1. Érase una vez,
en el legendario país de Prydain,
Copy !req
2. un rey tan cruel y malvado
que hasta los dioses le temían.
Copy !req
3. Como nadie podía detenerlo, lo echaron
vivo a un crisol de hierro fundido.
Copy !req
4. Pero su maligno espíritu no murió:
tomó la forma de un caldero negro.
Copy !req
5. Durante siglos el caldero negro
permaneció oculto, al acecho,
Copy !req
6. mientras hombres malvados
lo buscaban
Copy !req
7. para poseer el poder de resucitar
un ejército de guerreros inmortales
Copy !req
8. y con él dominar el mundo.
Copy !req
9. Algo va mal.
Lo siento en los huesos.
Copy !req
10. Los gnomos también lo saben.
No veo a ninguno por aquí.
Copy !req
11. El Rey del Mal...
¡El demonio perverso!
Copy !req
12. ¿A qué espera?
Copy !req
13. Sí, minino, sé que quieres desayunar,
pero ahora tengo que pensar.
Copy !req
14. ¡Taron!
¡Que se derrama la olla!
Copy !req
15. Dallben... Estaba pensando...
Copy !req
16. ¿Qué pasa si se acaba la guerra
y yo no voy a luchar?
Copy !req
17. ¡Ya nos gustaría! La guerra no es
un juego. La gente sale herida.
Copy !req
18. - No tengo miedo. ¡Ay!
- Ya, ya.
Copy !req
19. Si el Rey del Mal vuelve, te hará
mucho más daño que una quemadura.
Copy !req
20. No. Eso no es para ti.
Es para Hen Wen.
Copy !req
21. Hen Wen, Hen Wen... ¡Siempre ella!
Copy !req
22. Algún día, muchacho,
lo entenderás.
Copy !req
23. Deja de pensar en alto.
A trabajar.
Copy !req
24. Sí, señor.
Copy !req
25. ¡Tiene tantas ganas
que no ve el peligro que corremos!
Copy !req
26. ¡Mira!
Estás de suerte: quedó algo para ti.
Copy !req
27. Dallben no entiende.
Copy !req
28. Ya no soy un niño.
Copy !req
29. Debería estar luchando
heroicamente por Prydain
Copy !req
30. en lugar de cuidar
a una mimada... ¡Oye!
Copy !req
31. Perdona, Hen.
No lo dije en serio.
Copy !req
32. Es mejor que comas.
Dallben lo preparó para ti.
Copy !req
33. ¿Este es mi destino?
¿Mimar a una cerdita?
Copy !req
34. ¡Soy un guerrero, no un mancebo!
Copy !req
35. Dallben cree que tendría miedo.
¡Pero no! Necesito una oportunidad.
Copy !req
36. Seguro que podría convertirme
en un famoso guerrero.
Copy !req
37. ¡Mírame, Hen! ¡Ahora verás!
Copy !req
38. ¡Hasta tú tienes miedo!
Copy !req
39. ¿Osáis retarme?
¡Corred, cobardes!
Copy !req
40. Ahí está...
¡Su Majestad el Rey del Mal!
Copy !req
41. ¡Por fin nos vemos!
Copy !req
42. ¡Hasta el Rey del Mal tiembla
ante el temido Taron de Caer Dallben!
Copy !req
43. El mejor guerrero de Prydain...
Copy !req
44. exhala su último suspiro.
Copy !req
45. - ¡Dallben!
- ¡Qué espada tan rara para un héroe!
Copy !req
46. Yo estaba...
Hen Wen estaba retozando.
Copy !req
47. Ya, ya.
¿Así que soñando otra vez?
Copy !req
48. ¿Me voy a pasar la vida
criando cerdos?
Copy !req
49. Esta es una cerdita especial.
Copy !req
50. Dale un buen baño.
Copy !req
51. Bueno, Hen...
Copy !req
52. Por lo visto seguiré de mancebo
cuando tenga la edad de Dallben.
Copy !req
53. Te gusta, ¿verdad?
¡Pues esto te va a encantar!
Copy !req
54. ¡Hen! Aún no he terminado...
¿Qué te pasa, Hen?
Copy !req
55. Tranquila, Hen.
¡Quieta! ¿Qué te pasa?
Copy !req
56. ¡Taron! ¿Qué ocurre?
Copy !req
57. No lo sé.
Le pasa algo raro a Hen Wen.
Copy !req
58. ¿Qué? ¡Venga, tráetela!
Copy !req
59. - ¿Qué es eso?
- Ponla en el suelo.
Copy !req
60. Nunca acudo a sus poderes,
pero ahora tengo que hacerlo.
Copy !req
61. - ¿Poderes?
- Taron...
Copy !req
62. Nunca cuentes nada
de lo que veas hoy.
Copy !req
63. Hen Wen, imploro hoy de ti
la sabiduría que no hay en mí.
Copy !req
64. Graves problemas te deben inquietar,
Copy !req
65. pero sé que me los vas a comunicar.
Copy !req
66. ¡El Rey del Mal!
Copy !req
67. No hagas ruido.
Copy !req
68. Busca algo...
Copy !req
69. ¡El caldero negro!
Así que es eso.
Copy !req
70. - ¿El caldero negro?
- Una peligrosa arma.
Copy !req
71. Lleva oculto muchos siglos,
pero si el Rey del Mal lo encuentra
Copy !req
72. y desencadena su poder,
nada podrá detenerlo.
Copy !req
73. - ¡Es Hen Wen!
- Lo sabe...
Copy !req
74. ¡Basta! Suficiente.
Copy !req
75. Debes llevártela a la cabaña secreta
que hay junto al bosque prohibido.
Copy !req
76. Escondeos y no salgáis
hasta que os vaya a recoger.
Copy !req
77. ¿Escondernos? ¿Por qué?
