1. ¡Nobita!
Copy !req
2. ¡Ven!
Copy !req
3. ¡Shizuka!
Copy !req
4. ¡Es muy divertido!
Copy !req
5. ¡Sí!
Copy !req
6. ¡Vamos, date prisa!
Copy !req
7. ¡Espérame Shizuka!
Copy !req
8. ¡Nobita! ¡Despierta!
Copy !req
9. ¡O te irás sin desayunar!
Copy !req
10. ¡Nobita!
Copy !req
11. ¿Quieres llegar tarde otra vez?
Copy !req
12. ¡Mamá!
Copy !req
13. Ha sido un sueño...
Copy !req
14. Ves... se ha vuelto a dormir
Al final llegará tarde.
Copy !req
15. ¡Nobita!
Copy !req
16. ¡Despierta de una vez!
Copy !req
17. ¡¿Por qué no me has despertado antes, Mamá?!
Copy !req
18. ¡Lo hice muchas veces!
Copy !req
19. ¡Hasta luego!
Copy !req
20. ¡No sé si pueda llegar a tiempo!
Copy !req
21. ¿Lo ves? Ahí está.
Copy !req
22. Bueno, esperemos a ver qué pasa.
Copy !req
23. Que cosa 3 días seguidos comiendo chuleta.
Copy !req
24. Hola, Nobita...
Copy !req
25. ¿Aún tienes que estar ahí de pie?
Copy !req
26. ¿Qué se siente cuando te castigan a estar de pie?
¡Cuenta! ¡Cuenta!
Copy !req
27. Que se sentirá.
Copy !req
28. Nunca me castigarán así.
Copy !req
29. ¡Oye Suneo!
Copy !req
30. No seas tan cruel con él, hombre.
Copy !req
31. No ves que el pobre de Nobita debe de estar cansado de estar parado todo el día.
Copy !req
32. Gigante...
Copy !req
33. Oye, que hoy te dejo jugar béisbol.
Copy !req
34. Deberías estar agradecido.
Copy !req
35. Ya tengo otros planes.
Copy !req
36. ¿Cómo? Pero quien te crees que eres Nobita.
Copy !req
37. ¡Oigan ustedes dejen de jalarle las orejas a Nobita!
Copy !req
38. No te metas Shizuka, no es cosa tuya.
Copy !req
39. Eso eso no te metas.
Copy !req
40. ¡Claro es que es cosa mía!
Copy !req
41. Estoy bien, Shizuka.
Copy !req
42. ¿Tiene que venir una chica a defenderlo?
Copy !req
43. Es más patético de lo que me imaginaba.
Copy !req
44. ¡Nobita! ¡Te toca!
Copy !req
45. ¡Sí!
Copy !req
46. ¡Buena atrapada, Nobita!
Copy !req
47. Déjame probar a mi también Takeshi, por fa.
Copy !req
48. Esta bien, pero solo una vez, Jaiko.
Copy !req
49. Es muy malo en los deportes.
Copy !req
50. En eso tienes razón.
Copy !req
51. Le gusta estudiar en serio, a lo mejor es de los listos.
Copy !req
52. ¿Tú crees?
Copy !req
53. ¿Has visto?
Copy !req
54. Mira, se le ha caído algo.
Copy !req
55. Por qué no nos olvidamos de esto.
Copy !req
56. No servirá de nada que vaya.
Copy !req
57. No lo podemos dejar así.
Copy !req
58. Él necesita un poco de ayuda.
Copy !req
59. ¡Eso es imposible! ¡imposible! ¡imposible!
Copy !req
60. Vamos, al menos intenta hablar con él, es mi tatarabuelo.
Copy !req
61. Si te niegas pulsaré el botón que tienes por nariz.
Copy !req
62. ¡Bueno!
¡Bueno!
Copy !req
63. Tú ganas, que más me queda.
Copy !req
64. ¡Bueno, vamos!
Copy !req
65. Quédate conmigo Doraemon
Copy !req
66. ¡Está abierto!
Copy !req
67. Nobita.
Copy !req
68. Te llamas Nobita... ¿verdad?
Copy !req
69. ¡Un mapache!
Copy !req
70. ¡Como que un mapache es de muy mala educación!
Copy !req
71. Aunque entiendo la confusión.
Copy !req
72. Esto está muy oscuro...
Copy !req
73. ¡Buenas Noches!
Copy !req
74. ¡Soy Doraemon!
Copy !req
75. Arriba...
Copy !req
76. ¿Salimos de un cajón?
Copy !req
77. Hola, yo soy Sewashi.
Copy !req
78. ¿C-Cómo has podido salir de ahí?
Copy !req
79. Tranquilízate y escúchanos.
Copy !req
80. Nosotros... ¡Venimos del futuro!
Copy !req
81. ¡Woa! ¡¿Pero qué es esto?!
Copy !req
82. No te preocupes por las cosas que miras...
Copy !req
83. las tengo todas bien guardas en mi bolsillo de la 4ta. dimensión.
Copy !req
84. Aquí dentro cabe cualquier cosa, y nunca se acaba el espacio.
Copy !req
85. Tomen.
Copy !req
86. Vaya, Muchas Gracias.
Copy !req
87. He oído lo que me han contado, pero no se si lo entiendo.
Copy !req
88. ¿Pero cómo es posible que seas mi nieto?
Copy !req
89. Tataranieto.
Copy !req
90. El nieto de tu nieto.
Copy !req
91. Por que nos separan 4 generaciones nada menos.
Copy !req
92. Pero solo soy un niño, como voy a tener nietos a mi edad.
Copy !req
93. ¡Que rico!
Copy !req
94. ¿Cómo, cómo se llama esto?
Copy !req
95. Pastelitos Dorayakis.
Copy !req
96. Pastelitos Dorayakis, que ricos.
Copy !req
97. Nunca había comido algo tan bueno.
Copy !req
98. Veras abuelo,
Copy !req
99. algún día te harás mayor, como todos, ¿cierto?
Copy !req
100. Y te vas a casar, ¿no?
Copy !req
101. ¿Me casaré?
Copy !req
102. Sí, dentro de 19 años.
Copy !req
103. ¿En serio?
Copy !req
104. ¿Con quién me casaré?
Copy !req
105. Aquí está la foto.
Copy !req
106. Jaiko, creo que se llamaba.
Copy !req
107. ¡¿Jaiko?!
Copy !req
108. Y así es el resto de tu vida.
Copy !req
109. Mi esposa... es esa bruta...
Copy !req
110. ¡Están mintiendo! ¡Fuera! ¡Fuera!
Copy !req
111. ¡Dije que fuera, no les creo nada!
Copy !req
112. Oye... por favor escucha lo que tengo que decirte...
Copy !req
113. Escucha... si sigues así, no harás nada bueno con tu vida.
Copy !req
114. Mira esto.
Copy !req
115. No conseguías encontrar trabajo, así que fundaste tu propia compañía.
Copy !req
116. Pero hubo un incendio y se te quemó todo.
Copy !req
117. Las deudas empezaron a acumularse una tras otra.
Copy !req
118. En definitiva, somos pobres y vivimos como ratas y nuestras cosas están viejas y gastadas.
Copy !req
119. ¿Entendiste?
Copy !req
120. Lo siento mucho, no era mi intención hacerlos sufrir tanto.
Copy !req
121. Creo que es mejor que desaparezca.
Copy !req
122. No te lo tomes a pecho, aún estás a tiempo de cambiar.
Copy !req
123. ¿En serio?
Copy !req
124. Para eso hemos venido...
Copy !req
125. ¿no? ¿Doraemon?
Copy !req
126. Oye Sewashi que no te he dicho que sí.
Copy !req
127. Espera un momento.
Copy !req
128. Doraemon, ya lo hemos hablado.
Copy !req
129. Con que así vamos, no quería llegar a esto.
Copy !req
130. ¡Hasta que no logres hacer feliz a Nobita...
Copy !req
131. no podrás volver al futuro!
Copy !req
132. ¡Sewashi! ¡Cómo pudiste hacerme eso!
Copy !req
133. Doraemon se quedará contigo.
Copy !req
134. Para ayudarte en tus problemas.
Copy !req
135. Yo, es que estoy muy ocupado
Copy !req
136. Oye... oye... ¡Eso no es posible!
Copy !req
137. Te he programado para que vuelvas al futuro...
Copy !req
138. en cuanto hayas logrado hacer feliz a Nobita.
Copy !req
139. ¿En serio?
Copy !req
140. Sí.
Copy !req
141. Y entonces tendrás que volver,
Copy !req
142. aunque no quieras.
Copy !req
143. ¡No! ¡No! Ni loco me quedo aquí.
Copy !req
144. Estamos de acuerdo,
¿Cuento contigo Doraemon?
Copy !req
145. Tiene malas pulgas pero no es malo.
Copy !req
146. Estoy seguro de que será una gran ayuda para ti tatarabuelo.
Copy !req
147. ¡Nos vemos!
Copy !req
148. Mucho Gusto, Doraemon.
Copy !req
149. Este no tiene arreglo.
Copy !req
150. Yo también vuelvo al futuro.
Copy !req
151. Frase inapropiada
"Vuelvo al Futuro" pronunciada.
Copy !req
152. ¡Entiendo! ¡Me quedo!
Copy !req
153. ¡Ayudaré a Nobita hacer feliz!
Copy !req
154. Sewashi se ha pasado al programarme así.
Copy !req
155. Ojalá no me haya roto.
Copy !req
156. ¿Seguro que tu me puedes ayudar?
Copy !req
157. ¡Oye!, ¡Mira! ¡Te voy a enseñar las maravillas del siglo 22!
