1. BÚSQUEDA IMPLACABLE 2
Copy !req
2. Asesinó a nuestros hombres...
Copy !req
3. a nuestros hermanos...
Copy !req
4. a nuestros hijos.
Copy !req
5. Los muertos nos piden justicia a gritos.
Copy !req
6. Por sus almas, lo juro.
Copy !req
7. El hombre que nos quitó
a nuestros seres queridos...
Copy !req
8. el hombre que nos ha traído
tanto dolor y pena...
Copy !req
9. Lo encontraremos.
Copy !req
10. Lo traeremos aquí.
Copy !req
11. No descansaremos hasta que su sangre...
Copy !req
12. se derrame sobre este mismo suelo.
Copy !req
13. Tendremos nuestra venganza.
Copy !req
14. - ¿Señor? Disculpe.
- Sí.
Copy !req
15. El pulido está incluido
en el costo del lavado.
Copy !req
16. No importa, prefiero hacerlo yo mismo.
Soy un poco obsesivo.
Copy !req
17. - Lenore.
- Bryan.
Copy !req
18. - Hola. ¿Cómo estás?
- Bien. ¿Y tú?
Copy !req
19. Bien, bien.
Copy !req
20. ¿Pasa algo?
Copy !req
21. No. Es sábado, 2 p. M.
Copy !req
22. La lección de conducir de Kim.
Copy !req
23. - Cambiaron su clase de música.
- ¿La del martes o la del viernes?
Copy !req
24. No tengo idea.
Copy !req
25. Ya sabes cómo son los jóvenes.
Copy !req
26. Sobre todo los que están desesperados
por aprobar el examen de conducción.
Copy !req
27. No está desesperada.
Copy !req
28. Ya reprobó dos veces el examen, Lennie.
Es importante.
Copy !req
29. Así que, ¿dónde está? La verdad.
Copy !req
30. Nunca he sido buena para mentir,
¿verdad?
Copy !req
31. No, no es tu fuerte.
Copy !req
32. Está con su novio.
Copy !req
33. ¿Tiene novio?
Copy !req
34. ¿Quieres pasar a beber algo?
Copy !req
35. - Sí.
- Me lo imaginé. Adelante.
Copy !req
36. ¿Por qué no me lo dijo?
Copy !req
37. Seguramente no quería
que investigaras...
Copy !req
38. sus antecedentes
desde el jardín de niños.
Copy !req
39. Pero ella está bien, ¿verdad?
Copy !req
40. Sí, está bien.
Copy !req
41. Lennie, si no me incumbe dímelo, pero...
Copy !req
42. ¿tú estás bien?
Copy !req
43. No.
Copy !req
44. En realidad, no.
Copy !req
45. Nos separamos.
Copy !req
46. Lennie, si hay algo que pueda hacer...
Copy !req
47. Bueno, debo...
Copy !req
48. Gracias por el vino.
Copy !req
49. Bryan.
Copy !req
50. No lo hagas.
Copy !req
51. Ni siquiera sé dónde vive el chico.
Copy !req
52. La hallaste en una ciudad de
12 millones de habitantes en 72 horas.
Copy !req
53. Prométemelo.
Copy !req
54. - Te acabo de decir...
- Promételo.
Copy !req
55. No voy a interferir.
Copy !req
56. 4 LLAMADAS PERDIDAS
Copy !req
57. Un segundo.
Copy !req
58. ¿Qué?
Copy !req
59. Me agradas mucho.
Copy !req
60. ¿Qué sucede?
Copy !req
61. Está bien. Está bien.
Copy !req
62. Tómate el tiempo que necesites.
Copy !req
63. Hola.
Copy !req
64. ¿Puedo ayudarle?
Copy !req
65. - ¿Kim está aquí?
- Sí. Y usted es...
Copy !req
66. Su padre.
Copy !req
67. Sr. Mills, mucho gusto. Soy Jamie.
Copy !req
68. Pase.
Copy !req
69. ¿Le traigo algo? ¿Algo de beber o...?
Copy !req
70. Con mi hija basta.
Copy !req
71. ¿Papá?
Copy !req
72. Hola.
Copy !req
73. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
74. Sé lo importante que es
para ti aprobar el examen.
Copy !req
75. Espere. Kim, ¿no tienes licencia?
Copy !req
76. ¿Has intentado estacionar una camioneta?
Copy !req
77. Te dije que hicieras el examen
con mi auto.
Copy !req
78. No puede ser. Papá.
Copy !req
79. Gracias.
Copy !req
80. Fue un placer, Sr. Mills.
Copy !req
81. ¿Puedes bajar un poco
la velocidad, por favor?
Copy !req
82. No puedo creer que hicieras eso.
Copy !req
83. Te vas de vacaciones la próxima semana.
Copy !req
84. Es la única oportunidad
antes de irme a Estambul.
Copy !req
85. Lo planeamos.
Si haces planes, los cumples.
Copy !req
86. No, papá, tú lo planeaste.
Copy !req
87. ¿Cómo me encontraste?
Copy !req
88. Hablé con tu mamá.
¿Por qué no me contaste de tu novio?
Copy !req
89. Sabía cómo ibas a reaccionar y quiero
sentirme normal, aunque no sea verdad.
Copy !req
90. - Recuerda frenar antes de la señal...
- Papá.
Copy !req
91. Mamá no sabe dónde vive Jamie.
Copy !req
92. ¿GPS?
Copy !req
93. Lo instalé en tu teléfono. Lo siento.
Copy !req
94. Uno oye tantas historias de terror
sobre los chicos de tu edad...
Copy !req
95. Papá, no sé cómo volver a sentirme
normal, pero esta no es la forma.
Copy !req
96. Kim, puedes avanzar.
Copy !req
97. Usa tu espejo lateral.
Copy !req
98. Perfecto. ¿Por qué no
pudiste hacerlo en el examen?
