1. Hace mucho tiempo en una
galaxia muy, muy lejana...
Copy !req
2. Episodio I
Copy !req
3. La república Galáctica
está sumida en el caos.
Copy !req
4. El sistema tributario de las rutas
comerciales está en disputa.
Copy !req
5. Esperando resolver el asunto con un
bloqueo de mortíferas naves de guerra...
Copy !req
6. la codiciosa
Federación de Comercio...
Copy !req
7. ha suspendido los embarques
al pequeño planeta Naboo.
Copy !req
8. Mientras el Congreso de la República
debate sin descanso...
Copy !req
9. esta alarmante cadena de sucesos...
Copy !req
10. el Canciller Supremo ha enviado
secretamente a dos Caballeros Jedi...
Copy !req
11. los guardianes de la paz
y la justicia en la galaxia...
Copy !req
12. a resolver el conflicto...
Copy !req
13. - Capitana.
- ¿Sí, señor?
Copy !req
14. Dígales que deseamos abordarlos.
Copy !req
15. Con todo respeto, los embajadores del
Canciller desean abordar de inmediato.
Copy !req
16. Sí, por supuesto.
Copy !req
17. Como saben, nuestro bloqueo
es perfectamente legal.
Copy !req
18. Recibiremos con mucho gusto
a los embajadores.
Copy !req
19. Yo soy TC-14, a sus órdenes.
Vengan por acá, por favor.
Copy !req
20. Nos honran mucho con su visita,
embajadores.
Copy !req
21. Pónganse cómodos.
Mi amo los atenderá enseguida.
Copy !req
22. Siento que algo está mal.
Copy !req
23. Yo no percibo nada.
Copy !req
24. No es sobre la misión, Maestro.
Es algo... en otro lado, escurridizo.
Copy !req
25. No te concentres
en tus ansiedades, Obi-Wan.
Copy !req
26. Mantén tu atención aquí y ahora,
como debe ser.
Copy !req
27. El Maestro Yoda dijo
que debo prestar atención al futuro.
Copy !req
28. No a costa del presente. Concéntrate
en la fuerza viva, joven padawan.
Copy !req
29. Sí, Maestro.
Copy !req
30. ¿Cómo tomará este virrey de comercio
nuestras exigencias?
Copy !req
31. Los de la Federación son cobardes.
Las negociaciones serán cortas.
Copy !req
32. ¿Qué? ¿Qué dijiste?
Copy !req
33. Los embajadores son
Caballeros Jedi, creo.
Copy !req
34. ¡Ya lo sabía!
Vienen a imponer un trato.
Copy !req
35. Distráelos.
Hablaré con Lord Sidious.
Copy !req
36. ¿Perdió el juicio?
Copy !req
37. Yo no voy a entrar ahí,
con dos Jedi.
Copy !req
38. Mande un droide.
Copy !req
39. ¿Es normal hacernos esperar tanto?
Copy !req
40. No. Percibo demasiado miedo para algo
tan trivial como esta disputa comercial.
Copy !req
41. ¿Qué sucede?
Copy !req
42. Su plan ha fallado, Lord Sidious.
Copy !req
43. Se acabó el bloqueo.
No nos atrevemos a desafiar a los Jedi.
Copy !req
44. Virrey, no quiero volver a ver
a este despreciable enano de fango.
Copy !req
45. Éste ha sido un giro desafortunado.
Debemos acelerar nuestros planes.
Copy !req
46. Empiece a desembarcar sus tropas.
Copy !req
47. Señor mío, ¿es legal eso?
Copy !req
48. Yo lo haré legal.
Copy !req
49. ¿Y los Jedi?
Copy !req
50. El Canciller jamás debió meterlos
en esto. Mátelos inmediatamente.
Copy !req
51. Sí. Sí, milord.
Como Ud. Desee.
Copy !req
52. ¡Capitana, mire!
Copy !req
53. ¡Activar escudos!
Copy !req
54. Disculpen.
Copy !req
55. Dioxis.
Copy !req
56. Ya deben de estar muertos.
Copy !req
57. Destruyan lo que quede de ellos.
Copy !req
58. Con permiso.
Copy !req
59. Eche un vistazo, cabo.
Copy !req
60. Entendido, entendido.
Copy !req
61. ¡Dispárenles!
Copy !req
62. ¿Qué pasa allá abajo?
Copy !req
63. Perdimos la transmisión, señor.
Copy !req
64. ¿Alguna vez se ha topado
con un Caballero Jedi?
Copy !req
65. Bueno, no, pero—
Copy !req
66. ¡Sellen el puente!
Copy !req
67. ¡Eso no bastará, señor!
Copy !req
68. ¡Envíen droidekas enseguida!
Copy !req
69. No vamos a sobrevivir.
Copy !req
70. ¡Cierren puertas protectoras!
Copy !req
71. Eso los detendrá.
Copy !req
72. ¡Todavía siguen entrando!
Copy !req
73. ¡Esto es imposible!
Copy !req
74. ¿Dónde están los droidekas?
Copy !req
75. ¡Droides destructores!
Copy !req
76. ¡Tienen escudos de energía!
Copy !req
77. ¡Vámonos!
Copy !req
78. No pueden contra los droidekas.
Copy !req
79. Subieron por el pozo de ventilación.
Copy !req
80. - Droides de batalla.
- Es un ejército invasor.
Copy !req
81. Qué jugada extraña de la Federación.
Copy !req
82. Hay que advertir a los naboo
y avisar al Canciller Valorum.
Copy !req
83. Separémonos. Iremos de polizones en dos
naves y nos reuniremos en el planeta.
Copy !req
84. Tenía razón sobre una cosa, Maestro.
Copy !req
85. Las negociaciones fueron cortas.
Copy !req
86. Señor, una transmisión del planeta.
Copy !req
87. ¡Es la Reina Amidala en persona!
Copy !req
88. Por fin obtenemos resultados.
Copy !req
89. De nuevo ante nosotros, Su Alteza.
Copy !req
90. No se sentirá tan bien
cuando sepa lo que vengo a decirle.
Copy !req
91. Su boicot comercial...
Copy !req
92. de nuestro planeta ha terminado.
Copy !req
93. No estaba informado de tal fracaso.
Copy !req
94. Sé que los embajadores...
Copy !req
95. están con Ud. Y que se le ha ordenado
que llegue a un acuerdo.
Copy !req
96. No estoy enterado de ningún embajador.
Debe de estar equivocada.
Copy !req
97. Cuidado, Virrey. La Federación
ha ido demasiado lejos esta vez.
Copy !req
98. Nosotros nunca haríamos nada
sin la aprobación del Senado.
Copy !req
99. Ud. Presume demasiado.
Copy !req
100. Ya lo veremos.
Copy !req
101. Tiene razón.
El Senado hará—
Copy !req
102. ¡Es demasiado tarde!
Copy !req
103. ¿Sospechará del ataque?
Copy !req
104. No sé, pero debemos interrumpir
todas las comunicaciones allá abajo.
Copy !req
105. ¿No han empezado las negociaciones
porque los embajadores no están ahí?
Copy !req
106. ¿Cómo es posible?
El Canciller me lo confirmó.
Copy !req
107. Sus embajadores sí llegaron.
Copy !req
108. Debe de... obra...
negociar... embajadores...
Copy !req
109. ¿Senador Palpatine?
Copy !req
110. ¿Qué sucede?
Copy !req
111. Revise el generador transmisor.
Copy !req
112. Una interrupción de comunicaciones
solo significa una cosa: una invasión.
Copy !req
113. La Federación no iría tan lejos.
Copy !req
114. El Senado les revocaría su franquicia
de comercio y sería su fin.
Copy !req
115. Debemos confiar en las negociaciones.
Copy !req
116. ¿Negociaciones?
Copy !req
117. ¡Perdimos toda comunicación! ¿Y dónde
están los embajadores del Canciller?
Copy !req
118. Esta situación es peligrosa, Su Alteza.
Copy !req
119. Nuestros guardias voluntarios no pueden
contra el ejército de la Federación.
Copy !req
120. No toleraré una estrategia
que nos lleve a la guerra.
Copy !req
121. ¿Sí, Virrey?
Copy !req
122. Capitán, revisamos la nave
y no hay rastro de los Jedi.
Copy !req
123. Quizá se fueron en una
de sus naves de desembarco.
Copy !req
124. Si están acá abajo, los encontraremos.
Copy !req
125. Tenga cuidado.
No se debe subestimar a estos Jedi.
Copy !req
126. ¡Fuera! ¡Vete de aquí!
Copy !req
127. ¿Qué fuese eso?
Copy !req
128. ¡Espere!
Copy !req
129. ¡Mui-mui! ¡Lo quiero!
Copy !req
130. ¡Por ti casi nos matan!
¿Tienes poco cerebro?
Copy !req
131. Yo heblo.
Copy !req
132. El poder hablar no significa
que seas inteligente. Ahora vete.
Copy !req
133. No, no. Misa quedar.
Misa llamarme Jar Jar Binks.
Copy !req
134. Misa sua humilde servidor.
Copy !req
135. Eso no será necesario.
Copy !req
136. Pero sí.
Los dioses nos li ordenan, sí.
Copy !req
137. ¡Échate al suelo!
Copy !req
138. Salvó mi otra vez.
Copy !req
139. ¿Qué es esto?
Copy !req
140. Un indígena. Vámonos,
antes de que vengan más droides.
Copy !req
141. ¿Más? ¿Dejo que más?
Copy !req
142. Descólpeme, pero el lugar más seguro
es Ciudad Gunga.
Copy !req
143. Es donde yo crací.
Es una ciudad escondida.
Copy !req
144. ¿Una ciudad?
Copy !req
145. ¿Nos puedes llevar?
Copy !req
146. Pensándolo bien, no.
La verdad, no, no.
Copy !req
147. Mi da vergüenza, pero...
Copy !req
148. mi temo que mi expulsen.
Mi olvidar.
Copy !req
149. Los Patrones mi harían cosas horribles
si mi regresar allá.
Copy !req
150. ¿Oyes eso?
Copy !req
151. Es el sonido de mil cosas terribles
que vienen hacia acá.
Copy !req
152. Si nos encuentran, nos aplastarán...
Copy !req
153. nos harán pedacitos
y nos mandarán al olvido.
Copy !req
154. Vosa observación tiene sentido.
Copy !req
155. Por acá. ¡Rápido!
Copy !req
156. ¿Cuánto falta?
Copy !req
157. Nosa vamos a andar por debajo del agua,
¿stasi bieni? Yo advertirles...
Copy !req
158. que a los gungans no les gustan los
de fuera, no speren cólida bienvenida.
Copy !req
159. No te preocupes. Éste no ha sido
un día de cálidas bienvenidas.
Copy !req
160. Vosa síganme, ¿stasi bieni?
Copy !req
161. ¡Qué gusto star en mi casa!
Copy !req
162. ¡Oye, tusa, alto ahí!
Copy !req
163. ¡Hola-doli, capitán Tarpals!
¡Misa de vuelta!
Copy !req
164. ¿Otra vez, Jar Jar?
Tusa ir con patrones.
Copy !req
165. Esta vez tusa metiste en caca
hasta el cuello.
