1. Hey!
Copy !req
2. We live in a twilight world.
Copy !req
3. We live in a twilight world.
Copy !req
4. And there are no friends at dusk.
Copy !req
5. You've been made. This siege
is a blind for them to vanish you.
Copy !req
6. But I established contact.
Copy !req
7. Bring you in or kill you.
Copy !req
8. You have two minutes.
Make up your mind.
Copy !req
9. Where's the package?
Copy !req
10. Coat check.
Copy !req
11. Stay.
Copy !req
12. No friends at dusk, huh?
Copy !req
13. You'll do.
Copy !req
14. Get him to the rally point.
Copy !req
15. Swap clothes. The Ukrainians
are expecting a passenger.
Copy !req
16. I've never seen encapsulation like this.
Copy !req
17. We don't know how old it is,
but it's the real deal.
Copy !req
18. Did you have an out?
Copy !req
19. Service tunnel to the sewer.
Copy !req
20. Take this. Take him. Take his exit.
I don't trust ours anymore.
Copy !req
21. Can you defuse that?
Copy !req
22. It's centrally synchronized.
Are there more?
Copy !req
23. Covering their tracks.
Copy !req
24. - Taking out the audience?
- They're just the cheap seats.
Copy !req
25. That's not our mission.
Copy !req
26. Mine now.
Copy !req
27. Walk away.
Copy !req
28. You don't have to kill these people.
Copy !req
29. That wasn't one of us.
Copy !req
30. I'll take the help.
Copy !req
31. Go, go, go.
Copy !req
32. A man can be trained
to hold out for about 18 hours,
Copy !req
33. so your colleagues
will be clear by 7:00.
Copy !req
34. He didn't last 18 minutes.
Copy !req
35. He didn't have anything to hide.
Copy !req
36. You were smuggling a nobody.
Copy !req
37. It's risky.
Copy !req
38. Or were you counting on this?
Copy !req
39. Death.
Copy !req
40. CIA issue.
Copy !req
41. Spare yourself, once they clear.
Copy !req
42. Almost 7:00.
Copy !req
43. Uh-oh.
Copy !req
44. It's running fast.
Copy !req
45. We have to put it back one hour.
Copy !req
46. Get it out!
Copy !req
47. Welcome to the afterlife.
Copy !req
48. You've been in a medically-induced coma
Copy !req
49. while we got you out of Ukraine
and rebuilt your mouth.
Copy !req
50. The suicide pills are fake.
Copy !req
51. Why?
Copy !req
52. A test.
Copy !req
53. A test?
Copy !req
54. They pulled my teeth out.
Copy !req
55. Did my team get clear?
Copy !req
56. No.
Copy !req
57. Private Russians, we think.
Copy !req
58. Somebody talked.
Copy !req
59. Not you.
Copy !req
60. You chose to die
instead of giving up your colleagues.
Copy !req
61. We all believe we'd run
into the burning building.
Copy !req
62. But until we feel that heat,
we can never know.
Copy !req
63. You do.
Copy !req
64. I resign.
Copy !req
65. You don't work for us. You're dead.
Copy !req
66. Your duty transcends national interests.
Copy !req
67. This is about survival.
Copy !req
68. Whose?
Copy !req
69. Everyone's.
Copy !req
70. There's a cold war, cold as ice.
Copy !req
71. To even know its true nature is to lose.
Copy !req
72. This is knowledge divided.
Copy !req
73. All I have for you is a gesture
Copy !req
74. in combination with a word.
Copy !req
75. "Tenet."
Copy !req
76. Use it carefully.
Copy !req
77. It'll open the right doors,
but some of the wrong ones, too.
Copy !req
78. That's all they've told you?
Copy !req
79. That test you passed?
Copy !req
80. Not everybody does.
Copy !req
81. With a high-vis vest and a clipboard,
you can get almost anywhere.
Copy !req
82. Almost.
Copy !req
83. An obscure tenet.
Copy !req
84. No small talk.
Copy !req
85. Nothing that might reveal who we are
or what we do.
Copy !req
86. I thought I was here
to find out what we do.
Copy !req
87. You're not here for "what,"
you're here for "how."
Copy !req
88. "What" is your department
and not my business.
Copy !req
89. Well, to do what I do...
Copy !req
90. I need some idea of the threat we face.
Copy !req
91. As I understand it,
we're trying to prevent world war lll.
Copy !req
92. Nuclear holocaust?
Copy !req
93. No.
Copy !req
94. Something worse.
Copy !req
95. Aim it and pull the trigger.
Copy !req
96. It's empty.
Copy !req
97. Aim it.
Copy !req
98. Check the magazine.
Copy !req
99. How?
Copy !req
100. One of these bullets is like us,
traveling forwards through time.
Copy !req
101. The other one's going backwards.
Copy !req
102. Can you tell which is which?
Copy !req
103. How about now?
Copy !req
104. It's inverted.
Its entropy runs backwards.
Copy !req
105. So, to our eyes,
its movement is reversed.
Copy !req
106. We think it's a type of inverse
radiation triggered by nuclear fission.
Copy !req
107. You didn't make it?
Copy !req
108. No, we don't know how yet.
Copy !req
109. So, where'd it come from?
Copy !req
110. Someone's manufacturing them
in the future.
Copy !req
111. They're streaming back at us.
Copy !req
112. Try it.
Copy !req
113. You have to have dropped it.
Copy !req
114. How can it move before I touch it?
Copy !req
115. From your point of view, you caught it.
Copy !req
116. But from the bullet's point of view,
you dropped it.
Copy !req
117. But cause comes before effect.
Copy !req
118. No, that's just the way we see time.
Copy !req
119. Well, what about free will?
Copy !req
120. That bullet wouldn't have moved
if you hadn't put your hand there.
Copy !req
121. Either way we run the tape,
you made it happen.
Copy !req
122. Don't try to understand it.
Copy !req
123. Feel it.
Copy !req
124. Instinct.
Copy !req
125. Got it.
Copy !req
126. Why does it feel so strange?
Copy !req
127. You're not shooting the bullet,
Copy !req
128. you're catching it.
Copy !req
129. Whoa.
Copy !req
130. I've seen this type
of ammunition before.
Copy !req
131. In the field?
Copy !req
132. I was almost hit.
Copy !req
133. Then you were exceedingly lucky.
Copy !req
134. An inverted bullet passing
through your body would be devastating.
Copy !req
135. Not pretty.
Copy !req
136. These look like today's.
Copy !req
137. They may have been made today
and inverted years from now.
Copy !req
138. Where did you get them?
Copy !req
139. Came with the wall. I was assigned it,
like all the material I'm studying here.
Copy !req
140. Do you have an analysis on the metals?
Copy !req
141. Sure. Why?
Copy !req
142. The mixture of alloys can tell me
where they might have been made.
Copy !req
143. Look...
Copy !req
144. I'm not seeing armageddon here.
Copy !req
145. The bullet may not seem like much,
but it's a simple machine.
Copy !req
146. Lead bullet, brass casing, gunpowder.
Copy !req
147. If they can invert that,
Copy !req
148. I see no reason they couldn't invert
pretty much anything.
Copy !req
149. Even a nuclear weapon
can only affect our future.
Copy !req
150. An inverted weapon might be able
to affect our past as well.
Copy !req
151. Now that we know what to look for, we're
finding more and more inverted material.
Copy !req
152. Remnants of complex objects.
Copy !req
153. What do you think we're seeing?
Copy !req
154. The detritus of a coming war.
Copy !req
155. - Yep?
- We live in a twilight world.
Copy !req
156. No friends at dusk.
I was told you left the building.
Copy !req
157. Even the dead need allies.
Copy !req
158. Specifically?
Copy !req
159. I need an assist in Mumbai.
I need to get to Sanjay Singh.
Copy !req
160. Singh?
Copy !req
161. He never leaves his house.
And his house is...
Copy !req
162. - His house.
- Yes, it is.
Copy !req
163. I'm looking right at it.
Copy !req
164. I'll see who's on deck.
Copy !req
165. Bombay yacht club in two hours.
Copy !req
166. It seems you need an introduction
Copy !req
167. to a prominent Mumbai local
on short notice.
Copy !req
168. I'm Neil.
Copy !req
169. I need an audience with Sanjay Singh.
Copy !req
170. That's not possible.
Copy !req
171. Ten minutes tops.
Copy !req
172. Time isn't the problem.
Copy !req
173. It's getting out alive
that's the problem.
Copy !req
174. Would you take a child hostage? A woman?
Copy !req
175. If I had to.
Copy !req
176. I'm not looking to make much noise here.
Copy !req
177. Yes?
Copy !req
178. Vodka tonic. And a diet coke.
Copy !req
179. What?
Copy !req
180. You never drink on the job.
Copy !req
181. You're well-informed.
Copy !req
182. Well, pays to be in our profession.
Copy !req
183. Well, I prefer soda water.
Copy !req
184. No, you don't.
Copy !req
185. How's your parachuting?
Copy !req
186. I broke an ankle during basic training.
Copy !req
187. Singh's house isn't tall enough
to parachute off of.
Copy !req
188. It's bungee-jumpable.
Copy !req
189. I don't think "bungee-jumpable”
is a word.
Copy !req
190. It may not be a word, but it may be
our only way out of that place.
Copy !req
191. Or into it, for that matter.
Copy !req
192. I know you're tired.
I'm also very tired.
Copy !req
193. Stay back.
Copy !req
194. I was almost taken out by a very unusual
type of ammunition in Ukraine.
Copy !req
195. I want to know who supplied it.
Copy !req
196. My name is Sanjay.
Copy !req
197. And you are?
Copy !req
198. No chitchat?
Copy !req
199. There's no one at the other end.
No one who's gonna help you, anyway.
Copy !req
200. Don't let it get cold.
Copy !req
201. Why should I know who supplied it?
Copy !req
202. Combination of metals
is unique to India.
Copy !req
203. If it's from India, it's from you.
Copy !req
204. - Fine assumption.
- Deduction.
Copy !req
205. Deduction, then.
Copy !req
206. Look, my friend...
Copy !req
207. Guns are never conducive
to a productive negotiation.
Copy !req
208. I'm not the man they send to negotiate.
Copy !req
209. Or the man they send to make deals.
Copy !req
210. But I am the man people talk to.
Copy !req
211. I can't.
Copy !req
212. I can't tell you.
Copy !req
213. You're an arms dealer, friend.
Copy !req
214. This may be the easiest trigger
I've ever had to pull.
Copy !req
215. To say anything about a client
Copy !req
216. would violate the tenets he lives by.
Copy !req
217. If tenets are important to you,
then you can tell me.
Copy !req
218. Everything.
Copy !req
219. Not while you have a gun
to my husband's head.
Copy !req
220. Sanjay, make a drink
for our guest, please.
Copy !req
221. Cheers.
Copy !req
222. Priya. Hmm.
Copy !req
223. This is your operation?
Copy !req
224. A masculine front in a man's world
has its uses.
Copy !req
225. The dealer you're looking for
is andrei sator.
Copy !req
226. The Russian oligarch.
Copy !req
227. - You know him?
- Not personally.
Copy !req
228. Made his billions in gas.
Copy !req
229. Moved to London.
Said to be on the outs with Moscow.
Copy !req
230. Very good.
Copy !req
231. Except the gas he made his billions from
was actually plutonium.
Copy !req
232. None of which explains how or why
you sold him inverted munitions.
Copy !req
233. When I sold him the rounds,
they were perfectly ordinary.
Copy !req
234. So how did he get them inverted?
Copy !req
235. We believe he's functioning
as some sort of a broker.
Copy !req
236. Between our time and the future.
Copy !req
237. He can communicate with the future?
Copy !req
238. We all do, don't we?
Copy !req
239. E-mails, credit cards, texts.
Copy !req
240. Anything that goes into the record
speaks directly to the future.
