1. - ¡Llegas tarde!
- Lo que sea ...
Copy !req
2. Quédate con el cambio.
Copy !req
3. Aquí está tu dinero, jefe.
Copy !req
4. ¿Tienes algunos trabajos más para mí?
Copy !req
5. Un montón de "trabajos de pintura", Stratos.
Copy !req
6. Fuera de la ciudad.
El doble de dinero.
Copy !req
7. Antes de que te des cuenta.
¿Juegas?
Copy !req
8. Yorgos se pasó de largo.
Subió, el idiota.
Copy !req
9. Pediste reunirte aquí.
No es mi culpa si lo vi.
Copy !req
10. ¿Cómo puedes soportar
a ese hijo de puta?
Copy !req
11. No seas tan odioso, Pintor.
Sabes que es el hermano de Leonidas.
Copy !req
12. ¿Y qué?
No son lo mismo.
Copy !req
13. Cuida tu espalda.
Leonidas es una cosa ...
Copy !req
14. y esa mierda es otra.
Copy !req
15. ¿Dónde has estado, hombre?
Copy !req
16. ¿Te das cuenta de lo tarde que llegaste?
Copy !req
17. Dejarme esperando así ...
Copy !req
18. Si me haces venir aquí,
al menos, llega a tiempo.
Copy !req
19. Estuve yendo y viniendo toda la noche.
Copy !req
20. ¿Por qué no pudiste llegar a tiempo?
Copy !req
21. Al menos un llamado,
diciendo que llegarías tarde.
Copy !req
22. ¿Llamarte desde dónde?
Copy !req
23. Estoy metido en el
salón privado, jugando.
Copy !req
24. ¿Llamarte cómo?
Copy !req
25. Envíame un mensaje.
Así sé lo que está pasando.
Copy !req
26. Si me traes a una montaña maldita,
al menos, llega a tiempo.
Copy !req
27. De lo contrario, reunámonos en mi oficina.
Copy !req
28. No me hagas esperar.
Copy !req
29. - Querías el dinero rápido, ¿verdad?
- Sí, hombre.
Copy !req
30. Entonces ven a buscarlo a la fuente.
Copy !req
31. ¿Dónde crees que hago
mi dinero, Yorgos?
Copy !req
32. ¿En la panadería?
Aquí es donde hago mi dinero, hombre.
Copy !req
33. Lo gano aquí.
Copy !req
34. No podrías haberlo conseguido antes.
Recién salido del horno.
Copy !req
35. Y deja de traerme mala suerte.
Copy !req
36. - Las quejas me traen mala suerte.
- ¿En serio?
Copy !req
37. ¿Qué es esta mierda?
Mala suerte mi culo.
Copy !req
38. Corta con esa mierda.
Copy !req
39. Hay problemas graves y urgentes
que discutir.
Copy !req
40. - ¿Qué tipo de problemas?
- Problemas, Stratos.
Copy !req
41. - ¿Qué temas?
- El túnel ...
Copy !req
42. Se chupa todo.
Nos va a tragar a nosotros también.
Copy !req
43. Los costos están fuera de control,
todo se va al infierno.
Copy !req
44. Leonidas arma este curro, pero
soy uno de los jodidos. Yo.
Copy !req
45. - ¿Todos pagan su parte?
- Sí, todos lo hacen.
Copy !req
46. Tengo que perseguirlos para eso,
pero pagan su parte.
Copy !req
47. Si solo pagaron como tú. No habría necesidad
de pedir limosna. Siempre a tiempo.
Copy !req
48. Siempre listo.
Pero sí, todos pagan.
Copy !req
49. Nadie se hace atrás, ¿verdad?
Copy !req
50. ¿Quién podría hacerse atrás? ¿Qué estás diciendo?
De ninguna manera.
Copy !req
51. ¿A un mes de finalizar?
No pueden hacerse atrás ahora.
Copy !req
52. Ellos cuentan con Leonidas.
Bancan a Leonidas ...
Copy !req
53. para salir y empezar de nuevo.
No hay posibilidad de hacerse atrás.
Copy !req
54. Todos son fieles.
Copy !req
55. Somos su pan y manteca, hombre.
Son de fiar, todos y cada uno.
Copy !req
56. ¿Hacerse atrás?
De ninguna manera.
Copy !req
57. ¿Vicky? Hola, buenos días.
¿Te desperté?
Copy !req
58. Mándame al chico con un poco de café.
Estoy agotado.
Copy !req
59. Está bien.
Copy !req
60. Quieres un pedazo de torta, ¿no?
Copy !req
61. Con cuidado, está un poco caliente.
Copy !req
62. Debe ser un trabajo duro
el de la panadería, ¿eh?
Copy !req
63. Es una fábrica de hornear, Leonidas.
Copy !req
64. Quiero decir, que produce un
montón de cosas.
Copy !req
65. Tartas, no sé ... tartas de queso.
Tartas de espinaca. De todo tipo.
Copy !req
66. Lo que sea. Panadería, fábrica.
A quién le importa.
Copy !req
67. ¿Estás buscando trabajo
además de esta mierda?
Copy !req
68. ¿Algo en algún lado?
Copy !req
69. No, no estoy buscando. No hay nada.
¿Dónde puedo ir?
Copy !req
70. - En momentos como este. ¿Qué más hay?
- Debes buscar. ¿Me oyes? Buscar.
Copy !req
71. ¿Crees que alguien va a golpear
a tu puerta ofreciendo trabajo?
Copy !req
72. ¿Qué carajo hace un tipo como tú
trabajando en una panadería?
Copy !req
73. Tartas de queso y grisines ...
¿Qué carajo?
Copy !req
74. Te estoy preguntando.
¿Qué es esa mierda?
Copy !req
75. ¿Crees que consigues tu sustento allí?
Copy !req
76. Consigues tu sustento en las calles.
Copy !req
77. ¿Me oyes?
Copy !req
78. Así que dime.
Copy !req
79. ¿Consigues algo?
Copy !req
80. ¿Consigues un coño?
Copy !req
81. ¿Consigues un culo?
Copy !req
82. No, no estoy consiguiendo nada.
Copy !req
83. No te reconozco, hombre.
¿Qué está pasando?
Copy !req
84. Nunca pensé que iba a oír
esa mierda de ti.
Copy !req
85. ¿Qué es esta mierda?
Copy !req
86. Todo trabajo y nada de diversión ...
No consigues nada ...
Copy !req
87. ¿Qué carajo te pasó?
Copy !req
88. ¿Qué quieres de mí, Leonidas?
Copy !req
89. - ¿Sabes qué, hombre?
- ¿Qué?
Copy !req
90. ¿Qué quieres de mí?
Copy !req
91. Cuando tu valor se va, cagaste.
Copy !req
92. ¿Perdiste tu valor?
Copy !req
93. - Sí. Perdí mi valor.
- Lindo.
Copy !req
94. Se terminó.
Copy !req
95. ¿Qué quiere decir se terminó?
Copy !req
96. Se terminó, hombre.
Se terminó.
Copy !req
97. ¿Se terminó?
Copy !req
98. Se terminó.
Copy !req
99. Vete a la mierda, hijo de puta.
¡Hijo de puta!
Copy !req
100. Que te jodan.
Copy !req
101. Vete a la mierda, maricón.
Copy !req
102. Eres un hijo de puta.
Que te jodan.