Copy !req
158. ¡El gorrocoptero!
Copy !req
159. ¿Qué es eso?
Copy !req
160. ¡Enseguida subirás!
Copy !req
161. Anda, Anda, Anda, Anda.
Copy !req
162. Pero por qué, que pasa.
Copy !req
163. Oye, ¿Por qué quieres que salga por la ventana?
Copy !req
164. Verás cómo te encanta.
Copy !req
165. ¡Estoy flotando!
Copy !req
166. ¿Es increíble, no?
Copy !req
167. ¡Y no es un sueño!
Copy !req
168. ¡Ayúdame! ¡Acabaré en el espacio exterior!
Copy !req
169. ¡Tranquilo! ¡Te tienes que calmar!
Copy !req
170. ¡Para! ¡Para! ¡Para! ¡Para!
Copy !req
171. Se ha parado.
Copy !req
172. ¡Nobita!
Copy !req
173. ¡Funciona! ¡Funciona!
Copy !req
174. ¡Funciona Por favor!
Copy !req
175. ¡Nobita! ¡Espera!
Copy !req
176. ¡No puedo nadar!
Copy !req
177. Ya le vas cogiendo el truquillo.
Copy !req
178. ¿Ah?
Copy !req
179. Es fácil una vez te acostumbras.
Copy !req
180. Hasta los niñitos saben usarlos sin problemas.
Copy !req
181. ¿Qué pasa?
Copy !req
182. Es la casa de Shizuka.
Copy !req
183. ¿Es amiga tuya?
Copy !req
184. Sí, va a mi clase.
Copy !req
185. ¡Ya sé! ¡Voy a darle una sorpresa!
Copy !req
186. ¿Estará despierta?
Copy !req
187. Yo creo que duerme.
Copy !req
188. Que mal.
Copy !req
189. Oye, esa Shizuka es muy linda.
Copy !req
190. ¿Tú crees?
Copy !req
191. ¿Y en el futuro también les parecía guapa?
Copy !req
192. ¿E... Enserio?
Copy !req
193. No me digas... Lo sabía.
Copy !req
194. Por eso me gu...
Copy !req
195. ¡Nobita!¡ ¿Aún estás despierto? ¡Ya a dormir!
Copy !req
196. ¿Qué has dicho?
Copy !req
197. Do-Doraemon... ¿Acabas de decir que Shizuka y yo...
Copy !req
198. nos casaremos?
Copy !req
199. Sí.
Copy !req
200. Mira, quiero volver al futuro cuanto antes.
Copy !req
201. Y he pensado que esa será la mejor manera de hacerte feliz Nobita.
Copy !req
202. ¿Yo?... ¿Casarme con... Shizuka? Me da un poco de cosa.
Copy !req
203. Tampoco hace falta que hagas tanto por mí...
Copy !req
204. ¿Entonces no quieres?
Copy !req
205. ¡Por favor, si que quiero!
Copy !req
206. Pero... ¿Cómo lo harás?
Copy !req
207. ¡Me voy al cole!
Copy !req
208. Doraemon.
Copy !req
209. Lo primero es dejar de llegar tarde.
Copy !req
210. ¡La puerta a dónde sea!
Copy !req
211. ¿Y eso que es?
Copy !req
212. Es una puerta que te lleva a donde quieras.
Copy !req
213. ¡Al cole!
Copy !req
214. Ayer mandaron mucha tarea.
Copy !req
215. ¡Buenos... días!
Copy !req
216. ¡Es increíble, Nobita hoy no llega tarde!
Copy !req
217. Shizuka...
Copy !req
218. Hola, Nobita.
Copy !req
219. Buenos días, que pronto llegas hoy,
Copy !req
220. ¡El pan de la memoria!
Copy !req
221. Cuando te lo comes recuerdas lo que hay escrito en la rebanada.
Copy !req
222. ¡Toma... Toma... Toma!
Copy !req
223. ¡Me sé las respuestas!
Copy !req
224. ¡Toma! ¡Ni se te ocurra volver a sacar mejor nota!
Copy !req
225. ¡Doraemon, dame algo para vengarme de Gigante!
Copy !req
226. ¡La capa invisible!
Copy !req
227. ¡Mamá! ¡Tengo hambre!
Copy !req
228. ¿Quién fue?
Copy !req
229. ¡Ay! ¡Mis bolas!
Copy !req
230. ¡El guante atrapador!
Copy !req
231. Si eres bueno en los deportes, serás más popular.
Copy !req
232. La he atrapado.
Copy !req
233. ¡Excelente Atrapada!
Copy !req
234. ¡Te he visto! ¡Le diré al Profe! ¡Profesor!
Copy !req
235. ¡Doraemon!
Copy !req
236. ¡El pañuelo del tiempo!
Copy !req
237. Con este pañuelo, las cosas volverán atrás en el tiempo, también puedes cambiarlo hacia adelante.
Copy !req
238. ¿Así que me has mentido Honekawa?
Copy !req
239. ¡Qué raro!
Copy !req
240. Shizuka, ¿Qué estás dibujando?
Copy !req
241. ¡Doraemon!
Copy !req
242. ¡La cámara para cambiarse!
Copy !req
243. Puedes dibujar cualquier tipo de ropa.
Copy !req
244. Me prestas tu cuaderno.
Copy !req
245. Hazme un conjunto bien chulo.
Copy !req
246. Enseguida.
Copy !req
247. ¡Nobita, pervertido!
Copy !req
248. ¡El acelerador de cuerda!
Copy !req
249. Con unas cuantas cuerdas en la espalda,
no tardarás en hacer las cosas.
Copy !req
250. Vaya que rápido haces las cosas hoy.
Copy !req
251. Es por que Doraemon ha venido a ayudarte.
Copy !req
252. ¡Terminé!
Copy !req
253. ¿Cómo? ¿Ya está?
Copy !req
254. ¿Ayudando en los quehaceres? Así me gusta Nobita.
Copy !req
255. Hijo, ¿Puedes ayudarme a limpiar la sala?
Copy !req
256. ¡Enseguida!
Copy !req
257. ¡El túnel de Gulliver!
Copy !req
258. ¡Que grande!
Copy !req
259. ¡Ay!
Copy !req
260. ¡El árbol casa!
Copy !req
261. ¡Spray Solidificador de nubes!
Copy !req
262. ¡Shizuka! ¡Buenos días!
Copy !req
263. Buenos días, Nobita.
Copy !req
264. Últimamente estás muy animado...
Copy !req
265. ¿es por que estás con Doraemon?
Copy !req
266. Ya te dijo, es increíble, tengo la sensación
de que puedo hacerlo todo.
Copy !req
267. Shizuka.
Copy !req
268. ¿Puedes venir?
Copy !req
269. Voy.
Copy !req
270. ¡Cierto! ¡Me había olvidado de él!
Copy !req
271. Ese chico es mejor que yo.
Copy !req
272. Además es bueno en todo...
Copy !req
273. De-ki-su-gi...
Copy !req
274. Hola Nobita, ¿Hoy también llegas temprano?
Copy !req
275. A ver si entendí, dices que no importa los inventos que uses...
Copy !req
276. por que no consigues estar a la altura de tu compañero Dekisugi por que es un perfecto?
Copy !req
277. ¡¿Quién crees que soy?!
Copy !req
278. ¡Soy un gato robot del siglo 22, que te quede claro! ¡No hay nada imposible para mí!
Copy !req
279. Ya verás... ¡Sacaré un invento para que Shizuka caiga rendida a tus pies Nobita!
Copy !req
280. ¡El huevo de la impronta!
Copy !req
281. ¿Qué es esto?
Copy !req
282. Has oído hablar de la impronta, ¿cierto?
Copy !req
283. No tienes ni idea.
Copy !req
284. Algunos animales, especialmente las aves...
Copy !req
285. consideran que su madre es lo primero que ven cuando salen del cascarón.
Copy !req
286. Aunque en realidad se trate de un juguete.
Copy !req
287. A eso se le llama impronta.
Copy !req
288. ¿Entendiste?
Copy !req
289. Mira que te cuesta asimilar las cosas.
Copy !req
290. Te lo simplifico, si Shizuka se mete en este huevo...
Copy !req
291. lo cierras y activas el temporizador.
Copy !req
292. 15 minutos después se enamorará de la primer persona que vea.
Copy !req
293. ¿Y por qué no me lo has dicho antes?
Copy !req
294. Que invento más útil.
Copy !req
295. Shizuka, muy pronto serás mía.
Copy !req
296. Esta mal que yo lo diga, pero este invento es muy potente.
Copy !req
297. Nadie es capaz de resistir a su influencia.
Copy !req
298. Aunque yo, claro no lo necesito para nada.
Copy !req
299. ¡Oh no! ¡Espera! ¡Nobita!
Copy !req
300. ¡Uy! ¡Como pesa!
Copy !req
301. ¡Espera!
Copy !req
302. ¡Gigante! ¡Páralo!
Copy !req
303. ¿Gigante? ¿Estás bien?
Copy !req
304. Si el huevo se ha cerrado, con Gigante dentro...
Copy !req
305. Nobita cariño—
Copy !req
306. ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Suneo móvil!
Copy !req
307. ¿Y eso que es?
Copy !req
308. ¡Hola Gigante! ¿Qué estabas haciendo ahí dentro?
Copy !req
309. ¡No sabes lo caro que es!
Copy !req
310. Cariño—
Copy !req
311. ¿Cariño?, ¡Que quisiste decirme!