Copy !req
78. Solo yo sabía
que Hen Wen tenía poderes
Copy !req
79. pero ahora el Rey del Mal
lo ha descubierto.
Copy !req
80. No debe usar sus poderes
para encontrar el caldero.
Copy !req
81. - El Rey del Mal no me da miedo.
- Porque eres tonto.
Copy !req
82. El valor juvenil no vencerá
su maldad. No lo olvides.
Copy !req
83. Ahora, vete.
Ten mucho cuidado.
Copy !req
84. Adiós, Dallben.
Copy !req
85. ¡No te fallaré!
Copy !req
86. Demasiado peso...
Copy !req
87. sobre los hombros
de un niño tan joven.
Copy !req
88. Sí...
Copy !req
89. Sí, mis soldados.
Copy !req
90. ¡El caldero negro será mío!
Copy !req
91. Su diabólico poder
correrá por mis venas...
Copy !req
92. y haré que vosotros...
Copy !req
93. resucitéis de él.
Copy !req
94. Sí... ¡Oh, sí!
¡Solo yo seré vuestro amo!
Copy !req
95. Vuestro amo...
Copy !req
96. Oh, mis soldados...
Copy !req
97. ¡Cuánto tiempo he esperado
para ser un dios...
Copy !req
98. entre los mortales!
Copy !req
99. Nadie diría que puedes
ver visiones y esas cosas.
Copy !req
100. Creí que eras como las demás.
Copy !req
101. No sabía que fueses tan... especial.
Copy !req
102. Dallben se alegrará de confiar en mí.
¡Te lo juro!
Copy !req
103. No te alejes mucho.
Copy !req
104. No te preocupes. Tú pégate a mí,
que no te pasará nada.
Copy !req
105. ¡No mientras esté aquí!
Copy !req
106. ¡No dejaré que el Rey del Mal
se te acerque! ¡Te protegeré!
Copy !req
107. Taron de Caer Dallben,
Copy !req
108. el mejor guerrero del mundo.
¡El héroe de Prydain!
Copy !req
109. Gracias. Gracias. ¡Muchas gracias!
Copy !req
110. Pero sin mi cerda Hen Wen, yo no...
Copy !req
111. ¿Hen Wen? ¿Dónde estás?
Copy !req
112. ¿Hen Wen?
Copy !req
113. ¡No!
Copy !req
114. ¿Hen?
Copy !req
115. ¡Hen Wen!
Copy !req
116. ¿Eres tú, Hen?
Copy !req
117. ¡Mira lo que tengo!
Copy !req
118. Vamos, sal. Tengo una preciosa...
Copy !req
119. ¡Mi gran príncipe! Dale al hambriento
Gurgi un rico aperitivo.
Copy !req
120. ¡Qué manzana tan rica!
Copy !req
121. ¡Buen príncipe, buena manzana!
¡Qué buena está!
Copy !req
122. ¡Suéltala! No te la di.
¡Tú la robaste!
Copy !req
123. ¡Ladronzuelo peludo!
¡Devuélvemela!
Copy !req
124. Si no me la devuelves,
lo vas a lamentar. ¡Va en serio!
Copy !req
125. Te lo advierto.
Copy !req
126. Dámela.
Copy !req
127. Vamos... la manzana. ¿Dónde está?
Copy !req
128. Gurgi no sabe dónde está la...
Copy !req
129. ¡Dámela!
Te lo advierto.
Copy !req
130. Venga.
Copy !req
131. ¡Dame la manzana!
Copy !req
132. ¡Eres un descarado y un glotón!
Copy !req
133. ¡Vergüenza te debería dar!
Copy !req
134. El pobre y despreciable Gurgi
se merece una paliza.
Copy !req
135. Nunca tiene golosinas...
Copy !req
136. - ¡Perdona al pobre Gurgi!
- ¡No me llores!
Copy !req
137. No voy a hacerte daño.
¿Has visto a mi cerdita?
Copy !req
138. ¿Cerdita?
Copy !req
139. ¿Rellenita?
Copy !req
140. - ¿De hocico grande?
- Pues sí...
Copy !req
141. - ¿Y cola rizada?
- ¡Es Hen Wen!
Copy !req
142. Pues no, Gurgi no la ha visto.
Copy !req
143. ¡Olvídalo! ¡A saber
dónde estará Hen Wen!
Copy !req
144. ¡Amo, amo!
Ahora Gurgi se acuerda.
Copy !req
145. El observador Gurgi
vio a la cerdita corriendo.
Copy !req
146. ¡Iba hacia el bosque!
¡La vi, la vi!
Copy !req
147. ¡Ven! Gurgi dará con la cerda perdida.
¡Y siempre seremos amigos!
Copy !req
148. Puede que ahí dentro
haya alguna golosina...
Copy !req
149. ¡Hen Wen!
¡Está en apuros!
Copy !req
150. ¡Yo me largo!
Copy !req
151. ¡Hen Wen!
Copy !req
152. ¡Hen!
Copy !req
153. ¡Cuidado, Hen Wen!
Copy !req
154. ¡Cuidado!
Copy !req
155. ¡Corre, Hen!
Copy !req
156. ¡No! ¡No!
Copy !req
157. ¡Esperad!
Copy !req
158. No... ¡Volved!
Copy !req
159. Hen Wen...
Tengo que rescatarla.
Copy !req
160. No vayas, gran señor. Olvida la cerda.
Copy !req
161. - ¿Qué haces aquí?
- Gurgi vino para ser tu amigo.
Copy !req
162. ¿Amigo? ¡Menudo amigo!
¿Por qué te fuiste cuando...?
Copy !req
163. Déjalo.
Copy !req
164. Le prometí a Dallben que la cuidaría.
Tengo que ir.
Copy !req
165. - ¿Vienes tú también?
- ¿Yo? ¿Ahí dentro?
Copy !req
166. De eso nada... Es un lugar espantoso.
Copy !req
167. Lo sabía. No eres mi amigo.
¡Eres un gallina!
