for you.
Copy !req
480. I'll just tidy up a bit.
Copy !req
481. I don't want this present
for Zina to get crushed.
Copy !req
482. We have a new young man
at the furnaces...
Copy !req
483. a Mr. Dvořák.
Copy !req
484. He works with the coffins too.
Copy !req
485. At first he smoked nonstop.
Copy !req
486. Now he's calmed down a bit.
Copy !req
487. Thank God
he doesn't smoke as much now.
Copy !req
488. Mr. Strauss is quite successful
with the applications.
Copy !req
489. People in the confectionery business
are pleasant...
Copy !req
490. kind...
Copy !req
491. and good.
Copy !req
492. Come over here.
Copy !req
493. I want to take on another agent,
Copy !req
494. a travelling salesman
in toys or cosmetics.
Copy !req
495. Either would be suitable.
Copy !req
496. I must look after my family,
Miss Dagmar.
Copy !req
497. We have
a beautiful and blessed home.
Copy !req
498. I must take
even better care of you three.
Copy !req
499. I want to take on another agent.
Copy !req
500. Mr. Dvořák is smoking less.
Copy !req
501. But I told you that, didn't I?
Copy !req
502. Lakmé, you seem sad lately.
Copy !req
503. Is something bothering you?
Copy !req
504. Are you worried about something?
Copy !req
505. Our beloved daughter's birthday
is approaching.
Copy !req
506. I bought her a ready-to-wear outfit.
Copy !req
507. What about this boyfriend of hers,
this Kája?
Copy !req
508. Let's hope
he's a family man like me.
Copy !req
509. Even this plant died here.
Copy !req
510. Everything dies here.
Copy !req
511. And Mrs. Lišková is leaving us.
Copy !req
512. She never got used to it here.
Copy !req
513. Mrs. Lišková, why so suddenly?
Copy !req
514. I'm sorry to hear it.
Copy !req
515. Now I can't invite you anywhere.
Copy !req
516. We're so busy these days.
Copy !req
517. And now the German army
is at our border.
Copy !req
518. And Mr. Vrána
can't even light the torches.
Copy !req
519. Why so worked up?
Copy !req
520. Why would they occupy us?
Violence never works for anyone.
Copy !req
521. We're living in Europe,
in the 20th century.
Copy !req
522. When is Miss Čárská's turn today?
Copy !req
523. She's seventh.
Copy !req
524. The first afternoon cremation.
Copy !req
525. She won't have to wait.
Copy !req
526. Poor Miss Čárská.
Copy !req
527. She was about to be married.
Copy !req
528. I must go see if she's all ready.
Copy !req
529. Mr. Kopfrkingl!
Copy !req
530. Sorry to bother you...
Copy !req
531. but do you have the morphine?
Copy !req
532. I told you:
Mr. Reinke isn't in Prague.
Copy !req
533. You must be patient.
Copy !req
534. How can you think about morphine
Copy !req
535. with foreign troops at our border?
Copy !req
536. There's a conference going on.
There may be war.
Copy !req
537. And Miss Čárská...
Copy !req
538. was about to be married.
Copy !req
539. How terrible it is...
Copy !req
540. to lose so many dear ones
in their prime.
Copy !req
541. Frost has withered the flowers
on their glowing cheeks...
Copy !req
542. and the black angel of death
Copy !req
543. has done his work.
Copy !req
544. An educated speaker.
Copy !req
545. Dvořák's "Largo," Mr. Dvořák.
Copy !req
546. In 75 minutes, Miss Čárská...
Copy !req
547. will be turned to ashes
and fill her urn.
Copy !req
548. But not her soul.
Copy !req
549. That doesn't go in the urn.
Copy !req
550. It will be liberated.
"Reincarnated," as the Tibetans say.
Copy !req
551. It will rise up into the ether.
Copy !req
552. Mr. Dvořák, premature death...
Copy !req
553. is a great blessing
only if it liberates a person...
Copy !req
554. from great suffering.
Copy !req
555. I want out too.
Copy !req
556. Sometimes I think...
Copy !req
557. I'd rather work in the boiler room.
Copy !req
558. Mr. Dvořák, what's the matter?
Copy !req
559. You've gotten over
your nervousness.
Copy !req
560. I was just telling my beloved
you're smoking less.
Copy !req
561. The boiler room
would be a demotion.
Copy !req
562. Help yourselves, dear children.
Copy !req
563. Kája... young ladies.
Copy !req
564. Vojtík.
Copy !req
565. Great things are happening
Copy !req
566. now that the Germans
have occupied our borderlands.
Copy !req
567. Beautiful music.
Copy !req
568. Let's see what the papers say.
Copy !req
569. CHERRY BOMBS,
ROCKETS, FIREWORKS!
Copy !req
570. Mili, you get all sorts of ideas.
Copy !req
571. Never put a cherry bomb
in your mouth.
Copy !req
572. You understand?
Copy !req
573. You could be maimed for life.
Copy !req
574. My dear Kája,
would you take a picture?
