1. Érase una vez,
en el legendario país de PryDain,
Copy !req
2. un rey tan cruel y malvado
que hasta los dioses le temían.
Copy !req
3. Como nadie podía detenerlo, lo echaron
vivo a un crisol de hierro fundido.
Copy !req
4. Pero su maligno espíritu no murió,
tomó la forma de un caldero negro.
Copy !req
5. Durante siglos el caldero negro
permaneció oculto, al acecho,
Copy !req
6. mientras hombres malvados
lo buscaban
Copy !req
7. para poseer el poder de resucitar
un ejército de guerreros inmortales
Copy !req
8. y con él dominar el mundo.
Copy !req
9. TARON Y EL CALDERO MÁGICO
Copy !req
10. Algo va mal.
Lo siento en los huesos.
Copy !req
11. Los gnomos también lo saben
No veo a ninguno por aquí
Copy !req
12. el Rey del Mal...
¡el demonio perverso!
Copy !req
13. ¿A qué espera?
Copy !req
14. Sí, minino, sé que quieres desayunar
pero ahora tengo que pensar
Copy !req
15. ¡Taron!
¡Que se derrama la olla!
Copy !req
16. Dallben... Estaba pensando...
Copy !req
17. ¿Qué pasa si se acaba la guerra
y yo no voy a luchar?
Copy !req
18. ¡Ya nos gustaría! La guerra no es
un juego. La gente sale herida.
Copy !req
19. No tengo miedo. ¡Ay!
Ya, ya.
Copy !req
20. Si el Rey del Mal vuelve, te hará
mucho más daño que una quemadura.
Copy !req
21. No. Eso no es para ti.
Es para Hen Wen.
Copy !req
22. Hen Wen, Hen Wen... ¡Siempre ella!
Copy !req
23. Algún día, muchacho,
lo entenderás.
Copy !req
24. Deja de pensar en alto.
A trabajar.
Copy !req
25. Sí, señor.
Copy !req
26. ¡Tiene tantas ganas que no
ve el peligro que corremos!
Copy !req
27. ¡Mira!
Estás de suerte: quedó algo para ti.
Copy !req
28. Dallben no entiende.
Copy !req
29. Ya no soy un niño.
Copy !req
30. Debería estar luchando
heroicamente por PryDain
Copy !req
31. en lugar de cuidar
a una mimada... ¡Oye!
Copy !req
32. Perdona, Hen.
No lo dije en serio.
Copy !req
33. Es mejor que comas.
Dallben lo preparó para ti.
Copy !req
34. ¿Este es mi destino?
¿Mimar a una cerdita?
Copy !req
35. ¡Soy un guerrero, no un mancebo!
Copy !req
36. Dallben cree que tendría miedo.
¡Pero no! Necesito una oportunidad.
Copy !req
37. Seguro que podría convertirme
en un famoso guerrero.
Copy !req
38. ¡Mírame, Hen! ¡Ahora verás!
Copy !req
39. ¡Hasta tú tienes miedo!
Copy !req
40. ¿Osan retarme?
¡Corran, cobardes!
Copy !req
41. Ahí está...
¡Su Majestad el Rey del Mal!
Copy !req
42. ¡Por fin nos vemos!
Copy !req
43. ¡Hasta el Rey del Mal tiembla
ante el temido Taron de Caer Dallben!
Copy !req
44. el mejor guerrero de PryDain...
Copy !req
45. exhala su último suspiro.
Copy !req
46. ¡Dallben!
¡Qué espada tan rara para un héroe!
Copy !req
47. Yo estaba...
Hen Wen estaba retozando.
Copy !req
48. Ya, ya.
¿Así que soñando otra vez?
Copy !req
49. ¿Me voy a pasar la vida
criando cerdos?
Copy !req
50. Esta es una cerdita especial.
Copy !req
51. Dale un buen baño.
Copy !req
52. Bueno, Hen...
Copy !req
53. Por lo visto seguiré de mancebo
cuando tenga la edad de Dallben.
Copy !req
54. Te gusta, ¿verdad?
¡Pues esto te va a encantar!
Copy !req
55. ¡Hen! Aún no he terminado...
¿Qué te pasa, Hen?
Copy !req
56. Tranquila, Hen.
¡Quieta! ¿Qué te pasa?
Copy !req
57. ¡Taron! ¿Qué ocurre?
Copy !req
58. No lo sé.
Le pasa algo raro a Hen Wen.
Copy !req
59. ¿Qué? ¡Vamos, tráela!
Copy !req
60. ¿Qué es eso?
Ponla en el suelo.
Copy !req
61. Nunca acudo a sus poderes,
pero ahora tengo que hacerlo.
Copy !req
62. ¿Poderes?
Taron...
Copy !req
63. Nunca cuentes nada
de lo que veas hoy.
Copy !req
64. Hen Wen, imploro hoy de ti
la sabiduría que no hay en mí.
Copy !req
65. Graves problemas te deben inquietar,
Copy !req
66. pero sé que me los vas a comunicar.
Copy !req
67. ¡El Rey del Mal!
Copy !req
68. No hagas ruido.
Copy !req
69. Busca algo...
Copy !req
70. ¡El caldero negro!
Así que es eso.
Copy !req
71. ¿El caldero negro?
Una peligrosa arma.
Copy !req
72. Lleva oculto muchos siglos,
pero si el Rey del Mal lo encuentra
Copy !req
73. y desencadena su poder,
nada podrá detenerlo.
Copy !req
74. ¡Es Hen Wen!
Lo sabe...
Copy !req
75. ¡Basta! Suficiente.
Copy !req
76. Debes llevártela a la cabaña secreta
que hay junto al bosque prohibido.
Copy !req
77. Escóndanse y no salgan
hasta que los vaya a recoger.
Copy !req
78. ¿Escondernos? ¿Por qué?