Copy !req
99. No lo sé.
Copy !req
100. Quizá en realidad
no quería tener licencia.
Copy !req
101. Mira...
Copy !req
102. entiendo por qué te preocupas tanto.
Copy !req
103. Pero tienes que confiar
en que yo resolveré esto.
Copy !req
104. No vuelvas a hacerlo, por favor.
Copy !req
105. No lo haré.
Copy !req
106. Y no revises sus antecedentes
con tus amigos.
Copy !req
107. No lo haré.
Copy !req
108. Bien.
Copy !req
109. Nos vemos el miércoles.
Copy !req
110. A las 2 p. M.
Copy !req
111. Te quiero.
Copy !req
112. Yo te quiero.
Copy !req
113. Sí.
Copy !req
114. Sam. Hola. Soy yo.
Copy !req
115. Oye. Quiero que investigues a alguien.
Jamie Conrad.
Copy !req
116. Lo habitual. No demasiado profundo.
Copy !req
117. Entendido.
Copy !req
118. Bien. Gracias.
Copy !req
119. - Señor.
- Gracias.
Copy !req
120. ¿Sr. Pitrel?
Copy !req
121. Tengo una carta certificada para usted.
Copy !req
122. - ¿Puedes subir esto, Sébastien?
- Sí, señor.
Copy !req
123. Aquí tiene.
Copy !req
124. ¿Sébastien?
Copy !req
125. Te lo dije.
Copy !req
126. ¿Dónde está?
Copy !req
127. ¿Dónde está?
Copy !req
128. No lo sé.
Copy !req
129. Bien.
Copy !req
130. Quieres jugar conmigo.
Copy !req
131. ¡No, no!
Copy !req
132. Pero yo también sé jugar.
Copy !req
133. ¡No, no!
Copy !req
134. Supongo que las reglas
están cambiando.
Copy !req
135. Este hombre vino a París.
Copy !req
136. Usó una tarjeta
para entrar a nuestra casa...
Copy !req
137. y matar a mis amigos.
Copy !req
138. Y a mi hermano.
Copy !req
139. Esta es tu tarjeta.
Copy !req
140. ¿Dónde está?
Copy !req
141. ¿Dónde está?
Copy !req
142. ¿Qué pasó? ¿Estás bien?
Copy !req
143. Sí, perfectamente.
Copy !req
144. Pasa. Voy por Kim.
Copy !req
145. Oye, oye.
Copy !req
146. - Lennie, cuéntame.
- Teníamos...
Copy !req
147. Teníamos planeado un viaje a
China en las vacaciones de Kim...
Copy !req
148. como familia, para tratar
de arreglar las cosas.
Copy !req
149. Y cuando Stu y yo...
Copy !req
150. Pensé que estaría bien que
Kim y yo viajáramos juntas...
Copy !req
151. para alejarnos de la tensión.
Copy !req
152. Él canceló todo.
Copy !req
153. Todas las reservaciones.
Copy !req
154. No puedo creer
que nos haya hecho esto.
Copy !req
155. Estoy muy cansada.
Copy !req
156. Las peleas, los abogados.
Copy !req
157. - Se ha convertido en un desgraciado.
- Lo siento, Lennie.
Copy !req
158. Lo siento.
Copy !req
159. Perdóname.
En realidad no es tu problema.
Copy !req
160. Ahora me toca a mí lidiar con...
Copy !req
161. Ya lo resolveré.
Copy !req
162. Mira...
Copy !req
163. ¿qué tal si Kim y tú me acompañan?
Copy !req
164. Pero no podemos distraerte.
Vas por trabajo.
Copy !req
165. No me distraen.
Voy a trabajar tres días.
Copy !req
166. Luego pueden alcanzarme.
Copy !req
167. Podría ser divertido.
Copy !req
168. Qué amable.
Copy !req
169. No lo sé.
No puedo pensar en este momento.
Copy !req
170. Claro, lo entiendo. Sin presión.
Copy !req
171. Me voy en la mañana.
Trabajaré tres días. Llámame.
Copy !req
172. Si me alcanzan, me quedo en Estambul.
Si no, me regreso. Es todo.
Copy !req
173. - Voy por Kim.
- Sí.
Copy !req
174. Gracias, Bryan.
Copy !req
175. Definitivamente va a ir.
Copy !req
176. - No sé, Sam, no sé.
- Por favor.
Copy !req
177. Debiste insistir.
Copy !req
178. Por favor, amigos.
No me presionen.
Copy !req
179. Está pasando por un momento difícil.
No quería hacérselo peor.
Copy !req
180. - Me estaba confiando algo.
- No sabía que fueran tan cercanos...
Copy !req
181. que ella compartiera contigo
sus problemas maritales.
Copy !req
182. Un momento.
Copy !req
183. Sé que antes eran muy cercanos,
obviamente. ¿Lo son otra vez?
Copy !req
184. Cercanos como...
Copy !req
185. Apuesto a que ella
aún siente algo por él.
Copy !req
186. Ni lo menciones.
Copy !req
187. ¡Quizá él aún sienta algo por ella!
Copy !req
188. ¿Podemos hablar de básquetbol?
¡Por favor!
Copy !req
189. Estambul.
Copy !req
190. Gracias, Sr. Mills.
Copy !req
191. Me hizo sentir muy seguro
durante mi estancia.
Copy !req
192. Gracias. Buen regreso a casa.
Copy !req
193. Igualmente.
Copy !req
194. Es el teléfono de Lenore.
Deja tu mensaje.
Copy !req
195. Hola, soy yo.
Copy !req
196. No tengo mensajes tuyos, así que
supongo que encontraron a dónde ir.
Copy !req
197. Espero que las cosas
estén menos difíciles.
