1. Digital image and sound restoration by
Mosfilm Cinema Concern
Copy !req
2. THE 3RD CREATIVE ASSOCIATION
Copy !req
3. BASED ON THE NOVEL "SOTNIKOV"
Copy !req
4. Screenplay by
Copy !req
5. Directed by
Copy !req
6. Director of Photography
Copy !req
7. Production Designer
Copy !req
8. Composer - A. SCHNITTKE
Copy !req
9. Sound - Ya. POTOTSKY
Copy !req
10. Conductor - Yu. NIKOLAYEVSKY
Copy !req
11. Assistant Director - V. KHOVANSKAYA
Copy !req
12. Hurry! Hurry!
Copy !req
13. Camera Operator - E. SCHERBAKOV
Copy !req
14. Germans!
Copy !req
15. A killing unit!
Copy !req
16. Germans!
Copy !req
17. Stay calm!
Copy !req
18. Rybak, Gastinovich, Titov! Cover us!
Copy !req
19. The rest — to the woods!
Copy !req
20. - Slava! Slava!
- To the woods!
Copy !req
21. Carry the children!
Copy !req
22. Ammunition!
Copy !req
23. Come on!
Copy !req
24. Starring
Copy !req
25. SERGEI YAKOVLEV
Copy !req
26. Village Elder's Wife: MARIA VINOGRADOVA
Copy !req
27. Sotnikov, retreat!
Copy !req
28. I'll cover you!
Copy !req
29. - Retreat!
- Hurry! Hurry!
Copy !req
30. I can't.
Copy !req
31. Let's halt.
Copy !req
32. Drink...
Copy !req
33. Hold on, dear.
Copy !req
34. I've got some water and food.
Copy !req
35. Gronsky.
Copy !req
36. What?
Copy !req
37. Give.
Copy !req
38. - Give what?
- Whatever you've got, give.
Copy !req
39. What a feast.
Copy !req
40. Where's the sled?
Copy !req
41. We'll find food if we go to the road.
Copy !req
42. You should look for rations elsewhere.
Copy !req
43. Then you do it.
Copy !req
44. We'll have to stay here for a while.
Copy !req
45. - Do you know Kulgai's farm?
- Kulgai? I know it.
Copy !req
46. He has a woman there.
Copy !req
47. Hey, you. Quiet.
Copy !req
48. Get over there. Be quick.
Copy !req
49. We're here, and...
Copy !req
50. - Dubovoi's base camp is here.
- Aren't we joining up with Dubovoi?
Copy !req
51. - What about the wounded? The children?
- We've got to deliver them safely.
Copy !req
52. We won't make it without rations.
Copy !req
53. And Dubovoi's camp...
is a long way from here.
Copy !req
54. Can you kill a boar?
Copy !req
55. - To feed us all.
- Get ready to go.
Copy !req
56. - Alone?
- No, take a partner.
Copy !req
57. - Vdovtsov maybe?
- I'm not much use.
Copy !req
58. Yes, right.
Copy !req
59. - Matyushenko.
- They want you.
Copy !req
60. - What?
- What's wrong?
Copy !req
61. The breech-lock keeps jamming.
Copy !req
62. But I can go. It's up to you.
Copy !req
63. - No. Fix it so it shoots for tomorrow.
- Okay.
Copy !req
64. Is your breech-lock in order, gunner?
Copy !req
65. It's in order.
Copy !req
66. Kolya, say hi to Zosya!
Copy !req
67. Eat some snow.
The snow will stop the coughing.
Copy !req
68. I'll cough my damn lungs up like this!
Copy !req
69. Someone else could have come instead.
Copy !req
70. Who?
Copy !req
71. We're in a fine mess.
Copy !req
72. Wasting ammunition
on a bunch of truck drivers.
Copy !req
73. But never mind.
We'll get more from Dubovoi.
Copy !req
74. You're a good shot. Good eye.
Copy !req
75. - Are you really a gunner?
- Yes.
Copy !req
76. - You're a military man.
- Not quite.
Copy !req
77. - What do you mean?
- I taught math.
Copy !req
78. Vitebsk teacher-training institute.
Copy !req
79. Math? Good.
Copy !req
80. Walk in my tracks.
It'll be easier.
Copy !req
81. I've been waiting to see her
for a long time.
Copy !req
82. - Who?
- My Zosya. She's a fiery girl.
Copy !req
83. - You can still think of girls?
- Just feed me first!
Copy !req
84. No, you got me wrong.
Copy !req
85. Zosya and her folks
are like family to me.
Copy !req
86. I was wounded, and they hid me.
Copy !req
87. - You were in the surrounded area?
- Yes. They saved me.
Copy !req
88. Though they knew who
they were hiding, you know.
Copy !req
89. A company sergeant major.
Copy !req
90. Kulgai gave me this
fur coat when I left.
Copy !req
91. They saw me off to join the partisans.
Copy !req
92. Really, I was like a son to them.
Copy !req
93. Even though they knew about
Zosya and me.
Copy !req
94. She came to me on her own, you know.
Copy !req
95. I wasn't even thinking about it.
I was asleep.
Copy !req
96. Come morning,
I heard breathing at my side.
Copy !req
97. I got flushed all over.
Copy !req
98. Damn. I'd have married her
if it wasn't for the war.
