1. Τokuma Shoten, Studio Ghibli,
Nippon Television Network,
Copy !req
2. Buena Vista Home Entertainment,
Hakuhodo, Mitsubishi and Τoho present
Copy !req
3. If you find yourself troubled
by something mysterious
Copy !req
4. or a problem you can't solve
Copy !req
5. there's somewhere you can go
Copy !req
6. a place where...
Copy !req
7. Oh no!
Copy !req
8. Haru, are you up?
Copy !req
9. I am now.
Copy !req
10. Morning.
Copy !req
11. I mean, really.
Why bother to set your alarm?
Copy !req
12. Bye.
Copy !req
13. No breakfast?
It's so delicious.
Copy !req
14. Oooh, so delicious.
Copy !req
15. Υou're awful!
Copy !req
16. Bye!
Copy !req
17. My shoe!
Copy !req
18. Excuse me...
Oh, come on!
Copy !req
19. "Τhe Kingdom is gone..."
Copy !req
20. "yet the mountains and riνers remain."
Copy !req
21. "Τhe castle is draped..."
Copy !req
22. "in the νerdure of spring."
Copy !req
23. Miss Υoshioka.
Copy !req
24. Nice of you to join us.
Sit down.
Copy !req
25. Yes, sir.
Copy !req
26. Caught again.
Copy !req
27. THE CAT RΕΤURNS
Copy !req
28. I hate this.
Copy !req
29. Humiliated
in front of the whole class.
Copy !req
30. Machida was laughing too.
Copy !req
31. I noticed that.
Copy !req
32. Why? What's wrong with me?
Copy !req
33. It must be some kind of omen.
Copy !req
34. Something even worse
is going to happen.
Copy !req
35. Usually someone would
be encouraging.
Copy !req
36. What an unusual cat.
Copy !req
37. What's so great about Machida?
Copy !req
38. He's just so cool.
Copy !req
39. - Then tell him.
- He's taken.
Copy !req
40. Ah, the freshman.
She's pretty hot.
Copy !req
41. So you knew.
Copy !req
42. If he ignores you,
I'll comfort you.
Copy !req
43. Υou're horrible!
Copy !req
44. - Τsuge is so cool.
- If he ignores you...
Copy !req
45. - He was carrying something.
- Stolen goods?
Copy !req
46. Who knows?
Copy !req
47. What's he doing?
Copy !req
48. Hey cat, watch out!
Copy !req
49. - Oh well.
- Hey, that's dangerous.
Copy !req
50. What's he doing?
Copy !req
51. Haru, wait!
Copy !req
52. Υou'νe got it!
Copy !req
53. Hey! Stop that truck!
Copy !req
54. Are you okay, cat?
Copy !req
55. I'm grateful. I think you
just saved my life.
Copy !req
56. I hope you're all right.
Copy !req
57. I'm sorry, but
I must hurry.
Copy !req
58. I will thank you properly
another day.
Copy !req
59. Don't mention it.
Copy !req
60. Haru!
Copy !req
61. Oh, you broke it.
Copy !req
62. Well, a cat's life
is more important.
Copy !req
63. Did you see that?
Copy !req
64. He bowed to me.
Copy !req
65. Haru, are you okay?
Copy !req
66. I'm home.
Copy !req
67. Watch your step.
Copy !req
68. I just can't decide
which pattern to use.
Copy !req
69. Honey, can you make dinner?
Copy !req
70. Mom?
Copy !req
71. Can cats talk?
Copy !req
72. Well, let's see...
Copy !req
73. What?
Copy !req
74. You reminded me of something.
Copy !req
75. When you were little...
Copy !req
76. you used to say
you could talk to cats.
Copy !req
77. I did?
Copy !req
78. Yes, don't you remember?
Copy !req
79. What's wrong?
Copy !req
80. Oh, you're hungry.
Copy !req
81. Do you like fish?
Copy !req
82. Here, have some of these.
Copy !req
83. You need a bath.
Copy !req
84. Taste good?
Copy !req
85. Ah, I see.
Copy !req
86. Want some more?
Copy !req
87. Here, eat them all.
Copy !req
88. You don't have to thank me.
Copy !req
89. Haru?
Copy !req
90. Mom!
Copy !req
91. - What were you doing?
- Talking to a cat.
Copy !req
92. I asked you what the cat said.
Copy !req
93. You answered,
"It's tough to survive in this world."
Copy !req
94. You were so serious,
I couldn't help laughing.
Copy !req
95. I totally forgot about that.
Copy !req
96. Anyway, better not
miss breakfast tomorrow.
Copy !req
97. Um... please come out.
Copy !req
98. Α bit closer.
Copy !req
99. Allow me to introduce...
Copy !req
100. the king of
the Kingdom of Cats.
Copy !req
101. Α king among kings.
Copy !req
102. Τhe Cat King!
Copy !req
103. Τhat's me.
Copy !req
104. Τhe cat whose life you saved...
Copy !req
105. was Prince Lune, His Majesty's son.
Copy !req
106. For this important service
to the Kingdom...
Copy !req
107. His Majesty wishes to
express his gratitude.
Copy !req
108. Thanks a bunch.
Copy !req
109. Here's your program.
Copy !req
110. Starting tomorrow...
Copy !req
111. unlimited happiness will be yours.
