1. Esta es la historia de cómo fallecí.
Copy !req
2. No se preocupen, es una
historia muy divertida.
Copy !req
3. Y ni siquiera es la mía.
Copy !req
4. Esta es la historia de
una niña llamada, Rapunzel.
Copy !req
5. Y comienza, con el sol.
Copy !req
6. Ahora, érase una vez, una sola gota
de la luz del sol cayó del cielo.
Copy !req
7. Y de esta pequeña gota de sol,
creció una mágica flor de oro.
Copy !req
8. Tenía la capacidad de curar
a los enfermos, y heridos.
Copy !req
9. ¿Ven a esa vieja allí?
Copy !req
10. Deberán recordarla.
Copy !req
11. Ella es bastante importante.
Copy !req
12. Bueno, los siglos pasaron y
de un golpe creció un reino.
Copy !req
13. El reino fue gobernado por un
Rey y una Reina muy queridos.
Copy !req
14. Y la reina, bueno, ella estaba
a punto de tener un bebé,
Copy !req
15. pero se enfermó,
Copy !req
16. realmente, muy enferma.
Copy !req
17. Ella se estaba quedando sin tiempo.
Copy !req
18. es cuando las personas suelen
comenzar en busca de un milagro.
Copy !req
19. O en este caso, una flor mágica de oro.
Copy !req
20. Les dije que ella sería importante
Copy !req
21. verán, en vez de
compartir el regalo de sol,
Copy !req
22. esta mujer, mamá Gothel,
acaparó el poder curativo
Copy !req
23. y lo utilizó para mantenerse
joven durante cientos de años.
Copy !req
24. Y todo lo que tenía que hacer,
era cantar una canción especial.
Copy !req
25. Destello y brillo de flor,
Copy !req
26. deja brillar tu poder
Copy !req
27. Has retroceder el reloj
Copy !req
28. trae de vuelta lo que antes era mío.
Copy !req
29. Lo que antes era mío
Copy !req
30. Muy bien, obtienes el jist.
Copy !req
31. Cuando ella canta se vuelve
joven, espeluznante, ¿no?
Copy !req
32. ¡La hemos encontrado!
Copy !req
33. La magia de la flor dorada,
ha curado a la reina.
Copy !req
34. Una niña sana, una princesa nació.
Copy !req
35. Con un pelo dorado hermoso.
Copy !req
36. Les daré una pista.
Copy !req
37. Era Rapunzel.
Copy !req
38. Para celebrar su nacimiento, los reyes
lanzaron una linterna hacia el cielo.
Copy !req
39. Para ese momento, todo era perfecto.
Copy !req
40. Y entonces el momento terminó.
Copy !req
41. Destello y brillo de flor
Copy !req
42. deja brillar tu poder.
Copy !req
43. Has el reloj re...
Copy !req
44. Gothel irrumpió en el castillo, robó
la niña, y con ella... desapareció.
Copy !req
45. En el Reino buscaron y buscaron,
pero no pudieron hallar a la princesa.
Copy !req
46. Pero en lo profundo del bosque
Copy !req
47. En una torre oculta.
Copy !req
48. Gothel educó a la niña
como si fuera suya.
Copy !req
49. recuperar lo perdido,
lo que una vez era mío,
Copy !req
50. lo que alguna vez fue mío.
Copy !req
51. Gothel había encontrado
su nueva flor mágica.
Copy !req
52. Pero esta vez estaba
decidida mantenerla oculta.
Copy !req
53. ¿Por qué no puedo ir a fuera?
Copy !req
54. El mundo fuera es un lugar peligroso.
Copy !req
55. Lleno de gente horrible, egoísta.
Copy !req
56. Tienes que quedarte aquí, donde
estás a salvo. ¿Entiendes, flor?
Copy !req
57. Sí, mamá.
Copy !req
58. Pero las paredes de la torre,
no podían ocultarlo todo.
Copy !req
59. Cada año en su cumpleaños,
el Rey y la Reina
Copy !req
60. lanzaban miles de linternas al cielo.
Copy !req
61. Con la esperanza que un día,
su pérdida Princesa, volvería.
Copy !req
62. Bueno, creo que Pascal
no está escondido aquí.
Copy !req
63. Eso es para mí el veintidós.
Copy !req
64. ¿Cómo aproximadamente
veintitrés, de cuarenta y cinco?
Copy !req
65. De acuerdo, ¿qué quieres hacer?
Copy !req
66. Sí, yo no lo creo.
Copy !req
67. Me gusta aquí y a ti también.
Copy !req
68. Vamos Pascal, no es tan malo allí.
Copy !req
69. 07 a. m. la línea habitual
por la mañana en marcha
Copy !req
70. Comenzando las tareas limpio
y barro todo el suelo
Copy !req
71. Lustro y doy cera, lavo
la ropa, limpio y brillo.
Copy !req
72. Barro nuevamente, y
entonces ya es como 7:15.
Copy !req
73. Así que voy a leer un
libro, o tal vez dos o tres.
Copy !req
74. Yo añadiría un poco de
pinturas a mi galería.
Copy !req
75. Voy a tocar la guitarra,
tejer, cocinar básicamente.
Copy !req
76. me pregunto ¿Cuándo mi vida, comenzará?
Copy !req
77. Luego, después de almuerzo,
rompecabezas, dardos y hornear.
Copy !req
78. Papier-maché, un poco
de ballet, y el ajedrez.
Copy !req
79. Cerámica y ventriloquia,
fabricación de velas.
Copy !req
80. Entonces me estiraré, a
lo mejor dibujo. Trepo,
Copy !req
81. coso un vestido, y
vuelvo a leer los libros.
Copy !req
82. Si me queda tiempo libre,
voy a pintar la pared un
Copy !req
83. poco más, estoy seguro de que
hay espacio en algún lugar.
Copy !req
84. Y entonces cepillo, cepillo,
cepillo, y me cepillo mi cabello.
Copy !req
85. Atascado en el mismo
lugar siempre he estado.
Copy !req
86. Y voy a seguir preguntando y
preguntando, y preguntándome...
Copy !req
87. Perpleja ¿cuándo comenzará mi vida?
Copy !req
88. Mañana por la noche
Copy !req
89. las luces van a aparecer.
Copy !req
90. como hacen en mi cumpleaños
Copy !req
91. cada año...
Copy !req
92. ¿Cómo será la noche
Copy !req
93. arriba donde brillan?
Copy !req
94. Ahora que soy mayor.
Copy !req
95. Mamá puede ser que me dejes ir.
Copy !req
96. ¡Vaya!
Copy !req
97. Yo podría acostumbrarme
a una vista como esta.
Copy !req
98. - Flynn, vamos.
- Un momento.
Copy !req
99. Sí, estoy acostumbrado a ella.
Chicos quiero un castillo.
Copy !req
100. Haciendo este trabajo, te puedes
comprar tu propio castillo.
Copy !req
101. ¿La fiebre del heno?
Copy !req
102. Sí.
Copy !req
103. Espera, espera ¡Oye, espera!
Copy !req
104. ¿No puede imaginarme
en mi propio castillo?
Copy !req
105. Quiero decir, puedo.
Copy !req
106. Las cosas que hemos visto y
solo son las ocho de la mañana.
Copy !req
107. Señores, este es un día muy importante.
Copy !req
108. Esto es todo. Este es un
día muy importante, Pascal.
Copy !req
109. Y finalmente voy a hacerlo.
Copy !req
110. - Voy a preguntarle.
- ¡Rapunzel!
Copy !req
111. Suéltame tu cabellera.
Copy !req
112. Ya es hora.
Copy !req
113. Lo sé, lo sé. Vamos, no
dejes que ella te vea.
Copy !req
114. Rapunzel, no estoy haciéndome
más joven aquí abajo.
Copy !req
115. Ya voy, mamá.
Copy !req
116. Hola, bienvenida a casa, mamá.
Copy !req
117. Rapunzel. ¿Cómo te las arreglas
para hacer eso todos los días,
Copy !req
118. Sin ninguna falta, esto se ve
absolutamente agotador, querida.
Copy !req
119. No es nada.
Copy !req
120. Entonces no sé por qué
te lleva tanto tiempo.