Copy !req
166. Qué gosero.
Copy !req
167. Vosa no puede star aquí.
Copy !req
168. Ese ejército de máquiniks allá arriba
es nueva razón.
Copy !req
169. Un ejército de droides va a atacar
a los naboo. Debemos advertirles.
Copy !req
170. ¡A nosa no nos gustan los naboo!
Copy !req
171. Los naboo crín que son muy listis.
Copy !req
172. ¡Ellos crín que sus cerebros
son grandes!
Copy !req
173. Una vez que los droides controlen la
superficie, los controlarán a ustedes.
Copy !req
174. Misa no penso así.
Copy !req
175. Ellos no saben de nosa.
Copy !req
176. Uds. Y los naboo forman
un círculo simbiótico.
Copy !req
177. Lo que le pase a uno, le afectará
al otro. Debe comprenderlo.
Copy !req
178. A nosa no nos imporrrtan los naboo.
Copy !req
179. Entonces permita
que partamos enseguida.
Copy !req
180. Nosa permitiremos vosa vayan.
Copy !req
181. Un transporte nos sería útil.
Copy !req
182. Nosa vamos a darles un bongo.
Copy !req
183. Il camino más rápido a los naboo...
Copy !req
184. es atravesando...
Copy !req
185. il centro del planeta.
Copy !req
186. Ahora...
Copy !req
187. váyanse.
Copy !req
188. Gracias por su ayuda.
Nos vamos en paz.
Copy !req
189. - Maestro, ¿qué es un "bongo"?
- Un transporte, espero.
Copy !req
190. Stán tendiendo vosa trampa.
Copy !req
191. ¿Atravesar centro del planeta?
Mala bombeada.
Copy !req
192. Cualquier ayuda aquí sería "caliente".
Copy !req
193. Maestro, se nos acaba el tiempo.
Copy !req
194. Necesitamos un navegante
para atravesar el centro del planeta.
Copy !req
195. Este gungan quizá nos pueda servir.
Copy !req
196. ¿Qué va a pasar con Jar Jar Binks?
Copy !req
197. Elsen va a ser custigado.
Copy !req
198. Yo le salvé la vida.
Copy !req
199. Me debe lo que Uds. Llaman
"deuda de vida".
Copy !req
200. Sus dioses exigen que su vida
me pertenece a mí ahora.
Copy !req
201. Binks...
Copy !req
202. ¿vosa tiene deuda di vida...
Copy !req
203. con iste señor?
Copy !req
204. ¡Llévenselo!
Copy !req
205. ¡No cuenten conmigo para isto! ¡Mejor
muerto aquí que muerto en il centro!
Copy !req
206. ¡Cielos! ¿Qué misa diciendo?
Copy !req
207. Isto una lucura.
Copy !req
208. ¡Un pez guber!
Copy !req
209. ¿Por qué te expulsaron, Jar Jar?
Copy !req
210. Is una larga cuenta, pero...
Copy !req
211. en parte es porque misa... torpe.
Copy !req
212. ¿Te expulsaron por ser torpe?
Copy !req
213. Vosa podría decirsen eso.
Copy !req
214. Misa quizá causó uno o dos
chiquitos accidantitos.
Copy !req
215. Vosa diría rompí il gaseador, luego
estrellé el heybliber, luego expulsado.
Copy !req
216. ¡Un pez guber gigante!
¡Dientes inormes!
Copy !req
217. Siempre hay un pez más grande.
Copy !req
218. Misa penso que mejor regresar.
Copy !req
219. La invasión se realizará
a tiempo, milord.
Copy !req
220. Tengo al Senado enmarañado
en procedimientos.
Copy !req
221. No tendrá más remedio que aceptar
su control del sistema.
Copy !req
222. La Reina confía en que
el Senado se pondrá de su lado.
Copy !req
223. La Reina Amidala es joven e ingenua.
Copy !req
224. Controlarla no les resultará difícil.
Copy !req
225. Sí, milord.
Copy !req
226. No le dijo del Jedi desaparecido.
Copy !req
227. No hay necesidad de reportar eso
hasta no tener algo que reportar.
Copy !req
228. - ¿Adónde nosa vamos?
- Descuida, la Fuerza nos guiará.
Copy !req
229. Maxigrande, la Fuerza.
Copy !req
230. Eso mi huele reteapestoso.
Copy !req
231. Estamos perdiendo potencia.
Copy !req
232. ¡Nosa muriéndonos aquí!
Copy !req
233. Calma.
Aún no estamos en aprietos.
Copy !req
234. ¿"Aún"? ¿Monstruos afuera...
Copy !req
235. inundándosen aquí,
nosa hundiéndonos y sin potencia?
Copy !req
236. ¿Cuándo vosa crín
que vamos a star en aprietos?
Copy !req
237. Ya recuperamos la potencia.
Copy !req
238. ¡Volvió el monstruo!
Copy !req
239. Cálmate.
Copy !req
240. Se le pasó la mano.
Copy !req
241. Enfila a ese afloramiento.
Copy !req
242. Caray.
Copy !req
243. Virrey, hemos capturado a la Reina.
Copy !req
244. ¡Victoria!
Copy !req
245. Isto muy hermoso.
Copy !req
246. ¿Cómo explicará
esta invasión al Senado?
Copy !req
247. La Reina y yo firmaremos un tratado
que legitimará nuestra ocupación.
Copy !req
248. Se me asegura que
el Senado lo ratificará.
Copy !req
249. Yo no cooperaré.
Copy !req
250. Ya, ya, Su Alteza.
Copy !req
251. El sufrimiento de su gente hará
que vea nuestro punto de vista.
Copy !req
252. - Comandante.
- ¿Sí, señor?
Copy !req
253. Procéselos.
Copy !req
254. Capitán, llévelos al Campamento 4.
Copy !req
255. Entendido, entendido.
Copy !req
256. Salgamos de la calle, Su Alteza.
Copy !req
257. Quítenles las armas.
Copy !req
258. ¡Ea! ¡Vosa son bombáticos!
Copy !req
259. Somos los embajadores
del Canciller Supremo.
Copy !req
260. Sus negociaciones fracasaron,
Sr. Embajador.
Copy !req
261. Nunca se efectuaron.
Copy !req
262. Debemos hacer contacto con la República.
Copy !req
263. Interrumpieron todas las comunicaciones.
Copy !req
264. ¿Tienen transportes?
Copy !req
265. En el hangar principal. Por acá.
Copy !req
266. Son demasiados.
Copy !req
267. No habrá problema. Su Alteza, sugiero
que venga a Coruscant con nosotros.
Copy !req
268. Gracias, embajador.
Pero yo debo estar con mi gente.
Copy !req
269. La matarán si se queda.
Copy !req
270. No se atreverían.
Copy !req
271. Necesitan que firme el tratado
que legitima su invasión.
Copy !req
272. No la pueden matar.
Copy !req
273. Hay algo más detrás de esto, Alteza.
Copy !req
274. Es ilógica esta jugada de la Federación.
Siento que la destruirán.
Copy !req
275. Ojalá el Senado nos apoye. El Senador
Palpatine necesitará su ayuda.
Copy !req
276. Cualquier opción representa
un grave peligro... para todos.
Copy !req
277. Somos valientes, Su Alteza.
Copy !req
278. Si se va a ir, Su Alteza,
tiene que ser ahora.
Copy !req
279. Presentaré nuestro caso al Senado.
Copy !req
280. Tenga cuidado, Gobernador.
Copy !req
281. Necesitamos liberar a esos pilotos.
Copy !req
282. Yo me encargo de eso.
Copy !req
283. ¡Alto!
Copy !req
284. Yo soy el embajador del Canciller
Supremo. Llevo esta gente a Coruscant.
Copy !req
285. ¿Adónde los lleva?
Copy !req
286. A Coruscant.
Copy !req
287. ¿Coruscant? Eso no computa. Esperen.
¡Quedan todos arrestados!
Copy !req
288. ¡Vamos, muévanse!
Copy !req
289. ¡Corran!
Copy !req
290. Quédate aquí.
Y no te metas en problemas.
Copy !req
291. Hola, jóvenos.
Copy !req
292. Ahí está el bloqueo.
Copy !req
293. ¡Le dieron al generador!
Copy !req
294. ¡Qué goseros!
Copy !req
295. ¡Estamos perdiendo droides!
Copy !req
296. ¡Si no pueden arreglar el generador,
somos blanco fácil!
Copy !req
297. ¡Ya no hay escudos!
Copy !req
298. ¡Volvió la corriente!
Copy !req
299. ¡Ese droidito lo logró!
¡Desvió la energía del sistema de mando!
Copy !req
300. Escudos deflectores al máximo.
Copy !req
301. No hay suficiente potencia
para llegar a Coruscant.
Copy !req
302. El hiperpropulsor tiene una pérdida.
Copy !req
303. Necesitaremos aterrizar
para reparar la nave.
Copy !req
304. Aquí, Maestro. En Tatooine.
Copy !req
305. Es distante y pobre. La Federación
de Comercio no tiene presencia allí.
Copy !req
306. ¿Cómo puede estar seguro?
Copy !req
307. Está controlado por los hutts.
Copy !req
308. No puede llevar a Su Alteza. Los hutts
son gángsters. Si la descubren—
Copy !req
309. Sería lo mismo que aterrizar en
un sistema controlado por la Federación.
Copy !req
310. Excepto que los hutts no la están
buscando, lo cual nos da la ventaja.
Copy !req
311. ¿Ya firmó el tratado la Reina Amidala?
Copy !req
312. Ha desaparecido, milord.
Copy !req
313. Un crucero naboo atravesó el bloqueo.
Copy !req
314. Quiero ese tratado firmado.
Copy !req
315. Milord...
Copy !req
316. es imposible localizar la nave.
Copy !req
317. Está fuera de nuestro alcance.
Copy !req
318. No para un sith.
Copy !req
319. Éste es mi aprendiz, Darth Maul.
Copy !req
320. Él encontrará su nave perdida.
Copy !req
321. Esto se está poniendo feo.
¡Ahora ya son dos!
Copy !req
322. Nunca debimos haber hecho este pacto.
Copy !req
323. Un droidito extremadamente bien hecho,
Su Alteza.
Copy !req
324. Sin duda salvó la nave,
así como nuestras vidas.
Copy !req
325. Hay que agradecerle.
¿Cuál es su número?
Copy !req
326. R2-D2, Su Alteza.
Copy !req
327. Gracias, R2-D2.
Copy !req
328. ¡Padmé!
Copy !req
329. Limpia bien a este droide.
Copy !req
330. Se merece nuestra gratitud.
Copy !req
331. Continúe, capitán.
Copy !req
332. Su Alteza, con su permiso iremos
a un planeta remoto llamado Tatooine.
Copy !req
333. Está en un sistema fuera del alcance
de la Federación.
Copy !req
334. Yo no concuerdo con los Jedi en esto.
Copy !req
335. Debe confiar en mi criterio, Su Alteza.
Copy !req
336. ¡Hoda!
Copy !req
337. Perdóneme. ¿Quién sosa vos?
Copy !req
338. Yo soy Padmé.
Copy !req
339. Misa Jar Jar Binks.
Copy !req
340. Eres un gungan, ¿no?
Copy !req
341. ¿Cómo acabaste aquí con nosotros?
