1. Based on the novella Sotnikov
by Vasili Bykov
Copy !req
2. Script
Yuri Klepikov, Larisa Shepitko
Copy !req
3. Director
Larisa Shepitko
Copy !req
4. Cinematography
Vladimir Chukhnov
Copy !req
5. Hurry! Hurry!
Copy !req
6. Germans!
Copy !req
7. Punishment squad!
Copy !req
8. Germans!
Copy !req
9. Stay calm!
Copy !req
10. Rybak! You too!
Copy !req
11. Get to cover!
Everyone into the woods!
Copy !req
12. Into the woods!
Pick her up!
Copy !req
13. Ammo!
Copy !req
14. Boris Plotnikov
Vladimir Gostyukhin
Copy !req
15. Village Elder: Sergei Yakovlev
Lyudmila Polyakova
Copy !req
16. Victoria Goldentul
Copy !req
17. Anatoli Solonitsyn
Nikolai Sektimenko
Copy !req
18. Village Elder's Wife: Maria Vinogradova
Copy !req
19. Sotnikov, let's move out!
Copy !req
20. I'll cover you!
Copy !req
21. Move out!
Copy !req
22. I can't...
Copy !req
23. Rest.
Copy !req
24. Just a moment. Just a moment, dear.
Copy !req
25. We'll get you something to drink,
something to eat.
Copy !req
26. Krotsky...
Copy !req
27. - What?
- Get it out.
Copy !req
28. - Get what out?
- Whatever there is left to eat.
Copy !req
29. Well, that was good going.
Copy !req
30. So where are the sleds?
Copy !req
31. We should move on.
Then we'll be okay.
Copy !req
32. We need to get out of here
and find something to eat.
Copy !req
33. Then you'll be the one to get it.
Copy !req
34. We have to stay here a while.
Copy !req
35. You know the Kurgaev farm?
Copy !req
36. Kurgaev? I do.
Copy !req
37. He's got a woman there.
Copy !req
38. Hey, you. Watch it.
Copy !req
39. Make a run over there. Be quick.
Copy !req
40. This is us.
Copy !req
41. Here's Dubovoi's camp.
Copy !req
42. What about the wounded?
And the children?
Copy !req
43. The families need to be delivered safely.
Copy !req
44. And without food, you yourself know...
Copy !req
45. It's still a long ways to Dubovoi.
Copy !req
46. A long way to go.
Copy !req
47. How about finding a boar?
Copy !req
48. We could feed everyone.
Copy !req
49. - Pack up.
- What, alone?
Copy !req
50. Take someone with you.
Copy !req
51. Vdovtsov.
Copy !req
52. - What kind of help could I be?
- Right.
Copy !req
53. - Matyushenko.
- They're calling you.
Copy !req
54. What's going on there?
Copy !req
55. This weapon's jammed.
Copy !req
56. But I could go.
Whatever you say.
Copy !req
57. No. Fix it so it shoots by morning.
Copy !req
58. Fine.
Copy !req
59. Is your weapon in order, Artillery?
Copy !req
60. All in order.
Copy !req
61. Kolya!
Copy !req
62. Say hi to Zosya!
Copy !req
63. Eat some snow. It helps.
Copy !req
64. Damn! Won't go away.
Copy !req
65. Can't do anything about it.
Copy !req
66. Why didn't you stay?
Someone else could've come.
Copy !req
67. Who?
Copy !req
68. We're in deep now.
Copy !req
69. Used up the last of the ammo
on some patrollers.
Copy !req
70. Doesn't matter.
Once we get to Dubovoi, we'll have plenty.
Copy !req
71. You shoot pretty good.
Copy !req
72. Good eye.
Copy !req
73. - Are you really from the artillery?
- Really.
Copy !req
74. A regular soldier, then.
Copy !req
75. Not quite.
Copy !req
76. How's that?
Copy !req
77. I taught math.
Copy !req
78. I graduated from the teacher's college
in Vitebsk.
Copy !req
79. Math? That's good.
Copy !req
80. Walk in my footsteps.
It'll be easier.
Copy !req
81. I've been meaning to visit her
for a while now...
Copy !req
82. - Who?
- Zosya.
Copy !req
83. My Zosya's there. She's terrific.
Copy !req
84. You've got girls on your mind.
Copy !req
85. Why not? It's not all just about war.
Copy !req
86. No, it's not like that.
Copy !req
87. Zosya and her folks are like family to me.
Copy !req
88. They hid me when I was wounded,
and with the Germans all about.
Copy !req
89. You were surrounded?
Copy !req
90. They saved me, didn't give me away.
Copy !req
91. They knew who they were hiding...
a company commander, after all.
Copy !req
92. A regular soldier.
Copy !req
93. When we were parting,
Kurgaev gave me his short fur coat.
Copy !req
94. Then they sent me off to the partisans
as if I were their own son.
Copy !req
95. Are you kidding?
No hard feelings at all.
Copy !req
96. Even though they knew
about Zosya and me.
Copy !req
97. You know,
she came to me on her own.
Copy !req
98. I wasn't even thinking about it.
Copy !req
99. I was sleeping.
Copy !req
100. And in the morning,
I hear someone breathing heavily.