Copy !req
168. lo que querías.
Copy !req
169. Si entra en ese horrible castillo,
Gurgi no volverá a ver a su amigo.
Copy !req
170. No, jamás...
Copy !req
171. ¡Cállate de una vez, imbécil!
¡Siempre ladrando!
Copy !req
172. ¡Vale! Vamos a hacer la ronda.
Copy !req
173. ¡Por nosotros!
Copy !req
174. ¡Más vino y comida para mis hombres!
Copy !req
175. ¡Y más mujeres!
Copy !req
176. ¡Callaos! ¡Estaba durmiendo!
Copy !req
177. ¡Bésame, princesa!
¡Eres una preciosidad!
Copy !req
178. ¡Quita esas manazas, lacayo guarro!
Copy !req
179. ¿Ya te vas, alimaña?
Copy !req
180. Bésame, guapa.
¡Que me muera con un buen recuerdo!
Copy !req
181. ¡Bienvenido, majestad!
Copy !req
182. Estamos celebrando nuestro éxito.
Mejor dicho, vuestro éxito.
Copy !req
183. No cometimos errores... esta vez.
Copy !req
184. ¡Traigan a la prisionera!
Copy !req
185. No...
Copy !req
186. Señor, aquí está.
Es la cerda que ve visiones.
Copy !req
187. ¡A ver! ¡Dile a su majestad
dónde está el caldero!
Copy !req
188. ¡Venga, hazlo!
Copy !req
189. ¡Qué caprichosilla! ¿Verdad?
Copy !req
190. Sí, señor... Tenéis toda la razón.
Esto lo arreglo yo.
Copy !req
191. ¡El caldero negro! ¿Dónde está?
¡A verlo!
Copy !req
192. El rey no tiene mucha paciencia.
Copy !req
193. ¡No!
Copy !req
194. ¡No...!
Copy !req
195. Atrás, o yo...
Copy !req
196. ¡Suéltalo!
Copy !req
197. ¡Hen Wen!
Copy !req
198. Hen Wen, ya está...
Copy !req
199. Supongo, muchacho...
Copy !req
200. que tú te encargas
de esta cerdita profeta.
Copy !req
201. Sí, señor.
Copy !req
202. Dile que me enseñe
el paradero del caldero negro.
Copy !req
203. Señor...
Copy !req
204. No puedo... Lo prometí.
Copy !req
205. Muy bien. En ese caso
la cerda no me es útil.
Copy !req
206. ¿Qué le vais a hacer?
Copy !req
207. ¡No! ¡No lo hagáis!
Copy !req
208. ¡No!
Copy !req
209. ¡Un momento!
Copy !req
210. - Le pediré que lo haga...
- Eso está mejor.
Copy !req
211. ¡Ahora, queremos ver la visión, cerda!
Copy !req
212. Hen Wen, yo te suplico oír de ti
la sabiduría que no hay en mí.
Copy !req
213. ¡Mirad, señor! ¡Funciona!
Copy !req
214. ¡El caldero sí existe!
Copy !req
215. Adelante.
Copy !req
216. ¿Dónde está? Enséñamelo.
Copy !req
217. Enséñamelo.
Copy !req
218. ¡Vámonos, Hen!
Copy !req
219. - ¡A por ellos!
- ¡Vamos!
Copy !req
220. ¡Ya te tengo, mancebo!
Copy !req
221. ¡El foso! Es nuestra única salida.
Copy !req
222. Valor, Hen.
Copy !req
223. ¡Nada, Hen!
Copy !req
224. ¡Allá voy!
Copy !req
225. ¡Eres mío, mancebo!
Copy !req
226. ¡Tengo al muchacho!
Copy !req
227. - Pero se te escapó la cerda.
- No fue culpa mía.
Copy !req
228. ¡Lleváoslo a las mazmorras!
Copy !req
229. Asegúrate de que no use
a Hen Wen para encontrar el caldero.
Copy !req
230. ¡No le fallaré, Dallben!
Copy !req
231. Mírame, Hen. ¡Puedo hacerlo!
Copy !req
232. ¡Puedo hacerlo! Puedo...
Copy !req
233. Creí que había oído algo...
Copy !req
234. - ¿Has sido tú?
- Sí...
Copy !req
235. - Eres un prisionero, ¿no?
- Sí.
Copy !req
236. A mí también me encerraron.
Copy !req
237. - ¡Se enciende!
- Pues sí. Es que es mágica.
Copy !req
238. ¡Odio este sitio!
Espero que no haya ratas.
Copy !req
239. No es que les tenga miedo,
pero es que a veces te atacan.
Copy !req
240. Soy la princesa Elena.
¿Eres un señor o un guerrero?
Copy !req
241. No... Crío cerdos.
Copy !req
242. ¡Lástima!
Esperaba que me ayudasen a huir.
Copy !req
243. - Oye, si quieres puedes venir.
- ¿No te importa?
Copy !req
244. No, qué va. Ven.
Copy !req
245. ¡Ese perverso rey!
Copy !req
246. ¡Me secuestró! Creía que mi burbuja
le diría dónde hay un caldero viejo.
Copy !req
247. - Por eso quería mi cerdita.
- ¡Tu cerdita! ¡Qué gracia!
Copy !req
248. - Mi cerda puede prever el futuro.
- Qué interesante.
Copy !req
249. No te separes de mí o te perderás.
Copy !req
250. - ¡Tu burbuja!
- Siempre persigue a las ratas.
Copy !req
251. ¡Una cámara mortuoria!
Copy !req
252. Quizá sea la tumba del rey que construyó
este castillo antes de llegar el Rey del Mal.
Copy !req
253. ¿Estás bien?
Copy !req
254. Ven, a ver qué hay por aquí.
Copy !req
255. ¡Tuvo que ser un gran guerrero!
Copy !req
256. ¡Una espada!