Copy !req
342. Mi no sé.
Copy !req
343. Misa día empezó bastante stasi bieni
con riqui desayuni. Luego, ¡bum!
Copy !req
344. Mi asusten mucho
y agarren ese Jedi y ¡pas!
Copy !req
345. Misa aquí.
Misa espantándome mucho, mucho.
Copy !req
346. Ahí está, Tatooine.
Copy !req
347. Hay una colonia.
Copy !req
348. Aterrice en las afueras.
No queremos llamar la atención.
Copy !req
349. El generador no sirve.
Hay que conseguir otro.
Copy !req
350. Eso lo complicará todo. Ten cuidado,
siento un disturbio en la Fuerza.
Copy !req
351. Yo también lo siento.
Copy !req
352. No dejes que envíen transmisiones.
Copy !req
353. Este sol stá matando misa piel.
Copy !req
354. ¡Esperen!
Copy !req
355. Esperen.
Copy !req
356. Su Alteza les ordena llevar
a su dama de compañía.
Copy !req
357. No más órdenes de Su Alteza hoy.
Copy !req
358. Este puerto va a ser desagradable.
Copy !req
359. La Reina lo desea.
Tiene curiosidad sobre el planeta.
Copy !req
360. No es buena idea.
Quédate cerca de mí.
Copy !req
361. Granjas de humedad, más que nada.
Copy !req
362. Algunas tribus indígenas y traperos.
Copy !req
363. Los pocos puertos espaciales como este
son refugios para quienes se ocultan.
Copy !req
364. Como nosotros.
Copy !req
365. Esto stasen muy, muy mal.
Copy !req
366. ¡Fango asquerosito!
Copy !req
367. Probaremos con un traficante menor.
Copy !req
368. Les deseo un buen día.
Copy !req
369. ¿Qué quiere?
Copy !req
370. Necesito repuestos
para un J-327 nubiano.
Copy !req
371. ¡Sí!
Copy !req
372. ¡Nubiano! Tenemos mucho de eso.
Copy !req
373. ¡Muchacho! ¡Ven acá, enseguida!
Copy !req
374. Mi droide tiene una lista
de lo que necesito.
Copy !req
375. ¿Por qué tardaste tanto?
Copy !req
376. Estaba limpiando los ventiladores.
Copy !req
377. Vigila la tienda.
Necesito hacer unas ventas.
Copy !req
378. Permítanme que los lleve atrás.
Ahí encontrarán lo que necesitan.
Copy !req
379. No toques nada.
Copy !req
380. ¿Eres un ángel?
Copy !req
381. Un ángel. Oigo a los pilotos del espacio
hablar de ellos.
Copy !req
382. Son las criaturas
más bellas del universo.
Copy !req
383. Viven en las lunas de Iego, creo.
Copy !req
384. Eres un niño muy chistoso.
Copy !req
385. ¿Cómo sabes tanto?
Copy !req
386. Oigo a todos los comerciantes y pilotos
que pasan por aquí.
Copy !req
387. Yo soy piloto, ¿sabes?
Y algún día me voy a ir volando de aquí.
Copy !req
388. ¿Eres piloto?
Copy !req
389. De toda la vida.
Copy !req
390. ¿Cuánto tiempo llevas aquí?
Copy !req
391. Desde que era muy pequeño.
Copy !req
392. Tenía 3 años, creo.
Copy !req
393. Nos vendieron a mi mamá y a mí
a Gardulla el Hutt...
Copy !req
394. pero nos perdió
apostando en las carreras.
Copy !req
395. ¿Eres esclavo?
Copy !req
396. ¡Soy una persona y me llamo Anakin!
Copy !req
397. Discúlpame.
Copy !req
398. No entiendo completamente.
Nunca había estado aquí.
Copy !req
399. ¿Adónde tusa yendo?
Copy !req
400. ¡Pégale en la nariz!
Copy !req
401. Un generador de hiperimpulso T-14.
Vosotros tened suerte.
Copy !req
402. Yo soy el único que tiene uno.
Copy !req
403. Pero más vale que compréis una nave
nueva. Creo que sería más barato.
Copy !req
404. Y a propósito,
¿cómo vais a pagar todo esto?
Copy !req
405. Tengo 20.000 dataries de la República.
Copy !req
406. Los créditos de la República
no sirven aquí. Necesito algo más real.
Copy !req
407. No tengo nada más,
pero los créditos son válidos.
Copy !req
408. No, no lo son.
Copy !req
409. Los créditos son válidos.
Copy !req
410. ¡No, no lo son!
Copy !req
411. ¿Te crees un Jedi, pasándome así
la mano? ¡Yo soy un toydarian!
Copy !req
412. Los trucos mentales
no funcionan conmigo. Sólo dinero.
Copy !req
413. ¡Si no hay dinero,
no hay repuestos, no hay trato!
Copy !req
414. ¡Y nadie más tiene
un hiperpropulsor T-14, te lo aseguro!
Copy !req
415. Yo no habría durado tanto
si no fuera bueno para construir cosas.
Copy !req
416. Nos vamos. ¡Jar Jar!
Copy !req
417. Me dio mucho gusto conocerte, Anakin.
Copy !req
418. ¡El gusto fue mío!
Copy !req
419. ¡Forasteros!
Creen que no sabemos nada.
Copy !req
420. A mí me parecieron buenas personas.
Copy !req
421. Limpia las repisas...
Copy !req
422. y luego te puedes ir a casa.
Copy !req
423. ¿Seguro que no queda nada a bordo?
Copy !req
424. Unos envases de abastecimientos.
Copy !req
425. El guardarropa de la Reina,
quizá, pero...
Copy !req
426. no lo suficiente para hacer
el trueque que necesita.
Copy !req
427. Estoy seguro que se presentará
otra solución. Luego te llamo.
Copy !req
428. ¡Otra vez! ¡Otra vez!
¡Estos seres de por aquí stán lucos!
Copy !req
429. ¡Nosa van a gobar y a pegar!
Copy !req
430. Lo dudo. No tenemos nada de valor.
Ése es el problema.
Copy !req
431. ¡Mui-mui!
Copy !req
432. ¿Va a pagar eso?
Copy !req
433. Cuesta siete wupiupis.
Copy !req
434. ¿Esto es tuyo?
Copy !req
435. ¿De quién, misa?
Copy !req
436. Ten cuidado, Sebulba.
Copy !req
437. Es un forastero muy poderoso.
Copy !req
438. No quisiera que te rebanara
antes de que volvamos a correr.
Copy !req
439. ¡La próxima vez que corramos, muchacho,
será tu fin!
Copy !req
440. ¡Si no fueras un esclavo,
te aplastaría ahora!
Copy !req
441. Sí, sería lamentable
que tuvieras que pagar por mí.
Copy !req
442. Hola.
Copy !req
443. Tu amigo casi se vuelve papilla naranja.
Se peleó con un dug.
Copy !req
444. Con un dug muy peligroso
llamado Sebulba.
Copy !req
445. Misa odia abofeteo.
Copy !req
446. ¡Eso es lo último que misa quieren!
Copy !req
447. Sin embargo, el niño tiene razón.
Te ibas a meter en problemas.
Copy !req
448. Gracias, mi joven amigo.
Copy !req
449. ¡Pero, pero misa no haciendo nada!
Copy !req
450. Esta tormenta los retrasará.
Copy !req
451. Parece bastante grande.
Copy !req
452. - Recibiendo un mensaje de casa.
- Vamos para allá.
Copy !req
453. Le van a gustar estos palis.
Copy !req
454. Gracias.
Copy !req
455. Me duelen los huesos.
Copy !req
456. Viene una tormenta, Ani.
Más vale que regreses pronto a tu casa.
Copy !req
457. - ¿Tienen refugio?
- Iremos a nuestra nave.
Copy !req
458. - ¿Está lejos?
- En las afueras.
Copy !req
459. Jamás llegarán a las afueras a tiempo.
Copy !req
460. Las tormentas de arena
son muy, muy peligrosas.
Copy !req
461. Vengan, los llevaré a mi casa.
Copy !req
462. ¡Mamá!
¡Mamá, ya llegué!
Copy !req
463. Isto acogedor.
Copy !req
464. - Éstos son mis amigos, mamá.
- ¡Hoda!
Copy !req
465. Yo soy Qui-Gon Jinn.
Copy !req
466. Estoy haciendo un droide.
¿Lo quieres ver?
Copy !req
467. Su hijo nos ofreció refugio.
Copy !req
468. Ven, te enseñaré a 3PO.
Copy !req
469. ¿No es genial?
Todavía no lo terminé.
Copy !req
470. Es maravilloso.
Copy !req
471. ¿De veras te gusta?
Copy !req
472. Es un droide de protocolo,
para ayudar a mamá. Mira.
Copy !req
473. ¿Dónde están todos?
Copy !req
474. Hola, yo soy C-3PO,
relaciones cibernéticas humanas.
Copy !req
475. ¿En qué puedo servirles?
Copy !req
476. - Es perfecto.
- ¡Perfecto!
Copy !req
477. Pasada la tormenta,
les mostraré mi racer
Copy !req
478. Estoy haciendo un podracer.
Copy !req
479. No sé si este suelo
sea totalmente estable.
Copy !req
480. Hola. No creo que
nos hayan presentado.
Copy !req
481. R2-D2, mucho gusto en conocerte.
Copy !req
482. Yo soy C-3PO,
relaciones cibernéticas humanas.
Copy !req
483. Disculpa, pero,
¿qué quieres decir con "desnudo"?
Copy !req
484. ¿Se me ven las partes?
¡Cielos!
Copy !req
485. Las bajas son catastróficas.
Debemos acceder a sus deseos.
Copy !req
486. ¡Tienen que comunicarse conmigo!
Copy !req
487. Es un truco. No responda.
Copy !req
488. No envíe ninguna transmisión.
Copy !req
489. Me parece un señuelo
para rastrear la conexión.
Copy !req
490. ¿Qué tal si es verdad
y la gente se está muriendo?
Copy !req
491. De cualquier manera,
se nos acaba el tiempo.
Copy !req
492. Tatooine está poco poblado.
Copy !req
493. Si el rastreo fue acertado,
los hallaré, Maestro.
Copy !req
494. Ataca primero al Jedi.
Copy !req
495. Así no tendrás dificultad en llevar
a la Reina a Naboo a firmar el tratado.
Copy !req
496. Por fin nos revelaremos a los Jedi.
Copy !req
497. Por fin nos vengaremos.
Copy !req
498. Has sido bien entrenado, mi joven
aprendiz. No van a poder contigo.
Copy !req
499. A todos los esclavos se les pone
un transmisor en el cuerpo.
Copy !req
500. Estoy diseñando un rastreador
para encontrar el mío.
Copy !req
501. Si uno trata de escapar...
Copy !req
502. ¡Te vuelan en pedazos! ¡Bum!
Copy !req
503. ¡Qué goseros!
Copy !req
504. No puedo creer que aún haya esclavitud.
Las leyes de la República—
Copy !req
505. Aquí no existe la República.
Tenemos que sobrevivir solos.