Copy !req
241. The question is,
can the future speak back?
Copy !req
242. And I'm supposed to find out?
Copy !req
243. To get anywhere near sator
would take a fresh-faced protagonist.
Copy !req
244. And you are fresh as a Daisy.
Copy !req
245. Get close.
Copy !req
246. Find out what he's receiving and how.
Copy !req
247. Is it safe to involve
British intelligence?
Copy !req
248. I have a contact
who's out of sator's reach.
Copy !req
249. You must've had a plan for getting out.
Copy !req
250. Not one I love.
Copy !req
251. May I help you, sir?
Copy !req
252. I'm Mr. Crosby's lunch.
Copy !req
253. I presume you mean
sir Michael Crosby's lunch.
Copy !req
254. Presume away.
Copy !req
255. If you'll follow me.
Copy !req
256. Started without you.
Hope you don't mind.
Copy !req
257. I'll catch up.
Copy !req
258. Same for me, please.
Copy !req
259. I'll send the waiter.
Copy !req
260. No, just pass on the order.
Copy !req
261. I gather you have an interest
in a certain Russian national.
Copy !req
262. Anglo-Russian.
So I have to watch my step.
Copy !req
263. Indeed. He's tapped into
the intelligence services.
Copy !req
264. I've warned them
he's feeding them rubbish...
Copy !req
265. But they don't seem to care.
Copy !req
266. Tell me about him.
Copy !req
267. I assume you're familiar
with the Soviet-era secret cities.
Copy !req
268. Closed cities, not shown on maps.
Built around sensitive industries.
Copy !req
269. Most of them have been opened up
and renamed as regular towns.
Copy !req
270. Not the one sator grew up in.
Copy !req
271. Stalsk-12.
Copy !req
272. In the "70s, it had a population
of about 200,000.
Copy !req
273. Thought to be abandoned.
Copy !req
274. Abandoned?
Copy !req
275. Some kind of accident. After which
it was used for underground tests.
Copy !req
276. Two weeks ago,
same day as the Kiev opera siege,
Copy !req
277. we spotted a detonation
in northern Siberia,
Copy !req
278. just where stalsk-12 was.
Copy !req
279. Sator emerged
from this blank spot on the map
Copy !req
280. with ambition...
Copy !req
281. And enough money to buy his way
into the British establishment.
Copy !req
282. Through his wife?
Copy !req
283. Katherine barton.
Oldest niece of sir Frederick barton.
Copy !req
284. She works at shipley's.
Met sator at an auction.
Copy !req
285. A happy marriage?
Copy !req
286. Practically estranged.
Copy !req
287. Well, how do I get to sator?
Copy !req
288. Well, through her, of course.
Copy !req
289. You may have an inflated idea
of my powers of seduction.
Copy !req
290. Hardly.
Copy !req
291. We have an Ace in the hole.
Copy !req
292. You're carrying a goya in a harrods bag.
Copy !req
293. It's a fake by a spaniard named arepo.
Copy !req
294. One of two we've confiscated
from an embezzler in Bern.
Copy !req
295. What happened to the other one?
Copy !req
296. It turned up at shipley's.
Authenticated by Katherine barton.
Copy !req
297. Put on auction.
Copy !req
298. And who do you think bought it?
Copy !req
299. Her husband?
Copy !req
300. Mmm-hmm.
Copy !req
301. Does she know it's a forgery?
Copy !req
302. Oh, it's hard to say.
Copy !req
303. Rumor has it that
she and arepo were close.
Copy !req
304. Uh-huh.
Copy !req
305. Look, no offense,
Copy !req
306. but in this world, when someone
is claiming to be a billionaire...
Copy !req
307. Brooks brothers won't cut it.
Copy !req
308. I'm assuming I'm on a budget.
Copy !req
309. Save the world,
then we'll balance the books.
Copy !req
310. Can I recommend a tailor?
Copy !req
311. I'll manage.
Copy !req
312. You British don't have a monopoly
on snobbery, you know.
Copy !req
313. Well, not a monopoly.
Copy !req
314. More of a controlling interest.
Copy !req
315. Could you box that up for me?
Copy !req
316. Certainly not.
Copy !req
317. Goodbye, sir Michael.
Copy !req
318. How can I help, sir?
Copy !req
319. Sorry, I wasn't notified
of any appointments, Mr...
Copy !req
320. Goya.
Copy !req
321. Mr. goya.
Copy !req
322. No. I'm told you're
the person to see about goya.
Copy !req
323. That's extraordinary.
Copy !req
324. What's it worth?
Copy !req
325. Let's not get ahead of ourselves.
Copy !req
326. Lots of work to do
before any kind of valuation.
Copy !req
327. Provenance, microscopic examination,
x-rays.
Copy !req
328. But what does your heart tell you?
Copy !req
329. Sir, where did you say
you acquired this drawing?
Copy !req
330. Tomas arepo.
Copy !req
331. I bought my goya for cents on a dollar
from an irate Swiss banker.
Copy !req
332. Traced it back to arepo,
then realized I scored a bargain
Copy !req
333. when he told me who paid top dollar
for another one of his pictures.
Copy !req
334. - Your husband.
- Where's your bargain?
Copy !req
335. Your drawing's an obvious fake.
Copy !req
336. My drawing's a very good fake.
Copy !req
337. You know that better than anyone.
Copy !req
338. The information's the bargain.
Copy !req
339. The information that I helped
defraud my own husband?
Copy !req
340. He and I are in related businesses,
but he's a very hard man to meet.
Copy !req
341. If you and I were
to make an arrangement...
Copy !req
342. Arrangement?
Copy !req
343. You mean blackmail.
Copy !req
344. Don't be afraid of the word.
Copy !req
345. My husband isn't.
Copy !req
346. I'm sorry to tell you
he got there first.
Copy !req
347. He knows?
And he's never done anything about it?
Copy !req
348. Why would he?
Copy !req
349. He paid $9 million for it.
Copy !req
350. Barely cover the cost of the holiday
he just forced us on.
Copy !req
351. Where'd you go, Mars?
Copy !req
352. Vietnam, on our yacht. His yacht.
Copy !req
353. You've got the suit.
The shoes, the watch.
Copy !req
354. Think you're a little out of your depth.
Copy !req
355. People who've amassed fortunes,
like your husband's,
Copy !req
356. generally aren't okay with being
cheated out of any of it.
Copy !req
357. The drawing is his hold over me.
Copy !req
358. He threatened me with police.
Prison. The works.
Copy !req
359. He controls me.
Copy !req
360. My contact with my son. Everything.
Copy !req
361. Leaving would never have been easy,
but now it's impossible.
Copy !req
362. You can't fight.
Copy !req
363. Just beg.
Copy !req
364. In Vietnam, I tried to love him again.
Copy !req
365. Thought if there was love there,
he might give me my son back.
Copy !req
366. We sat on that bloody boat
watching the sunsets,
Copy !req
367. imitating some earlier time
in our lives.
Copy !req
368. He seemed happy, so I asked him.
Copy !req
369. And he made me an offer.
Copy !req
370. He'd let me go if I agreed
never to see my son again.
Copy !req
371. I expressed myself. I took Max ashore.
Copy !req
372. He called us, contrite.
Copy !req
373. And when we got back,
Copy !req
374. I glimpsed some other woman
diving off the boat,
Copy !req
375. and he'd vanished.
Copy !req
376. I never felt such envy.
Copy !req
377. You don't seem the jealous type.
Copy !req
378. Of her freedom.
Copy !req
379. You know how I dream
of just diving off that boat?
Copy !req
380. But you share a son.
Copy !req
381. That's my life now.
Copy !req
382. Did you know the drawing was a fake?
Copy !req
383. No.
Copy !req
384. Tomas and I became close,
maybe too close.
Copy !req
385. I failed.
Copy !req
386. Andrei can't conceive of failure,
only betrayal.
Copy !req
387. But I didn't betray my husband.
Copy !req
388. Retrospect, maybe I missed my chance.
Copy !req
389. And he let arepo walk free.
Copy !req
390. If you'd actually met arepo
as you claimed,
Copy !req
391. you'd understand
he no longer walks anywhere.
Copy !req
392. We spoke on the phone.
Copy !req
393. He can't do that either.
Copy !req
394. - Where's the drawing?
- Why?
Copy !req
395. Get me an introduction.
Copy !req
396. I'll take the drawing
out of the equation.
Copy !req
397. No picture, no prosecution,
no more hold over you.
Copy !req
398. I might just be your second chance.
Copy !req
399. No, I don't need redemption.
Copy !req
400. At betrayal.
Copy !req
401. Friends of your husband's?
Copy !req
402. You knew this was going to happen?
Copy !req
403. Don't worry, they won't kill you.
Copy !req
404. Andrei dislikes tangling with
local law enforcement on that level.
Copy !req
405. You must've really not liked
the look of me.
Copy !req
406. The look of you's fine.
Copy !req
407. It's best to get to the nasty part
before I care one way or the other.
Copy !req
408. There's a number
in your left coat pocket.
Copy !req
409. Don't call from home.
Copy !req
410. You won't be taking my call.
Copy !req
411. I might surprise you.
Copy !req
412. I ordered my hot sauce an hour ago.
Copy !req
413. Can we get going?
Copy !req
414. Please?
Copy !req
415. He wants you to see.
Copy !req
416. And he gets what he wants.
Copy !req
417. Not always, apparently.
Copy !req
418. Anna says we're going to Pompeii
Copy !req
419. and see lava.
Copy !req
420. We will. We'll go together.
Copy !req
421. I'll be there, too!
Copy !req
422. Told you I'd surprise you.
Copy !req
423. He's a cute kid.
Copy !req
424. He's everything.
Copy !req
425. Where's the drawing?
Copy !req
426. Oslo. At the airport.
Copy !req
427. The airport?
Copy !req
428. Do you know what a freeport is?
Copy !req
429. A storage facility for art
that was acquired...
Copy !req
430. But not yet taxed.
Copy !req
431. We started a network
Copy !req
432. rotas, this construction company,
built them. I brought in the clients.
Copy !req
433. The facilities are tax havens.
Copy !req
434. The clients can view their
investments without importing them,
Copy !req
435. so they avoid paying tax.
Copy !req
436. It's sorta like
a transit lounge for art?
Copy !req
437. Art, antiquities.
Copy !req
438. - Anything of value, really.
- Anything?
Copy !req
439. Anything legal.
Copy !req
440. But it's not unlike the Swiss
banking system.
Copy !req
441. Opaque.
Copy !req
442. As I'm sure you are aware,
most freeports are just warehouses.
Copy !req
443. But here we ensure that
you can actually enjoy...
Copy !req
444. Rotas has assets in the Oslo freeport.
I'm guessing it's there.
Copy !req
445. And this way to the vaults!
Copy !req
446. - Guessing?
- Guessing?
Copy !req
447. We make trips there
four, five times a year.
Copy !req
448. To view art?
And whatever it is he does.
Copy !req
449. Turns out art's
of no importance to andrei.
Copy !req
450. But the freeports are.
Copy !req
451. The structure of the vaults
is based on the Pentagon.
Copy !req
452. Each vault a separate structure
within the others.
Copy !req
453. Damage to one structure
won't compromise the others.
Copy !req
454. Some of our clients opt
for biometric access, straight in...
Copy !req
455. Off the tarmac.
Copy !req
456. From the terminal?
Copy !req
457. From their private planes.
Copy !req
458. Of course.
Copy !req
459. Our logistics department
ships to and from
Copy !req
460. any other freeport in the world
Copy !req
461. without customs inspection.
Copy !req
462. What are you hoping
to find in there?
Copy !req
463. You really wanna know?
Copy !req
464. I'm not sure.
Copy !req
465. Bring some lead-lined gloves.
Copy !req
466. Jesus.
Copy !req
467. It's nuclear.
Copy !req
468. When you're on the tour,
Copy !req
469. pay attention to the fire precautions.