Copy !req
99. How much further?
Copy !req
100. We're almost there.
Copy !req
101. See how a good talk
makes the journey shorter?
Copy !req
102. I don't know about you,
Copy !req
103. but I can't stand
these lone missions,
Copy !req
104. even the easiest ones.
Copy !req
105. I'd rather make a hundred attacks,
as long as I'm in the ranks.
Copy !req
106. But the woods, the night —
it gets to you.
Copy !req
107. What about...
Copy !req
108. Maybe they managed to escape.
Copy !req
109. You know what?
Copy !req
110. Make your way back,
Copy !req
111. and I'll go on to Lesiny.
Copy !req
112. It's only a couple of kilometers.
Copy !req
113. We can't go back empty-handed.
Copy !req
114. What the hell?
Copy !req
115. I told you I'd go on alone.
Copy !req
116. You'll freeze without a fur hat.
Copy !req
117. Fur hats don't grow on trees.
Copy !req
118. No, but all the villagers have them.
Copy !req
119. So I should just take some villager's hat?
Copy !req
120. Take it? Why?
Copy !req
121. There's always a way to talk to people.
You just need to know how.
Copy !req
122. Here. This will keep you warm.
Copy !req
123. No, I'm fine.
Copy !req
124. Oh, come on! Don't be difficult.
Copy !req
125. It'll keep you warm.
Copy !req
126. Want some?
Copy !req
127. Eat up.
Copy !req
128. Thanks for not leaving me.
Copy !req
129. With company, it's...
Copy !req
130. Okay, let's move on.
Copy !req
131. Where is that damned village?
Copy !req
132. Are you the village elder?
Copy !req
133. Well?
Copy !req
134. Anyone else in the house?
Copy !req
135. Just us two.
Copy !req
136. - Any Germans in the village?
- No.
Copy !req
137. There was one police goon,
but he's left.
Copy !req
138. Do you keep a cow?
Copy !req
139. Yes.
Copy !req
140. For now.
Copy !req
141. Have some hot potatoes before you go.
Copy !req
142. Okay, only be quick.
Copy !req
143. So you work for the Germans?
Copy !req
144. Do they pay a lot?
Copy !req
145. I never asked for anything.
I've received nothing.
Copy !req
146. - He's old.
- Shh.
Copy !req
147. - He made a foolish mistake.
- Be quiet.
Copy !req
148. Take off your hat.
Copy !req
149. - Is that your son?
- Yes, our son. Our Tolya.
Copy !req
150. - Is he in the police too?
- Oh, God, no.
Copy !req
151. My son's at the front.
I don't know if he's alive or dead.
Copy !req
152. Yeah.
Copy !req
153. You're a disgrace to him, a sellout.
Copy !req
154. Put that Bible of yours away.
Copy !req
155. Well!
Copy !req
156. - Clinging to it. Let's go!
- Son. Sonny—
Copy !req
157. - Be quiet!
- Move!
Copy !req
158. - Please, son!
- Wait here.
Copy !req
159. Don't! Have pity on the old fool!
Copy !req
160. Son! Oh, but... he'll shoot him.
Copy !req
161. He should've known better.
Copy !req
162. He doesn't want to be
a German lackey.
Copy !req
163. They threaten him every day,
Copy !req
164. poking their guns at him.
Copy !req
165. Sonny, let me go out there.
Copy !req
166. Let me see.
Let me see how he is.
Copy !req
167. What is it, sonny? What's wrong?
Copy !req
168. - What's the matter with you?
- Nothing.
Copy !req
169. - You have a fever.
- I'm fine.
Copy !req
170. Your comrade is calling for you.
Copy !req
171. But.. but he's sick.
Copy !req
172. Have some dried raspberries.
You can make a tea.
Copy !req
173. - No, thanks.
- Why not?
Copy !req
174. Go back in and close the door.
Copy !req
175. Are you letting him go?
Copy !req
176. To hell with him.
Copy !req
177. Sorry. I'm not much help today.
Copy !req
178. Why the hell did you come?
Copy !req
179. You asked already.
Copy !req
180. I asked?
Copy !req
181. The other two begged off,
and you...
Copy !req
182. Cut it out! Cut it out, hey?
Copy !req
183. Did you notice...
Copy !req
184. Are we going the right way?
Copy !req
185. - I think so.
- Yeah?
Copy !req
186. Hurry!
Copy !req
187. Take me alive, huh?
Copy !req
188. Just you wait.
Copy !req
189. Damn it!
Copy !req
190. You won't take me now.
Copy !req
191. Sotnikov.
Copy !req
192. - Did they hit you?
- My leg.
Copy !req
193. We'll lose them.
Copy !req
194. I can't believe this.
Copy !req
195. Come on.
Copy !req
196. A bit more.
Copy !req
197. A little further.
Copy !req
198. A little further.
Copy !req
199. To the bushes.
Copy !req
200. We'll make it.
Copy !req
201. What? Does it hurt?
Copy !req
202. Hey, help me out here.
Copy !req
203. Just a second.
Copy !req
204. Just a second.
Copy !req
205. Hold on to me.
Copy !req
206. Will this never end?
Copy !req
207. Where do we go now?
Copy !req
208. Wait here. I'll look around.
Copy !req
209. It looks like everything's quiet.
Copy !req
210. There's a hut nearby.
Seems nobody's there.
