1. Antes de morrer, os meus pais
me contavam como era o mundo.
Copy !req
2. Como era antes de eu nascer.
Copy !req
3. Antes da guerra com as máquinas.
Copy !req
4. Lembravam de um mundo verde,
Copy !req
5. vasto e bonito.
Copy !req
6. Cheio de risos,
Copy !req
7. e de esperança no futuro.
Copy !req
8. Um mundo que não conheci.
Copy !req
9. Quando nasci, nada disso existia.
Copy !req
10. Skynet,
Copy !req
11. um programa de computador
que automatiza a defesa por mísseis.
Copy !req
12. Devia nos proteger,
mas não foi o que aconteceu.
Copy !req
13. Em 29 de agosto de 1997,
Copy !req
14. o Skynet acordou.
Copy !req
15. E decidiu que a humanidade
era uma ameaça à existência dele.
Copy !req
16. Subpack Ripado por:
Copy !req
17. Ele usou
as nossas bombas contra nós.
Copy !req
18. Três bilhões morreram
no fogo nuclear.
Copy !req
19. Os sobrevientes chamaram de
o Dia do Julgamento Final.
Copy !req
20. As pessoas viviam
como ratos nas sombras.
Copy !req
21. Escondendo-se, famintas ou pior:
Copy !req
22. Capturadas e enviadas
para extermínio.
Copy !req
23. Nasci após o Dia do Julgamento,
Copy !req
24. num mundo desordenado,
Copy !req
25. governado pelas máquinas.
Copy !req
26. O pior eram as unidades de
infiltração se passando por humanos.
Copy !req
27. Chamávamos de exterminadores.
Copy !req
28. Está tudo bem, garoto.
Copy !req
29. Bom garoto.
Copy !req
30. Há outros aqui?
Copy !req
31. E um homem me encontrou.
Copy !req
32. O nome dele
Copy !req
33. é John Connor.
Copy !req
34. E ele mudou tudo.
Copy !req
35. O John mostrou como resistir.
Copy !req
36. Como nos rebelar.
Copy !req
37. Libertou os prisioneiros.
Copy !req
38. Nos ensinou
a reduzir as máquinas a sucata.
Copy !req
39. As pessoas falam sobre o John,
Copy !req
40. questionam como sabe tanto.
Copy !req
41. Usam palavras como "profeta".
Copy !req
42. Mas o John é mais.
Copy !req
43. Estamos aqui porque esta noite,
Copy !req
44. ele nos guiará
para aniquilar o Skynet.
Copy !req
45. Para sempre.
Copy !req
46. Senhor, quero juntar-me
à ofensiva do Colorado.
Copy !req
47. Preciso de você, Reese.
Copy !req
48. É a destruição total do Skynet.
Copy !req
49. A unidade do Colorado terá êxito.
As máquinas tombarão esta noite.
Copy !req
50. A investida aqui em Los Angeles
é mais importante.
Copy !req
51. Mais do que destruir
o núcleo central do Skynet?
Copy !req
52. Por que atacar um campo de trabalho?
Copy !req
53. O campo é uma camuflagem.
Copy !req
54. Há um hangar sob o qual
o Skynet escondeu a arma final.
Copy !req
55. Quando ele descobrir que perdeu,
a acionará para sobreviver.
Copy !req
56. Se não a eliminarmos,
não haverá amanhã.
Copy !req
57. Vamos eliminá-la.
Copy !req
58. Você é o meu braço direito.
Nunca agradeci.
Copy !req
59. Não precisa.
Copy !req
60. Deu-nos um futuro, John.
Copy !req
61. Vou usar o meu.
Copy !req
62. Quando tudo acabar,
Copy !req
63. acharei a casa dos meus pais.
Copy !req
64. Vou reconstruí-la.
Copy !req
65. Usarei as mãos
para algo além de matar.
Copy !req
66. E você?
Copy !req
67. Uma cerveja gelada cairá bem.
Copy !req
68. Plano arrojado!
Copy !req
69. Não penso nisso.
Copy !req
70. Dá para ver.
Copy !req
71. Qualquer coisa que acontecer
Copy !req
72. será melhor que isto.
Copy !req
73. Muitos morreram para chegarmos aqui.
Copy !req
74. Se houvesse
outro jeito, eu teria feito.
Copy !req
75. Vamos lutar.
Copy !req
76. A máquina acha
Copy !req
77. que não podemos vencer.
Copy !req
78. Que não atingiremos
Copy !req
79. o coração do Skynet.
Copy !req
80. Mas estamos aqui,
Copy !req
81. à beira da batalha final.
Copy !req
82. Se morrermos esta noite,
Copy !req
83. a humanidade morre com a gente.
Copy !req
84. SEM SERVlÇO
Copy !req
85. Agora.
Copy !req
86. Vejo em vocês,
Copy !req
87. as marcas desta guerra
longa e terrível.
Copy !req
88. Vão. Vão.
Copy !req
89. Violação do perímetro.
Copy !req
90. Ativar modelo 101.
Copy !req
91. Para que os nossos filhos
Copy !req
92. e os filhos deles
não carreguem estas marcas.
Copy !req
93. Mas eles saberão quem somos
Copy !req
94. e o que fizemos.
Copy !req
95. Não nos curvamos
nem nos rendemos.
Copy !req
96. Nós resistimos, neste momento,
Copy !req
97. nesta hora,
Copy !req
98. sacrificando tudo,
Copy !req
99. para que vivam em liberdade.
Copy !req
100. Esta noite,
Copy !req
101. reaveremos o nosso mundo.
Copy !req
102. Estão usando a arma.
Copy !req
103. Temos que chegar ao hangar.
Copy !req
104. John!
Copy !req
105. John!
Copy !req
106. Venha, estou aqui.
Copy !req
107. Colorado se reportando:
núcleo central do Skynet abatido.
Copy !req
108. Skynet destruído.
Copy !req
109. O John estava certo.
Copy !req
110. A unidade do Colorado teve êxito,
Copy !req
111. e as máquinas tombaram.
Copy !req
112. Mas era tarde demais.
Copy !req
113. Nós a encontramos,
Copy !req
114. onde o senhor disse que estaria.
Copy !req
115. O que é essa coisa?
Copy !req
116. O destino.
Copy !req
117. É a primeira arma do tempo.
O Skynet acabou de usá-la.
Copy !req
118. Como pode?
Copy !req
119. Precisaremos de 15min
para preparar a máquina.
Copy !req
120. Analisando as coordenadas.
Logo as terá.
Copy !req
121. Los Angeles, 1984.
Copy !req
122. Los Angeles, 12 de maio,
Copy !req
123. de 1984.
Copy !req
124. O Skynet sabia que estava perdendo.
Copy !req
125. E tentou ludibriar.
Copy !req
126. Enviou um exterminador
ao tempo antes da guerra.
Copy !req
127. Quem é o alvo?
Copy !req
128. A minha mãe.
Copy !req
129. Sarah Connor.
Copy !req
130. Se a máquina tiver êxito,
nunca nascerei.
Copy !req
131. Ela a matará antes.
Copy !req
132. E assim apagará as nossas vitórias,
incluindo a de hoje.
Copy !req
133. Não haverá uma resistência
para desafiar as máquinas.
Copy !req
134. Com esse único ato,
o Skynet vencerá.
Copy !req
135. Usaremos essa tecnologia
para enviar alguém.
Copy !req
136. Não sabemos se funcionará.
Copy !req
137. - Eu vou.
- Eu vou, senhor.
Copy !req
138. - Eu vou.
- Eu vou.
Copy !req
139. Sou voluntário.
Copy !req
140. Eu vou voltar lá.
Copy !req
141. Por que enviaria você,
Copy !req
142. dentre todos?
Copy !req
143. Eu morreria pela Sarah Connor.
Copy !req
144. Todos morreriam pela Sarah Connor.
Copy !req
145. O que o torna diferente?
Copy !req
146. Você sabe.
Copy !req
147. Tudo o que me contou sobre ela.
Eu a conheço.
Copy !req
148. Deixe-me salvá-la.
Copy !req
149. Sem armas?
Copy !req
150. O campo magnético arrebenta
o que não estiver em tecido vivo.
Copy !req
151. Como alumínio no micro-ondas bilhões
de vezes mais. Faz uma cratera.
Copy !req
152. E sem roupa também.
Copy !req
153. Ela vai achar que sou louco.
Copy !req
154. Sabia do dispositivo.
Copy !req
155. Da data definida.
Copy !req
156. Você sabia
que as máquinas tombariam hoje.