Copy !req
312. Me lo acababan de comprar, esto no se puede arreglar.
Copy !req
313. ¡Suneo! ¡Nunca más te dejaré ir!
Copy !req
314. ¿Ya verás?
Copy !req
315. ¡¡¡Noooo!!!
Copy !req
316. ¡Suéltame!
Copy !req
317. ¿Por qué huyes?
Copy !req
318. ¡Mamá!
Copy !req
319. ¡Déjame! ¡Déjame!
Copy !req
320. Te has salvado por los pelos.
Copy !req
321. Ni que lo digas.
Copy !req
322. Nobita, creo que usar esto no es buena idea.
Copy !req
323. ¿Ah? ¿Qué estás diciendo?
Copy !req
324. No has visto lo que ha pasado, es peligroso.
Copy !req
325. ¡También quiero ser popular!
Copy !req
326. ¿Estás seguro de esto?
Copy !req
327. Completamente.
Copy !req
328. Verás traeré a Shizuka a casa.
Copy !req
329. ¿Cómo lo harás?
Copy !req
330. Hasta luego.
Copy !req
331. Sí, hasta luego.
Copy !req
332. ¡Lo conseguí, Doraemon!
Copy !req
333. ¿Cómo has hecho ese agujero?
Copy !req
334. ¡El aro conector!
Copy !req
335. Esta conectado con la entrada de la casa de Shizuka.
Copy !req
336. ¡Que bien! Sólo hay que esperar 15 minutos, ¿no?
Copy !req
337. Oye, Doraemon sal de la habitación, imagínate que Shizuka te ve a ti en ves de a mi cuando salga del huevo.
Copy !req
338. A... sí... sí...
Copy !req
339. Que ganas tengo de que pasen los 15 minutos.
Copy !req
340. Por que cuando Shizuka salga...
Copy !req
341. ¡Oye! ¡Nobita!
Copy !req
342. ¿Qué es lo que querrá?
Copy !req
343. Ese aparato extraño, ¿es de Doraemon verdad?
Copy !req
344. ¡Que mal la estoy pasando! ¡Haz algo al respecto!
Copy !req
345. Ahora no puedo, tengo cosas que hacer.
Copy !req
346. ¡No puedo Gigante me tiene acorralado!
Copy !req
347. Suneo, amor ¿Dónde te has metido?
Copy !req
348. ¡Ya está aquí!
Copy !req
349. ¡Ay! ¡Se me olvidaba!
Copy !req
350. Shizuka.
Copy !req
351. ¡Ve por Doraemon, corre!
Copy !req
352. Es que no está en casa.
Copy !req
353. Pues, búscalo enseguida.
Copy !req
354. ¡Suneito! ¡Te encontré!
Copy !req
355. ¡Tú eres mi todo!
Copy !req
356. ¡Socorro!
Copy !req
357. ¡Mamá!
Copy !req
358. ¡Shizuka!
Copy !req
359. Shizuka—
Copy !req
360. Nobita, ¿sabes lo que le ha pasado?
Copy !req
361. ¿Cómo pudo pasar esto?
Copy !req
362. Yo te dije que era una mala idea.
Copy !req
363. ¡Por favor! No pueden volverla a la normalidad.
Copy !req
364. Con esto puede volver a la normalidad, pero...
Copy !req
365. ¿No te gusto?
Copy !req
366. Dekisugi, no me digas que me odias.
Copy !req
367. No es eso.
Copy !req
368. Shizuka, tú me gustas mucho.
Copy !req
369. Pero no quiero gustarte solo...
Copy !req
370. por que una maquina ha manipulado tu corazón.
Copy !req
371. Lo sé el no necesita eso...
Copy !req
372. Sabes, ahora me gustas mucho más que antes, Dekisugi.
Copy !req
373. Dekisugi...
Copy !req
374. Dekisugi nos ha dado una buena lección...
Copy !req
375. Es imposible estar a su nivel.
Copy !req
376. Yo, no soy nadie al lado de él.
Copy !req
377. ¡Eres torpe, ignorante, vago, no estudias!
Copy !req
378. ¡Cállate!
Copy !req
379. ¡Ademas eres perezoso, cobarde y tonto!
Copy !req
380. No me molestes.
Copy !req
381. No sirves para los deportes,
Copy !req
382. Inútil, no sirves para nad-
Copy !req
383. Tú a Dekisugi no le llegas ni a los talones.
Copy !req
384. ¿Por qué me estás tratando así?
Copy !req
385. Tú también te has dado cuenta que con mis inventos no basta.
Copy !req
386. Tienes que esforzarte por ti mismo.
Copy !req
387. Algo que sepa hacer yo.
Copy !req
388. ¡La Galaxia!
Copy !req
389. No me refería a eso...
Copy !req
390. Es que no soy bueno en nada, no valgo para nada.
Copy !req
391. Pero tampoco puedes rendirte...
Copy !req
392. ¡O te quedarás así para siempre!
Copy !req
393. ¿Es eso lo que quieres?
Copy !req
394. Buenas noches.
Copy !req
395. 6*110 es...
Copy !req
396. ¡Es 660! ¡Qué bien!
Copy !req
397. Acerté...
Copy !req
398. 120/6... Que difícil...
Copy !req
399. ¿Te pasa algo, Nobita?
Copy !req
400. ¿Cómo así estudiando tan temprano?
Copy !req
401. ¡Ah! Doraemon, ¿te he despertado?
Copy !req
402. Perdona.
Copy !req
403. Es que he estado pensando.
Copy !req
404. ¡Me esforzaré mucho para dar este examen!,
No quiero volver a sacar 0.
Copy !req
405. Pues mi Madre me ha aumentado la paga y...
Copy !req
406. ¡No puede ser! Nobita estudiando.
Copy !req
407. ¡Nobita, el alumno ejemplar!
Copy !req
408. ¡38!
Copy !req
409. ¿120/3?
Copy !req
410. ¡40!
Copy !req
411. ¿13*5?
Copy !req
412. ¡65!
Copy !req
413. ¿25*3?
Copy !req
414. ¡75!
Copy !req
415. 800/4...
Copy !req
416. Mucha suerte en el examen de mañana, Nobita.
Copy !req
417. Ya verás como todo saldrá bien.
Copy !req
418. Pásalo.
Copy !req
419. Sí.
Copy !req
420. Toma, Suneo.
Copy !req
421. ¿Qué te pasa Nobita?
Copy !req
422. Estás actuando muy raro.
Copy !req
423. Es que este examen será muy diferente.
Copy !req
424. Donde saques mejor nota que yo te vas a enterar.
Copy !req
425. Pues te pido perdón desde ya Gigante: Lo siento.
Copy !req
426. ¡Bien! ¡Comiencen!
Copy !req
427. No... ¡No puede ser!
Copy !req
428. Nobita Nobi...
Copy !req
429. Otra vez 0.
Copy !req
430. ¿Cuántos llevas ya?
Copy !req
431. Lo siento...
Copy !req
432. Si sigues con estas notas, repetirás el año...
Copy !req
433. como tu profesor me preocupo por ti.
Copy !req
434. Ah, la verdad.
Copy !req
435. Es que tener a Nobita en clase es un consuelo para todos.
Copy !req
436. No hables tanto Goda,
Copy !req
437. solo has sacado 10 puntos.
Copy !req
438. No hay tanta diferencia.
Copy !req
439. ¡Nobita!
Copy !req
440. ¿Qué tal? ¿Cómo te fue en el examen?
Copy !req
441. No te importa.
Copy !req
442. No seas llorón, seguro que sacaste buena nota.
Copy !req
443. No molestes.
Copy !req
444. Le da cosa admitirlo.
Copy !req
445. Claro...
Copy !req
446. ¡El bolso recupera-todo!
Copy !req
447. ¡Con esto puedo sacar el examen de la mochila de Nobita!
Copy !req
448. ¿Qué?
Copy !req
449. ¿Es un examen de idiomas?
Copy !req
450. Nobita, ¿anoche estabas estudiando otra cosa, no?
Copy !req
451. ¡No puedo más!
Copy !req
452. ¡Estoy harto de mi mismo!
Copy !req
453. Nobita...
Copy !req
454. Déjame solo...
Copy !req
455. ¡Ten cuidado no corras!
Copy !req
456. ¿Lo ves?
Copy !req
457. ¿Estás bien?
Copy !req
458. Ven, cariño.
Copy !req
459. Decidido.
Copy !req
460. Nobita, ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
461. Qué le pasará...
Copy !req
462. Mamá, hazme un favor...
Copy !req
463. No te voy a comprar nada.
Copy !req
464. No es eso.
Copy !req
465. ¿No podemos mudarnos lejos de aquí?
Copy !req
466. ¿Qué dices?
Copy !req
467. ¿Por qué íbamos a mudarnos?
Copy !req
468. Pues déjame irme solo...
Copy !req
469. a los Estados Unidos.
Copy !req
470. ¡Ya basta de tonterías! ¡Te voy a pegar!
Copy !req
471. No me queda otra tendré que hacerlo por mi cuenta.
Copy !req
472. Nobita, sé cuánto te has esforzado...
Copy !req
473. todos cometemos errores.
Copy !req
474. No hay nada que los demás puedan
hacer y tu no, de veras que no.
Copy !req
475. Aquí está.
Copy !req
476. ¿Me estás oyendo?
Copy !req
477. Que dolor.
Copy !req
478. ¿Ah?
Copy !req
479. Se acabó.
Copy !req
480. Nunca me casaré con Shizuka.
Copy !req
481. ¿Por qué? ¿Es que ya no te gusta?
Copy !req
482. ¡Claro que me gusta!
¡Me encanta un montón!