Copy !req
470. Documents are vulnerable to...
Copy !req
471. Fire? Absolutely!
Copy !req
472. No, I was going to say water damage
from the sprinkler systems.
Copy !req
473. We don't use sprinklers.
Copy !req
474. The facility is flooded with halide gas,
Copy !req
475. displacing all the air within seconds.
Copy !req
476. Can you show me?
Copy !req
477. If I did, we'd suffocate.
Copy !req
478. What about the staff?
Copy !req
479. Halide only fills the vaults,
Copy !req
480. they just have to get
into either corridor,
Copy !req
481. and there is a ten-second warning.
Copy !req
482. At least you give them ten seconds.
Copy !req
483. Well, sir, our clients use us
because we have no priorities
Copy !req
484. above their property.
Copy !req
485. Blimey.
Copy !req
486. All doors are fireproof.
Copy !req
487. Hydraulic closers, simple key
and electronic triggers.
Copy !req
488. Surprisingly easy
once there's a lockdown.
Copy !req
489. Why a lockdown?
Copy !req
490. Power switches to fail-safes,
sealing the outer doors,
Copy !req
491. but inner doors
revert to factory settings.
Copy !req
492. And pickable locks.
Copy !req
493. - Hmm.
- It's child's play, really.
Copy !req
494. Child's play?
Copy !req
495. They're inside airport security.
Copy !req
496. They have to worry about
climate control, not armed raids.
Copy !req
497. So, how do we get enough
firepower through the perimeter
Copy !req
498. to trigger the lockdown procedure?
Copy !req
499. Back wall of the freeport.
Copy !req
500. You've got something?
Copy !req
501. Not gonna like it.
Copy !req
502. You wanna crash a plane?
Copy !req
503. Well, not from the air.
Don't be so dramatic.
Copy !req
504. I want to run a jet off the taxiway
Copy !req
505. and breach the rear wall
and start a fire.
Copy !req
506. Well, how big a plane?
Copy !req
507. Well, that part is a little dramatic.
Copy !req
508. This is mahir.
Copy !req
509. His team'll work the plane.
Copy !req
510. There can't be passengers.
Copy !req
511. Norsk freight.
Copy !req
512. They use the hangar
on the West Side of the freeport.
Copy !req
513. You want to crash a transport plane?
What about the crew?
Copy !req
514. We pop the slides, Chuck 'em off.
Copy !req
515. On the move?
Copy !req
516. What's the problem? They'll be fine.
Copy !req
517. Well, it seems bold.
Copy !req
518. Bold I'm fine with.
I thought you were gonna say nuts.
Copy !req
519. And if you get caught?
Copy !req
520. We won't.
Copy !req
521. And if you do?
Copy !req
522. Everyone assumes terrorism,
but no one's died,
Copy !req
523. so swift extradition
then lost in the system.
Copy !req
524. It'll barely make the news.
Copy !req
525. Oh, depends on the size
of your explosion.
Copy !req
526. Well, actually, the gold bars
might get some play.
Copy !req
527. Gold bars?
Copy !req
528. Norsk freight ships treasury gold
once a month.
Copy !req
529. Blow the back.
Drop it out on the runway.
Copy !req
530. No one will be looking at the building.
I guarantee you.
Copy !req
531. The space in the center
of the Pentagon is too big.
Copy !req
532. There's something there.
Copy !req
533. Can't figure it out,
it's just not marked.
Copy !req
534. That's 45 seconds.
Copy !req
535. Ample.
Copy !req
536. Won't you be running?
Copy !req
537. All right, it's your turn.
Copy !req
538. Start packing.
Copy !req
539. Gentlemen, if you would,
through the detector, please.
Copy !req
540. Sir?
Copy !req
541. Oh.
Copy !req
542. And, sir.
Copy !req
543. I can offer you, perhaps,
a coffee, water?
Copy !req
544. No, I'll take an Espresso.
Copy !req
545. - Sir?
- No, thank you.
Copy !req
546. Excellent.
Copy !req
547. Is everybody
on this plane vegetarian?
Copy !req
548. Because all I got here is vegetarian.
Copy !req
549. So that looks like meat,
Copy !req
550. but I think that looks vegetarian.
I think they both look vegetarian.
Copy !req
551. I don't really know.
It's confusing, ya know?
Copy !req
552. Okay.
Copy !req
553. This way, gentlemen.
Copy !req
554. Gentlemen,
your assigned compartment.
Copy !req
555. Carry on. Not the radio.
Copy !req
556. Let's go.
Copy !req
557. Uh...
Copy !req
558. Yoga.
Copy !req
559. Let's go! Now!
Copy !req
560. Go, go, go!
Copy !req
561. Right. Um...
Copy !req
562. You said ten seconds, right?
Copy !req
563. There's someone in here with us.
Copy !req
564. - Need a hand?
- Actually, yes.
Copy !req
565. Don't touch them!
Copy !req
566. The hell happened here?
Copy !req
567. It hasn't happened yet.
Copy !req
568. Don't kill him!
Copy !req
569. We need to know
if we've been compromised.
Copy !req
570. Why are you here?
Copy !req
571. Who are you?
Copy !req
572. How'd you know we'd be here?
Copy !req
573. We need to go.
Copy !req
574. What happened to the other guy?
Copy !req
575. Took care of him.
Copy !req
576. Well, I've seen too much.
Copy !req
577. I'm still alive, which must mean
you've decided to trust me.
Copy !req
578. Or maybe I lost my edge.
Copy !req
579. Edge is still intact.
Copy !req
580. There's a cold war.
Copy !req
581. Nuclear?
Copy !req
582. Temporal.
Copy !req
583. Time travel?
Copy !req
584. No.
Copy !req
585. Technology that can invert
an object's entropy.
Copy !req
586. You mean reverse chronology.
Copy !req
587. Like feynman and Wheeler's notion
that a positron is an electron
Copy !req
588. moving backwards in time?
Copy !req
589. Sure, that's exactly what I meant.
Copy !req
590. I have a master's in physics.
Copy !req
591. Well, try and keep up.
Copy !req
592. The implications of this are...
Copy !req
593. Beyond secret.
Copy !req
594. Then why'd you bring me in?
Copy !req
595. I thought we'd find a drawing
and a couple boxes of bullets.
Copy !req
596. Not as surprised as I was.
Copy !req
597. I'm going back to Mumbai
to get some answers.
Copy !req
598. I'll set you up as a go-between.
But remember, to you...
Copy !req
599. It's all about plutonium.
Copy !req
600. And when we're done, they'll kill you.
Copy !req
601. Won't you have to do that anyway?
Copy !req
602. I'd rather it be my decision.
Copy !req
603. So would I.
Copy !req
604. I think.
Copy !req
605. Your work?
Copy !req
606. Two antagonists. One inverted.
Copy !req
607. We took out the regular one,
but the inverted one got away.
Copy !req
608. Both emerged at the same moment?
Copy !req
609. Yeanh.
Copy !req
610. They were the same person.
Copy !req
611. Sator's built a turnstile in that vault.
Copy !req
612. Turnstile?
Copy !req
613. A machine for inverting.
Copy !req
614. You've told me that technology
hasn't been invented yet.
Copy !req
615. It hasn't.
Copy !req
616. He's been given it by the future.
Copy !req
617. For what?
Copy !req
618. You have the best chance of finding out.
Copy !req
619. - Have you met him?
- / was close.
Copy !req
620. What if you have something he needs?
Copy !req
621. Such as?
Copy !req
622. Plutonium-241.
Copy !req
623. Sator tried to lift the only loose 241
from under a CIA team
Copy !req
624. at the opera siege in Kiev.
Copy !req
625. He got the team.
Copy !req
626. Not the 241.
Copy !req
627. Who did?
Copy !req
628. Ukrainian security services.
Copy !req
629. It's moving to Tallinn in a week.
Copy !req
630. Helping an arms dealer steal
weapons-grade plutonium
Copy !req
631. is unacceptable, priya.
Copy !req
632. I'm just gonna take him out.
Copy !req
633. No, no, no. Sator has to stay alive.
Copy !req
634. He has to stay alive
until we know his part in things.
Copy !req
635. Leverage the situation,
Copy !req
636. without losing control of the 241.
Copy !req
637. It's too dangerous.
Copy !req
638. A terrorist's bomb,
even one that can kill billions,
Copy !req
639. is nothing compared with
what will happen if we don't stop sator.
Copy !req
640. From doing what?
Copy !req
641. We are being attacked by the future.
Copy !req
642. And sator's helping.
You have to find out how.
Copy !req
643. I saw the news from Oslo.
Do you have the drawing?
Copy !req
644. You don't have to worry
about it anymore.
Copy !req
645. You destroyed it?
Copy !req
646. I didn't think you'd want it back.
Copy !req
647. Does he know?
Copy !req
648. Not yet. So sit tight.
Copy !req
649. Sit tight?
Copy !req
650. Every day my son spends with that
monster, he thinks a little less of me.
Copy !req
651. It won't be long.
Copy !req
652. In the meantime, introduce me.
Copy !req
653. As what?
Copy !req
654. I'm a former first secretary
from the American embassy in Riyadh.
Copy !req
655. We met at a party last June.
Copy !req
656. We were at a party in Riyadh,
but I don't think it was in June.
Copy !req
657. It was June 29th. 7:00 or 7:30.
Copy !req
658. Salmon was on the printed menu.
Swapped for sea bass on the night.
Copy !req
659. Sator left early. That's when we met.
Copy !req
660. I came into shipley's in London.
Copy !req
661. You ran into me here
Copy !req
662. and wanna show me your yacht.
Copy !req
663. He'll think we're having an affair.
Copy !req
664. Then he'll wanna meet me.
Copy !req
665. Or have you killed.
Copy !req
666. Let me worry about that.
Copy !req
667. Did I look worried?
Copy !req
668. Sleeps 70 with crew.
Copy !req
669. Two helicopters. Missile defenses.
Copy !req
670. Afraid of pirates?
Copy !req
671. Andrel lives playing
one government off the other.
Copy !req
672. The day they turn, that's his refuge.
Copy !req
673. May I join you?
Copy !req
674. Not sure volkov's taking passengers
just now.
Copy !req
675. Then we'll take mine.
Copy !req
676. Max!
Copy !req
677. Who's the American?
Copy !req
678. He's a friend.
Copy !req
679. The man from shipley's.
Copy !req
680. Who you tried to have beaten up.
Copy !req
681. I ask again, who is he?
Copy !req
682. We met in Riyadh last June
at the American embassy.
Copy !req
683. Good with fists for a diplomat.
Copy !req
684. Paranoia's your department, andrei.
Copy !req
685. He seems nice.
I invited him to the dinner.
Copy !req
686. Max?
Copy !req
687. He's visiting Pompeii and herculaneum.
Copy !req
688. You just sent him off?
Copy !req
689. I promised him I'd go with him.
Copy !req
690. I explained you were busy.
Copy !req
691. With your friend.
Copy !req
692. Hey, easy, fella.
Copy !req
693. Where I'm from, you buy me dinner first.
Copy !req
694. - Mr. sator.
- Don't bother.
Copy !req
695. Just tell me if you've
slept with my wife yet.
Copy !req
696. Uh... no.
Copy !req
697. Not yet.
Copy !req
698. How would you like to die?
Copy !req
699. Old.
Copy !req
700. You chose the wrong profession.
Copy !req
701. There's a walled garden up the road.
Copy !req
702. We are going to take you there,
cut your throat.
Copy !req
703. Not across. In the middle, like a hole.
Copy !req
704. Then we take your balls
and we stuff them in the cut,
Copy !req
705. block the windpipe.