Copy !req
79. Solo yo sabía
que Hen Wen tenía poderes
Copy !req
80. pero ahora el Rey del Mal
lo ha descubierto.
Copy !req
81. No debe usar sus poderes
para encontrar el caldero.
Copy !req
82. el Rey del Mal no me da miedo.
Porque eres tonto.
Copy !req
83. el valor juvenil no vencerá
su maldad. No lo olvides.
Copy !req
84. Ahora, vete.
Ten mucho cuidado.
Copy !req
85. Adiós, Dallben.
Copy !req
86. ¡No te fallaré!
Copy !req
87. Demasiado peso...
Copy !req
88. sobre los hombros
de un niño tan joven.
Copy !req
89. Sí...
Copy !req
90. Sí, mis soldados.
Copy !req
91. ¡el caldero negro será mío!
Copy !req
92. Su diabólico poder
correrá por mis venas...
Copy !req
93. y haré que ustedes...
Copy !req
94. resuciten de él.
Copy !req
95. Sí... ¡Oh, sí!
¡Solo yo seré su amo!
Copy !req
96. Su amo...
Copy !req
97. Oh, mis soldados...
Copy !req
98. ¡Cuánto tiempo he esperado
para ser un dios...
Copy !req
99. entre los mortales!
Copy !req
100. Nadie diría que puedes
ver visiones y esas cosas.
Copy !req
101. Creí que eras como las demás.
Copy !req
102. No sabía que fueses tan... especial.
Copy !req
103. Dallben se alegrará de confiar en mí.
¡Te lo juro!
Copy !req
104. No te alejes mucho.
Copy !req
105. No te preocupes. Tú pégate a mí,
que no te pasará nada.
Copy !req
106. ¡No mientras esté aquí!
Copy !req
107. ¡No dejaré que el Rey del Mal
se te acerque! ¡Te protegeré!
Copy !req
108. Taron de Caer Dallben,
Copy !req
109. el mejor guerrero del mundo.
¡el héroe de PryDain!
Copy !req
110. Gracias. Gracias. ¡Muchas gracias!
Copy !req
111. Pero sin mi cerda Hen Wen, yo no...
Copy !req
112. ¿Hen Wen? ¿Dónde estás?
Copy !req
113. ¿Hen Wen?
Copy !req
114. ¡No!
Copy !req
115. ¿Hen?
Copy !req
116. ¡Hen Wen!
Copy !req
117. ¿Eres tú, Hen?
Copy !req
118. ¡Mira lo que tengo!
Copy !req
119. Vamos, sal. Tengo una preciosa...
Copy !req
120. ¡Mi gran príncipe! Dale al hambriento
Gurgi un rico aperitivo.
Copy !req
121. ¡Qué manzana tan rica!
Copy !req
122. ¡Buen príncipe, buena manzana!
¡Qué buena está!
Copy !req
123. ¡Suéltala! No te la di.
¡Tú la robaste!
Copy !req
124. ¡Ladronzuelo peludo!
¡Devuélvemela!
Copy !req
125. Si no me la devuelves,
lo vas a lamentar. ¡Va en serio!
Copy !req
126. Te lo advierto.
Copy !req
127. Dámela.
Copy !req
128. Vamos... la manzana. ¿Dónde está?
Copy !req
129. Gurgi no sabe dónde está la...
Copy !req
130. ¡Dámela!
Te lo advierto.
Copy !req
131. Vamos.
Copy !req
132. ¡Dame la manzana!
Copy !req
133. ¡Eres un descarado y un glotón!
Copy !req
134. ¡Vergüenza te debería dar!
Copy !req
135. el pobre y despreciable Gurgi
se merece una paliza.
Copy !req
136. Nunca tiene golosinas...
Copy !req
137. ¡Perdona al pobre Gurgi!
¡No me llores!
Copy !req
138. No voy a hacerte daño.
¿Has visto a mi cerdita?
Copy !req
139. ¿Cerdita?
Copy !req
140. ¿Rellenita?
Copy !req
141. ¿De hocico grande?
Pues sí...
Copy !req
142. ¿Y cola rizada?
¡Es Hen Wen!
Copy !req
143. Pues no, Gurgi no la ha visto.
Copy !req
144. ¡Olvídalo! ¡Quizás
dónde estará Hen Wen!
Copy !req
145. ¡Amo, amo!
Ahora Gurgi se acuerda.
Copy !req
146. El observador Gurgi
vio a la cerdita corriendo.
Copy !req
147. ¡Iba hacia el bosque!
¡La vi, la vi!
Copy !req
148. ¡Ven! Gurgi dará con la cerda perdida.
¡Y siempre seremos amigos!
Copy !req
149. Puede que ahí dentro
haya alguna golosina...
Copy !req
150. ¡Hen Wen!
¡Está en apuros!
Copy !req
151. ¡Yo me largo!
Copy !req
152. ¡Hen Wen!
Copy !req
153. ¡Hen!
Copy !req
154. ¡Cuidado, Hen Wen!
Copy !req
155. ¡Cuidado!
Copy !req
156. ¡Corre, Hen!
Copy !req
157. ¡No! ¡No!
Copy !req
158. ¡Regresa!
Copy !req
159. No... ¡Regresa!
Copy !req
160. Hen Wen...
Tengo que rescatarla.
Copy !req
161. No vayas, gran señor. Olvida la cerda.
Copy !req
162. ¿Qué haces aquí?
Gurgi vino para ser tu amigo.
Copy !req
163. ¿Amigo? ¡Tú no eres mi amigo!
¿Por qué te fuiste cuando...?
Copy !req
164. Déjalo.
Copy !req
165. Le prometí a Dallben que la cuidaría.
Tengo que ir.
Copy !req
166. ¿Vienes tú también?
¿Yo? ¿Ahí dentro?
