1. Hey, watch where you're going, you old klutz...
Copy !req
2. - Sorry. Sorry. - You gonna pick that up?
Copy !req
3. Pervert.
Copy !req
4. You're late. I've been looking all over for you.
Copy !req
5. I slept right through the alarm clock. That baby kept me up all night.
Copy !req
6. - What baby? - I don't know. Our neighbors have a kid?
Copy !req
7. Our neighbors are 90 years old.
Copy !req
8. You want to try and get the paint on the canvas.
Copy !req
9. I like it messy.
Copy !req
10. Oh, yeah? I gotta go.
Copy !req
11. Hey-
Copy !req
12. I just start drinking and doing a lot of, like, pills.
Copy !req
13. 'Cause then it just kills the pain, and then I can just deal with it later.
Copy !req
14. I'm just saying- I'm not telling you to go drink.
Copy !req
15. I know you go to meetings. I'm just telling you what works for me, okay?
Copy !req
16. It's hard to deal with those feelings. Well, drinking kills feelings. That's why.
Copy !req
17. It's gonna hail this afternoon.
Copy !req
18. You think? Looks pretty sunny to me.
Copy !req
19. Who the fuck are you?
Copy !req
20. I'm Dr. Sam Foster. You must be Henry.
Copy !req
21. Where's Dr. Levy?
Copy !req
22. Didn't she get in touch with you?
Copy !req
23. No.
Copy !req
24. Oh, I'm sorry. She's away for a while.
Copy !req
25. - I'm covering for her. - She's away where?
Copy !req
26. She's not feeling well. She'll be back in a couple of weeks.
Copy !req
27. What are you- a substitute shrink?
Copy !req
28. I guess you could call me that.
Copy !req
29. Oh.
Copy !req
30. This is her office.
Copy !req
31. Yeah, we share it. I'm only here a few hours a week. Please take a seat.
Copy !req
32. Oh, I see.
Copy !req
33. So you treat the, uh...
Copy !req
34. depressed investment bankers, paranoid housewives all week?
Copy !req
35. Come up here to do a little pro bono work?
Copy !req
36. It's the other way around.
Copy !req
37. The bankers are paranoid, and the housewives are depressed.
Copy !req
38. Now, you're a junior at the college. Is that right? Majoring in fine art?
Copy !req
39. She passed me off to you, huh?
Copy !req
40. You get the hard cases.
Copy !req
41. Does it make you uncomfortable that I'm filling in for her?
Copy !req
42. She was trying to help me.
Copy !req
43. I'll try and help you too.
Copy !req
44. She afraid of me? Is that why she's gone?
Copy !req
45. Did I scare her?
Copy !req
46. Should she be afraid of you?
Copy !req
47. I've read your file.
Copy !req
48. And can I read your file?
Copy !req
49. Tell me why you're here.
Copy !req
50. I thought you read the file.
Copy !req
51. You torched your car. Why?
Copy !req
52. I don't remember. I just woke up...
Copy !req
53. and I was in the car, and it was on fire.
Copy !req
54. Is that something you do- set fires?
Copy !req
55. I didn't mean to hurt anybody.
Copy !req
56. Who did you hurt?
Copy !req
57. I don't know. I'm gonna go.
Copy !req
58. No. Please, sit down. We have more time.
Copy !req
59. No, I, uh- I'm gonna go home before this hail starts.
Copy !req
60. The king of Poland goes hunting in the woods with one of his assistants.
Copy !req
61. And they're looking around...
Copy !req
62. and suddenly on the other side of the clearing a farmer walks by.
Copy !req
63. Hold still.
Copy !req
64. And the king raises his rifle, and the farmer yells...
Copy !req
65. "I'm not a moose."
Copy !req
66. The king shoots and kills the guy...
Copy !req
67. and the assistant's shocked.
Copy !req
68. And he says...
Copy !req
69. "Sire, the man said, I'm not a moose."
Copy !req
70. "Oh, says the king. I thought he said, I am a moose."
Copy !req
71. It's a joke.
Copy !req
72. No, I'm just trying to figure out...
Copy !req
73. if I'm the king or the farmer.
Copy !req
74. You're the moose.
Copy !req
75. - I'm the moose? - Yeah.
Copy !req
76. Well, I appear to be the moose.
Copy !req
77. - It's shit. - It's not shit.
Copy !req
78. It's not shit.
Copy !req
79. Still there.
Copy !req
80. Sometimes I forget.
Copy !req
81. They're from another life.
Copy !req
82. Oh, my God.
Copy !req
83. I love this song.
Copy !req
84. I know you. Psych 221. Professor Azzopardi?
Copy !req
85. You did that presentation on psychosis and Tristan Reveur, right?
Copy !req
86. No smoking on the train.
Copy !req
87. Look at the sign, fella. No smoking.
Copy !req
88. Capisce? Put it out.
Copy !req
89. "Capisce"?
Copy !req
90. Put out the fucking cigarette.
Copy !req
91. You oughta be locked up, you asshole.
Copy !req
92. Beth? Sam. I hope you're getting some rest.
Copy !req
93. Look, I met with your patient today- Henry Letham.
Copy !req
94. I'd really like to talk to you about him.
Copy !req
95. Give me a call, okay? I wanna hear your voice.
Copy !req
96. You don't think it's a little odd- predicting a hailstorm like that?
Copy !req
97. So he watches the Weather Channel.
Copy !req
98. No. I looked in the newspaper. There was nothing about hail today.
Copy !req
99. How's Beth?
Copy !req
100. I don't know. She hasn't returned any of my calls.
Copy !req
101. She always kinda liked you, didn't she?
Copy !req
102. What, are you jealous?
Copy !req
103. Of Beth?
Copy !req
104. - I'm just faking it. - Your students love you.
Copy !req
105. My students love me 'cause I give 'em all A's.
Copy !req
106. I mean, what the fuck do I know? This kid could be the next Rothko.
Copy !req
107. Tell me I'm good.
Copy !req
108. You're good.
Copy !req
109. Tell me they'll remember me.
Copy !req
110. Who's "they"?
Copy !req
111. The world.
Copy !req
112. Is that what you want?
Copy !req
113. The world will remember you.
Copy !req
114. Now take off your clothes.
Copy !req
115. Hey.
Copy !req
116. Who did that?
Copy !req
117. My girlfriend.
Copy !req
118. Where'd you get that?
Copy !req
119. This? I bought it.
Copy !req
120. Henry, what are you doing here? I-
Copy !req
121. I wasn't expecting you. I have someone coming in.
Copy !req
122. So, have you considered a career in meteorology?
Copy !req
123. Hmm?
Copy !req
124. The weatherman said something about hail?
Copy !req
125. The weatherman?
Copy !req
126. No.
Copy !req
127. You know, I can't even listen to him anymore?
Copy !req
128. I don't understand a word that comes out of his mouth.
Copy !req
129. You don't understand the weatherman?
Copy !req
130. No.
Copy !req
131. But you do?
Copy !req
132. Sure. He says rain, I bring an umbrella.
Copy !req
133. Henry, give me something.
Copy !req
134. I'm good at what I do.
Copy !req
135. Well, I'm hearing voices now.
Copy !req
136. Voices?
Copy !req
137. They come and they go, but when they are there-
Copy !req
138. You're hearing them now?
Copy !req
139. Okay.
Copy !req
140. Can you write down what they're saying?
Copy !req
141. - Yeah? Hey, Dr. Foster. It's Frederick.
Copy !req
142. Can you read it to me?
Copy !req
143. - Hmm? - Can you read it to me?