Copy !req
198. Si me necesitas para hablar
o lo que sea, aquí estoy.
Copy !req
199. Quiero decir, cuenta conmigo.
Copy !req
200. Probablemente volaré a casa mañana.
Copy !req
201. No he sabido nada de Kim. Supongo que
está ocupada con su novio y todo eso.
Copy !req
202. Papá.
Copy !req
203. - ¡Sorpresa!
- Cielos. Kim, mi amor.
Copy !req
204. - Hola, Lennie.
- Hola, Bryan.
Copy !req
205. Les estaba dejando un mensaje.
No supe de ustedes, pensé...
Copy !req
206. - Queríamos sorprenderte.
- Pues lo lograron.
Copy !req
207. La sorpresa pudo ser para ustedes.
Yo podría ir de regreso.
Copy !req
208. - Mamá ha estado en contacto con Sam.
- ¿Sí?
Copy !req
209. - Sí.
- Te estuvimos rastreando.
Copy !req
210. Exacto. No solo tú tienes tus trucos.
Copy !req
211. No, al parecer.
Copy !req
212. Bienvenidas a Estambul.
Copy !req
213. No está mal, ¿verdad?
Copy !req
214. ¡Vaya!
Copy !req
215. No puede ser.
Copy !req
216. Mamá, mira esto.
Copy !req
217. - ¡No puede ser!
- Increíble, ¿no?
Copy !req
218. ¡Qué hermoso!
Copy !req
219. - Muchas gracias.
- Es un placer.
Copy !req
220. Bien, dejaré que se instalen y vendré
por ustedes en... ¿media hora?
Copy !req
221. Muy bien.
Copy !req
222. Nos vemos.
Copy !req
223. Buenos días.
Copy !req
224. Bien.
Copy !req
225. Adelante.
Rápido.
Copy !req
226. Vamos.
Copy !req
227. - Hola.
- Hola.
Copy !req
228. Te ves muy bien.
Copy !req
229. Tú también.
Copy !req
230. Bueno, ¿a dónde vamos?
Copy !req
231. Yo no voy a ninguna parte.
Estoy exhausta.
Copy !req
232. Voy a darme un largo baño
y me iré a la cama.
Copy !req
233. - Lennie. ¿Segura?
- Sí.
Copy !req
234. Supongo que iremos solo tú y yo.
Copy !req
235. ¿Algo especial que quieras hacer?
Copy !req
236. Puede ser.
Copy !req
237. - Hola.
- Hola.
Copy !req
238. ¿Ya puedes irte?
Copy !req
239. No, se me ocurrió quedarme
unas horas más.
Copy !req
240. - ¿En serio?
- Sí.
Copy !req
241. - Qué bueno.
- No. Bromeo.
Copy !req
242. - Vamos.
- Bien. Es una locura aquí.
Copy !req
243. De este lado es Europa...
Copy !req
244. y del otro lado es Asia.
Copy !req
245. Y todas las conquistas,
desde hace 2,500 años...
Copy !req
246. vayan de Oeste a Este
o de Este a Oeste...
Copy !req
247. han usado este canal.
Copy !req
248. - ¿Quieres té, cariño?
- Sí.
Copy !req
249. Solo uno, por favor.
Copy !req
250. ¿Cómo sabes todo eso?
Copy !req
251. ¿Cómo lo sé?
Copy !req
252. Lo leí en un libro
en el vuelo de venida.
Copy !req
253. Y te lo puedo prestar,
si quieres.
Copy !req
254. Sí quiero.
Copy !req
255. Así que...
Copy !req
256. Jamie, ¿su relación...
Copy !req
257. es seria?
Copy !req
258. Qué transición tan sutil.
Copy !req
259. No lo sé.
Copy !req
260. Solo han sido algunos meses.
Copy !req
261. ¿Estás enamorada de él?
Copy !req
262. Aún no estoy segura.
Copy !req
263. ¿Has estado enamorada alguna vez?
Copy !req
264. No...
Copy !req
265. No como mamá lo describe.
Copy !req
266. ¿Cómo lo describe?
Copy !req
267. Dice que cuando ustedes se conocieron...
Copy !req
268. - ... fue súper especial.
- ¿Súper especial? ¿Ella dijo eso?
Copy !req
269. Creo que la palabra que usó fue...
Copy !req
270. "mágico".
Copy !req
271. Mágico, ¿no?
Copy !req
272. Me da gusto verte de nuevo, amigo.
Copy !req
273. ¿Todo está listo?
Copy !req
274. Como lo pediste.
Copy !req
275. Perfecto.
Copy !req
276. - ¿Sí?
- Está en la recepción.
Copy !req
277. Espera a que salga.
Copy !req
278. Y recuerda, vivo.
Copy !req
279. Me está observando. Me voy.
Copy !req
280. Hola.
Copy !req
281. Hola. ¿no íbamos a almorzar en el bazar?
Copy !req
282. Me afectó el cambio de horario, prefiero
quedarme en la piscina. Vayan ustedes.
Copy !req
283. ¿Los veo luego?
Copy !req
284. - Supongo. ¿Por ti está bien?
- Claro.
Copy !req
285. - Bien. Adiós.
- Kim.
Copy !req
286. El libro del que hablábamos
está en mi tocador.
Copy !req
287. - Perfecto.
- Nada de explorar. Voy por el auto.
Copy !req
288. Diviértanse.
Copy !req
289. Oye, Kim.
Copy !req
290. - Sé qué estás haciendo.
- ¿Qué?
Copy !req
291. ¿Sí?
Copy !req
292. La hija se queda.
¿Qué hacemos?
Copy !req
293. Los quiero a los tres.
Copy !req
294. ¿De acuerdo?
Copy !req
295. Cree que somos unos ingenuos.
Copy !req
296. - ¿A qué te refieres?