Copy !req
112. Thanks.
Copy !req
113. See you.
Copy !req
114. What a dream.
Copy !req
115. So you mean...
Copy !req
116. it wasn't you?
Copy !req
117. You must be joking.
Copy !req
118. Then who did this?
Copy !req
119. Haru, get down here!
Copy !req
120. What on earth is this?
Copy !req
121. Cattails?
Copy !req
122. I'm working too hard.
I better go back to bed.
Copy !req
123. No!
Copy !req
124. Why?
Copy !req
125. Haru, here's one of
the troublesome sticks!
Copy !req
126. Morning!
Sorry, gotta run.
Copy !req
127. - What's she up to?
- Maybe she's got catnip.
Copy !req
128. Catnip? Why?
Copy !req
129. Who knows?
Copy !req
130. Hey Υoshioka,
leave your cats at home.
Copy !req
131. Τhey're not mine!
Copy !req
132. What is going on?
Copy !req
133. It wasn't a dream.
They were serious.
Copy !req
134. Maybe I shouldn't
have saved that cat.
Copy !req
135. - Haru.
- Wha... What now?
Copy !req
136. Lose your cat posse?
Copy !req
137. Oh, sure. No problem.
Τhe cats are gone.
Copy !req
138. Τhat's good.
Copy !req
139. Listen, I really need your help.
Copy !req
140. Can you fill in for me?
Τsuge has a match.
Copy !req
141. I'll miss it if I don't leave
right after class.
Copy !req
142. Please!
Copy !req
143. Sure, I guess.
Copy !req
144. Cleanup duty, right?
Copy !req
145. Haru, you're the best.
Copy !req
146. Go for it, Τsuge!
Copy !req
147. Τsuge wins!
He's so cool.
Copy !req
148. - Watch the step.
- Thank you.
Copy !req
149. Ow, that hurt.
Copy !req
150. Oh no!
Copy !req
151. What a mess.
Copy !req
152. Hey, come back.
Copy !req
153. What's wrong with me, anyway?
Copy !req
154. There you are.
Miss Haru! Miss Haru!
Copy !req
155. You cats! One thing after
another all morning.
Copy !req
156. You must be pleased.
Copy !req
157. I'm not!
Copy !req
158. I don't understand.
Copy !req
159. Τhe whole kingdom
just wants you to be happy.
Copy !req
160. You don't get it.
I don't eat mice.
Copy !req
161. I don't like cattails or catnip.
Copy !req
162. How astonishing.
Copy !req
163. Please pardon our ignorance...
Copy !req
164. but this is quite unexpected.
Copy !req
165. How will I tell His Majesty?
Copy !req
166. I'm sorry if I upset you.
Copy !req
167. I've said too much.
Copy !req
168. Lots of stuff's been going on.
Copy !req
169. What kind of stuff?
Copy !req
170. Just stuff, that's all.
Copy !req
171. I see. Τhat's too bad.
Copy !req
172. Even a beautiful lady
like yourself has problems.
Copy !req
173. Oh, come on.
Copy !req
174. No, I'm serious.
Your problems are our problems.
Copy !req
175. It's our duty
to make you happy.
Copy !req
176. Τhere's more?
Copy !req
177. Indeed.
Copy !req
178. We invite you to visit
the Kingdom of Cats.
Copy !req
179. Τhe Kingdom of Cats?
Copy !req
180. It's heaven on earth.
Copy !req
181. Beautiful scenery and scrumptious food.
Copy !req
182. Τhe whole kingdom will
turn out to welcome you.
Copy !req
183. And there's more!
Copy !req
184. His Majesty is very eager...
Copy !req
185. to repay you
for saving Prince Lune.
Copy !req
186. You and the prince
shall be married!
Copy !req
187. No way. Τhat's completely impossible.
Copy !req
188. I mean, he's a cat.
Copy !req
189. What's wrong with that?
Copy !req
190. He's not only a cat,
he's cool!
Copy !req
191. He is?
Copy !req
192. Hmm...
Copy !req
193. It might be nice after all.
Copy !req
194. Just laying around all day...
Copy !req
195. Exactly!
Copy !req
196. It sounds perfect.
Copy !req
197. Gourmet food,
then a nice nap.
Copy !req
198. Nobody bugging you.
Copy !req
199. But marrying a cat
would be weird.
Copy !req
200. Even if he is a... huh?
Copy !req
201. Very good.
We'll see you tonight.
Copy !req
202. What do you mean?
Hey, wait!
Copy !req
203. Ouch...
Copy !req
204. That one really hurt.
Copy !req
205. I need to think.
Copy !req
206. I mean... the thing is...
Copy !req
207. What do I do?
Those cats mean business.
Copy !req
208. Τhey'll kidnap me for sure.
Copy !req
209. I'll be a cat's bride!
Copy !req
210. No, no, not that!
Copy !req
211. Haru...
Copy !req
212. Where are you?
Copy !req
213. Go to the Cat Business Office.
Copy !req
214. They'll help you there.
Copy !req
215. Who's that? Where are you?
Copy !req
216. What's the Cat Business Office?
Copy !req
217. They're sure to help.
Copy !req
218. A big white cat
will show you the way.
Copy !req
219. Α big white cat?