Copy !req
103. Vete a la mierda, maricón.
Copy !req
104. No debería haberte salvado
cuando lo hice.
Copy !req
105. Debería haber dejado que te hicieran mierda,
que te envolvieran las tripas alrededor del cuello.
Copy !req
106. Debería haber dejado que te murieras en la cárcel.
Copy !req
107. Debería haber dejado que te aplastaran.
Eres una pérdida de tiempo, don nadie.
Copy !req
108. Vete a la mierda.
No vuelvas nunca por aquí.
Copy !req
109. Te cortaré las piernas, ¿me oyes?
No se te ocurra volver.
Copy !req
110. Hijo de puta ...
Copy !req
111. ¡Stratos! ¡Ven rápido, date prisa!
Copy !req
112. Cuando necesites ir al baño, dilo.
Idiota.
Copy !req
113. Cállate ahora.
Copy !req
114. Haces de la vida un infierno.
Maricón de mierda.
Copy !req
115. Qué lío ... ¡Maldita sea!
Copy !req
116. - Pelotudo.
- Makis, cállate. Es suficiente.
Copy !req
117. Vamos, Stratos. Ayúdame.
Agárralo.
Copy !req
118. - Viejo asqueroso.
- ¡Cállate Makis!
Copy !req
119. ¡Todas las noches la misma mierda!
Copy !req
120. Llévalo a la cama.
Copy !req
121. - Viejo asqueroso ...
- ¡Dije basta!
Copy !req
122. Es suficiente. ¡Corta!
Copy !req
123. Eres peor que basura.
Copy !req
124. ¡Fuera de mi paso, Katerina!
Copy !req
125. Deja de tirarme del pelo,
viejo de mierda.
Copy !req
126. Stratos, por ahí.
Copy !req
127. Vamos, pon tu trasero dentro.
Copy !req
128. Mierda por todas partes.
Hijo de puta ...
Copy !req
129. - Makis, cállate.
- Viejo jodido. Marica asqueroso.
Copy !req
130. Stratos, agárralo.
Eso es todo. Vamos.
Copy !req
131. Vamos. Tira de él hacia arriba.
Maldita sea.
Copy !req
132. Stratos, necesito un favorcito antes
de que vayas a trabajar.
Copy !req
133. - ¿Qué pasa, Makis?
- El viejo ...
Copy !req
134. No está bien.
Es una pesadilla.
Copy !req
135. Lo vamos a llevar al hospital.
Copy !req
136. ¿Y?
Copy !req
137. Te molestamos anoche ... te desperté ahora,
lo siento mucho ...
Copy !req
138. - No hay problema, ¿qué necesitas?
- ¿Podrías enviar este dinero a Petropoulos?
Copy !req
139. Uno grande y medio.
Lo espera hoy.
Copy !req
140. Vicky lo iba a llevar esta noche
pero tenemos al viejo.
Copy !req
141. - ¿Dónde lo encuentro?
- En su bar.
Copy !req
142. - Lo conoces, ¿verdad?
- Sí.
Copy !req
143. - Gracias hombre, te lo agradezco.
- Bien.
Copy !req
144. - Le voy a decir que vas, ¿sí?
- Sí ...
Copy !req
145. ¡Eh! ¿Dónde crees que vas?
Copy !req
146. - Estoy aquí por Petropoulos.
- ¿Quién eres?
Copy !req
147. Dile que Makis y Vicky me enviaron.
Copy !req
148. - Makis y Vicky te enviaron.
- Sí.
Copy !req
149. Espera aquí.
Copy !req
150. - Él se ve bien.
- Sí.
Copy !req
151. Tráelo.
Copy !req
152. ¿Cuánto tiempo ha pasado?
Copy !req
153. - Toda una vida, quien sabe ...
- Jodidamente loco.
Copy !req
154. Sr. Petropoulos. Este dinero es
Makis y Vicky.
Copy !req
155. - ¿Makis y Vicky?
- Sí.
Copy !req
156. - ¿Estamos bien?
- Cuéntalo, Yannis.
Copy !req
157. - Mil quinientos, ¿verdad?
- Sí, lo que sea. ¿Estamos bien?
Copy !req
158. Eres Karamanis, ¿verdad?
Copy !req
159. - Sí.
- ¿Stratos Karamanis?
Copy !req
160. Sí, Stratos Karamanis, ¿y qué?
Copy !req
161. Es un placer, hombre.
Es bueno verte.
Copy !req
162. - Es un honor.
- Gracias.
Copy !req
163. - Siéntate, toma una copa.
- No puedo quedarme, estoy trabajando.
Copy !req
164. - Ven, siéntate.
- Otra vez.
Copy !req
165. Siéntate si es que sabes
lo que es bueno para ti.
Copy !req
166. Siéntate, Karamanis.
Siéntate maldita sea ...
Copy !req
167. Ha pasado mucho tiempo ...
Copy !req
168. Vamos a echar un vistazo.
Copy !req
169. Él es un tipo duro de verdad, ¿eh, Antonis?
Copy !req
170. Bolas de acero.
Copy !req
171. - ¿Sabes quién es?
- No, ¿debería?
Copy !req
172. ¿No has escuchado las historias?
Copy !req
173. Este es Stratos Karamanis.
Copy !req
174. - El mismo.
- ¿Sí? ¿Y qué?
Copy !req
175. Es una leyenda.
Uno de los grandes.
Copy !req
176. Hijo de puta ...
Copy !req
177. ¿Cómo les sacabas las tripas, grandote?
Copy !req
178. ¿Cómo los destrozabas?
Copy !req
179. Responde al hombre.
Copy !req
180. Sí, dinos.
¿Cómo los jodías?
Copy !req
181. ¿Cómo, Karamanis? Nos hemos estado muriendo
por saber cómo durante años.
Copy !req
182. Sí, cómo. Hemos hablado
de esto durante años.
Copy !req
183. ¿Cómo los destrozabas así?
¿Cómo los jodías así? ¿Eh?
Copy !req
184. - ¿Cómo?
- Vamos, dinos.
Copy !req
185. ¿Cómo, hombre?
¿Cómo? ¿Cómo?
Copy !req
186. ¿Cómo los jodías así?
¿Cómo los destrozabas?
Copy !req
187. ¿Cómo los picabas?
Copy !req
188. ¿Cómo? Dime cómo o haré
mierda el lugar.
Copy !req
189. ¡Maldita sea!
Copy !req
190. Eras solo un niño.
Copy !req
191. No sabías lo que estabas haciendo.
Copy !req
192. Lleno de adrenalina.
Copy !req
193. Es así. Un ciclón maldito.
Fuera de control.
Copy !req
194. Es así. Como un caballo.
Como un puto caballo.
Copy !req
195. Los jodías como un león.
Copy !req
196. ¡Hijo de puta!
Los jodiste a todos.
Copy !req
197. Es así. Los jodiste bien, Karamanis.
Copy !req
198. Los jodiste.
Es así.
Copy !req
199. Los despedazaste, hombre.
Sus propias madres ni siquiera ...
Copy !req
200. - ... podían reconocerlos después. ¡Las mierdas!
- Los destrozaba, Antonis.
Copy !req
201. Ellos insultaron a tu chica.
Tú limpiaste el piso con ellos.
Copy !req
202. Los jodiste.
Me encanta, hombre.
Copy !req
203. Jodiste esas mierdas.
¿Cierto, Yannis?
Copy !req
204. Respeto ...
Copy !req
205. Ellos insultaron a tu chica y
pagaron el precio.