Copy !req
211. Sotnikov, what's wrong?
Copy !req
212. You understand?
Copy !req
213. I could take you there.
Copy !req
214. We'll get warm.
Copy !req
215. And then...
Copy !req
216. It's okay. I'll stay there.
Copy !req
217. Yeah. You know, that'll be better.
Copy !req
218. I need to go. The boys are waiting.
Copy !req
219. I'm frozen to the tree.
Copy !req
220. It's all right.
Copy !req
221. It's all right, brother.
Copy !req
222. I'll fix something up.
Copy !req
223. Then we'll get you moved.
Copy !req
224. I'll fix something up.
Copy !req
225. I promise.
Copy !req
226. Kolya. It's all right.
Copy !req
227. I was just afraid —
back there in that field —
Copy !req
228. of dying, in the night...
Copy !req
229. all alone, like a dog.
Copy !req
230. But I'm not afraid now.
Copy !req
231. I just need to get used to the idea.
Copy !req
232. Is this the end for me?
Copy !req
233. In you go.
Copy !req
234. Is it just you here?
Copy !req
235. Well...
Copy !req
236. - Where is your father?
- He's not here.
Copy !req
237. And your mother?
Copy !req
238. She's threshing grain with Uncle Emelyan
to earn some bread.
Copy !req
239. I see.
Copy !req
240. - Any Germans in the village?
- No.
Copy !req
241. They came one time and took our piglet
and then drove away.
Copy !req
242. - What's your mother called?
- Demchika.
Copy !req
243. And your father is Demyan, right?
Copy !req
244. They also call her Avginya.
Copy !req
245. Are you a partisan, too, mister?
Copy !req
246. What do you need to know for?
You're just a kid.
Copy !req
247. Tell me. Do you have any warm water?
Copy !req
248. Yes, in the pot.
Copy !req
249. Bring me a little.
Copy !req
250. And how about something to eat?
Copy !req
251. - Mama boiled potatoes.
- No bread?
Copy !req
252. Leonik ate it all yesterday.
Copy !req
253. Here's some, a treat.
Copy !req
254. Thank you.
Copy !req
255. Just hold on.
Copy !req
256. Hey, scram!
Copy !req
257. It's Mommy!
Copy !req
258. Mommy, we have partisans!
Copy !req
259. Hello there, ma'am.
Copy !req
260. Hello. Sitting around, are we?
Copy !req
261. Waiting for you.
Copy !req
262. What do you want with me?
Copy !req
263. There's no bread, no lard.
Look after Katya!
Copy !req
264. And we've no hens to lay eggs!
Copy !req
265. Look, we mean no harm.
Don't be mad at us.
Copy !req
266. If I was mad at you,
I would've thrown you out.
Copy !req
267. Gelya, look after Katya already!
I'll slap you.
Copy !req
268. When did you last see Dyomka?
Copy !req
269. - How do you know about Dyomka?
- We know him.
Copy !req
270. He's wounded.
Copy !req
271. The bullet's still inside him.
We have to get it out.
Copy !req
272. You won't get it out.
Copy !req
273. There was an all-night battle
at Lesiny.
Copy !req
274. One German was shot.
Copy !req
275. - Who told you?
- The old women were talking.
Copy !req
276. The old women?
The old women always know everything.
Copy !req
277. Away from here.
Copy !req
278. Okay, it's out.
Copy !req
279. But now what?
Copy !req
280. That's the question.
Copy !req
281. How do I know what's next for you?
Copy !req
282. Well, you see...
Copy !req
283. He can't walk. That's for sure.
Copy !req
284. You got here, didn't you?
Copy !req
285. Quit it, Rybak. Let's go.
Copy !req
286. Hold on!
Copy !req
287. Germans.
Copy !req
288. They're coming here.
Copy !req
289. The loft! The loft!
Copy !req
290. Hide in the loft!
Copy !req
291. Hi, Prava. How are things?
Copy !req
292. - Seen any strangers?
- Like I have time—
Copy !req
293. - You seen any, or not?
- No.
Copy !req
294. Welcome your guests inside.
Copy !req
295. That kind of guest is
only welcome in a grave.
Copy !req
296. What'd you say?
Copy !req
297. That's dangerous talk.
Copy !req
298. Show us in already!
Don't stand there.
Copy !req
299. We're freezing!
Copy !req
300. Make up something to eat.
Copy !req
301. You want cat meat?
You took my piglet.
Copy !req
302. You shameless bastard!
Copy !req
303. And you're a Red Army bitch!
Copy !req
304. Bastard! You German scum!
Copy !req
305. Shut up, bitch!
And bring the glasses!
Copy !req
306. Bitte, come inside.
Copy !req
307. Move it.
Copy !req
308. - So, no strangers?
- I told you, there's no one up there!
Copy !req
309. What if I throw a grenade?
Copy !req
310. It was my cat coughing!
Copy !req
311. - Where's the ladder?
- We never had one.
Copy !req
312. Bitch!
Copy !req
313. So you don't want to.
Come here!
Copy !req
314. Come here!
Copy !req
315. Hold it right there, like this.
Copy !req
316. Hold it tight.
Copy !req
317. Where are you hiding them?
Copy !req
318. Give me the machine gun.
I'll give them a short burst.