Copy !req
101. I felt heat sweeping all over me.
Copy !req
102. Damn. I would've married right away
if it wasn't for the war.
Copy !req
103. Is it still a long way?
Copy !req
104. We're getting close already.
Copy !req
105. See what I mean?
Talking makes the road shorter.
Copy !req
106. I don't know about you
Copy !req
107. but I can't stand
these lone assignments.
Copy !req
108. Even the easiest ones.
Copy !req
109. I'd rather make a hundred attacks,
as long as I'm in the ranks.
Copy !req
110. But at night, the forest...
It's hard, you know.
Copy !req
111. Maybe...
Copy !req
112. Maybe they... had time to get out.
Copy !req
113. Tell you what.
Copy !req
114. Go on back.
Copy !req
115. I'll go on another couple of kilometers.
Copy !req
116. Can't go back empty-handed.
Copy !req
117. What the hell?
I said I'd go alone.
Copy !req
118. You'll freeze without a hat.
Copy !req
119. Hats don't grow in the woods.
Copy !req
120. In the village, every man has a hat.
Copy !req
121. So I should snatch it
from someone, you say?
Copy !req
122. Snatch it?
There's always a way to talk to people.
Copy !req
123. You just need to know how.
Copy !req
124. - Here. It's warmer than nothing.
- No, don't.
Copy !req
125. Cut it out. Don't be fussy.
Copy !req
126. It's nice and warm.
Copy !req
127. Want some?
Copy !req
128. Go ahead, eat.
Copy !req
129. Actually, thanks for not leaving.
Copy !req
130. When there are two...
Copy !req
131. Well, let's move on.
Copy !req
132. Where is this damn village?
Copy !req
133. Are you the headman?
Copy !req
134. Well?
Copy !req
135. Anyone else here?
Copy !req
136. Just us.
Copy !req
137. Any Germans in the village?
Copy !req
138. Germans? No.
There's only a policeman left behind.
Copy !req
139. Got a cow?
Copy !req
140. Yes.
Copy !req
141. So far.
Copy !req
142. You should eat something.
I've got something hot here.
Copy !req
143. Fine, but make it quick.
Copy !req
144. So you work for the Germans.
Copy !req
145. Do they pay much?
Copy !req
146. I haven't asked for anything,
and I haven't gotten anything.
Copy !req
147. He's an old man.
Copy !req
148. - He did a stupid thing.
- Keep quiet.
Copy !req
149. Take your hat off.
Copy !req
150. - Your son?
- Our son. Our Tolya.
Copy !req
151. Is he with the police too?
Copy !req
152. No, for God's sake!
Copy !req
153. He's at the front.
Copy !req
154. We don't know if he's alive or not.
Copy !req
155. Yeah.
Copy !req
156. You're a disgrace to your son.
You sold out.
Copy !req
157. Put your Bible down.
Copy !req
158. Well!
Copy !req
159. Gripping like a...
Let's go.
Copy !req
160. - Son. Son, dear...
- Keep quiet.
Copy !req
161. Move it.
Copy !req
162. - Our Father.
- Wait!
Copy !req
163. Don't! Have mercy on the fool!
Son, dear.
Copy !req
164. He's going to shoot him.
Copy !req
165. You should've thought of that earlier.
Copy !req
166. You think he wanted to be
a German headman?
Copy !req
167. They threaten him every day.
Shouting.
Copy !req
168. Putting a gun to his head!
Copy !req
169. Son, dear, let me out.
Copy !req
170. Let me see.
Copy !req
171. Let me see what's happening.
Copy !req
172. Son, dear...
Copy !req
173. Son! What are you...
Copy !req
174. - What's with you?
- Nothing.
Copy !req
175. You're sick with fever.
Copy !req
176. Your friend's calling you.
Copy !req
177. He's sick.
Copy !req
178. Here's some dry raspberries.
You can make tea someplace.
Copy !req
179. - Something to drink.
- No, thanks.
Copy !req
180. Why not?
Copy !req
181. Go on.
Copy !req
182. And shut the door.
Copy !req
183. What, you're letting him go?
Copy !req
184. The hell with him.
Copy !req
185. Sorry.
Copy !req
186. I'm no help today.
Copy !req
187. Why the hell did you come, then?
Copy !req
188. You asked already.
Copy !req
189. "Asked."
Copy !req
190. Those other two wouldn't come, and you...
Copy !req
191. Stop it! Stop it already!
Copy !req
192. Where are we?
Copy !req
193. I didn't notice.
Are we going the right way?
Copy !req
194. I think so.
Copy !req
195. Faster!
Copy !req
196. So you want to take me alive.
Copy !req
197. Just a second.
Copy !req
198. Damn it.
Copy !req
199. There.
Copy !req
200. Now you won't take me.
Copy !req
201. Sotnikov.
Copy !req
202. - Where are you hit?
- In the leg.
Copy !req
203. Let's go.
Copy !req
204. I can't.
Copy !req
205. Come on.
Copy !req
206. Come on.
Copy !req
207. A bit more.
Copy !req
208. Come on.
Copy !req
209. Does it hurt?
Copy !req
210. What's with you? Help.
Copy !req
211. One moment.
Copy !req
212. One moment.
Copy !req
213. Grab on.
Copy !req
214. This is the end of it.
Copy !req
215. Where to now?
It's all lake.