Copy !req
206. ¡Esas mierdas!
Copy !req
207. Karamanis limpiaba.
Copy !req
208. Uno de los buenos.
¿Cierto, Stratos?
Copy !req
209. Eso está todo en el pasado,
Petropoulos.
Copy !req
210. ¿Y ahora qué?
¿Qué quieres de mí?
Copy !req
211. Tienes razón ...
Copy !req
212. Tienes razón, hombre.
Lo hecho, hecho está.
Copy !req
213. Joderse. Y qué.
Copy !req
214. Lo limpiaste.
Te ganaste las rayas.
Copy !req
215. Estuviste adentro.
Estás afuera.
Copy !req
216. Y ahora qué.
Tienes razón.
Copy !req
217. Es bueno verte.
Lo siento por gritar.
Copy !req
218. Estoy feliz de verte.
Lo siento, Karamanis.
Copy !req
219. Quiero que trabajemos juntos.
Copy !req
220. Vamos, basta de hornos
y tartas de espinaca.
Copy !req
221. Basta de facturas y esas mierdas.
Te mereces algo mejor.
Copy !req
222. - Este es tu territorio.
- Perteneces aquí.
Copy !req
223. Aquí, hombre.
No con los mediocres.
Copy !req
224. Tus raíces están aquí.
Aquí, hombre.
Copy !req
225. Tu pan y manteca está aquí.
¿Sí?
Copy !req
226. ¿Sí, Karamanis?
Copy !req
227. Piensa en eso, tómate tu tiempo.
¿De acuerdo, amigo?
Copy !req
228. Es bueno verte.
Y lo siento, Karamanis. ¿Sí?
Copy !req
229. Lo siento, compañero.
Copy !req
230. Si no te sientes bien,
es mejor ir fuera.
Copy !req
231. No te ves muy bien.
Lo digo en serio.
Copy !req
232. Ocúpate de lo tuyo.
Déjame en paz.
Copy !req
233. Lo siento, compañero.
Sólo estaba diciendo.
Copy !req
234. - ¿Algún problemas?
- Ninguno en absoluto.
Copy !req
235. - ¿Todo bien con las cosas?
- Bien, como siempre.
Copy !req
236. - ¿El "pincel" está en agua?
- El pincel está en agua ...
Copy !req
237. Doble de dinero, ¿no?
Copy !req
238. Vete ahora. Fuera de aquí.
Hasta la próxima vez.
Copy !req
239. ¿Llamas a esto mala suerte?
¿Es así como te traigo mala suerte?
Copy !req
240. ¿De verdad?
Copy !req
241. Ahora no.
Copy !req
242. - Es urgente.
- Vuelve más tarde.
Copy !req
243. Yo no dije ahora.
Copy !req
244. ¡Qué gran espectáculo que fue
el de Leonidas, el otro día!
Copy !req
245. Eso fue como una actuación.
Algo de espectáculo, hombre.
Copy !req
246. Teatro Real.
¡Un espectáculo impresionante de mierda!
Copy !req
247. Impresionante de mierda, te lo digo.
Impresionante, hombre.
Copy !req
248. ¡Los impactaste!
Copy !req
249. Incluso nuestros policías corruptos se deleitaron.
Se la compraron, hombre.
Copy !req
250. ¡Pensaron que estaban peleando
de verdad!
Copy !req
251. Espectáculo impresionante, hombre.
Buen material, Stratos. Genial.
Copy !req
252. - Yo era el último de ellos, ¿no?
- Sí, hombre, eras el último.
Copy !req
253. El último ...
Copy !req
254. Hemos terminado con las actuaciones.
Todos las hicimos muy bien.
Copy !req
255. Les guste o no, los policías no pueden
negar lo que vieron. ¿Sí?
Copy !req
256. ¿Y si nos cuestionan mañana sobre cómo
él se escapó de la cárcel?
Copy !req
257. "¿Cómo diablos lo sabemos?"
Copy !req
258. "¿Su vieja banda? Estamos en
la garganta de cada uno."
Copy !req
259. "Estamos luchando con uñas y dientes".
¿Me sientes?
Copy !req
260. "¿Leonidas? Él está en lo suyo.
Como una caña al viento."
Copy !req
261. "No tenemos nada que ver con él.
Él no tiene nada que ver con nosotros."
Copy !req
262. Y eso es todo.
Fin de la discusión ...
Copy !req
263. ¿Qué te dije, puta?
Deja de llorar. Mírame.
Copy !req
264. ¿Qué te dije que hicieras?
Jodiste esta masa.
Copy !req
265. - Lo siento, señor Kostas.
- ¿Lo siento, puta?
Copy !req
266. - Sigue. Quítate esto y vete.
- No, no ...
Copy !req
267. Joderse. En marcha.
Copy !req
268. - Mi hijo está enfermo.
- A la mierda tu hijo.
Copy !req
269. - No puede ...
- Me importa una mierda. Basta.
Copy !req
270. - Usted es un buen hombre.
- Soy el infierno.
Copy !req
271. - Usted tiene un buen corazón.
- Estás malgastando mi dinero.
Copy !req
272. La arruinaste como tu cara.
Copy !req
273. Usted es un buen hombre.
Usted tiene un buen corazón.
Copy !req
274. - Vete. Fuera, puta.
- No, no me despida.
Copy !req
275. - Usted es un buen hombre.
- No, no lo soy, ¿de acuerdo?
Copy !req
276. Vete. Te lo estoy
pidiendo muy bien.
Copy !req
277. - Lo haré bien, Sr. Kostas.
- Vete.
Copy !req
278. - Al diablo contigo, puta.
- No.
Copy !req
279. Te lo dije una vez, te lo dije dos veces ...
Quédate quieta.
Copy !req
280. Sácate esto y vete.
Copy !req
281. - No.
- A casa.
Copy !req
282. - Vamos, fuera. Por aquí.
- No.
Copy !req
283. Muévete. Al diablo contigo.
Te ayudé el tiempo suficiente.
Copy !req
284. Idiota. Vete al infierno.
Fuera de aquí.
Copy !req
285. ¡Vuelvan a trabajar, imbéciles!
Copy !req
286. Al infierno con todos ustedes.
Copy !req
287. Escucha Makis ... Despidieron
a esta mujer del trabajo.
Copy !req
288. Necesitarán a alguien pronto.
¿Debo decirles algo?
Copy !req
289. - ¿Cómo qué?
- Sobre que Vicky consiga el trabajo.
Copy !req
290. ¿Vicky? ¿Una chica de fábrica?
¿Qué carajo, Stratos?
Copy !req
291. Tú, a veces, me sacas.
En serio.
Copy !req
292. - ¿Por qué, hombre?
- ¿Vicky trabajando en una fábrica?
Copy !req
293. ¿En el turno noche? ¿Con todos esos
negros y esa mierda?
Copy !req
294. ¿Y para qué? ¿Para la caja chica?
¿Cómo tu sueldo de mierda?
Copy !req
295. Stratos, escúchame, hombre.
Escucha.
Copy !req
296. - ¿Me estás escuchando?
- Escúpelo.
Copy !req
297. El verdadero dinero está en aceptar clientes.
No es broma.
Copy !req
298. Empezó lento. Pero está haciendo
masa en serio ahora. Montones.
Copy !req
299. Está bien, hombre. Lo que digas.
Tú conoces mejor.