Copy !req
483. Ella... es mi todo.
Copy !req
484. Entonces... ¿por qué lo dejas?
Copy !req
485. Lo he pensado bien.
Copy !req
486. Shizuka solo sufrirá si se casa conmigo.
Copy !req
487. Hasta ahora, solo he pensado en mi mismo, soy un egoísta.
Copy !req
488. Pero... si de verdad me importa Shizuka.
Copy !req
489. Estará mucho mejor sin mí.
Copy !req
490. Me dolerá mucho separarme de Shizuka...
Copy !req
491. Pero lo que más me dolería
es que Shizuka...
Copy !req
492. sea una mujer infeliz.
Copy !req
493. ¡Shizuka! Nobita ha venido.
Copy !req
494. Me estoy bañando.
Copy !req
495. No hace falta que baje, solo vine
a devolverle lo que me prestó.
Copy !req
496. ¡Dígale a Shizuka que tenga una vida feliz muy feliz!
Copy !req
497. ¡Dígale adiós a Shizuka de mi parte!
Copy !req
498. ¿Nobita?...
Copy !req
499. Hice lo correcto...
Copy !req
500. Nobita...
Copy !req
501. ¿Qué te pasa Nobita?
Copy !req
502. ¿Estás enojado conmigo?
Copy !req
503. ¡No te importa!
Copy !req
504. Es mejor que no nos veamos más.
Copy !req
505. ¿Por qué no te entiendo?,
¡Dímelo o no me iré!
Copy !req
506. ¡¿Por qué me haces esto?!
Copy !req
507. ¡Me tiene que odiar!
Copy !req
508. ¡Nobita! ¡Pervertido!
Copy !req
509. ¡Te odio!
Copy !req
510. Se lo ha tomado enserio.
Copy !req
511. ¡No quiero saber nada de Nobita!
Copy !req
512. Hice lo correcto...
Copy !req
513. aunque me duela.
Copy !req
514. Nobita, ¿Qué haces aquí?
Copy !req
515. ¡Dekisugi! ¡Tú eres buen chico!
Copy !req
516. ¡Promete hacer muy feliz a Shizuka!
Copy !req
517. Oye Nobita.
Copy !req
518. ¿Quieres un dorayaki?
Copy !req
519. Son una delicia, ya verás.
Copy !req
520. No quiero.
Copy !req
521. Cómetelo tú.
Copy !req
522. Vamos, solo un mordisco.
Copy !req
523. Doraemon, te dije que no.
Copy !req
524. ¿Me lo estás rechazando?
Copy !req
525. ¡No me molestes!
Copy !req
526. ¡No estoy de humor para esto!
Copy !req
527. ¡No tendrás otro Dorayaki así como este, aprécialo!
Copy !req
528. Nobita estaba actuando muy raro.
Copy !req
529. Lo sabía...
Copy !req
530. Ese 0 que sacó lo tumbó.
Copy !req
531. Para no estarlo.
Copy !req
532. El profe le ha dicho que
podría repetir el año,
Copy !req
533. ¡Yo no sé lo que hubiera hecho!
Copy !req
534. ¡Dígale adiós a Shizuka de mi parte!
Copy !req
535. No puede ser...
Copy !req
536. ¡Come!
Copy !req
537. ¡Nobita!
Copy !req
538. Es Shizuka.
Copy !req
539. ¡Sé que estás ahí!
Copy !req
540. ¡Lo que faltaba!
Copy !req
541. ¡Voy a subir!
Copy !req
542. Doraemon, ¿Qué hago?
Copy !req
543. ¡Nobita!
Copy !req
544. ¡Tengo que conseguir que me odie!
Copy !req
545. No cometas esa estupidez.
Copy !req
546. ¿Por qué tanto quieres que Shizuka te odie?
Copy !req
547. ¡Sólo hazlo!
Copy !req
548. Está bien, sí es lo que quieres...
Copy !req
549. ¡Apúrate!
¡Apúrate!
Copy !req
550. ¡La loción repelente!
Copy !req
551. Si te la bebes no se te querrá acercar...
Copy !req
552. ¡Nobita, Shizuka a venido!
Copy !req
553. Lo malo es que no solo será Shizuka,
nadie más querrá acercarte a ti.
Copy !req
554. ¿Entendiste?
Copy !req
555. ¡Sólo necesitabas un sorbo!
Copy !req
556. No está haciendo nada.
Copy !req
557. ¿Q-u-é t-e pasa D-o-r-a-e-mon?
Copy !req
558. ¡Do-ra-e-mon!
Copy !req
559. Pero, qué pasa, ¿por qué me siento así?
Copy !req
560. No... no lo aguanto más...
Copy !req
561. ¡Estar contigo es insufrible!
Copy !req
562. No tuve que habérmelo bebido todo.
Copy !req
563. Me está haciendo daño.
Copy !req
564. ¡Socorro!
Copy !req
565. No puedo más...
Copy !req
566. Mo-ri-ré.
Copy !req
567. Nobita...
Copy !req
568. ¡Nobita!
Copy !req
569. ¡Nobita!
Copy !req
570. Shi... ¡Shizuka!
Copy !req
571. ¡Tranquilo! Échalo todo.
Copy !req
572. Así...
Copy !req
573. ¿Dónde estoy?
Copy !req
574. ¿Por qué he venido corriendo hasta aquí?
Copy !req
575. Menos mal, gracias.
Copy !req
576. Que susto, creía que habías tomado veneno.
Copy !req
577. ¿Tan preocupada estabas por mí, por eso has venido?
Copy !req
578. ¿Sí lo estaba? ¡Claro!, ¡Somos amigos!
Copy !req
579. ¡No te derrumbes por lo que te diga el Profesor!
Copy !req
580. ¡Nobita eres un idiota!
Copy !req
581. ¡Idiota!
Copy !req
582. ¡Idiota!
Copy !req
583. Que mareo...
Copy !req
584. ¿Pero qué?
Copy !req
585. Shizuka se ha enfadado conmigo.
Copy !req
586. Que bonitas están las estrellas esta noche.
Copy !req
587. ¿Qué pasa? ¿Por qué esa mirada?
Copy !req
588. Verás por lo que pasó hoy, tu futuro ha...
Copy !req
589. Mejor no te lo digo.
Copy !req
590. ¿Qué cosa? Dímelo, no seas así.
Copy !req
591. No te lo digo, o si no volverás a holgazanear.
Copy !req
592. Vamos, dímelo, así sea un poquito.
Copy !req
593. ¡Dímelo ya!
Copy !req
594. No te lo voy a decir...
Copy !req
595. ¡Que me lo digas!
Copy !req
596. ¡Me haces cosquillas!
Copy !req
597. Debemos quedarnos quietos.
Copy !req
598. Pues sí.
Copy !req
599. Sería una pena estropear tu bonito futuro...
Copy !req
600. ¿Qué cosa? ¿Mi futuro?
Copy !req
601. ¿Quieres verlo?
Copy !req
602. ¡Claro!
Copy !req
603. Dónde es que lo puse... aquí no... tampoco...
Copy !req
604. ¡Aquí está!
Copy !req
605. Partiendo desde este punto del tiempo...
Copy !req
606. este es tu futuro ¡Mira!
Copy !req
607. Esa es Shizuka de mayor.
Copy !req
608. Es guapísima.
Copy !req
609. Y el niño que tiene en
las rodillas, es tu hijo.
Copy !req
610. Eso quiere decir...
Copy !req
611. ¡¿Que me casaré con...
Copy !req
612. Shizuka?!
Copy !req
613. ¡Viva! ¡Viva! ¡Viva!
Copy !req
614. ¡Vivaaaa!
Copy !req
615. ¡Muchas Gracias, no lo habría logrado sin ti Doraemon!
Copy !req
616. ¡Muchas Gracias!
Copy !req
617. Te equivocas Nobita.
Copy !req
618. Hay muchas posibilidades, como estrellas en el cielo, pero tú la supiste aprovechar.
Copy !req
619. Mi futuro ha cambiado de verdad.
Copy !req
620. Ahora tienes un nuevo futuro.
Copy !req
621. Si, mi nuevo futuro.
Copy !req
622. Tu generosidad fue la que hizo posible semejante cambio de rumbo en tu vida.
Copy !req
623. ¿Quisieras casarte conmigo?
Copy !req
624. Sí, claro que quiero.
Copy !req
625. ¡Cómo puedes pedirle eso!
Copy !req
626. ¡Es demasiado!
¡Es demasiado!
Copy !req
627. No-Nobita,
Copy !req
628. Estamos ensayando la obra de "La Cenicienta".
Copy !req
629. Son los papeles que nos toca, ¿lo olvidaste?
Copy !req
630. ¡Esto no tiene arreglo!
Copy !req
631. La verdad es que ya me parecía raro.
Copy !req
632. ¿Shizuka se casará con Nobita?
Copy !req
633. A lo mejor, tendrá mejores pretendientes.
Copy !req
634. ¡No te pases!
Copy !req
635. Ahora que por fin iba a conseguir un futuro mejor...
Copy !req
636. a este pasó seguro que Shizuka
acabará casándose con Dekisugi.
Copy !req
637. Si tanto te preocupa, podemos
comprobarlo en la Televisión del tiempo.
Copy !req
638. Se supone que se casarán dentro
de 14 años, el día 25 de Octubre.
Copy !req
639. Así que veremos lo que pasa un poquito antes.
Copy !req
640. ¿Se verá de verdad?
Copy !req
641. Ese eres tú de mayor.
Copy !req
642. Pues no he cambiado.
Copy !req
643. ¿Ir a escalar?... no sé...