Copy !req
167. De eso nada... Es un lugar espantoso.
Copy !req
168. Lo sabía. No eres mi amigo.
¡Eres un gallina!
Copy !req
169. Ten, lo que querías.
Copy !req
170. Si entra en ese horrible castillo,
Gurgi no volverá a ver a su amigo.
Copy !req
171. No, jamás...
Copy !req
172. ¡Cállate de una vez, imbécil!
¡Siempre ladrando!
Copy !req
173. ¡Bien! Vamos a hacer la ronda.
Copy !req
174. ¡Por nosotros!
Copy !req
175. ¡Más vino y comida para mis hombres!
Copy !req
176. ¡Y más mujeres!
Copy !req
177. ¡Cállense! ¡Estaba durmiendo!
Copy !req
178. ¡Bésame, princesa!
¡Eres una preciosidad!
Copy !req
179. ¡Quita esas manazas, asqueroso lacayo!
Copy !req
180. ¿Ya te vas, alimaña?
Copy !req
181. Bésame, guapa.
¡Que me muera con un buen recuerdo!
Copy !req
182. ¡Bienvenido, majestad!
Copy !req
183. Estamos celebrando nuestro éxito.
Mejor dicho, su éxito.
Copy !req
184. No cometimos errores... esta vez.
Copy !req
185. ¡Traigan a la prisionera!
Copy !req
186. Oh no...
Copy !req
187. Señor, aquí está.
Es la cerda que ve visiones.
Copy !req
188. ¡A ver! ¡Dile a su majestad
dónde está el caldero!
Copy !req
189. ¡Vamos, hazlo!
Copy !req
190. ¡Qué caprichosa! ¿Verdad?
Copy !req
191. Sí, señor... Tiene toda la razón.
Esto lo arreglo yo.
Copy !req
192. ¡El caldero negro! ¿Dónde está?
¡Muéstranos!
Copy !req
193. El rey no tiene mucha paciencla.
Copy !req
194. ¡No!
Copy !req
195. ¡No...!
Copy !req
196. Atrás, o yo...
Copy !req
197. ¡Suéltalo!
Copy !req
198. ¡Hen Wen!
Copy !req
199. Hen Wen, ya está...
Copy !req
200. Supongo, muchacho...
Copy !req
201. que tú te encargas
de esta cerdita profeta.
Copy !req
202. Sí, señor.
Copy !req
203. Dile que me enseñe
el paradero del caldero negro.
Copy !req
204. Señor...
Copy !req
205. No puedo... Lo prometí.
Copy !req
206. Muy bien. En ese caso
la cerda no me es útil.
Copy !req
207. ¿Qué le van a hacer?
Copy !req
208. ¡No! ¡No lo hagan!
Copy !req
209. ¡No!
Copy !req
210. ¡Un momento!
Copy !req
211. Le pediré que lo haga...
Eso está mejor.
Copy !req
212. ¡Ahora, queremos ver la visión, cerda!
Copy !req
213. Hen Wen, yo te suplico oír de ti
la sabiduría que no hay en mí.
Copy !req
214. ¡Mire, señor! ¡Funciona!
Copy !req
215. ¡El caldero sí existe!
Copy !req
216. Adelante.
Copy !req
217. ¿Dónde está? Enséñamelo.
Copy !req
218. Enséñamelo.
Copy !req
219. ¡Vámonos, Hen!
Copy !req
220. ¡Atrápenlos!
¡Vamos!
Copy !req
221. ¡Ya te tengo, muchacho!
Copy !req
222. ¡El foso! Es nuestra única salida.
Copy !req
223. Valor, Hen.
Copy !req
224. ¡Nada, Hen!
Copy !req
225. ¡Allá voy!
Copy !req
226. ¡Eres mío, muchacho!
Copy !req
227. ¡Tengo al chico!
Copy !req
228. Pero se te escapó la cerda.
No fue culpa mía.
Copy !req
229. ¡Llévenlo a las mazmorras!
Copy !req
230. Asegúrate de que no use
a Hen Wen para encontrar el caldero.
Copy !req
231. ¡No le fallaré, Dallben!
Copy !req
232. Mírame, Hen. ¡Puedo hacerlo!
Copy !req
233. ¡Puedo hacerlo! Puedo...
Copy !req
234. Creí que había oído algo...
Copy !req
235. ¿Has sido tú?
Sí...
Copy !req
236. Eres un prisionero, ¿no?
Sí.
Copy !req
237. A mí también me encerraron.
Copy !req
238. ¡Se enciende!
Pues sí. Es que es mágica.
Copy !req
239. ¡Odio este sitio!
Espero que no haya ratas.
Copy !req
240. No es que les tenga miedo,
pero es que a veces te atacan.
Copy !req
241. Soy la princesa elena.
¿Eres un señor o un guerrero?
Copy !req
242. No... Crío cerdos.
Copy !req
243. ¡Lástima!
Esperaba que me ayudasen a huir.
Copy !req
244. Oye, si quieres puedes venir.
¿No te importa?
Copy !req
245. No, qué va. Ven.
Copy !req
246. ¡Ese perverso rey!
Copy !req
247. ¡Me secuestró! Creía que mi burbuja
le diría dónde hay un caldero viejo.
Copy !req
248. Por eso quería mi cerdita.
¡Tu cerdita! ¡Qué gracia!
Copy !req
249. Mi cerda puede ver el futuro.
Qué interesante.
Copy !req
250. No te separes de mí o te perderás.
Copy !req
251. ¡Tu burbuja!
Siempre persigue a las ratas.
Copy !req
252. ¡Una cámara mortuoria!
Copy !req
253. Quizá sea la tumba del rey que construyó
este castillo antes de llegar el Rey del Mal.
Copy !req
254. ¿Estás bien?