Copy !req
506. Descólpenme.
Copy !req
507. ¿Alguna vez han visto
una carrera de pods?
Copy !req
508. Las hay en Malastare.
Copy !req
509. Son muy rápidas y muy peligrosas.
Copy !req
510. Soy el único humano que participa.
Copy !req
511. Debes tener reflejos de Jedi
si piloteas podracers.
Copy !req
512. No vuelvas a hacer eso.
Copy !req
513. Ud. Es un Caballero Jedi, ¿verdad?
Copy !req
514. ¿Por qué lo dices?
Copy !req
515. Vi su espada láser.
Sólo los Jedi portan esas armas.
Copy !req
516. Quizá maté a un Jedi y se la quité.
Copy !req
517. Lo dudo mucho.
Nadie puede matar a un Jedi.
Copy !req
518. Ojalá fuera cierto.
Copy !req
519. Yo soñé que era un Jedi. Volvía acá
y liberaba a todos los esclavos.
Copy !req
520. ¿Vienen a liberarnos?
Copy !req
521. No, me temo que no.
Copy !req
522. Yo creo que sí.
¿Por qué otra razón pueden haber venido?
Copy !req
523. Veo que es imposible engañarte, Anakin.
Copy !req
524. Vamos a Coruscant, el sistema central
de la República. Es una misión crucial.
Copy !req
525. ¿Cómo acabaron acá,
en los linderos exteriores?
Copy !req
526. Nuestra nave está dañada.
No podemos irnos hasta arreglarla.
Copy !req
527. Yo les puedo ayudar.
¡Yo puedo arreglar lo que sea!
Copy !req
528. No lo dudo.
Copy !req
529. Pero antes debemos adquirir
los repuestos.
Copy !req
530. Sin nada de pasto pa' pagar.
Copy !req
531. Esos mercaderes de chatarra
deben de tener una debilidad.
Copy !req
532. El juego. Todo gira alrededor
de apostar en esas carreras horribles.
Copy !req
533. Carreras de pods.
Copy !req
534. La avaricia puede ser un fuerte aliado.
Copy !req
535. Yo construí un podracer.
¡La más rápida que hay!
Copy !req
536. Hay una carrera importante mañana
en Boonta Eve. Inscriban mi pod.
Copy !req
537. ¡Anakin!
Watto no te va a dejar.
Copy !req
538. Él no sabe que la hice. Dígale
que es suya y que me deje pilotearla.
Copy !req
539. No quiero que corras. Me muero cada vez
que Watto te obliga a hacerlo.
Copy !req
540. ¡Pero, mamá, me encanta!
Copy !req
541. Con el premio podrán pagar
los repuestos que necesitan.
Copy !req
542. ¡Anakin!
Copy !req
543. Tu mamá tiene razón.
Copy !req
544. ¿Hay algún amigo de la República
que nos pueda ayudar?
Copy !req
545. No.
Copy !req
546. Siempre dices que el mayor problema
es que nadie le ayuda a nadie.
Copy !req
547. Qui-Gon no quiere poner a su hijo
en peligro. Hallaremos otra manera.
Copy !req
548. No, no hay otra manera.
Copy !req
549. Quizá no me guste, pero...
él les puede ayudar.
Copy !req
550. Su destino es ayudarles.
Copy !req
551. ¿Está seguro de esto?
Copy !req
552. ¿Confiar nuestra suerte
a un niño desconocido?
Copy !req
553. La Reina no estaría de acuerdo.
Copy !req
554. La Reina no necesita saber.
Copy !req
555. Pues yo no estoy de acuerdo.
Copy !req
556. El chico dice que Ud. Lo quiere
patrocinar en la carrera.
Copy !req
557. ¿Cómo puede Ud. Hacerlo?
Copy !req
558. Con créditos de la República,
no lo creo.
Copy !req
559. Mi nave será mi tarifa de entrada.
Copy !req
560. ¡No está mal, no está mal!
Nubiana, ¿no?
Copy !req
561. Está en buen estado,
excepto por los repuestos.
Copy !req
562. ¿Qué va a pilotear el chico?
Copy !req
563. ¡Chocó mi podracer en la última carrera!
Llevará mucho tiempo arreglarla.
Copy !req
564. No fue culpa mía. ¡De veras!
¡Sebulba me apuntó sus escapes!
Copy !req
565. De hecho, yo salvé el podracer.
Copy !req
566. La mayor parte.
Copy !req
567. Es cierto.
Copy !req
568. El chico es bueno, sin duda alguna.
Copy !req
569. Adquirí un podracer en un juego de azar,
la más rápida que existe.
Copy !req
570. Espero que no haya matado a alguien
que yo conozco por ella, ¿no?
Copy !req
571. Así que, Uds. Ponen el pod...
Copy !req
572. y la tarifa de entrada,
yo pongo al chico.
Copy !req
573. Compartimos las ganancias
mitad y mitad, ¿no?
Copy !req
574. Si va a ser mitad y mitad,
ponga Ud. El dinero de la entrada.
Copy !req
575. Si ganamos...
Copy !req
576. se queda con el premio,
menos el costo de los repuestos.
Copy !req
577. Si perdemos...
Copy !req
578. se queda con mi nave.
Copy !req
579. De cualquiera manera, Ud. Gana.
Copy !req
580. ¡Trato hecho!
Copy !req
581. Tu amigo es un tonto, pienso yo.
Copy !req
582. ¿Y si falla este plan, Maestro?
Copy !req
583. Podemos quedarnos aquí mucho tiempo.
Copy !req
584. Es demasiado peligroso pedir ayuda...
Copy !req
585. y una nave sin potencia
no nos va a llevar a ningún lado.
Copy !req
586. Y...
Copy !req
587. este niño tiene algo.
Copy !req
588. Debe estar muy orgullosa de su hijo.
Copy !req
589. Da sin pensar en ninguna recompensa.
Copy !req
590. No es nada avaricioso.
Tiene un—
Copy !req
591. Tiene poderes especiales.
Copy !req
592. Sí.
Copy !req
593. Ve las cosas antes de que pasen.
Por eso tiene tan buenos reflejos.
Copy !req
594. Es una característica de los Jedi.
Copy !req
595. Se merece más que una vida de esclavo.
Copy !req
596. De haber nacido en la República,
lo habríamos identificado de pequeño.
Copy !req
597. La Fuerza es extraordinariamente
poderosa en él.
Copy !req
598. ¿Quién fue su padre?
Copy !req
599. No tuvo padre.
Copy !req
600. Yo lo traje en mi vientre.
Yo lo di a luz. Yo lo crié.
Copy !req
601. No me explico lo que pasó.
Copy !req
602. ¿Puede ayudarle?
Copy !req
603. No sé.
Copy !req
604. No vine aquí a liberar esclavos.
Copy !req
605. ¡Un verdadero astrodroide!
Copy !req
606. ¿Cómo tuviste tanta suerte?
Copy !req
607. Eso es lo de menos. Voy a entrar
en la carrera de Boonta, mañana.
Copy !req
608. ¿Cómo? ¿Con esto?
Copy !req
609. ¡Qué bromista eres, Ani!
Copy !req
610. - Llevas años haciendo eso.
- Nunca va a funcionar.
Copy !req
611. Vámonos a jugar pelota.
Copy !req
612. Sigue corriendo, Ani.
Vas a acabar como mosca embarrada.
Copy !req
613. ¡Oye, Jar Jar!
Copy !req
614. Aléjate de esas cadenas de energía.
Copy !req
615. Si el rayo te toca la mano,
se te adormece durante horas.
Copy !req
616. Bueno.
Copy !req
617. Mi lengua stá gorda.
Copy !req
618. ¡Mi lengua! ¡Llave di tuercas!
Copy !req
619. ¿Dónde stá la llave?
Copy !req
620. Ahí.
Copy !req
621. Ani, stoy atorado. ¡Ani!
Copy !req
622. Sabes, esa criatura, Jar Jar,
me parece un poco extraña.
Copy !req
623. - Ni siquiera sabes si va a andar.
- Claro que sí.
Copy !req
624. Es hora de averiguarlo.
Usa este cargador de energía.
Copy !req
625. ¡Sí, señor!
Copy !req
626. Kitster, vamos a alejarnos.
Copy !req
627. Mi, mi boca.
Copy !req
628. Ani, estoy atorado.
Copy !req
629. Mi lengua stá gorda.
Copy !req
630. Tienes toda la razón.
Es muy extraño.
Copy !req
631. Gracias.
Copy !req
632. Enciéndelo.
Copy !req
633. ¡Está funcionando! ¡Está funcionando!
Copy !req
634. Quédate quieto.
Déjame limpiar esta cortada.
Copy !req
635. Hay tantas.
¿Todas tienen sistemas de planetas?
Copy !req
636. La mayoría.
Copy !req
637. ¿Alguien ha ido a todos?
Copy !req
638. Es improbable.
Copy !req
639. Quiero ser el primero en verlos todos.
Copy !req
640. ¡Ani, hora de dormir!
Copy !req
641. Ya está.
Quedaste como nuevo.
Copy !req
642. ¡Ani, no te lo voy a volver a decir!
Copy !req
643. - ¿Qué hace?
- Veo si tienes infecciones.
Copy !req
644. Vete. Tienes un día importante mañana.
Copy !req
645. Que duermas bien, Ani.
Copy !req
646. - Obi-Wan.
- Sí, Maestro.
Copy !req
647. Necesito un análisis
de la sangre que te mando.
Copy !req
648. Un momento.
Copy !req
649. Necesito un conteo de midiclorianos.
Copy !req
650. El conteo se sale de la gráfica.
¡Más de 20.000!
Copy !req
651. Ni el Maestro Yoda tiene
un conteo tan alto.
Copy !req
652. Ningún Jedi lo tiene.
Copy !req
653. ¿Qué significa eso?
Copy !req
654. No estoy seguro.
Copy !req
655. Quiero ver su nave
al instante de que acabe la carrera.
Copy !req
656. Paciencia, mi amigo azul.
Copy !req
657. Tendrá sus ganancias antes del ocaso
y nosotros ya estaremos lejos.
Copy !req
658. No si su nave me pertenece a mí,
creo yo, ¿no?
Copy !req
659. Le advierto que nada de trucos.
Copy !req
660. ¿No cree que Anakin pueda ganar?
Copy !req
661. No me entienda mal.
Tengo gran fe en el chico.
Copy !req
662. Es un orgullo para su raza.
Pero Sebulba, ese de ahí...
Copy !req
663. él va a ganar, creo yo.
Copy !req
664. ¡No!
Copy !req
665. ¿Por qué cree eso?
Copy !req
666. ¡Porque siempre gana!
Copy !req
667. ¡Yo voy a apostarle mucho a Sebulba!
Copy !req
668. Acepto su apuesta.
Copy !req
669. ¿Cómo?
Copy !req
670. Le apuesto mi nuevo podracer
contra... el niño y su mamá.
Copy !req
671. ¡Ningun pod vale dos esclavos!
¡Imposible!
Copy !req
672. El niño, entonces.
Copy !req
673. Bueno...
Copy !req
674. dejaremos que la suerte decida.