Copy !req
575. A photograph is like preserving
the present moment
Copy !req
576. in a can for all eternity.
Copy !req
577. Pictures are taken
at the crematorium too,
Copy !req
578. but without the funny faces.
Copy !req
579. People buy them as souvenirs.
I mean the survivors, of course.
Copy !req
580. Has anyone ever
woken up in the coffin?
Copy !req
581. No, my dear Kája.
Copy !req
582. That has never happened.
Copy !req
583. Not even Miss Čárská,
Copy !req
584. though she wasn't even 30
Copy !req
585. and was about to be married.
Copy !req
586. I read that someone
did wake up in the coffin.
Copy !req
587. Then only because
the person wasn't truly dead.
Copy !req
588. But no one comes back to life
after 75 minutes in the furnace.
Copy !req
589. In some humanitarian lands...
Copy !req
590. they even cremate their animals.
Copy !req
591. You too will be cremated,
my enchantress.
Copy !req
592. This present form you're in -
Copy !req
593. One day you won't recognize yourself.
Copy !req
594. Cremation is quite humane...
Copy !req
595. and frees people
Copy !req
596. from the fear of death.
Copy !req
597. Dear children...
Copy !req
598. you really mustn't fear cremation.
Copy !req
599. Zina, would you play something
for our distinguished guests?
Copy !req
600. Perhaps Mahler's
Songs for Dead Children.
Copy !req
601. Or perhaps something more cheerful,
Copy !req
602. like Saint-Saëns' Danse macabre.
Copy !req
603. Mili and I are going
to a boxing match next Wednesday.
Copy !req
604. My enchantress almost forgot
to convey the invitation.
Copy !req
605. You've never seen a boxing match.
Neither have I, actually.
Copy !req
606. I think it's a brutal sport.
Copy !req
607. So I'm looking forward to it.
Copy !req
608. One, two...
Copy !req
609. For once
you'll watch a manly sport.
Copy !req
610. - I've always found it rather brutal.
- That's good!
Copy !req
611. We need brave men.
Copy !req
612. Boxing is a fighting sport.
Man against man.
Copy !req
613. Why did I ever agree to this?
Copy !req
614. Excuse us.
Copy !req
615. We always have to be late!
Copy !req
616. These are our seats! Move!
Copy !req
617. That pale woman by the door...
Copy !req
618. looks like someone
I saw in a bar.
Copy !req
619. - Look at that!
- Quiet!
Copy !req
620. - He'll break his leg!
- Shut up!
Copy !req
621. My beloved almost forgot
about the tickets and your invitation.
Copy !req
622. Will there be blood?
Copy !req
623. Maybe, but not usually.
Copy !req
624. Wipe your glasses.
You'll ruin your eyes.
Copy !req
625. They'll knock each other's teeth out!
Copy !req
626. - Are they dancing?
- This isn't a dance hall!
Copy !req
627. They'll knock that man down.
Copy !req
628. That's the referee.
Copy !req
629. Watch the two in the boxer shorts.
Copy !req
630. One guy is with United.
The other is a butcher's apprentice.
Copy !req
631. A butcher!
There will be blood!
Copy !req
632. This isn't a slaughterhouse.
Just shut up and watch!
Copy !req
633. You were wrong!
He's fallen down!
Copy !req
634. He got in their way!
Sit down and shut up!
Copy !req
635. This is a slaughterhouse!
All the blood!
Copy !req
636. You said it was a boxing match!
Copy !req
637. Go on, get out!
Copy !req
638. She's crazy!
It's her first boxing match!
Copy !req
639. I can't take you anywhere!
Copy !req
640. three, four, five...
Copy !req
641. nine, ten.
Copy !req
642. Was the apprentice dead, Daddy?
Copy !req
643. Nothing is certain in life but death.
Copy !req
644. BOXING - COME JOIN US!
WE'LL MAKE AN ATHLETE OF YOU
Copy !req
645. Our Christmas this year...
Copy !req
646. is truly blessed.
Copy !req
647. My beloved, you look radiant.
Copy !req
648. What if I hang you up
among the other angels...
Copy !req
649. and all that beauty?
Copy !req
650. Children, don't make them suffer.
Copy !req
651. Mrs. Anežka is coming
to kill them for us.
Copy !req
652. Why is she doing it?
Copy !req
653. Don't you know how?
Copy !req
654. Of course, but I don't enjoy it.
Copy !req
655. Mrs. Anežka is used to it.
Copy !req
656. She's a good old soul.
Copy !req
657. Come, children.
That's not something to watch.
Copy !req
658. Leave Roxana here.
Copy !req
659. Our little angel will enjoy the guts.
Copy !req
660. One carp is now probably dead...
Copy !req
661. if Mrs. Anežka hit it just right.
Copy !req
662. Its soul is now in the ether.
Copy !req
663. Now the other one is dead too.
Copy !req
664. Those look like their souls...
Copy !req
665. and you can play with them.