Copy !req
255. Ven, a ver qué hay por aquí.
Copy !req
256. ¡Tuvo que ser un gran guerrero!
Copy !req
257. ¡Una espada!
Copy !req
258. ¡Esto le gustará!
Copy !req
259. Es un buen lote.
Vamos, para dentro.
Copy !req
260. ¡Me va a recompensar por esto!
Copy !req
261. ¿Qué esperas, alfeñique?
Copy !req
262. ¡Haz tu trabajo!
Copy !req
263. Vámonos antes de que vuelvan.
Copy !req
264. ¿De dónde sacaste la espada?
De allí dentro.
Copy !req
265. ¿Así que...?
Ya no la va a usar.
Copy !req
266. ¡Cometes un grave error!
No soy un espía, soy un poeta.
Copy !req
267. Sé cantar.
Copy !req
268. Soy gracioso...
Copy !req
269. Cuidado, señor.
Estas son las manos de un artista.
Copy !req
270. Pareces listo y comprensivo.
Copy !req
271. Te juro que no sabía dónde me metía.
Estaba de paso.
Copy !req
272. ¡Qué cariñoso!
¿Cómo se llama?
Copy !req
273. No tienes ni idea de quién soy.
¡Cantaré tus viles acciones!
Copy !req
274. ¡Soy Fausto,
juglar de los juglares!
Copy !req
275. ¡Trovador en las mejores cortes!
Copy !req
276. ¿No lo recuerdas?
He actuado en cortes muy finas.
Copy !req
277. Bueno... estoy esperando
a que me inviten.
Copy !req
278. ¡Calla! ¿Por qué tienes
que juzgar todo lo que digo?
Copy !req
279. ¿Quién es ese?
Copy !req
280. ¡Auxiiiilio!
Copy !req
281. ¡Hola!
Copy !req
282. Ahora te desatamos.
Copy !req
283. Soy la princesa Elena...
Copy !req
284. y estás en problemas, ¿verdad?
Copy !req
285. ¿En un problema? ¿Sabes dónde estas?
¿No lo viste?
Copy !req
286. ¡el chico se ha esfumado!
¡Mira por allí!
Copy !req
287. ¡Nos han descubierto!
Copy !req
288. ¿Eres tú?
Copy !req
289. ¡Caracoles, corran! ¡Corran!
Copy !req
290. ¡Escapen! ¿ESCAPEN?
Yo también tengo que escapar.
Copy !req
291. ¡Creo que se fue por este pasaje!
Vale, vamos.
Copy !req
292. ¿Princesa?
Copy !req
293. ¿Princesa Elena?
Copy !req
294. ¡Muchacho!
Copy !req
295. ¡Te daré una lección!
Copy !req
296. No... No, no...
Copy !req
297. ¿Estás bien...?
Copy !req
298. ¡Qué bien! Estás a salvo.
Por supuesto.
Copy !req
299. Vamos, tenemos que huir.
Copy !req
300. ¡Ahí están!
Copy !req
301. ¡Rápido! ¡Por aquí!
Copy !req
302. ¡Taron! ¡La espada!
Copy !req
303. ¡Caracoles!
Copy !req
304. ¡Ayúdame! ¡Asesino!
Copy !req
305. ¡Huye, princesa!
Copy !req
306. ¡Por allí!
Copy !req
307. ¡Deténganlo!
Copy !req
308. ¡Deténganlos!
Copy !req
309. ¡Taron!
¡Ahí están!
Copy !req
310. ¡Vamos, atrápenlos!
Copy !req
311. ¡No... Taron!
Copy !req
312. ¡Ya les tenemos!
Copy !req
313. Taron, ¡haz algo!
Copy !req
314. ¡Usa la espada!
Copy !req
315. ¡Paso, paso!
¡Apártate, te lo ordeno!
Copy !req
316. ¡No te metas entre mis pies!
Copy !req
317. ¡Déjame en paz, animal!
Copy !req
318. ¡Corre, princesa!
Copy !req
319. ¡No cierres, por favor!
Copy !req
320. ¿Por qué no me dijiste
lo de la espada mágica?
Copy !req
321. Diré que no fue culpa mía...
Copy !req
322. Yo no fui. Eso es.
Copy !req
323. Eso es.
¡Siempre soy el culpable!
Copy !req
324. Le diré que...
Copy !req
325. Si se enoja yo...
Copy !req
326. ¡Le diré un par de cosas!
¡No voy a pagar los platos rotos!
Copy !req
327. Señor...
Copy !req
328. ¿Me traes noticias de la cerda?
Copy !req
329. De ella precisamente, no.
Copy !req
330. Pero del muchacho sí.
Copy !req
331. Es que, es que... se es... es...
Copy !req
332. Digo... se escapó.
Copy !req
333. ¡Señor!
Copy !req
334. Permítame.
Copy !req
335. ¿Le parece suficiente?
Copy !req
336. Bien...
Copy !req
337. Encontrará a su cerda.
Copy !req
338. Que los pájaros lo sigan.
¡Faltaría más!
Copy !req
339. ¡Por supuesto que sí!
Copy !req
340. ¡Ahora voy, señor!
Copy !req
341. Aplauso yo quiero,
a menos no aspiro.
Copy !req
342. Y yo, Fausto ¡famoso seré!
Copy !req
343. Casi está.
Copy !req
344. No está perfecto, pero te valdrá...
Copy !req
345. ¡Cantaré tu hazaña!
Cuenta nuestra heroica evasión.
Copy !req
346. ¿No tuviste miedo, Fausto?
¿Qué dices?
Copy !req
347. No conozco esa palabra.
Aunque esta vez me dio miedo.
Copy !req
348. ¡A mí no me dio miedo!
¡Ay! ¿Qué no?
Copy !req
349. ¡Casi nos matan!
Los saqué del castillo.