Copy !req
257. ¡Esto os gustará!
Copy !req
258. Es un buen lote.
Venga, para dentro.
Copy !req
259. ¡Me va a recompensar por esto!
Copy !req
260. ¿A qué esperas, alfeñique?
Copy !req
261. ¡Haz tu trabajo!
Copy !req
262. Vámonos antes de que vuelvan.
Copy !req
263. - ¿De dónde sacaste la espada?
- De allí dentro.
Copy !req
264. - ¿Así que...?
- Ya no la va a usar.
Copy !req
265. ¡Cometes un grave error!
No soy un espía, soy un poeta.
Copy !req
266. Sé cantar.
Copy !req
267. Soy gracioso...
Copy !req
268. Cuidado, señor.
Estas son las manos de un artista.
Copy !req
269. Pareces listo y comprensivo.
Copy !req
270. Te juro que no sabía dónde me metía.
Estaba de paso.
Copy !req
271. ¡Qué cariñoso!
¿Cómo se llama?
Copy !req
272. No tienes ni idea de quién soy.
¡Cantaré tus viles acciones!
Copy !req
273. ¡Soy Fausto,
juglar de los juglares!
Copy !req
274. ¡Trovador en las mejores cortes!
Copy !req
275. ¿No lo recuerdas?
He actuado en cortes muy finas.
Copy !req
276. Bueno... estoy esperando
a que me inviten.
Copy !req
277. ¡Calla! ¿Por qué tienes
que juzgar todo lo que digo?
Copy !req
278. ¿Quién es ese?
Copy !req
279. ¡Auxiiiilio!
Copy !req
280. ¡Hola!
Copy !req
281. Ahora te desatamos.
Copy !req
282. Soy la princesa Elena...
Copy !req
283. y estás en un lío, ¿verdad?
Copy !req
284. ¿En un lío? ¿Sabes dónde estáis?
¿No lo habéis visto?
Copy !req
285. ¡El chico se ha esfumado!
¡Mira por allí!
Copy !req
286. ¡Nos han descubierto!
Copy !req
287. ¿Eres tú?
Copy !req
288. ¡Caracoles, corred! ¡Corred!
Copy !req
289. ¡Escapad! ¿“Escapad”?
Yo también tengo que escapar.
Copy !req
290. - ¡Creo que se fue por este pasaje!
- Vale, vamos.
Copy !req
291. ¿Princesa?
Copy !req
292. ¿Princesa Elena?
Copy !req
293. ¡Mancebo!
Copy !req
294. ¡Te daré una lección!
Copy !req
295. No... No, no...
Copy !req
296. ¿Estás bien...?
Copy !req
297. - ¡Qué bien! Estás a salvo.
- Por supuesto.
Copy !req
298. Vamos, tenemos que huir.
Copy !req
299. ¡Ahí están!
Copy !req
300. ¡Rápido! ¡Por aquí!
Copy !req
301. ¡Taron! ¡La espada!
Copy !req
302. ¡Caracoles!
Copy !req
303. ¡Ayudadme! ¡Asesino!
Copy !req
304. ¡Huye, princesa!
Copy !req
305. ¡Por allí!
Copy !req
306. ¡Detenedlos!
Copy !req
307. ¡Atrapadlo!
Copy !req
308. - ¡Taron!
- ¡Ahí están!
Copy !req
309. ¡Venga, cogedlos!
Copy !req
310. ¡No... Taron!
Copy !req
311. ¡Ya os tenemos!
Copy !req
312. Taron, ¡haz algo!
Copy !req
313. ¡Usa la espada!
Copy !req
314. ¡Paso, paso!
¡Apártate, te lo ordeno!
Copy !req
315. ¡No te metas entre mis pies!
Copy !req
316. ¡Déjame en paz, animal!
Copy !req
317. ¡Corre, princesa!
Copy !req
318. ¡No cierres, por favor!
Copy !req
319. ¿Por qué no me dijiste
lo de la espada mágica?
Copy !req
320. Diré que no fue culpa mía...
Copy !req
321. Yo no fui. Eso es.
Copy !req
322. Eso es.
¡Siempre me la cargo yo!
Copy !req
323. Le diré que...
Copy !req
324. Si se mosquea yo...
Copy !req
325. ¡Le diré un par de cosas!
¡No voy a pagar los platos rotos!
Copy !req
326. Señor...
Copy !req
327. ¿Me traes noticias de la cerda?
Copy !req
328. De ella precisamente, no.
Copy !req
329. Pero del muchacho sí.
Copy !req
330. Es que, es que... Se es... es...
Copy !req
331. Digo... se escapó.
Copy !req
332. ¡Señor!
Copy !req
333. Permitidme.
Copy !req
334. ¿Le parece suficiente?
Copy !req
335. Bien...
Copy !req
336. Encontrará a su cerda.
Copy !req
337. - Que los pájaros lo sigan.
- ¡Faltaría más!
Copy !req
338. ¡Por supuesto que sí!
Copy !req
339. ¡Ahora voy, señor!
Copy !req
340. Aplauso yo quiero,
a menos no aspiro.
Copy !req
341. Y yo, Fausto ¡famoso seré!
Copy !req
342. Casi está.
Copy !req
343. No está perfecto, pero te valdrá...
Copy !req
344. - ¡Cantaré tu hazaña!
- Cuenta nuestra heroica evasión.
Copy !req
345. - ¿No tuviste miedo, Fausto?
- ¿Qué dices?
Copy !req
346. No conozco esa palabra.
Aunque esta vez me dio miedo.
Copy !req
347. - ¡A mí no me dio miedo!
- ¡Ay! ¿Qué no?
Copy !req
348. - ¡Casi nos matan!
- Os saqué del castillo.
Copy !req
349. Más bien nos sacó tu espada.
Copy !req
350. Pero solo un gran
guerrero la puede empuñar.
Copy !req
351. - Sí, pero es mágica.