Copy !req
216. Wait here.
Copy !req
217. I'll look around.
Copy !req
218. Looks okay.
Copy !req
219. There's a cabin close by.
It looks empty.
Copy !req
220. Sotnikov, what's with you?
Copy !req
221. You'll see.
Copy !req
222. Maybe...
Copy !req
223. I'll take you there.
Copy !req
224. We'll get warm.
Copy !req
225. And then...
Copy !req
226. I'll stay here.
Copy !req
227. Yeah. You know, that'll be better.
Copy !req
228. I need to go. The boys are waiting.
Copy !req
229. I'm frozen.
Copy !req
230. It's all right.
Copy !req
231. It's all right, brother.
Copy !req
232. I'll come back for you.
Copy !req
233. Then we'll move you.
Copy !req
234. I'll come back for you.
Copy !req
235. I'll really come back for you.
Copy !req
236. Kolya. Everything's fine.
Copy !req
237. I was only afraid to die
out in the open field.
Copy !req
238. In the night, alone like a dog.
Copy !req
239. In the woods, it's not frightening.
Copy !req
240. The main thing
is to get used to the thought:
Copy !req
241. Is this to be the end?
Copy !req
242. Go on in.
Copy !req
243. Are you alone here?
Copy !req
244. Yeah.
Copy !req
245. Where's your father?
Copy !req
246. He's gone.
Copy !req
247. Your mother?
Copy !req
248. She works for old man Yemelyan,
earning money for food.
Copy !req
249. I see.
Copy !req
250. Any Germans in the village?
Copy !req
251. No.
Copy !req
252. They came once and took our pig.
Copy !req
253. They took it away in a truck.
Copy !req
254. What's your mother's name?
Copy !req
255. - Demchika.
- So your father must be Demyan, right?
Copy !req
256. They also call Mama "Evgeniya."
Copy !req
257. Are you partisans too?
Copy !req
258. What do you need to know for?
You're just a kid.
Copy !req
259. Say, is there any hot water?
Copy !req
260. There is. Wait.
Copy !req
261. Bring us some.
Copy !req
262. Maybe you've got some food too?
Copy !req
263. Mama boiled potatoes.
Copy !req
264. Do you have any bread?
Copy !req
265. Leonik ate it all yesterday.
Copy !req
266. Here's some, a treat.
Copy !req
267. Thank you.
Copy !req
268. Scram!
Copy !req
269. That's Mama.
Copy !req
270. Mama! We've got partisans here!
Copy !req
271. Hello, ma'am.
Copy !req
272. What's this about?
Copy !req
273. We were waiting for you.
Copy !req
274. What for?
Copy !req
275. There's no bread. There's no butter.
Copy !req
276. Galya, take Katya.
Copy !req
277. No hens to lay eggs!
Copy !req
278. We're being nice to you, woman,
and you're angry with us.
Copy !req
279. If I were angry with you,
you'd be out of here.
Copy !req
280. Galya, I said take Katya!
I'll punish you!
Copy !req
281. When's the last time you saw Dyomka?
Copy !req
282. How do you know about Dyomka?
Copy !req
283. We know him.
Copy !req
284. He's wounded.
Copy !req
285. The bullet's still inside him.
We'll have to get it out.
Copy !req
286. Forget it. You can't get it out.
Copy !req
287. They say there was crying
over by Lesiny all night.
Copy !req
288. They say a German got shot.
Copy !req
289. Who says?
Copy !req
290. The old women talk.
Copy !req
291. The old women?
The old women know everything.
Copy !req
292. Get out of there.
Copy !req
293. All right. That's that.
Copy !req
294. But now what?
Copy !req
295. That's the question.
Copy !req
296. How should I know
what you should do?
Copy !req
297. You see?
Copy !req
298. He can't walk. That's for sure.
Copy !req
299. You got here, didn't you?
Copy !req
300. Quit it, Rybak. Let's go.
Copy !req
301. Hold on!
Copy !req
302. Germans.
Copy !req
303. They're heading this way.
Copy !req
304. In the attic! In the attic!
Copy !req
305. In the attic! Go!
Copy !req
306. Hello, Prava. How are things?
Copy !req
307. See any strangers?
Copy !req
308. Like I've got nothing better to do
than to look for strangers.
Copy !req
309. - Seen any or not?
- No.
Copy !req
310. Invite your guests into the house.
Copy !req
311. They're inviting everyone to the cemetery,
and you call them "guests".
Copy !req
312. What did you say?
Copy !req
313. You're gonna get it.
Copy !req
314. Hurry up! Don't stand there.
Copy !req
315. Can't you see they're cold?
Copy !req
316. Make up something to eat.
Copy !req
317. Who stole our pig?
Copy !req
318. You shameless bastard!
Copy !req
319. And you're a Red Army bitch!
Copy !req
320. Maggot!
Copy !req
321. German scum!
Copy !req
322. Bitte, come inside.
Copy !req
323. I tell you there's no one there!
Copy !req
324. - Where's the ladder?
- We never had one.
Copy !req
325. All right, if you don't want to...
Come here!