Copy !req
144. Uh, yeah.
Copy !req
145. "Hey, Dr. Foster. It's Frederick."
Copy !req
146. This is-This voice isn't in your head. This is a real voice.
Copy !req
147. Okay. Well, I don't know.
Copy !req
148. Maybe you could show me how to tell the difference?
Copy !req
149. Go on.
Copy !req
150. I don't know.
Copy !req
151. "I didn't move him. I know you're not supposed to move 'em."
Copy !req
152. "I can't watch anymore."
Copy !req
153. "Stay with me, Henry. Stay with me."
Copy !req
154. Hey, guys. Sorry to interrupt, but, uh-
Copy !req
155. Hey, Frederick, can you give me a minute?
Copy !req
156. - I've got a conference call at 11:00. -Just a minute. Thank you.
Copy !req
157. Yeah, okay.
Copy !req
158. Where's this from?
Copy !req
159. Oh, I burned myself.
Copy !req
160. You burned yourself? Why?
Copy !req
161. Practicing for hell.
Copy !req
162. Why do you think you're going to hell?
Copy !req
163. Um...
Copy !req
164. 'cause of what I did.
Copy !req
165. What I'm gonna do.
Copy !req
166. What are you gonna do?
Copy !req
167. You're gonna try and kill yourself?
Copy !req
168. And how seriously should I take that?
Copy !req
169. Saturday at midnight is when I'm gonna do it.
Copy !req
170. You gotta know that everything just changed.
Copy !req
171. if you talk to me about suicide, I'm required to take certain actions.
Copy !req
172. Hey, look. Just wait a second. Wait a second.
Copy !req
173. Just, you know, deal with him...
Copy !req
174. Just, you know, deal with him...
Copy !req
175. and, uh, we'll talk about it next time.
Copy !req
176. There's a next time?
Copy !req
177. Yeah.
Copy !req
178. Yeah.
Copy !req
179. Yeah, we got three days.
Copy !req
180. He's coming! He's coming!
Copy !req
181. I am not a monster, goddamn you! Get off of me!
Copy !req
182. Nobody's calling you a monster, Daisy. Come on now.
Copy !req
183. Please! You said you would- I don't deserve this!
Copy !req
184. Well, if you'd just remember to take your pills, you wouldn't have to go through this.
Copy !req
185. - I'm not a monster. I'm lovable. - I know you are.
Copy !req
186. I'm lovable. Stop!
Copy !req
187. - No, please! I'm lovable. - Very lovable.
Copy !req
188. He's coming! I oughta know he's coming!
Copy !req
189. I'll be good. I'll be good! I don't want to- No!
Copy !req
190. - Hey, Sammy. - Hey.
Copy !req
191. He's just a kid! He's just a kid!
Copy !req
192. Okay, now. Let go, Daisy.
Copy !req
193. He's just a kid!
Copy !req
194. He's just a kid!
Copy !req
195. Sorry about that. You okay?
Copy !req
196. Yeah. Yeah. I'm used to dealing with neurotic stockbrokers.
Copy !req
197. Neurotic stockbrokers pay better.
Copy !req
198. So, uh, what brings you to Club Meds?
Copy !req
199. I have a student threatening to kill himself.
Copy !req
200. Christ. Well, tell him to take a number.
Copy !req
201. Look, you know how it works.
Copy !req
202. if he threatens to hurt himself or someone else...
Copy !req
203. then we can take him in, but we can't hold him here forever.
Copy !req
204. He said he's gonna do it on Saturday.
Copy !req
205. if you take him in now, he'll be out by then.
Copy !req
206. Organized kid. He's got it all scheduled.
Copy !req
207. Saturday, midnight. That's what he said.
Copy !req
208. We can pick him up Friday, hold him for the weekend.
Copy !req
209. As you can see, it's not a real fun process.
Copy !req
210. Anything you could do to avoid it?
Copy !req
211. - What have you got him on? - He won't take any meds.
Copy !req
212. Where's my man?
Copy !req
213. You know what I've been craving all day?
Copy !req
214. Something to drink.
Copy !req
215. What's the matter? You're looking a little tense.
Copy !req
216. It's nothing.
Copy !req
217. So tell me about nothing.
Copy !req
218. I'm just tired.
Copy !req
219. Let me make a call, and then we can take a bath together.
Copy !req
220. Beth, it's Sam again.
Copy !req
221. Um, I hope you're getting some rest.
Copy !req
222. Everyone's been asking about you. Look, give me a call.
Copy !req
223. I want to speak to you about Henry Letham and find out how you're feeling, okay?
Copy !req
224. Bye.
Copy !req
225. You sound like you're talking to one of your patients.
Copy !req
226. - Is she sick? - She's exhausted.
Copy !req
227. Exhausted?
Copy !req
228. Come on. We live in New York City. Everyone's exhausted.
Copy !req
229. - What, is that a code word?
Copy !req
230. Yeah.
Copy !req
231. Yeah, I guess it is.
Copy !req
232. How's the kid with the hail?
Copy !req
233. Ever heard of doctor-patient privilege?
Copy !req
234. What's the prediction tomorrow? Locusts?
Copy !req
235. He's confused.
Copy !req
236. Confused? Is that like exhausted?
Copy !req
237. I don't want to get into this right now.
Copy !req
238. You told me about the lawyer who thought her cat was talking to her.
Copy !req
239. I shouldn't have.
Copy !req
240. He wants to kill himself.
Copy !req
241. That's it, isn't it? That's why you won't talk about it.
Copy !req
242. - He has a right to confidential counseling. - Come on, Sam.
Copy !req
243. He wants to kill himself on Saturday night.
Copy !req
244. At midnight, like it's a date.
Copy !req
245. What's so special about Saturday?
Copy !req
246. I didn't have time to ask.
Copy !req
247. Look, we can talk about it, you know.
Copy !req
248. It doesn't scare me.
Copy !req
249. - It scares me. - Yeah, I know.
Copy !req
250. But you have to trust me.
Copy !req
251. I do.
Copy !req
252. - Up slow, Jerry. - Got it.
Copy !req
253. - Looking good, Mikey. - Not - Not so fast.
Copy !req
254. - Stop that swaying. - Come on, Mommy. Faster.
Copy !req
255. Easy. Easy. Hold it! Stay clear, you guys. Quick.
Copy !req
256. Wait! Wait! My balloon!
Copy !req
257. Sorry, kid. It's gone to balloon heaven.
Copy !req
258. Oh, that's okay, sir. We're gonna get another one at the park.
Copy !req
259. - Go ahead, honey. - Promise, Mommy?
Copy !req
260. All right, you guys. Comin' your way.
Copy !req
261. Tristan Reveur once said...
Copy !req
262. "if we cannot see the wind, we can see the wind's will."
Copy !req
263. Here, Pradilla Ortiz forces us to imagine the wind...
Copy !req
264. by showing its effect on the smoke...
Copy !req
265. the candle flames and Dona Juana's veil.
Copy !req
266. Only the victims' faces are visible in Goya's masterwork.
Copy !req
267. Our eyes are drawn to the brightest spot on the canvas-
Copy !req
268. the white shirt of a doomed man pleading for his life.
Copy !req
269. Behind him, the hill closing in...
Copy !req
270. refusing a path to escape.
Copy !req
271. - The Dead Toreador was originally part of a larger painting...
Copy !req
272. lncident in a Bullfight.
Copy !req
273. After the painting was mocked by critics and viewers...
Copy !req
274. Manet angrily sliced it in half...
Copy !req
275. removing the fallen hero from his arena...