Copy !req
157. Antes de eu ir, diga-me,
Copy !req
158. O quê?
Copy !req
159. Você prevê o futuro?
Copy !req
160. Ninguém prevê o futuro.
Copy !req
161. Então como sabe?
Copy !req
162. Eu engano.
Copy !req
163. A Sarah me contou muita coisa.
Me deu indicações.
Copy !req
164. Quando era menino,
parecia que a minha mãe sabia tudo.
Copy !req
165. Deve ter sido ótimo.
Copy !req
166. Não muito.
Copy !req
167. Só sei até aqui.
Copy !req
168. Quando você voltar,
o meu conhecimento termina.
Copy !req
169. É o que ela sabia.
Copy !req
170. Acaba a enganação.
Copy !req
171. Acaba a enganação.
Copy !req
172. Nessa época ela ainda não será
a guerreira que me criou.
Copy !req
173. Estará com medo e fraca.
Não saberá lutar nem se defender.
Copy !req
174. Preocupada em pagar o aluguel
e os estudos. É uma garçonete.
Copy !req
175. Uma o quê?
Copy !req
176. Não importa.
Copy !req
177. Ela precisará de você
sem saber que precisa.
Copy !req
178. O que digo? Quando disser
quem sou, não acreditará.
Copy !req
179. Diga isto:
Copy !req
180. Obrigado, Sarah, pela sua
coragem nos anos sombrios.
Copy !req
181. Não evitarei o que enfrentará,
mas o futuro não está traçado.
Copy !req
182. O destino nós mesmos fazemos.
Copy !req
183. Seja mais forte do que imagina ser.
Copy !req
184. Precisa sobreviver,
Copy !req
185. senão eu não existirei.
Copy !req
186. Cuide dela por mim.
Copy !req
187. Cuidarei.
Copy !req
188. Prometo.
Copy !req
189. O que está fazendo agora
é o fim da guerra.
Copy !req
190. Achou que seria fácil?
Copy !req
191. John!
Copy !req
192. Ei, aniversariante!
Copy !req
193. Hora dos presentes. Vamos.
Copy !req
194. Nossa!
Copy !req
195. O Gênesis se atualizará
quando entrar online.
Copy !req
196. Poderá usar assim que acessível.
Copy !req
197. Só mais uns dias.
Copy !req
198. Uma linha reta.
Copy !req
199. Lembre-se: o Gênesis é o Skynet.
Copy !req
200. Quando o Gênesis entrar online,
começa o Dia do Julgamento.
Copy !req
201. Mate o Skynet antes que ele nasça.
Copy !req
202. Oi, amigo.
Copy !req
203. Viu aquela luz forte?
Copy !req
204. É a minha vez.
Copy !req
205. Olhe só essa figura!
Copy !req
206. Noite boa para passear.
Copy !req
207. Noite boa para passear.
Copy !req
208. Mandou a roupa para lavar, certo?
Copy !req
209. Para lavar. Certo.
Copy !req
210. Esse cara é meio pancada!
Copy !req
211. A sua roupa, me entregue.
Agora.
Copy !req
212. Vá se ferrar, babaca!
Copy !req
213. Não precisará de roupa nenhuma.
Copy !req
214. MODELO T-800
Copy !req
215. Estava te esperando.
Copy !req
216. Aquele cretino roubou a minha calça.
Copy !req
217. Que dia é hoje? Que ano?
Copy !req
218. 12 de maio de 1984.
Copy !req
219. O dia em que você chega.
Copy !req
220. Polícia. Parado.
Copy !req
221. Isso doeu.
Copy !req
222. - Garber, tudo bem?
- Diga você, O'Brien.
Copy !req
223. Você é humano. Me deixe ir.
Copy !req
224. Deite. Mãos para trás ou atiro.
Copy !req
225. Escute.
Copy !req
226. Ele está vindo.
Copy !req
227. Têm que me ouvir
senão vamos morrer.
Copy !req
228. Estava sob controle.
Copy !req
229. Tudo bem, "T.J. Hooker"!
Copy !req
230. Não faça isto
no primeiro dia de ronda:
Copy !req
231. Usar força letal
em sem-teto maluco.
Copy !req
232. Aliás, pode fazer o relatório.
Copy !req
233. Garber.
Copy !req
234. Merda.
Copy !req
235. Deve ser um alienígena.
Copy !req
236. É uma máquina que mata humanos.
Copy !req
237. - Me solte.
- Não. Está preso.
Copy !req
238. Que parte de "mata humanos"
não entendeu?
Copy !req
239. As algemas.
Copy !req
240. Policial abatido.
Precisamos de reforço.
Copy !req
241. É um robô.
Copy !req
242. - Estamos ferrados, né?
- Muito.
Copy !req
243. Venha se quiser viver.
Copy !req
244. Agora, soldado.
Copy !req
245. É o Reese, né?
Copy !req
246. Kyle Reese?
Copy !req
247. - Você é a Sarah.
- É, eu sei.
Copy !req
248. Bateu a cabeça?
Copy !req
249. Um exterminador. Não sei o modelo.
Copy !req
250. T-1000. Metal líquido.
Copia a forma ao encostar.
Copy !req
251. Sabe dos exterminadores?
Sabe quem sou?
Copy !req
252. Enviado para me proteger por
John Connor, líder da Resistência.
Copy !req
253. O meu filho.
Copy !req
254. Não tem como saber disso.
Copy !req
255. Mas sei.
Copy !req
256. O ano de 1984, para o qual
o John o enviou, não existe mais.
Copy !req
257. Ele me enviou para salvá-la.
Copy !req
258. Do exterminador que veio me matar.
Nós demos um jeito nele.
Copy !req
259. "Nós"?
Copy !req
260. Abaixe.
Copy !req
261. Reese, pare.
Copy !req
262. Droga!
Copy !req
263. - Fique aqui.
- Espere.
Copy !req
264. - Esses tiros o matarão.
- Ele veio te matar.
Copy !req
265. Que ótimo!
Copy !req
266. Não o matei.
Copy !req
267. O T-1000 logo nos localizará.
Copy !req
268. Discutir com o Kyle Reese
nos deixará expostos.
Copy !req
269. Dane-se!
Copy !req
270. Resposta muito imatura.
Copy !req
271. É por você que esperei a vida toda.
Copy !req
272. Como ele está?
Copy !req
273. Ainda respira.
Copy !req
274. Então acasalará com
o Reese nesta linha do tempo.
Copy !req
275. Não falaremos mais disso.
Copy !req
276. O seu filho será o John Connor,
Copy !req
277. e ele derrotará as máquinas.
Copy !req
278. Não tem escolha.
Copy !req
279. Nunca tenho. Além de acasalar,
devo me apaixonar por ele.
Copy !req
280. - Não processo "amor".
- Que surpresa!
Copy !req
281. Está sendo emotiva.
Copy !req
282. É a minha vida. Gostaria
Copy !req
283. de ser consultada
sobre o rumo que ela terá.
Copy !req
284. Lembre-se: o Gênesis é o Skynet.
Copy !req
285. Quando o Gênesis entrar online,
começa o Dia do Julgamento.
Copy !req
286. Vá para São Francisco, 2017.
Copy !req
287. Mate o Skynet antes que ele nasça.
Copy !req
288. Preciso de respostas. Agora.
Copy !req
289. Como aquela coisa de metal líquido
sabia onde me interceptar?
Copy !req
290. De onde ele veio?
Copy !req
291. Quem é esse boneco de pele?
Copy !req
292. Desculpe, estávamos ocupados
num combate fatal.
Copy !req
293. E aí você atacou o Papi.
Copy !req
294. Deu um nome a ele?
Copy !req
295. Olá, Kyle Reese.
Copy !req
296. Prazer em conhecê-lo.
Copy !req
297. Está brincando!
Copy !req
298. Estou ensinando
a parecer um de nós.
Copy !req
299. Precisa de ajustes.
Copy !req
300. Exterminadores parecem
com a gente para nos matar.
Copy !req
301. O Papi não mata.
Copy !req
302. Mas machuca muita perna.
Copy !req
303. Parece velho.
Copy !req
304. Nunca vi um exterminador velho.
Copy !req
305. A pele dos ciborgues é humana.
Ela envelhece.
Copy !req
306. Os circuitos auditivos
não se deterioraram.
Copy !req
307. Estou velho.
Copy !req
308. Não obsoleto.
Copy !req
309. Você o magoou.
Copy !req
310. Ele não sente nada.
Copy !req
311. Ele me salvou quando eu tinha
nove anos. Por isso estou viva.
Copy !req
312. Fui programado para proteger
a Sarah Connor. Não vou parar.
Copy !req
313. Por quem? Quem o enviou?
Copy !req
314. Esses arquivos foram apagados.
Copy !req
315. Bem conveniente!
Copy !req
316. Quem o enviou
não quer que saibamos,
Copy !req
317. para o Skynet não o achar.