Copy !req
326. Come here! Put your hands here!
Copy !req
327. Hold it right there, like this.
Copy !req
328. Give me the machine gun.
I'll rake through it.
Copy !req
329. Don't shoot!
Copy !req
330. Gotcha, sweeties!
Copy !req
331. Get your hands up! Now!
Copy !req
332. Hands up! Hands up!
Copy !req
333. Well, well. So here they are.
Copy !req
334. Get your hands up, I said!
Copy !req
335. Mama!
Copy !req
336. Mama!
Copy !req
337. My babies! My sweet babies!
Copy !req
338. My babies! My babies!
Copy !req
339. Stas', tell them to let me go!
Copy !req
340. Stas', who'll take care of the kids?
Copy !req
341. Let her go.
The woman's got nothing to do with this!
Copy !req
342. You Red scum!
Copy !req
343. Bastard! Why do you need to hit him?
Copy !req
344. Here. This'll keep you quiet.
Copy !req
345. Got a smoke?
Copy !req
346. What are you staring at?
Copy !req
347. And, you, move it.
You're crawling along like a fly.
Copy !req
348. Take these rabbits!
Copy !req
349. We'll find a home for you.
Copy !req
350. Find out where to put them.
Copy !req
351. You, short coat, get out!
Copy !req
352. I'll deal with the short-coat.
Copy !req
353. Go on.
Copy !req
354. Get up, you partisan scum.
Copy !req
355. And you to the commissar.
Copy !req
356. Go on!
Copy !req
357. You scum!
Copy !req
358. You bastard!
Copy !req
359. Help me out here.
Copy !req
360. Who are you?
Copy !req
361. Gamanyuk!
Copy !req
362. Why is he roughed-up?
Copy !req
363. My fault.
Copy !req
364. - Why is he on the floor?
- My fault.
Copy !req
365. - Were these my orders?
- My fault.
Copy !req
366. Did you say something?
Copy !req
367. Untie him.
Copy !req
368. Let's get acquainted.
Copy !req
369. My name's Portnov.
Copy !req
370. Police investigator.
Copy !req
371. My name won't mean anything to you.
Copy !req
372. Tell me anyway.
Copy !req
373. Let's just say Ivanov.
Copy !req
374. I've nothing against that.
Let it be Ivanov.
Copy !req
375. From what squadron?
Copy !req
376. Don't start with that.
I'm not saying anything.
Copy !req
377. You won't?
Copy !req
378. No.
Copy !req
379. What was your assignment?
Where were you going?
Copy !req
380. How long has that woman
been your agent?
Copy !req
381. She's no agent.
We chanced upon her.
Copy !req
382. And you visited the headman
by chance too.
Copy !req
383. - Yes, just by chance.
- Not too original.
Copy !req
384. Do what you want with us,
but don't touch the woman.
Copy !req
385. She's got three kids.
Copy !req
386. I had no idea there were kids there.
Copy !req
387. Where were you wounded?
Copy !req
388. In the woods, two days ago.
Copy !req
389. It wasn't in the woods.
And it was last night.
Copy !req
390. See?
Copy !req
391. I know enough about you
to have you shot.
Copy !req
392. I can even see you're prepared for that.
Copy !req
393. But the children.
Copy !req
394. The children.
Copy !req
395. It's impossible
to prove their mother is innocent.
Copy !req
396. You were found in her house,
with weapons.
Copy !req
397. And there's a war on.
Copy !req
398. You made a mistake.
Copy !req
399. - I know it.
- So fix it.
Copy !req
400. Where's your squadron, your comrades?
Their positions.
Copy !req
401. You want to save the woman
without giving up anything?
Copy !req
402. That won't work.
Copy !req
403. You'll have to trouble your conscience.
Copy !req
404. One way or the other,
you'll have to.
Copy !req
405. There's no way out.
Copy !req
406. None.
Copy !req
407. I won't betray anyone.
Copy !req
408. Not anyone.
Copy !req
409. There are things more important
than one's own hide.
Copy !req
410. Where?
Copy !req
411. What is it? What's it made of?
Copy !req
412. That's nonsense.
Copy !req
413. We're mortal.
Copy !req
414. With death, everything ends for us...
all of life.
Copy !req
415. The entire world.
Copy !req
416. It's not worth it.
Copy !req
417. For what?
Copy !req
418. As an example for future generations?
Copy !req
419. But you won't
have a heroic death either.
Copy !req
420. You won't just die.
Copy !req
421. You'll croak like a traitor.
Copy !req
422. And if you won't tell,
Copy !req
423. someone else will.
Copy !req
424. And we'll write it off to you.
Copy !req
425. Understand?
Copy !req
426. Scum.
Copy !req
427. Human scum.
Copy !req
428. Gamanyuk.
Copy !req
429. Right here.
Copy !req
430. - Ask the chief...
- The redhead?
Copy !req
431. Yes.
Copy !req
432. Now you'll see
Copy !req
433. what true scum is.
Copy !req
434. Don't be surprised.
It won't be me, but yourself.
Copy !req
435. You'll discover something
in yourself that...
Copy !req
436. that you'd never imagine.
Copy !req
437. Where will your perseverance go?
And the fanatic glitter in your eyes.