Copy !req
276. and accidentally creating one of his most enduring works.
Copy !req
277. - Hey. - Hey.
Copy !req
278. How are you doing?
Copy !req
279. Oh, you know.
Copy !req
280. I didn't know if you'd still be coming to class after what you told me.
Copy !req
281. Yeah, well, where else am I gonna go?
Copy !req
282. Have you got a minute?
Copy !req
283. Sure.
Copy !req
284. Are any of these yours?
Copy !req
285. Ouch.
Copy !req
286. What?
Copy !req
287. Well, these are bad, so-
Copy !req
288. - Oh.
Copy !req
289. Do you know that Tristan Reveur quote about bad art?
Copy !req
290. It's "Bad art is more tragically beautiful than good art...
Copy !req
291. because it documents human failure."
Copy !req
292. Why'd do you want to do it on Saturday?
Copy !req
293. It's my 21st birthday.
Copy !req
294. I think the tradition is to go out and get drunk.
Copy !req
295. Well, um, Tristan started a different tradition.
Copy !req
296. What did he do?
Copy !req
297. He died.
Copy !req
298. What about your parents?
Copy !req
299. What about 'em?
Copy !req
300. Don't you think they care?
Copy !req
301. No.
Copy !req
302. Do they live around here?
Copy !req
303. They're over in Mahlus Gardens.
Copy !req
304. Mahlus Gardens- Where is that?
Copy !req
305. It's a cemetery in Jersey.
Copy !req
306. - I thought you read the file. - I'm sorry.
Copy !req
307. I did. It didn't mention that.
Copy !req
308. It's a little out of date.
Copy !req
309. Do you have any other family?
Copy !req
310. No.
Copy !req
311. Girlfriend?
Copy !req
312. You talked to her?
Copy !req
313. No.
Copy !req
314. Who is she?
Copy !req
315. No, you're not talking to her.
Copy !req
316. I thought you were talking about this waitress...
Copy !req
317. in this diner I used to go to over on Canal Street.
Copy !req
318. Tell me about her.
Copy !req
319. When she filled up my cup of coffee, she would ask me how I was doing.
Copy !req
320. Waitress things, you know. It doesn't really constitute a girlfriend.
Copy !req
321. Did you ever get her name?
Copy !req
322. Yeah, it was Athena.
Copy !req
323. I was gonna marry her.
Copy !req
324. You were gonna marry her?
Copy !req
325. Yeah. I bought her a ring and everything.
Copy !req
326. It looked just like the one that you got your girl.
Copy !req
327. I didn't steal your ring, Henry, okay? I promise.
Copy !req
328. Yeah, I lost it.
Copy !req
329. Anyway, she's gone.
Copy !req
330. - She's gone? - Yeah.
Copy !req
331. - Or she's somewhere else? - What do you mean?
Copy !req
332. There is no somewhere else.
Copy !req
333. He's not going to make it.
Copy !req
334. - It's beautiful. - No.
Copy !req
335. It's like the crap tourists buy on Fifth Avenue.
Copy !req
336. - You talk with your student today? - Mm-hmm.
Copy !req
337. Still wants to do it?
Copy !req
338. I don't feel right talking about it.
Copy !req
339. Talking about it with me, you mean.
Copy !req
340. You stopped taking your pills.
Copy !req
341. I've been counting. You haven't taken one in weeks.
Copy !req
342. I don't need 'em anymore.
Copy !req
343. Well, that's a decision we should've made together.
Copy !req
344. I can't paint on meds.
Copy !req
345. I can't.
Copy !req
346. - Well, it makes me nervous.
Copy !req
347. I'm not happy you did this in secret.
Copy !req
348. Well, I'm not happy you're counting my pills in secret.
Copy !req
349. We have to trust each other.
Copy !req
350. Hey, look at me.
Copy !req
351. I can't make them disappear.
Copy !req
352. I wish I could.
Copy !req
353. I made you a promise.
Copy !req
354. I gotta go.
Copy !req
355. I'll see you at home.
Copy !req
356. Henry? Forgetting something?
Copy !req
357. - What's the matter? - You just called me Henry.
Copy !req
358. - Baby, I think I know your name by now. - Yeah, but you called me Henry.
Copy !req
359. Sam, I know who you are. I promise.
Copy !req
360. Sorry.
Copy !req
361. Okay.
Copy !req
362. Do you get nervous?
Copy !req
363. It's a great part, but she should resist more.
Copy !req
364. - She just takes his abuse and walks into the river. - You should use that.
Copy !req
365. - All without a fight. - Can we come and see you?
Copy !req
366. - Henry, that would be nice, wouldn't it? - Yeah, Mom.
Copy !req
367. We could all go together.
Copy !req
368. King's rook to E-3.
Copy !req
369. Mm-hmm.
Copy !req
370. How's Lila?
Copy !req
371. She's good. Oh, I got something for her.
Copy !req
372. - Mm-hmm. - Give me your hand.
Copy !req
373. Ah.
Copy !req
374. - Congratulations. - Thank you.
Copy !req
375. I hear she's a beautiful girl.
Copy !req
376. How long have you been carrying that around?
Copy !req
377. A while.
Copy !req
378. What are you waiting for?
Copy !req
379. The fear to go away, I guess.
Copy !req
380. Mm.
Copy !req
381. How do I know she won't try again?
Copy !req
382. You don't know, Sam.
Copy !req
383. Does she make you happy?
Copy !req
384. Oh, yes.
Copy !req
385. Well, here's something that won't.
Copy !req
386. Knight to C-3. Check.
Copy !req
387. - Oh, shit.
Copy !req
388. Do you remember the dream of the burning boy referred to by Freud?
Copy !req
389. - Vaguely. - Vaguely meaning no?
Copy !req
390. - Right. - Yeah.
Copy !req
391. Well, he describes a man whose child is dying.
Copy !req
392. The father sits by the boy's bed night after night...
Copy !req
393. and after the boy is dead, they give him a wake.
Copy !req
394. And they set up a circle of candles around the boy's body.
Copy !req
395. And the father's exhausted. He falls asleep.
Copy !req
396. And he dreams that his son is standing beside him...
Copy !req
397. holding his arm and whispering...
Copy !req
398. "Father, can't you see that I'm burning?"
Copy !req
399. - You have a visitor? - Henry.
Copy !req
400. - I can come back. - No, no. You're all right.
Copy !req
401. - I don't mind. - Do you know Dr. Patterson?
Copy !req
402. - No. - Pleased to meet you.
Copy !req
403. What's the matter, Henry?
Copy !req
404. What the fuck?
Copy !req
405. What are you doing here?
Copy !req
406. We're playing chess.
Copy !req
407. You're dead.
Copy !req
408. - Sam? - I watched you die.
Copy !req
409. Sam, we'll finish this game later.
Copy !req
410. Sure.
Copy !req
411. - Where are you going? - Henry, take a seat.
Copy !req
412. - Why'd you come back? - Do you know Leon?
Copy !req
413. What did he say to you? Did he say something about me?
Copy !req
414. No, he didn't say anything about you. I don't think Leon even knows you.
Copy !req
415. That's my father.
Copy !req
416. He knows me.
Copy !req
417. Now, listen, I've known Leon a long time. He doesn't have any children.
Copy !req
418. Don't say that! Don't fuckin' say that to me!
Copy !req
419. What are you doing?
Copy !req
420. Do you think I don't recognize my own father?
Copy !req
421. - You told me your father was dead. - He is dead.