Copy !req
666. But those aren't true carp souls.
They're the bladders.
Copy !req
667. Their real souls
may be reincarnated by now...
Copy !req
668. as cats, perhaps.
Copy !req
669. Perhaps we've eaten our enchantress
before in the form of a carp.
Copy !req
670. Perhaps we'll eat her again
someday in the form of...
Copy !req
671. something or other.
Copy !req
672. But Mr. Reinke
is stopping by before dinner.
Copy !req
673. Nice tree.
Are you having carp?
Copy !req
674. Two of them.
Copy !req
675. My beloved is frying them now
on our little stove.
Copy !req
676. Her blessed mother prepared them
in sweet jelly, foreign-style.
Copy !req
677. - We make them the Czech way.
- Carp?
Copy !req
678. That's well and good.
But don't you feel our blood?
Copy !req
679. We're fighting for a noble cause...
Copy !req
680. and you're frying carp Czech-style?
Copy !req
681. I always thought
you were against violence...
Copy !req
682. in favour of justice, salvation,
and the common good.
Copy !req
683. This republic is a fortress
for our enemies.
Copy !req
684. This is a humanitarian state...
Copy !req
685. with good laws,
like the law on cremation.
Copy !req
686. We'll establish a higher universal code,
a new world order.
Copy !req
687. That's our destiny.
Copy !req
688. You're an honest,
sensitive, responsible man.
Copy !req
689. You're strong and brave,
a pure Germanic soul.
Copy !req
690. Karel, this will be a test
of your will and courage.
Copy !req
691. On March 6, the Jewish community
will hold a celebration.
Copy !req
692. A party or concert or something.
Copy !req
693. Get yourself invited...
Copy !req
694. perhaps by that old Jew Bettelheim,
Copy !req
695. who built his practice
on syphilis and herpes.
Copy !req
696. Listen to what they talk about,
Copy !req
697. what their mood is.
Copy !req
698. It's a way to help
these poor, wretched Jews.
Copy !req
699. And how will it help them?
Copy !req
700. They're a poor, unhappy people
who don't understand a thing.
Copy !req
701. They're fighting our Führer because
they don't know what they're doing.
Copy !req
702. They're a misguided people
who understand nothing.
Copy !req
703. You can help them...
Copy !req
704. by finding out what they're saying,
what they're thinking.
Copy !req
705. No almonds for Walter, dear.
We'll join you later.
Copy !req
706. I brought you an application
to join the Party.
Copy !req
707. Become a member.
There's still time.
Copy !req
708. Well, I must be going.
Copy !req
709. Erna and I are spending Christmas Eve
at the casino on Růžová Street.
Copy !req
710. We usually don't take
the wives there, of course.
Copy !req
711. Tonight's an exception.
Copy !req
712. They have some
excellent hostesses there.
Copy !req
713. All pretty blondes.
Copy !req
714. Have a look.
Copy !req
715. Only Party members
are allowed inside.
Copy !req
716. Our compatriots.
Copy !req
717. "I declare I am not
of Jewish race or religion."
Copy !req
718. Only blondes, no brunettes?
Copy !req
719. I'll have to get used to that.
Copy !req
720. Now it's truly Christmas.
Copy !req
721. We're lighting candles
at home for once.
Copy !req
722. We light candles at the crematorium
all the time, of course.
Copy !req
723. I wonder what
the Bettelheims are doing.
Copy !req
724. Do they celebrate Christmas like us,
Copy !req
725. even though they're Jewish?
Copy !req
726. That poor soul has plenty of money.
He lives off the misfortune of others.
Copy !req
727. It's Christmas Eve, my darlings,
and the temple of death is idle.
Copy !req
728. There are no cremations today,
just like Saturday afternoons.
Copy !req
729. But there really should be,
Copy !req
730. so as many souls as possible
could be freed, liberated,
Copy !req
731. rise into space, find new bodies.
Copy !req
732. Christmas Eve
should be kind to the dead too.
Copy !req
733. At least the carp reap some benefit.
Copy !req
734. I'll have a symbolic glass only.
Copy !req
735. I practice abstinence.
Copy !req
736. The Germans don't drink either.
Copy !req
737. They're a humane people.
They too have a law on cremation.
Copy !req
738. A great future awaits them.
Copy !req
739. It's too bad.
Copy !req
740. I hope we too belong
to the chosen people
Copy !req
741. that will establish
a universal moral code.
Copy !req
742. Blood is blood.
Copy !req
743. It can't be denied.
Copy !req
744. Do you still think this is necessary,
Mr. Kopfrkingl?
Copy !req
745. Doctor, could you tell me
how my blood is?
Copy !req
746. I'm sure the results are negative,
as always.
Copy !req
747. I don't mean that.
Copy !req
748. I mean what kind of blood is it?
Copy !req
749. Czech blood...
Copy !req
750. or German blood?