Copy !req
706. Complex.
Copy !req
707. It's very gratifying
to watch a man you don't like
Copy !req
708. try to pull his own balls
out of his throat before he chokes.
Copy !req
709. Is this how you treat all your guests?
Copy !req
710. We're finished.
Copy !req
711. Do you like opera?
Copy !req
712. Well?
Copy !req
713. Not here.
Copy !req
714. You sail?
Copy !req
715. I've messed around on boats.
Copy !req
716. Be on the dock at 8:00
ready to do more than mess around.
Copy !req
717. 8:00 am.
Copy !req
718. Max has missed
too much school this year.
Copy !req
719. I'm taking him back to england.
Copy !req
720. The school won't be okay
with him missing so much of the term.
Copy !req
721. - Yes, they will.
- Can I finish?
Copy !req
722. You have all the trappings of a king.
Copy !req
723. We both know you're a grubby little man
playing power games
Copy !req
724. with a wife who
doesn't love you anymore.
Copy !req
725. You seem...
Copy !req
726. Spirited today.
Copy !req
727. - Do I?
- Yes, you do.
Copy !req
728. Were you worried it had been destroyed?
Copy !req
729. Rest assured, instinct told me
to remove it from the vault.
Copy !req
730. I've always had instincts
about the future.
Copy !req
731. That's how I built this life
you no longer value.
Copy !req
732. Sailing or diving?
Copy !req
733. Rising!
Copy !req
734. What do you know about opera?
Copy !req
735. In 2008,
a remote Russian missile station
Copy !req
736. was overwhelmed and held for a week.
Copy !req
737. When the station was retaken,
Copy !req
738. 241 on one warhead
was three quarters of a kilo lighter.
Copy !req
739. The missing 241
Copy !req
740. surfaced at the opera house siege
in Kiev on the 14th.
Copy !req
741. Coming about!
Copy !req
742. What do you propose?
Copy !req
743. Partnership.
Copy !req
744. I wouldn't partner with you.
Copy !req
745. You can take care of yourself.
You have no record.
Copy !req
746. Someone in the arms trade,
with training,
Copy !req
747. who knows how to cover his tracks.
Copy !req
748. Not that shocking.
Copy !req
749. For an intelligence agent.
Copy !req
750. Right!
Copy !req
751. Burn in hell, andrei.
Copy !req
752. You can't jibe a boat like this!
Copy !req
753. You can if you have to.
Copy !req
754. - Kat...
- Why didn't you let him drown?
Copy !req
755. I need him.
Copy !req
756. What, to sell guns?
Copy !req
757. I'm not who you think I am.
Copy !req
758. Well, that I know.
Copy !req
759. He showed me the drawing.
Copy !req
760. I'm sorry. I had to get close to him.
Copy !req
761. I don't know what you think
your husband does...
Copy !req
762. Oh, we both know he's an arms dealer.
Copy !req
763. He's so much more.
Copy !req
764. What, then?
Copy !req
765. Andrei sator holds all of our lives
in his hands, not just yours.
Copy !req
766. Mr. sator wants to see you.
Copy !req
767. Okay.
Copy !req
768. Now.
Copy !req
769. Uh, he wants to see me without pants?
Copy !req
770. - Trust me.
- Save it.
Copy !req
771. I'm not falling for it twice.
Copy !req
772. You have a better option?
Copy !req
773. Whatever it takes to get what you want.
Copy !req
774. Not a second's thought for me or my son.
Copy !req
775. What do you think
he's gonna do to me now?
Copy !req
776. Try not to use it.
Copy !req
777. On anyone.
Copy !req
778. Enough.
Copy !req
779. See? Pulse of a man half my age.
Copy !req
780. Drink with me.
Copy !req
781. It seems I now owe you my life.
Copy !req
782. It's nothing.
Copy !req
783. My life is not nothing.
Copy !req
784. And I don't like to be in debt.
Copy !req
785. Then pay me.
Copy !req
786. No retribution against your wife.
Copy !req
787. You think she released my harness?
Copy !req
788. It was my own mistake.
Copy !req
789. Then help me steal the 241.
Copy !req
790. I need resources.
It's weapons-grade plutonium.
Copy !req
791. That means special handling,
containment facilities...
Copy !req
792. I know what it means.
Copy !req
793. You lecture me about radiation?
Copy !req
794. Andrei sator,
Copy !req
795. digging plutonium from the rubble
of my city as a teenager.
Copy !req
796. Where?
Copy !req
797. Stalsk-12.
Copy !req
798. My home.
Copy !req
799. One part of a warhead exploded
at ground level, scattering the others.
Copy !req
800. It became my first contract.
Copy !req
801. Nobody else even bid.
They thought it was a death sentence.
Copy !req
802. But...
Copy !req
803. One man's probability of death...
Copy !req
804. 1ls another man's possibility
for a life.
Copy !req
805. I staked my claim in the new Russia.
Copy !req
806. Even now, my company
is the only one to operate in the ruins.
Copy !req
807. The 241 is being transported
through northern Europe,
Copy !req
808. on its way to the long-term
nuclear storage depot in trieste.
Copy !req
809. I'm told you have resources in Tallinn.
Copy !req
810. Stay with us tonight.
Copy !req
811. I insist.
Copy !req
812. What do you want?
Copy !req
813. We're going to talk about today.
Copy !req
814. No, we're not.
Copy !req
815. No?
Copy !req
816. We'll see.
Copy !req
817. Don't think for a second
you can treat me
Copy !req
818. like you treat your other women.
Copy !req
819. And, uh...
Copy !req
820. How do you imagine...
Copy !req
821. I treat these other women, huh?
Copy !req
822. You think I force them
into conversation?
Copy !req
823. You wanna be quiet, fine.
Copy !req
824. You can bite down on that.
Copy !req
825. Even a soul as blank and brittle
as yours needs a response.
Copy !req
826. Is fear and pain enough, andrei?
Copy !req
827. That's all I have to offer you.
Copy !req
828. Well, that will have to do, then.
Copy !req
829. Why didn't you just let me go?
Copy !req
830. Because...
Copy !req
831. If I can't have you...
Copy !req
832. No one else can.
Copy !req
833. And if you touch me,
I scream so loud he hears.
Copy !req
834. You think I let him interfere?
Copy !req
835. If he tried, you'd have to kill him.
Copy !req
836. End of deal.
Copy !req
837. So you leave me alone.
Copy !req
838. Not now!
Copy !req
839. Ninety-eight. Not bad for such exertion.
Copy !req
840. He was at the window.
Copy !req
841. I was curious.
Copy !req
842. My property shouldn't concern you.
Copy !req
843. Who are you?
Copy !req
844. How do you come by
your information about the opera?
Copy !req
845. You wouldn't do business with someone
who wasn't savvy enough to be recruited.
Copy !req
846. Hell, the CIA provides two thirds
of the market for fissile material.
Copy !req
847. They're usually buying, not selling.
Copy !req
848. But we do live in a twilight world.
Copy !req
849. Is that Whitman? Pretty.
Copy !req
850. Next warning's a bullet in the brain.
Copy !req
851. No balls in my throat?
Copy !req
852. There will be no time for such things...
Copy !req
853. In Tallinn.
Copy !req
854. You make your way there.
I want volkov on your team.
Copy !req
855. No.
Copy !req
856. I spring the material. You pay me off.
Copy !req
857. Your wife does the exchange.
Copy !req
858. I never involve her in my business.
Copy !req
859. Yeah, that's why I trust her.
Copy !req
860. Put him ashore.
Copy !req
861. How do I contact you?
Copy !req
862. You don't.
Copy !req
863. How do you advance me the funds?
Copy !req
864. Handle the plutonium better than that.
Copy !req
865. What did you find on the gold?
Copy !req
866. No Franks, no mold marks.
Nothing.
Copy !req
867. - How?
- Dead drops.
Copy !req
868. He buries his time capsule,
transmits the location,
Copy !req
869. then digs it up to collect
the inverted materials they sent.
Copy !req
870. Seemingly instantaneous.
Where's he bury it?
Copy !req
871. Some place that won't be
discovered for centuries.
Copy !req
872. What did the soil samples show?
Copy !req
873. Northern Europe, Asia.
Copy !req
874. Radioactive.
Copy !req
875. Everything salvaged from Oslo's
been shipped here.
Copy !req
876. Why am I here?
Copy !req
877. I don't trust anyone else
to assess the pieces.
Copy !req
878. Via convoy through
downtown, what's the thinking?
Copy !req
879. Crowded. Unpredictable traffic patterns.
Copy !req
880. It's almost impossible
to plan an ambush.
Copy !req
881. They have a point.
Copy !req
882. Is the convoy monitored from the air?
Copy !req
883. Tracked by GPS.
One wrong turn, in come the cavalry.
Copy !req
884. We need big guns.
Copy !req
885. Guns that make the point
without being fired.
Copy !req
886. We need a fast car that
doesn't look fast. Four heavy vehicles.
Copy !req
887. All different.
Copy !req
888. Bus, coach, 18-Wheeler.
One of them has to be a fire truck.
Copy !req
889. Most of all, we have to set this up
with nothing in the record.
Copy !req
890. Nothing electronic, nothing paper.
Copy !req
891. I don't want sator ambushing us
once we spring the material.
Copy !req
892. His ignorance is our only protection.
Copy !req
893. You see, Kat?
Copy !req
894. Some of my favorites.
Copy !req
895. Singed but, uh, salvageable,
wouldn't you say?
Copy !req
896. - That's not my area of expertise.
- Ah, that's right.
Copy !req
897. You would never have anything
to do with such things.
Copy !req
898. But this is where our worlds collide.
Copy !req
899. What is this, andrei?
Copy !req
900. You know perfectly well what it is, Kat.
Copy !req
901. The filthy business
Copy !req
902. that put those clothes on your back
and our boy in his school,
Copy !req
903. that you thought you could
negotiate your way around.
Copy !req
904. Time to go.
Copy !req
905. I'm not going anywhere with him.
Copy !req
906. Ll ook at me!
Copy !req
907. And understand,
Copy !req
908. you don't negotiate with a tiger.
Copy !req
909. You admire a tiger until he turns on you
Copy !req
910. and you feel its true fucking nature!
Copy !req
911. Don't.
Copy !req
912. You stay right there.
Copy !req
913. Green. Two minutes.
Copy !req
914. You are not going to kill me.
Copy !req
915. I already tried.
Copy !req
916. You pushed me off a boat.
Copy !req
917. You are not going to shoot me
in cold blood.
Copy !req
918. My blood's not cold, andrei.
Copy !req
919. No, but you're not angry enough.
Copy !req
920. Because anger scars over into despair.
Copy !req
921. I look in your eyes...
Copy !req
922. I see despair.
Copy !req
923. Vengeful bitch! Living off me!
Copy !req
924. Thinking that you're better!
Copy !req
925. Enough!
Copy !req
926. Tell me everything as it happens.
Copy !req
927. Seal me this side.
Copy !req
928. Yellow, 60 seconds.
Copy !req
929. 60. Check.
Copy !req
930. Blue, 45 seconds.
Copy !req
931. Blue, 45, check.
Copy !req
932. Okay, red. Coming to you.
Copy !req
933. Watch everything.
Give me all the details.
Copy !req
934. All right, everyone set?
Copy !req
935. And five...
Copy !req
936. Four...
Copy !req
937. Three...
Copy !req
938. Two...
Copy !req
939. One.
Copy !req
940. Go, yellow!
Copy !req
941. We got a problem!
Copy !req
942. Backup, we need backup! Shit!
Copy !req
943. Check the radio chatter.
Copy !req
944. I've seen samples of
encapsulation in every weapons class.