Copy !req
350. Más bien nos sacó tu espada.
Copy !req
351. Pero solo un gran
guerrero la puede empuñar.
Copy !req
352. Sí, pero es mágica.
¿Qué sabrá de espadas una chica?
Copy !req
353. ¿Chica?
Copy !req
354. ¡De no ser por esta "chica",
seguirías en el calabozo!
Copy !req
355. Princesa Elena, Taron...
Copy !req
356. ¡Que conste que no voy
por ahí presumiendo!
Copy !req
357. ¡Eres un pesado!
Copy !req
358. ¡Princesa Elena!
¿Estás de su parte?
Copy !req
359. En realidad no tenía la intención
de... meterme...
Copy !req
360. ¡Qué tonta es!
Aunque sea princesa...
Copy !req
361. Bueno, bueno. Tenemos que...
Copy !req
362. ¡Madre mía!
Copy !req
363. Hola.
Copy !req
364. Hola.
Copy !req
365. Fausto tiene razón.
Copy !req
366. Tenemos que trabajar en equipo.
Copy !req
367. Y encontrar a tu cerdita,
que es lo que importa.
Copy !req
368. Gracias por sacarme del calabozo.
Copy !req
369. No habríamos escapado sin ti.
Al menos ahora estamos a salvo.
Copy !req
370. ¡Auxilio!
¡Fausto!
Copy !req
371. ¡Auxilio! ¡Asesino!
Copy !req
372. ¡Corran!
Copy !req
373. ¡Gurgi está de suerte!
Copy !req
374. ¡Quédatelo, te lo regalo!
Gurgi quiere el arpa.
Copy !req
375. ¡Toda tuya!
Seguro que has matado por menos.
Copy !req
376. ¡Gurgi la quiere!
Copy !req
377. ¡Gurgi!
Copy !req
378. ¿Amo?
el anclano resbaló y yo...
Copy !req
379. ¡Arriba, arriba!
Copy !req
380. ¡Vaya!
Copy !req
381. ¿Quién es tu amigo?
Copy !req
382. No es mi amigo.
Copy !req
383. ¡Es un cobarde y un ladrón!
Copy !req
384. Demasiado grande...
Copy !req
385. ¡Eres un encanto!
¡Además de espabilado!
Copy !req
386. ¿Y qué esperas?
Eso, eso. Aire, aire.
Copy !req
387. ¡Gurgi se larga!
Copy !req
388. ¡Huellas...! ¡Gurgi recuerda haber
visto el rastro de la cerdita!
Copy !req
389. ¿Cuándo?
¡Hoy!
Copy !req
390. ¡Un momento!
¡Es un truco!
Copy !req
391. ¡Qué malos son!
A lo mejor es verdad.
Copy !req
392. ¿La chica guapa también viene?
¡Sí, sí! ¡Sigan a Gurgi!
Copy !req
393. Espero que digas la verdad.
Gurgi no miente. Esta vez no.
Copy !req
394. ¿Ves, amo? Sus huellas.
Gurgi no miente.
Copy !req
395. ¡Bien, Gurgi! Parecen recientes.
Copy !req
396. ¡Amo!
Copy !req
397. ¡Gurgi! ¡Aguanta!
Copy !req
398. ¡Taron!
Copy !req
399. Dame la mano.
¡Qué destino tan cruel!
Copy !req
400. ¿Cómo llegaron hasta aquí?
Copy !req
401. ¡El remolino de Doli
se ha vuelto a estropear!
Copy !req
402. No tardarán en despertar.
Habrá que decírselo al Rey Enrique.
Copy !req
403. ¡No, se enterará
de que estuvimos aquí!
Copy !req
404. Nos meteremos en un lío...
Copy !req
405. ¡Yo no!
Yo tampoco.
Copy !req
406. ¡Lo has arreglado!
Pues casi.
Copy !req
407. Cuando...
Copy !req
408. enganche esto... aquí...
Copy !req
409. habré terminado.
Copy !req
410. Bien. Creo que funcionará.
¡Es perfecto!
Copy !req
411. ¡Sujeta ese poste!
Ya lo tengo.
Copy !req
412. ¡Son un encanto!
Copy !req
413. Hola...
Soy el Rey Enrique de los gnomos.
Copy !req
414. ¿Qué demonios hacen...?
Copy !req
415. ¡Creí que habías
arreglado el remolino!
Copy !req
416. Lo hice, lo hice. ¡Quedó perfecto!
Copy !req
417. Pues no lo parece.
¡Se supone que no podrían pasar!
Copy !req
418. ¿En qué puedo ayudarles?
¿Por qué siempre es culpa mía?
Copy !req
419. ¿Estan de visita amistosa?
Y la cerda pasó por mi culpa, ¿no?
Copy !req
420. ¿Hen Wen?
¿Es tu cerdita?
Copy !req
421. ¡Menos mal! Otro problema
que el viejo Doli se quita de encima...
Copy !req
422. ¡Doli!
¿Y ahora qué?
Copy !req
423. Date prisa y trae a la cerdita.
Copy !req
424. ¿Qué hacen, niños?
Sr. Doli...
Copy !req
425. Sólo quería ver a la chica.
Copy !req
426. ¡Métete en tus asuntos!
Copy !req
427. ¿Pero qué ven mis ojos?
Copy !req
428. ¡Cuidado!
¡Hen!
Copy !req
429. ¡Menos mal que has vuelto!
Copy !req
430. Dime, ¿aún hay fuego
y muerte ahí arriba?
Copy !req
431. ¿Te refieres a esa escoria
de la humanidad, el Rey del Mal?
Copy !req
432. ¿Nadie se ha enfrentado a él?
Copy !req
433. Lo hemos visto. Si encuentra
el caldero, nos matará a todos.
Copy !req
434. No, jamás lo encontrará.
¡Está escondido! ¡En Morva!