Copy !req
644. ¿Vas o no vas?
Copy !req
645. ¡Esa es Shizuka!
Copy !req
646. Es que... da mucha pereza escalar.
Copy !req
647. Bueno, si la montaña fuese plana...
Copy !req
648. Tu no vas a cambiar nunca.
Copy !req
649. Pues no vengas, iré con otro amigo.
Copy !req
650. No quiero verme, puedes adelantarlo.
Copy !req
651. ¡Es Shizuka y va sola!
Copy !req
652. ¡La tormenta la habrá separado de sus amigos!
Copy !req
653. ¡Debemos rescatarla!
Copy !req
654. ¡Sí!
Copy !req
655. ¡Esto no me gusta!
Copy !req
656. ¡¿Y dónde está mi yo del futuro?!
Copy !req
657. Estás en la cama, con catarro.
Copy !req
658. ¡Pero si soy!
Copy !req
659. Un momento... ¡Claro!
Copy !req
660. ¡Ya está! ¡Ya lo tengo!
Copy !req
661. ¿Tienes el pañuelo del tiempo?
Copy !req
662. Toma, ¿pero que harás?
Copy !req
663. Si me tapo con el haré avanzar el tiempo para mi, ¿no?
Copy !req
664. ¡Ahora tengo 14 años más!
Copy !req
665. Ahora podemos usar tu Máquina del tiempo para salvar a Shizuka...
Copy !req
666. la cogeré y le diré... ¿Estás bien Shizuka?
Copy !req
667. y ella dirá ¡Nobita eres mi héroe!
Copy !req
668. Y al final seguro que nos casamos.
Copy !req
669. No se sí saldrá como quieres.
Copy !req
670. ¡Espera! ¡Me voy a cambiar!
Copy !req
671. ¡Estoy listo!
Copy !req
672. Vamos, que no hay tiempo, al futuro.
Copy !req
673. ¡Apúrate!
Copy !req
674. ¡No tan deprisa!
Copy !req
675. Por si no lo sabes...
Copy !req
676. usar la máquina del tiempo causará
nuevos cambios en el futuro.
Copy !req
677. Y no necesariamente para bien, es una temeridad.
Copy !req
678. Vamos no exageres Doraemon.
Copy !req
679. Tenemos que salvarla.
Copy !req
680. Sujetate bien, sí te caes acabarás perdido en la corriente del tiempo, me has oído.
Copy !req
681. Bien, ¡Allá voy!
Copy !req
682. ¿Mi casa es un baño público?
Copy !req
683. Con el tiempo, tu barrio se ha transformado en un parque.
Copy !req
684. Ha cambiado mucho.
Copy !req
685. Vamos, saca la Puerta mágica, será más rápido.
Copy !req
686. A ti si te gusta hacerme trabajar.
Copy !req
687. ¡Llévame hasta Shizuka!
Copy !req
688. ¡Allí está!
Copy !req
689. Tú quédate ahí y no hagas nada, quiero salvarla por mis propios medios.
Copy !req
690. Shizuka...
Copy !req
691. Bueno pues, suerte.
Copy !req
692. ¡Shizuka!
Copy !req
693. No es posible...
Copy !req
694. Estoy muy lejos del refugio.
Copy !req
695. Hace más de 3 horas que me he separado del grupo.
Copy !req
696. ¡Shizuka! ¿Estás bien?
Copy !req
697. Soy Nobita, soy yo.
Copy !req
698. Nobita, ¿eres tú, cómo es posible?
Copy !req
699. Eso es lo de menos Shizuka.
Copy !req
700. Yo estoy aquí, no temas.
Copy !req
701. Para empezar, nunca debes escalar sin un mapa.
Copy !req
702. Es sentido común.
Copy !req
703. Pero... eso es un mapamundi, ¿no?
Copy !req
704. Típico de ti.
Copy !req
705. Tranquilo, mi brújula con GPS nos guiará, ya lo verás.
Copy !req
706. Eso sí es una buena idea.
Copy !req
707. ¿Estás bien?
Copy !req
708. Sí...
Copy !req
709. Cuando éramos pequeños y nos pasaban cosas así, Doraemon siempre nos salvaba te acuerdas.
Copy !req
710. ¿Qué cosa?
¿Qué cosa?
Copy !req
711. Me pregunto que estará haciendo Doraemon ahora.
Copy !req
712. Pues ni idea, dormir creo es lo que mas le gusta...
Copy !req
713. Nobita... hablas como niño pequeño.
Copy !req
714. Ay... tú no cambias.
Copy !req
715. ¡¿Se me nota?!
Copy !req
716. Una cueva, paramos a descansar un poco.
Copy !req
717. Bien, lo más importante en la montaña es no congelarse.
Copy !req
718. Tengo fósforos, encendamos una hoguera.
Copy !req
719. Se han mojado.
Copy !req
720. No pasa nada, sé como hacer fuego.
Copy !req
721. Basta con rasgar un par de palitos.
Copy !req
722. Por qué no prende...
Copy !req
723. Tengo que...
Copy !req
724. impresionarla.
Copy !req
725. No funcionó...
Copy !req
726. ¿Quieres mi fosforera?
Copy !req
727. ¿Por qué no me has dicho que cargabas una?
Copy !req
728. Es que estabas tan emocionado que...
Copy !req
729. ¿Tienes gripe?
Copy !req
730. Sí, un poco, pero no es para tanto.
Copy !req
731. Se lo pegaría mi yo del futuro.
Copy !req
732. A, no es nada.
Copy !req
733. Lo siento tenia gripe cuando vine, te lo he pegado yo.
Copy !req
734. No te preocupes, es culpa mía por no cuidarme lo suficiente.
Copy !req
735. Ponte mi abrigo, estarás bien.
Copy !req
736. Esta empapado.
Copy !req
737. Tu ropa también estará mojada.
Copy !req
738. ¿No tienes frío?
Copy !req
739. Pues ahora que lo dices...
Copy !req
740. Sí, tengo mucho frío...
Copy !req
741. No te puedes quedar así.
Copy !req
742. Pero no tengo más ropa.
Copy !req
743. Yo llevo una manta en la mochila.
Copy !req
744. Muchas Gracias.
Copy !req
745. Que calentita está esta manta.
Copy !req
746. Me alegra.
Copy !req
747. ¿Estás bien?
Copy !req
748. Te ha empeorado la gripe.
Copy !req
749. ¿Qué hago? ¡No quiero que Shizuka se muera!
Copy !req
750. No digas eso.
Copy !req
751. Desde luego, nunca cambiarás, verdad que no Nobita.
Copy !req
752. Me preocupa que será de ti, si un día te dejo solo.
Copy !req
753. Bueno, a la pregunta del otro día...
Copy !req
754. Acepto.
Copy !req
755. Pensaba que te alegrarías un poco más...
Copy !req
756. ¡Shizuka!
Copy !req
757. ¡Shizuka!
Copy !req
758. ¡¿Y ahora qué hago yo?!
Copy !req
759. ¡Socorro! ¡Socorro! ¡Doraemon!
Copy !req
760. ¡¡¡Doraemon!!!
Copy !req
761. Con este calorcito tan rico me ha entrado sueño.
Copy !req
762. ¡Shizuka!
Copy !req
763. Lo primero...
Copy !req
764. es encontrar la puerta a donde sea para sacarla.
Copy !req
765. Que dorayaki tan rico.
Copy !req
766. Lo compartiré contigo Mi.
Copy !req
767. Juraría que la puerta a donde sea estaba por aquí.
Copy !req
768. Signos vitales disminuyendo, pulso muy bajo, vaya al médico inmediatamente.
Copy !req
769. ¡Oh no!
Copy !req
770. ¡Claro! ¡La brújula!
Copy !req
771. Me he torcido el tobillo.
Copy !req
772. ¡He perdido las gafas, sin ellas no puedo ver nada!
Copy !req
773. Usar la maquina del tiempo podría
crear nuevos cambios en el futuro.
Copy !req
774. ¿Qué hago? ¡¿Qué hago?!
Copy !req
775. Y no necesariamente para bien, es una temeridad.
Copy !req
776. ¡Dime dónde estás por favor!
Copy !req
777. ¡Te lo ruego! ¡No dejes que Shizuka muera!
Copy !req
778. ¡Haré todo lo que me pidas!
Copy !req
779. ¡Estudiaré, cambiaré pero ven!
Copy !req
780. ¡¿Por qué no vienes?!
Copy !req
781. Es culpa mía por venir sin pensar.
Copy !req
782. Es mi culpa...
Copy !req
783. debo remediar la situación por mi cuenta.
Copy !req
784. ¡Tiene que haber una manera! ¡Seguro!
Copy !req
785. ¡Confiaré en él!
Copy !req
786. Bien, el reloj aún funciona.
Copy !req
787. ¡Sí! Voy a memorizar el día y la hora...
Copy !req
788. y esperaré a que mi yo del futuro recuerde esto.
Copy !req
789. ¡Voy a jugármela conmigo!
Copy !req
790. ¡Voy a creer en mi mismo!
Copy !req
791. ¡Por favor, yo del futuro!
Copy !req
792. ¡Recuérdalo tienes que recordarlo!
Copy !req
793. ¡No creo que olvides el momento más crítico de toda tu vida!
Copy !req
794. ¡Recuerda!
¡Recuerda!
Copy !req
795. ¡Recuerda!
Copy !req
796. ¡Recuerda!
Copy !req
797. ¡Oye!
Copy !req
798. ¡Oye!
Copy !req
799. ¡Hey!
Copy !req
800. ¡Hey!