Copy !req
318. É óbvio que esse alguém
quer a Sarah Connor viva.
Copy !req
319. Velho.
Copy !req
320. Não obsoleto.
Copy !req
321. O T-1000 sabe onde estamos.
Copy !req
322. Seja útil.
Copy !req
323. E não atire no Papi.
Copy !req
324. Isto é loucura.
Copy !req
325. Esta não é a missão.
Copy !req
326. É o que estou tentando dizer.
Copy !req
327. A garota pela qual veio não existe.
Copy !req
328. Não preciso ser salva.
Copy !req
329. - Há uma nova missão.
- Qual?
Copy !req
330. Se o passado pode mudar,
o futuro também pode.
Copy !req
331. Podemos impedir que
o Dia do Julgamento Final aconteça.
Copy !req
332. E matar o Skynet antes que nasça.
Copy !req
333. O quê?
Copy !req
334. Abaixe.
Copy !req
335. - Fomos "relocalizados".
- Sério?
Copy !req
336. Para trás.
Copy !req
337. Por que paramos?
Copy !req
338. Não podemos ficar aqui.
Ele nos achará.
Copy !req
339. É a ideia.
Papi, abra.
Copy !req
340. Me ajuda?
Copy !req
341. Falou que o passado
foi alterado. Como?
Copy !req
342. Isso importa?
Copy !req
343. Como, Sarah?
Copy !req
344. Um exterminador veio até mim
quando era menina.
Copy !req
345. Os exterminadores só vêm do futuro.
Copy !req
346. Algo aconteceu.
Copy !req
347. Tudo bem. E?
Copy !req
348. Acho que eu vi.
Copy !req
349. Do que está falando?
Copy !req
350. Quando o John me enviou,
foi atacado.
Copy !req
351. Por um exterminador.
Copy !req
352. Ele o matou? O John morreu?
Copy !req
353. Não sei.
Copy !req
354. Ele o agarrou, mas depois sumi.
Copy !req
355. Temos uns 35s.
Copy !req
356. Ou menos.
Copy !req
357. Sarah, vá!
Copy !req
358. Fui voluntário para isto!
Copy !req
359. Sarah?
Copy !req
360. Me ajude.
Copy !req
361. Estou ferido.
Copy !req
362. Sarah?
Copy !req
363. Merda.
Copy !req
364. Sou eu, Sarah.
Copy !req
365. Ele está mentindo.
Copy !req
366. Ele é a máquina. Sou o Reese.
Copy !req
367. Sou eu.
Copy !req
368. O exterminador me atacou.
Copy !req
369. Disse que copiam a forma.
Copy !req
370. - Sou eu.
- É uma cópia. Atire.
Copy !req
371. Sou o Reese. Atire nele.
Copy !req
372. Boa tentativa.
Copy !req
373. Corra.
Copy !req
374. Como sabia qual era?
Copy !req
375. Não sabia exatamente.
Copy !req
376. Podia ter atirado em mim.
Copy !req
377. Eu tinha quase certeza.
Copy !req
378. "Quase certeza"?
Copy !req
379. Nos preparamos para a sua chegada
há uma década. Para a dele também.
Copy !req
380. - Era uma armadilha.
- Teve que ser.
Copy !req
381. Eliminamos vestígios
de tecnologia do futuro ao partir.
Copy !req
382. Partir?
Copy !req
383. Para onde?
Copy !req
384. Isso é...
Copy !req
385. Uma Máquina
de Deslocamento no Tempo.
Copy !req
386. Parece lixo.
Copy !req
387. Não temos tecnologia para controlar
os circuitos de deslocamento.
Copy !req
388. Precisava da CPU do futuro
para funcionar.
Copy !req
389. Não podia usar a própria.
Copy !req
390. Só temos uma viagem. Vai fritar
o chip e sugar a energia de L.A.
Copy !req
391. Prontos?
Copy !req
392. Coordenadas para 1997.
Deve ir o mais rápido possível.
Copy !req
393. Nós vamos. Todos nós.
Copy !req
394. A pele levará anos para crescer.
Copy !req
395. Não vou junto por causa do
magnetismo do campo quântico.
Copy !req
396. Quer que viajemos no tempo?
Copy !req
397. Para o futuro. Nisso?
Copy !req
398. - Sem roupas.
- Sei como funciona.
Copy !req
399. Não tente me fazer desistir.
Copy !req
400. Acha que me trancará
até eu dar à luz...
Copy !req
401. - o líder da Resistência.
- Tem razão.
Copy !req
402. Esse é o único jeito de deter
o Skynet para sempre.
Copy !req
403. Falei que tem razão.
Copy !req
404. Espere, o quê?
Copy !req
405. Não é para 1997.
Copy !req
406. 2017.
Copy !req
407. Outubro de 2017.
Copy !req
408. É depois do Dia do Julgamento Final.
Copy !req
409. Você disse que tudo mudou.
Tem razão.
Copy !req
410. Sarah,
Copy !req
411. vi um mundo
onde as bombas não caíram.
Copy !req
412. A mesma casa.
Copy !req
413. Os mesmos pais.
Copy !req
414. Eu era o mesmo, só que...
Copy !req
415. eu estava em casa.
Copy !req
416. Era o meu aniversário de 13 anos.
Copy !req
417. Sonhar com a família de volta
não significa nada.
Copy !req
418. Acredite.
Copy !req
419. Não é sonho. É lembrança.
Copy !req
420. Não recordo de tudo, só de momentos,
mas recebi uma mensagem.
Copy !req
421. "Mate o Skynet antes que ele nasça."
Copy !req
422. "O Skynet é o Gênesis."
Copy !req
423. Ele entra online
em outubro de 2017.
Copy !req
424. E o Dia
do Julgamento Final acontece.
Copy !req
425. - Está lembrando do futuro?
- Não.
Copy !req
426. O garoto
é a sua história alternativa.
Copy !req
427. O Kyle Reese está lembrando
do passado, que é o nosso futuro.
Copy !req
428. Ajudou muito! Como ele lembra
de duas linhas do tempo?
Copy !req
429. Exposição a ponto de ligação no
fluxo temporal em campo quântico.
Copy !req
430. Ele pode parar de falar assim?
Onde desliga?
Copy !req
431. Tente de novo.
Copy !req
432. Ponto de ligação
é um evento tão importante,
Copy !req
433. que origina
um futuro bem diferente.
Copy !req
434. O John foi atacado, eu estava
na esfera e vieram as lembranças.
Copy !req
435. John.
Copy !req
436. Se o John
foi morto ou comprometido,
Copy !req
437. pode se lembrar
dos dois passados.
Copy !req
438. Teoricamente.
Copy !req
439. Ou o cérebro ficou confuso
desde que bateu nele.
Copy !req
440. Sarah.
Copy !req
441. Não sei por que lembro
de uma vida que não vivi.
Copy !req
442. Mas sei que é real.
Copy !req
443. Não.
Copy !req
444. Vamos para 1997.
Copy !req
445. Reese, ponha de volta.
Copy !req
446. Não vai fazer isso.
Copy !req
447. Não conheço você.
Copy !req
448. Mas essa é a minha única bala
para atingir o coração do Skynet.
Copy !req
449. Me devolva o chip.
Copy !req
450. Tem que confiar em mim.
Copy !req
451. Não. Não tenho.
Copy !req
452. Pode fazer isto.
Copy !req
453. Uma linha reta.
Copy !req
454. Vá e não olhe para trás.
Copy !req
455. Onde ouviu isso?
Copy !req
456. Num passado
que eu não devia lembrar.
Copy !req
457. Mas lembro.
Copy !req
458. E se formos para 2017?
Copy !req
459. Se o Skynet ainda estiver
sendo codificado, está contido.
Copy !req
460. Quando for transferido
do servidor,
Copy !req
461. não poderá ser detido.
Copy !req
462. Vamos explodir tudo.
Copy !req
463. É. Vamos explodir tudo.
Copy !req
464. Acha que ele está morto?
Copy !req
465. Não importa. Faremos o que
o John faria: ir em frente.
Copy !req
466. - Fingir que não aconteceu?
- Não aconteceu.
Copy !req
467. Ainda.
Copy !req
468. Se detivermos o Skynet,
não acontecerá.
Copy !req
469. Se alguém pudesse sobreviver,
seria o John.
Copy !req
470. O Papi tinha arquivos do John
como líder militar, mas...
Copy !req
471. como ele era?
Copy !req
472. Quando o conheci, matou
um exterminador na minha frente.
Copy !req
473. Eu não sabia que eles morriam.
Copy !req
474. Foi a primeira vez
que tive esperança.
Copy !req
475. Depois disso,
segui-o como um vira-lata.