Copy !req
751. That's impossible to determine.
Copy !req
752. Then at least
if it's Slavic or Germanic?
Copy !req
753. There's no difference in blood.
Copy !req
754. Just like with human ashes.
Copy !req
755. You yourself say
human ashes are all the same,
Copy !req
756. whether from a Frenchman
or a Spaniard...
Copy !req
757. a doctor or an office worker.
It's all the same.
Copy !req
758. Doctor, won't the Jewish
community be having...
Copy !req
759. some sort of celebration...
Copy !req
760. with beautiful songs?
Copy !req
761. You mean the Chevra seudah.
Copy !req
762. The communal dinner
at the funeral society.
Copy !req
763. I'm afraid it won't be
as nice this year.
Copy !req
764. Would you like to see it?
Copy !req
765. At the funeral society?
Copy !req
766. What a wonderful tremolo.
Copy !req
767. They called the Führer
a scoundrel and a rogue?
Copy !req
768. The singing is beautiful.
Copy !req
769. Sad.
Copy !req
770. They said Party members
would be liquidated?
Copy !req
771. Yes, there was a crowd
talking and eating.
Copy !req
772. And that cantor, those high notes...
Copy !req
773. So they said they'd destroy Germany
and seize power?
Copy !req
774. Seize power... yes.
Copy !req
775. And the singing was so soft,
so mournful.
Copy !req
776. They said they'd bury Germany?
The Reich?
Copy !req
777. Yes, yes.
Copy !req
778. It was all like some solemn burial.
Copy !req
779. Yes, you're right.
Copy !req
780. But it's like paradise here.
Copy !req
781. And no one's suffering here.
Copy !req
782. Soon we'll end all suffering everywhere:
Warsaw, Paris,
Copy !req
783. London, New York.
Copy !req
784. Just like we already liberated
the Czech lands and Moravia.
Copy !req
785. Not even horses will suffer.
Copy !req
786. The Reich's forces are mechanized.
Copy !req
787. Did you see any horses
in the occupation of Prague?
Copy !req
788. It's all mechanized and automated...
Copy !req
789. just like your crematorium.
Copy !req
790. The Führer will create a paradise.
Copy !req
791. Good evening.
Copy !req
792. - We have to drink to our victory!
- Sit down.
Copy !req
793. Cheers!
Copy !req
794. I don't drink.
Copy !req
795. Or smoke.
Copy !req
796. Today's an exception.
Copy !req
797. I'll remember March 15
for the rest of my life!
Copy !req
798. Perhaps just a symbolic glass.
Copy !req
799. But we have enemies, Karel.
Copy !req
800. Including at your crematorium.
Copy !req
801. We're counting on you.
Copy !req
802. You're our only man there...
Copy !req
803. and a Party member too.
Copy !req
804. What's the situation there?
Copy !req
805. Some people there...
Copy !req
806. just don't understand.
Copy !req
807. Like Zajíc...
Copy !req
808. Fenek...
Copy !req
809. Beran...
Copy !req
810. Podzimková...
Copy !req
811. Pelikán...
Copy !req
812. or Vrána, the porter.
Copy !req
813. He works out in front.
He has liver problems.
Copy !req
814. Still, he's a staunch enemy
of the Reich.
Copy !req
815. Or Lišková.
Copy !req
816. She's no longer there,
but it's easy to find her address.
Copy !req
817. And the director...
Copy !req
818. of my temple of death...
Copy !req
819. the director...
Copy !req
820. doesn't have the right attitude
toward the Reich either.
Copy !req
821. "I'd incinerate all the Germans
in these furnaces," he said once.
Copy !req
822. I'm not sure
he should go on being director.
Copy !req
823. We'll give that some thought.
Copy !req
824. And what about
your poor unhappy Jews?
Copy !req
825. You even employ two of them.
Copy !req
826. I don't know... Mr. Strauss...
Copy !req
827. He's a decent, honest man.
Copy !req
828. He loves music, works hard.
Copy !req
829. Though perhaps only for the money.
Copy !req
830. He told me he doesn't agree
with the Germans.
Copy !req
831. Dr. Bettelheim...
Copy !req
832. He's a good man...
Copy !req
833. but he doesn't understand either.
Copy !req
834. I'm afraid he's even infected
his nephew, Jan.
Copy !req
835. A young boy.
Copy !req
836. I don't like him.
He leads Mili to wander off.
Copy !req
837. Their housekeeper, Anežka.
Copy !req
838. She's not a Jew.
She's a good old soul.
Copy !req
839. She kills our carp at Christmas,
since I won't.
Copy !req
840. But she's probably infected too.
Copy !req
841. I don't believe
Jews can be reeducated.
Copy !req
842. They're a sad, wandering people.
Copy !req
843. Sad like the music you mentioned.
Copy !req
844. You know, the Spartans killed
their weak offspring.
Copy !req
845. Some might think it cruel,
Copy !req
846. but it was actually a good thing,
Copy !req
847. especially for the children,
who'd only have been miserable.