Copy !req
319. Don't shoot!
Copy !req
320. Got you, fellas!
Copy !req
321. Hands up!
Copy !req
322. Now!
Copy !req
323. Hands up! Hands up!
Copy !req
324. Well, well. There you are.
Copy !req
325. Hands up, I said!
Copy !req
326. Mommy! Mommy!
Copy !req
327. My babies! My sweet babies!
Copy !req
328. My babies! My babies!
Copy !req
329. Stas, for God's sake, have pity!
Copy !req
330. Tell them to let me go!
Copy !req
331. Who'll take care of the children?
Copy !req
332. Let her go. It's not her fault.
Copy !req
333. You red-bellied Yid!
Copy !req
334. Bastard! Why do you need to hit him?
Copy !req
335. You—
Copy !req
336. Here. This'll keep you quiet.
Copy !req
337. Hans, give me a light.
Copy !req
338. What are you staring at?
Copy !req
339. Move your horse already!
You're crawling along like a fly.
Copy !req
340. - Have you brought them?
- You know it.
Copy !req
341. Take these rabbits!
Copy !req
342. - Where were they?
- At Demchika's.
Copy !req
343. She thought we wouldn't find them.
Copy !req
344. Find out where to put them.
Copy !req
345. Hey, fur coat!
Copy !req
346. Get off there!
Copy !req
347. It's my turn to deal with fur coat!
Copy !req
348. Get in there!
Copy !req
349. Come on, you partisan bitch!
Copy !req
350. And you, commissar!
Copy !req
351. Get in there!
Copy !req
352. You bastard!
Copy !req
353. You piece of Red Army scum!
Copy !req
354. Give me a hand.
Copy !req
355. Who are you?
Copy !req
356. Gamanyuk.
Copy !req
357. Why is he roughed-up?
Copy !req
358. Well... My fault.
Copy !req
359. - Why is he on the floor?
- My fault.
Copy !req
360. - Is that how they trained you?
- My fault, sir.
Copy !req
361. Did you say something?
Copy !req
362. Untie him.
Copy !req
363. Let's get acquainted.
Copy !req
364. I am Portnov.
Copy !req
365. Police investigator.
Copy !req
366. My name wouldn't
mean anything to you.
Copy !req
367. But still...
Copy !req
368. Well, let's say "Ivanov".
Copy !req
369. I don't mind. Let it be Ivanov.
Copy !req
370. And your unit?
Copy !req
371. Enough of this.
I won't tell you anything.
Copy !req
372. You won't?
Copy !req
373. No.
Copy !req
374. What was your mission?
Where were you going?
Copy !req
375. How long has that woman
been your agent?
Copy !req
376. She's no agent.
She was an accident.
Copy !req
377. And your visit to the Lesiny elder
was an accident too?
Copy !req
378. - An accident.
- That's unoriginal.
Copy !req
379. Do to us as you wish,
but leave that woman alone.
Copy !req
380. She has three kids.
Copy !req
381. I had no idea there were kids there.
Copy !req
382. Where were you wounded?
Copy !req
383. In the forest, two days ago.
Copy !req
384. Not in the forest. Last night on the road.
Copy !req
385. You see?
Copy !req
386. We know enough to shoot you.
Copy !req
387. I can see you're ready for that.
Copy !req
388. But the kids...
Copy !req
389. The kids.
Copy !req
390. Proving their mother is
innocent is impossible.
Copy !req
391. You were found, armed,
in her house.
Copy !req
392. And there's a war on.
Copy !req
393. You made a mistake.
Copy !req
394. - I know.
- So correct it.
Copy !req
395. The locations of your unit,
your contacts, your hideouts.
Copy !req
396. You want to save the woman
without giving up anything?
Copy !req
397. It won't work.
Copy !req
398. You'll have to burden your conscience.
Copy !req
399. One way or the other,
you'll have to.
Copy !req
400. There's no way out.
Copy !req
401. None.
Copy !req
402. I won't betray anyone.
Copy !req
403. Not anyone.
Copy !req
404. Some things matter more
than one's own skin.
Copy !req
405. Where are they?
Copy !req
406. What is it? What's it made of?
Copy !req
407. It's all rubbish.
Copy !req
408. We're all finite.
Copy !req
409. Everything ends with our death —
Copy !req
410. our lives, our selves, the whole world!
Copy !req
411. It's not worth it.
Copy !req
412. And for what?
Copy !req
413. As an example for future generations?
Copy !req
414. You won't die a heroic death either.
Copy !req
415. You won't just die.
Copy !req
416. You'll die a traitor.
Copy !req
417. And if you won't tell...
Copy !req
418. someone else will tell us,
Copy !req
419. and we'll write it off to you.
Copy !req
420. Is that clear?
Copy !req
421. You scum.
Copy !req
422. Scum. Human scum.
Copy !req
423. Gamanyuk.
Copy !req
424. Sir?
Copy !req
425. Ask the chief to—
Copy !req
426. - The redhead?
- Yes.
Copy !req
427. Now you will see what real scum is.
Copy !req
428. Don't be surprised.
It won't be me, but yourself.
Copy !req
429. You will discover things in yourself
that you'd never imagined.
Copy !req
430. Where will your perseverance go?
And that fanatic shine in your eyes.
