1. "What was it? A meteorite?
Copy !req
2. A visit from inhabitants of the cosmic abyss?
Copy !req
3. One way or another, our small country
Copy !req
4. has seen the birth of a miracle - the Zone.
Copy !req
5. We immediately sent troops there.
Copy !req
6. They haven't come back.
Copy !req
7. Then we surrounded the Zone
with police cordons...
Copy !req
8. Perhaps, that was the right thing to do.
Though, I don't know..."
Copy !req
9. From an interview with
Nobel Prize winner, Professor Wallace.
Copy !req
10. Why did you take my watch?
Copy !req
11. Where are you going, I'm asking you?
Copy !req
12. You gave me your word, and I believed you.
Copy !req
13. All right, you're not thinking about yourself,
but what about us?
Copy !req
14. Did you think about your child?
Copy !req
15. She's just getting used to you,
and you start it again!
Copy !req
16. You've made an old woman of me.
You've ruined my life.
Copy !req
17. Not so loud, you'll wake up Monkey.
Copy !req
18. I can't wait for you forever. I'm going to die!
Copy !req
19. You wanted to start working.
Copy !req
20. You've been promised
normal, respectable work.
Copy !req
21. I'll be back soon.
Copy !req
22. You'll be back in prison!
Copy !req
23. Though this time,
you'll get 10 years, not five.
Copy !req
24. And for 10 years, you will have nothing.
Neither your Zone, nor anything else.
Copy !req
25. And I'll be dead in the meantime.
Copy !req
26. Oh, God. For me, everywhere is a prison.
Copy !req
27. - Let me go.
- No.
Copy !req
28. Let go, I said.
Copy !req
29. Go! And may you rot there!
Copy !req
30. Damn the day I met you, you bastard!
Copy !req
31. God himself has cursed you
by giving you this child!
Copy !req
32. And me too, because of you, you scoundrel!
Copy !req
33. My dear, our world is hopelessly boring.
Copy !req
34. Therefore, there can be no telepathy
or apparitions or flying saucers,
Copy !req
35. nothing like that.
Copy !req
36. The world is ruled by cast-iron laws,
and it's insufferably boring.
Copy !req
37. Alas, those laws are never violated.
Copy !req
38. They don't know how to be violated.
Copy !req
39. So don't even hope for a UFO,
that would have been too interesting.
Copy !req
40. And how about the Bermuda Triangle?
You're not going to deny...
Copy !req
41. I am. There is no Bermuda Triangle.
Copy !req
42. There's only Triangle ABC that equals
Triangle A-prime, B-prime, C-prime.
Copy !req
43. Do you feel the boredom
contained in this assertion?
Copy !req
44. To live in the Middle Ages was interesting.
Copy !req
45. Every home had its house-spirit,
and every church had its God.
Copy !req
46. People were young!
Now every fourth is an old person.
Copy !req
47. It's so boring, my angel.
Copy !req
48. But you said that the Zone
Copy !req
49. was the product of a superior civilisation...
Copy !req
50. it must be boring too,
all those laws, triangles,
Copy !req
51. and no house spirits,
and no God, that's for certain.
Copy !req
52. Because if God is also a triangle,
Copy !req
53. then I don't know what to think.
Copy !req
54. It's for me! Great!
Copy !req
55. Goodbye, my dear friend.
Copy !req
56. This lady was so kind
as to agree to go with us to the Zone.
Copy !req
57. She's a very courageous woman.
Her name is...
Copy !req
58. I beg your pardon, your name is...
Copy !req
59. Are you really a stalker?
Copy !req
60. Wait, I'll explain everything.
Copy !req
61. Go.
Copy !req
62. What a cretin!
Copy !req
63. You did get drunk after all.
Copy !req
64. Me? What do you mean?
Copy !req
65. I had a drink,
like one-half of the population does.
Copy !req
66. The other half gets drunk,
including women and children.
Copy !req
67. I just had a drink, though.
Copy !req
68. Damn it, what a mess.
Copy !req
69. Go on, drink. We've got time.
Copy !req
70. How about one for the road?
Copy !req
71. What do you think?
Copy !req
72. - Take it away.
- I see. Dry law.
Copy !req
73. Alcoholism is a scourge of mankind.
Copy !req
74. All right, we'll drink beer.
Copy !req
75. Is he with us?
Copy !req
76. Never mind, he'll sober up.
He needs to go there too.
Copy !req
77. Are you really a professor?
Copy !req
78. If you don't mind.
Copy !req
79. Then let me introduce myself. My name is...
Copy !req
80. Your name is Writer.
Copy !req
81. Well done. And what is my name?
Copy !req
82. Yours? Professor.
Copy !req
83. I see. I'm a writer,
Copy !req
84. so, naturally, everyone calls me
Writer for some reason.
Copy !req
85. - And what do you write about?
- About the readers.
Copy !req
86. Obviously, there's nothing else
one should write about.
Copy !req
87. One should write about nothing at all.
Copy !req
88. And what are you? A chemist?
Copy !req
89. A physicist.
Copy !req
90. That must be boring too.
Searching for the truth.
Copy !req
91. It's hiding and you keep searching for it.
Copy !req
92. You dig in one place. Eureka!
The nucleus is made of protons.
Copy !req
93. You dig in another. Great!
Copy !req
94. Triangle ABC equals
Triangle A-prime, B-prime, C-prime.
Copy !req
95. With me, it's quite different.
Copy !req
96. While I am digging for the truth,
so much happens to it
Copy !req
97. that instead of discovering the truth,
Copy !req
98. I dig up a heap of, pardon...
I'd better not name it.
Copy !req
99. You're lucky!
Copy !req
100. But imagine some antique pot
displayed in a museum.
Copy !req
101. It was used in its time
as a receptacle for leftover food,
Copy !req
102. but now it's an object of universal admiration
Copy !req
103. for its laconic pattern and unique form.
Copy !req
104. Everyone goes, "Oh!" and "Ah!"
Copy !req
105. And suddenly it turns out
that it's not antique at all,
Copy !req
106. that some joker has palmed it off
on the archaeologists
Copy !req
107. just for fun.
Copy !req
108. Strange as it may seem, the admiration
dies off. Those connoisseurs...
Copy !req
109. Is this what you think about all the time?
Copy !req
110. God forbid!
Copy !req
111. In fact, I don't think much.
It's not good for me.
Copy !req
112. It's impossible to write,
thinking all the time of success or failure.
Copy !req
113. But if no one is going to read me
in a hundred years,
Copy !req
114. why the hell should I write at all?
Copy !req
115. Tell me, Professor, why did you
let yourself get mixed up in all this?