Copy !req
121. Cariño. Sólo estoy bromeando.
Copy !req
122. Muy bien, así que, mamá. Como sabes
mañana es un día muy importante.
Copy !req
123. Rapunzel, mira a ese
espejo. ¿Sabes lo que veo?
Copy !req
124. Veo una fuerte, segura,
mujer joven y bella.
Copy !req
125. Mira, quien está aquí también.
Copy !req
126. Sólo estoy bromeando, deja
de tomar todo tan en serio.
Copy !req
127. Bueno, por lo que estaba
pensando en mañana...
Copy !req
128. Flor, estoy un poco decaída.
Copy !req
129. ¿Quieres cantar para mí, querida?
Copy !req
130. - Entonces vamos a hablar.
- Por supuesto, mamá.
Copy !req
131. Destello y brillo de
flor, deja brillar tu poder
Copy !req
132. Has retroceder el reloj, trae
de vuelta lo que antes era mío
Copy !req
133. Cura lo que ha sido herido, el
cambio de diseño de la suerte.
Copy !req
134. Salva lo que se ha perdido,
devuélveme lo que una vez era mío.
Copy !req
135. - ¡Rapunzel!
- Pero, mamá,
Copy !req
136. Antes te pregunté si mañana era un gran
día, y en realidad no me respondiste,
Copy !req
137. Así que solo voy a
decirte. ¡Es mi cumpleaños!
Copy !req
138. No, no, no puede ser.
Copy !req
139. Lo recuerdo claramente. Tu
cumpleaños fue el año pasado.
Copy !req
140. Eso es lo divertido de cumplir años.
Son una especie de cosa anuales.
Copy !req
141. Mamá, estoy por cumplir dieciocho años.
Copy !req
142. Y quería preguntar, lo que realmente
quiero para este cumpleaños.
Copy !req
143. En realidad lo que quiero
para cada cumpleaños...
Copy !req
144. Rapunzel por favor,
termina con el balbuceo.
Copy !req
145. Ya sabes cómo me siento cuando murmuras.
Copy !req
146. Bla, bla, bla, bla... Es muy molesto.
Copy !req
147. Sólo estoy bromeando, eres
adorable, te quiero mucho, cariño.
Copy !req
148. Quiero ver las luces flotantes.
Copy !req
149. ¿Qué?
Copy !req
150. Bueno, yo estaba esperando que me
llevaras a ver las luces flotantes.
Copy !req
151. Te refieres a las estrellas.
Copy !req
152. Esa es la cosa.
Copy !req
153. He trazado las estrellas y
estas están siempre constantes.
Copy !req
154. Pero estos, esas aparecen cada
año en mi cumpleaños, mamá.
Copy !req
155. Sólo el día de mi cumpleaños.
Copy !req
156. Y no puedo dejar de sentir que son,
Copy !req
157. son para mí.
Copy !req
158. Necesito verlas, mamá. Y
no solo desde mi ventana.
Copy !req
159. En persona.
Copy !req
160. Tengo que saber lo que son.
Copy !req
161. ¿Quieres salir?
Copy !req
162. ¿Por qué Rapunzel?
Copy !req
163. Mírate, tan frágil como una flor.
Copy !req
164. Aun como un pequeño
árbol, solo un retoño.
Copy !req
165. ¿Sabes por qué nos
quedamos en esta torre?
Copy !req
166. Lo sé, pero...
Copy !req
167. Así es, para mantenerte
a salvo, querida.
Copy !req
168. Supongo que siempre supe
que este día llegaría.
Copy !req
169. Saber que pronto tu
querrías dejar el nido.
Copy !req
170. - pronto, pero todavía no.
- Pero...
Copy !req
171. Créeme queridita, mamá, sabe lo mejor.
Copy !req
172. Mamá sabe mejor,
Copy !req
173. Escucha a tu mamá.
Copy !req
174. Es un mundo de miedo por ahí.
Copy !req
175. Mamá sabe mejor.
Copy !req
176. De una forma u otra, algo
va a salir mal, te lo juro.
Copy !req
177. rufianes, matones, Hiedras
venenosas, arenas movedizas.
Copy !req
178. caníbales, y serpientes, la plaga.
Copy !req
179. También bichos grandes,
hombres con dientes puntiagudos.
Copy !req
180. Y por último, sin
más, solo me molestará.
Copy !req
181. Mamá está aquí, mamá te protegerá.
Copy !req
182. Querida esto es lo que sugiero.
Copy !req
183. Ir al teatro, quedarse con mamá.
Copy !req
184. Mamá, sabe más.
Copy !req
185. Mamá, sabe más. Oye esto de tú mamacita.
Copy !req
186. Por tú cuenta, no vas a sobrevivir.
Copy !req
187. Descuidada mal vestida, inmadura, torpe,
Copy !req
188. Por favor, te comerán viva.
Copy !req
189. crédula, ingenua, positivamente mugrosa.
Copy !req
190. desorganizada y un poco, así... vaga.
Copy !req
191. Además creo, un poco gordita.
Copy !req
192. Sólo estoy diciendo, porque tú.
Copy !req
193. Mamá entiende, mamá
está aquí para ayudarte.
Copy !req
194. Todo lo que tengo es una petición.
Copy !req
195. - ¿Rapunzel?
- ¿Sí?
Copy !req
196. Nunca pidas salir de
esta torre, de nuevo.
Copy !req
197. Sí, mamá.
Copy !req
198. Te quiero muchísimo, querida.
Copy !req
199. Te quiero aún más.
Copy !req
200. Yo te quiero más.
Copy !req
201. No lo olvides.
Copy !req
202. Lo lamentarás.
Copy !req
203. Mamá.
Copy !req
204. Sabe más.
Copy !req
205. Rapunzel, te veré
dentro de poco, mi flor.
Copy !req
206. Aquí estaré.
Copy !req
207. No, no, no. Esto es malo, esto es
muy, muy malo, es realmente malo.
Copy !req
208. Nunca pueden
dibujar bien mi nariz.
Copy !req
209. A quién le importa.
Copy !req
210. Bueno, es fácil para ti decir eso.
Copy !req
211. Ustedes se ven increíbles.
Copy !req
212. Está bien, está bien. Dame un
impulso, y te tiraré hacia arriba.
Copy !req
213. - Danos la bolsa primero.
- ¿Qué?
Copy !req
214. Pensé que...
Copy !req
215. No puedo creer que después de
todo lo que hemos pasado juntos,
Copy !req
216. ustedes no confían en mí.
Copy !req
217. Ay.
Copy !req
218. Ahora ayúdanos, niño bonito.
Copy !req
219. Lo siento, mis manos están llenas.
Copy !req
220. ¿Qué?
Copy !req
221. ¡Ryder!
Copy !req
222. Recuperar esa cartera
con toda la fuerza.
Copy !req
223. Lo tenemos ahora, Maximus.
Copy !req
224. ¡Dale!
Copy !req
225. Vamos bolsa anti pulgas, adelante.
Copy !req
226. No.
Copy !req
227. No, basta.
Copy !req
228. Al fin solos.
Copy !req
229. Bueno, bueno, tengo una
persona en mi armario.
Copy !req
230. Tengo una persona en mi armario.
Copy !req
231. ¡Tengo una persona en mi armario!
Copy !req
232. Muy débil para manejarme
por ahí, ¿eh mamá?
Copy !req
233. Bueno, que se lo digan a mi sartén.
Copy !req
234. ¡Rapunzel!
Copy !req
235. Suéltame tu cabellera.
Copy !req
236. Un momento, mamá.
Copy !req
237. Tengo una gran sorpresa.
Copy !req
238. Yo también.
Copy !req
239. Apuesto a que mi sorpresa es mayor.
Copy !req
240. No creo que lo consigas.
Copy !req
241. Encontré mi chirivía. Siempre puedo hacer
sopa de avellana para la cena, tu favorita.
Copy !req
242. ¡Sorpresa!
Copy !req
243. Bueno mamá, hay algo que quiero decirte.
Copy !req
244. Rapunzel, sabes que odio
dejarte después de una pelea.