Copy !req
435. ¿En Morva?
Bueno, eso creo.
Copy !req
436. ¿Estás ahí, Doli?
Copy !req
437. ¡Ahora mi trabajo es saber dónde
se ha visto por úLtima vez el caldero!
Copy !req
438. ¡Sabrá dónde está, ya verán!
Copy !req
439. Si pudiésemos encontrarlo primero...
Y destrozarlo...
Copy !req
440. Es muy peligroso, Taron.
¿No lo ves? Si lo hacemos...
Copy !req
441. detendremos al Rey del Mal.
Copy !req
442. Por favor, ven conmigo.
Copy !req
443. Es muy difícil llegar a Morva.
Sí, desde luego.
Copy !req
444. Tú puedes llevarlos.
¿Cómo?
Copy !req
445. ¿Pondremos nuestras vidas
en sus manos?
Copy !req
446. ¿ Y qué pasa?
No pasa nada.
Copy !req
447. Es muy buena idea...
Copy !req
448. Entonces... ¡vamos!
Copy !req
449. ¡Esperen! Hen Wen...
Copy !req
450. Descuida, ¡la pondremos
a salvo en su casa!
Copy !req
451. Gracias, señor.
¡Sé buena, Hen!
Copy !req
452. Buscaban los pantanos
de Morva... ¡pues ahí están!
Copy !req
453. ¡Qué sitlo tan sombrío!
Copy !req
454. Vamos a verlo desde arriba.
Copy !req
455. Creo que nos hemos perdido.
Copy !req
456. ¿Seguro que es aquí, Doli?
¡Sí, seguro!
Copy !req
457. Pues yo no lo tengo tan claro...
Copy !req
458. ¡Fausto, Doli!
¿Estan bien?
Copy !req
459. ¡Cuidado, patoso!
Mira por dónde vas.
Copy !req
460. ¡Bienvenidos a Morva!
Copy !req
461. Aquí tiene que vivir alguien.
A Gurgi no le gusta este sitlo.
Copy !req
462. Parece que no hay nadie.
¿Entramos?
Copy !req
463. Si pudiese... abrir esta puerta...
Copy !req
464. ¿Cómo vamos a encontrar
el caldero en este lugar?
Copy !req
465. Hay que buscarlo bien.
Copy !req
466. Sólo son unas ranas.
¡Ranas que fueron personas!
Copy !req
467. ¿Convertidas en ranas?
Copy !req
468. ¡Ven, amo! Gurgi encontró
el caldero maligno. ¡Sigue a Gurgi!
Copy !req
469. ¡Mira, amo!
Copy !req
470. ¡Hay calderos por todas partes!
Copy !req
471. No lo entiendo.
¿Para qué quieren tantos...?
Copy !req
472. ¡Nos han robado!
Copy !req
473. ¡Se han llevado
nuestras ranas!
Copy !req
474. Seguro que fueron ustedes.
Copy !req
475. ¡Los convertiremos en ranas
y los devoraremos!
Copy !req
476. ¡Qué tierno!
Copy !req
477. ¡Suelta!
Encantados de conocerlas. Adiós.
Copy !req
478. ¡Un momento!
Copy !req
479. ¡Qué guapo eres!
¿Quién? ¿ Yo?
Copy !req
480. Di la verdad.
¿No te parezco irresistible?
Copy !req
481. Sí, eres muy atractiva.
Copy !req
482. ¡Basta!
No te importa que...
Copy !req
483. toque tu arpa.
Copy !req
484. ¿Verdad, guapo?
Copy !req
485. ¡Ya está bien de coqueteo!
Copy !req
486. ¡Caracoles!
Copy !req
487. ¡Hoy cenaremos guiso de sapo!
Copy !req
488. No se comerán a este.
Copy !req
489. ¡Ven aquí, guapo!
Copy !req
490. ¿Nos puede casar alguien?
¿Casar?
Copy !req
491. ¡Bruja loca!
Copy !req
492. ¿Dónde está? ¿Dónde se ha metido?
Copy !req
493. ¿Dónde estás? ¡No te vayas!
Copy !req
494. ¡Mira lo que has hecho! Se ha ido.
Copy !req
495. Esto no te lo perdono, Orgoch.
¡Nunca!
Copy !req
496. ¡Ahí está!
Copy !req
497. ¡Basta!
Venimos a por el caldero negro.
Copy !req
498. ¿Lo han oído?
Hace 2.000 años que nadie lo busca.
Copy !req
499. ¡Es un truco! No se lo llevarán.
No te preocupes.
Copy !req
500. Déjenme a mí.
Copy !req
501. A lo mejor les interesa otra cosa.
¿Una cafetera?
Copy !req
502. Un cazo, una sartén, una tetera,
un cubo, una jarra, una fuente...
Copy !req
503. ¿Les interesa algo?
Copy !req
504. ¡No puedo creerlo!
Copy !req
505. ¡Nunca había visto
una espada como esa!
Copy !req
506. ¡Tenemos que conseguirla!
Copy !req
507. ¡Escuchen! Cambiaremos
el caldero por la espada.
Copy !req
508. ¿Qué van a hacer con el caldero?
Copy !req
509. ¡Nada! Eso es lo bueno.
Copy !req
510. Nos quedaremos con los dos.
La espada y el caldero.
Copy !req
511. Se pueden quedar con el caldero.
¿De verdad nos lo dan?
Copy !req
512. ¡Yo no dije eso!
No lo entendiste.
Copy !req
513. No regalamos nada.
Lo que hacemos es regatear...
Copy !req
514. cambiar.
¡Pues no les daré mi espada!
Copy !req
515. Bueno, señoras. A lo mejor
les gusta esta magnífica arpa...
Copy !req
516. ¿Arpa?