Copy !req
116. What do you need the Zone for?
Copy !req
117. One could say that I'm a scientist.
Copy !req
118. But what do you need it for?
Copy !req
119. You're an "in" writer.
Copy !req
120. Women must be running after you in flocks.
Copy !req
121. My inspiration has been lost, Professor.
I go begging for it.
Copy !req
122. Have you been used up?
Copy !req
123. What? Yes, I suppose, in a way.
Copy !req
124. Do you hear it? Our train.
Copy !req
125. - Have you taken the roof off the car?
- Yes, I have.
Copy !req
126. Luger.
Copy !req
127. If I don't come back, call on my wife.
Copy !req
128. Damn it, I forgot to buy cigarettes.
Copy !req
129. Don't go back.
Copy !req
130. - Why?
- You must not.
Copy !req
131. - You're all like this.
- Like what?
Copy !req
132. Believing such nonsense.
Copy !req
133. Well, I'd better save it for a rainy day.
Copy !req
134. Are you really a scientist?
Copy !req
135. Down!
Copy !req
136. Don't move!
Copy !req
137. Go and look. Ls there anyone there?
Copy !req
138. Move it, for God's sake!
Copy !req
139. There's no one there.
Copy !req
140. Go to the other exit.
Copy !req
141. Where on earth did you look, Writer?
Copy !req
142. Take a look around, please.
Copy !req
143. - You didn't forget the jerry can?
- No. It's full.
Copy !req
144. Everything I told you before
Copy !req
145. is a lie.
I don't give a damn about inspiration.
Copy !req
146. How would I know
the right word for what I want?
Copy !req
147. How would I know that actually
I don't want what I want?
Copy !req
148. Or that I actually don't want
what I don't want?
Copy !req
149. They are elusive things.
Copy !req
150. The moment we name them,
their meaning disappears,
Copy !req
151. melts, dissolves like a jellyfish in the sun.
Copy !req
152. My conscience wants vegetarianism
to win over the world.
Copy !req
153. And my subconscious is yearning
for a piece of juicy meat.
Copy !req
154. But what do I want?
Copy !req
155. - World domination.
- Quiet!
Copy !req
156. Why is there a diesel locomotive in the Zone?
Copy !req
157. It services the outpost.
It won't go any further.
Copy !req
158. They don't like going there.
Copy !req
159. Take your places! Everybody here?
Copy !req
160. The guards have arrived.
Tell them to turn the TV off.
Copy !req
161. Hurry!
Copy !req
162. Go and look to see whether
there's a trolley on the tracks.
Copy !req
163. - What trolley?
- Go, go...
Copy !req
164. Go back, I'll do it.
Copy !req
165. The gasoline can!
Copy !req
166. Give it to me!
Copy !req
167. Get rid of your knapsack, it's hampering you.
Copy !req
168. You can travel light, if you wish,
as if you were going for a stroll.
Copy !req
169. If someone gets hit,
don't shout or rush about.
Copy !req
170. If they see you, they'll kill you.
Copy !req
171. When everything settles down,
crawl back to the outpost.
Copy !req
172. They'll pick you up in the morning.
Copy !req
173. Can they catch up with us?
Copy !req
174. They fear it like the plague.
Copy !req
175. Fear what?
Copy !req
176. Here we are,
Copy !req
177. home at last.
Copy !req
178. How quiet it is.
Copy !req
179. This is the quietest place in the world.
You'll see for yourselves.
Copy !req
180. So beautiful here. Not a single soul.
Copy !req
181. What about us?
Copy !req
182. Three men can't spoil the place in one day.
Copy !req
183. Why? They can.
Copy !req
184. It's strange that the flowers don't smell.
Or have I...
Copy !req
185. Do you feel anything?
Copy !req
186. The bog stinks, that's what I feel.
Copy !req
187. No, that's the river. There's a river here.
Copy !req
188. There was a flower bed nearby,
but Porcupine had trampled it down.
Copy !req
189. The smell lingered for many years though.
Copy !req
190. Why did he do it?
Copy !req
191. I don't know.
Copy !req
192. I asked him why, too.
Copy !req
193. And he said, "You'll understand later."
Copy !req
194. I think he just came to hate the Zone.
Copy !req
195. Porcupine, that's his name?
Copy !req
196. A nickname, like yours.
Copy !req
197. He had been taking people to the Zone
for years, and no one could stop him.
Copy !req
198. He was my teacher. He opened my eyes.
Copy !req
199. He was called Teacher then, not Porcupine.
Copy !req
200. Then something happened to him,
something broke in him.
Copy !req
201. Though I think he was punished.
Copy !req
202. Will you help me?
Tie those strips of bandage to the nuts.
Copy !req
203. And I will go for a walk.
Copy !req
204. I need to do something.
Copy !req
205. Don't go anywhere.
Copy !req
206. Where's he going?
Copy !req
207. He wants to be alone, I suppose.
Copy !req
208. Why? Even with the three of us together,
I feel uncomfortable.
Copy !req
209. A date with the Zone. He's a stalker.
Copy !req
210. And what does that mean?
Copy !req
211. You see, being a stalker
is some sort of calling.
Copy !req
212. - I thought he'd be different.
- Like what?
Copy !req
213. Well, you know, the Leatherstocking Tales,
Chingachgook, that sort of thing...
Copy !req
214. His background is even more frightful.
Copy !req
215. Several times in prison,
then he was harmed here.
Copy !req
216. He has a mutant daughter,
"a victim of the Zone" as they call it.
Copy !req
217. They say she's got no legs.
Copy !req
218. And what about this Porcupine?
Copy !req
219. What do you mean, "was punished"?
Copy !req
220. Or was it just a figure of speech?
Copy !req
221. One day Porcupine returned from here
Copy !req
222. and got rich overnight.
Copy !req
223. - Fabulously rich.
- You call that punishment?
Copy !req
224. A week later, he hanged himself.
Copy !req
225. Why?
Copy !req
226. Quiet!
Copy !req
227. What was that?
Copy !req
228. Presumably a meteorite fell here
about 20 years ago.
Copy !req
229. It had burned down the settlement.
Copy !req
230. They searched for this meteorite
but never found it, of course.
Copy !req
231. Why "of course"?
Copy !req
232. Then people began disappearing here.
Copy !req
233. They came here and never returned.
Copy !req
234. So it was concluded
Copy !req
235. that this meteorite was not really a meteorite.
Copy !req
236. At first,
Copy !req
237. they circled the place with barbed wire
to scare off the inquisitive.
Copy !req
238. All this gave rise to rumours
that there's a place in the Zone
Copy !req
239. where wishes come true.