Copy !req
801. ¡Lo he recordado!
Copy !req
802. ¡Hey! ¿Están todos bien?
Copy !req
803. Así que te has acordado.
Copy !req
804. Sí, estaba en la cama con catarro, y de repente lo he recordado.
Copy !req
805. Como si el recuerdo hubiera entrado en mi mente de golpe.
Copy !req
806. Ha sido muy extraño.
Copy !req
807. No sé cómo pude olvidar
algo tan importante.
Copy !req
808. La cuestión es que cuando lo he recordado, he venido lo más rápido que he podido.
Copy !req
809. Que miedo he pasado.
Copy !req
810. No te preocupes "tu plan" ha sido todo un éxito.
Copy !req
811. Es un poco raro decírmelo a mí mismo.
Copy !req
812. Muchas Gracias por creer en mí.
Copy !req
813. Bueno, solo podía contar contigo.
Copy !req
814. Pues gracias igualmente.
Copy !req
815. Peque No-bi-ta.
Copy !req
816. ¡De prisa Shizuka me preocupa!
Copy !req
817. Ha vuelto.
Copy !req
818. Oye, oye, ¿cómo está?
Copy !req
819. Shizuka está fuera de peligro.
Copy !req
820. Vamos tranquilo, no te preocupes.
Copy !req
821. Le has salvado la vida.
Copy !req
822. Que alegría...
Copy !req
823. Doraemon.
Copy !req
824. ¿Quieres que lo llame?
Copy !req
825. No, mejor no.
Copy !req
826. ¿Por qué?
Copy !req
827. Doraemon es tu...
Copy !req
828. mi mejor amigo de la infancia.
Copy !req
829. Aprovecha todo el tiempo que puedan pasar juntos.
Copy !req
830. Bueno, será mejor que me vaya.
Copy !req
831. Nos vemos después.
Copy !req
832. Sí.
Copy !req
833. Bueno... este... gracias... yo...
Copy !req
834. De nada, cuídate yo peque.
Copy !req
835. Adiós.
Copy !req
836. ¡Espera se me olvidaba,
Shizuka dijo algo antes de desmayarse!
Copy !req
837. ¿Que? ¿Shizuka dijo qué?
Copy !req
838. ¡Que la respuesta a tu pregunta es acepto!
Copy !req
839. ¿Pregunta?
Copy !req
840. ¡¿Quéé?!
Copy !req
841. Dilo otra vez...
Copy !req
842. ¡Dímelo otra vez!
Copy !req
843. Shizuka dijo que la respuesta a
tu pregunta del otro día es acepto.
Copy !req
844. Entonces.
Entonces.
Copy !req
845. ¡Entonces!
Copy !req
846. ¡Me duele! ¿Qué te pasa?
Copy !req
847. ¡¡Sííí!!
Copy !req
848. ¿Estás seguro?
Copy !req
849. ¿Estás seguro de que dijo eso?
Copy !req
850. Pero... ¿qué le preguntaste?
Copy !req
851. Le propuse matrimonio.
Copy !req
852. Estoy impresionado de mi mismo, sabes.
Copy !req
853. Se tardó mucho...
Copy !req
854. para decirme que sí.
Copy !req
855. ¿E-Estás bien?
Copy !req
856. No puedo quedarme... tengo que verla...
Copy !req
857. ¡¡Shizuka!!
Copy !req
858. De mayor soy mas insustancial, mira que ponerme así solo por que Shizuka me ha dicho que acepta.
Copy !req
859. ¡Un momento...
Copy !req
860. me casaré con Shizuka!
Copy !req
861. ¡Doraemon!
Copy !req
862. ¡¿De verdad?!
Copy !req
863. ¡¿De verdad?!
Copy !req
864. ¡¿De verdad?!
Copy !req
865. ¡De verdad!
Copy !req
866. ¡Qué bien!
Copy !req
867. ¡Enhorabuena!
Copy !req
868. ¡Nobita! ¡Nobita! ¡Felicidades!
Copy !req
869. ¡Lo lograste! ¡Nobita!
Copy !req
870. ¿Harán boda?
Copy !req
871. ¡Si! Quiero verla.
Copy !req
872. ¡Nos vamos de boda!
Copy !req
873. Llegamos.
Copy !req
874. Hoy es el día de tu boda.
Copy !req
875. Estoy muy nervioso.
Copy !req
876. Debe ir camino a la boda.
Copy !req
877. ¡Tenemos que seguirlo!
Copy !req
878. Doraemon, los gorrocopteros.
Copy !req
879. ¡Sí!
Copy !req
880. ¿Por qué estaba tan apurado?
Copy !req
881. Conociéndote, hasta hoy llegas tarde.
Copy !req
882. ¿Este es el mundo del futuro?
Copy !req
883. Nobita, ¡mira al frente!
Copy !req
884. ¡Nobita! ¡detrás! ¡detrás!
Copy !req
885. Perdona.
Copy !req
886. Vamos, reacciona.
Copy !req
887. ¡Sí!
Copy !req
888. ¡Lo siento, lo siento! ¡Soy Nobita Nobi! ¡Llego tarde!
Copy !req
889. Su ceremonia esta programada para mañana.
Copy !req
890. ¡¿Qué?!
Copy !req
891. La boda es mañana.
Copy !req
892. Por más viejo que seas no cambiarás.
Copy !req
893. Entonces.
Copy !req
894. ¿Por qué hemos venido aquí?
Copy !req
895. Me he despistado.
Copy !req
896. ¿Ves? y luego dices que soy yo.
Copy !req
897. Bueno, ya que tenemos esta oportunidad, yo la aprovecharía para ver que hace tu yo del futuro.
Copy !req
898. ¿Está bien?
Copy !req
899. Hola, Suneo.
Copy !req
900. ¿Dónde estás?
Copy !req
901. Hoy es tu despedida de soltero...
Copy !req
902. lo celebraremos en casa de Gigante.
Copy !req
903. ¡Lo olvidé!
Copy !req
904. Aún no me lo creo, mañana es el día en que te casas.
Copy !req
905. Seguro que mañana Shizuka estará preciosa con su vestido de novia.
Copy !req
906. Shizuka siempre fue nuestra princesa.
Copy !req
907. Y ahora se casa contigo.
Copy !req
908. Como no la hagas feliz vas a ver.
Copy !req
909. Me da mareo, me gustaría estar en tu lugar.
Copy !req
910. Pero ella dice que tú eres capaz de hacer cualquier cosa.
Copy !req
911. Dekisugi, ¿tú también?
Copy !req
912. ¡Nobita! ¡Quietos todos!
Copy !req
913. ¡Eso, quieto!
Copy !req
914. Si Shizuka se casase con Dekisugi me conformara, ¿pero contigo?
Copy !req
915. Que tienes de bueno Nobita.
Copy !req
916. ¡Ah sí una suerte que ni te la crees!
Copy !req
917. ¡Me duele, Gigante!
Copy !req
918. ¿De qué se están riendo?
Copy !req
919. ¡No armen alboroto!
¡Mañana tengo una entrega!
Copy !req
920. Jaiko.
Copy !req
921. Hola Jaiko, ¡cuánto tiempo!
Copy !req
922. ¡Hola Nobita! ¡Felicidades por la boda!
Copy !req
923. Es una mangaka.
Copy !req
924. No hagas llorar a Shizuka, o te vas a tener que enfrentar a mi pluma.
Copy !req
925. ¡Lo sé! ¡Lo sé!
Muchas gracias.
Copy !req
926. ¡Estoy tan feliz que no me importa!
Copy !req
927. Te falta poco para estar ebrio.
Copy !req
928. Ya no quiero ver más.
Copy !req
929. ¿Qué estará haciendo Shizuka?
Copy !req
930. Probablemente se arrepintió de haberte dicho que sí.
Copy !req
931. ¡No digas eso!
¡Me has puesto nervioso! ¡Vamos a verla!
Copy !req
932. ¡Espera!
Copy !req
933. ¡Adelante!
Copy !req
934. ¡Papá!
Copy !req
935. Me voy a dormir.
Copy !req
936. Buenas noches.
Copy !req
937. Ah, Buenas noches.
Copy !req
938. Vaya, ¿qué es lo que le preocupará?
Copy !req
939. Normal, sabiendo que se casará contigo.
Copy !req
940. Buenas noches.
Copy !req
941. ¡Sí!
Copy !req
942. ¿Eso es todo?
Copy !req
943. Si se casa mañana...
Copy !req
944. Es difícil expresarse en un momento así.
Copy !req
945. "Transmisor de la verdad"
Copy !req
946. Si una persona quiere decir algo y no tiene valor, le dará la fuerza que necesita.
Copy !req
947. ¡Papá!
Copy !req
948. ¡No voy a casarme!
Copy !req
949. ¿Ah?
Copy !req
950. ¿Qué ha dicho?
Copy !req
951. Papá.
Copy !req
952. ¿Qué sucede?
Copy !req
953. Si me voy de casa, ¿me echarán de menos?
Copy !req
954. Pues claro que sí.
Copy !req
955. Papá, ustedes me han criado y me
han aguantado todos estos años...
Copy !req
956. y yo todavía...
Copy !req
957. no he podido agradecérselo.
Copy !req
958. No te preocupes.
Copy !req
959. No sabes los maravillosos regalos que nos has dado.
Copy !req
960. ¿Les he dado regalos?