Copy !req
300. Sí, hombre, conozco mejor.
Copy !req
301. Sé la cantidad de deuda que tenemos.
Copy !req
302. ¿Cuánto le debemos a esos hijos de puta a los
que la idiota de mi hermana pidió dinero prestado?
Copy !req
303. Perdimos la tienda y ...
Copy !req
304. apenas estamos pudiendo
mantener la casa.
Copy !req
305. Así que no me hables de
un salario diario.
Copy !req
306. Es por eso que te le estoy
diciendo, Stratos. Escúchame.
Copy !req
307. Cada cliente que se coja, es un
peso encima de nuestros hombros.
Copy !req
308. Poco a poco, saldaremos con Petropoulos.
Copy !req
309. No hay incluso dinero sobrante
para que vivamos como seres humanos.
Copy !req
310. Con dignidad.
Copy !req
311. Entiende esto.
Copy !req
312. ¿Mientras estamos aquí hablando,
sabes quién está ahí cogiendo?
Copy !req
313. ¿Eh? ¿Puedes adivinar quién está
allí cogiendo en este momento?
Copy !req
314. El hijo de Petropoulos.
Copy !req
315. Es cierto. Se lo sacamos al hijo
y se lo damos al padre.
Copy !req
316. No está mal, ¿no?
Copy !req
317. Eso es lo que estoy diciendo, hombre.
Copy !req
318. ¿Qué es esto?
Copy !req
319. ¿Me estás predisponiendo?
¿Eso es todo?
Copy !req
320. ¿Por qué dices eso, María?
Copy !req
321. - ¿Qué es esa mirada?
- ¿Qué?
Copy !req
322. Hombre, ¿sabes lo que
esa mirada está diciendo?
Copy !req
323. ¿De verdad?
Copy !req
324. ¿Qué? ¿Crees que soy una mujer indefensa?
Soy yo, hombre.
Copy !req
325. Gracias a tu buena suerte llegué
aquí en la oscuridad de la noche ...
Copy !req
326. para salvar la situación antes
que todo se vaya a la mierda.
Copy !req
327. Realmente me estás haciendo enojar ahora.
Todos esos años juntos en la cárcel ...
Copy !req
328. ¿y no te vinculaste con él en absoluto?
Copy !req
329. Salvó tu vida.
Le debes la vida.
Copy !req
330. Esas cosas te unen a Leonidas.
Copy !req
331. Preocúpate por él.
Copy !req
332. Por eso he venido.
Porque pensé que escucharías.
Copy !req
333. Con una mente abierta, no ...
No con este humor estúpido que tienes.
Copy !req
334. Y esa "lo que sea" mirada tuya.
Copy !req
335. Adelante con eso, María.
Copy !req
336. ¿Quiénes pensamos que somos, Stratos,
irrumpiendo en una prisión de alta seguridad?
Copy !req
337. Engreídos, pensando que nadie se
da cuenta cuando cavamos un hoyo.
Copy !req
338. Saca a Leonidas de allí,
tráelo a casa.
Copy !req
339. Todo bien. Y todos nos abrazamos y
desaparecemos en la puesta del sol.
Copy !req
340. Voy a vomitar.
¡Qué estúpidos somos!
Copy !req
341. ¿Alguna vez te paras a pensar
lo que estamos a punto de hacer?
Copy !req
342. ¿Qué vamos a hacer, hombre?
¿Qué vamos a hacer?
Copy !req
343. Piensa en lo que estamos a punto de hacer.
Copy !req
344. Si lo piensas bien,
no acabarás dando un paso atrás.
Copy !req
345. Pegarás la vuelta y correrás.
Copy !req
346. Y dirás, gracias María por
venir aquí y abrirme los ojos.
Copy !req
347. ¿Qué vamos a hacer, Stratos?
¿Qué vamos a hacer?
Copy !req
348. Piénsalo con cuidado,
por favor.
Copy !req
349. No sé ...
Copy !req
350. Todo lo que sé es que yo escucho
a mi instinto, Stratos.
Copy !req
351. Nunca me ha defraudado. Especialmente
cuando se trata de Leonidas.
Copy !req
352. He crecido con él.
Lo conozco bien.
Copy !req
353. No necesito mirarlo a los ojos.
Lo conozco.
Copy !req
354. Tengo este sentimiento. Ahora que estamos
tan cerca del final, Leonidas va a ...
Copy !req
355. No. No podemos. No podemos joderlo.
¿Qué estamos diciendo?
Copy !req
356. A la mierda el agujero, a la mierda Yorgos.
A la mierda todo.
Copy !req
357. Es mi marido del que estamos hablando.
Copy !req
358. A la mierda todo.
Todo.
Copy !req
359. Stratos, tengo una pregunta.
¿Te importa?
Copy !req
360. Lo que quieras, Makis.
Pregúntame.
Copy !req
361. He reflexionado.
Escucho lo que todos dicen.
Copy !req
362. Y no puedo averiguarlo.
Me debo estar perdiendo algo.
Copy !req
363. - Ayúdame a entender.
- ¿Qué es?
Copy !req
364. Mataste a esos chicos cuando ...
Pasaste un tiempo en la cárcel. Años.
Copy !req
365. Ahora estás fuera. Todo hecho y bien.
Has estado alrededor de la cuadra.
Copy !req
366. ¿Por qué no vas a trabajar para
Petropoulos? Le gustas.
Copy !req
367. ¿Por qué trabajas en esa panadería?
¿Es algo forzado? ¿Es algo proletario?
Copy !req
368. ¿Qué es?
No puedo entenderlo.
Copy !req
369. ¿Él te metió en esto?
Copy !req
370. ¿Qué? ¡Qué vergüenza que
aún pienses en eso!
Copy !req
371. Actúas como si me hubieses conocido ayer.
Despierta, hombre. Despierta.
Copy !req
372. Petropoulos quiere trabajar contigo.
Lo has hecho, hombre.
Copy !req
373. No seas tonto.
Copy !req
374. Pon atención y ve a él.
Copy !req
375. Petropoulos tiene poder, hombre.
El gobierna la zona.
Copy !req
376. Estamos hablando de poder. Y dinero.
¿Y lo desechas así?
Copy !req
377. No puede ser cierto.
Copy !req
378. ¿Por qué les estás dando la espalda?
Copy !req
379. No me mires como idiota.
Di algo. Respóndeme.
Copy !req
380. ¿Qué es lo que te pasa, hombre?
¿Cuál es tu problema?
Copy !req
381. El hombre te ofrece trabajo.
¿Te hizo algo?
Copy !req
382. ¿Tienes un problema con el muchacho?
Dime, así lo sé.
Copy !req
383. Me estás ocultando algo, hombre.
Me estás ocultando algo.
Copy !req
384. Dime lo que estás escondiendo, hombre.
Dime.
Copy !req
385. ¿Cómo va, Johnny?
Copy !req
386. Me estoy congelando el culo.
Copy !req
387. ¿Qué pasa, hombre? Bienvenido.
Echa un vistazo a esto.
Copy !req
388. Tecnología, hombre.
Un enlace directo hasta allí.
Copy !req
389. Puedo vigilar a esos pelotudos.
Estoy atado tratando con pendejos, hombre.
Copy !req
390. Allí, hombre.
Es donde están.
Copy !req
391. ¿Qué opinas?
Copy !req
392. Sólo están usando piquetas allí,
Stratos. Nada más.