Copy !req
240. Naturally, they began to guard the Zone
like the apple of their eye.
Copy !req
241. Who knows what kind of wish
someone might cherish.
Copy !req
242. What was it if not a meteorite?
Copy !req
243. I told you, no one knows.
Copy !req
244. And what do you think?
Copy !req
245. Nothing. Or anything.
Copy !req
246. A message to mankind,
as one of my colleagues says.
Copy !req
247. Or a gift.
Copy !req
248. Some gift.
Copy !req
249. Why on earth would they do it?
Copy !req
250. To make us happy.
Copy !req
251. The flowers are blooming again,
but they don't smell for some reason.
Copy !req
252. Sorry for leaving you two here,
but it was too early to go anyway.
Copy !req
253. Did you hear it?
Copy !req
254. Maybe someone lives here?
Copy !req
255. Who?
Copy !req
256. You told me yourself
Copy !req
257. about some tourists camped here
when the Zone originated.
Copy !req
258. There's no one in the Zone
and there can't be.
Copy !req
259. Well, it's time.
Copy !req
260. How are we going to get back?
Copy !req
261. - Here, you don't get back.
- What do you mean?
Copy !req
262. We'll go as we agreed.
Copy !req
263. I'll direct you.
Copy !req
264. Any deviation
from my directions is dangerous.
Copy !req
265. The first landmark is that last pole.
Copy !req
266. You go first, Professor.
Copy !req
267. Now you.
Copy !req
268. Try to follow in his footsteps.
Copy !req
269. My God! And where are...
Copy !req
270. Did they remain here like that?
Those people?
Copy !req
271. Who knows?
Copy !req
272. I remember them packing at the station,
getting ready to come here.
Copy !req
273. I was just a boy.
Copy !req
274. We all thought then that
somebody wanted to conquer us.
Copy !req
275. You first, Professor.
Copy !req
276. Now you, Writer.
Copy !req
277. Your room is over there. We'll go this way.
Copy !req
278. Why were you hiking up the price?
It's so close at hand.
Copy !req
279. Yes, but the hand has to be very long.
Copy !req
280. We don't have such a hand.
Copy !req
281. Don't! Leave it alone!
Copy !req
282. Don't touch it!
Copy !req
283. Don't touch it, I said!
Copy !req
284. Are you crazy? What's the matter with you?
Copy !req
285. This is not the place for leisurely strolls.
Copy !req
286. The Zone wants to be respected.
Otherwise, it will punish.
Copy !req
287. Don't you ever try it again.
Have you no tongue or what?
Copy !req
288. I warned you, didn't I?
Copy !req
289. Is that where we're going?
Copy !req
290. Yes. Go up, then go in and to the left.
Copy !req
291. Only, we are not going this way.
We'll go around.
Copy !req
292. Why?
Copy !req
293. People don't go this way.
Copy !req
294. In the Zone, the longer way means less risk.
Copy !req
295. And to go straight ahead is fatal?
Copy !req
296. He told you it's dangerous.
Copy !req
297. - And making a detour's not dangerous?
- It is. But they don't go this way.
Copy !req
298. What do I care that they don't?
What if I take a chance...
Copy !req
299. Listen, what's the matter with you...
Copy !req
300. To go all the way around!
When everything's so close.
Copy !req
301. There are risks everywhere. What the hell!
Copy !req
302. You're being very flippant about this.
Copy !req
303. I'm fed up with all those nuts and bandages.
Copy !req
304. You can do as you wish, but I'm going.
Copy !req
305. - You're insane.
- It's you who are...
Copy !req
306. May I?
Copy !req
307. The wind is getting up.
Copy !req
308. Can you feel it? The grass...
Copy !req
309. All the more so.
Copy !req
310. What do you mean?
Copy !req
311. - Wait!
- Keep your hands off!
Copy !req
312. Professor, be my witness,
I didn't send you there.
Copy !req
313. You go of your own will.
Copy !req
314. Of my own will. What else?
Copy !req
315. Nothing. Go.
Copy !req
316. May God bring you luck.
Copy !req
317. Listen!
Copy !req
318. Should you notice something,
Copy !req
319. or just feel something,
Copy !req
320. go back at once, or...
Copy !req
321. Just don't throw iron poles at me.
Copy !req
322. Stop! Don't move!
Copy !req
323. - Why did you do it?
- Why did I do what?
Copy !req
324. - Why did you stop him?
- I thought it was you.
Copy !req
325. What's up? Why did you stop me?
Copy !req
326. - I didn't stop you.
- Who did it then? You?
Copy !req
327. Who the hell knows?
Copy !req
328. Congratulations, Mister Shakespeare.
Copy !req
329. To go straight ahead is frightening,
to go back is embarrassing.
Copy !req
330. So you gave yourself a command.
Fear has made you come to your senses.
Copy !req
331. - What?
- Stop it.
Copy !req
332. - Why have you emptied the bottle?
- Stop it, I said!
Copy !req
333. The Zone is a very complicated system
Copy !req
334. of traps, and they're all deadly.
Copy !req
335. I don't know what goes on here
in the absence of people,
Copy !req
336. but the moment someone shows up,
everything comes into motion.
Copy !req
337. Old traps disappear and new ones emerge.
Copy !req
338. Safe spots become impassable.
Copy !req
339. Now your path is easy,
now it's impossibly confusing.
Copy !req
340. That's the Zone.
Copy !req
341. It may even seem capricious.
Copy !req
342. But it is what we've made it
with our condition.
Copy !req
343. It happened that people had to
stop halfway and go back.
Copy !req
344. Some of them even died
on the very threshold of the room.
Copy !req
345. But everything that's going on here
depends not on the Zone, but on us!
Copy !req
346. So it lets the good ones pass
and kills the bad ones?
Copy !req
347. I don't know.
Copy !req
348. I think it lets those pass who
Copy !req
349. have lost all hope.
Copy !req
350. Not good or bad but wretched people.
Copy !req
351. But even the most wretched will die
if they don't know how to behave.
Copy !req
352. You have been lucky, it just warned you.
Copy !req
353. I suppose I'll wait for you here
Copy !req
354. until you come back happy.
Copy !req
355. It's impossible!
Copy !req
356. I've got sandwiches, a flask...
Copy !req
357. You won't last even an hour here without me.
Copy !req
358. Besides, here you don't go back
the way you came.
Copy !req
359. Anyway, I'd prefer...
Copy !req
360. Then we're going back right away.
Copy !req
361. I'll return your money minus a certain sum
Copy !req
362. for the trouble, so to speak.