Copy !req
422. He's dead, and that's him walkin' out the fuckin' door!
Copy !req
423. The man walking out the door is alive and well.
Copy !req
424. What's happening?
Copy !req
425. I saw all the blood, and I watched him die.
Copy !req
426. I did it.
Copy !req
427. It's my fault.
Copy !req
428. Maybe you hurt someone, but not Leon.
Copy !req
429. Who did you hurt? Your father?
Copy !req
430. I don't remember.
Copy !req
431. Sometimes we don't want to remember, but I think you have to try.
Copy !req
432. Fuck you! What the fuck do you know!
Copy !req
433. You don't know anything! Everything you know is a fuckin' lie!
Copy !req
434. - All right? - Okay.
Copy !req
435. Tell me what the truth is.
Copy !req
436. Your troubles will cease, and fortune will smile upon you.
Copy !req
437. Your troubles will cease, and fortune will smile upon you.
Copy !req
438. Yes, Henry.
Copy !req
439. Henry?
Copy !req
440. Henry?
Copy !req
441. Henry!
Copy !req
442. Henry!
Copy !req
443. Henry?
Copy !req
444. Henry, are you there?
Copy !req
445. Here we go.
Copy !req
446. Trouble.
Copy !req
447. - Henry, listen.
Copy !req
448. Stay with me, okay? Listen to my voice, Henry.
Copy !req
449. - Stay with us here, all right? - Is that your voice?
Copy !req
450. I didn't leave that message.
Copy !req
451. Probably someone who sounds exactly like you.
Copy !req
452. So what do we do now?
Copy !req
453. Not much we can do at this point.
Copy !req
454. We don't have the resources or the manpower for a stakeout or anything like that.
Copy !req
455. I'll notify the police, but they won't do anything.
Copy !req
456. Why not?
Copy !req
457. Because they've got more important things to do than look for depressed college students.
Copy !req
458. Then I'll find him.
Copy !req
459. Well, if you do, give me a call.
Copy !req
460. We'll pick him up for you. But do me a favor, Sammy.
Copy !req
461. The kid hears voices and carries a gun.
Copy !req
462. Watch your back.
Copy !req
463. Mommy, is that man gonna die?
Copy !req
464. Come on, Bobby. We're gonna be late.
Copy !req
465. You shouldn't run away from me like that, you little monkey.
Copy !req
466. But is he gonna die?
Copy !req
467. Listen to this.
Copy !req
468. "Henry Letham has a fertile, powerful imagination.
Copy !req
469. if he maintains his concentration, he will create new worlds with his art."
Copy !req
470. Jim O'Shea?
Copy !req
471. Professor O'Shea, yeah. How'd you know?
Copy !req
472. 'CauseJim wants to fuck every cute boy in his class.
Copy !req
473. - Did you ever hear of an artist named Tristan Reveur? - Yeah, of course.
Copy !req
474. - Do you like his work? - I've never seen it. Nobody has.
Copy !req
475. He burned all his paintings before he killed himself.
Copy !req
476. - He killed himself? - Mm-hmm.
Copy !req
477. When he was 18, he told everyone he'd live three more years...
Copy !req
478. then go to New York and kill himself.
Copy !req
479. And that's exactly what he did. Left a one-line note:
Copy !req
480. "Un suicide elegant est I'oeuvre d'art finale."An elegant suicide is the ultimate work of art."
Copy !req
481. Ah, Jesus. He's Henry's favorite artist.
Copy !req
482. Of course he is.
Copy !req
483. Let me talk to him.
Copy !req
484. Talk to him? First I've gotta find him.
Copy !req
485. He'll find you. He knows you can help him. That's exactly why he keeps coming back to you.
Copy !req
486. Well, even if he does, I can't let you talk to him.
Copy !req
487. I'd violate every rule in the book.
Copy !req
488. So violate them. You have something, Sam. This kid trusts you.
Copy !req
489. But you've never stood where he's standing right now, and he knows that.
Copy !req
490. Yeah, but I treat people every day with conditions I've never experienced myself.
Copy !req
491. You know, the day I did it...
Copy !req
492. I took two razor blades to the bathtub.
Copy !req
493. You know why?
Copy !req
494. Because I knew that once I started to bleed, I'd get weak...
Copy !req
495. and I didn't want to drop one blade and leave myself half done.
Copy !req
496. Can you imagine that?
Copy !req
497. Can you imagine hating your life so much...
Copy !req
498. that you want to bring a backup razor?
Copy !req
499. So what do I tell him?
Copy !req
500. There's too much beauty to quit.
Copy !req
501. Tell him that. There's too much goddamn beauty.
Copy !req
502. Eat something.
Copy !req
503. I'm not hungry.
Copy !req
504. Eat your fortune cookie.
Copy !req
505. It's yours.
Copy !req
506. "Your troubles will cease, and fortune will smile upon you."
Copy !req
507. Not a moment too soon.
Copy !req
508. What's the matter?
Copy !req
509. - Beth, it's Sam. - I didn't touch him.
Copy !req
510. - Beth? Beth? - I know you're not supposed to move-
Copy !req
511. Beth?
Copy !req
512. Beth?
Copy !req
513. It's me.
Copy !req
514. Are you okay?
Copy !req
515. I'm gonna turn on the light, okay?
Copy !req
516. I know Leon's been trying to get through to you.
Copy !req
517. And Toni.
Copy !req
518. Oh, Jesus.
Copy !req
519. - Beth, are you gonna talk to me?
Copy !req
520. What do you want to talk about?
Copy !req
521. How are you feeling?
Copy !req
522. What do you really wanna talk about?
Copy !req
523. I'm worried about you...
Copy !req
524. and I wanna know more about Henry Letham.
Copy !req
525. I didn't touch him.
Copy !req
526. I know you're not supposed to move them.
Copy !req
527. What does that mean?
Copy !req
528. I wanna kiss you. Do you want to play a kissing game?
Copy !req
529. Beth.
Copy !req
530. No. You're loyal.
Copy !req
531. You're a good dog. Good, loyal dog, Sam.
Copy !req
532. What's her name?
Copy !req
533. Lila?
Copy !req
534. You should've let her bleed in the bathtub.
Copy !req
535. - She had the right idea. - What are you talking about?
Copy !req
536. It's highly inappropriate.
Copy !req
537. You're not supposed to fuck your patients, even the pretty ones.
Copy !req
538. You know the rules.
Copy !req
539. - You can't drink while you're taking these. - Mm. Apparently I can.
Copy !req
540. No, you can't. Come on, Beth. I want you to come take a shower.
Copy !req
541. Bathe the corpse.
Copy !req
542. We won't really be corpses though, will we?
Copy !req
543. It will be more like a memory of nothing.
Copy !req
544. What happened to you, Beth?
Copy !req
545. - I need to sleep, please. - No, you got too much crap in your system.
Copy !req
546. Are you okay to shower?
Copy !req
547. - He's watching us. - No, we're alone.
Copy !req
548. - He's watching. - Are you still talking to him?
Copy !req
549. - Do you know where he is? - Ask the mother.
Copy !req
550. - The mother's dead. - Is she?
Copy !req
551. Ask anyway.
Copy !req
552. Hello? Hello? Yeah.
Copy !req
553. This is Sam Foster, Dr. Sam Foster.
Copy !req
554. I'm a psychiatrist. Yeah.
Copy !req
555. I'm calling about a student named Henry Letham.
Copy !req
556. He is?
Copy !req
557. This is very strange, Mrs. Letham.
Copy !req
558. He told me you had passed- Hello? Hello?
Copy !req
559. - Damn it.