- ¿Qué sabrá de espadas una chica?
Copy !req
352. ¿Chica?
Copy !req
353. ¡De no ser por esta “chica”,
seguirías en el calabozo!
Copy !req
354. Princesa Elena, Taron...
Copy !req
355. ¡Que conste que no voy
por ahí presumiendo!
Copy !req
356. ¡Eres un pesado!
Copy !req
357. - ¡Princesa Elena!
- ¿Estás de su parte?
Copy !req
358. En realidad no tenía la intención
de... meterme...
Copy !req
359. ¡Qué tonta es!
Aunque sea princesa...
Copy !req
360. Bueno, bueno. Tenemos que...
Copy !req
361. ¡Madre mía!
Copy !req
362. Hola.
Copy !req
363. Hola.
Copy !req
364. Fausto tiene razón.
Copy !req
365. Tenemos que trabajar en equipo.
Copy !req
366. Y encontrar a tu cerdita,
que es lo que importa.
Copy !req
367. Gracias por sacarme del calabozo.
Copy !req
368. - No habríamos escapado sin ti.
- Al menos ahora estamos a salvo.
Copy !req
369. - ¡Caracoles!
- ¡Fausto!
Copy !req
370. ¡Auxilio! ¡Asesino!
Copy !req
371. ¡Corred!
Copy !req
372. ¡Gurgi está de suerte!
Copy !req
373. - ¡Quédatelo, te lo regalo!
- Gurgi quiere el arpa.
Copy !req
374. ¡Toda tuya!
Seguro que has matado por menos.
Copy !req
375. ¡Gurgi la quiere!
Copy !req
376. ¡Gurgi!
Copy !req
377. ¿Amo?
El anciano resbaló y yo...
Copy !req
378. ¡Arriba, arriba!
Copy !req
379. ¡Vaya!
Copy !req
380. ¿Quién es el listillo de tu amigo?
Copy !req
381. No es mi amigo.
Copy !req
382. ¡Es un cobarde y un ladronzuelo!
Copy !req
383. Demasiado grande...
Copy !req
384. - ¡Eres un encanto!
- ¡Además de espabilado!
Copy !req
385. - ¿A qué esperas?
- Eso, eso. Aire, aire.
Copy !req
386. ¡Gurgi se larga!
Copy !req
387. ¡Huellas...! ¡Gurgi recuerda haber
visto el rastro de la cerdita!
Copy !req
388. - ¿Cuándo?
- ¡Hoy!
Copy !req
389. - ¡Un momento!
- ¡Es un truco!
Copy !req
390. ¡Qué malos sois!
A lo mejor es verdad.
Copy !req
391. ¿La chica guapa también viene?
¡Sí, sí! ¡Seguid a Gurgi!
Copy !req
392. - Espero que digas la verdad.
- Gurgi no miente. Esta vez no.
Copy !req
393. ¿Ves, amo? Sus huellas.
Gurgi no miente.
Copy !req
394. ¡Bien, Gurgi! Parecen recientes.
Copy !req
395. ¡Amo!
Copy !req
396. ¡Gurgi! ¡Aguanta!
Copy !req
397. ¡Taron!
Copy !req
398. - Dame la mano.
- ¡Qué destino tan cruel!
Copy !req
399. ¿Cómo llegaron hasta aquí?
Copy !req
400. ¡El remolino de Doli
se ha vuelto a estropear!
Copy !req
401. No tardarán en despertar.
Habrá que decírselo al Rey Enrique.
Copy !req
402. ¡No, se enterará
de que estuvimos aquí!
Copy !req
403. Nos meteremos en un lío...
Copy !req
404. - ¡Yo no!
- Yo tampoco.
Copy !req
405. - ¡Lo has arreglado!
- Pues casi.
Copy !req
406. Cuando...
Copy !req
407. enganche esto... aquí...
Copy !req
408. habré terminado.
Copy !req
409. - Bien. Creo que funcionará.
- ¡Es perfecto!
Copy !req
410. - ¡Sujeta ese poste!
- Ya lo tengo.
Copy !req
411. ¡Sois un encanto!
Copy !req
412. Hola...
Soy el Rey Enrique de los gnomos.
Copy !req
413. ¿Qué demonios hacen...?
Copy !req
414. ¡Creí que habías
arreglado el remolino!
Copy !req
415. Lo hice, lo hice. ¡Quedó perfecto!
Copy !req
416. Pues no lo parece.
¡Se supone que no podrían pasar!
Copy !req
417. - ¿En qué puedo ayudarles?
- ¿Por qué siempre es culpa mía?
Copy !req
418. - ¿Estáis de visita amistosa?
- Y la cerda pasó por mi culpa, ¿no?
Copy !req
419. - ¿Hen Wen?
- ¿Es tu cerdita?
Copy !req
420. ¡Menos mal! Otro problema
que el viejo Doli se quita de encima...
Copy !req
421. - ¡Doli!
- ¿Y ahora qué?
Copy !req
422. Date prisa y trae a la cerdita.
Copy !req
423. - ¿Qué hacéis, niños?
- Sr. Doli...
Copy !req
424. Sólo quería ver a la chica.
Copy !req
425. ¡Métete en tus asuntos!
Copy !req
426. ¿Pero qué ven mis ojos?
Copy !req
427. - ¡Cuidado!
- ¡Hen!
Copy !req
428. ¡Menos mal que has vuelto!
Copy !req
429. Dime, ¿aún hay fuego
y muerte ahí arriba?
Copy !req
430. ¿Os referís a esa escoria
de la humanidad, el Rey del Mal?
Copy !req
431. ¿Nadie se ha enfrentado a él?
Copy !req
432. Lo hemos visto. Si encuentra
el caldero, nos matará a todos.
Copy !req
433. No, jamás lo encontrará.
¡Está escondido! ¡En Morva!
Copy !req
434. - ¿En Morva?