Copy !req
848. But above all
it was healthy for the nation.
Copy !req
849. Karel...
Copy !req
850. your wife Marie's mother prepared
fish in sweet jelly, right?
Copy !req
851. "Foreign-style,"
as you yourself called it.
Copy !req
852. Did you know that's the Jewish way?
Copy !req
853. Your Lakmé's mother
was in fact a Jew.
Copy !req
854. Your dark-haired Lakmé
told me once,
Copy !req
855. when I mentioned your German blood,
that you speak only Czech at home.
Copy !req
856. She hid my invitation
to the boxing match from you.
Copy !req
857. She wasn't happy
about you joining the Party.
Copy !req
858. I wonder what she'll say
Copy !req
859. when you send your kids
to a German school.
Copy !req
860. You can see
her bad influence on Mili.
Copy !req
861. The boy's soft and effeminate.
Copy !req
862. That's how they work: secretively.
Copy !req
863. They start with families,
with the children.
Copy !req
864. How long have you been married,
Mr. Kopfrkingl?
Copy !req
865. Our blessed marriage
has lasted 19 years.
Copy !req
866. We met at the zoo...
Copy !req
867. by the leopard's cage
in the predators' pavilion.
Copy !req
868. We must make sacrifices,
Mr. Kopfrkingl.
Copy !req
869. Given the circumstances,
you couldn't occupy higher posts.
Copy !req
870. But there's no difference in blood.
Copy !req
871. Even Dr. Bettelheim says so.
Copy !req
872. There's a tremendous difference!
Copy !req
873. Pure blood
is a fundamental requirement.
Copy !req
874. There's no place for inferior blood
in the new, just order.
Copy !req
875. Isn't your Dr. Bettelheim a Jew?
Copy !req
876. Your Lakmé should understand
she's unfit to live with you,
Copy !req
877. that it's incompatible with your honour
Copy !req
878. as an honest and healthy man.
Copy !req
879. Many hardships await her.
Copy !req
880. I couldn't come earlier, Mr. Director.
Copy !req
881. I had to attend meetings
I hadn't anticipated.
Copy !req
882. That's unlike you, Mr. Kopfrkingl,
Copy !req
883. but in these times,
everything's changing so quickly.
Copy !req
884. Certain personal changes
are only to be expected.
Copy !req
885. You hardly ever smoke these days,
Mr. Dvořák.
Copy !req
886. Mr. Pelikán, you can take
this beauty up to the hall now.
Copy !req
887. I believe the young lady
is sufficiently prepared.
Copy !req
888. What about that morphine?
Copy !req
889. I'll give you nothing,
for your own sake.
Copy !req
890. I won't have you on my conscience.
Copy !req
891. I'm an honorable and healthy man.
Copy !req
892. If you don't stop pestering me,
I'll call the police.
Copy !req
893. Morphine addiction is a vice,
incompatible with human honour.
Copy !req
894. Not another word
or it's off to an asylum.
Copy !req
895. Mr. Vrána, can't you see
the torches have gone out?
Copy !req
896. So they arrested Mr. Beran...
Copy !req
897. Zajíc, and the director.
Copy !req
898. Well, what can you do?
Copy !req
899. Poor Mr. Fenek asked
about morphine again.
Copy !req
900. He's an effeminate,
broken-down man.
Copy !req
901. Then there's Mr. Prachař
and his drinking.
Copy !req
902. And his son, Vojta, the poor soul.
Copy !req
903. Who else is left?
Copy !req
904. That's the butcher's apprentice.
The boxer.
Copy !req
905. How did you get this?
You know him?
Copy !req
906. I've gone twice to the Youth Club
where they practice.
Copy !req
907. The flyer said, "Come join us!"
Copy !req
908. It's great that
you're friends with a boxer.
Copy !req
909. You must be tough and brave.
Copy !req
910. You have my German blood, right?
Copy !req
911. After summer break,
you'll go to a German high school.
Copy !req
912. Yes, better to be friends
with a boxer
Copy !req
913. than with Jan Bettelheim.
Copy !req
914. What does this boxer tell you?
Copy !req
915. What do you talk about?
Copy !req
916. He says he has
to train hard and get strong
Copy !req
917. so he can punch the Germans...
Copy !req
918. "right in the kisser."
Copy !req
919. Mili, that's all wrong!
Copy !req
920. But go along now
with Zina to visit Auntie.
Copy !req
921. When you get back...
Copy !req
922. I'll explain everything.
Copy !req
923. Go away now.
Copy !req
924. Now that we're alone...
Copy !req
925. why don't you get dressed up?
Copy !req
926. We'll have ourselves
a nice little feast.
Copy !req
927. Put on your pretty black dress.
Copy !req
928. You've only worn it a few times.
Copy !req
929. Later we'll bathe
in our beautiful bathroom...
Copy !req
930. as befits a Roman-style feast.
Copy !req
931. I'm being promoted to director.
Copy !req
932. And isn't this the anniversary
of our heavenly wedding?