Copy !req
560. This is it. I won't be long.
Copy !req
561. - I've been waiting for you.
Copy !req
562. Mrs. Letham?
Copy !req
563. I'm Dr. Sam Foster. I'm sorry to bother you at this hour.
Copy !req
564. I thought you'd never come.
Copy !req
565. I would have come earlier. I didn't know you were here.
Copy !req
566. It's easy to forget about me...
Copy !req
567. all alone up here.
Copy !req
568. Your son's not well. That's why I'm here.
Copy !req
569. I'm trying to find him.
Copy !req
570. I'm sorry to say he's threatened to commit suicide.
Copy !req
571. You came to see Olive, didn't you? Not me.
Copy !req
572. Olive?
Copy !req
573. There she is. She's been lonely.
Copy !req
574. Me and Olive keep each other company.
Copy !req
575. We've been alone in this house for a thousand years.
Copy !req
576. Hey, Olive.
Copy !req
577. How are you doing, girl?
Copy !req
578. She doesn't remember you.
Copy !req
579. - Are you hungry? - No.
Copy !req
580. Do you know how to contact your son?
Copy !req
581. Are there any relatives or friends he might have gone to see?
Copy !req
582. Let me fix you something to eat.
Copy !req
583. You stay with Olive. There's some leftovers in the fridge.
Copy !req
584. Most days I don't say a single word.
Copy !req
585. Sometimes I'm silent so long, I forget how to speak.
Copy !req
586. Mrs. Letham, we have an emergency here.
Copy !req
587. You-
Copy !req
588. Do you hate me?
Copy !req
589. You must hate me.
Copy !req
590. Is that why you did it?
Copy !req
591. No, I don't hate you.
Copy !req
592. I'm here because your son needs help.
Copy !req
593. I knew you'd come eventually.
Copy !req
594. It's been quiet without you. Lonely.
Copy !req
595. Mrs. Letham, who do you think I am?
Copy !req
596. Don't play games. Not anymore.
Copy !req
597. Who am I?
Copy !req
598. You think I don't know you, Henry?
Copy !req
599. You think I don't recognize my only son?
Copy !req
600. Oh, Lord, I've missed you. I've missed you so much.
Copy !req
601. I know you never meant to hurt us.
Copy !req
602. - Mom? - Yes, baby.
Copy !req
603. How did I hurt you?
Copy !req
604. It doesn't matter anymore. I could never stay angry with you.
Copy !req
605. What do I do on Saturdays?
Copy !req
606. When you were a boy, you used to go to the zoo.
Copy !req
607. Remember? You loved to watch the walrus swim.
Copy !req
608. But I'm older now.
Copy !req
609. It's my 21st birthday tomorrow. What'll I do for my birthday?
Copy !req
610. Who knows? You don't tell me anything these days.
Copy !req
611. I guess you tell Athena your secrets now.
Copy !req
612. Athena? Do you remember where Athena lives?
Copy !req
613. Dogs are a big responsibility, darling.
Copy !req
614. - Look at the mess I'm making.
Copy !req
615. - I just have to clean it up. - Let me see your head.
Copy !req
616. - You don't want to see. - Mrs. Letham.
Copy !req
617. You didn't mean to hurt anyone. You know you didn't.
Copy !req
618. Let me look at your head. That's a serious wound.
Copy !req
619. - Don't look at me, darling. Don't-
Copy !req
620. - Olive, off!
Copy !req
621. - Olive, off!
Copy !req
622. Let me fix you something to eat.
Copy !req
623. You're a bleeder, huh?
Copy !req
624. Here, maintain pressure on that.
Copy !req
625. Dr. Foster? Could I have a word with you?
Copy !req
626. Yeah, you got bit up pretty good.
Copy !req
627. - Get your rabies shot already? - Yeah.
Copy !req
628. Look, I'm, uh- I'm Sheriff Kennelly.
Copy !req
629. Now, I-I know you already spoke with Deputy Carlyle...
Copy !req
630. but I just wanted to confirm a few things.
Copy !req
631. You said the, uh- the assault took place at 9625 Rickover Street?
Copy !req
632. - That's right. - The home belonging to the Letham family?
Copy !req
633. Right. Her dog attacked me, and... she needs some help.
Copy !req
634. She has a severe head wound. She should be in a hospital.
Copy !req
635. I went to high school with Maureen Letham.
Copy !req
636. Oh, yeah? Maybe you know her son, Henry. He's a patient of mine.
Copy !req
637. I remember Henry. Pale, skinny kid, always drawing pictures.
Copy !req
638. - Yeah, that's him. - He kind of gave me the creeps.
Copy !req
639. What's strange, Doctor-
Copy !req
640. What I'm trying to figure out is...
Copy !req
641. who you were speaking with over there at 9625 Rickover Street.
Copy !req
642. I'm sorry. I thought we already established Maureen Letham.
Copy !req
643. She told you her name was Maureen Letham?
Copy !req
644. Yeah. We were talking about her son.
Copy !req
645. She wasn't entirely coherent. She needs medical assistance.
Copy !req
646. But why did you want to talk to this woman at 1:00 in the morning?
Copy !req
647. Look, I'm treating her son. It's an emergency situation.
Copy !req
648. The- Sheriff, she needs help. She's lost a lot of blood.
Copy !req
649. I told you I went to school with Maureen Letham.
Copy !req
650. I also went to her funeral.
Copy !req
651. She's been dead for months.
Copy !req
652. Car wreck- her and her husband.
Copy !req
653. As far as I know, that house is empty still. The family's trying to sell it.
Copy !req
654. I spoke to Maureen Letham an hour ago.
Copy !req
655. It's probably just someone's confused.
Copy !req
656. So how long they keeping you here?
Copy !req
657. I don't know. I gotta head back into the city. Look, 9625 Rickover Street.
Copy !req
658. I was there. Henry's mother was there.
Copy !req
659. All right, Dr. Foster.
Copy !req
660. We'll be in touch. I've got your number.
Copy !req
661. Sheriff?
Copy !req
662. Sheriff?
Copy !req
663. - Uh-huh. - Mrs. Letham-
Copy !req
664. Did she have brown eyes?
Copy !req
665. Oh, no, sir. Bluest eyes in town.
Copy !req
666. No, no, no, no, no.
Copy !req
667. - Doing good. Up slow, Jerry. - Mommy, hurry up!
Copy !req
668. - I got it. - Not so fast.
Copy !req
669. - Stop that sway. Easy. - Come on, Mommy. Faster.
Copy !req
670. - Hold it. Stay clear, you guys. - Oh! Wait. Wait!
Copy !req
671. My balloon!
Copy !req
672. Sorry, kid. It's gone to balloon heaven.
Copy !req
673. That's okay, sir. We're gonna get another one at the park.
Copy !req
674. - Go ahead, honey. - Promise, Mommy?
Copy !req
675. Comin'at you, guys. Comin'your way.
Copy !req
676. You were here on Thursday, right? You were moving the piano on Thursday too, right?
Copy !req
677. - Can I help you with something? -Yeah, the kid and the balloon-
Copy !req
678. - The same thing happened on Thursday, right? - We're a little busy here.
Copy !req
679. Why don't you go bother someone else, huh?
Copy !req
680. Your way, guys! There you go. Watch that thing. That's it.
Copy !req
681. Christ! Where have you been?
Copy !req
682. What happened to you?
Copy !req
683. I've been calling people all over the city, looking for you.
Copy !req
684. - I was about to call the police. What happened to you?