Copy !req
675. Resulta que tengo aquí
un cubo de la suerte.
Copy !req
676. Azul, es el chico. Rojo...
Copy !req
677. su madre.
Copy !req
678. ¡Ganó esta pequeña apuesta, forastero,
pero no ganará la carrera!
Copy !req
679. ¡Así que da lo mismo!
Copy !req
680. ¡Haz que tu amigo deje de apostar
o acabaré poseyéndolo a él también!
Copy !req
681. ¿A qué se refería?
Copy !req
682. Luego te digo. Buenos días.
Copy !req
683. Cielos, viajar en el espacio
suena peligroso.
Copy !req
684. Te aseguro que nunca harán
que me suba yo a una de esas naves.
Copy !req
685. ¡Esto es "mago", Ani!
Sé que esta vez vas a lograrlo.
Copy !req
686. ¿Lograr qué?
Copy !req
687. Acabar la carrera, por supuesto.
Copy !req
688. ¿Nunca has ganado?
Copy !req
689. Pues, no exactamente.
Copy !req
690. ¿Ni siquiera acabado?
Copy !req
691. Kitster tiene razón.
Esta vez lo lograré.
Copy !req
692. Claro que sí.
Copy !req
693. Y tienes toda la razón.
Hay una gran asistencia aquí hoy...
Copy !req
694. de todos los rincones
de los linderos exteriores.
Copy !req
695. Los competidores se están acercando
al emparrillado de partida.
Copy !req
696. Veo a Ben Quadrinaros,
del sistema Tund.
Copy !req
697. ¡El dos veces ganador, Boles Roor!
Copy !req
698. ¡Sebulba!
Copy !req
699. Y en la primera fila,
cerca de la línea de partida...
Copy !req
700. ¡Mawhonic!
Copy !req
701. ¡Un saludo cordial...
Copy !req
702. a Clegg Holdfast
y su Voltec KT9 Avispa!
Copy !req
703. Y tenemos otra vez
al poderoso Dud Bolt...
Copy !req
704. con su increíble vehículo de carrera,
el Vulptereen 327.
Copy !req
705. Y con esperanzas
de una gran victoria hoy...
Copy !req
706. Ody Mandrell y su equipo de droides
decididos a marcar nuevos récords.
Copy !req
707. Y una inscripción tardía, el joven
Anakin Skywalker, ¡un chico local!
Copy !req
708. Veo que las banderas
están entrando a la pista.
Copy !req
709. ¡Fuchis paruchis!
Copy !req
710. Cuídate.
Copy !req
711. Sí, mamá. Te lo prometo.
Copy !req
712. No vas a salir caminando de esta...
Copy !req
713. esclavo asqueroso.
Copy !req
714. No cuentes con ello, bola de fango.
Copy !req
715. ¡Vas a acabar de comida de bantha!
Copy !req
716. ¿Estás listo, Ani?
Copy !req
717. - Sí.
- Bien.
Copy !req
718. Recuerda,
concéntrate en el momento.
Copy !req
719. Siente, no pienses.
Usa tus instintos.
Copy !req
720. Lo haré.
Copy !req
721. Que la Fuerza te acompañe.
Copy !req
722. Bienvenidos.
Copy !req
723. ¡Que empiece la carrera!
Copy !req
724. ¡Parece que están desalojando
el emparrillado!
Copy !req
725. - ¿Está nervioso?
- Está bien.
Copy !req
726. Los Jedi son demasiado temerarios.
La Reina—
Copy !req
727. La Reina confía en mi juicio, jovencita.
Y tú también deberías.
Copy !req
728. Presume demasiado.
Copy !req
729. ¡Enciendan sus motores!
Copy !req
730. ¡Isto va a ponerse feo! ¡Mi no ver!
Copy !req
731. ¡No!
Copy !req
732. ¡Esperen! ¡El pequeño Skywalker
no logra arrancar!
Copy !req
733. Parece que Quadrinaros
también tiene problemas de motor.
Copy !req
734. ¡Vamos, Ani!
Copy !req
735. ¡Y allá va Skywalker!
Copy !req
736. ¡Vamos, Ani!
Copy !req
737. Le va a costar trabajo
alcanzar a los líderes.
Copy !req
738. ¡Parece que hay varios piratas tusken
en la vuelta de la duna!
Copy !req
739. ¡Adiós cadenas de energía
de Quadrinaros!
Copy !req
740. ¿Dónde está el amo Anakin?
Copy !req
741. ¡Aquí viene!
Copy !req
742. ¡Parece que Skywalker
está ganando terreno!
Copy !req
743. ¿Tiene que completar dos circuitos más?
¡Dios!
Copy !req
744. ¡Skywalker gira fuera de control!
Copy !req
745. ¡No importa de qué universo seas,
eso tiene que doler!
Copy !req
746. ¡Aquí viene!
Copy !req
747. ¡Al final de la última vuelta,
Sebulba lleva la delantera...
Copy !req
748. seguido de cerca por Skywalker!
Copy !req
749. ¡Hurra!
Copy !req
750. ¡Skywalker se encuentra
en la rampa de servicio!
Copy !req
751. ¡Es Skywalker!
Copy !req
752. ¡Increíble! ¡Una pequeña descarga
y vuelve a la carrera!
Copy !req
753. ¿Se strelló?
Copy !req
754. ¡Skywalker está en aprietos!
¡Sebulba se le adelanta!
Copy !req
755. ¡Está alcanzando a Sebulba!
Copy !req
756. ¡Cuidado, Ani! ¡Cuidado, Ani!
Copy !req
757. ¡Ese pequeño humano está loco!
Copy !req
758. ¡Van lado a lado!
Copy !req
759. ¡No lo puedo creer!
Copy !req
760. ¡La multitud se está volviendo loca!
Copy !req
761. ¡Mamá, gané!
Copy !req
762. ¡Bien secho, Ani!
Copy !req
763. Te debemos todo, Ani.
Copy !req
764. Es maravilloso, Ani.
Copy !req
765. Le has dado esperanza
a los que no la tienen.
Copy !req
766. Estoy muy orgullosa de ti.
Copy !req
767. ¡Tú!
Copy !req
768. ¡Me engañaste!
Tú sabías que el niño iba a ganar.
Copy !req
769. ¡Lo sabías! ¡Yo perdí todo!
Copy !req
770. Siempre que se apuesta,
en algún momento se pierde.
Copy !req
771. Lleven todos los repuestos al hangar.
Copy !req
772. Luego pasaré a tu taller
a recoger al niño.
Copy !req
773. No te lo puedes llevar.
¡No fue una apuesta limpia!
Copy !req
774. ¿Lo discutimos con los hutts?
Copy !req
775. Ellos pueden resolver el asunto.
Copy !req
776. Llévatelo.
Copy !req
777. Ya tenemos todos los repuestos.
Voy a regresar.
Copy !req
778. Tengo unos asuntos pendientes.
Copy !req
779. ¿Por qué percibo que se nos unió
otro ser lastimoso?
Copy !req
780. Es el chico que nos consiguió
estos repuestos.
Copy !req
781. Instala este hiperpropulsor.
Copy !req
782. Sí, Maestro. No tardará mucho.
Copy !req
783. ¡Vamos!
Copy !req
784. Éstos son tuyos.
Copy !req
785. ¡Mamá, vendimos el podracer!
¡Mira todo el dinero que tenemos!
Copy !req
786. ¡Cielos! ¡Qué maravilla, Ani!
Copy !req
787. Y lo han puesto en libertad.
Copy !req
788. Ya no eres esclavo.
Copy !req
789. ¿Oíste eso?
Copy !req
790. Ahora puedes realizar tus sueños.
Copy !req
791. Eres libre.
Copy !req
792. ¿Se lo van a llevar?
Copy !req
793. ¿Se volverá un Jedi?
Copy !req
794. Sí. No nos conocimos por accidente.
Nada pasa por accidente.
Copy !req
795. ¿Voy a poder irme con Uds.
en su nave espacial?
Copy !req
796. Entrenarse para ser Jedi
no es un reto fácil.
Copy !req
797. Aun si tienes éxito, es una vida dura.
Copy !req
798. ¡Pero quiero ir!
¡Siempre he soñado con esto!
Copy !req
799. ¿Puedo ir, mamá?
Copy !req
800. Anakin, este camino
ha sido puesto enfrente de ti.
Copy !req
801. La decisión es solamente tuya.
Copy !req
802. Lo quiero hacer.
Copy !req
803. Empaca tus cosas.
No tenemos mucho tiempo.
Copy !req
804. ¿Y mi mamá?
Copy !req
805. ¿Ella también es libre?
Copy !req
806. Traté de liberar a tu mamá, Ani,
pero Watto se negó.
Copy !req
807. Vas a venir con nosotros, ¿no, mamá?
Copy !req
808. Hijo, mi lugar está aquí,
mi futuro está aquí.
Copy !req
809. Es hora de que te independices.
Copy !req
810. No quiero que cambien las cosas.
Copy !req
811. No puedes evitar el cambio.
Copy !req
812. Sería como evitar
que los soles se pongan.
Copy !req
813. Te quiero.
Copy !req
814. Ahora, apúrate.
Copy !req
815. Gracias.
Copy !req
816. Yo lo cuidaré.
Le doy mi palabra.
Copy !req
817. ¿Ud. Va a estar bien?
Copy !req
818. Hola, amo Anakin.
Copy !req
819. C-3PO, me liberaron
y me voy a ir en una nave espacial.
Copy !req
820. Amo Anakin, Ud. Me hizo
y le deseo lo mejor.
Copy !req
821. Sin embargo, preferiría quedar
un poco más completo.
Copy !req
822. Lamento no haber podido terminarte.
Copy !req
823. Ponerte todas las cubiertas y todo.
Voy a extrañar trabajar en ti.
Copy !req
824. Has sido un gran camarada.
Copy !req
825. Me aseguraré de que
mamá no te venda ni nada.
Copy !req
826. ¿Venderme?
Copy !req
827. Adiós.
Copy !req
828. ¡Cielos!
Copy !req
829. No puedo irme, mamá.
Simplemente no puedo.
Copy !req
830. Ani.
Copy !req
831. ¿Tú crees que te vuelva a ver?
Copy !req
832. ¿Qué te dice tu corazón?
Copy !req
833. Espero que sí.
Copy !req
834. Sí.
Copy !req
835. Supongo.
Copy !req
836. Entonces nos volveremos a ver.
Copy !req
837. Volveré y te liberaré, mamá.
Copy !req
838. Te lo prometo.
Copy !req
839. Ahora, sé valiente...
Copy !req
840. y no mires hacia atrás.
Copy !req
841. No mires hacia atrás.
Copy !req
842. ¡Qui-Gon, señor, espere!
¡Estoy cansado!
Copy !req
843. ¡Anakin, tírate!
Copy !req
844. ¡Corre!
Copy !req
845. ¡Diles que despeguen!
Copy !req
846. ¡Qui-Gon está en apuros!
Copy !req
847. Despegue.
Copy !req
848. Allá. Vuele bajo.
Copy !req
849. ¿Está Ud. Bien?
Copy !req
850. Creo que sí.
Copy !req
851. ¿Qué era?