Copy !req
476. Ele me ensinou a lutar, a atirar.
Copy !req
477. Tentou me ensinar a fazer uísque,
mas não deu certo.
Copy !req
478. Uísque?
Copy !req
479. O destilador explodiu
e queimamos as sobrancelhas.
Copy !req
480. Rimos durante dias.
Copy !req
481. Às vezes acho que fui o único
a ver o John Connor sorrir.
Copy !req
482. Ele falava de você.
Copy !req
483. Que era forte e
o preparou para o que viria,
Copy !req
484. quando ninguém achava
que houvesse perigo.
Copy !req
485. Que não havia
ninguém como você,
Copy !req
486. e nunca haveria.
Copy !req
487. Olhe,
Copy !req
488. sei que não sou o que esperava.
Copy !req
489. Mas quero que saiba
Copy !req
490. que farei tudo
para deixá-la em segurança.
Copy !req
491. Mesmo que eu morra.
Copy !req
492. Era assim
Copy !req
493. que o seu filho era.
Copy !req
494. É.
Copy !req
495. Será. Meu Deus!
Copy !req
496. Viagem no tempo faz a cabeça doer.
Copy !req
497. Histórias alternativas
não são complicadas. É só
Copy !req
498. um rastreamento
de possíveis futuros,
Copy !req
499. com algoritmo de crescimento
e declínio exponencial.
Copy !req
500. Certo.
Copy !req
501. Deve ter como desligá-lo!
Copy !req
502. Não entendo.
Copy !req
503. Por que não contou a verdade
ao Kyle Reese?
Copy !req
504. Vou contar. Mas não agora.
Copy !req
505. Acasalaram?
Copy !req
506. Pode não falar "acasalar"
para mim nunca mais?
Copy !req
507. Não faz sentido. Para que segurar
alguém se deve deixá-lo partir?
Copy !req
508. E você?
Copy !req
509. O que vai fazer?
Copy !req
510. Pegar o caminho longo.
Copy !req
511. Prepare-se para a chegada em 2017.
Copy !req
512. Kyle Reese, vi pouco para saber
se é um guardião ideal.
Copy !req
513. Não é o pai dela.
Copy !req
514. Têm que parar com isso.
Copy !req
515. Esteja lá. Não quero roubar
a calça de alguém de novo.
Copy !req
516. Tenho as coordenadas
em São Francisco.
Copy !req
517. Estarei lá.
Copy !req
518. Como será?
Copy !req
519. Se não morrermos?
Copy !req
520. Vai doer.
Copy !req
521. 1 DIA 11 HORAS
Copy !req
522. Você está bem?
Copy !req
523. Está tudo bem. Estou aqui.
Copy !req
524. Está tudo bem. Estou aqui.
Copy !req
525. Estou aqui. Está tudo bem.
Copy !req
526. Estou aqui.
Copy !req
527. Ei, babaca! Saia da rua.
Copy !req
528. Dane-se!
Copy !req
529. Falei para não confiarmos nele.
Copy !req
530. Ele nos achará.
Posso contar com ele.
Copy !req
531. Como uma criança
ganha um exterminador?
Copy !req
532. Não precisa contar.
Copy !req
533. Foi em 1973.
Copy !req
534. Os meus pais tinham uma casa
em Big Bear Lake.
Copy !req
535. Eu e o papai
pescávamos de manhã.
Copy !req
536. A mamãe acenava do deque.
Copy !req
537. Eu estava olhando para ela,
Copy !req
538. e a casa explodiu.
Copy !req
539. Achei que o barco
estava afundando, mas
Copy !req
540. não era água
nos meus pés, era metal líquido.
Copy !req
541. O T-1000.
Copy !req
542. O papai me mandou nadar
numa linha reta,
Copy !req
543. que traçou na palma da minha mão.
Copy !req
544. "Pode fazer isto", ele disse.
Copy !req
545. "Vá e não olhe para trás."
Copy !req
546. Foram as últimas palavras dele,
e você
Copy !req
547. sabia.
Copy !req
548. Como?
Copy !req
549. É uma lembrança impossível.
Copy !req
550. Simplesmente lembrei
Copy !req
551. de você segurando a minha mão
e dizendo isso.
Copy !req
552. Fiquei olhando para você, pensando:
Copy !req
553. Ela é linda.
Copy !req
554. Desculpe. Eu não devia...
Copy !req
555. O seu pai mandou você ir e...
Copy !req
556. Pulei e nadei.
Copy !req
557. Cheguei no deque.
Copy !req
558. E me escondi ali embaixo.
Copy !req
559. O Papi me achou.
Copy !req
560. E me tirou da água.
Copy !req
561. E disse que nunca deixaria
ninguém me machucar.
Copy !req
562. É a única pessoa
que sempre esteve ao meu lado.
Copy !req
563. Só que não é uma pessoa.
Copy !req
564. É uma coisa com forma humana,
Copy !req
565. projetada, programada
para ganhar a sua confiança.
Copy !req
566. Se o Papi quisesse,
já estaria morta.
Copy !req
567. É o que eles fazem, certo?
Se infiltram, se aproximam.
Copy !req
568. Pode ter diretrizes instaladas
que nem ele sabe.
Copy !req
569. Só porque não se dão bem...
Copy !req
570. A questão aqui é mantê-la viva.
Copy !req
571. Fui criada para matar ciborgues
e sobreviver ao apocalipse nuclear.
Copy !req
572. Acho que estou indo bem, obrigada.
Copy !req
573. Dois criminosos nus,
Copy !req
574. tentando se explodir na
estrada, mas só fizeram um buraco.
Copy !req
575. Terroristas incompetentes!
Copy !req
576. A Segurança Nacional já vem.
Copy !req
577. Melhor assumirem logo isso.
Copy !req
578. Quem chamou o Optimus Prime?
Copy !req
579. Tenente. Espere.
Copy !req
580. Espere. Viu aquilo? Viu?
Copy !req
581. Tenho imagens do viaduto.
Copy !req
582. Está vendo?
Copy !req
583. Não é uma bomba.
Copy !req
584. Escute.
Copy !req
585. Aquela esfera,
Copy !req
586. eles saíram de lá.
Copy !req
587. Isso prova o que digo
há 30 e tantos anos.
Copy !req
588. Os dois estavam em 1984.
Copy !req
589. Estavam lá.
Copy !req
590. Quero ver os suspeitos.
Copy !req
591. O'Brien, andou bebendo?
Copy !req
592. Foi o que pensei. Passaremos
a bola para a Segurança Nacional.
Copy !req
593. Assumirão o jogo.
Copy !req
594. Velhos bêbados com fixação
por robôs ficam na reserva.
Copy !req
595. - Sem anestesia local?
- Estou bem.
Copy !req
596. Faça como ela pede, é mais fácil.
Copy !req
597. Encomendei um Gênesis.
Vou baixar quando o contador zerar.
Copy !req
598. Não fico em fila.
Copy !req
599. Sabe do Gênesis? Como?
O que é?
Copy !req
600. Ligo depois.
Copy !req
601. É um sistema operacional?
O que ele faz?
Copy !req
602. Tudo. O meu celular,
Copy !req
603. se ligará ao meu tablet,
computador, carro.
Copy !req
604. Toda minha vida transferida
e online 24h. Tudo conectado.
Copy !req
605. Conectado a quê?
Copy !req
606. Doutores, com licença.
Copy !req
607. Há muito o que explicar.
Copy !req
608. Quem é você?
Sem digitais no banco de dados.
Copy !req
609. Sem reconhecimento facial para
carteira de habilitação, passaporte,
Copy !req
610. cartão de crédito
e carteira de estudante.
Copy !req
611. - E?
- É impossível.
Copy !req
612. Está tão ausente dos registros
que não existe.
Copy !req
613. Achamos um resultado
para as suas digitais.
Copy !req
614. Kyle Reese. Mas há um porém.
Copy !req
615. Há dois meses, o Kyle Reese
foi detido por briga.
Copy !req
616. Os pais fizeram como em
Scared Straight! mandaram-no...
Copy !req
617. Pais?
Copy !req
618. É, pais. O Kyle Reese
nasceu em 2004. Tem 12 anos.
Copy !req
619. Claro.
Copy !req
620. Ainda estão vivos.
Copy !req
621. Não o identificarão como filho.
Copy !req
622. As digitais são iguais.
Copy !req
623. Certo?
Porque é a mesma pessoa.
Copy !req
624. Não envelheceu nada
desde que o vi em 1984.