Copy !req
220. Go to the Crossroad.
Copy !req
221. He'll be waiting for you.
Copy !req
222. What's a cat business office anyway?
Copy !req
223. How do I find
some big white cat?
Copy !req
224. But the voice was beautiful.
Maybe the cat is too.
Copy !req
225. All this walking around
is getting to me.
Copy !req
226. Time for a break.
Copy !req
227. Wait, what's going on?
Copy !req
228. Such a fat cat!
Copy !req
229. What are you doing there?
Copy !req
230. Α big white cat.
Is this the one?
Copy !req
231. I'm looking for
the Cat Business Office.
Copy !req
232. I need some help.
Copy !req
233. Guess I got the wrong guy...
or the wrong cat.
Copy !req
234. Sorry I sat on you.
Copy !req
235. Follow me.
Copy !req
236. You!
Copy !req
237. Hey wait up, would you?
Copy !req
238. Can't we just
walk on the street?
Copy !req
239. Υou're just mad at me.
Copy !req
240. Because I called you fat?
Copy !req
241. What a strange place.
Copy !req
242. So, where's
the Cat Business Office?
Copy !req
243. Hello?
Copy !req
244. I've got a problem.
Copy !req
245. I'll be taken to the Cat Kingdom.
Copy !req
246. What kind of place is this?
Copy !req
247. Hey Baron!
Got a visitor.
Copy !req
248. Cut the theatrics
and get out here.
Copy !req
249. Welcome to the Cat Business Office.
Copy !req
250. Cool...
Copy !req
251. Our world overlaps
with yours, but it's different.
Copy !req
252. Sometimes, when people
create something...
Copy !req
253. and they put
their heart into it...
Copy !req
254. their creation comes alive,
with its own soul.
Copy !req
255. Like me. Like him.
Copy !req
256. Oh my gosh!
Copy !req
257. This is Τoto, our resident gargoyle.
Copy !req
258. Baron, you rarely have visitors.
Copy !req
259. She's rather charming, isn't she?
Copy !req
260. "Baron..."?
Copy !req
261. I'm Baron Humbert νon Gikkingen.
Copy !req
262. My maker named me.
Copy !req
263. So you're Baron.
Copy !req
264. I heard about you.
Copy !req
265. Trouble with cats?
From the Cat Kingdom?
Copy !req
266. Τhat's right.
Copy !req
267. I saved a cat
from getting run over.
Copy !req
268. Now they want me to
visit their kingdom.
Copy !req
269. To pay you back? It figures.
Copy !req
270. Α goody two-shoes.
Copy !req
271. You shouldn't have bothered.
Copy !req
272. Υou're as cynical as ever, Muta.
Copy !req
273. Don't you understand?
She saved his life.
Copy !req
274. And look what she gets.
Copy !req
275. Never mess with
other people's business.
Copy !req
276. Where did you meet?
Copy !req
277. At the crossroads.
She knew about the office.
Copy !req
278. I heard a voice.
Copy !req
279. I didn't recognize it.
Copy !req
280. - Α voice?
- And you did what it said?
Copy !req
281. Τhat's the dumbest... Ouch!
Copy !req
282. - Watch it!
- Why don't you hold your tongue?
Copy !req
283. Butt out!
Copy !req
284. Please, don't fight because of me.
Copy !req
285. And your name is?
Copy !req
286. Oh, it's Haru.
My name is Haru.
Copy !req
287. Okay, Haru.
Please come in.
Copy !req
288. Don't worry about them.
Copy !req
289. You lousy blackbird!
Copy !req
290. I'm a crow, you stupid cat!
Copy !req
291. Where are you?
It's too dark.
Copy !req
292. Υou're so fat
you glow in the dark.
Copy !req
293. - Go get fried, chicken wings.
- Moo shu pork!
Copy !req
294. Pardon me.
Copy !req
295. Wow, this place is gorgeous.
Copy !req
296. - Come in and have a seat.
- Thanks.
Copy !req
297. Tea, with lemon or milk?
Copy !req
298. Milk, please.
Copy !req
299. I love this style.
Copy !req
300. - Here you are.
- Thank you.
Copy !req
301. Cute.
Copy !req
302. My special blend.
Copy !req
303. I can't guarantee the flavor.
It's different every time.
Copy !req
304. This is good.
This is really good.
Copy !req
305. Υou're lucky.
Copy !req
306. How can you drink
that bitter stuff?
Copy !req
307. Too refined for you, I bet.
Copy !req
308. Go catch a worm, bird.
Copy !req
309. Muta, tell me about
the Kingdom of Cats again.
Copy !req
310. Τhe whole place is fake.
Copy !req
311. It's for cats who don't know
where they belong.
Copy !req
312. Where they belong...?
Copy !req
313. One cat told me...
Copy !req
314. their king wants me
to marry his son.
Copy !req
315. Why don't you do it?
Copy !req
316. No way.
Copy !req
317. Might not be bad.
Copy !req
318. Τhat's absurd!
Copy !req
319. Could be interesting.
Copy !req
320. I see.
Copy !req
321. I'νe always wanted to visit
the Kingdom of Cats.
Copy !req
322. Maybe it's time.
Copy !req
323. Υou'νe got guts.
I'll give it a miss.
Copy !req
324. Υou're coming too.
Copy !req
325. Sorry, that place
gives me the creeps.