Copy !req
245. Sobre todo cuando no he hecho nada malo.
Copy !req
246. Bueno, he estado pensando mucho
acerca de lo que dijiste, antes.
Copy !req
247. Espero que no estés hablando
todavía acerca de las estrellas.
Copy !req
248. Antes de contestar, sí yo conduzco esto.
Copy !req
249. Porque realmente pensaba
que dejemos el tema, cariño.
Copy !req
250. No mamá, solo estoy diciendo,
Copy !req
251. ¿Crees que no soy lo suficiente
fuerte para cuidarme por ahí afuera?
Copy !req
252. Cariño, sé que no eres suficiente
fuerte para cuidarte por ahí.
Copy !req
253. - Pero si solo...
- Rapunzel, hemos terminado la conversación
Copy !req
254. - Pero confía en mí, yo...
- Rapunzel.
Copy !req
255. - ... Sé lo que soy
- Rapunzel.
Copy !req
256. - Vamos.
- No tienes otra vida, Rapunzel.
Copy !req
257. No vas a dejar esta torre, ¡Nunca!
Copy !req
258. Claro. Ahora soy la mala de la película.
Copy !req
259. Todo lo que iba a decir, mamá es que...
Copy !req
260. Sé lo que quiero para
mi cumpleaños, ahora.
Copy !req
261. ¿Y qué es eso?
Copy !req
262. Nueva pintura. La pintura hecha de las
conchas blancas que una vez me trajiste.
Copy !req
263. Bueno, ese es un viaje
muy largo, Rapunzel.
Copy !req
264. Casi de tres días.
Copy !req
265. Pensé que era mejor
idea que, las estrellas.
Copy !req
266. ¿Seguro que todo estará
bien, por tu cuenta?
Copy !req
267. Sé que estoy a salvo,
siempre que esté aquí.
Copy !req
268. Estaré de vuelta dentro de tres días.
Copy !req
269. Te quiero mucho, querida.
Copy !req
270. Te quiero más.
Copy !req
271. Yo te quiero mucho más.
Copy !req
272. Muy bien.
Copy !req
273. ¿Qué...?
Copy !req
274. ¿Es esto... pelo...?
Copy !req
275. Luchar... luchar no tiene sentido.
Copy !req
276. Sé por qué estás aquí.
Copy !req
277. Y no estoy asustada de ti.
Copy !req
278. ¿Qué?
Copy !req
279. ¿Quién eres, y cómo me has encontrado?
Copy !req
280. Ajá.
Copy !req
281. ¿Quién eres, y cómo me has encontrado?
Copy !req
282. No sé quién eres.
Copy !req
283. Ni cómo llegué a encontrarte.
Copy !req
284. Pero permíteme decir.
Copy !req
285. ¡Hola!
Copy !req
286. ¿Cómo estás?
Copy !req
287. Mi nombre es Flynn Ryder.
Copy !req
288. ¿Qué tal?
Copy !req
289. ¿Quién más sabe de mi
ubicación, Flynn Ryder?
Copy !req
290. - Muy bien, "rubiecita".
- Rapunzel.
Copy !req
291. Gesundheit, así está la cosa.
Copy !req
292. Yo estaba en una situación
difícil, y corría por el bosque.
Copy !req
293. Puede ver al otro lado tu torre y...
Copy !req
294. Oh, no, ¿dónde está mi bolso?
Copy !req
295. Lo escondí, en alguna parte
dónde nunca lo encontrarás.
Copy !req
296. Está en el bote, ¿no es así?
Copy !req
297. Para de hacer eso.
Copy !req
298. Ahora está escondido
donde nunca lo encontrarás.
Copy !req
299. Así que, ¿qué quieres, con mi pelo?
Copy !req
300. - ¿Cortarlo?
- ¿Qué?
Copy !req
301. - ¿Venderlo?
- ¡No!
Copy !req
302. Escucha, lo único que
quiero hacer con tu pelo,
Copy !req
303. es que me dejes salir
de él. Literalmente.
Copy !req
304. Espera, ¿no quieres mi cabello?
Copy !req
305. ¿Por qué iba a querer tu pelo?
Copy !req
306. Mira, estaba siendo perseguido, vi
una torre y subí, fin de la historia.
Copy !req
307. ¿Dices la verdad?
Copy !req
308. ¡Sí!
Copy !req
309. Lo sé, pero es alguien
que puede raptarme.
Copy !req
310. Creo que está diciendo la verdad.
Copy !req
311. No es lo que pienso, pero
¿qué otra alternativa tengo?
Copy !req
312. De acuerdo Flynn Ryder, estoy
preparada para ofrecerte un trato.
Copy !req
313. - ¿Trato?
- Míralo de esta manera.
Copy !req
314. ¿Sabes qué es esto?
Copy !req
315. ¿Te refieres a las linternas
que hacen por la princesa?
Copy !req
316. ¿Linternas?
Copy !req
317. Yo sabía que no eran estrellas.
Copy !req
318. Bueno, mañana por la tarde ellos
iluminaran el cielo nocturno,
Copy !req
319. con estas lámparas. Tú
actuarás como mi guía,
Copy !req
320. Llévame donde esas lámparas, y
regrésame a casa con seguridad.
Copy !req
321. Entonces, y solo entonces,
te devolveré tu cartera.
Copy !req
322. Esa es mi oferta.
Copy !req
323. Sí, no puedo hacerlo.
Copy !req
324. Lamentablemente, para el reino yo
no soy exactamente, "simpático",
Copy !req
325. en este momento. Así es que
no podremos ir a ningún lugar.
Copy !req
326. Algo te ha traído aquí, Flynn Ryder.
Copy !req
327. - Llámalo como quieras, suerte, destino.
- Un caballo.
Copy !req
328. Así que he tomado la
decisión de confiar en ti.
Copy !req
329. Una decisión horrible, en verdad.
Copy !req
330. Pero créeme, cuando te digo esto.
Copy !req
331. Puedes romper esta torre,
separar ladrillo por ladrillo.
Copy !req
332. pero sin mi ayuda, nunca
encontrarás tu precioso bolso.
Copy !req
333. Permíteme aclarar esto.
Copy !req
334. Te llevo a ver las linternas.
Copy !req
335. Te traigo de vuelta a casa.
Copy !req
336. ¿y tú me devuelves mi bolso?
Copy !req
337. Te lo prometo.
Copy !req
338. Y cuando prometo algo, nunca,
nunca rompo esa promesa.
Copy !req
339. ¡Nunca!
Copy !req
340. Muy bien, oye, no quería
tener que hacer esto,
Copy !req
341. pero me dejas sin otra opción.
Copy !req
342. Aquí viene el "smolder".
Copy !req
343. Esto es como un día apagado para mí.
Copy !req
344. Esto no es habitual que ocurra.
Copy !req
345. De acuerdo, te llevaré
a ver los faroles.
Copy !req
346. ¡De verdad!
Copy !req
347. Se me rompió el "smolder".
Copy !req
348. ¿Vienes, Rubiecita?
Copy !req
349. Vi el mundo tan cerca, y
estoy a mitad de camino en el
Copy !req
350. Vi todo, tan grande ¿y aún me atrevo?
Copy !req
351. ¿Podría hacerlo? Sólo tengo que hacerlo.
Copy !req
352. ¿Debería? No.
Copy !req
353. Aquí voy.
Copy !req
354. Sólo oler la hierba, la tierra.
igual que como soñé que sería.
Copy !req
355. Sólo tienes que sentir
esa brisa de verano.
Copy !req
356. La manera que esto me llama.
Copy !req
357. Para ser la primera vez,
estoy completamente libre.
Copy !req
358. yo puedo ir, y correr, y bailar...
Copy !req
359. y persiguiendo, y saltando y moverme.
Copy !req
360. pelo al viento, el corazón palpitante
y salpicando, y tambaleándose.
Copy !req
361. Y finalmente sintiendo,
Copy !req
362. Ahora es cuando mi vida comienza.
Copy !req
363. No puedo creer que hice esto.
Copy !req
364. No puedo creer que hice esto.
¡No puedo creer que hice esto!
Copy !req
365. Mamá se pondrá tan furiosa.
Copy !req
366. Eso está bien, lo que no sabe
no la va a matar, ¿verdad?