Copy !req
431. Fear will squeeze all of that out.
That's right.
Copy !req
432. The fear of losing your own skin.
Copy !req
433. And then you'll find out who you are —
alone, deserted —
Copy !req
434. a simple human nonentity
full of ordinary shit.
Copy !req
435. Without any of your noble words
or your arrogance.
Copy !req
436. There.
Copy !req
437. That's where the truth is.
Copy !req
438. You didn't insult me. No.
Copy !req
439. I know what a human being really is.
Copy !req
440. And you'll find out too.
Copy !req
441. Listen.
Copy !req
442. What were you before the war?
Copy !req
443. Go on, begin.
Copy !req
444. Take him away!
Copy !req
445. Who's your partner?
What's his last name?
Copy !req
446. - Well...
- Don't lie!
Copy !req
447. I really don't know.
I haven't been in the unit long.
Copy !req
448. What's his connection to Avginya?
Copy !req
449. - With Demchika?
- Yes.
Copy !req
450. - None.
- You want to live?
Copy !req
451. Of course.
Who doesn't want to live?
Copy !req
452. Sit down.
Copy !req
453. Last name.
Copy !req
454. Rybak.
Copy !req
455. - Year of birth?
- 1916.
Copy !req
456. - Look at me! Place of birth?
- Near Gomel.
Copy !req
457. Where were you headed?
Copy !req
458. For food, to the farm.
Copy !req
459. - But the farm had been burned down.
- What farm?
Copy !req
460. Kulgai's, I think.
Copy !req
461. How did you end up in Lesiny?
Copy !req
462. We were wandering at night.
Copy !req
463. - We came across the elder's house.
- So you were going to him?
Copy !req
464. No. I said we were
going to the farm.
Copy !req
465. Who's the commander of your unit?
Copy !req
466. Well... Dubovoi.
Copy !req
467. Where's the unit?
Copy !req
468. - In the forest.
- Which forest?
Copy !req
469. Borkovsky.
Copy !req
470. How many men in the unit?
Copy !req
471. - About 500.
- You're lying.
Copy !req
472. We know there are more.
Copy !req
473. Well, there were more.
Copy !req
474. But they sent in the killing units.
Maneuvers, battles — we've had losses.
Copy !req
475. They've got you,
and that's just the beginning.
Copy !req
476. So you were heading for Lesiny.
Copy !req
477. I said we were going to the farm!
It had been burned down!
Copy !req
478. Well, yes.
Kulgai and his bunch were shot.
Copy !req
479. So, you were born in Mogilev.
Copy !req
480. Mogilev?
Copy !req
481. In Mogilev or in Gomel?
Copy !req
482. In Gomel. Gomel.
Copy !req
483. Last name!
Copy !req
484. - Whose?
- Yours!
Copy !req
485. Rybak.
Copy !req
486. Who was shooting at night,
you or him?
Copy !req
487. So it was him. Right?
Copy !req
488. What's his name?
Copy !req
489. I don't know.
Copy !req
490. And the elder's nickname is Owl, right?
Copy !req
491. Owl? What Owl?
Copy !req
492. I didn't say anything!
I don't know anything about owls!
Copy !req
493. Fine, fine.
Copy !req
494. Fine.
Copy !req
495. I see you've got a head on your shoulders.
Copy !req
496. Perhaps we can save your life.
Copy !req
497. You don't believe me?
We can do that.
Copy !req
498. If you aren't lying...
Copy !req
499. you can join the police...
Copy !req
500. and serve Greater Germany.
Copy !req
501. Me?
Copy !req
502. Yes, you.
Copy !req
503. Why, you...
Copy !req
504. You don't have to answer right away.
Copy !req
505. Think it over.
Copy !req
506. What did you say his name is?
Copy !req
507. Gamanyuk!
Copy !req
508. Yes, sir!
Copy !req
509. Well?
Copy !req
510. I don't know.
Copy !req
511. No.
Copy !req
512. Well done.
Copy !req
513. Take him to the cellar.
Copy !req
514. But... the redhead.
Copy !req
515. Are you deaf?
Copy !req
516. - Bring the elder to me.
- Sir.
Copy !req
517. Bitte, this way.
Copy !req
518. Have a rest, fella!
Copy !req
519. Bastards!
Copy !req
520. What did they do to you?
Copy !req
521. Kolya, is that you?
Copy !req
522. Did I scream a lot?
Copy !req
523. It doesn't change anything.
Copy !req
524. Did you endure it?
Copy !req
525. It'll be all right.
Copy !req
526. Bastards.
Copy !req
527. It can't be.
Copy !req
528. We'll find a way out.
Copy !req
529. Listen.
Copy !req
530. The main thing is to tell
them the same things.
Copy !req
531. It's like this.
Copy !req
532. We were after food.
The farm was burned down.
Copy !req
533. We came to Lesiny. Got it?
Copy !req
534. - It's useless.
- Stop this. Don't be stupid.
Copy !req
535. Just listen.
Copy !req
536. We're in Dubovoi's unit,
which is now in the Borkovsky woods.
Copy !req
537. Everyone knows that.
Copy !req
538. Let them stick their necks out.
Copy !req
539. There's a whole army there.
They'll smoke them.
Copy !req
540. Look, we've got
to think up something.