Copy !req
961. Tantos, hasta he perdido la cuenta.
Copy !req
962. El primer regalo, fue el día en que naciste.
Copy !req
963. Eran las 03:00 am.
Copy !req
964. Tu primer llanto sonaba como la trompeta de un ángel.
Copy !req
965. Jamás había escuchado un sonido tan hermoso.
Copy !req
966. Cuando salí del hospital la luz del amanecer iluminaba el horizonte.
Copy !req
967. Pero todavía quedaban estrellas dispersadas en el cielo.
Copy !req
968. En este pequeño lugar, de este vasto universo...
Copy !req
969. una nueva vida nació, heredando mi sangre...
Copy !req
970. Pensando en ello, me conmovió tanto que...
Copy !req
971. no podía dejar de llorar.
Copy !req
972. Y cada día, cada mes, cada año desde entonces... son de felicidad...
Copy !req
973. Y todos los recuerdos felices juntos...
Copy !req
974. Eres el mejor regalo para nosotros,
y no podíamos pedir nada más.
Copy !req
975. Estaremos solos, te echaremos de menos, pero esos recuerdos nos mantendrán felices.
Copy !req
976. Así que no te preocupes por eso.
Copy !req
977. Tengo un poco de miedo, y me siento incómoda.
Copy !req
978. ¿Realmente será capaz de formar una familia feliz?
Copy !req
979. Seguro que sí. Ten fe en Nobita.
Copy !req
980. Creo que tomaste la decisión correcta al casarte con Nobita.
Copy !req
981. Ese joven puede ser solo un tipo ordinario con ningún talento en particular.
Copy !req
982. Pero siempre desea la felicidad de los demás y le entristece que la gente sufra.
Copy !req
983. Y eso es lo más importante,
lo que realmente distingue al ser humano.
Copy !req
984. Estoy seguro de que te hará feliz.
Copy !req
985. Y por eso estoy orgulloso de tu elección.
Copy !req
986. No te preocupes.
Copy !req
987. Todo va a salir bien, y sin duda tendrás un futuro brillante.
Copy !req
988. ¿Por qué no vemos la boda otro día?
Copy !req
989. Sí. Volvamos a la actualidad.
Copy !req
990. Tengo muchas ganas de ver a Shizuka de mi era.
Copy !req
991. ¿Qué pasa? ¿Por qué de repente quieres hablar conmigo?
Copy !req
992. Shizuka...
Copy !req
993. ¿Nobita?
Copy !req
994. Yo te haré feliz.
Copy !req
995. ¡Yo te haré feliz por siempre! ¡Te lo prometo!
Copy !req
996. ¡Eres muy lento, Doraemon!
Copy !req
997. Doraemon...
Copy !req
998. ¿Puedes prestarme el gorrocoptero?
Copy !req
999. Por qué no...
Copy !req
1000. Toma.
Copy !req
1001. Acércate.
Copy !req
1002. ¿Por qué?, ¿qué te pasa?
Copy !req
1003. Mira...
Copy !req
1004. Yo...
Copy !req
1005. En este momento, estoy...
Copy !req
1006. ¿Cómo decírtelo?...
Copy !req
1007. ¿Cómo decírtelo?...
Copy !req
1008. Di lo que estás pensando, vamos.
Copy !req
1009. ¡Ahora estoy tan feliz como nunca...
Copy !req
1010. que quisiera compartirlo con el mundo!
Copy !req
1011. La felicidad de Nobita confirmada.
Copy !req
1012. Programa Misión cumplida.
Copy !req
1013. Por favor, vuelva al futuro dentro de 48 horas.
Copy !req
1014. Ah sí, Sewashi me programó.
Copy !req
1015. ¡Eso es genial! ¡Estoy tan contento!
Copy !req
1016. Me alivia saber que me he quitado un peso de encima.
Copy !req
1017. Al fin podré volver.
Copy !req
1018. Realmente eres...
Copy !req
1019. un idiota de primera.
Copy !req
1020. Odias estudiar...
Copy !req
1021. Eres de torpe y perezoso...
Copy !req
1022. un rezagado y malo en los deportes...
Copy !req
1023. Eres cobarde y olvidadizo...
Copy !req
1024. Eres poco fiable...
Copy !req
1025. Eres divertido...
Copy !req
1026. Miedoso...
Copy !req
1027. No entiendes rápido las cosas...
Copy !req
1028. Y un gran muchacho...
Copy !req
1029. Te dejas llevar por todo...
Copy !req
1030. Y encima eres un mimado.
Copy !req
1031. ¿Ah?
Copy !req
1032. Qué frustrante... ¿Qué debo hacer?
Copy !req
1033. ¡Doraemon!
Copy !req
1034. Oye, necesito un artefacto para comer
pasta a través de mi nariz.
Copy !req
1035. Si no lo hago, ¡Gigante me va a golpear!
Copy !req
1036. ¡No hagas promesas que no puedas cumplir!
Copy !req
1037. ¡Siempre dependes de mí!
Copy !req
1038. ¡Por que no intentas arreglártelas por ti solo de una buena vez!
Copy !req
1039. ¿Por qué estás tan enojado, Doraemon? ¿Qué está mal?
Copy !req
1040. ¡Te diré lo que está mal!
Copy !req
1041. ¡Yo no te podré ayudar más cuando estés en problemas!
Copy !req
1042. ¿A qué te refieres?
Copy !req
1043. ¿Qué te pasa?
Copy !req
1044. Sinceramente...
Copy !req
1045. No puedo estar más aquí.
Copy !req
1046. ¡Pero haz algo! ¡Por favor!
Copy !req
1047. Lo siento, Nobita.
Copy !req
1048. Tengo que volver mañana o estaré en problemas.
Copy !req
1049. Nobita, lo que no puede ser no puede ser.
Copy !req
1050. No ves que pones a Doraemon en un compromiso.
Copy !req
1051. Vuelve a visitarnos a veces.
Copy !req
1052. Sobre eso...
Copy !req
1053. El protocolo de este programa...
no me deja volver a esta época.
Copy !req
1054. ¿No me digas?
Copy !req
1055. Te echaremos de menos.
Copy !req
1056. Cuídate.
Copy !req
1057. ¡No! No te vayas, ¡Doraemon!
Copy !req
1058. No quiero volver, quiero quedarme.
Copy !req
1059. Palabras inapropiadas detectadas:
Copy !req
1060. ¡Huy!
Copy !req
1061. ¡Volveré al futuro!
Copy !req
1062. ¡¿Estás bien?! ¿Doraemon?
Copy !req
1063. ¿Doraemon?
Copy !req
1064. No puedo desafiar el mandato del Programa Misión.
Copy !req
1065. Nobita, no sé qué decir.
Copy !req
1066. No estés tan triste.
Copy !req
1067. Tu futuro ha cambiado.
Copy !req
1068. ¡Sigue adelante y sé feliz!
Copy !req
1069. Un futuro sin ti no tiene sentido.
Copy !req
1070. Lo has cambiado tu mismo.
Copy !req
1071. No eres la misma persona que conocí.
Copy !req
1072. Aún así...
Copy !req
1073. Todavía estoy preocupado por ti.
Copy !req
1074. Me gustaría poder quedarme contigo a tu lado. Lo digo en serio.
Copy !req
1075. ¿Vas a estar bien sin mí?
Copy !req
1076. Si estás siendo intimidado por Gigante y Suneo,
Copy !req
1077. ¿Serás capaz de ponerte en su contra por ti solo?
Copy !req
1078. ¡Nobita!
Copy !req
1079. ¿A dónde vas?
Copy !req
1080. Déjame solo.
Copy !req
1081. Nobita...
Copy !req
1082. Doraemon, idiota...
Copy !req
1083. Sabes que no puedo hacer nada por mi mismo.
Copy !req
1084. Oye Nobita.
Copy !req
1085. Me alegro de que estés aquí.
Copy !req
1086. Gigante...
Copy !req
1087. Y bien, ¿has decidido?
Copy !req
1088. ¿Quieres comer pasta por la nariz?
Copy !req
1089. ¿O quieres que te golpee?
Copy !req
1090. A-Ayúdame, Dora...
Copy !req
1091. Si estás siendo intimidado por Gigante y Suneo,
Copy !req
1092. ¿Serás capaz de ponerte en su contra por ti solo?
Copy !req
1093. ¡E... Espera, espera!
Copy !req
1094. ¿Serás capaz de ponerte en su contra por ti solo?
Copy !req
1095. Yo... lucharé.
Copy !req
1096. Será conmigo sin Doraemon.
Copy !req
1097. Eres muy valiente.
Copy !req
1098. ¡He esperado mucho para oír eso!
Copy !req
1099. ¿E-Entonces, estás listo?
Copy !req
1100. ¡Yo ya empecé!
Copy !req
1101. ¿Dónde habrá ido Nobita, por qué no vuelve?
Copy !req
1102. Es nuestra última noche juntos...
Copy !req
1103. ¿Cómo? ¿No te rindes?
Copy !req
1104. ¡No me vuelvas a desobedecer ni a faltarme el respeto!
Copy !req
1105. Espera. No he perdido todavía.
Copy !req
1106. ¿Qué?
Copy !req
1107. ¿No has tenido suficiente?
Copy !req
1108. ¿Estás bromeando? ¡Estoy empezando!
Copy !req
1109. Todavía no vuelve.
Copy !req
1110. ¿Dónde está? ¿Qué está haciendo?
Copy !req
1111. En Serio...
En Serio...
Copy !req
1112. Hasta en mi última noche me hace preocupar, ¿en serio?
Copy !req
1113. ¿Ya es suficiente? ¿Aprendiste la lección?
Copy !req
1114. ¡Aún no!
Copy !req
1115. ¡Nobita!
Copy !req
1116. ¿Dónde está?