Copy !req
393. No más explosiones ni dinamita.
Nada de esa mierda.
Copy !req
394. Estamos demasiado cerca ahora,
No puedo arriesgar siendo ruidoso.
Copy !req
395. ¿Todo bien con los de adentro?
¿Con el jefe de los guardias?
Copy !req
396. Sí, hombre, está todo bien.
Copy !req
397. Todo bien.
Copy !req
398. Yorgos, me permitirás saber ¿no?
Copy !req
399. Cuando llegue el momento de reventar.
Permíteme saberlo.
Copy !req
400. Quiero estar allí.
¿De acuerdo, hombre?
Copy !req
401. Claro que sí, hombre. ¡Si quieres
estar allí, estarás allí!
Copy !req
402. ¡Justo ahí, cuando reviente!
Copy !req
403. Cuando rompamos el piso de
ese agujero de mierda.
Copy !req
404. Todos juntos, hombre.
No es una noche para olvidar.
Copy !req
405. No es para perdérsela,
Stratos, hombre mío.
Copy !req
406. No es para no perdérsela.
De ninguna manera, amigo.
Copy !req
407. Eh, hombre.
Copy !req
408. ¡Katerina! Ven acá.
Copy !req
409. Vamos.
Copy !req
410. Vamos, rápido, ven aquí.
Copy !req
411. ¿Por qué no estás en la escuela?
Copy !req
412. No puedo ir a casa antes de 14:00.
No se me permite.
Copy !req
413. Está bien, cariño.
Pero, ¿y la escuela?
Copy !req
414. Tuvimos acto.
Terminamos temprano.
Copy !req
415. Todos se fueron a su casa.
Copy !req
416. ¿Dónde está el tío Makis?
Copy !req
417. Está en fisioterapia.
Me pasa a buscar para el almuerzo.
Copy !req
418. Sube.
Copy !req
419. ¿Qué se supone que debo hacer ahora, hombre?
Dime, ¿qué? ¿Qué debo hacer?
Copy !req
420. Si tuviéramos suficiente pasta saldría
en un instante.
Copy !req
421. Pero no tenemos efectivo, hombre.
Copy !req
422. No hay dinero, hombre.
No hay dinero.
Copy !req
423. Pobre Leonidas ...
Copy !req
424. Maldición, Leonidas.
Copy !req
425. Yo haría cualquier cosa.
Mierda. Haría cualquier cosa.
Copy !req
426. Poner todo patas arriba ...
Yo ...
Copy !req
427. O encontramos efectivo y
lo sacamos rápido ...
Copy !req
428. o lo matan.
Lo matan, hombre.
Copy !req
429. Ese es el trato, ¿no, Stratos?
Es un trato hecho, hombre. Es un trato hecho.
Copy !req
430. Maldición, Leonidas ...
Copy !req
431. Eres un idiota, Leonidas.
Copy !req
432. Siempre la misma mierda, maldita sea.
Desde que éramos niños, la misma mierda ...
Copy !req
433. Siempre la misma mierda...
Copy !req
434. Seguiremos adelante como hacemos.
Lento y constante.
Copy !req
435. Veinte días más para el túnel
termine, si Dios quiere.
Copy !req
436. Y si tenemos suerte, lo encontraremos vivo.
Si tenemos suerte ...
Copy !req
437. ¿Por qué diablos hiciste eso, hombre?
¿Por qué? El idiota ...
Copy !req
438. Leonidas, él tuvo una pelea
con "Cocodrilo".
Copy !req
439. Cocodrilo, hombre. Increíble.
Cocodrilo.
Copy !req
440. Nadie jode con Cocodrilo.
Ni siquiera los policías, hombre.
Copy !req
441. Y nosotros los coimeamos para
el túnel, no para protección.
Copy !req
442. Maldición, Leonidas ...
Copy !req
443. Lo hizo mierda, hombre.
Copy !req
444. Hizo mierda a Cocodrilo.
Lo desfiguró.
Copy !req
445. ¿Quién va a salvar Leonidas ahora?
Qué mierda, hombre ...
Copy !req
446. María se va a volver loca, hombre.
Copy !req
447. Leonidas y su violencia de mierda.
De la nada. En el último minuto ...
Copy !req
448. La mitad de la prisión lo quiere muerto, hombre.
Lo van a hacer picadillo ...
Copy !req
449. Maldito seas, Leonidas ...
Copy !req
450. - ¿Qué pasa, Johnny?
- No mucho, hombre.
Copy !req
451. Rutina. Manteniéndome
en forma, hombre.
Copy !req
452. Tratando de deshacerme de la grasa.
Parado aquí mucho tiempo ...
Copy !req
453. Sólo trabajo y espero.
Copy !req
454. - ¿Cómo van las cosas en el túnel?
- Van de maravilla.
Copy !req
455. Yorgos les está haciendo dejar el culo.
Copy !req
456. Consiguió que trabajen como hormigas, hombre.
De ida y vuelta. Excavando día y noche.
Copy !req
457. Excavan duro, hombre.
Copy !req
458. ¿Y Leonidas?
Copy !req
459. ¿Qué pasa con Leonidas, hombre?
Copy !req
460. ¿Qué pasa con él?
¿Me estás jodiendo?
Copy !req
461. Hombre adulto. ¿Qué puedo decir?
Comportarte como un niño.
Copy !req
462. ¿Qué carajo estaba pensando?
Tan cerca de escaparse.
Copy !req
463. ¿Por qué cagarla así?
Copy !req
464. Dime, Stratos.
¿Qué somos, hombre?
Copy !req
465. Idiotas, esperando.
Enterrándonos casi hasta morir allí.
Copy !req
466. ¿Somos estúpidos?
Copy !req
467. No me jodas preguntando por Leonidas.
No hay nada que decir.
Copy !req
468. El martes entramos.
Copy !req
469. ¿Cierto?
Copy !req
470. No solo "entramos".
Metemos hasta las bolas.
Copy !req
471. El martes metemos hasta las bolas.
¿Me oyes?
Copy !req
472. No solo "entramos" ...
Copy !req
473. ¿Y por qué no entraríamos?
Estamos listos.
Copy !req
474. Un empujón más y estamos dentro.
Copy !req
475. ¿Y sabes qué más?
Copy !req
476. Incluso si todo va mal,
incluso si nos joden.
Copy !req
477. Aunque la mierda lleque al ventilador.
Copy !req
478. Si el infierno se desata.
Copy !req
479. Vamos a joder ese lugar, hombre.
Nada nos puede detener.
Copy !req
480. Habrá sangre, hombre.
Habrá sangre.
Copy !req
481. ¡Va a ser el maldito
martes sangriento!
Copy !req
482. ¡El maldito martes sangriento!
Copy !req
483. El sótano de la prisión se va a inundar
con cerebros de policía, hombre.
Copy !req
484. Me voy a rociar esos
cerebros de policía.
Copy !req
485. No solo "vamos a entrar" ...
Copy !req
486. ¿Dónde está la "pieza"?
Copy !req
487. Ten cuidado, ¿sí?
Copy !req
488. Buen provecho.
Copy !req
489. ¿Te acuerdas quién soy?
Copy !req
490. Mírame bien.
Copy !req
491. Mírame, Stratos.
Copy !req
492. Mírame bien.
Copy !req
493. Te estoy mirando, pero no ...
Copy !req
494. Mírame muy bien.
Copy !req
495. - No te recuerdo.