Copy !req
945. This is not one of them.
Copy !req
946. That's what he's after.
Copy !req
947. Can't understand this.
Copy !req
948. You said you spoke Estonian.
Copy !req
949. It's not Estonian.
Copy !req
950. It's backwards.
Copy !req
951. The hell is that?
Copy !req
952. Go, go, go!
Copy !req
953. Don't give it to him.
Copy !req
954. This isn't plutonium.
Copy !req
955. It's worse than that, god damn it!
Copy !req
956. Sorry.
Copy !req
957. He's getting away.
Copy !req
958. He left her in the car!
Copy !req
959. Go after her, go! Go, go, go!
Copy !req
960. Pull up alongside!
Copy !req
961. Come on, come on. Closer!
Copy !req
962. Keep it steady, keep it steady!
Copy !req
963. Hurry up!
Copy !req
964. Please!
Copy !req
965. All right, sit tight.
I'm calling the cavalry.
Copy !req
966. What cavalry?
Copy !req
967. If you are not telling
the truth, she dies.
Copy !req
968. I don't know what you're talkin' about.
Copy !req
969. You left it in the car,
not the fire truck, right?
Copy !req
970. - Who told you that?
- Just tell me now,
Copy !req
971. is it really in the BMW?
Copy !req
972. I don't know.
Copy !req
973. Tell me or I'll shoot her again!
Copy !req
974. I eave her alone!
Copy !req
975. Kill him!
Copy !req
976. I don't have time to negotiate.
Copy !req
977. - Listen to me!
- Three.
Copy !req
978. I can help you.
Copy !req
979. - Help me!
- Two.
Copy !req
980. Please!
Copy !req
981. - Don't!
- One.
Copy !req
982. Next one's a bullet to the head.
Copy !req
983. - No!
- One.
Copy !req
984. Two. Three.
Copy !req
985. Okay! Okay.
Copy !req
986. The car. The BMW.
Copy !req
987. I left it in the bmv.
Copy !req
988. We're going to check
this is real.
Copy !req
989. It's in the glove box!
Copy !req
990. Where did you leave it?
Copy !req
991. Car or fire truck, which one?
Copy !req
992. Which vehicle did you leave it in?
I need to know before I go out there.
Copy !req
993. I believe you.
Copy !req
994. You wanted her here,
I hope you'll be happy...
Copy !req
995. Clear!
Copy !req
996. Wheeler, go check the other side.
Copy !req
997. You two.
Copy !req
998. Where did he go?
Copy !req
999. The past.
Copy !req
1000. It's in the glove box!
Copy !req
1001. We're going to check
this is real.
Copy !req
1002. - Three, two, one.
- Okay, okay...
Copy !req
1003. Next one's a bullet to the head.
Copy !req
1004. - No! No!
- One.
Copy !req
1005. - Listen to me.
- Two.
Copy !req
1006. Three.
Copy !req
1007. I can help you.
Copy !req
1008. I don't have time to negotiate.
Copy !req
1009. Tell me or I'll shoot her again.
Copy !req
1010. - Leave her alone!
- Tell me now,
Copy !req
1011. is it really in the BMW?
Copy !req
1012. I don't know.
Copy !req
1013. You left it in the car,
not the fire truck, right?
Copy !req
1014. Who told you that?
Copy !req
1015. If you're not telling the truth,
she dies.
Copy !req
1016. I don't know
what you're talking about.
Copy !req
1017. - Medic!
- Check in.
Copy !req
1018. She's been shot?
Copy !req
1019. Bring her back, this side.
Copy !req
1020. Was she shot with an inverted round?
Copy !req
1021. This is ives. He's one of us.
Copy !req
1022. "Us"! Who are these guys?
Copy !req
1023. Priya's. Ours.
Copy !req
1024. How did sator know about the ambush?
Copy !req
1025. It's posterity.
Copy !req
1026. An ambush in the middle of the street
can't stay out of the records.
Copy !req
1027. Bullshit! He knew every move we made!
Every one of 'em.
Copy !req
1028. Somebody talked. Who was it?
Copy !req
1029. - Was it you?
- No. No.
Copy !req
1030. At every stage, you've known too much.
Copy !req
1031. I'm going to ask you again.
Copy !req
1032. Did you talk?
Copy !req
1033. Nobody talked.
Copy !req
1034. They're running
a temporal pincer movement.
Copy !req
1035. A what?
Copy !req
1036. The pincer movement.
But not in space, in time.
Copy !req
1037. Half his team moves forward
through the event.
Copy !req
1038. He monitors them, and then attacks
at the end moving backwards,
Copy !req
1039. knowing everything.
Copy !req
1040. Except for where
I stashed the plutonium.
Copy !req
1041. Which isn't really plutonium, is it?
Copy !req
1042. I told you
it was what he was after.
Copy !req
1043. And you just told him where it was.
Copy !req
1044. I lied.
Copy !req
1045. Jesus. You lied about it?
Copy !req
1046. He couldn't verify inside the room.
He'd have shot her anyway.
Copy !req
1047. Lying is standard operating procedure.
Copy !req
1048. It's spread too far.
Copy !req
1049. Meaning what?
Copy !req
1050. She's gonna die.
Copy !req
1051. Standard operating procedure.
Copy !req
1052. Can't you help her? Can we do something?
Copy !req
1053. Can't we stabilize the inverse radiation
by inverting the patient?
Copy !req
1054. Takes days.
Copy !req
1055. Let's go.
Copy !req
1056. We took control of this machine
minutes ago. Before that, it's sator's.
Copy !req
1057. How long is she gonna live on this side?
Copy !req
1058. Three hours, tops.
Copy !req
1059. I'm taking her through.
Copy !req
1060. I'm not gonna let her die.
I'll take my chances.
Copy !req
1061. There's no way of bringing you back.
Copy !req
1062. We find another machine.
Copy !req
1063. A week ago? Where?
Copy !req
1064. Oslo.
Copy !req
1065. That facility's inside
an airport security perimeter.
Copy !req
1066. It's impregnable.
Copy !req
1067. Mmm... it wasn't last week.
Copy !req
1068. We're going in.
Copy !req
1069. You might as well help us.
Copy !req
1070. This is a proving window.
Copy !req
1071. As you approach the turnstile,
Copy !req
1072. if you don't see yourself
in the proving window,
Copy !req
1073. do not enter the machine.
Copy !req
1074. Why not?
Copy !req
1075. If you don't see yourself
reverse-exit a machine,
Copy !req
1076. then you ain't getting out.
Copy !req
1077. - Is that gonna work?
- Yeah.
Copy !req
1078. See for yourself.
Copy !req
1079. There's your answer. Let's go.
Copy !req
1080. She's stabilizing slowly.
Copy !req
1081. I'll clean and close,
but the rest is time.
Copy !req
1082. How long does she need?
Copy !req
1083. Four, five days. A week to be sure.
Copy !req
1084. Hey, Neil. Find a way to get us to Oslo.
Copy !req
1085. I'm going back out there.
Copy !req
1086. To do what?
Copy !req
1087. To stop sator from getting away
with whatever it is I just gave him.
Copy !req
1088. You didn't. You lied about where it was.
Copy !req
1089. Wait.
Copy !req
1090. You're going out there for her.
Copy !req
1091. He threatened to kill her in the past.
Copy !req
1092. If he does, what happens to her here?
Copy !req
1093. That's unknowable.
Copy !req
1094. If you're there to make a change,
you're not here to observe its effect.
Copy !req
1095. What do you believe?
Copy !req
1096. What's happened's happened.
Copy !req
1097. We need to save her, here and now.
Copy !req
1098. If you go back out there, you might
hand him exactly what he's after.
Copy !req
1099. Don't let them
take her back through there.
Copy !req
1100. Okay?
Copy !req
1101. We can't stay here.
Copy !req
1102. We don't have a lot of time.
Copy !req
1103. So why don't you find us a nice,
cozy shipping container
Copy !req
1104. that's just come off a ship from Oslo?
Copy !req
1105. This is cowboy shit.
Copy !req
1106. You have no idea
what you're getting yourself into
Copy !req
1107. if you go through that door.
Copy !req
1108. Well, I'm going,
so any tips would be welcome.
Copy !req
1109. Wheeler, brief him.
Copy !req
1110. You'll need your own air.
Copy !req
1111. Regular air won't pass through
the membranes of inverted lungs.
Copy !req
1112. Number one rule:
Copy !req
1113. Don't come into contact
with your forward self.
Copy !req
1114. It's the whole point of these barriers
and protective suits.
Copy !req
1115. We don't have time.
Copy !req
1116. Well, if your particles
come into contact...
Copy !req
1117. What?
Copy !req
1118. Annihilation.
Copy !req
1119. That would be bad, right?
Copy !req
1120. When you exit the air lock,
take a moment to orient yourself.
Copy !req
1121. Things will feel strange.
Copy !req
1122. When you run,
the wind will be at your back.
Copy !req
1123. You encounter fire,
ice will form on your clothes
Copy !req
1124. as the transfer of heat is reversed.
Copy !req
1125. Gravity will feel normal but appear
reversed for the world around you.
Copy !req
1126. You may experience distortions
in your vision and hearing.
Copy !req
1127. This is normal.
Copy !req
1128. - Can I drive a car?
- Cowboy shit.
Copy !req
1129. I can't vouch for the handling.
Copy !req
1130. Friction and wind resistance
are reversed.
Copy !req
1131. You are inverted. The world is not.
Copy !req
1132. Was the transponder on the case?
Copy !req
1133. We've tossed that case.
Copy !req
1134. I'm moving backwards.
It's the ball I have to follow.
Copy !req
1135. Give me the reader.
Copy !req
1136. Okay.
Copy !req
1137. You ready?
Copy !req
1138. The material's not in the case.
Copy !req
1139. Get the other sections of the algorithm
to the hypocenter.
Copy !req
1140. He was lying.
Copy !req
1141. It wasn't in the BMW.
Copy !req
1142. So, where is it?
Copy !req
1143. I saw the handoff.
Copy !req
1144. You made me shoot her for nothing.
Copy !req
1145. You did get my pulse above 130,
no one's done that before.
Copy !req
1146. Not even my wife.
Copy !req
1147. You left ives and his team
a hell of a cleanup.
Copy !req
1148. Heat transfer was reversed.
Copy !req
1149. You might be
the first case of hypothermia
Copy !req
1150. from a gasoline explosion in history.
Copy !req
1151. At this point,
nothing surprises.
Copy !req
1152. We're headed back to Oslo?
Copy !req
1153. In a rotas shipping container.
Copy !req
1154. He's got the material, Nell.
Copy !req
1155. I handed it to him on a plate.
Copy !req
1156. I warned you...
Copy !req
1157. What's happened's happened.
Copy !req
1158. I get it now.
Copy !req
1159. But it's hard to take things on trust
from people speaking half-truths.
Copy !req
1160. That's not fair.
Copy !req
1161. You were a part of this before we met.
Copy !req
1162. Were you working for priya?
Copy !req
1163. No.
Copy !req
1164. Who recruited you, Neil?
Copy !req
1165. It can't possibly do you any good
to know that right now.
Copy !req
1166. When this is over, if we're still
standing, and you still care,
Copy !req
1167. then you can hear my life story, okay?
Copy !req
1168. I'm sorry I involved you.
Copy !req
1169. You need to tell me what's going on.
Copy !req
1170. Apparently Neil here knows
more about it than I do.
Copy !req
1171. Good luck, pal.
Copy !req
1172. By telling Kat anything,
we're compromising her in priya's eyes.
Copy !req
1173. In priya's eyes,
she's already compromised.
Copy !req
1174. She has the right to know
why she might die.
Copy !req
1175. Am I gonna die?
Copy !req
1176. Not if we have something
to say about it.
Copy !req
1177. And we do.
Copy !req
1178. Who are you?
Copy !req
1179. Let's start with the simple stuff.
Every law of physics...
Copy !req
1180. The material's not in the case.
Copy !req
1181. Get the other sections of the algorithm
to the hypocenter.