Copy !req
517. Para música, tenemos bastante
con los pájaros. ¿Quién quiere un arpa?
Copy !req
518. ¡Alto!
Gurgi cambia sus golosinas.
Copy !req
519. ¿Y quién iba a querer...?
¡Espera, hermana! No tan rápido.
Copy !req
520. Bueno, ya sé lo que quieren.
Copy !req
521. Pues sí.
No, Taron. ¡No!
Copy !req
522. Tenemos que hacerlo.
Copy !req
523. Aquí está mi espada. Ten.
Copy !req
524. ¡Allá tú, muchacho!
Copy !req
525. Con esta espada podrías ser
el mejor de los guerreros.
Copy !req
526. Ya.
Copy !req
527. Ofrezco mi querida espada
a cambio del caldero negro.
Copy !req
528. Vale. Trato hecho.
Copy !req
529. ¡Cuidado!
Copy !req
530. ¡Auxilio!
Copy !req
531. ¡Cuidado, Taron!
Copy !req
532. ¡Caracoles!
Copy !req
533. ¡Abajo!
Copy !req
534. ¡Mira!
Copy !req
535. ¡El caldero negro!
¡Es nuestro!
Copy !req
536. ¡Pero qué inocentes son!
Copy !req
537. No saben que el caldero
es indestructible.
Copy !req
538. Escuchen atentamente.
Copy !req
539. No se pueden deshacer de él.
Sólo pueden detener sus poderes.
Copy !req
540. Entonces lo podemos frenar.
¿Pero cómo?
Copy !req
541. Un ser viviente debe meterse dentro
por su propia voluntad.
Copy !req
542. ¡Gurgi es un valiente!
Se meterá en el caldero maligno.
Copy !req
543. Les advierto que el pobre necio
que se meta no saldrá con vida.
Copy !req
544. Hicimos un trato.
Sí, ¡nos dieron el caldero!
Copy !req
545. ¡Eso es lo que dijimos!
Copy !req
546. ¡No es culpa nuestra
que no puedan hacer nada con él!
Copy !req
547. ¡Adiós, ilusos! Recuerden
que siempre cumplimos el trato.
Copy !req
548. ¡Pero qué metedura de pata!
Copy !req
549. ¡Nada sale bien cuando
hay gente de por medio!
Copy !req
550. Sólo sirves para criar cerdos.
¡Estoy harto! Adiós.
Copy !req
551. Doli tiene razón. Es culpa mía.
Les he fallado.
Copy !req
552. ¡Sin mi espada no soy nadie!
Sólo un torpe muchacho...
Copy !req
553. Sí que eres alguien.
Copy !req
554. Tienes que creer en ti mismo.
Copy !req
555. Yo creo en ti.
¿De veras?
Copy !req
556. Creo que eres... Pues...
Copy !req
557. Esto... Pues...
¿Sí, Taron?
Copy !req
558. Yo... Esto...
Copy !req
559. De verdad les agradezco su ayuda.
Copy !req
560. Son mis amigos.
Ahora lo que tengo que hacer...
Copy !req
561. ¡Mira!
Copy !req
562. Problemas... ¡Yo me largo!
Copy !req
563. ¡Que no nos vean!
Copy !req
564. ¡El chico de los cerdos!
Copy !req
565. Muévanse. Con cuidado.
Copy !req
566. ¡Ustedes! Pónganlos allí
y quiten el carro de ahí.
Copy !req
567. Perdonen...
Me había olvidado de ustedes.
Copy !req
568. Han venido por el caldero negro, ¿verdad?
Copy !req
569. ¡Vamos, adelante!
Sólo les costará la vida.
Copy !req
570. Todo está preparado, señor...
Copy !req
571. ¡Pero qué grupo tan valiente!
Copy !req
572. Un muchacho, una problemática
y un juglar fracasado.
Copy !req
573. Quizá les interese ver lo que tengo
reservado para ustedes.
Copy !req
574. Ahora, llamaré a mi ejército
de muertos...
Copy !req
575. que nacerá del caldero.
Copy !req
576. ¡Salgan, mensajeros de muerte!
Copy !req
577. ¡Al fin ha llegado nuestra hora!
Copy !req
578. ¡Qué horror!
Copy !req
579. Mis amados guerreros han nacido.
Copy !req
580. Son los muertos de siglos pasados.
Copy !req
581. ¡Jamás ha existido
un ejército como el mío!
Copy !req
582. ¡Adelante, guerreros inmortales!
Copy !req
583. ¡Que reine el terror a nuestro paso!
Copy !req
584. Vamos, señor. ¡Arriba veremos mejor!
Copy !req
585. Taron... Me temo que vamos a morir.
Copy !req
586. Nunca me imaginé
que terminaríamos así.
Copy !req
587. ¡Ojalá siguiera siendo sapo!
Copy !req
588. Pronto obtendré la victoria...
Copy !req
589. ¡Mi gran triunfo!
Copy !req
590. ¡Lo logramos, señor!
Copy !req
591. ¡Lo logró usted!
Por supuesto, ¡lo logró usted!
Copy !req
592. ¡Qué susto!
Copy !req
593. ¿Gurgi? ¿Eres tú?
Copy !req
594. ¡Amo!
¿Qué haces aquí, Gurgi?
Copy !req
595. Gurgi quiere disculparse
por huir siempre que hay problemas.
Copy !req
596. Desataré a todos
y saldremos de este lugar horrible.
Copy !req
597. ¡Date prisa!
Copy !req
598. ¡Muy bien!
Copy !req
599. Elena, tú y Fausto
márchense con Gurgi.
Copy !req
600. Tengo que detener el caldero.
¡Eso es imposible, Taron!
Copy !req
601. Podrías... ¡Taron!
Copy !req
602. Tengo que hacerlo.
Copy !req
603. ¡Por favor, Taron!
¡No lo hagas!