- Deja de perder el tiempo.
Copy !req
496. ¿Quién eres? No te recuerdo.
Copy !req
497. Soy yo, Jenny.
Jenny Grigoriou.
Copy !req
498. No puedes haberme olvidado.
Copy !req
499. Me fui a Estados Unidos, y regresé.
Sé que han pasado unos cuantos años.
Copy !req
500. No he cambiado tanto ...
Copy !req
501. Jenny Grigoriou.
La mejor de la clase.
Copy !req
502. Me estás tomando el pelo, ¿verdad?
¿Estás jugando conmigo, Stratos?
Copy !req
503. Lo siento muñeca, solo ...
que no me acuerdo.
Copy !req
504. Está bien. Así que no te
acuerdas de mí.
Copy !req
505. A la mierda con Jenny Grigoriou.
Déjame volver a presentarme.
Copy !req
506. Jenny Petropoulos.
Copy !req
507. Esposa de Antonis Petropoulos.
Copy !req
508. Escucha, Karamanis.
Copy !req
509. Baja tu tenedor y
escúchame bien.
Copy !req
510. Deja de hacerte el que no entiendes
y ven a trabajar para nosotros.
Copy !req
511. Porque si un día encuentran
tu cuerpo en una zanja ...
Copy !req
512. me habré olvidado también
de tu nombre.
Copy !req
513. ¿Está claro, amor?
Copy !req
514. Bien.
Copy !req
515. ¡Despina! Ven aquí un momento.
Copy !req
516. Lo que sea que este caballero ordene,
es a cargo de la casa.
Copy !req
517. - Por supuesto, señorita Jenny.
- Estás en casa.
Copy !req
518. - Me voy.
- Espera.
Copy !req
519. Siéntate. Tenemos que hablar.
Copy !req
520. - ¿Qué pasa?
- ¿Te "vas"?
Copy !req
521. - ¿Irte dónde?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
522. ¿Estás haciendo el tonto?
Copy !req
523. ¿Qué te pasa, Pintor?
¿Qué ocurrió?
Copy !req
524. - ¿Has oído algo?
- ¿De qué estás hablando?
Copy !req
525. - ¿No sabes?
- Escúpelo, Pintor. ¿Qué pasó?
Copy !req
526. - Es Leonidas
- ¿Sí?
Copy !req
527. Lo colgaron en su celda.
Esta mañana al amanecer.
Copy !req
528. Lo ahorcaron y después
prendieron fuego.
Copy !req
529. Leonidas está muerto. El inútil de su hermano
y la puta de su mujer lo hicieron.
Copy !req
530. - ¿Qué?
- Me oíste.
Copy !req
531. Yorgos. El pequeño Yorgos.
Tu compañero.
Copy !req
532. Ese hijo de puta y María
lo han matado.
Copy !req
533. - Eso es mierda.
- ¿Estoy diciendo cosas sin sentido?
Copy !req
534. - Pintor, déjate de tirar mierda.
- Fueron esos dos, te digo.
Copy !req
535. Aquellos dos.
Fue esos dos.
Copy !req
536. - Deja de meterme cosas en la cabeza.
- Escúchame.
Copy !req
537. Fueron esos dos.
Copy !req
538. ¿No me crees? Llámalos.
Copy !req
539. ¿Han hablado hoy?
Copy !req
540. ¿Dónde está Yorgos?
¿Dónde diablos está María?
Copy !req
541. ¿Por qué no te llamaron?
Han pasado veinte horas. Todos saben.
Copy !req
542. ¿Por qué no llamaron?
¿Están muertos sus teléfonos?
Copy !req
543. Estos dos tortolitos se están volando
en este momento, con tu dinero.
Copy !req
544. Huyeron con un millón y medio.
Copy !req
545. El túnel era un cuento de hadas.
Copy !req
546. ¿Cuánto tiempo te han estado
desplumando, hombre?
Copy !req
547. ¿Cuánto tiempo?
Copy !req
548. No solo arrebataron el dinero,
huyeron.
Copy !req
549. No solo humillaron al hombre,
lo hicieron cornudo.
Copy !req
550. Fueron y lo mataron también.
Todo eso. Los idiotas.
Copy !req
551. Es una desgracia, hombre.
Una puta desgracia.
Copy !req
552. Deberías haberlos conocido mejor.
Copy !req
553. ¿Pasa algo, señorita?
Copy !req
554. ¿Eres amigo o familiar?
Copy !req
555. - ¿Importa?
- Importa. ¿Amigo o familiar?
Copy !req
556. Digamos amigo.
Un buen amigo.
Copy !req
557. La mierda es lo más apropiado
para la tumba de tu amigo.
Copy !req
558. Mierda. ¿Me oyes?
Mierda. No flores.
Copy !req
559. ¿Qué estabas pensando? ¿Flores?
Debería haber traído mierda.
Copy !req
560. Trae mierda a la tumba de un asesino.
Copy !req
561. ¿Flores? ¿Para el asesino de mi niño?
Copy !req
562. ¿Entendiste? ¡Mierda!
Copy !req
563. Vaciar todo el alcantarillado
e inundar este lugar con mierda.
Copy !req
564. Ahogarlo en mierda.
Copy !req
565. A tu amigo le hubiera encantado eso.
Tener mierda hasta los huesos.
Copy !req
566. Para ahogar los gusanos.
Copy !req
567. Nadar en mierda por los
siglos de los siglos.
Copy !req
568. ¿Trajiste flores para descansar su alma?
Copy !req
569. Mierda. Trae mierda para este
pedazo de mierda.
Copy !req
570. Tu amigo era una mierda.
¿Sabías eso?
Copy !req
571. ¿Trajiste las flores de mierda?
Piérdete.
Copy !req
572. ¿Ir a dónde? ¿De qué estás hablando?
Copy !req
573. Sólo por el fin de semana.
No es gran cosa.
Copy !req
574. Te vas el sábado por la mañana,
y vuelves el domingo a mediodía.
Copy !req
575. Verás mi mansión. Un palacio.
Justo al lado del mar.
Copy !req
576. Junto a las olas.
Copy !req
577. Una oportunidad de ver
el mar.
Copy !req
578. De oler el mar. De tener el viento en la cara y
algo de color en tus mejillas.
Copy !req
579. Necesito compañía.
Ven conmigo.
Copy !req
580. ¿Qué dices?
Vamos, di que sí.
Copy !req
581. Cambia tus planes y ven.
Copy !req
582. El sábado a la mañana a mi casa,
a las nueve en punto, ¿sí?
Copy !req
583. ¿Y cómo sé donde es
tu casa, Petropoulos?
Copy !req
584. Te diré donde está mi casa ...
Copy !req
585. tan pronto como digas que sí.
Copy !req
586. Ponla en una cacerola pequeña
o en una fuente de horno.
Copy !req
587. Luego, espolvorea con queso
y cuécela en el horno ...
Copy !req
588. para un tipo diferente de cazuela.
Copy !req
589. Por supuesto, puedes añadir
diversas hortalizas.
Copy !req
590. Y ahí lo tienes,
un excelente plato.
Copy !req
591. Bellamente horneado.
Copy !req
592. Siempre puede utilizar el sobrante
de pollo asado ...
Copy !req
593. - ... en una tarta de pollo.
- O en un plato de pasta.
Copy !req
594. Sí, pero una tarta de pollo
con una buena bechamel ...