Copy !req
438. It'll all be taken over by fear.
That's right.
Copy !req
439. The fear of losing that hide.
Copy !req
440. And then you'll find out who you are...
alone, deserted...
Copy !req
441. a simple human nonentity
Copy !req
442. full of ordinary shit.
Copy !req
443. Without any of your
noble words or arrogance.
Copy !req
444. There.
Copy !req
445. That's where the truth is.
Copy !req
446. You didn't insult me.
Copy !req
447. No.
Copy !req
448. I know what a human being really is.
Copy !req
449. And you'll find out too.
Copy !req
450. Listen.
Copy !req
451. What were you before the war?
Copy !req
452. Go on, begin.
Copy !req
453. Take him away!
Copy !req
454. Who's your partner?
What's his last name?
Copy !req
455. - Well...
- Don't lie! Don't lie!
Copy !req
456. I really don't know.
I haven't been in the squadron long.
Copy !req
457. What's his connection to the woman?
Copy !req
458. - With Demchika?
- Yes.
Copy !req
459. - None.
- You want to stay alive?
Copy !req
460. Of course.
Who doesn't want to live?
Copy !req
461. Have a seat.
Copy !req
462. Last name.
Copy !req
463. Rybak.
Copy !req
464. - Birth date.
- 1916.
Copy !req
465. Where were you born?
Copy !req
466. Near Gomel.
Copy !req
467. Where were you headed?
Copy !req
468. For food, to the farm.
Copy !req
469. - Turned out the village had been burned down.
- What village?
Copy !req
470. What's it called? Kurgaev.
Copy !req
471. And how did you end up in Lesiny?
Copy !req
472. Simple. We walked at night
and found the headman.
Copy !req
473. So you were going to the headman?
Copy !req
474. Of course not.
I said we were going to the farm.
Copy !req
475. Who's the head of your troop?
Copy !req
476. What's his name? Dubovoi.
Copy !req
477. Where's the squadron?
Copy !req
478. - In the woods.
- Which woods?
Copy !req
479. Parkovsky.
Copy !req
480. How many people in the squadron?
Copy !req
481. - Around 500.
- You're lying!
Copy !req
482. According to our information,
Dubovoi has more.
Copy !req
483. Of course there were more.
Copy !req
484. There's all those punishment forces.
There are battles, losses.
Copy !req
485. They've put you in a squeeze.
And that's only the beginning.
Copy !req
486. So you were going to Lesiny?
Copy !req
487. I said we were going to the farm.
The farm had burned down.
Copy !req
488. That's right.
Copy !req
489. And Kurgaev and Kurgaev's kids
have been shot!
Copy !req
490. So you were born in Mogilev.
Copy !req
491. Mogilev...
Copy !req
492. From Mogilev or from around Gomel?
Copy !req
493. From Gomel. From Gomel.
Copy !req
494. - Last name!
- Whose?
Copy !req
495. - Yours!
- Rybak.
Copy !req
496. Who was shooting at night...
him or you?
Copy !req
497. Him, then.
Copy !req
498. Right?
Copy !req
499. What's his last name?
Copy !req
500. I don't know.
Copy !req
501. And that headman...
Sych, as you say... what is he?
Copy !req
502. What Sych? What Sych?
I didn't say anything!
Copy !req
503. I don't know any Sych!
Copy !req
504. Fine. Fine.
Copy !req
505. I see you've got a head on your shoulders.
Copy !req
506. I think we'll save your life.
Copy !req
507. You don't believe it?
Copy !req
508. We can do that.
Copy !req
509. If you don't lie,
Copy !req
510. you'll join the police.
Copy !req
511. You'll serve Greater Germany.
Copy !req
512. Me?
Copy !req
513. Yes. You.
Copy !req
514. Why, you...
Copy !req
515. You don't have to answer right away.
Go and think it over.
Copy !req
516. What did you say the last name was?
Copy !req
517. Gamanyuk!
Copy !req
518. Right here.
Copy !req
519. Well?
Copy !req
520. I don't know.
Copy !req
521. No.
Copy !req
522. Good boy.
Copy !req
523. Put him in the basement.
Copy !req
524. But the redhead...
Copy !req
525. Are you deaf?
Copy !req
526. - And bring in the headman.
- Got it.
Copy !req
527. Bitte, please.
Copy !req
528. Have a rest, sweetie!
Copy !req
529. Bastards!
Copy !req
530. What did they do to you?
Copy !req
531. Kolya, did you...
Copy !req
532. Did you scream?
Copy !req
533. It doesn't matter.
Copy !req
534. Did you stand up to it?
Copy !req
535. It'll be all right.
Copy !req
536. Bastards.
Copy !req
537. It can't be.
Copy !req
538. We'll make it out.
Copy !req
539. Listen to me.
Copy !req
540. The main thing
is to get our stories right.
Copy !req
541. It's like this.
Copy !req
542. We were after food, the farm was burnt
down, and we came to Lesiny. Got it?
Copy !req
543. - It's senseless.
- Quit that!
Copy !req
544. Don't be stupid. Just listen.
Copy !req
545. We're from Dubovoi's squadron.
The squadron's in the Parkovsky Woods.