Copy !req
852. No lo sé, pero estaba bien entrenado
en las artes de los Jedi.
Copy !req
853. Yo creo que andaba tras la Reina.
Copy !req
854. ¿Qué vamos a hacer al respecto?
Copy !req
855. Tener paciencia.
Anakin Skywalker...
Copy !req
856. te presento a Obi-Wan Kenobi.
Copy !req
857. ¿Ud. También es Jedi?
Mucho gusto en conocerlo.
Copy !req
858. Su Reina está perdida,
su gente tiene hambre...
Copy !req
859. y usted, Gobernador,
va a morir antes que su gente.
Copy !req
860. No ganarán nada con esta invasión.
Copy !req
861. Somos una democracia.
La gente ha decidido.
Copy !req
862. Llévenselo.
Copy !req
863. Mis tropas pueden empezar
a explorar los pantanos...
Copy !req
864. en busca de las supuestas villas
sumergidas. Pronto las hallarán.
Copy !req
865. Las bajas son catastróficas.
Copy !req
866. Debemos acceder a sus deseos.
Copy !req
867. ¡Tiene que comunicarse conmigo!
Copy !req
868. ¿Estás bien?
Copy !req
869. Tengo mucho frío.
Copy !req
870. Vienes de un planeta cálido, Ani,
un poco demasiado para mi gusto.
Copy !req
871. El espacio es frío.
Copy !req
872. Te ves triste.
Copy !req
873. La Reina está preocupada.
Sus súbditos están sufriendo, muriendo.
Copy !req
874. Necesita convencer al Senado
de que intervenga o...
Copy !req
875. no estoy segura de qué pasará.
Copy !req
876. Te hice esto...
Copy !req
877. para que te acuerdes de mí.
Copy !req
878. Lo tallé de un pedazo de japor.
Copy !req
879. Te dará buena suerte.
Copy !req
880. Es hermoso...
Copy !req
881. pero no necesito esto
para recordarte.
Copy !req
882. Muchas cosas cambiarán
cuando lleguemos a la capital.
Copy !req
883. Pero mi afecto por ti seguirá igual.
Copy !req
884. Yo también siento afecto por ti.
Lo único es que yo—
Copy !req
885. Extrañas a tu mamá.
Copy !req
886. Coruscant. Todo el planeta
es una ciudad gigantesca.
Copy !req
887. Ahí está la nave del Canciller.
Copy !req
888. Y miren ahí, el Senador Palpatine
nos está esperando.
Copy !req
889. Es un gran regalo verla viva,
Su Majestad.
Copy !req
890. Al interrumpirse las comunicaciones,
estábamos muy preocupados.
Copy !req
891. Estoy ansioso de oír su informe.
Copy !req
892. Le presento
al Canciller Supremo Valorum.
Copy !req
893. Bienvenida, Su Alteza. Es un honor
por fin conocerla en persona.
Copy !req
894. Gracias, Canciller Supremo.
Copy !req
895. Todos están muy consternados
por la situación actual.
Copy !req
896. He convocado una sesión del Senado
para oír su posición.
Copy !req
897. Le agradezco su interés, Canciller.
Copy !req
898. Hay una cuestión de procedimiento,
pero confío en que podamos resolverla.
Copy !req
899. Necesito hablar con el Consejo Jedi.
Copy !req
900. La situación se ha vuelto
mucho más complicada.
Copy !req
901. Ani, vamos.
Copy !req
902. La Reina stá actuando somamente
amable, misa pensar.
Copy !req
903. Isto is excelente.
Copy !req
904. No hay urbanidad, solo política.
Copy !req
905. La República no es lo que era antes.
Copy !req
906. El Senado está lleno de delegados
avariciosos, discutidores.
Copy !req
907. No hay ningún interés en el bien común.
Copy !req
908. Francamente, veo difícil que
el Senado intervenga en la invasión.
Copy !req
909. El Canciller Valorum cree
que hay esperanzas.
Copy !req
910. Permítame decirle que el Canciller
tiene poco poder real.
Copy !req
911. Está enredado en acusaciones sin base
de corrupción.
Copy !req
912. Los burócratas mandan ahora.
Copy !req
913. ¿Qué opciones tenemos?
Copy !req
914. La mejor sería promover la elección
de un canciller supremo más fuerte.
Copy !req
915. Alguien que pueda controlar
a los burócratas...
Copy !req
916. y darnos justicia.
Copy !req
917. Ud. Podría solicitar
un voto de censura...
Copy !req
918. para el Canciller Valorum.
Copy !req
919. Él nos ha dado el apoyo más fuerte.
Copy !req
920. Nuestra única otra opción sería
someter una petición a las cortes.
Copy !req
921. Sus deliberaciones toman aún más tiempo
que las del Senado.
Copy !req
922. Nuestra gente se está muriendo, Senador.
Copy !req
923. Debemos tomar medidas pronto
para detener a la Federación.
Copy !req
924. Hay que ser realistas, Su Majestad.
Copy !req
925. Vamos a tener que aceptar el control
de la Federación por el momento.
Copy !req
926. Eso es algo que no puedo hacer.
Copy !req
927. Estaba entrenado en las artes Jedi.
Copy !req
928. La única conclusión posible
es que fue un Lord Sith.
Copy !req
929. Imposible. Los Sith llevan
un milenio extinguidos.
Copy !req
930. No creo que los Sith puedan haber
regresado sin que lo supiéramos.
Copy !req
931. Difícil de ver el lado oscuro es.
Copy !req
932. Usaremos todos nuestros recursos
para aclarar este misterio.
Copy !req
933. Descubriremos la identidad de
su atacante. Que la Fuerza los acompañe.
Copy !req
934. Maestro Qui-Gon...
Copy !req
935. ¿más que decir, tiene usted?
Copy !req
936. Con su permiso, maestro mío.
Copy !req
937. He encontrado una vergencia
en la Fuerza.
Copy !req
938. ¿Una vergencia, dice Ud.?
Copy !req
939. ¿Localizada alrededor de una persona?
Copy !req
940. Un niño. Sus células tienen
el nivel más alto de midiclorianos...
Copy !req
941. que he visto en un ser viviente.
Copy !req
942. Quizá haya sido concebido
por los midiclorianos.
Copy !req
943. Se refiere a la profecía
de aquel que equilibrará la Fuerza.
Copy !req
944. ¿Cree Ud. Que sea ese niño?
Copy !req
945. - No presumo—
- ¡Pero sí presume!
Copy !req
946. Su opinión, revelada es.
Copy !req
947. Solicito que se le hagan pruebas.
Copy !req
948. ¿Qué lo entrenemos como Jedi,
solicita para él?
Copy !req
949. Lo encontramos por voluntad
de la Fuerza. De eso no tengo duda.
Copy !req
950. Entonces tráigalo ante nosotros.
Copy !req
951. El niño viene a ver a Padmé.
Copy !req
952. Que pase.
Copy !req
953. Lo siento, pero Padmé no está
en este momento.
Copy !req
954. ¿Quién es?
Copy !req
955. Anakin Skywalker, viene a ver a Padmé,
Su Alteza.
Copy !req
956. Envié a Padmé a un mandado.
Copy !req
957. Voy camino al templo Jedi
para iniciar mi entrenamiento... espero.
Copy !req
958. Quizá nunca la vuelva a ver,
así que vine a despedirme.
Copy !req
959. Nosotras le diremos. Estamos seguras
que su corazón te acompaña.
Copy !req
960. Gracias, Su Alteza.
Copy !req
961. El Canciller reconoce al senador
del sistema soberano de Naboo.
Copy !req
962. Canciller Supremo,
delegados del Senado:
Copy !req
963. Ha sucedido una tragedia que...
Copy !req
964. se inició aquí, con el gravamen
de rutas comerciales...
Copy !req
965. y ha puesto a nuestro planeta...
Copy !req
966. bajo la opresión
de la Federación de Comercio.
Copy !req
967. ¡Esto es una calumnia! ¡Protesto
contra las declaraciones del Senador!
Copy !req
968. El Canciller no reconoce al Senador
de la Federación de Comercio.
Copy !req
969. Para hacer nuestras acusaciones,
presento a la Reina Amidala...
Copy !req
970. recientemente elegida gobernadora
de los naboo, quien habla por nosotros.
Copy !req
971. Honorables representantes
de la República:
Copy !req
972. Acudo a Uds.
bajo graves circunstancias.
Copy !req
973. Naboo ha sido invadido...
Copy !req
974. por los droides militares de—
Copy !req
975. ¡Protesto! ¡No hay pruebas!
Copy !req
976. Esto es increíble.
Copy !req
977. Recomendamos que una comisión
vaya a Naboo a comprobar la verdad.
Copy !req
978. El Congreso de Malastare concurre
con la Federación de Comercio.
Copy !req
979. Se debe nombrar una comisión.
Copy !req
980. Lo importante—
Copy !req
981. Discúlpeme, Sr. Canciller.
Copy !req
982. Y empiezan los burócratas.
Copy !req
983. Los verdaderos gobernadores
de la República. Y que están...
Copy !req
984. en la nómina
de la Federación de Comercio.
Copy !req
985. Aquí es donde la fuerza del Canciller
desaparecerá.
Copy !req
986. El argumento es válido.
Copy !req
987. ¿Podría posponer su moción mientras
una comisión explora las acusaciones?
Copy !req
988. ¡No la pospondré! ¡He venido
para resolver el ataque ahora mismo!
Copy !req
989. ¡No veré a mi pueblo sufrir y morir...
Copy !req
990. mientras un comité suyo
discute la invasión!
Copy !req
991. Si este cuerpo no es capaz de actuar,
sugiero un cambio de liderazgo.
Copy !req
992. Pido un voto de censura al liderazgo
del Canciller Valorum.
Copy !req
993. ¡Votemos ahora! ¡Votemos ahora!
Copy !req
994. ¡Orden!
Copy !req
995. Ahora elegirán un canciller nuevo.
Un canciller fuerte.
Copy !req
996. Uno que no permitirá
que continúe nuestra tragedia.
Copy !req
997. El chico no pasará las pruebas
del Consejo. Es demasiado grande.
Copy !req
998. Anakin se volverá un Jedi,
te lo prometo.
Copy !req
999. No desafíe al Consejo, Maestro.
Otra vez, no.
Copy !req
1000. Haré lo que deba, Obi-Wan.
Copy !req
1001. Si hubiera seguido el código,
Ud. Estaría en el Consejo.
Copy !req
1002. Esta vez no harán lo que Ud. Quiera.
Copy !req
1003. Tienes mucho que aprender,
mi joven aprendiz.
Copy !req
1004. Una nave.
Copy !req
1005. Una taza.
Copy !req
1006. Una nave.
Copy !req
1007. Un velotransporte.
Copy !req
1008. ¿Cómo te sientes?
Copy !req
1009. Tengo frío, señor.
Copy !req
1010. ¿Tienes miedo?
Copy !req
1011. No, señor.
Copy !req
1012. A través de ti, podemos ver.
Copy !req
1013. Pon atención en lo que sientes.
Copy !req
1014. Tus pensamientos
se concentran en tu madre.