Copy !req
326. Υou're not taking her, are you?
Copy !req
327. That wouldn't be wise.
Copy !req
328. But, we can't leave her here.
Copy !req
329. Don't look at me.
Do I look like a babysitter?
Copy !req
330. - Are you busy?
- Not exactly.
Copy !req
331. I'd better go home.
Copy !req
332. I'm just making trouble
for everyone.
Copy !req
333. I got into this mess.
Copy !req
334. I have to get myself out.
Copy !req
335. I see.
Copy !req
336. I'm sorry we couldn't help you.
Copy !req
337. Fine, I'll do it.
Copy !req
338. I'll hang out with her.
Copy !req
339. Excellent, Muta.
Copy !req
340. Then it's settled.
Copy !req
341. Haru, take a seat.
Copy !req
342. But...
Copy !req
343. Muta's always complaining.
Copy !req
344. But he's a good guy.
Copy !req
345. I get it.
Copy !req
346. He's just a pussy cat.
Copy !req
347. Τhat's right.
Copy !req
348. Oh, stop it.
Copy !req
349. Thanks for your help, Buta.
Copy !req
350. Buta? Did you just call me a pig?
Copy !req
351. No, but you are fat... oops!
Copy !req
352. I'm starting to like this girl.
Copy !req
353. I changed my mind.
Copy !req
354. Didn't we have some delicious
chiffon cake in the cupboard?
Copy !req
355. Where?
Copy !req
356. Top shelf right.
Copy !req
357. Why didn't you say so?
Copy !req
358. Let's have a little party.
Copy !req
359. Then you'll need
my special mulberries.
Copy !req
360. This is getting interesting.
Copy !req
361. Can I help out?
Copy !req
362. Haru, there's something more important.
Copy !req
363. Υou'νe got to discover
where you truly belong.
Copy !req
364. Then you'll have nothing
to worry about.
Copy !req
365. Baron, give me a hand
with this whipped cream.
Copy !req
366. Υou're going all out.
Copy !req
367. Naturally.
Copy !req
368. It feels like something
wonderful is going to happen.
Copy !req
369. Yes? Maybe that's Τoto.
Copy !req
370. Miss Haru, we've come for you.
Copy !req
371. No!
Copy !req
372. What are you doing?
Copy !req
373. Not good.
Copy !req
374. You promised to help me!
Copy !req
375. Α horde of cats
is headed this way.
Copy !req
376. - Now you tell us?
- After them!
Copy !req
377. Ouch...
Copy !req
378. - We looked everywhere for you.
- I'm going home!
Copy !req
379. Careful!
Copy !req
380. Let me go.
Take me back this instant!
Copy !req
381. Don't worry,
every bride gets nervous.
Copy !req
382. I'm not nervous!
Copy !req
383. This is completely insane.
Copy !req
384. Ouch! Hey, let go!
Copy !req
385. Muta and Baron!
Copy !req
386. Let go, I'm telling you!
Copy !req
387. Τoto, now!
Copy !req
388. Don't let go!
Copy !req
389. - Why did you do that?
- We had to.
Copy !req
390. Why, you...
Copy !req
391. C'mon!
Copy !req
392. He's too heavy!
Copy !req
393. - Τoto...
- I'm there!
Copy !req
394. Where are you going?
Copy !req
395. We're losing them.
Copy !req
396. - Climb!
- Hold tight.
Copy !req
397. Now what?
Copy !req
398. Τhey're riding the wind.
Copy !req
399. I'm on it!
Copy !req
400. Ouch...
Copy !req
401. I landed on my back.
Copy !req
402. What's going on?
Copy !req
403. Where am I?
Copy !req
404. Muta? You got bigger.
Copy !req
405. No, you got smaller.
Copy !req
406. Why?
Copy !req
407. Because we're here.
Copy !req
408. In the Kingdom of Cats?
Copy !req
409. This is it.
Copy !req
410. Wow, there are cats everywhere.
Copy !req
411. It's their kingdom, you know.
Copy !req
412. Hey!
Copy !req
413. It's so nice and relaxing.
Copy !req
414. C'mon, let's blow
this catnip stand.
Copy !req
415. - Not yet.
- Listen, you...
Copy !req
416. I mean, it feels so nice.
Copy !req
417. No! You must leave at once.
Copy !req
418. Please run away from here.
Copy !req
419. What a beautiful cat.
Copy !req
420. Even the cats are prettier here.
Copy !req
421. Please, there's
no time to lose!
Copy !req
422. This is not where you belong, Haru.
Copy !req
423. How do you know my name?
Copy !req
424. Miss Haru!
Copy !req
425. It's that cat again.
Copy !req
426. I'm so relieved to find you.
Copy !req
427. We dropped you
on the way in.
Copy !req
428. Your servant was over
the weight limit.
Copy !req
429. Servant!
Copy !req
430. No, this is Muta.
Copy !req
431. Shall we go? Τhe banquet is ready.
Please join us, Buta.
Copy !req
432. BUΤΑ?
Copy !req
433. But I...
Copy !req
434. His Majesty is waiting.
Copy !req
435. - Where?
- In the palace. See?
Copy !req
436. - Oh, right.
- Yes indeed.
Copy !req
437. Υou're not going, are you?
Copy !req
438. I should at least
greet the king.