Copy !req
367. Dios mío, esto va a matarla.
Copy !req
368. ¡Esto es muy divertido!
Copy !req
369. Soy una persona
horrible, voy a regresar.
Copy !req
370. ¡Nunca voy a volver!
Copy !req
371. Soy un ser humano despreciable.
Copy !req
372. ¡El mejor día, de mi vida!
Copy !req
373. Ya sabes, no puedo dejar de notar,
Copy !req
374. que pareces estar en
guerra contigo misma.
Copy !req
375. - ¿En serio?
- Todo el día, partes y piezas.
Copy !req
376. Una especie de mamá protectora,
prohibido viaje por carretera.
Copy !req
377. Esto es algo serio.
Copy !req
378. Pero permíteme aliviar tu conciencia.
Copy !req
379. Esto es parte del crecimiento.
Copy !req
380. Una pequeña rebelión,
un poco de aventura.
Copy !req
381. Eso es bueno, saludable, incluso.
Copy !req
382. ¿Eso crees?
Copy !req
383. Lo sé, te ahogas en un
vaso de agua, créeme.
Copy !req
384. ¿Tu mamá merece eso? ¡No!
Copy !req
385. ¿Esto romperá su corazón
y aplastará su alma?
Copy !req
386. Por supuesto. Sin embargo,
solo tienes que hacerlo.
Copy !req
387. ¿Romper su corazón?
Copy !req
388. - Puede.
- ¿Triturar su alma?
Copy !req
389. Al igual que una uva.
Copy !req
390. Podría romperle el
corazón, tienes razón.
Copy !req
391. Probablemente, de acuerdo, no.
Copy !req
392. Muy bien, no puedo creer
que dije esto, pero...
Copy !req
393. Te estoy dejando fuera del trato.
Copy !req
394. - ¿Qué?
- Eso es correcto.
Copy !req
395. Pero no me hace. Vamos
simplemente a dar la vuelta,
Copy !req
396. y tú y tu rana van a casa.
Copy !req
397. Me devuelves mi bolso.
Copy !req
398. Obtienes una relación madre hija
Copy !req
399. basada en la confianza mutua y ¡Voila!
Copy !req
400. Nos separamos como amigos y
cada quién sigue su camino.
Copy !req
401. No, voy a ver esas linternas.
Copy !req
402. ¡Vamos!
Copy !req
403. ¿Qué vas a usar para
conseguir mi bolsa de nuevo?
Copy !req
404. Voy a utilizar esto.
Copy !req
405. ¿Qué son, rufianes,
delincuentes? ¿Vienen por mí?
Copy !req
406. Mantente calmada, probablemente
pueda oler el miedo.
Copy !req
407. Lo siento.
Copy !req
408. Solamente me puse un poquito nerviosa.
Copy !req
409. Probablemente es mejor si evitamos
rufianes y matones, aunque...
Copy !req
410. Sí, eso es probablemente lo mejor.
Copy !req
411. ¿Tienes hambre? Conozco a
un buen lugar para almorzar.
Copy !req
412. - ¿Dónde?
- No te preocupes.
Copy !req
413. Lo sabrás cuando lo huelas.
Copy !req
414. Un caballo de Palacio.
Copy !req
415. ¿Dónde está tu jinete?
Copy !req
416. Rapunzel.
Copy !req
417. ¡Rapunzel!
Copy !req
418. Rapunzel, deja caer tu cabello.
Copy !req
419. ¿Rapunzel?
Copy !req
420. ¡Oh, no!
Copy !req
421. ¡Rapunzel!
Copy !req
422. Sé que está por aquí, en algún lugar.
Copy !req
423. Ahí está.
Copy !req
424. "El patito feo".
Copy !req
425. No te preocupes, es un lugar
muy peculiar, perfecto para ti.
Copy !req
426. No quiero asustarte, y dado el
esfuerzo hecho hasta ahora ¿Qué hacemos?
Copy !req
427. - Bueno, me gusta el patito.
- ¡Sí!
Copy !req
428. Garcon, su mejor mesa, por favor.
Copy !req
429. ¿Hueles eso? toma una
respiración profunda.
Copy !req
430. En realidad, huele bastante mal.
Copy !req
431. ¿Qué obtienes? Porque para mí,
esta es la parte que más mal huelen.
Copy !req
432. y por otra parte esto es
realmente malo cuando hueles.
Copy !req
433. No sé por qué, pero en general,
huele como el color marrón.
Copy !req
434. Estás de suerte.
Copy !req
435. Eso es un montón de pelo.
Copy !req
436. A ella le está creciendo
¿Eso es sangre en el bigote?
Copy !req
437. Goldie, mira esto, mira
toda la sangre en el bigote.
Copy !req
438. Mira, estoy seguro que es mucha sangre.
Copy !req
439. Oye, no te ves bien, rubiecita.
Copy !req
440. Tal vez deberíamos volver a
casa. "se termino por hoy".
Copy !req
441. Probablemente sería mejor. Esto
es un 5 estrellas después de todo.
Copy !req
442. Y si no puedes controlar este lugar,
bueno, quizás deberías regresar a tu torre.
Copy !req
443. ¿Este eres tú?
Copy !req
444. No, esto no puedo ser yo.
Copy !req
445. En verdad es él.
Copy !req
446. Gretta, ve a buscar a algunos guardias.
Copy !req
447. Con la recompensa voy a
comprar un nuevo garfio.
Copy !req
448. Puedo usar el dinero.
Copy !req
449. ¿Y yo qué? Estoy quebrado.
Copy !req
450. - Chicos, ¡deténgase!
- Podemos resolver esto.
Copy !req
451. Oye, déjenlo solo.
Copy !req
452. - Por favor.
- Devuélveme mi guía.
Copy !req
453. ¡La nariz no, la nariz no, la nariz no!
Copy !req
454. ¡Bájenlo!
Copy !req
455. Muy bien, no sé donde
estoy, y lo necesito
Copy !req
456. para que me lleve a ver las linternas,
Copy !req
457. porque he estado soñando
con eso toda mi vida.
Copy !req
458. Encuentren su humanidad.
Copy !req
459. ¿Ninguno de ustedes ha
tenido un sueño alguna vez?
Copy !req
460. Yo tuve un sueño una vez.
Copy !req
461. Soy malévolo y espeluznante.
Copy !req
462. Mi desprecio podría cuajar los lácteos.
Copy !req
463. Y sabio en violencia mis
manos no están limpias.
Copy !req
464. Pero a pesar de mi mala mirada,
y mi temperamento y mi gancho.
Copy !req
465. Siempre he anhelado ser
un concertista de piano.
Copy !req
466. No puedo verme en el
escenario interpretando Mozart.
Copy !req
467. Cosquilleando los
marfiles, hasta que brillen.
Copy !req
468. Sí, preferiría ser llamado mortífero.
Copy !req
469. Para mi asesinar es una mezcla
de espectáculo y melodía. Gracias.
Copy !req
470. Porque en lo profundo
de mí yo tengo un sueño.
Copy !req
471. Él tiene un sueño, él tiene un sueño.
Copy !req
472. Mira, ya no es tan cruel
y despiadado como parece.
Copy !req
473. Aunque yo tenga ganas de romper fémures.
Copy !req
474. Me puedes contar con los soñadores.
Copy !req
475. Como todos los demás, yo tengo un sueño.
Copy !req
476. Tengo cicatrices, bultos y moretones.
Copy !req
477. Además hay algo aquí que rezuma.
Copy !req
478. Vaya y aún no menciono mi complexión.
Copy !req
479. Pero a pesar de mis dedos
adicionales de los pies.
Copy !req
480. Y mi bocio y mi nariz.
Copy !req
481. Realmente quiero hacer
una conexión de amor.
Copy !req
482. ¿No puedes verme especial damita?
Copy !req
483. Remo barco en fila, abajo la corriente.
Copy !req
484. Aunque yo sea un "tipo" repugnante.
Copy !req
485. Soy un amante, no un luchador.
Copy !req
486. Como camino abajo en el
interior, tengo un sueño.
Copy !req
487. - Yo tengo un sueño, tengo un sueño.
- Él tiene un sueño.