Copy !req
1117. ¡Nobita!
Copy !req
1118. Ha estado fuera demasiado tiempo.
Copy !req
1119. Esto es extraño.
Copy !req
1120. Algo debe haber pasado.
Copy !req
1121. ¡Suéltame!
Copy !req
1122. ¡Tengo que confiar en mi propia fuerza para golpearte..
Copy !req
1123. Nobita...
Copy !req
1124. para probar que voy a estar bien sin él...
Copy !req
1125. De lo contrario, Doraemon...
Copy !req
1126. se preocupará...
Copy !req
1127. cuando regrese!
Copy !req
1128. ¡Ese no es mi problema!
Copy !req
1129. ¡Tú...!
Copy !req
1130. ¡Ríndete ahora!
Copy !req
1131. ¡Ya basta! bien, bien, admito la derrota, ¡ganaste!
Copy !req
1132. ¡Déjame ir, perdóname, Nobita!
Copy !req
1133. ¡Nobita!
Copy !req
1134. ¡Nobita!
Copy !req
1135. Do... ra...
Copy !req
1136. e... mon...
Copy !req
1137. Lo has visto, ¿no?
Copy !req
1138. Yo ... yo ... yo gané.
Copy !req
1139. por mi ... mismo.
Copy !req
1140. Ahora puedes estar seguro de...
Copy !req
1141. volver.
Copy !req
1142. ¿No, Dora... emon?
Copy !req
1143. ¡Nobita!
Copy !req
1144. ¡Nobita, ven a desayunar!
Copy !req
1145. Bueno.
Copy !req
1146. Doraemon...
Copy !req
1147. Después de que te fuiste,
Copy !req
1148. Mi habitación se siente vacía sin ti
Copy !req
1149. ¡Ya voy!
Copy !req
1150. Pero me voy a acostumbrar a esto pronto
Copy !req
1151. Así que no te preocupes por mí, Doraemon.
Copy !req
1152. ¡¿Qué?! ¿Tsuchinoko?
Copy !req
1153. ¿Pensé que solo era una leyenda?
Copy !req
1154. ¡Eso es un descubrimiento excepcional!
Copy !req
1155. Baja la voz.
Copy !req
1156. Lo he perseguido hasta aquí y necesito que lo cojas por este lado.
Copy !req
1157. Atrápala por ese lado.
Copy !req
1158. Está bien, no hay problema.
Copy !req
1159. ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
Copy !req
1160. ¡Eso fue divertido!
Copy !req
1161. Esa fue una buena broma.
Copy !req
1162. ¡Nobita!
Copy !req
1163. ¡Gracias a Dios que te encontré! ¡Algo importante sucedió!
Copy !req
1164. ¡Nobita! ¡Nobita!
Copy !req
1165. Ne-Necesito que te calmes y escuches...
Copy !req
1166. ¿No vas a creer lo que vi?
Copy !req
1167. ¿Estás listo? Escucha bien...
Copy !req
1168. Do-ra-e-mon.
Copy !req
1169. ¡¿Doraemon?!
Copy !req
1170. ¡Oye! ¿Hola?
Copy !req
1171. ¡¡Doraemon!! ¡¡Doraemon!!
¡¡Doraemon!! ¡¡Doraemon!!
Copy !req
1172. !¿!! Doraemon!?!!
Copy !req
1173. ¡¿Mamá!?
Copy !req
1174. ¡Ay! ¡Qué dolor!
Copy !req
1175. ¿Estás bien?
Copy !req
1176. Estoy bien.
Copy !req
1177. Mamá, ¿has visto Doraemon?
Copy !req
1178. ¿Qué? ¿Doraemon?
Copy !req
1179. ¿Ha vuelto?
Copy !req
1180. ¿Ah? ¿No está aquí? Que raro.
Copy !req
1181. ¡Ah ya sé!
Copy !req
1182. Doraemon es muy tímido,
Copy !req
1183. y se oculta con la capa invisible.
Copy !req
1184. No tiene que ser tan tímido, cuantas ganas tengo de verlo.
Copy !req
1185. Creo que iré a comprar algunos Dorayakis.
Copy !req
1186. Espero que Doraemon esté aquí cuando vuelva.
Copy !req
1187. Dorayaki, Dorayaki.
Copy !req
1188. Dorayaki, Dorayaki, Dorayaki.
Copy !req
1189. ¿Cómo está él? He mentido mejor que tú.
Copy !req
1190. ¡Oh, no, si!. Sí, me has ganado.
Copy !req
1191. ¿Era una mentira?
Copy !req
1192. ¡Hoy es el Día de los Inocentes!
Copy !req
1193. Justo lo que pensaba, eres crédulo, y más fácil de engañar que nadie que conozca.
Copy !req
1194. Si tanta rabia tienes intenta hacernos una broma.
Copy !req
1195. Sí.
Copy !req
1196. ¡Hay un fantasma detrás de ustedes!
Copy !req
1197. ¿Un fantasma?
Copy !req
1198. ¿Qué? ¿Eres del Kingergarden?
Copy !req
1199. Un fantasma.
Copy !req
1200. Doraemon...
Copy !req
1201. Dorae...
Copy !req
1202. ¡Ah, sí!
Copy !req
1203. Nobita, cuando me haya ido...
Copy !req
1204. y cosas horribles o intolerantes te sucedan...
Copy !req
1205. Aquí está.
Copy !req
1206. Pulsa el interruptor de la nariz.
Copy !req
1207. y saldrá el invento que necesites, pero solo puedes usarlo una sola vez
Copy !req
1208. Esta poción se llama "Liquido de las mentiras 808"
Copy !req
1209. Bebe esto y todo lo que digas se convertirá en una mentira.
Copy !req
1210. ¡Es perfecto para devolvérselo!
Copy !req
1211. Para mí,
Copy !req
1212. la mentira sobre que Doraemon ha vuelto, es lo peor que me pudo haber pasado.
Copy !req
1213. ¡Nunca los perdonaré! ¡Se van a arrepentir!
Copy !req
1214. ¡Oh, no, un fantasma!
Copy !req
1215. ¡Mira, Gigante, por allá, por allá!
Copy !req
1216. Por como camina parece que vaya a comerse el mundo.
Copy !req
1217. ¿Otra mentira estúpida e infantil?
Copy !req
1218. ¿Con qué nos vas a sorprender esta vez? Dinos.
Copy !req
1219. ¡Anda dilo, te estaremos escuchando!
Copy !req
1220. ¿No me van a pedir disculpas?
Copy !req
1221. Entonces está bien. No me culpen.
Copy !req
1222. Me duele el estómago.
Copy !req
1223. Hoy hará buen tiempo.
Copy !req
1224. ¿Eso es todo? ¿Llamas a eso una mentira?
Copy !req
1225. ¿Ah?
Copy !req
1226. ¿Qué es lo que sucede?
Copy !req
1227. Está lloviendo fuertemente.
Copy !req
1228. ¡¿Qué hiciste?!
Copy !req
1229. ¿Qué sigue?
Copy !req
1230. ¡Qué extraño amigo, me está asustando!
Copy !req
1231. Para Suneo...
Copy !req
1232. A ver...
Copy !req
1233. ¡No será mordido por un perro!
Copy !req
1234. ¿H-Has dicho perro? ¡Espera!
Copy !req
1235. ¡Es un perro!
Copy !req
1236. ¡Auxilio! ¡Un perro!
Copy !req
1237. Gigante.
Copy !req
1238. Para ti...
Copy !req
1239. Tu madre te va a tratar de lo más genial y no solo eso sino que te va a felicitar.
Copy !req
1240. ¡¡Con que aquí estás!! ¡Takeshi Goda!
Copy !req
1241. ¡Se supone que debes estar ayudando a cabo en la tienda! ¡No deambulando por la calle!
Copy !req
1242. Estás en grandes problemas. No te perdonaré.
Copy !req
1243. ¡Mamá! Lo siento! Me equivoqué.
Copy !req
1244. ¡Eres un muchacho malcriado!
Copy !req
1245. Justo ahora, en el distrito Tsukimidai en Nerima
ha llovido fuertemente.
Copy !req
1246. He vuelto.
Copy !req
1247. Hola, bienvenido.
Copy !req
1248. Todos estén preparados por si acaso llueva esta noche.
Copy !req
1249. ¿Cómo fue? ¿Encontraste a Doraemon?
Copy !req
1250. Claro que no. ¿Cómo puede Doraemon estar aquí?
Copy !req
1251. Doraemon no va a volver nunca más.
Copy !req
1252. No lo veré nunca más.
Copy !req
1253. ¡Nobita!
Copy !req
1254. ¿Por qué? ¿Cómo?
Copy !req
1255. Era tan extraño.
Copy !req
1256. No sé por qué de repente fui autorizado a volver.
Copy !req
1257. Ya sé por qué, lo has bebido...
Copy !req
1258. y has dicho que no volvería nunca mas, ¿no?
Copy !req
1259. Yo...
Copy !req
1260. Yo... yo no estoy contento del todo...
Copy !req
1261. No estoy feliz. Ni siquiera un poco...
Copy !req
1262. Simplemente no estoy feliz, en absoluto.
Copy !req
1263. De verdad... no estoy feliz.
Copy !req
1264. De ahora en adelante...
Copy !req
1265. Siempre a partir de ahora, Doraemon...
Copy !req
1266. no estaremos juntos por siempre.
Copy !req
1267. Nosotros nunca lo estaremos.
Copy !req
1268. Seguro...
Copy !req
1269. No vamos a estar juntos.
Copy !req
1270. Quédate junto a mí
Copy !req