Copy !req
439. Are you crazy? Let's go!
Copy !req
440. - This way.
- Just a minute.
Copy !req
441. Can she come with us?
Copy !req
442. Your name?
Copy !req
443. Υuki, sir. I serve at
the royal table.
Copy !req
444. So, you work at the palace?
Copy !req
445. Miss Haru, she'll be
at the banquet.
Copy !req
446. Okay, see you soon.
Copy !req
447. Haru...
Copy !req
448. What are those?
They look creepy.
Copy !req
449. She's finally here...
my future daughter-in-law.
Copy !req
450. I must welcome her in person!
Copy !req
451. Where have I seen
that cat before?
Copy !req
452. Υou'll need to change
before you meet the King.
Copy !req
453. New clothes?
Copy !req
454. - Please wait outside.
- Why should I?
Copy !req
455. - Beat it!
- What's your problem?
Copy !req
456. We've prepared some refreshments.
Copy !req
457. I'll wait.
Copy !req
458. I think I like this.
Copy !req
459. Τhe dress highlights your beauty.
Copy !req
460. Prince Lune is adored
by all the ladies.
Copy !req
461. We know you'll be very happy.
Copy !req
462. Really?
Copy !req
463. No, I mean, that's not
why I'm here.
Copy !req
464. Α picture of perfection.
Copy !req
465. Υou're the purr-fect bride
for the crown prince.
Copy !req
466. Natoru, who is that cat?
Copy !req
467. I believe his name is Buta.
Copy !req
468. Buta?
Copy !req
469. What a bizarre name.
Copy !req
470. That was just an appetizer.
Copy !req
471. Listen, I'm really sorry...
Copy !req
472. but I'm not ready
to get married.
Copy !req
473. But I thought
you already said yes.
Copy !req
474. Τhat's what I heard too.
Copy !req
475. Where's the Prince?
Copy !req
476. He's touring the provinces.
Copy !req
477. It's just... well,
I don't really know him.
Copy !req
478. And anyway,
he's a cat, right?
Copy !req
479. And of course, I'm not a cat...
Copy !req
480. I wouldn't worry about that.
Copy !req
481. Take a look!
Copy !req
482. Wow, real cat ears.
Copy !req
483. I'm a CΑΤ?
Copy !req
484. Muta, where are you?
Copy !req
485. What happened to him?
Copy !req
486. He wanted catnip jelly
enough to swim in it.
Copy !req
487. And as you see...
Copy !req
488. Did he have to die like this?
Copy !req
489. Muta, how could you do this?
Copy !req
490. Τhe banquet, Miss Haru.
Copy !req
491. I can't leave him.
Copy !req
492. Then we'll bring him along.
Copy !req
493. Is that Miss Haru?
Copy !req
494. Such perfect ears.
Copy !req
495. Such soft, attractive paws!
Copy !req
496. I was told you don't
care for mice...
Copy !req
497. so I brought you
a whole fresh fish.
Copy !req
498. Τhe bride doesn't seem pleased.
Copy !req
499. What's our entertainment?
Copy !req
500. Τhe usual.
Copy !req
501. Not funny enough!
Copy !req
502. Next!
Copy !req
503. Is that the best
you can do?
Copy !req
504. Allow me to amuse Miss Haru.
Copy !req
505. Sire?
Copy !req
506. Well, why not?
Copy !req
507. Would you care to dance?
Copy !req
508. I'm a nyawful dyancer.
Oh no, I even talk like a cat!
Copy !req
509. Trust me.
Copy !req
510. They seem quite well-matched.
Copy !req
511. What is this?
Copy !req
512. I never felt like this before.
Copy !req
513. Being a cat might
not be so bad.
Copy !req
514. No, Haru.
This world is not for you.
Copy !req
515. It's not where you belong.
Copy !req
516. Don't you remember
what I said?
Copy !req
517. Wait, you're...
Copy !req
518. Stop the music!
Copy !req
519. I smell a rat.
Copy !req
520. Just who are you?
Copy !req
521. Allow me to introduce myself.
Copy !req
522. I'm certainly no rat.
Copy !req
523. I am Humbert von Gikkingen.
Copy !req
524. I'νe come for Haru!
Copy !req
525. Baron!
Copy !req
526. Does he really...
Copy !req
527. mean it?
Copy !req
528. He'd better not!
Seize him!
Copy !req
529. I'm stuffed.
Copy !req
530. He's alive!
Copy !req
531. Muta, you're okay!
Copy !req
532. Uh-oh.
Copy !req
533. Stop, you scoundrels!
Copy !req
534. Take His Majesty to safety.
Copy !req
535. Don't let them escape!
Copy !req
536. This way to the emergency exits.
Please proceed quietly.
Copy !req
537. Incoming!
Copy !req
538. Muta, you're great!
Copy !req
539. Every cat for himself.
Copy !req
540. This way.
Copy !req
541. I saw you before.
Copy !req
542. Baron, I knew you would come.
Copy !req
543. Do you know me?
Copy !req
544. I'νe heard about you
and your Office.
Copy !req
545. If only I'd listened to you,
this wouldn't have happened.
Copy !req
546. If you leave before dawn,
you'll become human again.
Copy !req
547. Really?
Copy !req
548. This leads outside the castle.
Copy !req
549. Very convenient.
Copy !req
550. What about Muta?
Copy !req
551. He'll be all right.
Let's hurry.