Copy !req
546. Everyone knows that.
Copy !req
547. Let them try to get in there. There's
a whole army there! They'll smoke them!
Copy !req
548. Listen, we need to think up something.
Copy !req
549. It's easy to croak.
We need to find a way out!
Copy !req
550. It's not going to work.
Copy !req
551. We need to play them
like a fish on a line.
Copy !req
552. If you pull too hard,
it will tear and all's lost!
Copy !req
553. Play it like you're human.
Copy !req
554. They already offered
to take me into the police force.
Copy !req
555. Why are you looking at me like that?
Copy !req
556. I said "play."
Copy !req
557. Kolya...
Copy !req
558. I wasn't born yesterday either.
Copy !req
559. How can you?
Copy !req
560. We're soldiers.
Copy !req
561. Soldiers.
Copy !req
562. Don't crawl in shit.
Copy !req
563. You'll never wash it off.
Copy !req
564. So then, to the grave...
Copy !req
565. to feed the worms.
Copy !req
566. Right?
Copy !req
567. That's not the worst that could happen.
Copy !req
568. No. That's not what we're talking about.
Copy !req
569. Now I understand.
Copy !req
570. I understand.
Copy !req
571. The important thing
Copy !req
572. is to be true to yourself.
Copy !req
573. Fool!
Copy !req
574. You're a fool, Sotnikov.
Copy !req
575. You graduated from the institute
for nothing.
Copy !req
576. I want to live! To live!
Copy !req
577. To kill those bastards!
Copy !req
578. Understand?
Copy !req
579. I'm the soldier.
And you're a corpse.
Copy !req
580. All you've got left is your stubbornness...
Copy !req
581. your principles!
Copy !req
582. Then you go on living...
Copy !req
583. without a conscience. It can be done.
Copy !req
584. You're...
Copy !req
585. talking to me...
Copy !req
586. about conscience?
Copy !req
587. And who got this woman...
Copy !req
588. and me... strong and whole...
into this mess?
Copy !req
589. You! A man of conscience.
Copy !req
590. And in the attic... wounded and sick...
why weren't you first to get your hands up?
Copy !req
591. Your conscience stopped you?
Copy !req
592. Rybak saved you and the village.
Got that?
Copy !req
593. My conscience... thinks!
Copy !req
594. - And yours...
- What?
Copy !req
595. We need to get the job done!
And you... "Conscience, conscience!"
Copy !req
596. Aren't you hoping for anything?
Copy !req
597. You're lying. You are hoping.
Copy !req
598. Like you were hoping back in the field.
Copy !req
599. And we made it! Precisely!
Copy !req
600. We need to survive!
Copy !req
601. By joining the police?
Copy !req
602. Then don't waste time.
Copy !req
603. You...
Copy !req
604. You know what you are?
Copy !req
605. - Kolya...
- Into the grave!
Copy !req
606. And you're dragging me in
to keep you company!
Copy !req
607. You're scared to be alone!
Copy !req
608. You lying scum!
Copy !req
609. You're scared!
Copy !req
610. Why, you...
Copy !req
611. Sotnikov!
Copy !req
612. Why'd you close your eyes, Sotnikov?
Copy !req
613. Listen.
Copy !req
614. How about some water?
Copy !req
615. What are you doing here?
Copy !req
616. Look how they mangled him.
Copy !req
617. But I see you were more fortunate.
Copy !req
618. The battle is still to come.
Copy !req
619. I know what's still to come.
Copy !req
620. They won't leave things as they are.
Copy !req
621. Here's water.
Copy !req
622. And make sure your bandit
is looking good by morning. Got it?
Copy !req
623. What's in the morning?
Copy !req
624. Who are you?
Copy !req
625. Basya.
Copy !req
626. Aren't you the shoemaker
Meyer's daughter?
Copy !req
627. Yes.
Copy !req
628. What do they want from you?
Copy !req
629. To tell them who hid me.
Copy !req
630. But you didn't tell, did you?
Copy !req
631. Don't be scared.
Copy !req
632. Don't be scared.
Copy !req
633. Come here.
Copy !req
634. Come along.
Copy !req
635. Get in, scum!
Copy !req
636. There are men here!
Copy !req
637. You'll be here till the morning!
Copy !req
638. What happens in the morning?
Copy !req
639. In the morning...
Copy !req
640. Look who's pushing us around!
Damn bastard!
Copy !req
641. They didn't put you away long enough
for that knife fight!
Copy !req
642. Should've put you away for life,
you scum!
Copy !req
643. And my Dyomka stood up for him
in court. The fool.
Copy !req
644. My babies.
Copy !req
645. My poor, sweet babies.
Copy !req
646. Without me, alone and hungry.
Copy !req
647. Don't worry. Maybe you'll be fine.
Copy !req
648. "Fine." Sure.
They've gone mad!
Copy !req
649. They say the German
that got shot croaked.
Copy !req
650. All those damn scum should croak!
Copy !req
651. So that's what it is.
Copy !req
652. And Pavlo... how about that?
An investigator.
Copy !req
653. Who'd think, a Judas like that!
Copy !req
654. Who's that... Portnov?
Copy !req
655. Of course. He's from the farm.
Copy !req
656. Everyone knows him.
Copy !req
657. He was traveling all around before the
war... giving lectures, and rather well.