Copy !req
685. I've been calling people all over the city, looking for you.
Copy !req
686. Christ! Where have you been?
Copy !req
687. I've been calling people all over the city, looking for you.
Copy !req
688. I was about to call the police. What's going on, Sam?
Copy !req
689. - I don't know. - No, you've gotta talk to me. I've been up all night.
Copy !req
690. - What happened to your arm? - Dog bite.
Copy !req
691. - Dog bite? - Yeah, I had the shots and the painkillers.
Copy !req
692. - What dog? Where? - Look, I'm seeing things that don't make any sense...
Copy !req
693. and I'm meeting people that are supposed to be dead...
Copy !req
694. and Beth's had a nervous breakdown.
Copy !req
695. The kid I'm treating knows what's gonna happen before it happens.
Copy !req
696. - Okay, just slow down. - And I saw the same boy lose the same balloon twice.
Copy !req
697. - Baby, you're not making any sense. - No, nothing makes any sense.
Copy !req
698. - You're scaring me. - Nothing makes any sense.
Copy !req
699. Okay. You just need to relax. Slow down.
Copy !req
700. - Okay. - Hey, you need to sleep.
Copy !req
701. Yeah. No, I can't.
Copy !req
702. - I gotta find him. I'm running out of time. - No, no.
Copy !req
703. - Just for a while. Lie down. - You think?
Copy !req
704. All right. All right.
Copy !req
705. Maybe just for a little bit.
Copy !req
706. - Okay.
Copy !req
707. Maybe just a little bit.
Copy !req
708. Jesus Christ.
Copy !req
709. I've been looking all over for you.
Copy !req
710. I want you to come uptown with me. I want you to meet a friend of mine.
Copy !req
711. I don't wanna go uptown.
Copy !req
712. I met your mother last night.
Copy !req
713. What do you mean, you met my mother?
Copy !req
714. You told me she was dead.
Copy !req
715. She's okay?
Copy !req
716. Yeah, everyone seems to think your mother's dead...
Copy !req
717. but I'm standing in a kitchen talking to her.
Copy !req
718. Sh-She's gonna be okay?
Copy !req
719. I don't know. She's sick. She got hurt somehow. I don't know.
Copy !req
720. Is she mad?
Copy !req
721. - The dog seemed pretty fuckin' mad. - What dog?
Copy !req
722. - Olive. - Olive?
Copy !req
723. Yeah, we put Olive to sleep when I was 12.
Copy !req
724. She had a tumor in her liver.
Copy !req
725. Well, Olive's not dead. She is very much not dead.
Copy !req
726. Yeah, she is. But she was a good girl.
Copy !req
727. Quit playing with me. I wanna know what's going on.
Copy !req
728. How do you know the future? I wanna help you, but-
Copy !req
729. - I need some fuckin' answers! - What happened to your parents?
Copy !req
730. Look, there are things that you have to tell me. I mean, I mean...
Copy !req
731. if you were just gonna kill yourself, you'd have done it by now.
Copy !req
732. So why haven't you?
Copy !req
733. Why do you keep coming to me?
Copy !req
734. 'Cause you're the only one that can help me.
Copy !req
735. That's why.
Copy !req
736. Henry? Henry?
Copy !req
737. Henry? Henry?
Copy !req
738. I've seen people go through what you're going through.
Copy !req
739. I've helped them come out the other side.
Copy !req
740. if you work with me, I can help you.
Copy !req
741. The way you helped your girl?
Copy !req
742. It's Lila, right?
Copy !req
743. I've seen the, uh, scars on her wrists.
Copy !req
744. Did you save her?
Copy !req
745. She saved herself.
Copy !req
746. Yeah, but you helped, right?
Copy !req
747. No. Sometimes suicide is an attempt for attention. With Lila it wasn't.
Copy !req
748. She put three four-inch vertical slits in each wrist.
Copy !req
749. She split both sets of ulnar and radial arteries.
Copy !req
750. By the time I got to her, she'd lost five pints of blood.
Copy !req
751. I just pulled her out of the bathtub, put tourniquets on both arms...
Copy !req
752. and called an ambulance.
Copy !req
753. Aren't you afraid she's gonna do it again?
Copy !req
754. No.
Copy !req
755. Why?
Copy !req
756. 'Cause she loves me.
Copy !req
757. if she were here, I know she'd say...
Copy !req
758. to open your eyes a little wider.
Copy !req
759. I know she'd tell you that there's too much beauty to quit.
Copy !req
760. She's probably right.
Copy !req
761. Anyway... it's too late.
Copy !req
762. Henry?
Copy !req
763. I can't let you leave this time.
Copy !req
764. You gotta stay with me. I gotta take you uptown to meet this-
Copy !req
765. - Get the fuck outta my way. - No, you gotta come with me to the-
Copy !req
766. - Get outta my way, all right? Move. Move. - I can't.
Copy !req
767. - I can't let you— Let me show you something.
Copy !req
768. I killed my parents.
Copy !req
769. I killed my mother and my father.
Copy !req
770. I'm gonna go to hell.
Copy !req
771. Or maybe I'm already there. I don't know.
Copy !req
772. I'm sorry, Sam.
Copy !req
773. Don't follow me.
Copy !req
774. Canal Street. A diner.
Copy !req
775. Canal Street. A diner. Yeah, which diner? There's maybe 20.
Copy !req
776. I don't know, pick one. Keep the meter running.
Copy !req
777. Excuse me. Do you have an Athena working here?
Copy !req
778. Yeah. Athena!
Copy !req
779. - Yeah, what? - Athena?
Copy !req
780. What? What do you want?
Copy !req
781. All right, next one. All right, next one.
Copy !req
782. All right, next one.
Copy !req
783. All right.
Copy !req
784. There's one more.
Copy !req
785. We're running out of options here. I really don't know what you want.
Copy !req
786. All right. Just try one more, please.
Copy !req
787. Excuse me. Do you have a waitress here named Athena?
Copy !req
788. - Athena? - Yeah.
Copy !req
789. No, never heard of her.
Copy !req
790. - Can I get a coffee, please? - Sure.
Copy !req
791. Planning on proposing to Athena?
Copy !req
792. No. Do you know her?
Copy !req
793. - Are we talking about the same girl? - You a cop?
Copy !req
794. No, I'm more of a matchmaker.
Copy !req
795. Doesn't work here anymore. But she's in my acting class.
Copy !req
796. She is? Could you tell me where she lives?
Copy !req
797. What are you, her stalker?
Copy !req
798. No. No.
Copy !req
799. - I'm a psychiatrist.
Copy !req
800. See?
Copy !req
801. A psychiatrist, huh? So you could write a Xanax prescription.
Copy !req
802. I could write a Xanax prescription...
Copy !req
803. for one of my patients who needed it, yeah.
Copy !req
804. Okay.
Copy !req
805. Good luck finding Athena.
Copy !req
806. - Prison, my lord? - Denmark's a prison.
Copy !req
807. - Then is the world one? - A goodly one...
Copy !req
808. in which there are many confines, wards and dungeons.
Copy !req
809. Denmark being one of the worst.
Copy !req
810. We think not so, my lord.
Copy !req
811. Well, then 'tis none to you, for there is nothing either good or bad...
Copy !req
812. but thinking makes it so.
Copy !req
813. To me, it is a prison.
Copy !req
814. - Prison, my lord? - Denmark's a prison.
Copy !req
815. - We already had this conversation. - Oh, um, uh, wait a minute.