Copy !req
595. Eso es. Así.
Sí, puta.
Copy !req
596. Voy a joderte. Puta.
Así.
Copy !req
597. ¿Te gusta eso? Mírame.
Mírame cogerte, puta.
Copy !req
598. Grita, puta. Vas a disfrutar más.
Siente el dolor, puta.
Copy !req
599. - ¿Quién soy yo? Dilo.
- Tú eres mi hijo de puta.
Copy !req
600. Toda la razón, puta.
Y tú eres mi puta desvergonzada.
Copy !req
601. Te voy a joder lo que quiera, puta.
Copy !req
602. Voy a joderte, puta.
¿Te gusta eso?
Copy !req
603. Puta, ¿te gusta cómo te cojo?
Copy !req
604. Mírame.
Mírame cogerte.
Copy !req
605. Eso es. Aquí viene.
Toma, puta. Así.
Copy !req
606. ¿Qué sé, hombre?
¿Qué puedo decir?
Copy !req
607. Lo hablamos con Vicky.
Lo planeamos todo. Ella insistió también.
Copy !req
608. Y tomamos la decisión.
Copy !req
609. El quitará la mitad de la deuda.
¿Sabes lo que eso significa?
Copy !req
610. No sé, hombre.
Copy !req
611. Quiero decir, no es fácil.
Sé eso.
Copy !req
612. Pero entonces algunas cosas
están solo en nuestras cabezas.
Copy !req
613. Obsesiones, ¿sabes?
Copy !req
614. En algunos países es normal.
Copy !req
615. No es gran cosa.
No sé.
Copy !req
616. En algunos países no es
ni siquiera un problema.
Copy !req
617. El hombre solo quiere mierda ...
Copy !req
618. y él borrará
15.000 euros por eso.
Copy !req
619. La mitad de nuestra deuda
se irá al carajo.
Copy !req
620. Escucha esto, Stratos.
Copy !req
621. Ofreció 2.000. Y esa puta de
Vicky le aceptó hasta 15.000.
Copy !req
622. El muchacho debe estar
loco por ella.
Copy !req
623. Habla de un impulso reprimido ...
Copy !req
624. Joder, hombre.
Copy !req
625. Lo que sea flota su barco.
Copy !req
626. La chica le cayó en gracia
a Petropoulos.
Copy !req
627. Él tiene muchas ganas
de cogérsela.
Copy !req
628. ¿Qué puedes decir?
Copy !req
629. Pero, bueno.
Copy !req
630. Si él está pagando tan bien ...
¿por qué no?
Copy !req
631. ¿Y la pequeña Katerina?
Ya es una mujer.
Copy !req
632. Gran cosa, joder.
Copy !req
633. Es solo una cogida, ¿sí?
Copy !req
634. No sobredimensionemos las cosas.
Copy !req
635. De todas formas, en temas como este,
la madre decide.
Copy !req
636. Digamos que estoy diciendo pavadas.
Copy !req
637. La madre decide.
Copy !req
638. Ella está a cargo.
Copy !req
639. Y Vicky ni movió una pestaña, hombre.
Ni siquiera parpadeó.
Copy !req
640. Y ella tiene razón.
Copy !req
641. Ella tiene razón,
si me preguntas.
Copy !req
642. Y cuando estás pensando en ...
Copy !req
643. El domingo a la noche.
Copy !req
644. Él nos reservó una habitación de hotel
para pasar el rato.
Copy !req
645. Y él vendrá a casa.
Copy !req
646. Se queda un par de horas.
No sé.
Copy !req
647. Él tiene su manera,
es lo que dijo.
Copy !req
648. Dice que sabe
cómo manejarlo.
Copy !req
649. De todas formas, nuestra chica
no es demasiado brillante.
Copy !req
650. Ellos lo entenderán.
Copy !req
651. Lo que sea ...
Copy !req
652. ¿Qué hiciste, idiota?
Copy !req
653. ¿Por qué te quieren muerto?
Copy !req
654. Robé algo de dinero.
¿Qué piensas?
Copy !req
655. ¿De quién, niño bonito?
Copy !req
656. De un imbécil.
Copy !req
657. ¿Cliente?
Copy !req
658. En cierto modo, sí.
Copy !req
659. ¿Qué significa eso?
Copy !req
660. Es mi hermano, idiota.
Copy !req
661. ¿Qué te importa?
No tengo que contestarte.
Copy !req
662. Mis asuntos familiares son privados.
Vete.
Copy !req
663. ¡Lárgate!
Copy !req
664. ¿Qué es lo que te pasa?
Fuera.
Copy !req
665. ¡Fuera, vamos!
Copy !req
666. ¿No has oído el refrán?
Copy !req
667. ¿No lo has oído?
Copy !req
668. Bueno, déjame decírtelo.
Copy !req
669. El pez grande se come al pez chico.
Así es la manera como es.
Copy !req
670. Ahora, lárgate.
Vete a la mierda.
Copy !req
671. Sigue. Date la vuelta
y lárgate, ahora.
Copy !req
672. ¡Desaparece, idiota retardado!
Vete.
Copy !req
673. ¡Vete, joder!
Copy !req
674. ¡Fuera!
Copy !req
675. No tienes bolas para
apretar el gatillo.
Copy !req
676. Tú no tienes bolas para disparar,
no me rompas.
Copy !req
677. ¡Vete, imbécil!
No tienes bolas.
Copy !req
678. No tienes bolas para
hacerlo.
Copy !req
679. ¡¿Estás loco, idiota?
Copy !req
680. ¡¿Qué hiciste?
Copy !req
681. ¡Estás loco!
¡Te voy a reventar!
Copy !req
682. ¡Te voy a reventar, ¿me oyes?
¡Te voy a reventar, imbécil!
Copy !req
683. Las violas y las violetas
están suspirando,
Copy !req
684. el jazmín se convierte en polvo.
Copy !req
685. Mis esperanzas están marchitas
y muriendo ...
Copy !req
686. en el desierto negro
de mi corazón.
Copy !req
687. ¿Quién es?
Copy !req
688. Soy Stratos, Vicky.
Abre.
Copy !req
689. Traje algo de dinero, Vicky.
Copy !req
690. Un buen montón de dinero.
De la nada.
Copy !req
691. Quiero que salgamos a
comer y a tomar algo.
Copy !req
692. Celebro con mis amigos.
Con ustedes, muchachos.
Copy !req
693. ¿Qué dices?
Copy !req
694. Vamos a comer un poco de cordero.
Copy !req
695. ¿Cordero? ¿Qué?
¿De dónde lo sacaste?
Copy !req
696. Cordero. De Livadia.
De las montañas.
Copy !req
697. ¿De dónde? ¿Livadia?
¿Estás loco?
Copy !req
698. Podemos comerlo a la vuelta
de la esquina.
Copy !req
699. ¿Por qué ir tan lejos?
Copy !req
700. ¿Por qué no? Son solo dos horas.
Conduzco. Invito.
Copy !req
701. Vamos a comer
la mejor carne.
Copy !req
702. La mejor de todas.
Copy !req
703. Vamos. Hagamos el viaje.
Copy !req
704. Sal de aquí un momento.
Copy !req
705. Bien, Stratos. Digamos que vamos.
¿Dónde dejo a la niña?
Copy !req
706. ¿La llevo?
Copy !req
707. No voy a disfrutarlo.
Me rompe las bolas.
Copy !req
708. Lo arruinará. No puedo.
En otro momento.