Copy !req
658. I remember him when he was an admirer.
Copy !req
659. When he came out of the Vitebsk Institute,
he became so pompous.
Copy !req
660. The institute?
Copy !req
661. Sure. He worked
as the club administrator.
Copy !req
662. And the choir.
Mr. Portnov was our choir director.
Copy !req
663. I sang two songs there.
Copy !req
664. "Campfires Burning High."
Copy !req
665. And "Evening Bells."
Copy !req
666. And he...
Copy !req
667. He interrogated you?
Copy !req
668. Listen.
Copy !req
669. Didn't you study in Vitebsk?
Copy !req
670. Maybe you know him.
Copy !req
671. Maybe he's a classmate.
You could talk to him.
Copy !req
672. Don't think about it.
Copy !req
673. So that's why he was asking about you.
"Who is he?"Who is he?"
Copy !req
674. Don't think about it.
Copy !req
675. It's easier for Pavel that way.
Copy !req
676. That sell-out swine!
Copy !req
677. We will! We will remember!
Copy !req
678. We'll remember in our graves!
Copy !req
679. I waited and waited.
Copy !req
680. And I was so hungry.
Copy !req
681. But I was scared
to come out of the bushes.
Copy !req
682. Then the rains came.
Copy !req
683. All the leaves fell,
and the bushes turned bare.
Copy !req
684. I didn't want to eat or even to move.
Copy !req
685. Once, I opened my eyes
Copy !req
686. and saw Auntie Proskovia.
Copy !req
687. You mean Suprunikha?
Copy !req
688. She recognized me.
Copy !req
689. A good-hearted woman.
Copy !req
690. So what's it to you?
Copy !req
691. Whoever it might be...
Copy !req
692. all they want is to get information.
Copy !req
693. You shouldn't say that.
Copy !req
694. We'll all die together.
Copy !req
695. Dear God, forgive me.
Dear God, have mercy on me.
Copy !req
696. My son.
Copy !req
697. My son.
Copy !req
698. Dear God, what's happening?
Copy !req
699. My son.
Copy !req
700. Don't leave us. Can you hear me?
Copy !req
701. I'm innocent.
I'm innocent before all men!
Copy !req
702. I worked in secret for Dubovoi.
Copy !req
703. He made me headman.
"You'll help us and save people."
Copy !req
704. Do you hear?
Copy !req
705. My son. I'm not the enemy.
Copy !req
706. Can you hear me?
Copy !req
707. I'm innocent!
Copy !req
708. Rybak.
Copy !req
709. - Rybak!
- What?
Copy !req
710. Closer!
Copy !req
711. What is it?
Copy !req
712. Don't let me die before morning.
Don't let me die.
Copy !req
713. Kolya, I'll take all the blame.
Copy !req
714. - What are you saying?
- Don't let me...
Copy !req
715. - Hang in there!
- Don't let me die.
Copy !req
716. Water!
Copy !req
717. Quickly!
Copy !req
718. - Let me.
- It's freezing cold.
Copy !req
719. - He's sick.
- Drink some.
Copy !req
720. Drink a little.
Copy !req
721. Drink.
Copy !req
722. Old man...
Copy !req
723. back there, I wanted to...
Copy !req
724. To kill me?
Copy !req
725. But you didn't, did you?
Don't torment yourself.
Copy !req
726. I'll die like a human being now,
Copy !req
727. not like a dog.
Copy !req
728. Listen.
Copy !req
729. Brother.
Copy !req
730. What's happening?
Copy !req
731. Brother! Brother!
Copy !req
732. Damn.
Copy !req
733. I thought...
Copy !req
734. Hang on.
Copy !req
735. It can't...
Copy !req
736. What will you tell them?
Copy !req
737. The main thing is to stay calm.
Don't act proud.
Copy !req
738. Let me... fall asleep.
Copy !req
739. What? No, no!
Copy !req
740. You said...
Don't fall asleep.
Copy !req
741. Everybody out. Liquidation.
Copy !req
742. Move it!
Copy !req
743. Come here, one-legged man!
Copy !req
744. - Call the investigator.
- Too late for investigation.
Copy !req
745. Too late?
Copy !req
746. - What do you mean too late?
- Hands off!
Copy !req
747. Call Portnov!
Copy !req
748. What's so difficult?
Are you human or not?
Copy !req
749. Bring the investigator over!
Copy !req
750. - Tie up the old man.
- Call the investigator!
Copy !req
751. Tie him up.
Copy !req
752. Stop it. Stop it, will you?
Copy !req
753. Investigator!
Copy !req
754. Tell them! I want to make a statement!
Copy !req
755. Herr Major, excuse me.
Copy !req
756. This partisan wants to make
some sort of a statement.
Copy !req
757. Free these people.
Copy !req
758. They have nothing to do with this.
Copy !req
759. I'm the partisan!
Copy !req
760. It was me who was carrying out
the squadron's orders!
Copy !req
761. It was me who killed your German man.
Copy !req
762. They're all here by accident!
Copy !req
763. Shoot me alone!
Copy !req
764. What now?
Copy !req
765. Do something... for them.
Copy !req
766. And that's all,
Copy !req
767. citizen Ivanov?