Copy !req
816. Uh, um-
Copy !req
817. - "Why then your ambition"- - Why then your ambition makes it one.
Copy !req
818. 'Tis too narrow for your mind.
Copy !req
819. I could be bounded in a nutshell...
Copy !req
820. and count myself a king of infinite space...
Copy !req
821. were it not that I have bad dreams.
Copy !req
822. - That's my favorite line in the whole play. - It's a good line.
Copy !req
823. However, my favorite line of the play is:
Copy !req
824. "O what a rogue and peasant slave am I."
Copy !req
825. I have no idea what any of it means, but I love the word "slave".
Copy !req
826. I love it. I gotta go.
Copy !req
827. - I've got a solo in choir tomorrow morning. - Thanks for reading with me.
Copy !req
828. - You're a good Rosencrantz. - I know. Bye.
Copy !req
829. - Hello. - Hi.
Copy !req
830. I always pictured Hamlet as a man.
Copy !req
831. That's a bit narrow-minded of you, isn't it?
Copy !req
832. This is the lesbian Hamlet. All the parts are played by women.
Copy !req
833. - Oh. - I'm joking.
Copy !req
834. I'm Ophelia. I just get so sick of playing her.
Copy !req
835. Things get tough, she jumps in the drink.
Copy !req
836. Hamlet hogs all the good lines.
Copy !req
837. Well, he's notorious for that.
Copy !req
838. We've met before, haven't we?
Copy !req
839. No, I don't think so. I'm Sam Foster.
Copy !req
840. - Athena. - Hi.
Copy !req
841. Hi. Are you joining the class?
Copy !req
842. No. I've been looking for you, as a matter of fact.
Copy !req
843. That's flattering. Why?
Copy !req
844. I'm a psychiatrist, and I have a patient who, uh...
Copy !req
845. likes you very much.
Copy !req
846. That's an unusual way of trying to get a date.
Copy !req
847. - What's his name? - Henry Letham.
Copy !req
848. - Sounds familiar. - You served him coffee in a diner a couple of times.
Copy !req
849. You were nice to him. But the way he tells it, you're the one good thing...
Copy !req
850. that ever happened to him.
Copy !req
851. Henry. Is he very pale, very thin?
Copy !req
852. - His arms are scarred. - Yeah, that's him.
Copy !req
853. He always ate pecan pie with his coffee. I remember that.
Copy !req
854. But I never spoke to him outside the diner.
Copy !req
855. - Oh. - Except-
Copy !req
856. Yeah? What?
Copy !req
857. I feel really stupid saying this stuff to a psychiatrist.
Copy !req
858. - You'll think I'm insane. - No.
Copy !req
859. I had the strangest feeling about him.
Copy !req
860. I mean, he's this ragged-looking guy.
Copy !req
861. Probably hasn't bathed in months, but something about him.
Copy !req
862. I'd seen him before. Somewhere.
Copy !req
863. I'd known him.
Copy !req
864. - Yeah. - What's wrong with him?
Copy !req
865. He's going to kill himself.
Copy !req
866. Why?
Copy !req
867. He thinks he's done something terrible. That's my guess anyway.
Copy !req
868. I wish there was something I could do to help.
Copy !req
869. Actually, this probably won't help, but I did run into him one time at A. Smith's.
Copy !req
870. - A. Smith's? - The art bookstore?
Copy !req
871. He was sitting in the back, reading.
Copy !req
872. I don't know. Maybe he hangs out there.
Copy !req
873. - Where is it? - Nearby. Come on. I'll show you.
Copy !req
874. Athena?
Copy !req
875. Athena?
Copy !req
876. Athena!
Copy !req
877. Athena?
Copy !req
878. Athena! Athena!
Copy !req
879. I'm just trying to figure out if I'm the king or the farmer.
Copy !req
880. Still there.
Copy !req
881. - Athena? - We think not, my lord.
Copy !req
882. Well, then 'tis none to you, for there is nothing either good or bad...
Copy !req
883. but thinking makes it so.
Copy !req
884. - To me, it is a prison. - Prison, my lord?
Copy !req
885. Denmark's a prison. We already had this conversation.
Copy !req
886. Sonny Rollins. Hmm.
Copy !req
887. Ah.
Copy !req
888. - Are you lonely here? - Who's that?
Copy !req
889. - Who's there?
Copy !req
890. - Why isn't Mom with you?
Copy !req
891. I'll call the police.
Copy !req
892. Put the phone down, Dad.
Copy !req
893. It's Henry.
Copy !req
894. Henry? What are you doing here?
Copy !req
895. Just wanted to see you one more time.
Copy !req
896. Henry.
Copy !req
897. I need you to leave now.
Copy !req
898. You can't sneak into people's homes.
Copy !req
899. I don't wanna go, Dad.
Copy !req
900. You've got the wrong man.
Copy !req
901. I've told you before.
Copy !req
902. I don't wanna die.
Copy !req
903. You don't have to die.
Copy !req
904. - Will you do something for me, Dad? - What?
Copy !req
905. - What are you doing? - It's okay. It's okay.
Copy !req
906. I want you to look at me, okay?
Copy !req
907. Just look at me.
Copy !req
908. - It's just lightning.
Copy !req
909. Remember that time we found all those dead sparrows in the yard?
Copy !req
910. Do you remember that? They were in that tree that got hit by lightning.
Copy !req
911. Who are you?
Copy !req
912. I'm your son.
Copy !req
913. No. No.
Copy !req
914. Tell Mom I love her, all right?
Copy !req
915. You should show your mother your paintings.
Copy !req
916. - Yeah, well, you know...
Copy !req
917. Doesn't Athena look beautiful tonight?
Copy !req
918. - They remind me of us when we met all those years ago.
Copy !req
919. - Yeah.
Copy !req
920. How have you guys stayed so in love after all these years?
Copy !req
921. - Well, it's simple-
Copy !req
922. We're closed.
Copy !req
923. Ben, let him in. See what he wants.
Copy !req
924. - All right.
Copy !req
925. Can I help you find something?
Copy !req
926. Henry Letham.
Copy !req
927. A book by Henry Letham or on Henry Letham?
Copy !req
928. No, I-I thought he might be here.
Copy !req
929. I was told he comes here sometimes.
Copy !req
930. Nobody's here, man, 'cause the store is closed.
Copy !req
931. How about you don't fuck with me right now?
Copy !req
932. - Smitty, you know a guy named Henry Letham? - Sure.
Copy !req
933. - Something happen to him? - Yeah, I need to find him.
Copy !req
934. I keep telling the kid to get some sun.
Copy !req
935. It's not healthy spending all your time in bookstores. Yeah, that's his.
Copy !req
936. He didn't have any money to pay for the books he wanted, so he gave me this.
Copy !req
937. I think I got a pretty good deal. The kid's got talent, huh?
Copy !req
938. He traded the painting for some books? Which books?
Copy !req
939. Tristan Reveur. What else?
Copy !req
940. The kid's obsessed with Reveur.
Copy !req
941. - You got any more of his books? - No, he bought me out.
Copy !req
942. It's all secondhand, out-of-print stuff.
Copy !req
943. Right. Thanks.
Copy !req
944. So, what do you think? Is he gonna make it?
Copy !req
945. What?
Copy !req
946. You think he's got what it takes?
Copy !req
947. Yeah. Yeah.
Copy !req
948. - Hello? - It's me.