Copy !req
363. Have you come to your senses, Professor?
Copy !req
364. All right. Go on, throw your nut.
Copy !req
365. Part Two
Copy !req
366. Where are you? Come here!
Copy !req
367. Are you tired?
Copy !req
368. Oh, God!
Copy !req
369. Judging by his tone,
he's going to start sermonising again.
Copy !req
370. Let everything
that's been planned come true.
Copy !req
371. Let them believe.
Copy !req
372. And let them laugh at their passions.
Copy !req
373. Because what they call passion
actually is not some emotional energy,
Copy !req
374. but just the friction between
their souls and the outside world.
Copy !req
375. And most important,
let them believe in themselves.
Copy !req
376. Let them be helpless like children,
Copy !req
377. because weakness is a great thing,
and strength is nothing.
Copy !req
378. When a man is just born,
he is weak and fragile.
Copy !req
379. When he dies, he is hard and insensitive.
Copy !req
380. When a tree is growing,
it's tender and fragile,
Copy !req
381. but when it's dry and hard, it dies.
Copy !req
382. Hardness and strength
are death's companions.
Copy !req
383. Pliancy and weakness are expressions
of the freshness of being.
Copy !req
384. Because what has hardened will never win.
Copy !req
385. Come here! We're progressing well.
Copy !req
386. Soon we'll come to a dry tunnel,
after that, it will get easier.
Copy !req
387. Knock on wood.
Copy !req
388. - Are we on our way already?
- Of course. Why?
Copy !req
389. I thought you just wanted
to show us something.
Copy !req
390. - What about my knapsack?
- What about it?
Copy !req
391. I left it there. I didn't know we were going.
Copy !req
392. - There's nothing we can do about it.
- No, we have to go back.
Copy !req
393. - It's impossible!
- I can't do without my knapsack!
Copy !req
394. Can't you understand that no one here
has ever come back the same way?
Copy !req
395. Forget about your knapsack.
What have you got in there, diamonds?
Copy !req
396. Don't you remember where you're going?
The room will give you anything you want.
Copy !req
397. Really. It will drown you in knapsacks.
Copy !req
398. How far is it, this room?
Copy !req
399. If you go straight, about 200 metres,
but there's no going straight here.
Copy !req
400. Let's go.
Copy !req
401. Give up your empiricism, Professor.
Miracles are beyond empiricism.
Copy !req
402. Remember how St Peter
was nearly drowned?
Copy !req
403. Go, Writer.
Copy !req
404. Go where?
Copy !req
405. Up these stairs.
Copy !req
406. Professor, where are you?
Copy !req
407. Here's the dry tunnel!
Copy !req
408. You call this dry?
Copy !req
409. It's a local joke.
Normally you have to swim here.
Copy !req
410. Wait, where's the Professor?
Copy !req
411. - What?
- The Professor has disappeared!
Copy !req
412. How could this happen?
He was following you all the way.
Copy !req
413. He probably lagged behind and lost his way.
Copy !req
414. No, he didn't lose his way!
He must've gone for the knapsack!
Copy !req
415. He won't be able to make it now.
Copy !req
416. Shall we wait for him?
Copy !req
417. We can't. Things change here
every minute. We'll have to go.
Copy !req
418. Look! What is it? How could it be?
Copy !req
419. - I already explained.
- What did you explain?
Copy !req
420. It's the Zone, don't you understand?
Let's go, quick. It's...
Copy !req
421. There he is!
Copy !req
422. I'm certainly grateful to you that you...
Copy !req
423. How did you get here?
Copy !req
424. Mostly I had to crawl up here on all fours.
Copy !req
425. Incredible.
How did you manage to overtake us?
Copy !req
426. What do you mean, "overtake"?
I came back here for the knapsack.
Copy !req
427. And how has our nut got here?
Copy !req
428. My God, that's the trap!
Copy !req
429. Porcupine put this nut here on purpose.
Copy !req
430. How could the Zone let us through?
Copy !req
431. Oh, God, I'm not going
to take one more step until...
Copy !req
432. I don't like it.
Copy !req
433. That's it. We rest.
Copy !req
434. But stay away from this nut, just in case.
Copy !req
435. Sorry, but I thought that the Professor
wouldn't be able to make it.
Copy !req
436. You see, I...
Copy !req
437. I never know beforehand what
kind of people I'm taking with me.
Copy !req
438. Everything becomes clear once it's too late.
Copy !req
439. What's important is that the Professor's
bag with his underwear is safe.
Copy !req
440. Don't stick your nose in someone's
underwear if you don't understand it.
Copy !req
441. What is there to understand?
Binomial theorem?
Copy !req
442. Some psychological abysses!
Copy !req
443. You have a bad reputation at your institute.
Copy !req
444. They don't give you money for expeditions.
Copy !req
445. So you decide to pack a knapsack
full of manometers and other shit,
Copy !req
446. penetrate the Zone illegally,
Copy !req
447. and put all these miracles to an algebra test.
Copy !req
448. No one in the world
has ever heard of the Zone.
Copy !req
449. So we'll create a sure sensation.
Copy !req
450. The television, fans raving
and bringing laurel wreaths.
Copy !req
451. Here our Professor appears, all in white,
Copy !req
452. and declares, "Mene-mene, tekel, upharsin."
Copy !req
453. Everyone gaping
Copy !req
454. and shouting, "He deserves a Nobel Prize!"
Copy !req
455. You lousy scribbler,
a homespun psychoanalyst.
Copy !req
456. You're only good for painting walls
in public toilets, you and your big mouth.
Copy !req
457. No good. Too sluggish.
Copy !req
458. You don't know how to do it.
Copy !req
459. All right. I'm going to get a Nobel Prize.
Copy !req
460. And what are you after?
Want to bless mankind
Copy !req
461. with the pearls
of your purchased inspiration?
Copy !req
462. I don't care a damn about mankind.
Of all your mankind
Copy !req
463. I'm interested only in one man. Myself.
Copy !req
464. Whether I'm worth anything
or I'm just shit like others.
Copy !req
465. And if you find out that you're really...
Copy !req
466. You know, Mr Einstein,
I have no wish to argue with you.
Copy !req
467. Truth is born of argument, damn it!
Copy !req
468. Listen, Chingachgook.
Copy !req
469. You've brought many people here.
Copy !req
470. Not as many as I would like.
Copy !req
471. That's not the point. Why did they
come here? What did they want?
Copy !req
472. Happiness, I guess.
Copy !req
473. Yes, but what kind of happiness?
Copy !req
474. People don't like to talk about
their innermost feelings.