Copy !req
709. - No puedo.
- Déjala con tu suegra.
Copy !req
710. De ninguna manera, Stratos.
No quiero deberle nada a la bruja vieja.
Copy !req
711. - Olvídalo.
- ¿Deberle qué, Vicky?
Copy !req
712. Le dejaremos la niña unas horas.
Gran cosa ...
Copy !req
713. Vamos, ustedes son mis amigos.
Quiero ir a celebrar.
Copy !req
714. Bien, Stratos, iremos.
Copy !req
715. Voy a dejarla toda la noche
con su abuela.
Copy !req
716. Si vamos, podremos
así disfrutarlo.
Copy !req
717. Toda la noche con la bruja.
Verás cómo a ella le gusta.
Copy !req
718. Eso es. Pásala a buscar mañana.
Copy !req
719. Mañana, seguro.
Ella tiene un gran día mañana ...
Copy !req
720. La pasaré a buscar temprano.
De acuerdo, muy bien.
Copy !req
721. Bien, volveré
en dos horas.
Copy !req
722. A las once nos vamos.
Tocaré bocina. Está preparada.
Copy !req
723. - Dile a Makis.
- Claro.
Copy !req
724. - Acuerda con Makis.
- Makis hará lo que yo diga.
Copy !req
725. - De acuerdo.
- Ve ahora.
Copy !req
726. Eeh, Stratos.
Me alegra que hayas venido.
Copy !req
727. - Deja el coche aquí. Iremos en el mío.
- Bueno.
Copy !req
728. A esa puta le lleva años estar lista.
Eso me rompe las bolas.
Copy !req
729. - Encuentra la casa, ¿sí?
- Calma, sí.
Copy !req
730. Consumiste pero todavía sigues
las instrucciones. Impresionante.
Copy !req
731. Sí. Puedo aceptar ...
aceptar tu trago.
Copy !req
732. Me alegro que hayas venido.
Imagínate, solo mi hijo y mi mujer.
Copy !req
733. Ellos me rompen las bolas.
Así que me alegro de que estés aquí.
Copy !req
734. Está bueno que olvidaras a Jenny.
La rompebolas.
Copy !req
735. A la puta le lleva mucho tiempo.
¿Ves lo que aguanto?
Copy !req
736. Pasaremos un buen rato.
Saldremos esta noche también.
Copy !req
737. - ¿Estás lista?
- ¿Qué pasa, muchachos?
Copy !req
738. - ¿Qué pasa, Stratos? ¿Todo bien?
- Vamos.
Copy !req
739. Vamos, Panayiotis.
Vamos.
Copy !req
740. Yo trabajo aquí, cocino allí.
Cuido de todos.
Copy !req
741. En esta casa, la otra casa.
Nunca consigo descansar.
Copy !req
742. De todas formas, qué se puede hacer.
Vamos.
Copy !req
743. Sólo un segundo.
Olvidé mis cosas.
Copy !req
744. Vamos, ¿ahora tengo que atender a
ese idiota también?
Copy !req
745. ¿En serio?
Me doy por vencida.
Copy !req
746. Simplemente no es justo.
Copy !req
747. PINTOR
Copy !req
748. - ¿Todavía está lo de mañana?
- Sí, claro. Nada cambió.
Copy !req
749. - Todo bien. Está reservado.
- ¿Vicky va a soportarlo?
Copy !req
750. ¿Vicky? Sí, hombre.
Ella está firme.
Copy !req
751. No siente nada.
Es dura como una roca.
Copy !req
752. - Nos vamos.
- ¿Charla agradable con la vieja bruja?
Copy !req
753. - ¿Qué podía hacer?
- Vamos.
Copy !req
754. Lo encontré. Sólo sé
donde está.
Copy !req
755. Vamos.
Copy !req
756. Vamos a verlo.
Copy !req
757. ¿Qué es esa mirada, Vicky?
¿Cuál es el problema?
Copy !req
758. Estamos hablando de oro.
Copy !req
759. Oro, hombre.
Copy !req
760. ¿Te comieron la lengua?
¿Qué pasa?
Copy !req
761. Estamos hablando de oro, cariño.
Copy !req
762. Oro.
Copy !req
763. ¿Y por qué nos dices a nosotros, Stratos?
Copy !req
764. ¿Por qué a nosotros?
Copy !req
765. Porque necesito la ayuda
de ustedes, Vicky.
Copy !req
766. Porque no puedo hacerlo solo.
Copy !req
767. No quiero hacerlo con los idiotas
con los que paso el rato.
Copy !req
768. Los conozco, me conocen.
Confío en ustedes, confían en mí.
Copy !req
769. Conocen mi pasado.
Todo lo que he hecho.
Copy !req
770. Y conozco sus problemas.
Copy !req
771. - Somos vecinos.
- Somos amigos.
Copy !req
772. Vamos a esconderlo allí.
Nos vigilaremos el uno al otro.
Copy !req
773. ¿Qué quieres decir? ¿Por qué tú?
Somos como una familia.
Copy !req
774. Somos amigos.
Estamos apretados.
Copy !req
775. - Vamos a dar un paseo. ¿Están preparados?
- Sí, vamos.
Copy !req
776. - ¿Vicky?
- Vamos Vicky, vamos.
Copy !req
777. De acuerdo, vamos.
Copy !req
778. Suban.
Copy !req
779. ¿Qué es esto?
Copy !req
780. ¿Qué es este lugar, Stratos?
Copy !req
781. Vamos, sigan adelante.
Un poco más adelante.
Copy !req
782. Vamos.
Copy !req
783. A la derecha,
giren a la derecha.
Copy !req
784. Luz, Stratos ...
Copy !req
785. Versión en castellano:
Chadltes
Copy !req
786. Dirección
Yannis Economides
Copy !req
787. Guión
Yannis Economides, Thanos Xiros
Copy !req
788. Guión
Vangelis Mourikis, Christos V. Konstantakopoulos
Copy !req
789. Guión
Harry Lagoussis
Copy !req
790. Productores
Christos V. Konstantakopoulos
Copy !req
791. Productores
Panos Papahadzis, Michael Weber
Copy !req
792. Productor Ejecutivo
Marina Konstantakopoulou
Copy !req
793. Coproductores
Viola Fugen, Irini Souganidou
Copy !req
794. Director de Fotografía
Dimitris Katsaitis
Copy !req
795. Editor
Yannis Chalkiadakis
Copy !req
796. Departamento de Arte - Vestuario
Ioulia Stavridou
Copy !req
797. Maquillaje
Yannis Pamoukis
Copy !req
798. Sonido
Dinos Kittou, William Franck
Copy !req
799. Diseño de Sonido - Mezcla de Sonido
Kostas Fylaktidis
Copy !req
800. Música
Babis Papadopoulos
Copy !req
801. Vangelis Mourikis
Copy !req
802. Petros Zervos
Vicky Papadopoulou
Yannis Tsortekis
Copy !req
803. Yorgos Yannopoulos
Yannis Anastasakis
Polina Dellatola
Copy !req
804. Yannis Voulgarakis
Sonja Theodoridou
Alekos Pangalos
Copy !req
805. María Kallimani
Popi Tsapanidou
Stathis Stamoulakatos
Copy !req
806. Yorgos Biniaris
Omiros Poulakis
Dimitris Dimitriou
Copy !req
807. María Konsta
Panos Gousis
Copy !req