Copy !req
933. Or at least
of our first blissful meeting
Copy !req
934. by the leopard's cage at the zoo?
Copy !req
935. No? Let's just say it is.
Copy !req
936. You hear?
Copy !req
937. Didn't you enjoy it?
Copy !req
938. One should savor
every day of one's life...
Copy !req
939. as if it were the last.
Copy !req
940. The whole world lies open before us.
Copy !req
941. The heavens lie open before us...
Copy !req
942. the heavens unobscured by even
the tiniest cloud these past 19 years.
Copy !req
943. But I did notice that the ventilator
in the bathroom is broken.
Copy !req
944. We'll have it fixed tomorrow.
Copy !req
945. For now, I've hung a rope from it
Copy !req
946. so you can stand
on a chair to turn it on.
Copy !req
947. Hear that beautiful singing?
Copy !req
948. How true it is
that they die impoverished...
Copy !req
949. who die unaware of music's beauty.
Copy !req
950. You at least loved music.
Copy !req
951. Come, my indescribable one.
Copy !req
952. Let's run our bath.
Copy !req
953. Won't you be too hot?
Copy !req
954. Switch the ventilator on, my dear.
Copy !req
955. What if I hang you, my dear?
Copy !req
956. May I speak with Mr. Kopfrkingl,
the director?
Copy !req
957. Please have a seat.
Copy !req
958. Excuse me. I was just reading.
Copy !req
959. May I offer you something?
Cognac? Czech slivovitz?
Copy !req
960. Thank you, but I don't drink alcohol.
I practice abstinence.
Copy !req
961. I don't smoke either.
Copy !req
962. Kushog... our Dalai Lama is dead.
Copy !req
963. For years our blessed homeland
of Tibet has sought the great man
Copy !req
964. in whom Buddha, our savior,
has been reincarnated.
Copy !req
965. Finally, after years of searching,
we've found him.
Copy !req
966. The throne in Lhasa awaits you,
Rinpoche.
Copy !req
967. I will come for you.
Copy !req
968. Then we'll go to the Himalayas...
Copy !req
969. our blessed, heavenly homeland.
Copy !req
970. For me it is sad indeed...
Copy !req
971. that the first funeral
at which I officiate
Copy !req
972. as newly appointed director
of this noble temple of death...
Copy !req
973. should be that
of my own heavenly wife.
Copy !req
974. Nineteen years
of happy, spotless marriage...
Copy !req
975. ended with her tragic death.
Copy !req
976. Yet it's true that death...
Copy !req
977. can be a great blessing.
Copy !req
978. A great blessing...
Copy !req
979. when it spares us great suffering.
Copy !req
980. It can save us from terrors...
Copy !req
981. and woes...
Copy !req
982. that might await us...
Copy !req
983. later in life.
Copy !req
984. This is the last time!
Copy !req
985. You will return whence you came.
Copy !req
986. Your soul will be liberated...
Copy !req
987. and soar into the ether.
Copy !req
988. Dear friends, the Germans of old...
Copy !req
989. cremated their dead too...
Copy !req
990. entrusting them to the flames.
Copy !req
991. I say farewell, my angel...
Copy !req
992. as director of this crematorium
Copy !req
993. and as your loving husband.
Copy !req
994. But we must make sacrifices.
Copy !req
995. Nothing is certain in life but death...
Copy !req
996. and the fact a happy new order
is to be established in Europe!
Copy !req
997. The Führer's happy new Europe...
Copy !req
998. and death!
Copy !req
999. These are the only two certainties
Copy !req
1000. we have as human beings!
Copy !req
1001. The flames can't hurt you now,
my sweet.
Copy !req
1002. There.
Copy !req
1003. I also asked Mr. Vrána to retire...
Copy !req
1004. the porter.
Copy !req
1005. He was getting old.
Copy !req
1006. And Mrs. Podzimková,
the cleaning lady.
Copy !req
1007. She once told me
the furnaces scared her,
Copy !req
1008. so at least
I liberated her from that fear.
Copy !req
1009. I'll keep the others on for now.
Copy !req
1010. But Mili worries me.
Copy !req
1011. He's growing
more and more effeminate.
Copy !req
1012. He's never taken after me.
Copy !req
1013. Hedvika, hand me the soap.
Copy !req
1014. His mother was half Jewish.
Copy !req
1015. It seems to be coming out now.
Copy !req
1016. Good evening.
Don't let us disturb you.
Copy !req
1017. Good evening.
Copy !req
1018. Mili is a mischling
of the second degree.
Copy !req
1019. Under Reich law,
he's one-quarter Jewish.
Copy !req
1020. I'm afraid no high school
will have him...
Copy !req
1021. let alone the Hitler Youth.
Copy !req
1022. He's always wandering off.
Copy !req
1023. I think he wants to be a soldier.
Copy !req
1024. There's a threat of war now.
Copy !req
1025. He may join up
out of a sense of adventure.