Copy !req
1182. You injured?
Copy !req
1183. What's the algorithm, Neil?
Copy !req
1184. 2411s one section of it.
One out of nine.
Copy !req
1185. It's a formula
rendered into physical form
Copy !req
1186. so it can't be copied or communicated.
Copy !req
1187. It's a black box with one function.
Copy !req
1188. Which is?
Copy !req
1189. Inversion. But not objects or peoples.
Copy !req
1190. The world around us.
Copy !req
1191. I don't understand.
Copy !req
1192. As they invert the entropy
of more and more objects,
Copy !req
1193. the two directions of time
are becoming more intertwined.
Copy !req
1194. But because the environment
essentially flows in our direction...
Copy !req
1195. We dominate.
Copy !req
1196. They're always swimming upstream.
Copy !req
1197. It's what saved your life.
Copy !req
1198. Inverted explosion was pushing
against the environment.
Copy !req
1199. Pissing in the wind.
Copy !req
1200. And the algorithm can change
the direction of that wind.
Copy !req
1201. It can invert the entropy of the world.
Copy !req
1202. And if that happens?
Copy !req
1203. Oh...
Copy !req
1204. End of play.
Copy !req
1205. "End of play.”
can you be a little more precise?
Copy !req
1206. Everyone and everything
that's ever lived, destroyed. Instantly.
Copy !req
1207. Precise enough?
Copy !req
1208. Including my son.
Copy !req
1209. The more you sleep,
the faster you'll heal.
Copy !req
1210. On a truck.
Copy !req
1211. Shouldn't be long now.
Copy !req
1212. I've been thinking.
Copy !req
1213. We're their ancestors.
Copy !req
1214. If they destroy us,
won't that destroy them?
Copy !req
1215. This brings us
to the grandfather paradox.
Copy !req
1216. The what?
Copy !req
1217. If you went back in time
Copy !req
1218. and killed your own grandfather,
Copy !req
1219. how could you have been born
to commit the act?
Copy !req
1220. What's the answer?
Copy !req
1221. There's no answer. It's a paradox.
Copy !req
1222. But in the future,
Copy !req
1223. those in power clearly believe
that you can
Copy !req
1224. kick grandpa down the stairs,
Copy !req
1225. gouge his eyes out,
Copy !req
1226. slit his throat,
Copy !req
1227. without consequence.
Copy !req
1228. Could they be right?
Copy !req
1229. Doesn't matter.
Copy !req
1230. They believe it.
Copy !req
1231. So they're willing to destroy us.
Copy !req
1232. Can I go back to sleep now?
Copy !req
1233. No. I thought of something else.
Copy !req
1234. Great.
Copy !req
1235. This reversing the flow of time.
Copy !req
1236. Doesn't us being here now
mean it never happens?
Copy !req
1237. That we stop them?
Copy !req
1238. Optimistically, I'd say that's right.
Copy !req
1239. Pessimistically?
Copy !req
1240. In a parallel worlds theory,
we can't know the relationship
Copy !req
1241. between consciousness
and multiple realities.
Copy !req
1242. Does your head hurt yet?
Copy !req
1243. Yes.
Copy !req
1244. Try to sleep.
Copy !req
1245. Shit.
Copy !req
1246. They didn't take us inside.
Copy !req
1247. What do we do?
Copy !req
1248. We use the breach.
Copy !req
1249. The chaos right after impact. Get ready.
Copy !req
1250. She healed enough?
Copy !req
1251. I don't know.
Copy !req
1252. I've never done this before.
Copy !req
1253. The fire crew's there.
Copy !req
1254. You take Kat through the breach,
Copy !req
1255. I take care of sator's men
and secure the vault.
Copy !req
1256. Then you bring her in.
Copy !req
1257. How's your arm?
Copy !req
1258. Not good.
Copy !req
1259. We move as soon as we hear the engines.
Copy !req
1260. Hold on, hold on. “What?
Copy !req
1261. You're bleeding.
Copy !req
1262. All right, let me take a look at it.
Copy !req
1263. Ready?
Copy !req
1264. Wait here. I'm going in.
Copy !req
1265. Come on!
Copy !req
1266. Go, go, go!
Copy !req
1267. Go!
Copy !req
1268. You knew it was me
coming out of that vault.
Copy !req
1269. Why didn't you say?
Copy !req
1270. That's a lot of explaining
Copy !req
1271. when someone's about to put
a bullet in their own brain.
Copy !req
1272. But afterwards?
Copy !req
1273. Thing's the same, I knew you'd be okay.
Copy !req
1274. What's happened's happened.
Copy !req
1275. If I told you and you acted differently,
who knows?
Copy !req
1276. The policy is to suppress.
Copy !req
1277. Whose policy?
Copy !req
1278. Ours, my friend.
Copy !req
1279. We're the people saving the world
from what might've been.
Copy !req
1280. Kat?
Copy !req
1281. I'm here.
Copy !req
1282. It'll be quite a scar.
Copy !req
1283. You'll be okay.
Copy !req
1284. Did it.
Copy !req
1285. You did what?
Copy !req
1286. Andrei has the algorithm.
Copy !req
1287. You don't know where he is.
Copy !req
1288. Or when.
Copy !req
1289. - Get priya here to Oslo.
- Why?
Copy !req
1290. If I don't do something, in two days,
she tells me about the 241.
Copy !req
1291. Nothing can change that.
Copy !req
1292. We'll see.
Copy !req
1293. Just get her here.
Copy !req
1294. Hello, priya.
Copy !req
1295. What's going on?
Copy !req
1296. Where's Neil?
Copy !req
1297. Nursing Katherine barton,
who almost died because of you.
Copy !req
1298. What did I do?
Copy !req
1299. It's what you're going to do.
Copy !req
1300. In two days, you're gonna have me
dangle plutonium-241
Copy !req
1301. in front of the world's
most dangerous arms dealer.
Copy !req
1302. Now, I wanna know why.
Copy !req
1303. You let sator get hold of 241?
Copy !req
1304. No, I let him get ahold
of the algorithm.
Copy !req
1305. So, tell me about it, priya.
Copy !req
1306. It's... it's unique.
Copy !req
1307. The scientist who built it
took her own life
Copy !req
1308. so she couldn't be forced
to make another.
Copy !req
1309. A scientist in the future?
Copy !req
1310. Generations from now.
Copy !req
1311. Why does she have to kill herself?
Copy !req
1312. As they approached
the first atomic test,
Copy !req
1313. Oppenheimer became concerned
Copy !req
1314. that the detonation
might produce a chain reaction,
Copy !req
1315. engulfing the world.
Copy !req
1316. They went ahead anyway and got lucky.
Copy !req
1317. Think of our scientist
as her generation's Oppenheimer.
Copy !req
1318. She devises a method
for inverting the world,
Copy !req
1319. but becomes convinced
that by destroying us,
Copy !req
1320. they're destroying themselves.
Copy !req
1321. The grandfather paradox.
Copy !req
1322. But, unlike Oppenheimer,
Copy !req
1323. she rebels,
Copy !req
1324. splitting the algorithm
into nine sections
Copy !req
1325. and hiding them
the best place she can think of.
Copy !req
1326. The past.
Copy !req
1327. Here, now.
Copy !req
1328. There are nine nuclear powers.
Copy !req
1329. Nine bombs.
Copy !req
1330. Nine sets of the most closely guarded
materials in the history of the world.
Copy !req
1331. The best hiding place possible.
Copy !req
1332. Nuclear containment facilities.
Copy !req
1333. Sator's lifelong mission,
Copy !req
1334. financed and guided by the future,
has been to
Copy !req
1335. find and reassemble the algorithm.
Copy !req
1336. Why do they choose him?
Copy !req
1337. Because he was at the right place
at the right time.
Copy !req
1338. The collapse of the Soviet union.
Copy !req
1339. The most insecure moment
in the history of nuclear weapons.
Copy !req
1340. How many sections does he have?
Copy !req
1341. After the 241, all nine.
Copy !req
1342. Jesus Christ.
Copy !req
1343. And that's why you're going
to do things differently this time.
Copy !req
1344. To change things?
Copy !req
1345. So Katherine won't get hurt?
Copy !req
1346. So sator won't get the algorithm.
Copy !req
1347. If that universe can exist...
Copy !req
1348. We don't live in it.
Copy !req
1349. Well, let's try.
Copy !req
1350. You're going to warn me.
Copy !req
1351. No, I'm not.
Copy !req
1352. Ignorance is our ammunition.
Copy !req
1353. Come on.
Copy !req
1354. If you had known what the algorithm was,
Copy !req
1355. would you have let it fall
into sator's hands?
Copy !req
1356. You want sator to get the last section.
Copy !req
1357. That is the only way
he'll bring together the other eight.
Copy !req
1358. I was supposed to steal it...
Copy !req
1359. Then lose it?
Copy !req
1360. Mission accomplished.
Copy !req
1361. You used me.
Copy !req
1362. As you used Katherine.
Copy !req
1363. Standard operating procedure.
Copy !req
1364. You've done your part.
Copy !req
1365. My part?
Copy !req
1366. I'm the protagonist of this operation.
Copy !req
1367. You...
Copy !req
1368. Are a protagonist.
Copy !req
1369. Did you think you were the only one
capable of saving the world?
Copy !req
1370. No.
Copy !req
1371. But I am.
Copy !req
1372. Because I haven't told you
Copy !req
1373. where he's assembling the algorithm
or when.
Copy !req
1374. You're about to.
Copy !req
1375. No, I'm not.
Copy !req
1376. So, deal us in.
Copy !req
1377. "Us"?
Copy !req
1378. Why would you want to involve her again?
Copy !req
1379. Because she can get close to him.
Copy !req
1380. Does he still trust her?
Copy !req
1381. He thinks she's dead.
Copy !req
1382. But he used to.
Copy !req
1383. You have started looking at the world
in a new way.
Copy !req
1384. And now, it's your turn.
Copy !req
1385. Assuming she makes it out alive,
Copy !req
1386. whether or not you feel
she knows too much.
Copy !req
1387. I can't.
Copy !req
1388. If you don't have the authority,
Copy !req
1389. then talk to whoever's
in charge of loose ends.
Copy !req
1390. I need your word
Copy !req
1391. that she and her son
will be safe, priya.
Copy !req
1392. What good is someone's word
in our line of business?
Copy !req
1393. They'll be safe.
Copy !req
1394. There's a rally point
offshore at trondheim.
Copy !req
1395. Get yourselves up there.
Copy !req
1396. Ives has a team ready to invert.
Copy !req
1397. You have a turnstile?
Copy !req
1398. The exact technology
that we're trying to suppress.
Copy !req
1399. Fighting fire with fire's
a treacherous business.
Copy !req
1400. But there are some people,
in the future,
Copy !req
1401. who want to continue
the algorithm's journey into the past.
Copy !req
1402. You see...
Copy !req
1403. Tenet wasn't founded in the past.
Copy !req
1404. It will be founded in the future.
Copy !req
1405. Can't get over the birds.
Copy !req
1406. How're you feeling?
Copy !req
1407. Tell me you're gonna kill him.
Copy !req
1408. I can't.
Copy !req
1409. Why not?
Copy !req
1410. Bet you've probably
killed a lot of people.
Copy !req
1411. Not with a dead man's switch.
Copy !req
1412. The fitness tracker he wears.
Copy !req
1413. He's obsessive about his health.
Copy !req
1414. It'll be linked to a switch,
Copy !req
1415. probably a simple e-mail burst
Copy !req
1416. that reveals the location
of the dead drop,
Copy !req
1417. set to fire if his heart stops.