Copy !req
541. It's easy to die.
We've got to find a way out.
Copy !req
542. It won't work.
Copy !req
543. We need to play them
like a fish on a line.
Copy !req
544. If you pull too hard and break it,
everything is lost!
Copy !req
545. Pretend to be submissive.
Copy !req
546. They even offered to take me
into the police.
Copy !req
547. What are you looking at?
Copy !req
548. I'm telling you we should pretend.
Copy !req
549. Kolya...
Copy !req
550. I'm no fool, you know.
Copy !req
551. What are you saying?
Copy !req
552. We're soldiers.
Copy !req
553. Soldiers.
Copy !req
554. Don't crawl in shit.
Copy !req
555. You'll never wash it off.
Copy !req
556. So... into a hole.
Copy !req
557. To feed the worms.
Copy !req
558. Is that it?
Copy !req
559. It's not the worst that could happen.
Copy !req
560. But it's not about that.
Copy !req
561. Now I know. I know.
Copy !req
562. The important thing is your conscience,
Copy !req
563. to be true to yourself.
Copy !req
564. - Only then—
- You're a fool.
Copy !req
565. You're a fool, Sotnikov.
Copy !req
566. And you even graduated
from an institute.
Copy !req
567. I want to live! To live!
Copy !req
568. To destroy those bastards!
Copy !req
569. Understand?
Copy !req
570. I'm the soldier. You're a corpse.
Copy !req
571. All you've got left is your stubbornness,
your principles.
Copy !req
572. So go on living, without a conscience.
It's possible.
Copy !req
573. You're... talking to me...
Copy !req
574. about conscience?
Copy !req
575. Who landed that woman —
Copy !req
576. and me, healthy and fit, uninjured —
Copy !req
577. who landed us here?
Copy !req
578. You, with your conscience!
Copy !req
579. Up in the loft — wounded, sick —
why didn't you raise your hands first?
Copy !req
580. Conscience stop you?
Copy !req
581. Rybak saved you and the village
from destruction!
Copy !req
582. - My conscience thinks!
- Look—
Copy !req
583. - And yours?
- And what—
Copy !req
584. We need to take action!
And you — "Conscience! Conscience."
Copy !req
585. Don't you have any hope?
Copy !req
586. You're lying. You do still have hope.
Copy !req
587. Like you were hoping back in the field.
Copy !req
588. And we made it! Exactly!
We made it.
Copy !req
589. We have to survive!
Copy !req
590. So you'll join the police?
Copy !req
591. Go ahead.
Copy !req
592. Then don't get upset.
Copy !req
593. You... You...
Copy !req
594. Do you know what you are?
Copy !req
595. You're dragging me with you
into your hole to keep you company
Copy !req
596. because you're scared!
Copy !req
597. You lying bastard!
Copy !req
598. You're scared! You—
Copy !req
599. Sotnikov, why have you shut your eyes?
Copy !req
600. Hey. A little water.
Copy !req
601. What are you doing here?
Copy !req
602. Look how they've crippled him.
Copy !req
603. But I see you were more fortunate.
Copy !req
604. I've still got it coming.
Copy !req
605. It's clear what's to come.
Copy !req
606. They won't leave it like that.
Copy !req
607. Here's your water.
Copy !req
608. And make sure that bandit
is fit by morning. Got it?
Copy !req
609. What's in the morning?
Copy !req
610. Who are you?
Copy !req
611. Basya.
Copy !req
612. - The shoemaker Meyer's daughter?
- Yes.
Copy !req
613. What do they want from you?
Copy !req
614. To tell them who was hiding me.
Copy !req
615. But you didn't tell them.
Copy !req
616. Don't be afraid.
Copy !req
617. Don't be afraid.
Copy !req
618. Come here.
Copy !req
619. Over here.
Copy !req
620. - Get in, scum!
- Stop pushing!
Copy !req
621. - It's all men!
- You'll make it till morning.
Copy !req
622. - What happens in the morning?
- In the morning—
Copy !req
623. Threats too? You damned traitor!
Copy !req
624. You didn't do enough time
for that stabbing!
Copy !req
625. They should've locked you up for life!
Copy !req
626. And my husband even stood up
for him in court! The fool.
Copy !req
627. My darlings, my darling children!
Copy !req
628. All alone now without me, hungry!
Copy !req
629. Don't worry. Maybe you'll be fine.
Copy !req
630. "Fine". Sure. They're furious.
Copy !req
631. They say the German who was shot died.
Copy !req
632. I wish they'd all die!
Copy !req
633. So that's what it's about.
Copy !req
634. And Pavlo — how about that?
Copy !req
635. An investigator now.
Copy !req
636. Who would've thought
he'd turn out a Judas?
Copy !req
637. You mean Portnov?
Copy !req
638. Of course. He's from our village.
Copy !req
639. Everyone knows him.
Copy !req
640. Before the war,
he went around giving lectures.
Copy !req
641. Very well-spoken.
Copy !req
642. He was quite dashing.
Copy !req
643. After he came out of the Vitebsk institute,
he became so grand.
Copy !req
644. The institute?
Copy !req
645. Yes. Even became
head of the social center.
Copy !req
646. And the choir.
Copy !req
647. Mr. Portnov was our choir director.
Copy !req
648. I was featured in two songs —
Copy !req
649. "Bonfires"...