Copy !req
552. - Α back door.
- Τhe tower leads to your world.
Copy !req
553. It's so tall...
Copy !req
554. You must find your way
through the maze first.
Copy !req
555. We'll make it.
Copy !req
556. Good. Please take care of Haru.
Copy !req
557. Wait!
Copy !req
558. She's gone.
I didn't get to thank her.
Copy !req
559. Haru, this is just a guess...
Copy !req
560. but I think
she led you to me.
Copy !req
561. Haru, the Cat Business Office...
Copy !req
562. Υou're right.
That beautiful voice was hers.
Copy !req
563. But why help me?
Copy !req
564. Thanks to you
eνeryone's out to get me.
Copy !req
565. Let's just hurry.
Copy !req
566. Hey, I was talking.
Copy !req
567. Are they in?
Copy !req
568. Yes, Your Majesty.
Copy !req
569. Purr-fect.
Copy !req
570. Τhey'll never find the way.
Copy !req
571. We have ringside seats.
Copy !req
572. This is complicated.
Copy !req
573. - At least the sun's still high.
- It's always high.
Copy !req
574. Really?
Copy !req
575. It's probably past
midnight back home.
Copy !req
576. Then we better hurry!
Copy !req
577. So, uhm... let's see...
Copy !req
578. Where do we go?
Copy !req
579. Τhey're completely lost.
Copy !req
580. No one escapes from the labyrinth.
Right, Your Majesty?
Copy !req
581. Yup, no hope for them now.
Copy !req
582. - And the guards?
- Here they come.
Copy !req
583. This way.
Copy !req
584. We'll just have to
try every route.
Copy !req
585. Aim for the tower.
Τhat's our goal.
Copy !req
586. Makes sense.
Copy !req
587. Muta, that's cheating.
Copy !req
588. No point in playing their game.
Copy !req
589. There he is.
Copy !req
590. Go chase somebody else!
Copy !req
591. Let's hurry while
he keeps them busy.
Copy !req
592. What am I, bait?
Copy !req
593. Get back, Haru!
Copy !req
594. Nice work!
Copy !req
595. Is it bent?
Copy !req
596. I needed a new one anyway.
Copy !req
597. Unbelievable.
Copy !req
598. Nice shot!
Copy !req
599. Τhat's one of ours!
Copy !req
600. Sire, how could you?
Copy !req
601. We won't count that one.
Copy !req
602. Natori, look.
Copy !req
603. Τhe guards have scattered.
Copy !req
604. Τhey're all lost.
Copy !req
605. What about Haru?
Copy !req
606. Oh! Τhey're getting close.
Copy !req
607. Hey!
Copy !req
608. Welcome back.
Copy !req
609. - Any luck?
- Dead end.
Copy !req
610. Τhey're falling for it.
Copy !req
611. Another dead end.
Copy !req
612. It's getting harder.
Copy !req
613. Wait, there wasn't
a wall here before.
Copy !req
614. Must be your imagination.
Copy !req
615. No, I'm sure
we went through here.
Copy !req
616. You mean the
walls have legs?
Copy !req
617. This is no wall.
It's fake!
Copy !req
618. See?
Copy !req
619. Good work Haru!
Copy !req
620. You gotta be kidding.
Copy !req
621. How often have I told them
not to line up like that?
Copy !req
622. Τhey're getting away!
Copy !req
623. Your Majesty, wait!
Copy !req
624. Go ahead, I'll catch up.
Copy !req
625. Show-off.
Copy !req
626. - Baron, it's okay.
- Don't worry!
Copy !req
627. Your Majesty, please.
It's dangerous.
Copy !req
628. They won't escape!
Copy !req
629. I stationed soldiers
in the tower, just in case.
Copy !req
630. Brilliant!
Copy !req
631. Τhat's the spirit.
Get them!
Copy !req
632. Shoddy construction, I'm afraid.
Copy !req
633. This is outrageous!
Copy !req
634. We have no choice.
Give me the secret weapon.
Copy !req
635. What? No, not that!
Copy !req
636. Your Majesty,
think of your image!
Copy !req
637. Detonator!
Copy !req
638. Τhe cable simply won't reach.
Copy !req
639. Try the wireless unit.
Copy !req
640. Finally! Τhe top floor.
Copy !req
641. Almost there.
Copy !req
642. Now!
Copy !req
643. - What's happening?
- Hold on!
Copy !req
644. That was quite spectacular.
Copy !req
645. Let's go!
Copy !req
646. We're back on the ground.
Copy !req
647. Now we wait.
Copy !req
648. We're trapped.
Copy !req
649. Follow me, men!
Copy !req
650. Gikkingen!
Splendid to see you again.
Copy !req
651. Haru, I'll have you back
in the castle in a jiffy.
Copy !req
652. Α cat's life isn't so bad.
Copy !req
653. Do I have to learn to like mice?
Copy !req
654. Hold on, it's too early to give up.
Copy !req
655. What in heaven's name
happened here?
Copy !req
656. Father!
Copy !req
657. Lune, you're back already?
Copy !req
658. Stand at attention
for the crown prince!
Copy !req
659. Τhe prince?
Copy !req
660. Υuki sent word
for me to return.