Copy !req
1418. His death activates the algorithm.
Copy !req
1419. He dies, the world ends.
Copy !req
1420. No one dares kill him.
Copy !req
1421. No, you've missed the point.
Copy !req
1422. He's intending to end his life.
Copy !req
1423. Why?
Copy !req
1424. He's dying.
Copy !req
1425. And he's taking the world with him.
Copy !req
1426. If he can't have her, no one can.
Copy !req
1427. He gets to choose the time and place
for the end of the world.
Copy !req
1428. What moment? What does he choose?
Copy !req
1429. You told me about a holiday
where you let him feel loved.
Copy !req
1430. Vietnam.
Copy !req
1431. You said he vanished. What day?
Copy !req
1432. I went ashore with Max and he flew off,
but I don't know what day it was.
Copy !req
1433. It was the 14th. Ten days ago.
Copy !req
1434. He was in Ukraine.
Copy !req
1435. At the Kiev opera siege.
Copy !req
1436. How do you know about that?
Copy !req
1437. The point is, he wasn't on his yacht,
so that's his window.
Copy !req
1438. To go back to that golden moment
and have it be his last.
Copy !req
1439. Everyone's last.
Copy !req
1440. We have to lift the algorithm
from the dead drop
Copy !req
1441. without sator knowing.
Copy !req
1442. If he believes it's there,
he kills himself.
Copy !req
1443. And not the rest of us.
Copy !req
1444. Where's the dead drop?
Copy !req
1445. Knowledge divided, my friend.
Copy !req
1446. You're not gonna tell me?
Copy !req
1447. Ignorance is our ammunition.
Copy !req
1448. But I need you back on that yacht, Kat.
Copy !req
1449. Why?
Copy !req
1450. You have to stop him killing himself
until we know the algorithm
Copy !req
1451. is out of the dead drop.
Copy !req
1452. But if I'm caught there, my son sees.
Copy !req
1453. I don't want those moments
to be full of anguish
Copy !req
1454. if they're gonna be his last.
Copy !req
1455. They're not.
Copy !req
1456. It's time.
Copy !req
1457. We're working our way back to the 14th,
Copy !req
1458. but without knowing
where the dead drop is,
Copy !req
1459. there's only so much
I can do to prepare.
Copy !req
1460. You know what a hypocenter is?
Copy !req
1461. It's ground zero
for an underground nuclear test.
Copy !req
1462. Sir Michael Crosby told me about
a detonation in stalsk-12 on the 14th.
Copy !req
1463. The dead drop is at the bottom
of the hypocenter.
Copy !req
1464. Well, then we better
pull it out of that hole
Copy !req
1465. before the bomb goes off, en?
Copy !req
1466. Line it up.
Copy !req
1467. Move forward.
Copy !req
1468. Next.
Copy !req
1469. Line it up.
Copy !req
1470. Where's Neil?
Copy !req
1471. He must've gone through already.
Copy !req
1472. I didn't get to say goodbye.
Copy !req
1473. This is goodbye, isn't it?
Copy !req
1474. I'd like to say...
Copy !req
1475. That you don't have to do this, Kat...
Copy !req
1476. Worst thing andrei ever did to me
was that offer he made me.
Copy !req
1477. Let me go if I agreed
never to see my son again.
Copy !req
1478. I shouted and...
Copy !req
1479. Swore.
Copy !req
1480. But he'd seen it on my face,
just for an instant.
Copy !req
1481. I considered it.
Copy !req
1482. I don't know if I hate him more
for what he's done,
Copy !req
1483. or because he knows that about me.
Copy !req
1484. A chance to help save my child.
Copy !req
1485. You can't know
what that means to a mother.
Copy !req
1486. No.
Copy !req
1487. You've killed people
you've hated before.
Copy !req
1488. It's not usually personal.
Copy !req
1489. Well, he's dying anyway.
Maybe it doesn't even count.
Copy !req
1490. It always counts, Kat.
Copy !req
1491. You're not there to kill him,
you're the backstop.
Copy !req
1492. If we don't lift that algorithm
and he kills himself,
Copy !req
1493. he takes us all with him.
Copy !req
1494. You just keep up your end, okay?
Copy !req
1495. Today's the 14th.
Copy !req
1496. Offshore of Siberia.
Copy !req
1497. Time for us to go.
Copy !req
1498. You keep going back another day,
Copy !req
1499. give you some time
to get back into Vietnam.
Copy !req
1500. And who gets me on the yacht?
Copy !req
1501. I've got somebody good lined up.
Copy !req
1502. When it's over, when you're raising
your boy, carry this.
Copy !req
1503. There may be a time and place
you feel threatened.
Copy !req
1504. Hit "talk," state your location,
hang up.
Copy !req
1505. Who gets the message”?
Copy !req
1506. Posterity.
Copy !req
1507. Stalsk-12.
Copy !req
1508. Hidden from the world is a city
where anything can happen.
Copy !req
1509. And today, ladies and gents,
for ten minutes, it most assuredly does.
Copy !req
1510. You've been divided into two teams
for a temporal pincer movement.
Copy !req
1511. We're red team, moving forward.
Copy !req
1512. In order to distinguish the teams,
you'll wear these.
Copy !req
1513. Our friends over there,
Copy !req
1514. blue team, led by commander Wheeler,
are inverted.
Copy !req
1515. Why don't they let us see them?
Copy !req
1516. Maybe we won't like what happened.
Copy !req
1517. One hour from now,
they had this briefing.
Copy !req
1518. Then, were dropped on the Ridge
above the hypocenter,
Copy !req
1519. as close in time
to the detonation as possible.
Copy !req
1520. Their objectives were clearance
and clarification.
Copy !req
1521. Now, this briefing
has the benefit of their experience.
Copy !req
1522. Both teams have countdown watches.
Copy !req
1523. Ours counts down from ten, from landing
Copy !req
1524. to zero to the explosion.
Copy !req
1525. - Blue team is reversed.
- Everybody, look to your left.
Copy !req
1526. If you are not at the lz at zero,
you are not leaving.
Copy !req
1527. Do you understand?
Copy !req
1528. We drop in, clear lzs
for blue team evacuation.
Copy !req
1529. We make our way into the city proper.
Copy !req
1530. These buildings are abandoned,
but we learned
Copy !req
1531. there is a turnstile.
Copy !req
1532. Expect a bitemporal response.
Copy !req
1533. They'll have inverse ordnance?
Copy !req
1534. Inverse, conventional,
Copy !req
1535. forward antagonists, inverted
antagonists, they have it all.
Copy !req
1536. On the other side of the city,
Copy !req
1537. the ground rises to the Ridge
above the hypocenter.
Copy !req
1538. A splinter unit
will take this tunnel from the city
Copy !req
1539. to the floor of the hypocenter.
Copy !req
1540. Blue team located an entrance here.
Copy !req
1541. The bomb is in this rock,
Copy !req
1542. high above, to trigger a collapse,
Copy !req
1543. sealing the cavern.
Copy !req
1544. How do we defuse the bomb up there?
Copy !req
1545. We don't.
The explosion takes place as planned.
Copy !req
1546. Now, our job is to fail
to defuse that bomb
Copy !req
1547. while the splinter unit
achieves its task undetected.
Copy !req
1548. Which is?
Copy !req
1549. Need-to-know, and you don't.
Copy !req
1550. Any other stupid questions?
Copy !req
1551. Good. Well, let's go. Let's get ready.
Copy !req
1552. I wanted to be on the first wave.
Copy !req
1553. There 1s no first wave.
Copy !req
1554. Red team and blue team
operate simultaneously.
Copy !req
1555. Look,
Copy !req
1556. don't get on the chopper if you
can't stop thinking in linear terms.
Copy !req
1557. Now, you wanna be on the team
that lifts the contents of the capsule?
Copy !req
1558. Absolutely.
Copy !req
1559. Yeah, that's us.
Copy !req
1560. We're splinter unit.
Copy !req
1561. Just us?
Copy !req
1562. No one who knows the contents
of that capsule can leave the field.
Copy !req
1563. I thought we'd manage ourselves.
Copy !req
1564. It's 40 feet
from the private deck to the water.
Copy !req
1565. Can you jump it?
Copy !req
1566. I can dive it.
Copy !req
1567. Thirty seconds!
Copy !req
1568. Go! Go! Go!
Copy !req
1569. We're coming in on a shockwave.
Copy !req
1570. Hang on, people.
Copy !req
1571. On your feet!
Copy !req
1572. There!
Copy !req
1573. Ma'am.
We thought you'd gone ashore.
Copy !req
1574. Well, I snuck back to surprise andrei.
Copy !req
1575. Oh, the boss left.
Copy !req
1576. Well, have Mr. sator find me here.
Copy !req
1577. And don't tell the others.
Copy !req
1578. I'll get the mess.
Copy !req
1579. Mines!
Copy !req
1580. Mines!
Copy !req
1581. They told me you'd gone ashore.
Copy !req
1582. They told me you'd flown off.
Copy !req
1583. I came back to see you and Max.
Copy !req
1584. Max is on shore with Anna.
Copy !req
1585. We need time, just you and me,
after what happened.
Copy !req
1586. I was joking. It was a stupid joke.
Copy !req
1587. You think I'm a terrible mother.
Copy !req
1588. We both know my opinion of you
is higher than yours of me.
Copy !req
1589. I want things to be better, andrei.
Copy !req
1590. Take cover!
Copy !req
1591. Get me a goddamn at4!
Copy !req
1592. Take him out, now!
Copy !req
1593. Provide some cover!
Copy !req
1594. Move, move, move! Let's go!
Copy !req
1595. Move, move, move!
Copy !req
1596. Wheeler!
Copy !req
1597. Get outta there!
Copy !req
1598. Come on!
Copy !req
1599. Ives!
Copy !req
1600. Splinter unit. Here.
Copy !req
1601. You know, it's going to be
a beautiful sunset.
Copy !req
1602. I'll get Max brought back.
We should share the moment with him.
Copy !req
1603. I'll make you a drink.
Copy !req
1604. Bring my son back to the boat.
Copy !req
1605. We're runnin' out of time, let's go!
Copy !req
1606. If they see us, it's all for nothing.
Copy !req
1607. We need a distraction.
Copy !req
1608. Don't worry about that.
Copy !req
1609. On my Mark!
Copy !req
1610. Rpg, hit the base!
Copy !req
1611. That building on my Mark!
Copy !req
1612. Three! Two!
Copy !req
1613. One! Fire!
Copy !req
1614. Fire!
Copy !req
1615. Move! Move!
Copy !req
1616. We're committed now. Come on.
Copy !req
1617. What's that?
Copy !req
1618. I borrowed it from the CIA.
Copy !req
1619. What is it?
Copy !req
1620. The way the world ends.
Copy !req
1621. Not with a bang, but a whimper.
Copy !req
1622. I don't understand.
Copy !req
1623. When I take this, it's all over.
Copy !req
1624. Then don't take it yet.
Copy !req
1625. Why not?
Copy !req
1626. Because we have the sunset coming.
Copy !req
1627. And a little vodka left.
Copy !req
1628. And Max will be here soon.
Copy !req
1629. They said they thought it was you,
not Anna, ashore with Max.
Copy !req
1630. So long as you can tell the difference.
Copy !req
1631. A moment's business, my love.
Copy !req
1632. Mahir, do you copy?
Copy !req
1633. Not clear. I repeat, not clear!
Copy !req
1634. Copy that.
Copy !req
1635. I repeat, not clear!
Copy !req
1636. Neil!
Copy !req
1637. Neill
Copy !req
1638. Go!
Copy !req
1639. We don't have anything
big enough to blow this.
Copy !req
1640. Try him. See if he's got a grenade.
Copy !req
1641. Anything?
Copy !req
1642. Nah, nothing.
Copy !req
1643. Here, you try having a look.
Can you pick it?
Copy !req
1644. I hope not.
Copy !req
1645. I paid a lot for that lock.
Copy !req
1646. How do you like where my journey began
and yours ends?