Copy !req
650. and "Evening Bells".
Copy !req
651. Did he...
Copy !req
652. Did he interrogate you?
Copy !req
653. Listen.
Copy !req
654. You studied in Vitebsk too.
Maybe you knew each other.
Copy !req
655. Maybe you were classmates.
Copy !req
656. Don't try to remember.
Copy !req
657. That's why he was asking about you.
"Who is he?"
Copy !req
658. "Don't try to remember."
Copy !req
659. It's easier that way.
Copy !req
660. Anything to save your hides!
Copy !req
661. We will... We will remember!
Copy !req
662. Even in the next world!
Copy !req
663. Leave it.
Copy !req
664. So I wait and wait.
Copy !req
665. And I was so hungry.
Copy !req
666. But I was afraid to
come out of the bushes.
Copy !req
667. And then the rains came.
Copy !req
668. The leaves fell...
Copy !req
669. and the bush turned all bare.
Copy !req
670. I didn't want to eat or even to move.
Copy !req
671. Then one time, I opened my eyes...
Copy !req
672. and there was Auntie Praskovya
standing there.
Copy !req
673. You mean Saprunov's wife?
Copy !req
674. - She recognized me.
- A good-hearted woman.
Copy !req
675. What's it to you?
Copy !req
676. Sticking your nose
into everyone's business.
Copy !req
677. You shouldn't have said that.
Copy !req
678. We'll all die together.
Copy !req
679. O God, have mercy upon me.
Copy !req
680. Wash me thoroughly from mine iniquity...
Copy !req
681. Lord, have mercy on me, a sinner...
Copy !req
682. and preserve my soul.
Copy !req
683. Lord, have mercy on me.
Copy !req
684. Lord... have mercy on me!
Copy !req
685. Holy Mother of God...
Copy !req
686. My son.
Copy !req
687. My son.
Copy !req
688. Oh, my God. What is it?
Copy !req
689. My son.
Copy !req
690. Don't leave us. Can you hear me?
Copy !req
691. I'm innocent.
Copy !req
692. I'm innocent before all men!
Copy !req
693. I worked in secret for Dubovoi.
Copy !req
694. He told me to be the elder, saying,
"You'll help us and save people."
Copy !req
695. My son, I'm no enemy.
Copy !req
696. Do you hear? I'm innocent!
Copy !req
697. Rybak.
Copy !req
698. - Rybak!
- What?
Copy !req
699. Closer.
Copy !req
700. Well?
Copy !req
701. Don't let me die before morning.
Don't let me die.
Copy !req
702. Kolya, I'll take all the blame.
Copy !req
703. I'll do it.
Copy !req
704. - What are you saying?
- Don't let me—
Copy !req
705. - Hold on!
- Don't let me die.
Copy !req
706. Water!
Copy !req
707. Quick!
Copy !req
708. - I'll do it.
- It's frozen.
Copy !req
709. It can't be.
Copy !req
710. Drink a little.
Copy !req
711. Well?
Copy !req
712. Drink.
Copy !req
713. Old man...
Copy !req
714. back then, I wanted to...
Copy !req
715. To kill me?
Copy !req
716. But you didn't kill me.
Don't torment yourself.
Copy !req
717. I'll die like a man now,
not like a dog.
Copy !req
718. Listen... brother.
Copy !req
719. What is this?
Copy !req
720. Brother! Brother!
Copy !req
721. Damn. I thought—
Copy !req
722. Hold on. It can't be.
Copy !req
723. What will you tell them?
Copy !req
724. You must stay calm.
Don't lose your composure.
Copy !req
725. Don't let me fall asleep.
Copy !req
726. I won't. I won't.
Copy !req
727. Brother, I tell you—
Copy !req
728. Enough sleeping!
Copy !req
729. Everybody out. Liquidation.
Copy !req
730. Move it!
Copy !req
731. Come here, one-leg!
Copy !req
732. Let go of him!
Copy !req
733. - Call the investigator.
- Too late for investigation.
Copy !req
734. How is it too late?
Copy !req
735. - How is it too late?
- Your hands!
Copy !req
736. Hey! Call Portnov!
Copy !req
737. What does it cost you?
Are you even human?
Copy !req
738. - Shut up!
- Get the investigator.
Copy !req
739. - Tie up the old man.
- Call the investigator!
Copy !req
740. Tie him up.
Copy !req
741. Stop it! Stop it, will you?
Copy !req
742. Stop it!
Copy !req
743. Have you tied them all?
Copy !req
744. Investigator!
Copy !req
745. Tell them that I want
to make a statement!
Copy !req
746. Herr Major, excuse me.
Copy !req
747. This partisan here wants
to make some sort of statement.
Copy !req
748. Free these people.
Copy !req
749. They're innocent.
Copy !req
750. I'm your partisan!
Copy !req
751. I was on a mission.
Copy !req
752. I killed your German!
Copy !req
753. They're here by accident.
Copy !req
754. Shoot me alone!
Copy !req
755. What else?
Copy !req
756. Do something... for them.
Copy !req
757. Is that all...
Copy !req
758. citizen Ivanov?