Copy !req
488. Y sé que un día no tendré rival.
Copy !req
489. Aunque mi cara haga a la gente gritando.
Copy !req
490. Ahí detrás de ellos un niño soñando.
Copy !req
491. Al igual que todos los
demás, tengo un sueño.
Copy !req
492. A Tor le gustaría
marcharse y ser un florista.
Copy !req
493. A Gunther tener diseños de interiores.
Copy !req
494. A Ulf meterse a mimo, los
pastelitos de Atila son sublimes.
Copy !req
495. Bruiser teje, Killer cose.
Copy !req
496. Fang muestra marioneta.
Copy !req
497. Y Vladimir colecciona
unicornios de cerámica.
Copy !req
498. ¿Qué hay de ti?
Copy !req
499. - Disculpa ¿yo?
- ¿Cuál es tu sueño?
Copy !req
500. No, no, no. Lo siento
chicos, Yo no canto.
Copy !req
501. Tengo sueños como tú, no realmente.
Copy !req
502. Sólo mucho menos, sentimental.
Copy !req
503. principalmente me pasan en
algún sitio caliente y asoleado.
Copy !req
504. En una isla que poseo,
bronceado y descansando solo.
Copy !req
505. Rodeado por enormes montones de dinero.
Copy !req
506. - Yo tuve un sueño.
- Ella tiene un sueño.
Copy !req
507. Sólo quiero ver flotando
el brillo de las linternas.
Copy !req
508. Y con cada hora que pasa.
Copy !req
509. Estoy muy contenta de
haber salido de mi torre.
Copy !req
510. Igual que todos ustedes, gente
encantadora, yo tengo un sueño.
Copy !req
511. Ella tiene un sueño, él tiene un sueño.
Copy !req
512. Ellos tienen un sueño,
nosotros tenemos un sueño.
Copy !req
513. Así que nuestra diferencia no
es extrema. Somos un gran equipo.
Copy !req
514. Llámennos brutal o sádicos
y grotescamente optimista.
Copy !req
515. porque en el fondo, tenemos sueños.
Copy !req
516. Tengo un sueño. Tengo un sueño.
Copy !req
517. Sí todo el mundo aquí tiene un...
Copy !req
518. Sueño.
Copy !req
519. ¡Sí!
Copy !req
520. Encontré a los guardias.
Copy !req
521. ¿Dónde está Ryder, ¿Dónde está?
Copy !req
522. Sé que está aquí en alguna parte.
Copy !req
523. ¡Encuéntralo, pon el lugar al revés!
Copy !req
524. Vete, vive tu sueño.
Copy !req
525. Lo haré.
Copy !req
526. Tu sueño apesta, estaba
hablando con ella.
Copy !req
527. Gracias por todo.
Copy !req
528. Creo que este es el
hombre que está buscando.
Copy !req
529. Usted me tiene.
Copy !req
530. Señor, no hay señales de Ryder.
Copy !req
531. Maximus.
Copy !req
532. ¿Qué está haciendo?
Copy !req
533. Un pasadizo, vamos hombres, andando.
Copy !req
534. Corman, asegúrese de que
los esos tipos no escapen.
Copy !req
535. Juega a lo seguro.
Copy !req
536. Vamos a ir a buscar la corona.
Copy !req
537. Tengo sueño, tengo un sueño.
Copy !req
538. Hola, alguien que me dé una copa.
Copy !req
539. Porque he encontrado
un vaso grande de agua.
Copy !req
540. Pare, usted "gran adulador".
Copy !req
541. ¿Dónde está la salida del túnel?
Copy !req
542. ¡Cuchillo!
Copy !req
543. Bueno, tengo que decirlo.
Copy !req
544. No sabía que había que en ti
allá atrás. Fue... impresionante.
Copy !req
545. ¡Lo sé!
Copy !req
546. Lo sé.
Copy !req
547. Y, Flynn.
Copy !req
548. ¿De dónde eres?
Copy !req
549. Oye, oye, lo siento Rubiecita,
yo no hago esas historias.
Copy !req
550. Sin embargo, estoy llegando a
estar muy interesado en la tuya.
Copy !req
551. Ahora yo... Sé que no estoy
supuesto a mencionar el pelo.
Copy !req
552. - No.
- O, tu mamá.
Copy !req
553. Francamente tengo miedo de
preguntar acerca de la rana.
Copy !req
554. - Camaleón.
- Monstruo de Gila.
Copy !req
555. Aquí está mi pregunta, si
deseas ver tanto las linternas,
Copy !req
556. ¿Por qué no has ido antes?
Copy !req
557. Pues...
Copy !req
558. Flynn...
Copy !req
559. ¡Flynn!
Copy !req
560. ¿Quiénes son?
Copy !req
561. No les gusto.
Copy !req
562. - ¿Quiénes son?
- No les gusto tampoco.
Copy !req
563. - ¿Quiénes son?
- Asumamos por el momento,
Copy !req
564. que no le gusto a todo el mundo.
Copy !req
565. Toma.
Copy !req
566. He esperado mucho tiempo para esto.
Copy !req
567. Mamá, tengo que
conseguirme uno de estos.
Copy !req
568. Debes saber que se trata de la
cosa más valiente que he hecho.
Copy !req
569. ¿Qué tal dos de cada tres?
Copy !req
570. ¡Flynn!
Copy !req
571. Flynn, cuidado.
Copy !req
572. Deberían ver sus caras porque se ven...
Copy !req
573. Ridículos.
Copy !req
574. Vamos, Rubiecita.
Copy !req
575. Salta.
Copy !req
576. Es inútil, no puedo ver nada.
Copy !req
577. Esa no es la razón.
Copy !req
578. Está todo negro allí.
Copy !req
579. Todo esto es por mi culpa.
Copy !req
580. Tenía razón, nunca
debería haber hecho esto.
Copy !req
581. Estoy tan...
Copy !req
582. Lo lamento tanto, Flynn.
Copy !req
583. Eugene.
Copy !req
584. ¿Qué?
Copy !req
585. Mi verdadero nombre
es Eugene Fitz Herbert.
Copy !req
586. Entonces también podrías saber.
Copy !req
587. Mi cabello es mágico,
brilla cuando canto.
Copy !req
588. ¿Qué?
Copy !req
589. Tengo magia en el pelo,
se ilumina cuando canto.
Copy !req
590. Flor brillo y resplandor.
Deja a tu poder brillar.
Copy !req
591. Lo hicimos.
Copy !req
592. Tu pelo brilla.
Copy !req
593. Estoy viva. ¡Estoy viva!
Copy !req
594. Nunca he visto esto. Su
pelo en realidad brilla.
Copy !req
595. - Eugene...
- ¿Por qué su cabello brilla?
Copy !req
596. - ¡Eugene!
- ¿Qué?
Copy !req
597. No solo brilla.
Copy !req
598. ¿Por qué está sonriéndome?
Copy !req
599. Voy a matarlo.
Copy !req
600. Voy a matar a ese Ryder.
Copy !req
601. Mejor que matarlo.
Copy !req
602. Recuperemos la corona, vamos.
Copy !req
603. Muchachos.
Copy !req
604. Tal vez deben dejar de actuar como
perros salvajes persiguiendo su cola,
Copy !req
605. y piensen por un momento.
Copy !req
606. Por favor, no hay necesidad de eso.
Copy !req
607. Bueno, si eso es todo lo que
desean, continúen su camino.
Copy !req
608. Iba a ofrecerles algo por
un valor de mil escudos,
Copy !req
609. que los hubiera hecho ricos
más de lo que pueden creer.
Copy !req
610. Y ni siquiera era la mejor parte.
Copy !req
611. Bueno, C'est la vie.
Copy !req
612. Disfruten de su corona.
Copy !req
613. ¿Cuál es la mejor parte?
Copy !req
614. Viene con la venganza
contra Flynn Ryder.
Copy !req
615. Así que misteriosamente
estás envolviendo
Copy !req
616. mi mano herida con tu pelo mágico.
Copy !req
617. Lo siento.
Copy !req
618. Solo... no te asustes.
Copy !req
619. Destello y brillo de flor,
Copy !req
620. deja brillar tu poder
Copy !req
621. Has retroceder el reloj
Copy !req
622. devuélveme lo que una vez era mío.