Copy !req
475. And it's neither your business nor mine.
Copy !req
476. In any case, you've been lucky.
Copy !req
477. As for me, I haven't seen
one happy man in my life.
Copy !req
478. Me neither.
Copy !req
479. They return from the room
and I lead them back,
Copy !req
480. and we never see each other again.
Copy !req
481. It's not as if wishes come true immediately.
Copy !req
482. Have you ever wished
to use this room yourself?
Copy !req
483. I'm fine as I am.
Copy !req
484. Listen, Professor.
Copy !req
485. Speaking of purchased inspiration,
Copy !req
486. let's imagine that I enter this room
Copy !req
487. and return
to our God-forsaken town a genius.
Copy !req
488. A man writes because he's tormented,
because he doubts.
Copy !req
489. He needs to constantly prove
to himself and others
Copy !req
490. that he's worth something.
Copy !req
491. And if I know for sure that I'm a genius,
Copy !req
492. why write then?
Copy !req
493. What the hell for?
Copy !req
494. Well, I must say,
Copy !req
495. that we exist for...
Copy !req
496. Will you be so kind as to leave me alone?
Copy !req
497. Let me get a wink, I haven't slept all night.
Copy !req
498. Keep your complexes to yourself.
Copy !req
499. In any case, all this technology of yours,
Copy !req
500. all those blast furnaces, wheels,
Copy !req
501. and other bullshit
Copy !req
502. are only designed in order
to work less and eat more.
Copy !req
503. They are all just crutches, artificial limbs.
Copy !req
504. And mankind exists in order to create
Copy !req
505. works of art.
Copy !req
506. Unlike all other human activities,
this one is unselfish.
Copy !req
507. Great illusions! Images of the absolute truth!
Copy !req
508. Are you listening to me, Professor?
Copy !req
509. What unselfishness are you talking about?
Copy !req
510. People still die of hunger.
Have you just landed from the moon?
Copy !req
511. And they are considered to be
our smart aristocracy!
Copy !req
512. You're not even capable of thinking
in abstractions.
Copy !req
513. Are you going to teach me
about the meaning of life?
Copy !req
514. And also how to think?
Copy !req
515. It's useless.
Copy !req
516. You might be a professor,
but you're an ignorant one.
Copy !req
517. "And there was a great earthquake.
Copy !req
518. "And the sun became black
as sackcloth made of hair.
Copy !req
519. "And the moon became as blood.
Copy !req
520. "And the stars of heaven fell to the earth,
Copy !req
521. "as a fig tree casts its unripe figs
Copy !req
522. "when shaken by a great wind.
Copy !req
523. "And the sky was hidden
like a scroll when it is rolled up.
Copy !req
524. "And every mountain and island
was moved out of its place.
Copy !req
525. "And the kings of the earth and the great men
Copy !req
526. "and the rich and the chief captains
Copy !req
527. "and the strong and every free man
Copy !req
528. "hid themselves in the caves
and among the rocks of the mountains.
Copy !req
529. "And they said to the mountains
and to the rocks, 'Fall on us
Copy !req
530. "'and hide us from the face of
Him who sits on the throne,
Copy !req
531. "'and from the wrath of the Lamb.
Copy !req
532. "'For the great day of His wrath has come,
Copy !req
533. "'and who is able to stand?”
Copy !req
534. "And that very day two...
Copy !req
535. "Two of them
Copy !req
536. "were going to a village
which was about 60 stadia from...
Copy !req
537. "named...
Copy !req
538. "and they talked with each other
about all these things.
Copy !req
539. "And while they were conversing
and discussing,
Copy !req
540. "He Himself approached
and began travelling with them.
Copy !req
541. "But their eyes were prevented
from recognizing Him.
Copy !req
542. "And He said to them, 'What are these words
Copy !req
543. "'you are exchanging with one another,
and why are you sad?'
Copy !req
544. "And one of them, named..."
Copy !req
545. Are you awake?
Copy !req
546. You were speaking of the meaning
Copy !req
547. of our life,
Copy !req
548. of the unselfishness of art.
Copy !req
549. Take music, for instance.
Copy !req
550. It is connected to reality
less than anything else,
Copy !req
551. or if connected at all, it's done mechanically,
not by way of ideas,
Copy !req
552. just by a sheer sound,
devoid of any associations.
Copy !req
553. And yet, music, as if by some miracle,
gets through to our heart.
Copy !req
554. What is it that resonates in us
in response to noise brought to harmony,
Copy !req
555. making it the source of the greatest delight
Copy !req
556. which stuns us and brings us together?
Copy !req
557. What's all this needed for?
And most importantly, who needs it?
Copy !req
558. You would say, "No one. And for no reason."
Copy !req
559. Unselfishly.
Copy !req
560. No.
Copy !req
561. I don't think so.
Copy !req
562. After all, everything has some sense.
Copy !req
563. Sense and reason.
Copy !req
564. Do we have to go there?
Copy !req
565. Unfortunately, yes. There's no other way.
Copy !req
566. It looks morbid, don't you think, Professor?
Copy !req
567. I don't feel like going first.
Copy !req
568. And Chingachgooks can never be volunteers.
Copy !req
569. I think we'll have to draw lots. Do you mind?
Copy !req
570. For this, I'd rather have a volunteer.
Copy !req
571. Have you got matches?
Copy !req
572. Thanks.
Copy !req
573. The long one will go.
Copy !req
574. Take one.
Copy !req
575. The long one. No luck this time.
Copy !req
576. Why don't you throw
one of your nuts at least?
Copy !req
577. Sure. As you wish.
Copy !req
578. One more?
Copy !req
579. All right. I'll go.
Copy !req
580. Hurry up, Professor!
Copy !req
581. There's...
Copy !req
582. There's a door here!
Copy !req
583. Go that way! Open the door and go in!
Copy !req
584. Me? Do I have to go in first again?
Copy !req
585. You've drawn the lot.
Go! People don't wait here.
Copy !req
586. What have you got there? No guns here!
Copy !req
587. You'll get yourself killed, and us too!
Copy !req
588. Don't you remember the tanks?
Copy !req
589. Drop it, I beg you.
Copy !req
590. Don't you understand?
Copy !req
591. If something happens,
I can save you, but not this way.
Copy !req
592. I beg you!
Copy !req
593. Who are you going to fire at?
Copy !req
594. Go, we haven't got much time!
Copy !req
595. There's water here.
Copy !req
596. Hold on to the handrail and go down.
Copy !req
597. But don't go anywhere! Wait for us outside!
Copy !req
598. I hope you haven't got anything like that?
Copy !req
599. - Like what?
- Like a gun.
Copy !req
600. No. As a last resort, I've got an ampoule.
Copy !req
601. - What ampoule?