- Está jugando a ser Cupido.
Copy !req
297. Si, entiendo.
Copy !req
298. Cuando volviste...
Copy !req
299. y dijiste que querías compensar
el tiempo que perdiste con Kim...
Copy !req
300. "Sí, claro.
Tres semanas y no regresa".
Copy !req
301. - No solías quedarte más tiempo.
- Una semana más o una menos.
Copy !req
302. No muy cerca.
Copy !req
303. Estaba equivocada.
Creí que jamás cambiarías.
Copy !req
304. ¿Por qué?
Copy !req
305. No sé. Por tu carácter.
Copy !req
306. Cuando te comprometes con algo...
Copy !req
307. centras en ello toda tu energía.
Como un perro con su hueso.
Copy !req
308. Buena analogía.
Copy !req
309. Sabes qué quiero decir.
Copy !req
310. Cuando das, das el cien por ciento.
Copy !req
311. Si me dedicaba a algo, eso era mi todo.
Copy !req
312. Aunque sabía que debía cambiar...
Copy !req
313. nunca pude renunciar a ello.
Copy !req
314. Renunciaste a nosotras.
Copy !req
315. No, jamás.
Copy !req
316. Aquí, nunca.
Copy !req
317. Chofer, a la izquierda.
Copy !req
318. Lennie, no.
Copy !req
319. ¿Qué?
Copy !req
320. - ¿Puedes decirme qué pasa?
- Calma.
Copy !req
321. ¿Dónde está?
Copy !req
322. ¿Ves la entrada a la galería
a la mitad de la calle?
Copy !req
323. - Dime qué pasa.
- ¿La ves?
Copy !req
324. Sí, la veo.
Copy !req
325. Cuando nos detengamos, sal del
auto como si fueras de compras.
Copy !req
326. Ve adentro.
Copy !req
327. - Dime qué pasa.
- Escúchame.
Copy !req
328. Lennie, no hay tiempo.
Copy !req
329. - ¡Dímelo!
- Escucha.
Copy !req
330. Al salir por detrás de la tienda
de telas, da vuelta a la derecha.
Copy !req
331. Toma la primera calle a la derecha
y a la izquierda en la siguiente.
Copy !req
332. Sigue de frente hasta llegar
a una escalinata.
Copy !req
333. Hay un corredor rojo. Es una calle.
Copy !req
334. Al salir de la calle
hay un sitio de taxis.
Copy !req
335. Vuelve al hotel.
Copy !req
336. Ve por Kim. Busca
al director de seguridad del hotel...
Copy !req
337. y exige que acordone tu habitación.
Copy !req
338. No le abras a nadie.
Copy !req
339. Ni al servicio a la habitación,
ni a la policía, a nadie. Espérame.
Copy !req
340. - No puedo creerlo.
- Concéntrate.
Copy !req
341. ¿Lista?
Copy !req
342. - No.
- Tienes que estar lista.
Copy !req
343. Tienes que estar lista.
Anda, concéntrate. Chofer, deténgase.
Copy !req
344. Bien, hazlo.
Copy !req
345. - Espera, ¿y tú?
- Voy a estar bien.
Copy !req
346. Pero los tipos que nos siguen
van a estar en problemas.
Copy !req
347. Cuando un perro tiene su hueso...
Copy !req
348. no debes tratar de quitárselo.
Copy !req
349. Ten cuidado.
Copy !req
350. Salga del auto.
Copy !req
351. Vamos. ¡Rápido, rápido!
Copy !req
352. ¡Señor! Por favor.
Copy !req
353. Por favor. ¡Señor!
Copy !req
354. Nos descubrió.
Copy !req
355. Hazlo ahora.
Copy !req
356. Por favor.
Copy !req
357. Maldición.
Copy !req
358. Vamos, Kim,
contesta el maldito teléfono.
Copy !req
359. ¡Desapareció!
Copy !req
360. ¡Dios mío, no! ¡Ayúdenme!
Copy !req
361. ¡La llave! ¡Abran la puerta, por favor!
Copy !req
362. ¡Maldición!
Copy !req
363. Le voy a volar los sesos.
Copy !req
364. ¡Bryan!
Copy !req
365. ¡Por favor!
Copy !req
366. ¡Suelte el arma!
Copy !req
367. Desearía que estuvieras aquí.
Copy !req
368. Yo también. No sabes cuánto.
Copy !req
369. - ¿Qué?
- Llama papá. Está en una cita con mamá.
Copy !req
370. - Te llamo en un momento.
- Te extraño. Adiós.
Copy !req
371. ¿Cómo va todo?
Copy !req
372. Presta mucha atención, Kim.
Copy !req
373. A tu madre y a mí...
Copy !req
374. nos van a secuestrar.
Copy !req
375. ¡Papá!
Copy !req
376. Dios mío.
Copy !req
377. Y también van a ir por ti.
Copy !req
378. Vete con calma de donde estés.
Copy !req
379. Ve a donde está el libro
del que hablamos.
Copy !req
380. Hay una puerta. Entra a la habitación
y escóndete en el clóset.
Copy !req
381. - ¿Entendiste?
- Sí.
Copy !req
382. Bien. Yo te llamo.
Copy !req
383. Ve, ahora.
Copy !req
384. ¡No! ¡No!
Copy !req
385. ¡No!
Copy !req
386. ¡No!
Copy !req
387. Está en la habitación 422.
Copy !req
388. ¡No! ¡No!
Copy !req
389. Uno, dos, tres...
Copy !req
390. cuatro, cinco, seis.
Copy !req
391. Vuelta a la derecha.
Copy !req
392. Hombre cantando.
Copy !req
393. Uno, dos, tres...
Copy !req
394. cuatro.
Copy !req
395. Barco.
Copy !req
396. ¡La piscina!