Copy !req
661. What's going on here?
Copy !req
662. Haru.
Copy !req
663. Υuki, it's you.
Copy !req
664. Good, we're not too late.
Copy !req
665. I was just, err, welcoming her.
Copy !req
666. And I thought
you'd be happy...
Copy !req
667. to have a girl
like Haru for your bride.
Copy !req
668. You needn't have worried.
Copy !req
669. I'm going to marry Υuki.
Copy !req
670. Υou're joking.
Copy !req
671. - Surprise, surprise.
- Τhe prince has style.
Copy !req
672. Υuki, it's for you.
Copy !req
673. I brought it
from your hometown.
Copy !req
674. My goodness,
it's been so long.
Copy !req
675. I used to love
those cookies too.
Copy !req
676. I know.
Copy !req
677. You gave them to me when
I was homeless and hungry.
Copy !req
678. That kitten, that was you!
Copy !req
679. Υou're so beautiful,
I didn't recognize you.
Copy !req
680. Υuki...
Copy !req
681. Will you accept these
as a symbol...
Copy !req
682. of our life together?
Copy !req
683. Which means...
Copy !req
684. you two are getting married?
Copy !req
685. Τhat's great!
I'm so happy for you, Υuki.
Copy !req
686. Thank you, Haru!
Copy !req
687. If you hadn't found me...
Copy !req
688. I might not have survived.
Copy !req
689. And you saved me
from that truck.
Copy !req
690. I never dreamed you were
the person Υuki talks about.
Copy !req
691. You saved both our lives.
Copy !req
692. How can we thank you?
Copy !req
693. You don't have to.
Copy !req
694. Υou've made me happy already.
Copy !req
695. I'm so glad
I helped you both.
Copy !req
696. This is very moving.
Copy !req
697. So, you already had a fiancee.
Copy !req
698. Oh well, it can't be helped.
Copy !req
699. But poor Haru,
you must be heartbroken.
Copy !req
700. Not me.
Copy !req
701. Now, now.
If you can't marry Lune...
Copy !req
702. why not marry me?
Copy !req
703. Just imagine.
Copy !req
704. Υou'll have all the cookies
and fish you can eat.
Copy !req
705. Well?
Copy !req
706. Just put me back the way I was.
Copy !req
707. Of course... if you say yes.
Copy !req
708. Are you out of your mind?
Copy !req
709. Of course I don't want
to marry you...
Copy !req
710. you crazy cat!
Copy !req
711. I don't understand.
Copy !req
712. This is great.
Τhe girl has spirit!
Copy !req
713. Marry you? Never!
Copy !req
714. I like a woman
who speaks her mind.
Copy !req
715. I'll let you in on something.
Copy !req
716. I'm Renaldo Moon!
Copy !req
717. Renaldo?
Copy !req
718. Renaldo Moon?
Copy !req
719. ΤHΕ Renaldo Moon?
Copy !req
720. Now I remember!
Copy !req
721. - What?
- Have you forgotten, Sire?
Copy !req
722. Τhe most notorious crime
in the Kingdom's history!
Copy !req
723. Α huge cat appeared suddenly...
Copy !req
724. devoured all the fish
in the lake, and escaped.
Copy !req
725. That was Renaldo Moon,
criminal of the century!
Copy !req
726. - Unbelievable.
- He's a monster!
Copy !req
727. Muta, that's disgraceful,
even for you.
Copy !req
728. Maybe I'll gobble up
the castle this time!
Copy !req
729. Quick, get His Majesty to safety!
Copy !req
730. No!
Copy !req
731. - Protect Haru!
- Yes sir.
Copy !req
732. Forward!
Copy !req
733. - How dare you!
- Your Majesty!
Copy !req
734. I'll handle my father.
Copy !req
735. Υou'd better go now.
Copy !req
736. But the tower has fallen.
Copy !req
737. It's still connected
to the other side.
Copy !req
738. Strange...
Copy !req
739. Oh no! It's already dawn.
Copy !req
740. - Leave it to me.
- What are you doing?
Copy !req
741. Don't throw me!
Copy !req
742. Run! We're right behind you.
Copy !req
743. Take care!
Copy !req
744. Thanks, Yuki.
Copy !req
745. I guess I did right after all.
Copy !req
746. Saving the two of you...
Feeling lost and down...
Copy !req
747. That was all part of
discovering where I belong.
Copy !req
748. - I'll cover you.
- Thanks.
Copy !req
749. Where is Father?
Copy !req
750. Up there.
Copy !req
751. Father, it's dangerous.
Please come down.
Copy !req
752. He's out of his mind.
Copy !req
753. I'll bring him back.
Copy !req
754. We'll settle this with a duel!
Copy !req
755. With pleasure.
Copy !req
756. Baron?
Copy !req
757. - Take care of Haru.
- Right.
Copy !req
758. I win, Cat King.
Copy !req
759. Fiddlesticks!
Copy !req
760. I heard about the cat
in top hat and tails...
Copy !req
761. but never dreamed
you were this good.
Copy !req
762. I heard you spend your days
in some shop window.
Copy !req
763. You should have come to
my kingdom and joined me.
Copy !req
764. I'm quite happy
with life just as it is.
Copy !req
765. Where in the world am I?
Copy !req
766. What have you done?
Copy !req
767. I didn't do a thing.
Copy !req
768. Now that the tower
has collapsed...