- Bueno, eso creo.
Copy !req
435. ¿Estás ahí, Doli?
Copy !req
436. ¡Ahora mi trabajo es saber dónde
se ha visto por última vez el caldero!
Copy !req
437. ¡Sabrá dónde está, ya veréis!
Copy !req
438. Si pudiésemos encontrarlo primero...
Y destrozarlo...
Copy !req
439. - Es muy peligroso, Taron.
- ¿No lo ves? Si lo hacemos...
Copy !req
440. detendremos al Rey del Mal.
Copy !req
441. Por favor, ven conmigo.
Copy !req
442. - Es muy difícil llegar a Morva.
- Sí, desde luego.
Copy !req
443. - Tú puedes llevarlos.
- ¿Cómo?
Copy !req
444. ¿Pondremos nuestras vidas
en sus manos?
Copy !req
445. - ¿Y qué pasa?
- No pasa nada.
Copy !req
446. Es muy buena idea...
Copy !req
447. Entonces... ¡vamos!
Copy !req
448. ¡Esperad! Hen Wen...
Copy !req
449. Descuida, ¡la pondremos
a salvo en su casa!
Copy !req
450. Gracias, señor.
¡Sé buena, Hen!
Copy !req
451. Buscabais los pantanos
de Morva... ¡pues ahí están!
Copy !req
452. ¡Qué sitio tan sombrío!
Copy !req
453. Vamos a verlo desde arriba.
Copy !req
454. Creo que nos hemos perdido.
Copy !req
455. - ¿Seguro que es aquí, Doli?
- ¡Sí, seguro!
Copy !req
456. Pues yo no lo tengo tan claro...
Copy !req
457. - ¡Fausto, Doli!
- ¿Estáis bien?
Copy !req
458. ¡Cuidado, patoso!
Mira por dónde vas.
Copy !req
459. ¡Bienvenidos a Morva!
Copy !req
460. - Aquí tiene que vivir alguien.
- A Gurgi no le gusta este sitio.
Copy !req
461. Parece que no hay nadie.
¿Entramos?
Copy !req
462. Si pudiese... abrir esta puerta...
Copy !req
463. ¿Cómo vamos a encontrar
el caldero en este lugar?
Copy !req
464. Hay que buscarlo bien.
Copy !req
465. - Sólo son unas ranas.
- ¡Ranas que fueron personas!
Copy !req
466. ¿Convertidas en ranas?
Copy !req
467. ¡Ven, amo! Gurgi encontró
el caldero maligno. ¡Sigue a Gurgi!
Copy !req
468. ¡Mira, amo!
Copy !req
469. ¡Hay calderos por todas partes!
Copy !req
470. No lo entiendo.
¿Para qué quieren tantos...?
Copy !req
471. ¡Nos han robado!
Copy !req
472. ¡Se han llevado
nuestras ranas!
Copy !req
473. Seguro que habéis sido vosotros.
Copy !req
474. ¡Os convertiremos en ranas
y os devoraremos!
Copy !req
475. ¡Qué tierno!
Copy !req
476. - ¡Suelta!
- Encantados de conocerlas. Adiós.
Copy !req
477. ¡Un momento!
Copy !req
478. - ¡Qué guapo eres!
- ¿Quién? ¿Yo?
Copy !req
479. Di la verdad.
¿No te parezco irresistible?
Copy !req
480. Sí, eres muy atractiva.
Copy !req
481. - ¡Basta!
- No te importa que...
Copy !req
482. toque tu arpa.
Copy !req
483. ¿Verdad, guapo?
Copy !req
484. ¡Ya está bien de ligoteo!
Copy !req
485. ¡Caracoles!
Copy !req
486. ¡Hoy cenaremos guiso de sapo!
Copy !req
487. No os comeréis a este.
Copy !req
488. ¡Ven aquí, pimpollo!
Copy !req
489. - ¿Nos puede casar alguien?
- ¿Casar?
Copy !req
490. ¡Bruja loca!
Copy !req
491. ¿Dónde está? ¿Dónde se ha metido?
Copy !req
492. ¿Dónde estás? ¡No te vayas!
Copy !req
493. ¡Mira lo que has hecho! Se ha ido.
Copy !req
494. Esto no te lo perdono, Orgoch.
¡Nunca!
Copy !req
495. ¡Ahí está!
Copy !req
496. ¡Basta!
Venimos a por el caldero negro.
Copy !req
497. - ¿Lo habéis oído?
- Hace 2.000 años que nadie lo busca.
Copy !req
498. - ¡Es un truco! No se lo llevarán.
- No te preocupes.
Copy !req
499. Dejadme a mí.
Copy !req
500. A lo mejor os interesa otra cosa.
¿Una cafetera?
Copy !req
501. Un cazo, una sartén, una tetera,
un cubo, una jarra, una fuente...
Copy !req
502. ¿Os interesa algo?
Copy !req
503. ¡No puedo creerlo!
Copy !req
504. ¡Nunca había visto
una espada como esa!
Copy !req
505. ¡Tenemos que conseguirla!
Copy !req
506. ¡Atended! Cambiaremos
el caldero por la espada.
Copy !req
507. ¿Qué van a hacer con el caldero?
Copy !req
508. ¡Nada! Eso es lo bueno.
Copy !req
509. Nos quedaremos con los dos.
La espada y el caldero.
Copy !req
510. - Os podéis quedar el caldero.
- ¿De verdad nos lo dais?
Copy !req
511. ¡Yo no dije eso!
No lo entendisteis.
Copy !req
512. No regalamos nada.
Lo que hacemos es regatear...
Copy !req
513. - ... cambiar.
- ¡Pues no os daré mi espada!
Copy !req
514. Bueno, señoras. A lo mejor
les gusta esta magnífica arpa...
Copy !req
515. ¿Arpa?
Copy !req
516. Para música, tenemos bastante
con los pájaros. ¿Quién quiere un arpa?