Copy !req
759. No. I'm not Ivanov.
Copy !req
760. I'm Sotnikov.
Copy !req
761. Captain in the Red Army.
Copy !req
762. Born in 1917.
Copy !req
763. A Bolshevik.
Copy !req
764. Party member since 1935.
Copy !req
765. Teacher by profession.
Copy !req
766. At the start of the war,
I commanded a battery.
Copy !req
767. I've killed you bastards,
but not enough of you.
Copy !req
768. My name is Sotnikov,
Copy !req
769. Boris Andreevich.
Copy !req
770. I have a father...
Copy !req
771. a mother...
Copy !req
772. and a motherland.
Copy !req
773. Herr Major, nothing important.
Copy !req
774. Mr. Investigator, sir! Just a minute!
Copy !req
775. Mr. Investigator!
Copy !req
776. Yesterday. You said...
Copy !req
777. I agree! I agree!
Copy !req
778. I swear, I have nothing to do with it!
Copy !req
779. He'll confirm it!
Copy !req
780. - I agree!
- Kolya!
Copy !req
781. - I agree!
- Kolya!
Copy !req
782. Herr Major, excuse me again.
Copy !req
783. This guy's asking to join the police.
Copy !req
784. Maybe we should keep him,
try him out.
Copy !req
785. You agree to join the police?
Copy !req
786. I agree.
Copy !req
787. All right. Untie him.
Copy !req
788. You're letting him go?
Copy !req
789. Then release me too!
Copy !req
790. I'll tell! I'll tell you
who was hiding her.
Copy !req
791. I'll tell you!
Copy !req
792. I've got babies!
Dear God, what'll they do?
Copy !req
793. Then tell me.
Copy !req
794. - She's called—
- Think what you're doing.
Copy !req
795. - Come to your senses.
- Well, tell me. Tell me.
Copy !req
796. It was...
Copy !req
797. Well?
Copy !req
798. - It was Fedor Burak, I think.
- Burak?
Copy !req
799. Burak hasn't been here a long time.
Think harder.
Copy !req
800. Speak up!
Copy !req
801. Well?
Copy !req
802. But I told you.
Copy !req
803. Gamanyuk.
Copy !req
804. But I told you!
Copy !req
805. Shut your mouth!
Copy !req
806. You'd better shut your dirty mouth.
Copy !req
807. Hold her tight.
Copy !req
808. Help him along.
Copy !req
809. Get moving!
Copy !req
810. Well? Quickly!
Copy !req
811. Don't make trouble!
Copy !req
812. - Go on.
- Come on.
Copy !req
813. I'll run away.
Copy !req
814. I'll run away.
Copy !req
815. I'll run away.
Copy !req
816. I'll run away.
Copy !req
817. I'll run away?
Copy !req
818. The chief isn't pleased.
There aren't enough people.
Copy !req
819. My good sirs, have mercy!
Copy !req
820. Good sirs!
Copy !req
821. I've little children.
Copy !req
822. Good sirs!
Copy !req
823. Have mercy on this stupid woman!
Copy !req
824. Sirs, have mercy!
Copy !req
825. Monsters!
Copy !req
826. Get up, woman.
Copy !req
827. Come to your senses.
Copy !req
828. Pull yourself together.
Copy !req
829. Forgive me.
Copy !req
830. Don't just stand there.
Copy !req
831. I'll do it myself.
Copy !req
832. Hold it.
Copy !req
833. Good job, you.
Copy !req
834. Take this.
Copy !req
835. You're a capable bastard.
Copy !req
836. WE'RE PARTISANS WHO
Copy !req
837. - Listen.
- What?
Copy !req
838. Could you give me my belt back?
Copy !req
839. Here.
Copy !req
840. You did that well.
Hung him like a rabbit.
Copy !req
841. Who?
Copy !req
842. Me?
Copy !req
843. Hey, stupid. Keep up.
Copy !req
844. Judas.
Copy !req
845. Judas.
Copy !req
846. What's going on there?
Copy !req
847. Watch your step, pig.
Copy !req
848. Stop staring at me!
Copy !req
849. Get going! Move it!
Copy !req
850. Let him have it, Mitrokha!
Copy !req
851. That's it.
Copy !req
852. Get your horse out of the way!
Copy !req
853. Come along. Come along.
Copy !req
854. What are you staring at?
Damn you.
Copy !req
855. What's with you?
Copy !req
856. Nothing.
Copy !req
857. Then move.
Copy !req
858. Come along, come along.
Copy !req
859. Hey, take the bench.
Copy !req
860. Come see me later.
Copy !req
861. Yes, sir.
Copy !req
862. No, it's "Jawohl" now.
Get used to it.
Copy !req
863. Come on, let's get grub.
Copy !req
864. - Where is that moron?
- In the toilet.
Copy !req
865. Hey, you!
Copy !req
866. Hey, moron!
Copy !req
867. One minute.
Copy !req
868. Come on, get out!
Copy !req
869. The commander's waiting!
Copy !req
870. Are you going to be long?
Copy !req
871. THE END
Copy !req
872. Restored by
Viktor TAMAZIN: Diana KOLOMEYTSEVA
Copy !req
873. Igor VALIYEV
Vladimir SOLODOVNIKOV
Copy !req
874. Evgenia VERLOCHEV
Copy !req
875. Restoration producer
Karen SHAKHNAZAROV
Copy !req
876. © 2018 Mosfilm Cinema Concern
Copy !req