Copy !req
397. Seguridad, cuarto piso.
Copy !req
398. ¿Me escuchan?
Copy !req
399. Envíen a alguien, ahora.
Copy !req
400. veinticinco...
Copy !req
401. veintiséis, veintisiete...
Copy !req
402. veintiocho...
Copy !req
403. veintinueve.
Alto.
Copy !req
404. No está aquí.
Copy !req
405. - ¿No?
- Busca en la de su padre.
Copy !req
406. Martillo sobre metal.
Copy !req
407. Izquierda.
Cambio de velocidad a segunda.
Copy !req
408. Uno, dos, tres.
Copy !req
409. Aves.
Copy !req
410. - ¿Los tienes?
- Sí, señor. A ambos.
Copy !req
411. Llévalos al taller. Rápido.
Copy !req
412. ¡Mira!
Copy !req
413. Una sandalia.
Copy !req
414. ¡Ve a la izquierda! ¡Rápido!
Copy !req
415. Vuelta a la derecha.
Copy !req
416. Veintisiete.
Copy !req
417. Alto.
Copy !req
418. ¡No! ¡No!
Copy !req
419. ¡Le disparé a un tipo!
Copy !req
420. Anda, Sam. Contesta.
Copy !req
421. Hola, habla Sam. Deja tu mensaje.
Copy !req
422. Maldición.
Copy !req
423. ¿Están bien?
Copy !req
424. No, no. ¿Tú estás bien?
Copy !req
425. Sí.
Copy !req
426. Solo tengo miedo.
Copy !req
427. Kim, presta mucha atención.
Copy !req
428. Necesito que te calmes
y que te controles.
Copy !req
429. Está bien.
Copy !req
430. Los hombres que iban por ti, ¿se fueron?
Copy !req
431. Sí. ¿Qué es lo que quieren?
Copy !req
432. Lo voy a averiguar.
Copy !req
433. ¿Mamá está bien?
Copy !req
434. Papá.
Copy !req
435. - Mamá está bien.
Bien.
Copy !req
436. ¿Qué vamos a hacer?
Copy !req
437. Ve a la embajada de los Estados Unidos.
Ahí estarás a salvo.
Copy !req
438. ¿Y tú y mamá?
Copy !req
439. Ya lo resolveré.
Copy !req
440. ¿Dónde estás?
Copy !req
441. En realidad no lo sé, Kim.
Copy !req
442. Papá, ¿cómo les digo dónde encontrarte?
Copy !req
443. No puedes. Ya vete.
Copy !req
444. No.
Copy !req
445. - Kimmie...
- No. Dime qué hacer.
Copy !req
446. - No, Kim.
- Si me dices qué hacer, puedo hacerlo.
Copy !req
447. - Kim, esto no es un juego.
- Lo sé. Es la vida de mis padres.
Copy !req
448. Papá, por favor.
Copy !req
449. Estás perdiendo tiempo.
Copy !req
450. Por favor.
Copy !req
451. Dime qué hacer.
Copy !req
452. ¿Puedes salir de donde estás sin riesgo?
Copy !req
453. Sí.
Copy !req
454. Si puedes, lleva la maleta contigo.
Copy !req
455. Bien.
Copy !req
456. Ya salí.
Copy !req
457. La combinación es 23-28-84.
Copy !req
458. - ¿Ya abrió?
- Sí.
Copy !req
459. Bien. ¿Ves un mapa?
Copy !req
460. - Sí.
- Tómalo.
Copy !req
461. Arriba verás una escala en kilómetros.
Copy !req
462. ¿La ves?
Copy !req
463. Sí, la veo.
Copy !req
464. Toma la cinta de uno
de mis zapatos del clóset.
Copy !req
465. Úsala como guía.
Copy !req
466. En el estuche hay un bolígrafo. Tómalo.
Copy !req
467. Dibuja un círculo en el que
el hotel sea el centro.
Copy !req
468. - Listo.
- Que el diámetro sea de 3 km.
Copy !req
469. ¿Entendido?
Copy !req
470. - Listo.
- Traza otro, que el mercado sea el centro.
Copy !req
471. - Bien.
- ¿Los círculos se cruzan en algún punto?
Copy !req
472. No.
Copy !req
473. Toma una de esas latas,
las que tienen un anillo arriba.
Copy !req
474. Es una granada.
Sal al balcón con la granada.
Copy !req
475. ¿Hay un lugar seguro
a donde puedas lanzarla?
Copy !req
476. - Hay un estacionamiento.
- ¿Hay alguien dentro?
Copy !req
477. No.
Copy !req
478. Quítale el seguro a la granada...
Copy !req
479. cuenta hasta tres en voz alta
y lánzala tan lejos como puedas.
Copy !req
480. Y corre a la habitación.
Copy !req
481. No apagues el teléfono,
para que yo oiga la explosión.
Copy !req
482. Uno...
Copy !req
483. dos...
Copy !req
484. tres.
Copy !req
485. Uno, dos, tres...
Copy !req
486. cuatro.
Copy !req
487. ¿Papá?
Copy !req
488. Ahora dibuja un círculo en el mapa
con el hotel en el centro...
Copy !req
489. y una circunferencia de 4.5 km.
Copy !req
490. ¿Los círculos se cruzan en algún punto?
Copy !req
491. Sí, en dos puntos.
Copy !req
492. Estoy en uno de los dos
puntos de intersección.
Copy !req
493. Ve afuera y mira
las banderas en los techos.
Copy !req
494. ¿Ves las banderas?
Copy !req
495. - Sí.
- ¿Las mueve el viento?
Copy !req
496. - Sí.
- Hacia el Este, ¿cierto?
Copy !req
497. - Eso creo, sí. ¿Cómo lo supiste?
- Ahora mira el mapa.