Copy !req
623. Cura lo que ha sido herido.
Copy !req
624. Cambia el destino trazado.
Copy !req
625. Guarda lo que se ha perdido.
Copy !req
626. Devuélveme lo que una vez fue mío.
Copy !req
627. Lo que una vez fue mío.
Copy !req
628. No te asustes.
Copy !req
629. No me estoy volviendo loco,
¿te estás volviendo loco?
Copy !req
630. Es que tu pelo es muy interesante.
Detrás de mí, ¿por qué está poseído?
Copy !req
631. Es... ¿cuánto tiempo
has estado haciendo eso?
Copy !req
632. Desde siempre, supongo.
Copy !req
633. Mamá dijo que cuando yo era
bebé la gente trató de cortarlo.
Copy !req
634. Querían tomarlo para ellos.
Copy !req
635. Pero, una vez que se corta.
Copy !req
636. Se vuelve marrón, y pierde su poder.
Copy !req
637. Un regalo como ese,
tiene que ser protegido.
Copy !req
638. Es por eso que mamá nunca me deja...
Copy !req
639. Es por eso que yo... nunca salí de la...
Copy !req
640. Nunca dejaste esa torre.
Copy !req
641. ¿Y aún vas a volver?
Copy !req
642. No... sí.
Copy !req
643. Es complicado.
Copy !req
644. Así que, Eugene Fitzherbert, ¿no?
Copy !req
645. Sí, bueno, te ahorraré
oír la triste historia del
Copy !req
646. pobre huérfano Eugene
Fitzherbert, es un poquito...
Copy !req
647. Es un poquito deprimente.
Copy !req
648. Había un libro.
Copy !req
649. Un libro que leía todas las noches
para todos los niños más pequeños.
Copy !req
650. Los cuentos de Flynnigan Ryder.
Copy !req
651. Granuja y bravucón, el
hombre más rico en la vida.
Copy !req
652. Bueno con las mujeres. Yo...
nada que presumir, por supuesto.
Copy !req
653. ¿Era un ladrón también?
Copy !req
654. Bueno, no.
Copy !req
655. En realidad, tenía suficiente
dinero para hacer lo que quería.
Copy !req
656. Podía ir a cualquier parte que quisiera.
Copy !req
657. Y... y, para un niño, sin nada.
Copy !req
658. No sé, yo...
Copy !req
659. Me pareció que era una mejor opción.
Copy !req
660. No puedes decirle a nadie,
sobre esto, ¿de acuerdo?
Copy !req
661. Podría arruinar toda mi reputación.
Copy !req
662. No querríamos eso.
Copy !req
663. La cosa sobre la reputación,
es todo lo que un hombre tiene.
Copy !req
664. Bien yo debería...
Copy !req
665. Yo, yo debería ir por más leña.
Copy !req
666. Oye.
Copy !req
667. Para que conste, me gusta Eugene
Fitzherbert mucho más que, Flynn Ryder.
Copy !req
668. Bueno, entonces serías la primera.
Copy !req
669. Pero, gracias.
Copy !req
670. Bien, pensé que nunca se marcharía.
Copy !req
671. ¿Mamá?
Copy !req
672. Hola, querida.
Copy !req
673. Pero.. yo... yo, iba a...
Copy !req
674. ¿Cómo me has hallado?
Copy !req
675. Fue realmente fácil.
Copy !req
676. Solo escuché el sonido de total
y absoluta traición, y lo seguí.
Copy !req
677. - Mamá...
- Vamos a casa, Rapunzel.
Copy !req
678. - Ahora.
- Tú... Tú no entiendes.
Copy !req
679. He hecho el viaje más increíble.
Copy !req
680. Y he visto y aprendido mucho.
Copy !req
681. Incluso conocí a alguien.
Copy !req
682. Sí, a un ladrón buscado.
Estoy muy orgullosa.
Copy !req
683. - Vamos, Rapunzel.
- Mamá, espera.
Copy !req
684. Creo que...
Copy !req
685. Creo que me gusta.
Copy !req
686. ¿Te gusta? Por favor,
Rapunzel, eso es una locura.
Copy !req
687. - Pero mamá, yo...
- Por eso nunca debiste haber salido.
Copy !req
688. Querida, todo ese
romance que has inventado,
Copy !req
689. solo demuestra que eres
muy ingenua para estar aquí.
Copy !req
690. ¿Por qué una chica como
tú? Vamos, la verdad.
Copy !req
691. Mírate, ese rostro, ese vestido antiguo.
Copy !req
692. No seas tonta querida, ven con mamá.
Copy !req
693. Mamá.
Copy !req
694. ¡No!
Copy !req
695. ¿No?
Copy !req
696. No.
Copy !req
697. Ya veo cómo es esto.
Copy !req
698. Rapunzel, sabe bien.
Copy !req
699. Rapunzel es tan madura, ahora.
Copy !req
700. Como creció su inteligencia, señorita.
Copy !req
701. Rapunzel sabe mejor.
Copy !req
702. Bien, si estás tan segura ahora.
Copy !req
703. ¡Siga adelante y entonces dale, esto!
Copy !req
704. ¿Cómo has podido?
Copy !req
705. Por esto es por lo qué él está aquí.
Copy !req
706. No dejes que te engañe.
Copy !req
707. - Dale esto, y verás.
- Confío en él.
Copy !req
708. Confía en mí mi querida, verás
lo rápido que te abandonará.
Copy !req
709. No voy a decir te lo dije... no.
Copy !req
710. Rapunzel sabe lo mejor.
Copy !req
711. Así que si él es como un barco soñado.
Copy !req
712. Ve y ponlo, a prueba.
Copy !req
713. Mamá, espera.
Copy !req
714. Si él está mintiendo,
no vengas llorando.
Copy !req
715. Mamá, sabe lo mejor.
Copy !req
716. Así que, ¿puedo hacerte una pregunta?
Copy !req
717. ¿Hay alguna posibilidad de que me
voy a obtener súper fuerza en mi mano?
Copy !req
718. Porque no voy a mentir.
Eso sería estupendo.
Copy !req
719. Oye, ¿estás bien?
Copy !req
720. Lo siento, sí.
Copy !req
721. Sólo, perdida en mis
pensamientos, supongo.
Copy !req
722. Quiero decir, porque así está la cosa.
Copy !req
723. Belleza sobrehumana, siempre he tenido.
Copy !req
724. Nací con ella, pero
¿la fuerza sobrehumana?
Copy !req
725. Imagina las posibilidades, estoy...
Copy !req
726. Paciencia muchachos.
Copy !req
727. Todas las cosas buenas se hacen esperar.
Copy !req
728. ¿Qué?
Copy !req
729. Bueno, yo espero que estés
aquí para pedir disculpas.
Copy !req
730. No, no bájame. ¡No, no!
Copy !req
731. Suéltalo.
Copy !req
732. ¡Vaya!
Copy !req
733. Vaya, vaya, vaya, vaya.
Copy !req
734. Tranquilo chico, tranquilo, cálmate.
Copy !req
735. Tranquilo chico.
Copy !req
736. Tranquilo.
Copy !req
737. Eso es todo.
Copy !req
738. Ahora siéntate.
Copy !req
739. Siéntate.
Copy !req
740. Bueno, ahora deja caer la bota.
Copy !req
741. Déjala caer.
Copy !req
742. Eres un buen chico.
Copy !req
743. Sí que lo eres.
Copy !req
744. ¿Estás cansado, de perseguir al
hombre malo por todo el lugar?
Copy !req
745. ¿Disculpa?
Copy !req
746. Nadie te aprecia, ¿verdad?
Copy !req
747. ¿No es así?
Copy !req
748. Vamos, él es un mal caballo.
Copy !req
749. Él es nada más que un amor grande.
Copy !req
750. ¿No es así?
Copy !req
751. Maximus.
Copy !req
752. Tienes que estar bromeando.
Copy !req
753. Mira, hoy es como el día
más grande de mi vida...
Copy !req
754. Y necesito, necesito
que tú no lo arrestes.