Copy !req
1015. La extraño.
Copy !req
1016. Tienes miedo de perderla, creo yo.
Copy !req
1017. ¿Qué tiene que ver eso?
Copy !req
1018. ¡Todo!
Copy !req
1019. El miedo es el camino al lado oscuro.
Copy !req
1020. El miedo lleva al enojo.
El enojo lleva al odio.
Copy !req
1021. El odio lleva al sufrimiento.
Copy !req
1022. Yo percibo mucho miedo en ti.
Copy !req
1023. ¿Vosa pensando sua gente va a morir?
Copy !req
1024. No lo sé.
Copy !req
1025. Gungans también stiran la pata, ¿no?
Copy !req
1026. Espero que no.
Copy !req
1027. Gungans no muriendo sin pelear.
Nosa guerreros.
Copy !req
1028. Nosa tenemos gran ejército.
Copy !req
1029. Por eso no les gustando a vosa.
Copy !req
1030. ¿Su Alteza?
Copy !req
1031. Su Alteza.
Copy !req
1032. El Senador Palpatine ha sido nominado
para reemplazar al Canciller Supremo.
Copy !req
1033. Una sorpresa, sin duda,
pero placentera.
Copy !req
1034. Su Majestad, si me eligen,
prometo poner fin a la corrupción.
Copy !req
1035. ¿Quién más fue nominado?
Copy !req
1036. Bail Antilles de Alderaan
y Ainlee Teem de Malastare.
Copy !req
1037. Confío en que nuestra situación
genere simpatía a nuestro favor.
Copy !req
1038. Yo seré el canciller.
Copy !req
1039. Para cuando Ud. Controle
a los burócratas, Senador...
Copy !req
1040. ya no quedará nada de nuestra gente,
de nuestra vida.
Copy !req
1041. Entiendo su preocupación, Majestad.
Copy !req
1042. Desafortunadamente, la Federación
controla nuestro planeta.
Copy !req
1043. Senador...
Copy !req
1044. esta es su arena.
Siento que yo debo volver a la mía.
Copy !req
1045. He decidido regresar a Naboo.
Copy !req
1046. ¿Regresar? Pero la obligarán
a firmar el tratado.
Copy !req
1047. No firmaré ningún tratado.
Copy !req
1048. Mi destino no será diferente
al de nuestro pueblo. ¡Capitán!
Copy !req
1049. Prepare mi nave.
Copy !req
1050. Por favor, Su Majestad.
Quédese aquí, donde es seguro.
Copy !req
1051. Está claro que la República
ya no funciona.
Copy !req
1052. Rezo por que Ud. Le devuelva
cordura y compasión al Senado.
Copy !req
1053. La Fuerza es fuerte en él.
Copy !req
1054. ¿Lo entrenarán entonces?
Copy !req
1055. No. No será entrenado.
Copy !req
1056. ¿No?
Copy !req
1057. Es demasiado mayor.
Copy !req
1058. Él es el elegido.
Tienen que reconocerlo.
Copy !req
1059. Nebuloso está el futuro de este chico.
Copy !req
1060. Yo lo entrenaré, entonces.
Copy !req
1061. Tomo a Anakin de alumno padawan.
Copy !req
1062. Un aprendiz ya tiene, Qui-Gon.
Imposible tomar otro.
Copy !req
1063. El código lo prohíbe.
Copy !req
1064. - Obi-Wan ya está listo.
- Estoy listo para encarar las pruebas.
Copy !req
1065. Nosotros decidiremos quién listo está.
Copy !req
1066. Es terco y tiene mucho que aprender
de la Fuerza, pero es competente.
Copy !req
1067. Hay poco que pueda aprender de mí.
Copy !req
1068. La suerte del joven Skywalker
se decidirá luego.
Copy !req
1069. Éste no es el momento para esto.
Copy !req
1070. El Senado está eligiendo un nuevo
canciller y la Reina Amidala se va.
Copy !req
1071. Esto presionará a la Federación
y quizá amplíe la confrontación.
Copy !req
1072. Y revele al atacante de la Reina.
Copy !req
1073. Vaya con la Reina a Naboo y descubra
la identidad del guerrero oscuro.
Copy !req
1074. Ésta es la clave que puede desenmarañar
el misterio de los Sith.
Copy !req
1075. Que la Fuerza los acompañe.
Copy !req
1076. No es falta de respeto, es la verdad.
Copy !req
1077. Desde tu punto de vista.
Copy !req
1078. El chico es peligroso.
Todos lo perciben. ¿Por qué no Ud.?
Copy !req
1079. Su destino es incierto.
No es peligroso.
Copy !req
1080. El Consejo decidirá
el futuro de Anakin.
Copy !req
1081. Confórmate con eso.
Ahora súbete.
Copy !req
1082. Qui-Gon, señor.
No quiero ser un problema.
Copy !req
1083. No lo serás, Ani.
Copy !req
1084. No se me permite entrenarte. Así que
quiero que me observes con atención.
Copy !req
1085. Recuerda siempre:
Copy !req
1086. Tu concentración determina tu realidad.
Copy !req
1087. Quédate cerca de mí
y estarás a salvo.
Copy !req
1088. Maestro, señor...
Copy !req
1089. oí a Yoda hablar de midiclorianos.
Copy !req
1090. Estaba pensando,
¿qué son los midiclorianos?
Copy !req
1091. Una forma de vida microscópica
que reside en todas las células vivas.
Copy !req
1092. - ¿Viven dentro de mí?
- En tus células, sí.
Copy !req
1093. Somos simbiontes con ellos.
Copy !req
1094. ¿Simbiontes?
Copy !req
1095. Formas de vida que viven juntas
con beneficios mutuos.
Copy !req
1096. Sin los midiclorianos,
la vida no podría existir...
Copy !req
1097. y no sabríamos de la Fuerza.
Nos hablan continuamente...
Copy !req
1098. diciéndonos la voluntad de la Fuerza.
Copy !req
1099. Cuando aprendas a acallar la mente,
oirás lo que te dicen.
Copy !req
1100. No entiendo.
Copy !req
1101. Con tiempo y entrenamiento,
lo entenderás. Lo entenderás.
Copy !req
1102. Su Majestad, nos complace continuar
sirviéndola y protegiéndola.
Copy !req
1103. Agradezco su ayuda.
Copy !req
1104. El Senador Palpatine teme que
la Federación quiera destruirme.
Copy !req
1105. No permitiré que eso ocurra.
Copy !req
1106. ¡Nosa vamos a casa!
Copy !req
1107. Ven, R2.
Copy !req
1108. ¿El planeta es nuestro?
Copy !req
1109. Ya dominamos las últimas áreas
de formas de vida primitivas.
Copy !req
1110. El planeta está completamente
bajo nuestro control.
Copy !req
1111. Muy bien. Veré que las cosas sigan
como van en el Senado.
Copy !req
1112. Enviaré a mi aprendiz, Darth Maul,
con ustedes.
Copy !req
1113. Sí, milord.
Copy !req
1114. ¿Un Sith, aquí?
Copy !req
1115. Ésos son los estabilizadores frontales.
Copy !req
1116. ¿Y esos dos controlan la inclinación?
Copy !req
1117. Aprendes rápido.
Copy !req
1118. En cuanto aterricemos, la Federación
la obligará a firmar el tratado.
Copy !req
1119. Estoy de acuerdo. No estoy seguro
de qué logrará con esto.
Copy !req
1120. Recuperaré lo que es nuestro.
Copy !req
1121. Somos muy pocos, Su Majestad.
No tenemos ejército.
Copy !req
1122. Y yo solo la puedo proteger.
No puedo luchar por usted.
Copy !req
1123. Jar Jar Binks.
Copy !req
1124. ¿Misa, Su Alteza?
Copy !req
1125. Sí, necesito tu ayuda.
Copy !req
1126. Tengo un acorazado en la pantalla.
Copy !req
1127. Es una nave de droides.
Copy !req
1128. Probablemente ya nos detectaron.
Copy !req
1129. Tenemos poco tiempo.
Copy !req
1130. Jar Jar va camino
a la ciudad de los gungans.
Copy !req
1131. Muy bien.
Copy !req
1132. ¿Cree que la idea de la Reina funcione?
Copy !req
1133. Los gungans no son abnegados.
Copy !req
1134. Y no podemos usar nuestro poder
para ayudarle.
Copy !req
1135. Perdone mi comportamiento.
Copy !req
1136. Fue inapropiado contradecirlo
sobre el chico.
Copy !req
1137. La agradezco que crea que estoy listo
para las pruebas.
Copy !req
1138. Has sido un buen aprendiz, Obi-Wan.
Copy !req
1139. Y eres un hombre
mucho más sabio que yo.
Copy !req
1140. Te convertirás
en un gran Caballero Jedi.
Copy !req
1141. Ahíen no hay nadie.
Copy !req
1142. ¡La ciudad gungan stá desierta!
Copy !req
1143. Una pelea, misa crín.
Copy !req
1144. ¿Crees que los hayan llevado
a los campos?
Copy !req
1145. Probablemente los aniquilaron.
Copy !req
1146. Misa penso que no.
Copy !req
1147. ¿Tú sabes dónde están?
Copy !req
1148. Cuando hay problemas,
los gungans van a lugar sagrado.
Copy !req
1149. Misa enseñarles.
Vamos, misa enseñarles.
Copy !req
1150. ¡Su Señoría,
la Reina Amidala de los naboo!
Copy !req
1151. Hoda, gran patrón Nass, Su Señoría.
Copy !req
1152. Jar Jar Binks.
Copy !req
1153. ¿Quiénes son isos otros?
Copy !req
1154. Yo soy la Reina Amidala de los naboo.
Copy !req
1155. Vengo ante usted en paz.
Copy !req
1156. La gandísima naboo.
Copy !req
1157. Vosa trayendo las máquiniks.
Copy !req
1158. Vosa muy bombad.
Copy !req
1159. Hemos venido porque queremos
aliarnos con Uds.
Copy !req
1160. Su Señoría.
Copy !req
1161. ¿Quiénsa es ista?
Copy !req
1162. Yo soy la Reina Amidala.
Copy !req
1163. Ella es mi señuelo, mi protección...
Copy !req
1164. mi leal guardaespaldas.
Copy !req
1165. Discúlpeme por el engaño,
pero tenía que protegerme a mí misma.
Copy !req
1166. Aunque no siempre estemos de acuerdo,
Su Señoría...
Copy !req
1167. nuestras sociedades
siempre han coexistido en paz.
Copy !req
1168. La Federación ha destruido
todo lo que habíamos construido.
Copy !req
1169. Si no actuamos pronto,
perderemos todo para siempre.
Copy !req
1170. Le pido que nos ayude.
Copy !req
1171. No, le ruego que nos ayude.
Copy !req
1172. Somos sus humildes servidores.
Copy !req
1173. Nuestra suerte está en sus manos.
Copy !req
1174. ¿Vosa no creyendo que son mejores
que los gungans?
Copy !req
1175. ¡A misa gustando eso!
Copy !req
1176. Quizás...
Copy !req
1177. nosa...
Copy !req
1178. siendo amigos.
Copy !req
1179. Enviamos las patrullas.
Copy !req
1180. Localizamos su nave en la ciénaga.
Llevará poco tiempo, milord.