Copy !req
517. ¡Alto!
Gurgi cambia sus golosinas.
Copy !req
518. - ¿Y quién iba a querer...?
- ¡Espera, hermana! No tan rápido.
Copy !req
519. Bueno, ya sé lo que queréis.
Copy !req
520. - Pues sí.
- No, Taron. ¡No!
Copy !req
521. Tenemos que hacerlo.
Copy !req
522. Aquí está mi espada. Ten.
Copy !req
523. ¡Allá tú, chaval!
Copy !req
524. Con esta espada podrías ser
el mejor de los guerreros.
Copy !req
525. Ya.
Copy !req
526. Ofrezco mi querida espada
a cambio del caldero negro.
Copy !req
527. Vale. Trato hecho.
Copy !req
528. ¡Cuidado!
Copy !req
529. ¡Auxilio!
Copy !req
530. ¡Cuidado, Taron!
Copy !req
531. ¡Caracoles!
Copy !req
532. ¡Abajo!
Copy !req
533. ¡Mira!
Copy !req
534. ¡El caldero negro!
¡Es nuestro!
Copy !req
535. ¡Pero qué inocentes sois!
Copy !req
536. No saben que el caldero
es indestructible.
Copy !req
537. Escuchad atentamente.
Copy !req
538. No os podéis deshacer de él.
Sólo podéis detener sus poderes.
Copy !req
539. Entonces lo podemos frenar.
¿Pero cómo?
Copy !req
540. Un ser viviente debe meterse dentro
por su propia voluntad.
Copy !req
541. ¡Gurgi es un valiente!
Se meterá en el caldero maligno.
Copy !req
542. Os advierto que el pobre necio
que se meta no saldrá con vida.
Copy !req
543. - Hicimos un trato.
- Sí, ¡nos disteis el caldero!
Copy !req
544. ¡Eso es lo que dijimos!
Copy !req
545. ¡No es culpa nuestra
que no podáis hacer nada con él!
Copy !req
546. ¡Adiós, ilusos! Recordad
que siempre cumplimos un trato.
Copy !req
547. ¡Pero qué metedura de pata!
Copy !req
548. ¡Nada sale bien cuando
hay gente de por medio!
Copy !req
549. Sólo sirves para criar cerdos.
¡Estoy harto! Adiós.
Copy !req
550. Doli tiene razón. Es culpa mía.
Os he fallado.
Copy !req
551. ¡Sin mi espada no soy nadie!
Sólo un torpe mancebo...
Copy !req
552. Sí que eres alguien.
Copy !req
553. Tienes que creer en ti mismo.
Copy !req
554. - Yo creo en ti.
- ¿De veras?
Copy !req
555. Creo que eres... Pues...
Copy !req
556. - Esto... Pues...
- ¿Sí, Taron?
Copy !req
557. Yo... Esto...
Copy !req
558. De verdad os agradezco
vuestra ayuda.
Copy !req
559. Sois mis amigos.
Ahora lo que tengo que hacer...
Copy !req
560. ¡Mira!
Copy !req
561. Problemas... ¡Yo me largo!
Copy !req
562. ¡Que no nos vean!
Copy !req
563. ¡El chico de los cerdos!
Copy !req
564. Moveos. Con cuidado.
Copy !req
565. ¡Vosotros! Ponedlos allí
y quitad el carro de ahí.
Copy !req
566. Perdonad...
Me había olvidado de vosotros.
Copy !req
567. Habéis venido
a por el caldero negro, ¿verdad?
Copy !req
568. ¡Venga, adelante!
Sólo os costará la vida.
Copy !req
569. Todo está preparado, señor...
Copy !req
570. ¡Pero qué grupo tan valiente!
Copy !req
571. Un mancebo, una fregona
y un juglar fracasado.
Copy !req
572. Quizá os interese ver lo que tengo
reservado para vosotros.
Copy !req
573. Ahora, llamaré a mi ejército
de muertos...
Copy !req
574. que nacerá del caldero.
Copy !req
575. ¡Salid, mensajeros de muerte!
Copy !req
576. ¡Al fin ha llegado nuestra hora!
Copy !req
577. ¡Qué horror!
Copy !req
578. Mis amados guerreros han nacido.
Copy !req
579. Son los muertos de siglos pasados.
Copy !req
580. ¡Jamás ha existido
un ejército como el mío!
Copy !req
581. ¡Adelante, guerreros inmortales!
Copy !req
582. ¡Que reine el terror a vuestro paso!
Copy !req
583. Venga, señor. ¡Arriba veremos mejor!
Copy !req
584. Taron... Me temo que vamos a morir.
Copy !req
585. Nunca me imaginé
que terminaríamos así.
Copy !req
586. ¡Ojalá siguiera siendo sapo!
Copy !req
587. Pronto obtendré la victoria...
Copy !req
588. ¡Mi gran triunfo!
Copy !req
589. ¡Lo logramos, señor!
Copy !req
590. ¡Lo lograsteis vos!
Por supuesto: ¡lo lograsteis vos!
Copy !req
591. ¡Qué susto!
Copy !req
592. ¿Gurgi? ¿Eres tú?
Copy !req
593. - ¡Amo!
- ¿Qué haces aquí, Gurgi?
Copy !req
594. Gurgi quiere disculparse
por huir siempre que hay problemas.
Copy !req
595. Desataré a todos
y saldremos de este lugar horrible.
Copy !req
596. ¡Date prisa!
Copy !req
597. ¡Muy bien!
Copy !req
598. Elena, tú y Fausto
marchaos con Gurgi.
Copy !req
599. - Tengo que detener el caldero.
- ¡Eso es imposible, Taron!
Copy !req
600. Podrías... ¡Taron!
Copy !req
601. Tengo que hacerlo.
Copy !req
602. ¡Por favor, Taron!
¡No lo hagas!
Copy !req
603. - Lo he decidido.