Copy !req
1026. Children are a constant worry.
Copy !req
1027. Today is Saturday.
Copy !req
1028. No cremations today
at my temple of death.
Copy !req
1029. But you can at least
have a good look...
Copy !req
1030. at where your father
started out 20 years ago.
Copy !req
1031. Where are you going, Mili?
Copy !req
1032. Just out.
Copy !req
1033. For a stroll in this nice weather,
so he doesn't wander off.
Copy !req
1034. We live in epoch-making times.
Copy !req
1035. We must bravely bear...
Copy !req
1036. all our worries and fears.
Copy !req
1037. Your heavenly mother...
Copy !req
1038. I wonder what
she was reincarnated as.
Copy !req
1039. You want a cream wreath
or a coffin meringue?
Copy !req
1040. Both, I guess.
Copy !req
1041. Just have a cream wreath.
You'll ruin your dinner.
Copy !req
1042. The back way
through the cemetery is nicer.
Copy !req
1043. Before I became director,
Copy !req
1044. I'd take walks here
on my lunch break.
Copy !req
1045. Not another word!
Copy !req
1046. This isn't an amusement park!
Copy !req
1047. You know what a cemetery is?
Copy !req
1048. She's crazy!
She thinks she's at the fair!
Copy !req
1049. Wait for me or I'll kill you!
Copy !req
1050. Don't mind them.
Copy !req
1051. Did you enjoy your cream wreath?
Copy !req
1052. That's good.
Copy !req
1053. One shouldn't profane a sacred place.
Copy !req
1054. That's not for you, Mili.
Copy !req
1055. Look at that beautiful grave marker!
Copy !req
1056. See there?
Copy !req
1057. The memorial torches.
Copy !req
1058. They had them in Sparta.
Copy !req
1059. They've been burning
since we hired new people.
Copy !req
1060. They kept going out before.
Copy !req
1061. But they're not burning!
Copy !req
1062. Come along.
Copy !req
1063. Here's where people
are turned to dust.
Copy !req
1064. Don't tell me you're frightened.
Copy !req
1065. I'm here with you.
Copy !req
1066. Mr. Dvořák!
Copy !req
1067. This is our preparation room.
Copy !req
1068. That coffin's nailed shut
because no viewing is planned.
Copy !req
1069. On Monday it goes up to the hall,
then straight into the furnace.
Copy !req
1070. Inside lies a brave German
of pure blood.
Copy !req
1071. He's no weak, effeminate soul...
Copy !req
1072. but one of pure origin.
Copy !req
1073. Wipe your glasses.
You'll ruin your eyes.
Copy !req
1074. Mr. Dvořák wanted
to get rid of this rod,
Copy !req
1075. but I said we'd need it sometime.
Copy !req
1076. There's no difference
between human ashes.
Copy !req
1077. What if I put you in with him, Mili?
Copy !req
1078. Daddy.
Copy !req
1079. Rinpoche, it's time.
Copy !req
1080. The throne awaits you.
Copy !req
1081. Tibet, our blessed land,
awaits its ruler.
Copy !req
1082. The wall obscuring
your vision has fallen.
Copy !req
1083. The heavens have opened.
Copy !req
1084. There are stars above us.
Copy !req
1085. You will save the world.
Copy !req
1086. You are the Buddha.
Copy !req
1087. Yes...
Copy !req
1088. the heavens have opened.
Copy !req
1089. Above us are endless stars.
Copy !req
1090. Lags-so.
Copy !req
1091. Just like I read for many years
Copy !req
1092. in David-Néel's book on Tibet:
Copy !req
1093. "May all beings be liberated
from the suffering that may await them."
Copy !req
1094. There's one more good soul
I must save...
Copy !req
1095. one more soul to save...
Copy !req
1096. from the suffering
that would await her...
Copy !req
1097. in the happy new paradise on earth.
Copy !req
1098. Wait till next Saturday evening...
Copy !req
1099. my son.
Copy !req
1100. That's right, Mr. Kopfrkingl.
Copy !req
1101. We must conduct certain experiments -
Copy !req
1102. But all this is a secret.
Copy !req
1103. You have 20 years' experience.
Copy !req
1104. You could be technical supervisor
Copy !req
1105. on the gas furnaces of the future.
Copy !req
1106. But this calls for absolute secrecy.
Copy !req
1107. It's a secret.
Copy !req
1108. I understand, of course.
Copy !req
1109. Equipment to quickly incinerate
Copy !req
1110. the greatest possible number of souls...
Copy !req
1111. to free as many souls as possible
Copy !req
1112. from the fetters
of this earthly existence...
Copy !req
1113. so they may rise up into space...
Copy !req
1114. and dissolve into the ether.
Copy !req
1115. I think it's a tremendous opportunity...
Copy !req
1116. because our current crematoria
take 75 minutes,
Copy !req
1117. with one body per furnace.
Copy !req
1118. You know...
Copy !req
1119. if there were enormous furnaces...