Copy !req
498. Quiero que vayas al punto donde
los círculos se cruzan al Este.
Copy !req
499. Lleva una de las armas,
sube a un techo y espera mi llamada.
Copy !req
500. Y dos de las granadas.
Copy !req
501. Ve al techo que está
en el punto más al Este.
Copy !req
502. Sube al techo.
Copy !req
503. Espera mi llamada.
Copy !req
504. Actúa normal, Kim.
No llames la atención.
Copy !req
505. Bien.
Copy !req
506. ¿Papá?
Copy !req
507. ¿Papá?
Copy !req
508. ¿Quién es usted?
Copy !req
509. Esa ropa no es suya.
Copy !req
510. ¡Auxilio!
Copy !req
511. ¡Una ladrona!
Copy !req
512. ¿Conoces a este hombre?
Copy !req
513. ¿A este?
Copy !req
514. ¿A este?
Copy !req
515. No.
Copy !req
516. ¿A este?
Copy !req
517. - ¿Qué es lo que quieres?
- No reconoces a ninguno.
Copy !req
518. Para ti, no eran nada.
Copy !req
519. Pero para otras personas...
Copy !req
520. eran sus hijos y nietos.
Copy !req
521. Padres y esposos.
Copy !req
522. Y tú los mataste a todos.
Copy !req
523. Como si no valieran nada.
Copy !req
524. ¿Y a él?
Copy !req
525. ¿Lo reconoces?
Copy !req
526. Sí lo reconoces.
Copy !req
527. A él no solo lo mataste.
Lo ataste a una silla.
Copy !req
528. Conectaste cables eléctricos a la silla.
Copy !req
529. Activaste la electricidad...
Copy !req
530. y la dejaste encendida
hasta que su corazón explotó.
Copy !req
531. Él secuestró a docenas de chicas
y arruinó sus vidas.
Copy !req
532. Él era mi hijo.
Copy !req
533. Marko, de Tropojë.
Copy !req
534. Y he venido a llevarte a Tropojë...
Copy !req
535. para que le des la cara a las
personas cuyas vidas arruinaste.
Copy !req
536. - Para hacerles justicia.
- Querrás decir venganza.
Copy !req
537. Si eso nos da paz,
llámalo como quieras.
Copy !req
538. Maté a tu hijo
porque secuestró a mi hija.
Copy !req
539. ¡No me importa qué haya hecho!
Copy !req
540. Yo solo sé...
Copy !req
541. que jamás volveré a ver su rostro.
Copy !req
542. Jamás volveré a oír su voz.
Copy !req
543. Y al igual que tú
lo responsabilizas por tu hija...
Copy !req
544. yo te responsabilizo por él.
Copy !req
545. Tu muerte no será rápida.
Copy !req
546. No será agradable.
Pero antes de morir...
Copy !req
547. esto será lo que veas.
Copy !req
548. Tráela.
Copy !req
549. Bryan...
Copy !req
550. ¿Cuánto tiempo tardará la sangre
en llegar a su cabeza...
Copy !req
551. sin tener a dónde ir?
Copy !req
552. Unos 30 minutos.
Copy !req
553. Tienes razón.
Eres experto en esto.
Copy !req
554. Así que tienes 30 minutos
para verla morir.
Copy !req
555. Ella no tiene nada que ver con esto.
Copy !req
556. Haz lo que quieras conmigo.
Déjala ir.
Copy !req
557. No te hagas el héroe.
Ahora vamos a atrapar a tu hija.
Copy !req
558. La venderemos al burdel
más miserable de la Tierra.
Copy !req
559. ¡No! ¡No!
Copy !req
560. Tantos hombres abusarán de ella...
Copy !req
561. que no será más que un pedazo
de carne que ni un perro comería.
Copy !req
562. No les hagas caso, Lennie.
Copy !req
563. Kim está a salvo.
Hablé con ella.
Copy !req
564. Está a salvo.
Copy !req
565. Mantén la calma. Respira lentamente.
Tienes que hacerlo.
Copy !req
566. No permitiré que nada te suceda.
Ni a ella. Lo prometo.
Copy !req
567. Hola, ¿Murad?
Copy !req
568. Silencio.
Copy !req
569. Perdimos a la chica.
Copy !req
570. La chica huyó. Volveré en cuanto
la tengamos, luego nos iremos.
Copy !req
571. ¡Rápido!
Copy !req
572. Resiste, Lennie.
Copy !req
573. Resiste, Lennie. Resiste.
Copy !req
574. ¿Qué hace?
Copy !req
575. ¡Muévase!
Copy !req
576. ¡Lo siento!
Copy !req
577. ¡Vuelva!
¡Tiene que pagar!
Copy !req
578. Lennie.
Copy !req
579. Lennie.
Copy !req
580. Estoy contigo, cariño.
Aquí estoy. Aquí estoy.
Copy !req
581. Por favor. Llámame.
Copy !req
582. Por favor, por favor.
Copy !req
583. - Lennie.
- Bryan.
Copy !req
584. Lennie. Lennie.
Copy !req
585. Voy a regresar.
Copy !req
586. Por favor.
Copy !req
587. - Estoy aquí.
- Detona otra granada.
Copy !req
588. - ¿Papá?
- Estás cerca.
Copy !req
589. Quiero que camines hacia el Este.
Copy !req
590. Cuenta hasta treinta y detona otra.
Copy !req
591. Uno, dos, tres...
Copy !req
592. dieciocho, diecinueve...
Copy !req
593. veintiséis, veintisiete...
Copy !req
594. veintiocho, veintinueve...
Copy !req
595. treinta.
Copy !req
596. Sal a ver qué está pasando.
Copy !req
597. - Kim.
- ¿Sí?
Copy !req
598. Mira hacia el Este.
Busca una nube de vapor blanco.
Copy !req
599. - La veo.