Copy !req
1181. Esta jugada de ella es inesperada.
Es demasiado agresiva.
Copy !req
1182. Lord Maul, sea precavido.
Copy !req
1183. Deje que ellos tomen la iniciativa.
Copy !req
1184. Sí, Maestro.
Copy !req
1185. ¡Ellos viniendo!
Copy !req
1186. ¡Fantástico!
Copy !req
1187. ¡Ya llegaron!
Copy !req
1188. Qué bien, lo lograron.
Copy !req
1189. Vosa haciendo bien.
Copy !req
1190. Jar Jar juntó nosa con los naboo.
Copy !req
1191. Así que nosa haciendo vos...
Copy !req
1192. bombad general.
Copy !req
1193. ¿General?
Copy !req
1194. ¿Cuál es la situación?
Copy !req
1195. La gente está en campamentos.
Algunos policías y guardias formaron...
Copy !req
1196. una resistencia clandestina.
He traído a algunos líderes.
Copy !req
1197. El ejército de la Federación es
mucho más fuerte de lo que creíamos.
Copy !req
1198. Su Alteza, esta es una batalla
que no creo que podamos ganar.
Copy !req
1199. Es una distracción. Los gungans tienen
que sacar a los droides de las ciudades.
Copy !req
1200. R2.
Copy !req
1201. Podemos entrar a la ciudad por vías
secretas, del lado de la cascada.
Copy !req
1202. Ya en la entrada,
el capitán creará una distracción.
Copy !req
1203. Entonces podremos entrar al palacio
y capturar al Virrey.
Copy !req
1204. Sin el Virrey, estarán perdidos y
confundidos. ¿Qué opina, Maestro Jedi?
Copy !req
1205. El Virrey estará bien protegido.
Copy !req
1206. Será difícil llegar al trono. Una vez
dentro, no creo que haya problema.
Copy !req
1207. Es posible que con esta distracción
mueran muchos gungans.
Copy !req
1208. Nosa listos para hacer nosa parte.
Copy !req
1209. Tenemos un plan para inmovilizar
al ejército de droides.
Copy !req
1210. Mandaremos a los pilotos que tengamos
a destruir su nave de control.
Copy !req
1211. Un plan bien pensado.
Sin embargo, hay un gran riesgo.
Copy !req
1212. Las armas de los cazas
quizá no penetren el escudo.
Copy !req
1213. Y hay un peligro aún mayor.
Copy !req
1214. Si el Virrey se escapa,
regresará con otro ejército de droides.
Copy !req
1215. Por eso tenemos que capturar al Virrey.
Copy !req
1216. Todo depende de eso.
Copy !req
1217. Es más tonta de lo que yo pensaba.
Copy !req
1218. Estamos mandando todas las tropas
contra este ejército de la ciénaga.
Copy !req
1219. Parece estar formado de primitivos.
Copy !req
1220. Eso nos servirá de ventaja.
Copy !req
1221. ¿Tengo su aprobación
para seguir adelante?
Copy !req
1222. Aniquílelos.
Copy !req
1223. A todos ellos.
Copy !req
1224. ¡Alto!
Copy !req
1225. ¡Activando il escudo!
Copy !req
1226. ¡Abran fuego!
Copy !req
1227. En cuanto entremos, encuentra
dónde esconderte y quédate ahí.
Copy !req
1228. Te quedas ahí.
Copy !req
1229. ¡Ahí están!
Copy !req
1230. Entendido, entendido.
Copy !req
1231. Yo creí que la batalla
iba a librarse más lejos.
Copy !req
1232. Está demasiado cerca.
Copy !req
1233. ¡Ani, cúbrete!
Copy !req
1234. ¡Rápido!
Copy !req
1235. ¡Vayan a sus naves!
Copy !req
1236. Cazas adelante.
Copy !req
1237. Entendido, Líder Bravo.
Copy !req
1238. Entendido, Líder Bravo.
Copy !req
1239. ¡Cesen el fuego!
Copy !req
1240. Quietos, quietos.
Copy !req
1241. Activen los droides.
Copy !req
1242. Sí, señor.
Copy !req
1243. Hora de lastimarnos.
Copy !req
1244. ¡Fuego!
Copy !req
1245. El Virrey debe estar
en la sala del trono.
Copy !req
1246. ¡Grupo rojo! ¡Grupo azul!
Copy !req
1247. ¡Todos, por acá!
Copy !req
1248. ¡Espérenme!
Copy !req
1249. Quédate aquí.
Estarás a salvo.
Copy !req
1250. Quédate en esa cabina.
Copy !req
1251. Nosotros nos encargaremos.
Copy !req
1252. Iremos por el camino largo.
Copy !req
1253. ¡Tenemos que hacer algo, R2!
Copy !req
1254. ¡Estoy tratando!
¡No sé dónde está el gatillo!
Copy !req
1255. ¡Me equivoqué!
Quizá sea este.
Copy !req
1256. No. Espera, aquí está.
Copy !req
1257. ¡Vamos!
Copy !req
1258. ¡Está en piloto automático!
Copy !req
1259. Trata de anularlo.
Copy !req
1260. No tenemos tiempo para esto, capitán.
Copy !req
1261. ¡Mira, ahí están!
Copy !req
1262. Ahí nos está llevando
el piloto automático.
Copy !req
1263. Droide tonto. ¡Toma eso!
Copy !req
1264. ¡Quítate! ¡Quítate!
Copy !req
1265. ¡El escudo deflector
es demasiado fuerte!
Copy !req
1266. ¡Esto está tenso!
Copy !req
1267. R2, quita el piloto automático.
¡Va a hacer que nos maten!
Copy !req
1268. ¡Lo lograste, R2!
Copy !req
1269. Vámonos a la izquierda.
Copy !req
1270. ¿Qué regresemos?
Copy !req
1271. Qui-Gon me dijo que me quede
en esta cabina y eso voy a hacer.
Copy !req
1272. Voy a girar,
ese es un buen truco.
Copy !req
1273. Ya sé que estamos en aprietos.
¡Agárrate!
Copy !req
1274. ¡Corran!
Copy !req
1275. ¡Armas de ascenso!
Copy !req
1276. ¡Retírense! ¡Retírense!
Copy !req
1277. Isto una lucura.
Copy !req
1278. Grandes búmers!
Copy !req
1279. ¡Llévenme!
Copy !req
1280. ¡Jar Jar, usa il búmer!
Copy !req
1281. ¡Misa no tengo búmer!
Copy !req
1282. Toma, agarra iste.
Copy !req
1283. ¡Jar Jar!
Copy !req
1284. ¡Salta, Jar Jar!
Copy !req
1285. Dejen sus armas.
Ellos ganan este asalto.
Copy !req
1286. ¡Nos dieron, R2!
Copy !req
1287. ¡Estoy tratando de parar!
¡Estoy tratando de parar!
Copy !req
1288. Se calentó demasiado.
Copy !req
1289. Esto no pinta bien.
Copy !req
1290. No rindiéndose, general Jar Jar.
¡Misa pensar en algo!
Copy !req
1291. ¡Arriba las manos!
Copy !req
1292. Mi rindo. Mi rindo.
Copy !req
1293. Su pequeña insurrección ha terminado,
Su Alteza.
Copy !req
1294. Es hora de firmar el tratado
y terminar este debate en el Senado.
Copy !req
1295. ¡Virrey!
Copy !req
1296. Su ocupación ha terminado.
Copy !req
1297. ¡Tras ella! ¡Ésta es un señuelo!
Copy !req
1298. ¡Capitán!
Copy !req
1299. ¡Traben las puertas!
Copy !req
1300. Ahora, Virrey,
discutiremos un nuevo tratado.
Copy !req
1301. ¡Sí, tenemos potencia!
Escudos desplegados.
Copy !req
1302. ¡Tomen esto!
Copy !req
1303. ¡Y esto!
Copy !req
1304. ¡Estamos perdiendo potencia!
¡Le pasa algo al reactor principal!
Copy !req
1305. ¡Imposible! Nada puede penetrar
nuestro escudo.
Copy !req
1306. ¡Vámonos de aquí!
Copy !req
1307. ¡Qué pasa?
¡Está estallando desde dentro!
Copy !req
1308. Nosotros no le dimos.
Copy !req
1309. ¡Esto sí es una carrera de pods!
Copy !req
1310. ¡Salió uno de los nuestros!
Copy !req
1311. ¿Qué día—
Copy !req
1312. ¿Qué stán haciendo?
Copy !req
1313. La nave de control ha sido destruida.
¡Mira!
Copy !req
1314. Todos quebrados.
Copy !req
1315. Es demasiado tarde. Es...
Copy !req
1316. Obi-Wan...
Copy !req
1317. prométeme...
Copy !req
1318. Prométeme que entrenarás al chico.
Copy !req
1319. Sí, Maestro.
Copy !req
1320. Él es el escogido.
Copy !req
1321. Él traerá equilibrio.
Copy !req
1322. Entrénalo.
Copy !req
1323. Bien, Sr. Virrey...
Copy !req
1324. tendrá que regresar
y explicarle todo esto al Senado.
Copy !req
1325. Se puede despedir
de su franquicia de comercio.
Copy !req
1326. Estamos en deuda con Ud. Por su valor,
Obi-Wan Kenobi.
Copy !req
1327. Y Ud., joven Skywalker...
Copy !req
1328. seguiremos su carrera
con mucho interés.
Copy !req
1329. Felicidades por su elección, Canciller.
Copy !req
1330. Su osadía salvó a nuestro pueblo,
Su Majestad.
Copy !req
1331. Ud. Se merece las felicitaciones.
Copy !req
1332. Juntos traeremos paz y prosperidad
a la República.
Copy !req
1333. El nivel de Caballero Jedi,
el Consejo te confiere.
Copy !req
1334. Pero estar conforme con que tomes
a este chico de alumno padawan...
Copy !req
1335. eso yo no estoy.
Copy !req
1336. Qui-Gon creía en él.
Copy !req
1337. El elegido quizá el niño sea.
Copy !req
1338. Sin embargo, grave peligro temo
en su entrenamiento.
Copy !req
1339. Maestro Yoda, le di a Qui-Gon
mi palabra. Entrenaré a Anakin.
Copy !req
1340. Sin la aprobación del Consejo,
de ser necesario.
Copy !req
1341. La obstinación de Qui-Gon siento en ti.
Eso no necesitarlo tú.
Copy !req
1342. De acuerdo contigo el Consejo está.
Copy !req
1343. Tu aprendiz Skywalker será.
Copy !req
1344. ¿Qué va a pasar conmigo ahora?
Copy !req
1345. El Consejo me dio permiso de entrenarte.
Copy !req
1346. Serás un jedi.
Te lo prometo.
Copy !req
1347. No cabe duda, el guerrero misterioso
era un Sith.
Copy !req
1348. Siempre dos son.
Ni más, ni menos.
Copy !req
1349. Un maestro... y un aprendiz.
Copy !req
1350. ¿Pero cuál fue destruido,
el maestro o el aprendiz?
Copy !req
1351. ¡Hoda! ¡Hoda-dodi!
Copy !req
1352. ¡Paz!
Copy !req