- Implanted ampoule. Poison!
Copy !req
602. Oh, God. Did you come here to die?
Copy !req
603. No, it's just in case.
Copy !req
604. Writer! Come back!
Copy !req
605. Come back!
Do you want to get yourself killed?
Copy !req
606. I told you to wait by the exit!
Stop! Don't move!
Copy !req
607. That's all your pipe.
Copy !req
608. - Why?
- You should've gone in there first.
Copy !req
609. He was so scared
that he went the wrong way.
Copy !req
610. One more experiment.
Copy !req
611. Experiments, facts,
truth of the highest order.
Copy !req
612. There's no such thing as facts.
Especially here.
Copy !req
613. All this is someone's idiotic invention.
Copy !req
614. Don't you feel it?
Copy !req
615. But you, of course, must find out
whose invention it is.
Copy !req
616. And Why?
Copy !req
617. What good can your knowledge do?
Copy !req
618. Who's going to get a guilty conscience
because of it? Me?
Copy !req
619. I've got no conscience. I've just got nerves.
Copy !req
620. Some bastard would criticize me,
I'd get wounded.
Copy !req
621. Another would laud me,
I'd get wounded again.
Copy !req
622. I would put my heart and soul into it,
they'd gobble up both my heart and soul.
Copy !req
623. I would relieve my soul of filth,
they'd gobble it up too.
Copy !req
624. They're all so literate.
Copy !req
625. They've all got sensory deficiency.
Copy !req
626. And they're all swarming around,
Copy !req
627. journalists, editors, critics,
some endless women.
Copy !req
628. And they all demand, "More, more!"
Copy !req
629. One hell of a writer am I, if I hate writing.
Copy !req
630. If it's constant torment for me,
a painful, shameful occupation,
Copy !req
631. like squeezing out haemorrhoids.
Copy !req
632. I used to think that someone would
get better because of my books.
Copy !req
633. No, nobody needs me!
Copy !req
634. Two days after I die, they'll start
gobbling up someone else.
Copy !req
635. I wanted to change them,
but it's they who have changed me.
Copy !req
636. Making me in their own image.
Copy !req
637. The future used to be just
a continuation of the present,
Copy !req
638. with all the changes looming
far beyond the horizon.
Copy !req
639. Now the future and the present are one.
Copy !req
640. Are they ready for it?
Copy !req
641. They don't want to know anything!
All they know is how to gobble!
Copy !req
642. Gosh, how lucky you are!
Copy !req
643. My goodness, now,
you're going to live a hundred years!
Copy !req
644. Yes. But why not forever?
Copy !req
645. Like the eternal Jew.
Copy !req
646. You are probably a fine man.
Copy !req
647. I didn't have any doubts.
Copy !req
648. I can imagine what torture it was
for you being in there.
Copy !req
649. This pipe is a horrible place!
The most horrible in the Zone!
Copy !req
650. It's called "the meat mincer,"
but it's much worse than any mincer.
Copy !req
651. So many people have perished there!
Copy !req
652. Porcupine sent his brother to die there.
Copy !req
653. The boy was so delicate, very talented.
Copy !req
654. Here, listen to this.
Copy !req
655. "So summer is gone
Leaving no epitaph
Copy !req
656. "it's still warm in the sun
Only that's not enough
Copy !req
657. "All that true could have come
Copy !req
658. "Like a five-fingered fluff
Folded into my palm
Copy !req
659. "Only that's not enough
Copy !req
660. "No evil was slighted in the good aftermath
Copy !req
661. "The world was festively lighted
Only that's not enough
Copy !req
662. "Life forever was tucking
Caring, making me laugh
Copy !req
663. "I was really lucky
Only that's not enough
Copy !req
664. "No leaves ever seared
No limbs broken rough
Copy !req
665. "Day, like glass, washed all clear
Only that's not enough"
Copy !req
666. Good, aren't they? That's his verses.
Copy !req
667. Why do you fidget? Fussing all the time?
Copy !req
668. - I'm just...
- I get sick just looking at you!
Copy !req
669. I'm so happy! It's not often that
everyone who goes makes it.
Copy !req
670. You did everything right.
You're good, kind, honest people.
Copy !req
671. I'm proud that I was right about you.
Copy !req
672. Look at him! He's happy
that everything ended well!
Copy !req
673. Fate! Zone! I'm a fine man, he says!
Copy !req
674. You think I didn't see how you
shoved the two long matches at me?
Copy !req
675. - No, you don't understand...
- Of course, how could I?
Copy !req
676. I'm sorry, Professor, no of fence meant,
Copy !req
677. but this fool has chosen you
to be his favourite.
Copy !req
678. Come on, it's unfair!
Copy !req
679. And me, a second-rate creature,
he shoves into that pipe!
Copy !req
680. Meat mincer! To think of such a word!
Copy !req
681. What right have you got to decide who lives
and who goes into the meat mincer?
Copy !req
682. You've chosen it yourself!
Copy !req
683. What? One long match out of two long ones?
Copy !req
684. The matches are nothing.
Copy !req
685. The Zone had let you through earlier,
under the nut,
Copy !req
686. so it became clear that only you
could go through the meat mincer.
Copy !req
687. - And we just followed you.
- Well, it's too much...
Copy !req
688. You can't even imagine how dangerous
it is to make a mistake here.
Copy !req
689. But someone had to be first!
Copy !req
690. Yes? No, it's not a clinic!
Copy !req
691. You see, someone has to go first!
Copy !req
692. Don't touch it!
Copy !req
693. - Yes?
- Laboratory nine, please.
Copy !req
694. Just a minute.
Copy !req
695. - Hello?
- I hope I'm not disturbing you.
Copy !req
696. - What do you want?
- Just a few words with you.
Copy !req
697. You've hidden it. I've found it.
Copy !req
698. The old building. Bunker four.
Do you hear me?
Copy !req
699. I'm alerting security immediately.
Copy !req
700. You may do it. You may inform on me,
Copy !req
701. you may set my colleagues against me,
but it's too late.
Copy !req
702. I'm now a stone's throw from that place.
Copy !req
703. Do you realise that's the end of you
as a scientist?
Copy !req
704. Well, you may rejoice!
Copy !req
705. So you realise what will happen if you dare?
Copy !req
706. Trying to scare me again?
Copy !req
707. All my life I've been afraid of something.
Even of you.
Copy !req
708. But now I'm not afraid of anything,
I assure you.
Copy !req
709. Oh, God, you are not even a Herostratus.
Copy !req
710. It's just that you've always wanted
to make my life unbearable
Copy !req
711. because 20 years ago I slept with your wife.