Copy !req
949. Jesus, Sam, where are you? Are you okay?
Copy !req
950. I'm fine. Listen. Tristan Reveur killed himself on his 21st birthday, right?
Copy !req
951. Oh, God, it's that kid's 21st birthday today.
Copy !req
952. Yeah. How'd he kill himself?
Copy !req
953. Um, he shot himself on the Brooklyn Bridge.
Copy !req
954. He said it was the best artwork of the 19th century.
Copy !req
955. - Hello? - Lila, listen.
Copy !req
956. I need you to know something. I trust you.
Copy !req
957. - I trust you more than anyone in the world. - What's going on, Sam?
Copy !req
958. Listen, if anything happens tonight, you know I love you.
Copy !req
959. It's the one thing I know is real.
Copy !req
960. I'm worried about you.
Copy !req
961. Don't be. I love you, Lila.
Copy !req
962. - Sam?
Copy !req
963. - Leon? - I always thought you had brown eyes.
Copy !req
964. - You can see. - I can see everything.
Copy !req
965. - For the first time, I can see everything. - But how?
Copy !req
966. Henry. It's all because of Henry.
Copy !req
967. What's happening to us?
Copy !req
968. The Buddhists had it right all along.
Copy !req
969. The world is an illusion.
Copy !req
970. - What time is it? - It's 11:33.
Copy !req
971. Check.
Copy !req
972. Saturday night in the rain!
Copy !req
973. You'll never find a cab.
Copy !req
974. Damn it.
Copy !req
975. Listen to my voice, Henry. Stay with me, okay?
Copy !req
976. Mommy, is that man gonna die?
Copy !req
977. Well, I hope not, baby. I don't think so.
Copy !req
978. - Brooklyn Bridge-
Copy !req
979. Henry.
Copy !req
980. One of the first times I met you...
Copy !req
981. you said...
Copy !req
982. that you didn't know what was real anymore.
Copy !req
983. And I said that I did.
Copy !req
984. But I was wrong.
Copy !req
985. I don't know what's real anymore.
Copy !req
986. You are.
Copy !req
987. You're real.
Copy !req
988. And you're trying to save me. You're just too late.
Copy !req
989. 'Cause I gotta wake up.
Copy !req
990. You are awake.
Copy !req
991. Henry, look around you.
Copy !req
992. if this is a dream, the whole world's inside it.
Copy !req
993. This hurts too much.
Copy !req
994. - I wish you didn't have to see this. - Henry.
Copy !req
995. It happened in front of me. It was right in front of me. I was the first one here.
Copy !req
996. - I didn't move him. I know you're not supposed to move them. - Do you have a phone?
Copy !req
997. I already called.
Copy !req
998. Here, let me help. I'm a nurse.
Copy !req
999. He's losing a lot of blood. I'm gonna straighten up his face, all right?
Copy !req
1000. Okay, maintain pressure on that. Keep an eye on his pulse.
Copy !req
1001. Can you hear me?
Copy !req
1002. - Should I— It's okay.
Copy !req
1003. You're gonna be all right.
Copy !req
1004. You're gonna be fine.
Copy !req
1005. It's okay.
Copy !req
1006. - How are the others? - They're gone.
Copy !req
1007. - You said you were a nurse? - Yeah.
Copy !req
1008. - What's your name? - Lila.
Copy !req
1009. Now listen, listen. Lila here's a nurse.
Copy !req
1010. I want you to listen to her voice, all right?
Copy !req
1011. - Okay. - Okay?
Copy !req
1012. I'm gonna go in your pockets and see if I can find your name.
Copy !req
1013. - Okay. Yeah. - All right?
Copy !req
1014. What's your name? Can you tell me your name?
Copy !req
1015. - What's that? - Is that hail?
Copy !req
1016. No, no, that's not hail.
Copy !req
1017. - That's just the light. - Henry? Henry, is that your name? Henry, listen.
Copy !req
1018. My name is Sam. I'm a doctor, all right? I'm gonna look after you, okay?
Copy !req
1019. I need you to try and stay awake.
Copy !req
1020. I want you to listen to Lila's voice and just stay awake.
Copy !req
1021. - Stay with us here, okay? - How old are you, Henry?
Copy !req
1022. - What's that?
Copy !req
1023. - What did he say? - "Forgive me".
Copy !req
1024. Hey, Henry, listen. I was driving right behind you.
Copy !req
1025. You didn't do anything wrong, all right? Your front tire blew.
Copy !req
1026. Okay? It wasn't your fault.
Copy !req
1027. It's not anybody's fault. You don't have to be sorry.
Copy !req
1028. - It's okay.
Copy !req
1029. - So?
Copy !req
1030. - He's just a kid. - You're gonna be all right.
Copy !req
1031. - He's just waking up.
Copy !req
1032. - Stay with us, Henry. - Stay with us.
Copy !req
1033. Stay with me, okay? Listen to my voice, Henry.
Copy !req
1034. - Stay with us, okay? - Did he say something?
Copy !req
1035. He's looking for something. This ring.
Copy !req
1036. There you go. You stay here with us, Henry, okay?
Copy !req
1037. - Yes. - Stay awake now.
Copy !req
1038. Honey, you gotta stay with me by the car. We can't run away from each other.
Copy !req
1039. Remember I said this?
Copy !req
1040. - Mommy, is that man gonna die? - No, angel, he's gonna be fine.
Copy !req
1041. The ambulance is gonna come, and they're gonna help him out.
Copy !req
1042. - You wanna go and see if they're comin'? - Where's the fuckin' ambulance?
Copy !req
1043. - Listen to us. - Hey, Henry, stay conscious.
Copy !req
1044. - Look at me, Henry. Henry, look at me. - Stay with us.
Copy !req
1045. - His pulse is fading. - Try and stay conscious. Try and stay awake.
Copy !req
1046. - Listen to the voice. Come on, Henry. Henry?
Copy !req
1047. Henry, look at me. Open your eyes. Here, look at me.
Copy !req
1048. - Stay with us here, Henry. - Stay there. Look at me.
Copy !req
1049. - Is that you? - What? What?
Copy !req
1050. That's my girl right there. That's my girl.
Copy !req
1051. Will you marry me?
Copy !req
1052. Let's go back to the car. Come on, let's go.
Copy !req
1053. - Will you marry me? - Yes.
Copy !req
1054. - Will you marry me? - Yes, Henry.
Copy !req
1055. - Henry? Henry? Henry? - He's not going to make it.
Copy !req
1056. - Henry, try and stay with us. - Henry, open your eyes.
Copy !req
1057. - I can't breathe. - You can't breathe? Come on. I'll get this loose.
Copy !req
1058. No.
Copy !req
1059. - Henry? - Stay with me, okay? Don't leave me.
Copy !req
1060. I'm not gonna leave you. It's okay. Don't be afraid.
Copy !req
1061. Don't be afraid.
Copy !req
1062. You don't have to be sorry.
Copy !req
1063. - Henry? - Henry.
Copy !req
1064. - Hey, Henry.
Copy !req
1065. I know you're not supposed to-
Copy !req
1066. - May I have your name, ma'am? - Elizabeth Levy.
Copy !req
1067. Uh, once we get all your information, detectives are gonna wanna speak with you.
Copy !req
1068. - Okay. - Take it from here.
Copy !req
1069. - Okay. - Take it from here.
Copy !req
1070. Hey, thank you for helping.
Copy !req
1071. I wish we could have done more.
Copy !req
1072. No one ever asked me to marry them before.
Copy !req
1073. Wanna get a cup of coffee somewhere?
Copy !req
1074. I'm never gonna sleep tonight.
Copy !req
1075. Yeah, I'd like that.
Copy !req