- Corre hacia allá. Dime cuando llegues.
Copy !req
600. Voy a bajar.
Copy !req
601. - Papá.
- ¿Dónde estás?
Copy !req
602. - Justo junto al vapor.
- Deja caer el arma por el ducto.
Copy !req
603. Dios mío, aquí están.
Copy !req
604. - Ahí vienen.
- Deja caer el arma y corre.
Copy !req
605. Vete.
Copy !req
606. ¡Papá! Ahí vienen.
Copy !req
607. Volveré.
Copy !req
608. Suelta eso.
Copy !req
609. ¡De rodillas!
Copy !req
610. No lo haga.
Copy !req
611. Por favor.
Copy !req
612. ¿Papá?
Copy !req
613. ¡Papá! ¡Papá!
Copy !req
614. Cariño.
Copy !req
615. - ¿Dónde está mamá? ¿Está bien?
- Está a salvo. Está a salvo.
Copy !req
616. Más despacio, más despacio.
Copy !req
617. Tengo un cliente.
Copy !req
618. Luego regreso.
Copy !req
619. Ese hombre tenía el mismo
tatuaje que los de París.
Copy !req
620. No te quieren a ti, Kim.
Me quieren a mí.
Copy !req
621. Espera aquí.
Voy por tu mamá.
Copy !req
622. Espera cinco minutos,
si no he vuelto...
Copy !req
623. ve directamente aquí,
a la embajada estadounidense.
Copy !req
624. - Diles lo que pasó.
- Papá...
Copy !req
625. No hay tiempo.
Dame tu teléfono.
Copy !req
626. Espera cinco minutos,
ni un instante más.
Copy !req
627. Pase lo que pase, cuando
se acabe el tiempo, vete.
Copy !req
628. ¿Me entiendes?
Copy !req
629. De acuerdo.
Copy !req
630. ¡Suéltenme!
Copy !req
631. ¡No!
Copy !req
632. ¡No!
Copy !req
633. ¡Bryan!
Copy !req
634. ¿Sí?
Copy !req
635. - ¡Rápido!
- ¡Lo mataste!
Copy !req
636. No tuve alternativa. Rápido.
Copy !req
637. - ¿Dónde está mamá?
- Está bien, está cerca.
Copy !req
638. - ¿Dónde está?
- ¡Vamos, rápido!
Copy !req
639. - No quiero hacerlo.
- Sigue, Kim.
Copy !req
640. - ¿A dónde vamos?
- Sigue de frente. A la embajada.
Copy !req
641. No sé si pueda.
Copy !req
642. - ¿Sabes disparar?
- No.
Copy !req
643. Entonces conduce.
Copy !req
644. Escaparon.
Copy !req
645. Oficial herido en Balat.
Copy !req
646. Enterado.
Copy !req
647. Diablos, policías.
Copy !req
648. - Tengo que parar.
- No, le disparé a uno. Sigue.
Copy !req
649. ¡Vamos, sigue!
Copy !req
650. ¡Derecha!
Copy !req
651. ¡Reversa, reversa!
Copy !req
652. ¡Rápido!
Copy !req
653. Rápido, Kim.
Copy !req
654. ¡Rápido, rápido!
Copy !req
655. - Más rápido.
- Sí.
Copy !req
656. - Maldición.
- No pares.
Copy !req
657. - ¡Izquierda!
- Sí.
Copy !req
658. ¡Están en el taxi!
Copy !req
659. Sigue.
Copy !req
660. - No.
- Maldición. Agáchate. Sigue.
Copy !req
661. - Vamos, más rápido.
- No puedo.
Copy !req
662. - ¡Sí puedes!
- ¡No puedo!
Copy !req
663. ¡Quítense! Quítense.
Copy !req
664. - ¡Papá!
- Sigue.
Copy !req
665. ¡Quítense!
Copy !req
666. ¡Derecha!
Copy !req
667. ¡Maldición!
Copy !req
668. ¡No!
Copy !req
669. Vamos, Kim. ¡Rápido!
Copy !req
670. - ¡Vamos!
- Eso intento.
Copy !req
671. Vamos, sigue.
Copy !req
672. ¡Izquierda!
Copy !req
673. ¡Maldición!
Copy !req
674. ¡Papá!
Copy !req
675. Sigue. Agáchate.
Copy !req
676. - Más rápido, Kim.
- No puedo.
Copy !req
677. - ¡Más rápido!
- ¡Papá!
Copy !req
678. ¡No pares!
Copy !req
679. Puedes hacerlo.
Copy !req
680. ¡Hazlo!
Copy !req
681. ¡Es aquí! No te detengas.
Copy !req
682. - Los soldados...
- Se van a quitar.
Copy !req
683. ¡Abajo, Kim!
Copy !req
684. No disparen.
Copy !req
685. Es un auto bomba.
Copy !req
686. ¿Estás bien?
Copy !req
687. Sí.
Copy !req
688. No levantes la cabeza, Kimmie.
Copy !req
689. Hola, Bry.
Copy !req
690. Sam, estamos en el patio de la
embajada de los EE. UU. En Estambul...
Copy !req
691. en un auto chocado.
Copy !req
692. No preguntes.
Copy !req
693. ¿Puedes llamarles para
que no nos disparen?
Copy !req
694. - Sí, claro.
- Gracias.
Copy !req
695. Es Bry. Está en problemas
en Estambul.
Copy !req
696. Mamá no logró escapar, ¿verdad?
Copy !req
697. No.
Copy !req
698. Dios mío, papá.
Copy !req
699. Dime la verdad. ¿Está...?
Copy !req
700. No, no, no, Kim.
No lo está.
Copy !req
701. Pero... ellos la tienen.
Copy !req
702. Y la retendrán hasta
obtener lo que quieren.