Copy !req
755. Sólo por veinticuatro horas y, luego,
Copy !req
756. puedes perseguirse unos a otros
tanto como tu corazón lo desee.
Copy !req
757. ¿De acuerdo?
Copy !req
758. Y también es mi cumpleaños.
Sólo para que lo sepas.
Copy !req
759. Vaya.
Copy !req
760. Lo siento.
Copy !req
761. Gracias.
Copy !req
762. Es de la princesa pérdida.
Copy !req
763. Tome un arco.
Copy !req
764. Oye, Max.
Copy !req
765. ¿Qué? las compré.
Copy !req
766. La mayoría de ellas.
Copy !req
767. ¿Hacia dónde vamos?
Copy !req
768. Bueno, es el mejor día de tu vida.
Copy !req
769. Pensé que deberías
tener un asiento decente.
Copy !req
770. ¿Estás bien?
Copy !req
771. Estoy aterrorizada.
Copy !req
772. ¿Por qué?
Copy !req
773. He estado mirando por la
ventana durante dieciocho años.
Copy !req
774. Soñando con lo que se siente
cuando las luces suben en el cielo.
Copy !req
775. ¿Y si no es todo lo que soñé que sería?
Copy !req
776. Lo será.
Copy !req
777. ¿Y qué si lo es?
Copy !req
778. ¿Qué haré entonces?
Copy !req
779. Bueno, esa es la parte buena, supongo.
Copy !req
780. Tienes la oportunidad de
ir a buscar un nuevo sueño.
Copy !req
781. Todos los días observando
desde las ventanas.
Copy !req
782. Todos esos años mirando desde afuera
Copy !req
783. Durante todo ese
tiempo ni siquiera sabia
Copy !req
784. Qué ciega he sido.
Copy !req
785. Ahora estoy aquí
Copy !req
786. parpadeando a la luz de las
estrellas. Ahora estoy aquí.
Copy !req
787. De repente me veo aquí parada
Copy !req
788. Es tan claro. Estoy donde
estoy destinada a estar.
Copy !req
789. Y por fin, veo la luz.
Copy !req
790. Y es como si la niebla se ha levantado.
Copy !req
791. Y por fin, veo la luz.
Copy !req
792. Y es como si el cielo es nuevo.
Copy !req
793. Y es cálida y real y brillante.
Copy !req
794. Y el mundo de alguna manera ha cambiado.
Copy !req
795. De repente todo se ve diferente.
Copy !req
796. Ahora que te veo.
Copy !req
797. Tengo algo para ti también.
Copy !req
798. Debería habértelo dado
antes, pero tenía miedo.
Copy !req
799. La cosa es, no tengo miedo nunca más.
Copy !req
800. ¿Sabes lo que quiero decir?
Copy !req
801. Estoy empezando a no tenerlo.
Copy !req
802. Todos los días persiguiendo un sueño
Copy !req
803. Todos estos años viviendo
con un semblante borroso
Copy !req
804. Durante todo ese tiempo,
nunca realmente vi
Copy !req
805. cosas que estaban en el camino
Copy !req
806. Ahora ella está aquí
Copy !req
807. la luz luminosa de las
estrellas. Ahora ella está aquí
Copy !req
808. De repente sé si ella está aquí
Copy !req
809. Es claro como el cristal
Copy !req
810. estoy donde estoy destinado a estar.
Copy !req
811. - Y por fin, veo la luz.
- Y por fin, veo la luz.
Copy !req
812. Y como la niebla se ha levantado.
Copy !req
813. - Y por fin, veo la luz.
- Y por fin, veo la luz.
Copy !req
814. Y es como si el cielo fuera nuevo.
Copy !req
815. Y es cálida y real y brillante.
Copy !req
816. Y el mundo de alguna
manera lo ha cambiado.
Copy !req
817. De repente todo es diferente.
Copy !req
818. Ahora que te veo.
Copy !req
819. Ahora que te veo.
Copy !req
820. ¿Está todo bien?
Copy !req
821. Sí.
Copy !req
822. Sí, por supuesto.
Copy !req
823. Yo solo...
Copy !req
824. Lo siento, todo está bien.
Copy !req
825. Solamente hay algo de lo
que tengo que ocuparme.
Copy !req
826. Muy bien.
Copy !req
827. Ya vuelvo.
Copy !req
828. Todo va a estar bien, Pascal.
Copy !req
829. Ahí están.
Copy !req
830. Los he estado buscando por todas
partes desde que nos separamos.
Copy !req
831. Oye las patillas te
hacen agradable, ¿eh?
Copy !req
832. Tienes que estar entusiasmados con eso.
Copy !req
833. De todos modos, solo quería decir,
Copy !req
834. No debería haber divisiones.
La corona es toda suya.
Copy !req
835. La echaré de menos, pero
pienso que será para... mejor.
Copy !req
836. ¿Secretos entre
nosotros otra vez, Ryder?
Copy !req
837. - ¿Qué?
- Hemos oído que tienes algo.
Copy !req
838. Algo mucho más valioso que una corona.
Copy !req
839. La queremos a ella, en su lugar.
Copy !req
840. Estaba empezando a pensar que habías
huido con la corona, dejándome.
Copy !req
841. Lo hizo.
Copy !req
842. ¿Qué? No.
Copy !req
843. No lo haría.
Copy !req
844. Velo por ti misma.
Copy !req
845. ¿Eugene?
Copy !req
846. ¡Eugene!
Copy !req
847. Trato justo.
Copy !req
848. Una corona, por la niña del pelo mágico.
Copy !req
849. ¿Cuánto crees que alguien pagará por
estar joven y saludable para siempre?
Copy !req
850. No, por favor.
Copy !req
851. ¡No!
Copy !req
852. ¡No!
Copy !req
853. ¡Rapunzel!
Copy !req
854. ¿Mamá?
Copy !req
855. Mi niña preciosa.
Copy !req
856. Mamá.
Copy !req
857. ¿Te encuentras bien?
Copy !req
858. ¿Estás herida?
Copy !req
859. - ¿Cómo lo hiciste?
- Estaba tan preocupada por ti querida.
Copy !req
860. Así que te he estado siguiendo.
Copy !req
861. Y vi que te atacaban.
Copy !req
862. Vamos, vamos antes que regresen.
Copy !req
863. Tenías razón, mamá.
Copy !req
864. Tenías razón en todo.
Copy !req
865. Lo sé cariño.
Copy !req
866. Lo sé.
Copy !req
867. ¡Mira!
Copy !req
868. La corona.
Copy !req
869. Rapunzel.
Copy !req
870. ¡Rapunzel!
Copy !req
871. ¡No, no, esperen, esperen,
esperen, amigos, amigos!
Copy !req
872. ¡Rapunzel!
Copy !req
873. Vamos a terminar con esto, Ryder.
Copy !req
874. ¿Hacia dónde vamos?
Copy !req
875. Esto, nunca pasó.
Copy !req
876. Ahora, a lavarte para la cena.
Copy !req
877. Estoy haciendo sopa de avellanas.
Copy !req
878. En verdad lo intenté todo, Rapunzel.
Copy !req
879. Traté de advertirte lo
que había allá afuera.
Copy !req
880. El mundo es oscuro y egoísta, y cruel.
Copy !req
881. Si encuentra el más mínimo rayo de sol.
Copy !req
882. Lo destruye.
Copy !req
883. ¿Cómo sabes de ella?
Copy !req
884. Dime, ¡ahora!
Copy !req
885. No fuimos nosotros.
Copy !req
886. Fue la vieja.
Copy !req
887. ¿La vieja?
Copy !req
888. Esperen, no, ¡esperen!
Copy !req
889. No lo entienden, ella está
en problemas. ¡Esperen!
Copy !req
890. ¿Rapunzel?
Copy !req
891. ¿Rapunzel, que está pasando ahí?
Copy !req
892. ¿Te encuentras bien?
Copy !req
893. Yo soy la princesa perdida.
Copy !req
894. Por favor, habla duro, Rapunzel.
Sabes cómo odio el murmullo.
Copy !req
895. Yo soy la princesa perdida.
Copy !req
896. ¿No es así?
Copy !req
897. ¿Murmuré, Madre?
Copy !req
898. ¿O no debería aun llamarte así?