Copy !req
1647. Little radioactive for my taste.
Copy !req
1648. My fate was always bound up
with radiation.
Copy !req
1649. We'd work where no one else would.
Copy !req
1650. I made a bargain with the devil.
Copy !req
1651. Money for time.
Copy !req
1652. We sold our futures.
Copy !req
1653. And now you're about to make
the same mistake for the entire world.
Copy !req
1654. It wasn't a mistake.
I made the bargain I could.
Copy !req
1655. What was yours?
Copy !req
1656. You fight for a cause
you barely understand...
Copy !req
1657. With people you trust so little,
you've told them nothing.
Copy !req
1658. When I die, the world dies with me.
Copy !req
1659. And your knowledge dies with you,
Copy !req
1660. buried in a tomb
like an anonymous Egyptian builder
Copy !req
1661. sealed in a pyramid to keep his secret.
Copy !req
1662. Your faith is blind. You're a fanatic.
Copy !req
1663. What's more fanatical
than trying to destroy the world?
Copy !req
1664. I'm not, I'm creating a new one.
Copy !req
1665. Somewhere, sometime, a man
in a crystalline tower throws a switch
Copy !req
1666. and armageddon
is both triggered and avoided.
Copy !req
1667. Now time itself switches direction.
Copy !req
1668. The same sunshine we basked in
Copy !req
1669. will warm the faces of our descendants
generations to come.
Copy !req
1670. How could they wanna kill us?
Copy !req
1671. Because their oceans Rose
and their rivers ran dry.
Copy !req
1672. Don't you see?
They have no choice but to turn back.
Copy !req
1673. We're responsible.
Copy !req
1674. Knowing this,
do you still want me to stop?
Copy !req
1675. Yes.
Copy !req
1676. Each generation
looks out for its own survival.
Copy !req
1677. That's exactly what they're doing.
Copy !req
1678. But not you. You're a traitor.
Copy !req
1679. Bringing death to all, because
you have no life of your own left.
Copy !req
1680. When I'm done, life continues.
Copy !req
1681. Not your son's.
Copy !req
1682. My greatest sin was to bring a son
into a world I knew was ending.
Copy !req
1683. You think god will forgive me?
Copy !req
1684. Walit!
Copy !req
1685. Wait!
Copy !req
1686. God...
Copy !req
1687. Cover me!
Copy !req
1688. Go! Go! Gol
Copy !req
1689. you don't believe in god, or a future,
Copy !req
1690. or anything outside
of your own experience.
Copy !req
1691. The rest is belief.
Copy !req
1692. And I don't have it.
Copy !req
1693. Without it, you're not human.
Copy !req
1694. You're just a madman.
Copy !req
1695. Or a god.
Copy !req
1696. Of sorts.
Copy !req
1697. Like I said.
Copy !req
1698. Don't. Jesus.
Copy !req
1699. Our time is up.
Copy !req
1700. I'll give your love to my wife.
Copy !req
1701. You're forgetting.
I haven't met her yet.
Copy !req
1702. That's right.
Copy !req
1703. After you meet her, she dies.
Copy !req
1704. I'll just give her my love instead.
Copy !req
1705. Don't do...
Copy !req
1706. Volkov...
Copy !req
1707. Enough business, my love.
Copy !req
1708. You have no idea
what I'm talking about, do you?
Copy !req
1709. But it sounds terribly important.
Copy !req
1710. Where are you going?
Copy !req
1711. Aren't you hot?
Copy !req
1712. What are you doing now?
Copy !req
1713. I spilled sunscreen.
Copy !req
1714. - So what?
- Slippery!
Copy !req
1715. Just come here.
Copy !req
1716. Turn over.
Copy !req
1717. You'll like it.
Copy !req
1718. I can't do this.
Copy !req
1719. - I can't let you think you've won.
- Don't spoil this moment, Kat.
Copy !req
1720. I'm not letting you go to your grave
thinking we're coming with you.
Copy !req
1721. You're dying alone, andrei.
Copy !req
1722. Come on, come on, come on!
Copy !req
1723. Tunnel's sealed, gate's closed.
Copy !req
1724. Mahir, do you copy?
Copy !req
1725. Yeanh.
Copy !req
1726. Hold. I repeat, hold!
Copy !req
1727. Look in my eyes.
Copy !req
1728. Which do you see?
Copy !req
1729. Despair or anger?
Copy !req
1730. I'm not the woman
who could find love for you
Copy !req
1731. even though you scarred her
on the inside.
Copy !req
1732. I'm the vengeful bitch
you scarred on the outside.
Copy !req
1733. No!
Copy !req
1734. Shit.
Copy !req
1735. Ives, she's killed him.
Ives, do you copy? She's killed him.
Copy !req
1736. She jumped the gun.
She killed him.
Copy !req
1737. Come on, come on!
Do you think they made it?
Copy !req
1738. Ah, screw it.
Copy !req
1739. Kat! You jumped the gun!
Copy !req
1740. I couldn't do it.
Copy !req
1741. I couldn't let him die
thinking he'd won.
Copy !req
1742. I knew you'd find a way.
Copy !req
1743. Wait, you found a way,
we're okay, right?
Copy !req
1744. Yeah, found a way. Be safe.
Copy !req
1745. Thought you were inverted.
Copy !req
1746. Changed gears halfway.
Copy !req
1747. Looked like you needed help here.
Copy !req
1748. Here? We needed help down there.
Copy !req
1749. How'd you get that lock open?
Copy !req
1750. Wasn't me. Didn't your team need you?
Copy !req
1751. I'll get 'em on the next pass.
Copy !req
1752. All right, ives?
Copy !req
1753. Once I've caught my breath.
Copy !req
1754. No one who's seen this leaves the field.
Copy !req
1755. All right.
Copy !req
1756. We hide it.
Copy !req
1757. We end our lives.
Copy !req
1758. That's the only way to be sure.
Copy !req
1759. As to when...
Copy !req
1760. Maybe that's every man's decision
to make for himself.
Copy !req
1761. You're not gonna kill us?
Copy !req
1762. If I ever find you, I will.
Copy !req
1763. But you won't look too hard?
Copy !req
1764. Yes, I will.
Copy !req
1765. You're not going back to London
to check on Kat, are you?
Copy !req
1766. No.
Copy !req
1767. It's far too dangerous.
Copy !req
1768. Even from afar?
Copy !req
1769. Even from afar.
Copy !req
1770. Ives!
Copy !req
1771. Wait.
Copy !req
1772. Are you really going back in?
Copy !req
1773. I'm the only one who could've got
that door open in time, right, ives?
Copy !req
1774. Well, I don't know any locksmiths
as good as you.
Copy !req
1775. See?
Copy !req
1776. It's me in there, again.
Copy !req
1777. Weaving another past
in the fabric of this mission.
Copy !req
1778. Neil, wait!
Copy !req
1779. Just saved the world.
Copy !req
1780. Can't leave anything to chance.
Copy !req
1781. But can we change things
if we do it differently?
Copy !req
1782. "What's happened's happened.”
Copy !req
1783. Which is an expression of faith
in the mechanics of the world.
Copy !req
1784. It's not an excuse to do nothing.
Copy !req
1785. Fate?
Copy !req
1786. Call it what you want.
Copy !req
1787. What do you call it?
Copy !req
1788. Reality.
Copy !req
1789. Now let me go.
Copy !req
1790. Hey, you never did tell me
who recruited you, Neil.
Copy !req
1791. Haven't you guessed by now?
Copy !req
1792. You did.
Copy !req
1793. Only not when you thought.
Copy !req
1794. You have a future in the past.
Copy !req
1795. Years ago for me.
Years from now for you.
Copy !req
1796. You've known me for years?
Copy !req
1797. For me, I think this is the end
of a beautiful friendship.
Copy !req
1798. But for me, it's just the beginning.
Copy !req
1799. We get up to some stuff.
Copy !req
1800. You're gonna love it. You'll see.
Copy !req
1801. This whole operation's
a temporal pincer.
Copy !req
1802. Whose?
Copy !req
1803. Yours!
Copy !req
1804. You're only halfway there.
Copy !req
1805. I'll see you at the beginning, friend.
Copy !req
1806. We're the people saving the world
from what might have been.
Copy !req
1807. World will never know
what could've happened.
Copy !req
1808. And even if they did,
they wouldn't care.
Copy !req
1809. 'Cause no one cares
about the bomb that didn't go off.
Copy !req
1810. Only the one that did.
Copy !req
1811. Do it before the boy comes out.
Copy !req
1812. That's your idea of mercy?
You gave me your word.
Copy !req
1813. And I told you then
what it would be worth.
Copy !req
1814. Here, today.
Copy !req
1815. How did you know?
Copy !req
1816. Cannon place, 3:00.
Probably nothing, I'm...
Copy !req
1817. Posterity.
Copy !req
1818. Cannon place, 3:00.
Probably nothing, I'm...
Copy !req
1819. I told you you'd have to start
looking differently at the world.
Copy !req
1820. - I have to tie up the loose ends.
- That was never your job.
Copy !req
1821. Then whose was it?
Copy !req
1822. Mine.
Copy !req
1823. I realized I wasn't working for you.
We've both been working for me.
Copy !req
1824. I'm the protagonist.
Copy !req
1825. Then you'd better tie up
those loose ends.
Copy !req
1826. Mission accomplished.
Copy !req
1827. It's the bomb that didn't go off.
Copy !req
1828. The danger no one knew was real.
Copy !req
1829. That's the bomb
with the real power to change the world.
Copy !req
1830. You
Copy !req
1831. don't know where we stand
Copy !req
1832. it's true
Copy !req
1833. know the plan
Copy !req
1834. last time I wrecked it
last time I whipped around
Copy !req
1835. last time I did the whippelts
last time I live reverse
Copy !req
1836. pour the brown, hit the reverend
last time I hit your crib
Copy !req
1837. last time there weren't no tenants
Copy !req
1838. I done went back in myself
felt like hell
Copy !req
1839. felt like I risked it
pace yourself
Copy !req
1840. found you livin', know you thrillin"
not for sinnin"
Copy !req
1841. how I got my stripes and pendants
backin' out in the street
Copy !req
1842. what is wild, let it be
ragers out, gotta eat
Copy !req
1843. not a vibe, but a wave
with the sound, by the way
Copy !req
1844. count it down, by the days
Copy !req
1845. to myself, know they wicked
with the moves
Copy !req
1846. I'm drinkin', off the juice
know I'm drinkin'
Copy !req
1847. I be smooth, then I lose it
yeah, yeah, now
Copy !req
1848. you
Copy !req
1849. don't know where we stand
Copy !req
1850. yeah, yeah
Copy !req
1851. it's true
Copy !req
1852. know the plan
Copy !req
1853. close the opera
Copy !req
1854. hear the red and blue outside
I think our option's up
Copy !req
1855. I recrossed it 'round the map
I had to line it up
Copy !req
1856. I be swervin' on the waves
it's like a line of us
Copy !req
1857. move in 'verse on my turf
I'm outta line, I put in work
Copy !req
1858. I draw the line and cross it first
Copy !req
1859. I need the time, I need to search
Copy !req
1860. it's just like wine, it make it worse
Copy !req
1861. skrrt, skrrt in the 'vert
skrrt, skrrt
Copy !req
1862. ride on land, boeing jet, make it land
Copy !req
1863. in slow motion when I dance
Copy !req
1864. in your eyes I see your trance
I run away and then you prance
Copy !req
1865. if I show the hideaway
will you hide out and let it blam?
Copy !req
1866. Ain't no time, I'm facin' scams
nah, nah
Copy !req
1867. you
Copy !req
1868. don't know where we stand
Copy !req
1869. yeah
Copy !req
1870. it's true
Copy !req
1871. ooh
Copy !req
1872. You
Copy !req