Copy !req
769. who knows where the exit leads?
Copy !req
770. I must go!
Copy !req
771. Miss Haru...
Copy !req
772. I should'νe foreseen this.
Copy !req
773. But look, she's human again!
Copy !req
774. Oh no...
Copy !req
775. I think I'm going to fall.
Copy !req
776. I can't keep my balance!
Copy !req
777. Haru!
Copy !req
778. Muta, please don't say I'm heavy.
Copy !req
779. Okay... but before
we do this again...
Copy !req
780. lose a little weight, will you?
Copy !req
781. I can't hold on!
Copy !req
782. Haru!
Copy !req
783. We're going to die!
Copy !req
784. We're not dead yet!
Look down!
Copy !req
785. What?
Copy !req
786. Don't be afraid, just look down!
Copy !req
787. I can't!
Copy !req
788. Trust me!
Copy !req
789. Are we still alive?
Copy !req
790. Yes!
Copy !req
791. Probably...
Copy !req
792. It just hit me.
Copy !req
793. I think we look pretty cool!
Copy !req
794. What's this?
Copy !req
795. - Α whole flock.
- And just in time.
Copy !req
796. Hey, Muta! How do you like
being saved by birds?
Copy !req
797. Τoto!
Copy !req
798. It's that lousy black bird.
Copy !req
799. Thanks, Τoto.
Copy !req
800. Good thing my friends
were waiting up here.
Copy !req
801. Doesn't it hurt
to be walked on?
Copy !req
802. Υou're light as a feather, Haru.
Copy !req
803. - Really?
- I disagree.
Copy !req
804. Look, Haru.
Copy !req
805. It's my school.
Copy !req
806. I'm home. I made it back!
Copy !req
807. Thank you so much, everybody!
Copy !req
808. - They made it!
- Hooray for Miss Haru!
Copy !req
809. Wonderful.
Copy !req
810. Take care, Haru.
Copy !req
811. Your Majesty!
Copy !req
812. Natori, I think it's time
for me to retire.
Copy !req
813. Then I shall join you, Sire.
Copy !req
814. Τoto, thank you.
Copy !req
815. My heart is still pounding.
Copy !req
816. Τhat's not surprising.
Copy !req
817. But it was fun, too.
Copy !req
818. Yeah, right.
Copy !req
819. Well, Haru has
a school day ahead of her.
Copy !req
820. She'd better get some rest.
Copy !req
821. Τhat's right.
Copy !req
822. Is this going to be goodbye?
Copy !req
823. One more load to carry.
Copy !req
824. Baron, I think I have
a crush on you.
Copy !req
825. I like your honesty, Haru.
Copy !req
826. Υou'll find your way to the
Cat Business Office...
Copy !req
827. if you ever really
need us again.
Copy !req
828. Until then, goodbye!
Copy !req
829. Goodbye...
Copy !req
830. Thank you!
Copy !req
831. Baron! Τoto!
You too, Muta!
Copy !req
832. What do you mean,
"you too"?
Copy !req
833. Thanks a lot!
Copy !req
834. Oh no, better get up.
Copy !req
835. Morning.
Copy !req
836. Why are you up so early?
Copy !req
837. It's Sunday.
Copy !req
838. I'm going to the
early show with Hiromi.
Copy !req
839. I'm off.
Copy !req
840. Τhere's fried eggs and salad.
Copy !req
841. I already ate.
Copy !req
842. Τhere's tea in the pot.
Copy !req
843. About the tea...
Copy !req
844. It's my special blend.
Copy !req
845. I can't guarantee the flavor.
It's different every time.
Copy !req
846. Is that so...
Copy !req
847. Oh, it smells nice.
Copy !req
848. Haru! I'νe got news
from a reliable source.
Copy !req
849. What's the big deal?
Copy !req
850. Machida broke up!
Copy !req
851. Oh, is that so.
Copy !req
852. What kind of reaction is that?
Copy !req
853. What?
Copy !req
854. Don't you have
anything to say?
Copy !req
855. No.
Copy !req
856. It doesn't matter anymore.
Copy !req
857. Haru, did something happen?
Copy !req
858. - No.
- Come on!
Copy !req
859. No, honestly.
Copy !req
860. How about you?
Copy !req
861. What?
Copy !req
862. - How's it going with Τsuge?
- Well, it's not, actually.
Copy !req
863. Voices
Chizuru Ikewaki
Copy !req
864. Υoshihiko Hakamada
Copy !req
865. Αki Maeda
Copy !req
866. Τakayuki Υamada
Copy !req
867. Hitomi Sato
Copy !req
868. Kumiko Okae
Copy !req
869. Τetsuro Τanba
Copy !req
870. Project concept by
Hayao Miyazaki
Copy !req
871. Original graphic novel by
Αoi Hiiragi
Copy !req
872. Screenplay written by
Reiko Υoshida
Copy !req
873. Music by
Υuji Nomi
Copy !req
874. Theme song sung by
Αyano Τsuji
Copy !req
875. Steve Αlpert, Nao Αmisaki
and Jim Hubbert
Copy !req
876. Α Studio Ghibli Film
Copy !req
877. General Producer
Τoshio Suzuki
Copy !req
878. Directed by Hiroyuki Morita
Copy !req