Copy !req
899. Rapunzel, ¿te estás oyendo?
Copy !req
900. ¿Por qué haces esa pregunta ridícula?
Copy !req
901. ¡Fuiste tú! Fue todo, tú.
Copy !req
902. Todo lo que hice fue para protegerte.
Copy !req
903. - Rapunzel.
- Pasé toda mi vida.
Copy !req
904. Ocultándome de la gente
que usaría mi poder.
Copy !req
905. - ¡Rapunzel!
- Debería haber estado escondida.
Copy !req
906. De ti.
Copy !req
907. ¿Dónde vas a ir?
Copy !req
908. Él no estará allí para ti.
Copy !req
909. ¿Qué hiciste con él?
Copy !req
910. Ese criminal, debe ser
ahorcado por sus crímenes.
Copy !req
911. No.
Copy !req
912. Ahora, ahora. Todo está bien. Escúchame.
Copy !req
913. Todo está donde debería estar.
Copy !req
914. ¡No!
Copy !req
915. Estabas equivocada sobre el mundo.
Copy !req
916. Y tú estabas equivocada acerca de mí.
Copy !req
917. ¡Y nunca te dejaré
usar mi pelo, otra vez!
Copy !req
918. ¿Quieres que sea la mala?
Copy !req
919. De acuerdo.
Copy !req
920. Ahora soy la tipa mala.
Copy !req
921. ¿Qué es esto?
Copy !req
922. ¡Abra!
Copy !req
923. ¿Cuál es la contraseña?
Copy !req
924. - ¿Qué?
- No.
Copy !req
925. ¡Abra esta puerta!
Copy !req
926. Ni siquiera se acerca.
Copy !req
927. ¡Tiene tres segundos!
Copy !req
928. Uno...
Copy !req
929. Dos...
Copy !req
930. Tres...
Copy !req
931. El sartén. ¿Quién sabía, ¿verdad?
Copy !req
932. - Cabeza hacia abajo.
- Cabeza hacia abajo.
Copy !req
933. Pulgares-dentro.
Pulgares-dentro.
Copy !req
934. - Rodillas separadas.
- Rodillas separadas ¿Rodillas separadas?
Copy !req
935. ¿Por qué necesito
mantener mis rodillas...?
Copy !req
936. Max.
Copy !req
937. ¿Tú los has traído aquí?
Copy !req
938. Gracias.
Copy !req
939. No realmente, gracias.
Copy !req
940. Siento que todo este tiempo
nos hemos malentendido entre sí.
Copy !req
941. Y nosotros realmente... sí
tienes razón. Debemos irnos.
Copy !req
942. ¡Max!
Copy !req
943. Bien Max, veamos que
tan rápido puedes correr.
Copy !req
944. ¡Rapunzel!
Copy !req
945. ¡Rapunzel, baja tu cabello!
Copy !req
946. Rapunzel, pensé que
nunca te vería de nuevo.
Copy !req
947. Ahora mira lo que has hecho, Rapunzel.
Copy !req
948. No te preocupes, querida.
Copy !req
949. Nuestro secreto morirá con él.
Copy !req
950. Y en cuanto a nosotros.
Copy !req
951. Nos vamos donde nadie nunca
va a encontrarnos, de nuevo.
Copy !req
952. Rapunzel, de verdad. Todo está listo.
Copy !req
953. Deja de pelear conmigo.
Copy !req
954. ¡No! No voy a parar.
Copy !req
955. Por cada minuto del resto
de mi vida voy a luchar.
Copy !req
956. Nunca dejaré de intentar alejarme de ti.
Copy !req
957. Pero, si me dejas salvarlo...
Copy !req
958. Iré contigo.
Copy !req
959. No, no, Rapunzel.
Copy !req
960. Nunca voy a correr,
nunca trataré de escapar.
Copy !req
961. Sólo déjame que lo cure,
y tú y yo estaremos juntas.
Copy !req
962. Para siempre, como lo deseas.
Copy !req
963. Todo va a ser de la forma que fue.
Copy !req
964. Te lo prometo.
Copy !req
965. Como lo deseas.
Copy !req
966. Sólo déjame que lo cure.
Copy !req
967. Por si te haces
ilusiones sobre seguirnos.
Copy !req
968. ¡Eugene!
Copy !req
969. Lo lamento tanto.
Copy !req
970. - Todo saldrá bien, en un momento.
- ¡No, Rapunzel!
Copy !req
971. - Te lo prometo, confía en mí.
- No.
Copy !req
972. No puedo dejarte hacer esto.
Copy !req
973. Pero no puedo dejarte morir.
Copy !req
974. Pero si haces esto.
Copy !req
975. - Entonces... vas a morir.
- Oye.
Copy !req
976. Esto va a estar bien.
Copy !req
977. Rapunzel, espera...
Copy !req
978. Eugene, ¿qué...?
Copy !req
979. ¡No!
Copy !req
980. No... ¡No!
Copy !req
981. ¿Qué has hecho? ¡¿Qué has hecho?!
Copy !req
982. No, no, no, ¡No!
Copy !req
983. No, no, no, no, Eugene.
Copy !req
984. Mírame, aquí estoy.
Copy !req
985. No te vayas, quédate conmigo, Eugene.
Copy !req
986. Flor brillo y resplandor,
deja que tu poder brille
Copy !req
987. Has retroceder el reloj, recuperar
lo que alguna vez fue mío.
Copy !req
988. - Rapunzel...
- ¿Qué?
Copy !req
989. Tú eras mi nuevo sueño.
Copy !req
990. Y tú eras el mío.
Copy !req
991. Curar lo que ha sido herido.
Copy !req
992. Cambiar el destino de diseño.
Copy !req
993. Guardar lo que se ha perdido.
Copy !req
994. Devuélveme lo que una vez era el mío.
Copy !req
995. Lo que una vez era el mío.
Copy !req
996. ¿Rapunzel?
Copy !req
997. Eugene.
Copy !req
998. ¿Alguna vez te dije, que
tengo suerte para las morenas?
Copy !req
999. ¡Eugene!
Copy !req
1000. Bueno, podrían imaginar lo
que sucedió a continuación.
Copy !req
1001. El reino se regocijó.
Copy !req
1002. Porque la princesa
perdida había regresado.
Copy !req
1003. La fiesta duró toda una semana.
Copy !req
1004. Y, honestamente yo no
recuerdo mucho de eso.
Copy !req
1005. los sueños se hicieron
realidad por todo el lugar.
Copy !req
1006. Ese hombre se convirtió en el más famoso
pianista de conciertos en el mundo.
Copy !req
1007. Y este chico? Bueno finalmente
encuentro alguien para amar.
Copy !req
1008. En cuanto a este hombre,
bueno, Supongo que él es feliz.
Copy !req
1009. No se puede probar lo contrario.
Copy !req
1010. Gracias a Maximus, la delincuencia en el
reino ha desaparecido casi todas las noche.
Copy !req
1011. Al igual que la mayoría de las manzanas.
Copy !req
1012. Pascal, nunca cambió.
Copy !req
1013. Por fin Rapunzel estaba en casa,
Copy !req
1014. y finalmente había una familia real.
Copy !req
1015. Era la Princesa que habían esperado.
Copy !req
1016. Pero, sobre todo, gobernó su reino
Copy !req
1017. con toda la gracia y la sabiduría que
sus padres lo hicieron antes que ella.
Copy !req
1018. En cuanto a mí, también.
Copy !req
1019. empecé a ir por Eugene nuevamente.
Copy !req
1020. Pare de robar, básicamente
por los alrededores.
Copy !req
1021. Pero sé cuál es la gran pregunta.
Copy !req
1022. ¿Si Rapunzel y yo nunca nos casamos?
Copy !req
1023. Bueno, me complace decirles.
Copy !req
1024. Que después de años y años preguntando,
Copy !req
1025. preguntando y preguntando
Copy !req
1026. finalmente dije que sí.
Copy !req
1027. Eugene.
Copy !req
1028. De acuerdo, se lo pregunté a ella.
Copy !req
1029. ¿Vamos a vivir felices para siempre?
Copy !req
1030. Sí, lo haremos.
Copy !req