Copy !req
768. No.
Copy !req
769. Not Ivanov.
Copy !req
770. My name's Sotnikov.
Copy !req
771. Commander, Red Army.
Copy !req
772. Born in 1917.
Copy !req
773. Bolshevik.
Copy !req
774. Party member since 1935.
Copy !req
775. Teacher by profession.
Copy !req
776. At the start of the war,
I commanded a battery.
Copy !req
777. It's a shame I didn't kill
more of you bastards.
Copy !req
778. My name is Sotnikov...
Copy !req
779. Boris Andreevich.
Copy !req
780. I have a father,
Copy !req
781. a mother and a motherland.
Copy !req
782. Herr Major, nothing important.
Copy !req
783. Mr. Investigator, sir! Just a minute!
Copy !req
784. You said yesterday...
Copy !req
785. And I agree! I agree!
Copy !req
786. I've nothing to do with this,
for God's sake!
Copy !req
787. He'll tell you so!
Copy !req
788. - I agree!
- Kolya!
Copy !req
789. - I agree!
- Kolya!
Copy !req
790. Herr Major, excuse me.
Copy !req
791. This guy's asking to join the police.
Copy !req
792. Maybe we should keep him, try him out.
Copy !req
793. You agree to join the police?
Copy !req
794. I agree.
Copy !req
795. Then untie him.
Copy !req
796. You're letting him go?
Copy !req
797. Then let me go too!
Copy !req
798. I'll tell!
I'll tell who was hiding her!
Copy !req
799. I've got babies!
Dear God, what'll they do?
Copy !req
800. Then tell me.
Copy !req
801. - It was...
- Think what you're doing.
Copy !req
802. So, who was it? Tell me. Tell me.
Copy !req
803. Well?
Copy !req
804. It was Fyodor Burak, I think.
Copy !req
805. What, Burak?
Copy !req
806. He's not here anymore.
Think a little harder.
Copy !req
807. Speak up!
Copy !req
808. I told you already.
Copy !req
809. - Gamanyuk.
- I've told you!
Copy !req
810. Shut your mouth!
Copy !req
811. Hold on to her.
Copy !req
812. Help him.
Copy !req
813. Get moving!
Copy !req
814. Move it!
Copy !req
815. Don't struggle!
Keep walking!
Copy !req
816. I'll escape.
Copy !req
817. I'll escape.
Copy !req
818. I'll escape.
Copy !req
819. The chief's not happy.
Not enough people.
Copy !req
820. No! No!
Copy !req
821. Have mercy!
Copy !req
822. I have small children!
Copy !req
823. Have mercy on a poor old woman!
Copy !req
824. Have mercy!
Copy !req
825. Bastards.
Copy !req
826. Get up, woman.
Copy !req
827. Think about what you're doing.
Copy !req
828. Come to your senses.
Copy !req
829. Forgive me.
Copy !req
830. Don't just stand there.
Copy !req
831. I'll do it on my own.
Copy !req
832. Hold it steady.
Copy !req
833. You did a good job.
Take this.
Copy !req
834. Quite the able fellow.
Copy !req
835. WE'RE PARTISANS
Copy !req
836. - Listen.
- What?
Copy !req
837. How about giving my belt back.
Copy !req
838. Here.
Copy !req
839. You did that well.
Hung him like a rabbit.
Copy !req
840. Who?
Copy !req
841. Me?
Copy !req
842. What's with you? Keep up!
Copy !req
843. Judas.
Copy !req
844. Judas.
Copy !req
845. Move along.
Copy !req
846. What are you staring at?
Copy !req
847. What's with you?
Copy !req
848. Move it.
Copy !req
849. Come along. Come along.
Copy !req
850. Hey, take the bench.
Copy !req
851. Come see me later.
Copy !req
852. Yes, sir.
Copy !req
853. Not "Yes, sir", but "Jawohl."
Get used to it.
Copy !req
854. I'm hungry.
Copy !req
855. - Where's that jerk?
- In the outhouse.
Copy !req
856. Hey, you!
Copy !req
857. Hey, you jerk!
Copy !req
858. Get out of there.
Copy !req
859. The boss is waiting.
Copy !req
860. You going to be long?
Copy !req
861. THE END
ohl" now.
Get used to it.
Copy !req
862. Come on, let's get grub.
Copy !req
863. - Where is that moron?
- Ln the toilet.
Copy !req
864. Hey, you!
Copy !req
865. Hey, moron!
Copy !req
866. One minute.
Copy !req
867. Come on, get out!
Copy !req
868. The commander's waiting!
Copy !req
869. Are you going to be long?
Copy !req
870. THE END
Copy !req
871. Restored by
Viktor TAMAZIN, Diana KOLOMEYTSEVA
Copy !req
872. lrina AGAFONOVA, lgor VALIYEV
Vladimir SOLODOVNIKOV.
Copy !req
873. Aleksey SENKOVSKY, Evgenia VERLOCHEV.
Copy !req
874. Restoration producer
Karen SHAKHNAZAROV
Copy !req
875. © 2018 Mosfilm Cinema Concern
Copy !req