Copy !req
712. And now you're delighted
that you've got even with me.
Copy !req
713. Well, go and do your vile thing.
Copy !req
714. Don't you dare hang up on me!
Copy !req
715. Prison is not the worst thing awaiting you.
Copy !req
716. The worst is that you'll never be able
to forgive yourself for this.
Copy !req
717. I already see you hanging from your braces
in your prison cell.
Copy !req
718. What are you up to, Professor?
Copy !req
719. Do you realise what will happen
when everybody believes in the room?
Copy !req
720. And all come rushing here?
Copy !req
721. It's only a matter of time.
Copy !req
722. If not today, then tomorrow!
And not just tens of them, thousands!
Copy !req
723. Unfulfilled emperors,
great inquisitors, fuhrers,
Copy !req
724. self-appointed benefactors
of the human race!
Copy !req
725. And they'll come not for money
or inspiration, but to change the world!
Copy !req
726. I never bring people like that here.
You think I don't understand that?
Copy !req
727. What on earth can you understand?
Copy !req
728. You're not the only stalker on Earth.
Copy !req
729. No stalker can know
Copy !req
730. what those you lead bring with them
and what they take from here.
Copy !req
731. And the number of unmotivated crimes
is on the rise!
Copy !req
732. Isn't that your doing?
Copy !req
733. Take coups d'état by the military,
or the mafia penetrating governments,
Copy !req
734. aren't they all your clients?
Copy !req
735. Or lasers and all those super-bacteria,
Copy !req
736. all that filth, kept for the time being in safes?
Copy !req
737. Will you please stop this
sociological diarrhoea?
Copy !req
738. Can you really believe in all those fairy tales?
Copy !req
739. Not in the good ones, no!
But in the bad ones, certainly!
Copy !req
740. Come on!
Copy !req
741. A human being is not capable
of such hatred or love
Copy !req
742. that would extend over
the whole of mankind.
Copy !req
743. Well, money, a woman,
maybe a desire for revenge.
Copy !req
744. Let my boss be run over by a car,
that I can understand.
Copy !req
745. But ruling over the world! A just society!
Copy !req
746. God's kingdom on earth!
Copy !req
747. These are not just wishes,
this is ideology, action, concepts.
Copy !req
748. Unconscious compassion
is not ready for realization yet,
Copy !req
749. as a regular instinctive impulse.
Copy !req
750. There cannot be happiness
at someone else's expense.
Copy !req
751. I can see quite clearly now
Copy !req
752. that you plan to overwhelm
mankind with good deeds.
Copy !req
753. As for me, I'm not a bit worried
about you or myself,
Copy !req
754. and least of all about mankind.
Copy !req
755. Because you're not going
to achieve anything.
Copy !req
756. At best, you'll get your Nobel Prize.
Copy !req
757. Or rather you'll get something
absolutely incongruous,
Copy !req
758. something you don't even think about.
Something like this telephone.
Copy !req
759. You dream of one thing,
but you get quite another.
Copy !req
760. Why did you do that?
Copy !req
761. Telephone. Electricity.
Copy !req
762. Look, very good sleeping pills.
Copy !req
763. They don't make ones like that any longer.
Why so many of them here?
Copy !req
764. Maybe we'd better be going?
Copy !req
765. It'll be dark soon, difficult to get back.
Copy !req
766. By the way, it's absolutely clear to me
Copy !req
767. that all this poem reciting
and making detours
Copy !req
768. is just a form of apologizing.
Copy !req
769. I can understand you.
Copy !req
770. Difficult childhood, bad environment.
Copy !req
771. But don't have any illusions,
I'm not going to forgive you.
Copy !req
772. Will you please stop it? Do me a favour.
Copy !req
773. Professor, come here, please.
Copy !req
774. Wait a minute. Don't be in a hurry.
Copy !req
775. I'm in no hurry whatsoever.
Copy !req
776. I know you're going to get mad.
Copy !req
777. Anyway, I must tell you.
Copy !req
778. We are now on the threshold.
Copy !req
779. This is the most
important moment of your life.
Copy !req
780. You must know that
Copy !req
781. your innermost wishes
will be made real here.
Copy !req
782. Your most sincere wish! Born of suffering!
Copy !req
783. No need to say anything.
Copy !req
784. You just have to
Copy !req
785. concentrate and try to recall your whole life.
Copy !req
786. When a man thinks of the past,
he becomes kinder.
Copy !req
787. And most important...
Copy !req
788. Most important...
Copy !req
789. You have to believe!
Copy !req
790. Now you can go.
Copy !req
791. Who wants to be the first?
Copy !req
792. NEWS you'?
Copy !req
793. Me? No, I don't want to.
Copy !req
794. I understand, it's not easy, but it will pass.
Copy !req
795. I doubt
Copy !req
796. that it will pass.
Copy !req
797. If I begin recalling my life,
Copy !req
798. it's very unlikely I'll get any kinder.
Copy !req
799. Besides, don't you feel
how shameful the whole thing is?
Copy !req
800. Humiliating yourself, snivelling, praying?
Copy !req
801. What's so bad about praying?
Copy !req
802. It's just your pride speaking.
Copy !req
803. Calm down, you're not ready yet.
It happens quite often.
Copy !req
804. Maybe you first?
Copy !req
805. Yes, me.
Copy !req
806. We see before us
the Professor's new invention!
Copy !req
807. An appliance exploring human souls!
A soul metre!
Copy !req
808. It's only a bomb.
Copy !req
809. What?
Copy !req
810. You must be kidding.
Copy !req
811. No, it's just a bomb. 20 kilotons.
Copy !req
812. What for?
Copy !req
813. I assembled it with my friends.
Copy !req
814. With my former colleagues.
Copy !req
815. This place will never bring
any happiness to anyone.
Copy !req
816. But if this thing gets into the wrong hands...
Copy !req
817. Though, I'm not sure any more.
Copy !req
818. We came to the conclusion then
Copy !req
819. that we shouldn't destroy the Zone after all.
Copy !req
820. Even if it's some miracle,
it's still part of nature,
Copy !req
821. and therefore, a hope in a sense.
Copy !req
822. They had hidden that bomb,
and I've found it.
Copy !req
823. The old building, bunker four.
Copy !req
824. I suppose there must be a principle.
Copy !req
825. Never do anything that can't be undone.
Copy !req
826. I understand everything,
I'm not some maniac.
Copy !req
827. But as long as this pit lies open,
accessible to any scum,
Copy !req
828. I can get no peace, no sleep.
Copy !req
829. Or maybe, my innermost won't let me do it?
Copy !req
830. Poor man, some problem
he's invented for himself.