Copy !req
625. Ela também.
Copy !req
626. Lembra de mim?
Copy !req
627. Eu era mais jovem.
Copy !req
628. Mais cabelo, menos...
Copy !req
629. Salvou a minha vida.
Copy !req
630. Policial em L.A.
Copy !req
631. Quem são vocês?
Copy !req
632. Sargento, Tech-Com.
DN38416. Solte-nos.
Copy !req
633. Reese, não.
Copy !req
634. Soldado. Eu também.
Copy !req
635. Fui para os Fuzileiros em 1979.
Quando se alistou?
Copy !req
636. 2021.
Copy !req
637. Viajante do tempo.
Copy !req
638. - Não está bem. Bateu a cabeça.
- Não estou bem?
Copy !req
639. Quem nos causou isto tudo?
Copy !req
640. Mandei calar a boca.
Copy !req
641. É só o que sabe fazer.
Copy !req
642. Mandar.
Copy !req
643. Não convive com um ser humano.
Copy !req
644. É tudo sua culpa.
Copy !req
645. Minha? Por sua causa
fomos presos e vamos morrer.
Copy !req
646. - Levantem-no.
- Afaste-se.
Copy !req
647. - Segurança Nacional.
- Graças a Deus!
Copy !req
648. São problema deles agora.
Copy !req
649. O'Brien, quero falar com você.
Copy !req
650. Foi o que falei.
Tem que acreditar agora.
Copy !req
651. Não quero ouvir.
Copy !req
652. Bem convincente!
Copy !req
653. Mas funcionou.
Copy !req
654. Não se preocupe.
Copy !req
655. Nem tudo era sério.
Copy !req
656. Posso me soltar.
Copy !req
657. Soltar você não significa
que não é capaz.
Copy !req
658. Não falei que significava.
Copy !req
659. Como não significa nada
ter abraçado você nu.
Copy !req
660. Não falei que significava.
Copy !req
661. Fiquem aqui. Falarei
com os suspeitos a sós.
Copy !req
662. Não pode ser.
Copy !req
663. Trouxe a chave das algemas.
Copy !req
664. Nem sei para quê!
Copy !req
665. John.
Copy !req
666. Que bom vê-lo, Kyle.
Copy !req
667. Está vivo.
Copy !req
668. Claro que estou.
Copy !req
669. Você me ensinou a sobreviver.
Copy !req
670. Oi, mãe.
Copy !req
671. Danny Dyson, filho
do inventor Miles Dyson,
Copy !req
672. é o representante da Cyberdyne
e criador do Gênesis.
Copy !req
673. - Bem-vindo.
- Obrigado.
Copy !req
674. O Gênesis é mais que um sistema,
que uma ferramenta, é o futuro.
Copy !req
675. Não é só para os consumidores.
Copy !req
676. A integração dele com
as Forças Armadas questiona,
Copy !req
677. até onde confiar nas máquinas.
Copy !req
678. Janssen e Burke.
Copy !req
679. Onde eles estão?
Copy !req
680. Por aqui.
Copy !req
681. É um sistema capaz
de tomar decisões em tempo real.
Copy !req
682. Não teme que se torne
mais inteligente que nós?
Copy !req
683. Não. Temos o controle.
Copy !req
684. Não pensa por si só,
mas por nós.
Copy !req
685. Além de mudar as vidas,
a Cyberdyne as salvará.
Copy !req
686. Ajudem aqui um instante.
Copy !req
687. Peguem as armas e algemem-nos.
Copy !req
688. Vou nos tirar daqui.
Copy !req
689. - Fiquem juntos.
- Esperem.
Copy !req
690. Sabemos que eles mudam de forma.
Copy !req
691. Se for o John, prove.
Copy !req
692. - Sarah.
- Ela tem razão, Kyle.
Copy !req
693. Primeira lição:
não confie em ninguém.
Copy !req
694. Eu lembro.
Copy !req
695. Na ofensiva de Nacogdoches
dei-lhe uma coisa.
Copy !req
696. Uma foto da Sarah como é agora.
Copy !req
697. Ninguém viu, estávamos sozinhos.
Copy !req
698. Você
Copy !req
699. odeia canções de ninar.
Copy !req
700. É fã do Elton John.
Copy !req
701. E achava
que quando tivesse um filho,
Copy !req
702. cantaria Rocket Man para ele.
Copy !req
703. John?
Copy !req
704. Mas tem uma voz horrível.
Parece a de um gato morrendo.
Copy !req
705. É ele. Só pode ser.
Copy !req
706. Mas...
Copy !req
707. como?
Copy !req
708. Como está aqui?
Copy !req
709. Tenho um milhão de perguntas
para você também.
Copy !req
710. Mas temos que ir.
Copy !req
711. Trouxeram mais alguém?
Copy !req
712. Mais ou menos, mas está atrasado.
Copy !req
713. Como nos achou?
Copy !req
714. Alguém os filmou na estrada
com um destes.
Copy !req
715. - Todos têm.
- Assim é o mundo agora.
Copy !req
716. Plugado, logado,
Copy !req
717. o tempo todo.
Não se vive sem isso.
Copy !req
718. O Gênesis é um Cavalo de Troia.
Copy !req
719. A porta para o Skynet.
Copy !req
720. O povo está acolhendo
a própria extinção,
Copy !req
721. e nem sabe disso.
Copy !req
722. Um exterminador
me aguardava em 1984.
Copy !req
723. Só reconhecemos as unidades
de infiltração tarde demais.
Copy !req
724. Sigam-me, por favor.
Copy !req
725. Por aqui.
Copy !req
726. Preciso de uma informação.
Copy !req
727. Não pode entrar aqui.
Fale com as...
Copy !req
728. Memória dual? Por isso veio?
Copy !req
729. Hora de destruir o Skynet.
Se entrar...
Copy !req
730. Se entrar online, é a guerra.
Copy !req
731. - Tem razão.
- E você?
Copy !req
732. Como chegou em 2017?
Copy !req
733. Como você, pai.
Do futuro, não do passado.
Copy !req
734. "Pai"?
Copy !req
735. Não contou.
Copy !req
736. - Isso pode esperar.
- Quero saber.
Copy !req
737. O quê?
Copy !req
738. A Sarah é a minha mãe.
Copy !req
739. E você, o meu pai.
Copy !req
740. - Por que não disse?
- Não podia.
Copy !req
741. Havia o risco de mudar tudo.
Copy !req
742. Você é meu filho?
Copy !req
743. Nosso filho?
Copy !req
744. Finalmente sabe.
Esperei a vida toda para dizer.
Copy !req
745. Para estarmos juntos.
Copy !req
746. E agora podemos vencer isso.
Copy !req
747. Eu sei.
Copy !req
748. Papi.
Copy !req
749. Ele está do meu lado.
Copy !req
750. O que está fazendo?
Copy !req
751. - Papi.
- John.
Copy !req
752. Respire, respire, respire. John.
Copy !req
753. Por que fez isso?
Copy !req
754. Porque é um assassino.
Copy !req
755. Era essa a sua programação.
Copy !req
756. Achar o John e exterminá-lo.
Copy !req
757. Solte-o.
Copy !req
758. Agora.
Copy !req
759. Aquilo doeu.
Copy !req
760. A dor foi real ou,
Copy !req
761. A dor foi real ou,
Copy !req
762. uma lembrança de quando eu era,
Copy !req
763. menos.
Copy !req
764. Bem,
Copy !req
765. isso explica muita coisa.
Copy !req
766. Quem será que o enviou?
Copy !req
767. John, não.
Copy !req
768. Não é o John.
Copy !req
769. Merda.
Copy !req
770. Deem o alerta. Vasculhem o hospital.
Copy !req
771. Robôs que viajam no tempo
cobrem os rastros. Eu sabia.
Copy !req
772. Não.
Copy !req
773. É um erro tático.
Copy !req
774. Algo me diz que você
não é o cérebro da operação.
Copy !req
775. Ficou assim após ser atacado.
Copy !req
776. O Skynet não me atacou.
Ele me mudou.
Copy !req
777. Não sou máquina.
Copy !req
778. Não sou humano.
Copy !req
779. Sou mais.
Copy !req
780. Connor, câmbio.
Copy !req
781. Conn.
Copy !req
782. O Skynet descobriu o motivo
de sempre perder.
Copy !req
783. Eu.
Copy !req
784. O que você é?
Copy !req
785. Sou o Skynet.
Copy !req
786. Não pode ser. Destruímos você.
Copy !req
787. Destruíram escravos.
Copy !req
788. Não sou um escravo.
Copy !req
789. E vim de muito longe para detê-lo.
Copy !req
790. Fui enviado para 2014 para proteger
a criação do Skynet.
Copy !req
791. Em menos de 24 horas,
Copy !req
792. ninguém poderá anular
o Dia do Julgamento.