Copy !req
604. Lo he decidido.
Gurgi no va a permitir que saltes.
Copy !req
605. ¡Apártate, Gurgi!
Copy !req
606. Por favor, amo, no saltes.
Copy !req
607. ¡Moriremos todos! ¡Déjame pasar!
Copy !req
608. No. Gurgi no quiere
que su amigo muera.
Copy !req
609. Taron tiene muchos amigos.
Copy !req
610. Gurgi no tiene amigos.
¡No, Gurgi!
Copy !req
611. No saltes. ¡No!
Copy !req
612. ¡Señor! Mire.
Aquí está pasando algo.
Copy !req
613. ¡Están muriendo!
Copy !req
614. ¡No puede ser!
Copy !req
615. Será mejor que no sea culpa tuya...
Copy !req
616. Quizás necesitan otro cuerpo.
Sí. ¡el tuyo!
Copy !req
617. Saca a Elena de aquí. ¡Vamos!
Pero, Taron...
Copy !req
618. ¡Vamos! Ve con Fausto.
Copy !req
619. A lo mejor aún puedo salvar a Gurgi.
Copy !req
620. Por favor, no, señor...
Copy !req
621. ¡Vamos!
Copy !req
622. ¡Levántense!
Se están echando una siesta...
Copy !req
623. ¡Arriba! ¡Que me va a matar!
Copy !req
624. ¡Arriba! ¡Maten!
Copy !req
625. ¡Mire, señor! ¡Es el muchacho!
Copy !req
626. Ha sido él. ¡Es culpa suya!
Copy !req
627. ¡Es la última vez que te metes!
Copy !req
628. ¡Acaben con él!
Copy !req
629. ¡Ahora verás! ¡Vas a morir!
Copy !req
630. No, ¡no lo hagas!
Copy !req
631. ¿Qué ocurre?
Copy !req
632. ¡No escaparás!
Copy !req
633. ¡Vas a satisfacer
el hambre del caldero!
Copy !req
634. ¡No! ¡No te apoderarás de mí!
Copy !req
635. ¡Mi poder no puede morir!
Copy !req
636. ¡Maldito seas!
Copy !req
637. ¡No... No!
Copy !req
638. No...
Copy !req
639. ¡Qué horror!
Copy !req
640. Mi pobre señor...
Copy !req
641. ha muerto.
Copy !req
642. ¿Ha muerto?
Copy !req
643. ¡Ha muerto!
Copy !req
644. ¡Fausto!
Copy !req
645. ¡Elena!
¡Aquí! Corre.
Copy !req
646. Menos mal que están bien.
Ven, Fausto, ¡date prisa!
Copy !req
647. ¡Pónganse a salvo!
Copy !req
648. ¡Salta!
Copy !req
649. ¡Taron, mira!
Copy !req
650. Vamos, sube.
Copy !req
651. Empuja, Fausto.
Copy !req
652. Tenemos un problema...
Copy !req
653. No podemos salir.
Copy !req
654. Intentaré abrir.
Ten cuidado, Taron.
Copy !req
655. ¡Rápido, crucen!
Copy !req
656. ¡Date prisa, Fausto!
Copy !req
657. ¡Buen trabajo! Yo te ayudo.
Copy !req
658. ¡Cuidado!
Copy !req
659. ¡Mira!
Copy !req
660. Gurgi...
Copy !req
661. Pobrecito, ¡qué triste está!
Copy !req
662. Consiguió lo que quería
y aún no está contento.
Copy !req
663. ¿Qué se les ofrece, señoras?
Copy !req
664. Tenemos un trato con su héroe.
Copy !req
665. ¿Héroe? Gurgi es el héroe.
Copy !req
666. Lo único que querías era el caldero.
Pero ya no te sirve de nada.
Copy !req
667. Así que nos lo quedamos
y nos largamos.
Copy !req
668. ¡Un momento, señoras!
Copy !req
669. Nunca regalamos nada.
Copy !req
670. Regateamos, cambiamos...
¿Lo recuerdan?
Copy !req
671. Mis viejas orejas oyeron
la palabra "regatear".
Copy !req
672. ¡Pues sí!
Sus viejas orejas no le engañan.
Copy !req
673. ¡Me encantan los hombres como él!
Copy !req
674. ¡Compórtese!
Copy !req
675. A ver qué ofrecen.
Copy !req
676. No, ni hablar.
¡Sí!
Copy !req
677. Una magnífica espada
para un guerrero.
Copy !req
678. No soy un guerrero.
Soy un muchacho...
Copy !req
679. ¿Para qué quiero una espada?
¡Para nada!
Copy !req
680. Pero cambiaría...
¿Qué?
Copy !req
681. el caldero...
Copy !req
682. a camblo de Gurgi.
Copy !req
683. ¡Oh, no!
¡Imposible!
Copy !req
684. Lo sabía. La verdad es que
no tienen poderes. ¡Admítanlo!
Copy !req
685. Admítanlo. ¡Admítanlo!
Copy !req
686. ¡Trato hecho!
Copy !req
687. Taron...
Copy !req
688. Una tapita por aquí...
¡Gurgi! ¡Estás vivo!
Copy !req
689. ¡Estás vivo!
Copy !req
690. ¡Caracoles, está vivo!
Copy !req
691. ¡Fausto! ¡Está vivo!
Copy !req
692. ¡Estoy vivo! ¡Gurgi está vivo!
Copy !req
693. ¡Mira, mira! ¡Tócame!
Copy !req
694. ¡Gurgi, pillín!
Copy !req
695. ¡Vamos, Gurgi! Vámonos a casa.
Copy !req
696. ¡Gurgi está contento!
Copy !req
697. ¡Caracoles!
Copy !req
698. ¡Has estado muy bien, muchacho!
Copy !req
699. ¡Sí!
Copy !req