Copy !req
1120. holding a hundred...
Copy !req
1121. or 500... or 1,000...
Copy !req
1122. it could all be done in 10 minutes.
Copy !req
1123. Huge installations
in continuous operation.
Copy !req
1124. The savings would be enormous.
Copy !req
1125. Hundreds of bodies fed in one end
Copy !req
1126. and ashes pouring out the other.
Copy !req
1127. Mixed together, true,
Copy !req
1128. but there's no difference
between ashes anyway.
Copy !req
1129. And liberated souls
would fly out the top.
Copy !req
1130. All humankind, the entire world,
could be liberated quickly.
Copy !req
1131. Poor Mr. Prachař... Vojtík.
Copy !req
1132. What a blessing it would be
for the Bettelheims...
Copy !req
1133. and the many souls
at the Jewish celebration.
Copy !req
1134. If I could give them hope
Copy !req
1135. of freedom from suffering,
of liberation...
Copy !req
1136. and tell them
they'd be reincarnated!
Copy !req
1137. Mr. Kopfrkingl!
Copy !req
1138. You must be overworked.
Copy !req
1139. You know, it wouldn't really matter
if someone weren't quite dead.
Copy !req
1140. With furnaces holding thousands,
in continuous operation,
Copy !req
1141. no one would come out alive.
Copy !req
1142. But this is a secret.
Copy !req
1143. It calls for absolutely secrecy.
Copy !req
1144. Yes, a secret, calling for...
Copy !req
1145. absolute secrecy.
Copy !req
1146. I've been put in charge
of a great enterprise.
Copy !req
1147. I'm done here
at my little temple of death.
Copy !req
1148. At least you'll see it one last time.
Copy !req
1149. Still no word from Mili.
Copy !req
1150. He probably wandered off
further this time,
Copy !req
1151. or they'd have found him by now.
Copy !req
1152. - Where are you going, Zina?
- Ah, Kája!
Copy !req
1153. Call another time, will you?
I'm showing Zina something.
Copy !req
1154. Shall I call next week?
Copy !req
1155. That will be fine.
Copy !req
1156. Do you have your camera?
Copy !req
1157. No? It's such nice weather.
Copy !req
1158. A picture would be
an eternal memory.
Copy !req
1159. No one will suffer here anymore.
Copy !req
1160. I'm preparing a huge facility.
Copy !req
1161. Let's go through the cemetery.
Copy !req
1162. The back way is nicer.
Copy !req
1163. I always walked here
on my lunch breaks.
Copy !req
1164. This may be the last time.
Copy !req
1165. Excuse me.
Copy !req
1166. My wife ran off here a week ago.
Have you seen her?
Copy !req
1167. You saw us here, remember?
You haven't seen her?
Copy !req
1168. A boy was with you.
Copy !req
1169. It's been a week.
Copy !req
1170. Perhaps the fool
will turn up on her own.
Copy !req
1171. You can see where your father began
and worked for 20 years.
Copy !req
1172. How disgraceful in a sacred place.
Copy !req
1173. Don't look.
Look at that beautiful grave marker.
Copy !req
1174. Here's where people
are transformed into dust.
Copy !req
1175. But it's all too slow here.
Copy !req
1176. I'll set up something bigger...
Copy !req
1177. and faster.
Copy !req
1178. This is the preparation room.
Copy !req
1179. This coffin's nailed shut
because no viewing is planned.
Copy !req
1180. It goes straight
into the furnace on Monday.
Copy !req
1181. No, that might not be proper.
Copy !req
1182. She was a piano teacher.
That might be more appropriate.
Copy !req
1183. Mr. Dvořák wanted
to get rid of that rod,
Copy !req
1184. but I told him
we'd need it sometime.
Copy !req
1185. No, Daddy!
Copy !req
1186. No!
Copy !req
1187. We must go.
Copy !req
1188. The wall surrounding us has fallen.
Copy !req
1189. There are stars before us...
Copy !req
1190. infinite light.
Copy !req
1191. Now you will save the world.
Copy !req
1192. The nation awaits you, Rinpoche.
Copy !req
1193. All of humankind.
Copy !req
1194. I'm glad you've come.
Copy !req
1195. I shall join you shortly.
Copy !req
1196. I shall ascend the throne.
Copy !req
1197. But there's still my poor daughter.
Copy !req
1198. The unfortunate girl
is a quarter Jewish.
Copy !req
1199. I haven't yet saved her.
Copy !req
1200. I haven't yet rescued her.
Copy !req
1201. Don't worry.
We'll take care of her.
Copy !req
1202. We'll see to it personally.
Copy !req
1203. You have work to do,
Mr. Kopfrkingl.
Copy !req
1204. Much work.
Copy !req
1205. For the nation. For humankind.
Copy !req
1206. No one will suffer.
I shall save them all.
Copy !req
1207. I shall save them all.
Copy !req
1208. The whole world.
Copy !req
1209. THE END
Copy !req