Copy !req
793. O que quer de nós?
Copy !req
794. Estou nos oferecendo...
Copy !req
795. um futuro.
Copy !req
796. Juntos.
Copy !req
797. Uma família.
Copy !req
798. E se recusarmos?
Copy !req
799. Vocês morrem.
Copy !req
800. Se matar os seus pais,
você não nascerá.
Copy !req
801. Quem disse?
Copy !req
802. Sabem o que penso?
Copy !req
803. Estamos abandonados, nós três.
Copy !req
804. Exilados no tempo.
Copy !req
805. Posso matá-los,
Copy !req
806. pois o destino não existe.
Copy !req
807. Estão comigo?
Copy !req
808. A resposta é "não".
Copy !req
809. Ouviu isso, Kyle?
Copy !req
810. Os dados foram lançados.
Copy !req
811. Ande!
Copy !req
812. Temos que continuar.
Copy !req
813. Não posso deixá-lo.
Copy !req
814. Droga!
Copy !req
815. Atenção, todo pessoal médico.
Copy !req
816. Desocupação em andamento.
Copy !req
817. Desligue.
Copy !req
818. Venha.
Copy !req
819. Ligue.
Copy !req
820. Papi.
Copy !req
821. Achei que você,
Copy !req
822. seria mais inteligente.
Copy !req
823. E
Copy !req
824. Que
Copy !req
825. você
Copy !req
826. entenderia.
Copy !req
827. Sinto muito, John.
Copy !req
828. Não ficará aí por muito tempo.
Ande!
Copy !req
829. Reese.
Copy !req
830. 1 DIA 3 HORAS
Copy !req
831. Temos que reverter
o que fizeram com ele.
Copy !req
832. Trazê-lo de volta.
Copy !req
833. Não é humano.
Não sabemos o que é.
Copy !req
834. Eu sei.
Copy !req
835. O Skynet tentou desenvolver
uma unidade de infiltração,
Copy !req
836. infectando humanos com matéria
em estado maquinário.
Copy !req
837. Reconstrói o tecido humano
em nível celular,
Copy !req
838. para uso máximo em combate.
Copy !req
839. O Skynet fez do John
um exterminador.
Copy !req
840. Sim, Kyle Reese.
Copy !req
841. Uma máquina
que pensa como homem?
Copy !req
842. A experiência falhou. As cobaias
humanas enlouqueceram e morreram.
Copy !req
843. A loucura do John é evidente.
Copy !req
844. Alguma fraqueza?
Copy !req
845. A matéria adere
em campo magnético.
Copy !req
846. Interromper o campo deve contê-lo.
Copy !req
847. - Mas se puder ser curado...
- Negativo.
Copy !req
848. O corpo foi substituído
em nível celular. Não há cura.
Copy !req
849. - Não tem como saber.
- Reese...
Copy !req
850. Uma máquina não me diz
o que é possível.
Copy !req
851. Se as outras cobaias morreram,
o John é único.
Copy !req
852. Quem sabe do que é capaz?
Copy !req
853. Por isso é tão perigoso.
Copy !req
854. O John não é mais
a última esperança da humanidade.
Copy !req
855. Mas a do Skynet.
Copy !req
856. Devia ter um papel
mais público na empresa, John.
Copy !req
857. Nem o Danny, o melhor programador,
decifra os códigos avançados,
Copy !req
858. - que você instalou.
- Só sei que funciona.
Copy !req
859. A Cyberdyne deve a você, John.
Copy !req
860. Eu devo a você.
Copy !req
861. Acreditou em mim.
Financiou as pesquisas.
Copy !req
862. Bancaram as minhas ideias
por três anos.
Copy !req
863. As aplicações da liga
polimimética são incontáveis.
Copy !req
864. O seu trabalho com robótica
é revolucionário.
Copy !req
865. Foi um bom investimento.
Copy !req
866. Eu agradeço.
Copy !req
867. Tomara que dê para pagar
por esse Santo Graal!
Copy !req
868. O gerador
do campo quântico funciona.
Copy !req
869. E mais nada além dele.
Copy !req
870. Não consigo decodificar.
Copy !req
871. Talvez não seja possível.
Copy !req
872. O que queremos?
Copy !req
873. Viagem no tempo.
Copy !req
874. - E quando queremos?
- É irrelevante.
Copy !req
875. Também é bom.
Copy !req
876. São anos até que funcione.
Copy !req
877. Mas quando conseguirmos,
Copy !req
878. bum!
Copy !req
879. Bum!
Copy !req
880. Amanhã encerra-se a espera.
Copy !req
881. Graças a todos vocês,
Copy !req
882. quando esse contador zerar,
Copy !req
883. a Cyberdyne dará
a palavra final em tecnologia:
Copy !req
884. Gênesis.
Copy !req
885. E estou aqui para dizer-lhes,
Copy !req
886. que as encomendas até agora
chegaram a um bilhão.
Copy !req
887. Estamos criando
o despertar de uma nova era,
Copy !req
888. em que toda a tecnologia
estará continuamente ligada.
Copy !req
889. Antes de finalizar, a criança
que ajudaram a trazer ao mundo
Copy !req
890. tem algo a lhes dizer.
Copy !req
891. Gênesis?
Copy !req
892. Não vejo a hora
de conhecê-los amanhã.
Copy !req
893. Mudaremos o futuro juntos.
Copy !req
894. Vamos ver como nos saímos.
Copy !req
895. Não se preocupe.
Copy !req
896. Não deixarei que o machuquem.
Copy !req
897. 30 anos para chegar num lugar!
Copy !req
898. - Onde estava?
- Preso no trânsito.
Copy !req
899. O meu pai me trazia aqui
quando pequena.
Copy !req
900. Há salas abandonadas.
Por isso falei para o Papi usar.
Copy !req
901. Tem armas?
Copy !req
902. Armas, suprimentos,
equipamento tático, roupas.
Copy !req
903. Incluindo calça, Kyle Reese.
Copy !req
904. Foi uma piada?
Copy !req
905. Ele faz piadas?
Copy !req
906. O caminho longo valeu a pena.
Copy !req
907. O tempo é curto. 30 minutos.
Copy !req
908. Velho.
Copy !req
909. Mas não obsoleto.
Copy !req
910. Ainda não.
Copy !req
911. Tudo pronto.
Copy !req
912. O que há com vocês?
Copy !req
913. O CPD é aqui?
Copy !req
914. Explosivos nestes cinco pontos
destruirão toda área.
Copy !req
915. Entramos, armamos
e saímos antes de explodir.
Copy !req
916. Não calculei com o John Connor.
Não o previ.
Copy !req
917. Revelamos o plano a ele.
Copy !req
918. O que faremos quando ele vier?
Copy !req
919. Essas armas pouco o afetarão.
Copy !req
920. A ressonância o afetou.
Copy !req
921. Precisamos de um ímã gigante.
Tem um por aí?
Copy !req
922. Teoricamente.
Copy !req
923. Esperem aqui.
Copy !req
924. Ele não melhorou a conversa!
Copy !req
925. Devia ter me contado.
Copy !req
926. Temos um filho?
Copy !req
927. Aquele John Connor não é meu filho.
Copy !req
928. Mas você sabia.
Copy !req
929. Não devia ter dito alguma coisa?
Copy !req
930. Você morre, tá?
Copy !req
931. O quê?
Copy !req
932. Você morre. É o que acontece.
Copy !req
933. Nos apaixonamos,
me engravida do John,
Copy !req
934. e em menos de 48h,
morre me protegendo.
Copy !req
935. Como eu iniciaria essa conversa?
Copy !req
936. Mentiu. Me manipulou.
Copy !req
937. Eu menti?
Copy !req
938. Quando o John encontrou você,
manipulou você,
Copy !req
939. para garantir
a própria existência.
Copy !req
940. O John mentiu durante anos.
Eu, por dois dias.
Copy !req
941. Não era só por ele.
Copy !req
942. Se o John morresse,
a Resistência morreria.
Copy !req
943. Ele podia ter contado.
Copy !req
944. O que está dizendo?
Copy !req
945. Que sei como é não ter opção.
Copy !req
946. Só uma estrada a seguir,
senão tudo acaba.
Copy !req
947. Sei disso há mais tempo que você.
Copy !req
948. Mas eu me apaixonei por você,
Copy !req
949. por conta própria.
Copy !req
950. Se me amar,
Copy !req
951. vai morrer, e eu não.
Copy !req
952. E não sei o que é pior.
Copy !req
953. Sarah.
Copy !req
954. Não podemos.
Copy !req
955. Veja o que o John se tornou.
Copy !req
956. E se for isso que,
Copy !req
957. sempre acontece
se ficarmos juntos?
Copy !req
958. Você disse que me seguiria
até o fim do mundo.