Copy !req
703. A mí.
Copy !req
704. Estarás a salvo en la
embajada hasta que yo vuelva.
Copy !req
705. Kimmie, todo estará bien.
Copy !req
706. Nada está bien.
Copy !req
707. Kim, escucha.
Copy !req
708. Tengo que encontrarlos...
Copy !req
709. y traer a tu mamá de vuelta.
Copy !req
710. Y tengo que asegurarme de que
jamás vuelvan a molestarnos.
Copy !req
711. ¿Qué vas a hacer?
Copy !req
712. Lo que hago mejor.
Copy !req
713. Sra. Mills.
Copy !req
714. ¿Qué hago con usted, Sra. Mills?
Copy !req
715. No tengo nada contra usted.
Copy !req
716. Usted no mató a mi hijo.
Copy !req
717. Pero su esposo sí.
Copy !req
718. Él la traicionó al elegir salvar
a su hija en vez de a usted.
Copy !req
719. La dejó aquí como a un perro.
Copy !req
720. Al menos mi hija sigue con vida.
Copy !req
721. Sra. Mills, usted es una buena madre...
Copy !req
722. y una mujer valiente.
Copy !req
723. Por eso, la enviaré de regreso a casa...
Copy !req
724. pedazo a pedazo.
Copy !req
725. ¡Cállate!
Copy !req
726. Ohri, dispárale al perro.
Copy !req
727. Ve a ver qué sucedió.
Copy !req
728. Vámonos. Llévenla al baño turco.
Copy !req
729. ¡Rápido!
Copy !req
730. ¡Mirko!
Copy !req
731. ¡Mirko!
Copy !req
732. Quédate aquí.
Copy !req
733. ¡No!
Copy !req
734. ¡No!
Copy !req
735. No. ¡Bryan!
Copy !req
736. ¡Muévase!
Copy !req
737. ¡No puede pasar!
Copy !req
738. Lárguese.
Copy !req
739. Lennie.
Copy !req
740. Lennie.
Copy !req
741. Aquí estoy, cariño. Aquí estoy.
Copy !req
742. Voy a regresar, Lennie.
Voy a regresar.
Copy !req
743. ¿De acuerdo?
Copy !req
744. ¿Qué estás esperando?
Copy !req
745. ¿Tienes más hijos?
Copy !req
746. Dos.
Copy !req
747. Y si te mato,
ellos vendrán a buscar venganza.
Copy !req
748. Lo harán, sin duda.
Copy !req
749. Y también los mataré a ellos.
Copy !req
750. Tú puedes cambiar eso.
Copy !req
751. Puedes ir a casa, vivir tu vida.
Copy !req
752. Disfrutar a tus hijos, a tus nietos.
Copy !req
753. Y mi otro hijo...
Copy !req
754. Marko.
Copy !req
755. El hijo al que mataste.
Copy !req
756. ¿Se supone que debo olvidarlo?
Copy !req
757. No.
Copy !req
758. Tendrás que vivir con eso, igual que
los padres de las chicas secuestradas.
Copy !req
759. O puedes morir aquí.
Copy !req
760. - ¿Qué me estás diciendo?
- Lo que digo es...
Copy !req
761. si me das tu palabra...
Copy !req
762. dejaré el arma y me iré de aquí.
Copy !req
763. ¿Por qué?
Copy !req
764. Porque ya estoy cansado de todo esto.
Copy !req
765. Lennie, aquí estoy.
Copy !req
766. Estoy aquí, amor.
Estoy aquí.
Copy !req
767. Ven, cariño.
Copy !req
768. Todo está bien, todo está bien.
Copy !req
769. Todo está bien.
Copy !req
770. Estamos a salvo.
Copy !req
771. Bryan...
Copy !req
772. Kim...
Copy !req
773. - Kim...
- Está a salvo.
Copy !req
774. Está a salvo.
Copy !req
775. Todos estamos a salvo.
Copy !req
776. Bien.
Copy !req
777. Alínealo.
Copy !req
778. Así.
Copy !req
779. Ahora, gira el volante.
Copy !req
780. No muy rápido,
no muy rápido.
Copy !req
781. Enderézalo.
Derecho, derecho.
Copy !req
782. Así.
Alto, alto, alto.
Copy !req
783. Perfecto.
Copy !req
784. Calificación perfecta.
Copy !req
785. ¡Genial!
Copy !req
786. Felicidades.
Copy !req
787. Gracias.
Gracias.
Copy !req
788. Lo hice perfecto.
Copy !req
789. Eso he dicho desde
el día que naciste.
Copy !req
790. Felicidades.
Copy !req
791. Y bien...
¿qué quieres hacer para celebrar?
Copy !req
792. - Tengo una idea.
- ¿Sí?
Copy !req
793. Sí. Yo conduzco.
Copy !req
794. Por supuesto.
Copy !req
795. Aquí tienen. Tres de doble chocolate.
Copy !req
796. - Gracias.
- ¿De quién es el de fresa?
Copy !req
797. - Perdón, solo ordené tres.
- La orden decía cuatro.
Copy !req
798. - Yo ordené el cuarto.
- ¿Para quién?
Copy !req
799. Jamie.
Copy !req
800. Hola.
Copy !req
801. - Hola.
- Hola. Justo a tiempo.
Copy !req
802. Jamie.
Copy !req
803. - ¿Está bien que nos acompañe?
- Claro que sí, cariño.
Copy !req
804. ¿Papá?
Copy !req
805. - Claro que sí, cariño.
- Compórtate.
Copy !req
806. Qué gusto verlo, señor.
Copy !req
807. Igualmente. Siéntate.
Copy !req
808. - Hola.
- Te ordenamos uno de fresa.
Copy !req
809. - Por favor.
- Gracias, papá.
Copy !req
810. A él no le dispares.
En verdad me agrada.
Copy !req