- Gurgi no va a permitir que saltes.
Copy !req
604. ¡Apártate, Gurgi!
Copy !req
605. Por favor, amo, no saltes.
Copy !req
606. ¡Moriremos todos! ¡Déjame pasar!
Copy !req
607. No. Gurgi no quiere
que su amigo muera.
Copy !req
608. Taron tiene muchos amigos.
Copy !req
609. - Gurgi no tiene amigos.
- ¡No, Gurgi!
Copy !req
610. No saltes. ¡No!
Copy !req
611. ¡Señor! Mirad.
Aquí está pasando algo.
Copy !req
612. ¡Están muriendo!
Copy !req
613. ¡No puede ser!
Copy !req
614. Será mejor que no sea culpa tuya...
Copy !req
615. - Quizás necesitan otro cuerpo.
- Sí. ¡El tuyo!
Copy !req
616. - Saca a Elena de aquí. ¡Venga!
- Pero, Taron...
Copy !req
617. ¡Vamos! Ve con Fausto.
Copy !req
618. A lo mejor aún puedo salvar a Gurgi.
Copy !req
619. Por favor, no, señor...
Copy !req
620. ¡Vamos!
Copy !req
621. - ¡Levantaos!
- Se están echando una siestecilla...
Copy !req
622. ¡Arriba! ¡Que me va a matar!
Copy !req
623. ¡Arriba! ¡Matad!
Copy !req
624. ¡Mirad, señor! ¡Es el mancebo!
Copy !req
625. Ha sido él. ¡Es culpa suya!
Copy !req
626. ¡Es la última vez que te metes!
Copy !req
627. ¡Acabad con él!
Copy !req
628. ¡Ahora verás! ¡Vas a morir!
Copy !req
629. No, ¡no lo hagas!
Copy !req
630. ¿Qué ocurre?
Copy !req
631. ¡No escaparás!
Copy !req
632. ¡Vas a satisfacer
el hambre del caldero!
Copy !req
633. ¡No! ¡No te apoderarás de mí!
Copy !req
634. ¡Mi poder no puede morir!
Copy !req
635. ¡Maldito seas!
Copy !req
636. ¡No... No!
Copy !req
637. No...
Copy !req
638. ¡Qué horror!
Copy !req
639. Mi pobre señor...
Copy !req
640. ha muerto.
Copy !req
641. ¿Ha muerto?
Copy !req
642. ¡Ha muerto!
Copy !req
643. ¡Fausto!
Copy !req
644. - ¡Elena!
- ¡Aquí! Corre.
Copy !req
645. Menos mal que estáis bien.
Ven, Fausto, ¡date prisa!
Copy !req
646. ¡Poneos a salvo!
Copy !req
647. ¡Salta!
Copy !req
648. ¡Taron, mira!
Copy !req
649. Venga, sube.
Copy !req
650. Empuja, Fausto.
Copy !req
651. Tenemos un problema...
Copy !req
652. No podemos salir.
Copy !req
653. - Intentaré abrir.
- Ten cuidado, Taron.
Copy !req
654. ¡Rápido, cruzad!
Copy !req
655. ¡Date prisa, Fausto!
Copy !req
656. ¡Buen trabajo! Yo te ayudo.
Copy !req
657. ¡Cuidado!
Copy !req
658. ¡Mira!
Copy !req
659. Gurgi...
Copy !req
660. Pobrecito, ¡qué triste está!
Copy !req
661. Consiguió lo que quería
y aún no está contento.
Copy !req
662. ¿Qué se les ofrece, señoras?
Copy !req
663. Tenemos un trato con vuestro héroe.
Copy !req
664. ¿Héroe? Gurgi es el héroe.
Copy !req
665. Lo único que querías era el caldero.
Pero ya no te sirve de nada.
Copy !req
666. Así que nos lo quedamos
y nos largamos.
Copy !req
667. ¡Un momento, señoras!
Copy !req
668. Nunca regalamos nada.
Copy !req
669. Regateamos, cambiamos...
¿Lo recuerdan?
Copy !req
670. Mis viejas orejas oyeron
la palabra “regatear”.
Copy !req
671. ¡Pues sí!
Sus viejas orejas no le engañan.
Copy !req
672. ¡Me encantan los hombres como él!
Copy !req
673. ¡Compórtese!
Copy !req
674. A ver qué ofrecen.
Copy !req
675. - No, ni hablar.
- ¡Sí!
Copy !req
676. Una magnífica espada
para un guerrero.
Copy !req
677. No soy un guerrero.
Soy un mancebo...
Copy !req
678. - ¿Para qué quiero una espada?
- ¡Para nada!
Copy !req
679. - Pero cambiaría...
- ¿Qué?
Copy !req
680. El caldero...
Copy !req
681. a cambio de Gurgi.
Copy !req
682. - ¡Oh, no!
- ¡Imposible!
Copy !req
683. Lo sabía. La verdad es que
no tienen poderes. ¡Admítanlo!
Copy !req
684. Admítanlo. ¡Admítanlo!
Copy !req
685. ¡Trato hecho!
Copy !req
686. Taron...
Copy !req
687. - Una tapita por aquí...
- ¡Gurgi! ¡Estás vivo!
Copy !req
688. ¡Estás vivo!
Copy !req
689. ¡Caracoles, está vivo!
Copy !req
690. ¡Fausto! ¡Está vivo!
Copy !req
691. ¡Estoy vivo! ¡Gurgi está vivo!
Copy !req
692. ¡Mira, mira! ¡Tócame!
Copy !req
693. ¡Gurgi, pillín!
Copy !req
694. ¡Venga, Gurgi! Vámonos a casa.
Copy !req
695. ¡Gurgi está contento!
Copy !req
696. ¡Caracoles!
Copy !req
697. ¡Has estado muy bien, muchacho!
Copy !req
698. ¡Sí!
Copy !req