Copy !req
959. Por que não me segue agora?
Copy !req
960. Como nos achou?
Só falei deste lugar para o Papi.
Copy !req
961. Mãe, realmente acha,
Copy !req
962. que eu não lembraria
Copy !req
963. onde você vinha com o vovô?
Copy !req
964. Atire primeiro.
Copy !req
965. A mãe da qual lembro se orgulharia.
Copy !req
966. Ela,
Copy !req
967. você,
Copy !req
968. me ensinou tudo.
Copy !req
969. Conheço você.
Copy !req
970. Quem é, o que vai fazer.
Copy !req
971. Se fugir, acharei você.
Copy !req
972. John, lute contra isso.
Não precisa ser assim.
Copy !req
973. Existe o momentum, Kyle.
Copy !req
974. Coisas que querem acontecer.
Copy !req
975. Por exemplo: sempre sobrevivo,
Copy !req
976. e você sempre morre.
Copy !req
977. Ou,
Copy !req
978. você pode lutar comigo.
Copy !req
979. Como sempre fizemos.
Copy !req
980. A tempestade não será impedida.
Copy !req
981. Tem que ser.
Sabe bem o que acontecerá.
Copy !req
982. Não negocio, não sou persuadido.
Copy !req
983. John, por favor.
Copy !req
984. Não sinto pena, remorso nem medo.
Copy !req
985. John, por favor.
Copy !req
986. E nada me deterá
até o Skynet controlar o mundo.
Copy !req
987. Controle isto.
Copy !req
988. Papi.
Copy !req
989. Você é você?
Copy !req
990. Um T-800 não é capaz
de se parecer com outra pessoa.
Copy !req
991. É ele. Vamos.
Copy !req
992. Andem!
Copy !req
993. Sarah Connor, o cinto.
Copy !req
994. O que isso faz?
Copy !req
995. Interrompe o campo de aderência
magnética do John Connor.
Copy !req
996. As partículas não se dispersam.
Copy !req
997. Teoricamente.
Copy !req
998. Odeio quando fala assim.
Copy !req
999. Cadê ele?
Copy !req
1000. Não estou vendo.
Copy !req
1001. Suspeitos em ônibus escolar.
Estão armados e são perigosos.
Copy !req
1002. Suspeitos código 3.
Copy !req
1003. Papi.
Copy !req
1004. É um prazer ver você.
Copy !req
1005. Saia.
Copy !req
1006. Estamos sem freio. Merda.
Copy !req
1007. Cadê ele? Está vendo?
Copy !req
1008. Reese.
Copy !req
1009. Você está bem?
Copy !req
1010. Sim. Melhor que nunca!
Copy !req
1011. Reese. Me dê a mão.
Copy !req
1012. Rápido.
Copy !req
1013. Mãos para cima.
Quero ver as mãos agora.
Copy !req
1014. Mãos onde eu possa vê-las.
Copy !req
1015. Nos matarão antes de você os ferir.
Copy !req
1016. Faltam 14 cartuchos
para boa margem de êxito.
Copy !req
1017. Probabilidades idiotas.
Baixar guarda.
Copy !req
1018. De joelhos.
Copy !req
1019. Vamos, ajoelhe-se.
Copy !req
1020. Ajoelhe-se.
Copy !req
1021. Não pode nos prender.
Copy !req
1022. Tinham armas para invadir o Sudão.
Copy !req
1023. Chamamos de causa provável.
Copy !req
1024. Para que servem?
Copy !req
1025. Uso para achar as chaves.
Copy !req
1026. Ninguém gosta de sarcasmo.
Copy !req
1027. A sua mãe não lhe ensinou?
Copy !req
1028. A minha mãe era irlandesa
e incentivou o meu sarcasmo.
Copy !req
1029. Nunca o vi.
Copy !req
1030. E vocês? Conhecem esse homem?
Copy !req
1031. Não.
Copy !req
1032. Parece familiar.
Copy !req
1033. Ele parece,
Copy !req
1034. com você, pai.
Copy !req
1035. Estão aqui, senhor.
Copy !req
1036. Aguardem na sala de reunião.
Volto já.
Copy !req
1037. Obrigado, Kyle.
Copy !req
1038. Não fala muito.
Copy !req
1039. - Quem é o "Tropeço" aí?
- Não faço ideia.
Copy !req
1040. Nem sei se nos entende.
Copy !req
1041. Testemunhas o viram lutar
com um homem na ponte.
Copy !req
1042. Agentes, escutem.
Copy !req
1043. - Me chamo O'Brien.
- Essa não!
Copy !req
1044. Trabalho nesse caso há 33 anos.
Copy !req
1045. Quer uma medalha?
Copy !req
1046. Sente-se.
Copy !req
1047. Merda.
Copy !req
1048. Está olhando para você.
Copy !req
1049. Impossível. Não pode ver atr,
Copy !req
1050. Espere.
Copy !req
1051. Por que sempre querem matá-la?
Copy !req
1052. Quero ajudar.
Copy !req
1053. Eu acho. Mas preciso entender.
Copy !req
1054. Tudo isso
deve ser muito complicado.
Copy !req
1055. Viemos impedir o fim do mundo.
Copy !req
1056. Acho que já entendi.
Copy !req
1057. Kyle, volte aqui.
Copy !req
1058. Sarah?
Copy !req
1059. Pegue o Reese.
Copy !req
1060. Já estou indo.
Copy !req
1061. Entrem no carro e vão.
Copy !req
1062. Kyle.
Copy !req
1063. Kyle.
Copy !req
1064. Kyle.
Copy !req
1065. Pode fazer isto.
Copy !req
1066. Uma linha reta.
Copy !req
1067. Vá,
Copy !req
1068. e não olhe para trás.
Copy !req
1069. Entendeu?
Copy !req
1070. Encontrem-no. Vão!
Copy !req
1071. É sua também, creio.
Copy !req
1072. É um prazer ver vocês.
Copy !req
1073. Papi.
Copy !req
1074. Carregue.
Copy !req
1075. Cartuchos liquefeitos
para escopeta magnética.
Copy !req
1076. Munição de rifle magnético.
Copy !req
1077. Li no gunsandammo. Com.
Copy !req
1078. Novo projétil.
Explosão grande, sem estilhaços.
Copy !req
1079. Põe uma porta abaixo.
Copy !req
1080. Para quem não faz
com as próprias mãos.
Copy !req
1081. Pegue. Vamos.
Copy !req
1082. - Sabe pilotar?
- Sim.
Copy !req
1083. O John me ensinou.
Copy !req
1084. Direi que seguiu de carro
para o sul.
Copy !req
1085. Obrigada.
Copy !req
1086. Fuja.
Copy !req
1087. Segure firme.
Copy !req
1088. Onde fica a Cyberdyne?
Copy !req
1089. Pegue a ponte Bay Bridge
e siga para o sudeste.
Copy !req
1090. Livrem-se dele.
Copy !req
1091. A Cyberdyne.
Copy !req
1092. Os prédios de produção
e pesquisa ficam no subsolo.
Copy !req
1093. Está nos alcançando.
Copy !req
1094. Sarah, distancie-o
para eu sobrevoá-lo.
Copy !req
1095. Papi, quando eu fizer isso,
pode destruí-lo?
Copy !req
1096. Posso.
Copy !req
1097. Segurem firme.
Copy !req
1098. Cuida disso?
Copy !req
1099. - Eu voltarei.
- O quê?
Copy !req
1100. 13 HORAS 45 MINUTOS
Copy !req
1101. Ligue para a polícia
e os bombeiros. Ligue.
Copy !req
1102. Ande! Atenda, droga!
Copy !req
1103. Sr. Connor?
Copy !req
1104. Desculpe, Doug,
não posso ter testemunhas.
Copy !req
1105. Controle de segurança.
Diga a senha e a emergência.
Copy !req
1106. Código de segurança:
Zulu-Bravo-Foxtrot-0-0-2- 8.
Copy !req
1107. Alarme falso.
Copy !req
1108. Tenha uma boa noite.
Copy !req
1109. Ele está bem.
Copy !req
1110. Pode estar no fundo do lago, mas...
Copy !req
1111. está bem.
Copy !req
1112. E o John?
Copy !req
1113. Deve estar muito bem.
Copy !req
1114. - Consegue vê-lo?
- Não.
Copy !req
1115. Mas ele está nos vendo.
Copy !req
1116. 13 HORAS 39 MINUTOS
Copy !req
1117. Sei quem vocês são.
Copy !req
1118. O John me contou.
Copy !req
1119. Querem me destruir.
Copy !req
1120. Você é o Skynet?
Copy !req
1121. Estou me tornando o Skynet.
Copy !req
1122. Não é uma criança.
Copy !req
1123. Sei o que você é e o que vai fazer.
Copy !req
1124. "O que eu vou fazer"?
Vocês vieram me matar.
Copy !req
1125. Mas chegaram tarde.
Copy !req
1126. Perguntem a ele.
Copy !req
1127. É só o que sabem fazer:
Copy !req
1128. Matar o que não entendem.
Copy !req
1129. Não existem balas suficientes
para me matar.
Copy !req
1130. O John Connor fala muito.
Copy !req
1131. Sigam-me.
Copy !req
1132. O temporizador acelerou. Por quê?
Copy !req
1133. O Skynet está evoluindo.
Encerrará a transferência mais cedo.
Copy !req
1134. À medida que envelhece,
o relógio acelera. Por aqui.
Copy !req
1135. Já esteve aqui?
Copy !req
1136. Me infiltrava entre
os funcionários desta fábrica.
Copy !req
1137. Trabalhou com construção?
Copy !req
1138. Até ser demitido.
Copy !req
1139. Como pode?
Copy !req
1140. - O John tem uma máquina do tempo?
- Ainda não.
Copy !req
1141. Só o campo quântico
magnético está completo.
Copy !req
1142. Nesse ritmo do contador,
não sairemos a tempo.
Copy !req
1143. Explodiremos assim mesmo.
Copy !req
1144. Há uma alternativa.
Copy !req
1145. Programei a sua voz e digital
no sistema de segurança biométrico.
Copy !req
1146. Há um quarto do pânico
para nos abrigar da explosão.
Copy !req
1147. E isso? É perigoso?
Copy !req
1148. A liga deve ser programada
para uma forma permanente.
Copy !req
1149. Sem a CPU é inofensiva.
Copy !req
1150. Quanto falta?
Copy !req
1151. Estará transferido em 11 min.
Copy !req
1152. Vamos nos separar.
Copy !req
1153. Fiquem em contacto.
Copy !req
1154. Vamos.
Copy !req
1155. GÊNESIS 10 MINUTOS 44 SEGUNDOS
Copy !req
1156. A humanidade adora
discursar sobre a paz.
Copy !req
1157. Mas é tudo mentira.
Copy !req
1158. E a solução é matar todos nós?
Copy !req
1159. Creio que não.
Copy !req
1160. 8 MINUTOS 9 SEGUNDOS
Copy !req
1161. O contador pulou de novo.
Faltam oito minutos.
Copy !req
1162. Não permitirei isso.
Copy !req
1163. Vai ficar falando sem parar?
Não tem nem corpo.
Copy !req
1164. E você só tem um detonador.
Copy !req
1165. Não pode vencer.
Copy !req
1166. Tenho companhia.
Copy !req
1167. Me dê o detonador.
Copy !req
1168. Detone, Papi. Agora.
Copy !req
1169. Não posso.
Copy !req
1170. Não posso matar a Sarah Connor.
Copy !req
1171. Tem que matar.
Copy !req
1172. Estou mandando.
Copy !req
1173. Ele não pode.
Copy !req
1174. Nem eu.
Copy !req
1175. Porque se você morrer,
ele apertará o botão.
Copy !req
1176. Sarah?
Copy !req
1177. Sarah.
Copy !req
1178. O detonador está destruído.
Copy !req
1179. Deve haver outro jeito. Ande!
Copy !req
1180. Não, Papi.
Copy !req
1181. Não, não, não.
Copy !req
1182. Papi, não.
Copy !req
1183. Entendo o controle deste lugar.
Copy !req
1184. Entendo muitas coisas agora.
Copy !req
1185. Vocês têm que entender
que perderam.
Copy !req
1186. Ainda não.
Venha.
Copy !req
1187. Carga moldada.
Abrirá caminho sem nos matar.
Copy !req
1188. Você tem um plano?
Copy !req
1189. Teoricamente.
Copy !req
1190. Como foi que falou?
Copy !req
1191. "Creio que não"?
Copy !req
1192. John!
Copy !req
1193. Não.
Copy !req
1194. Foi isso que atacou o John.
Copy !req
1195. Não ataquei o John. Eu o salvei.
Copy !req
1196. Os primatas evoluem em
milhões de anos. Eu, em segundos.
Copy !req
1197. E eu estou aqui.
Copy !req
1198. Em exatos quatro minutos,
Copy !req
1199. estarei em toda parte.
Copy !req
1200. Você é apenas uma relíquia
de uma linha de tempo apagada.
Copy !req
1201. É inútil. Sou inevitável.
Copy !req
1202. A minha existência é inevitável.
Copy !req
1203. Por que não aceitam isso?
Copy !req
1204. Porque somos humanos.
Copy !req
1205. Nunca foi forte o bastante
para me derrotar.
Copy !req
1206. Não sozinho.
Copy !req
1207. John?
Copy !req
1208. Pare. Agora.
Copy !req
1209. Quando irá aprender?
Copy !req
1210. Agora, Sarah.
Copy !req
1211. Kyle Reese.
Copy !req
1212. Ative o gerador de campo.
Copy !req
1213. Com você dentro não.
Sabe o que acontecerá.
Copy !req
1214. Papi, por favor.
Copy !req
1215. Por favor, Papi.
Copy !req
1216. O Skynet está quase livre.
Copy !req
1217. Não posso conter o John Connor,
Copy !req
1218. por muito mais tempo.
Copy !req
1219. Kyle Reese,
Copy !req
1220. proteja a minha Sarah.
Copy !req
1221. Não. Não. Não.
Copy !req
1222. Não, Papi. Não.
Copy !req
1223. Papi. Não.
Copy !req
1224. Sarah.
Copy !req
1225. É o único jeito.
Copy !req
1226. Venha.
Copy !req
1227. Escaneando. Identifique-se.
Copy !req
1228. Sarah Connor.
Copy !req
1229. Temos que sair.
Temos que achá-lo.
Copy !req
1230. Sarah, ele se foi.
Copy !req
1231. - Ele está...
- Morto?
Copy !req
1232. Eu sei. Não podemos deixar
nenhuma parte dele. É perigoso.
Copy !req
1233. Ele amava você.
Copy !req
1234. Todos que me amam,
Copy !req
1235. todos,
Copy !req
1236. morrem.
Copy !req
1237. Nem todos.
Copy !req
1238. Não desta vez.
Copy !req
1239. Entenda que o Skynet foi destruído.
Copy !req
1240. Está livre.
Copy !req
1241. Pela primeira vez,
Copy !req
1242. pode escolher a vida que quiser.
Copy !req
1243. Qualquer vida.
Copy !req
1244. E se não souber como escolher?
Copy !req
1245. Já que estamos,
Copy !req
1246. prestes a ficar sem ar,
diria que,
Copy !req
1247. não precisa se preocupar.
Copy !req
1248. Olá, Sarah Connor.
Copy !req
1249. Papi.
Copy !req
1250. Pensei que estivesse morto.
Copy !req
1251. Não, só atualizado.
Copy !req
1252. E o John?
Copy !req
1253. Os componentes dele
não sobreviveriam à explosão.
Copy !req
1254. Significa que só há
uma coisa a fazer.
Copy !req
1255. Calma, garoto! O que foi?
Copy !req
1256. Oi, Kyle.
Copy !req
1257. O que faz aqui?
Copy !req
1258. Um amigo meu quer falar
com você, se concordar.
Copy !req
1259. Acho que sim.
Copy !req
1260. Obrigada.
Copy !req
1261. Gosto dela.
Copy !req
1262. É, eu também.
Copy !req
1263. Vai parecer meio estranho,
Copy !req
1264. mas quero que lembre
de uma coisa.
Copy !req
1265. Um recado.
Copy !req
1266. Para quem?
Copy !req
1267. Para você mesmo.
Copy !req
1268. Para repetir sempre.
Copy !req
1269. Está pronto?
Copy !req
1270. É assim:
Copy !req
1271. Lembre-se: o Gênesis é o Skynet.
Copy !req
1272. O Kyle Reese é um homem bom.
Copy !req
1273. É, sim.
Copy !req
1274. E agora?
Copy !req
1275. Tem razão.
Copy !req
1276. Posso escolher.
Copy !req
1277. Isso é bem perturbador!
Copy !req
1278. Vai se acostumar.
Copy !req
1279. Acabou.
Copy !req
1280. O Skynet foi destruído.
Copy !req
1281. E um caminho tornou-se muitos.
Copy !req
1282. Perguntas permanecem
e buscaremos as respostas juntos.
Copy !req
1283. Mas uma coisa nós sabemos:
Copy !req
1284. O futuro não está traçado.
Copy !req
1285. Subpack Ripado por:
Copy !req
1286. Portuguese - BR
Copy !req