Copy !req
831. Give it to me!
Copy !req
832. Give it to me!
Copy !req
833. You're a civilized man, aren't you?
Copy !req
834. - Why? What's the matter with you?
- You, lousy hypocrite.
Copy !req
835. Why? What have I done to you?
Copy !req
836. He wants to destroy your hope!
Copy !req
837. That's all people have got left on this earth!
Copy !req
838. It's the only place they can come to
Copy !req
839. if there's no hope left for them.
Copy !req
840. You yourself have come here!
Copy !req
841. Why destroy hope then?
Copy !req
842. Shut up!
Copy !req
843. I can see through you.
Copy !req
844. You don't give a damn about people.
Copy !req
845. You just make money, using our
Copy !req
846. anguish!
Copy !req
847. It's not even the money.
Copy !req
848. You're enjoying yourself here.
You're like God Almighty here.
Copy !req
849. You, a hypocritical louse,
decide who is to live and who is to die.
Copy !req
850. He deliberates.
Copy !req
851. Now I see why you stalkers
never enter the room yourselves.
Copy !req
852. You revel in all that power,
that mystery, your authority!
Copy !req
853. What else is there to wish for?
Copy !req
854. It's not true! You... You're mistaken.
Copy !req
855. A stalker must not enter the room.
Copy !req
856. A stalker must not even enter the Zone
with an ulterior motive.
Copy !req
857. Remember Porcupine?
Copy !req
858. Yes, you're right, I'm a louse.
Copy !req
859. I haven't done any good in this world,
and I can't do any.
Copy !req
860. I couldn't give anything even to my wife.
Copy !req
861. I can't have any friends either.
But don't take what's mine!
Copy !req
862. They'd already taken everything from me
back there, behind the barbed wire.
Copy !req
863. So all that's mine is here.
You understand? Here! In the Zone!
Copy !req
864. My happiness, my freedom,
my self-respect, it's all here!
Copy !req
865. I bring here people like me,
desperate and tormented.
Copy !req
866. People who have nothing else to hope for.
Copy !req
867. And I can help them!
Copy !req
868. No one else can help them.
Only I, the louse, can!
Copy !req
869. I'm so happy to be able to help them
that I want to cry.
Copy !req
870. And that's all. I don't want anything more.
Copy !req
871. I don't know. Maybe.
Copy !req
872. Anyway, excuse me, but...
Copy !req
873. You're just God's fool.
Copy !req
874. You have no idea what's going on here.
Copy !req
875. Why do you think
Porcupine hanged himself?
Copy !req
876. He came to the Zone
with a mercenary motive.
Copy !req
877. He made his brother die
in the meat mincer because of money.
Copy !req
878. I know. But why did he hang himself?
Copy !req
879. Why didn't he come here again,
not for money, but for his brother?
Copy !req
880. As a way of repenting.
Copy !req
881. He wanted to... I don't know.
He hanged himself a week later.
Copy !req
882. Because he realised that
not just any wish comes true here,
Copy !req
883. only your innermost wish.
Copy !req
884. Not what you would shout
at the top of your voice.
Copy !req
885. What comes true here is
only what's in line with your nature,
Copy !req
886. with your essence,
of which you know nothing.
Copy !req
887. But it's there, in you,
directing you all your life.
Copy !req
888. You didn't understand anything,
Leatherstocking.
Copy !req
889. It wasn't greed that finished Porcupine off.
Copy !req
890. He was crawling in this puddle,
begging to bring his brother back.
Copy !req
891. But what he got was only money,
and he couldn't get anything else,
Copy !req
892. because render unto Porcupine
the things that are Porcupine's!
Copy !req
893. And things like conscience, anguish,
they are just inventions.
Copy !req
894. He realised that and hanged himself.
Copy !req
895. I'm not going to your room.
Copy !req
896. I have no wish to pour my filth
over somebody's head.
Copy !req
897. Even yours.
Copy !req
898. And then to put my neck into
the noose, like Porcupine.
Copy !req
899. I'd rather drink myself to death
in my mansion, in peace and quiet.
Copy !req
900. You don't understand anything
about human beings, Chingachgook,
Copy !req
901. if you take people like me to the Zone.
Copy !req
902. And something else.
Copy !req
903. Why do you think this miracle really exists?
Copy !req
904. Who told you that wishes
actually come true here?
Copy !req
905. Have you seen a single man
who's been made happy here?
Copy !req
906. Was it Porcupine?
Copy !req
907. As a matter of fact,
who told you about the Zone,
Copy !req
908. about Porcupine, about that room?
Copy !req
909. He did.
Copy !req
910. Then it makes no sense to me at all.
Copy !req
911. What's the use coming here?
Copy !req
912. It's so quiet.
Copy !req
913. Can you feel it?
Copy !req
914. What the heck... Why not chuck it all?
Copy !req
915. Take my wife, Monkey, and move over here.
Copy !req
916. For good.
Copy !req
917. There's no one here.
No one can hurt them here.
Copy !req
918. So you're back.
Copy !req
919. Where did you get this?
Copy !req
920. He got attached to me.
I couldn't leave him there.
Copy !req
921. Well, shall we go? Monkey is waiting.
Copy !req
922. Are you coming?
Copy !req
923. Do any of you need a dog?
Copy !req
924. I've got five of them at home.
Copy !req
925. You love dogs, then, don't you?
Copy !req
926. What?
Copy !req
927. That's very good.
Copy !req
928. All right, let's go.
Copy !req
929. You can't even imagine how tired I am.
Copy !req
930. God only knows!
Copy !req
931. Calling themselves intellectuals,
those writers and scientists!
Copy !req
932. Don't get so excited.
Copy !req
933. They don't believe in anything.
Copy !req
934. They've got the organ with which
one believes atrophied for lack of use.
Copy !req
935. Stop it. Come on. Go to bed. Don't lie here.
Copy !req
936. It's too damp here for you.
You shouldn't lie here.
Copy !req
937. Take it off.
Copy !req
938. Oh, God, what people.
Copy !req
939. Calm down, it's not their fault.
Copy !req
940. You ought to pity them,
not be angry with them.
Copy !req
941. Haven't you seen them?
They've got empty eyes.
Copy !req
942. The only thing they can think about
Copy !req
943. is how not to sell themselves too cheaply!
Copy !req
944. How to get as much as possible
for their every emotional movement.
Copy !req
945. They know they were
"born for a purpose,"called upon."
Copy !req
946. After all, they live "only once."
Copy !req
947. Can people like that believe in anything?
Copy !req
948. Stop it, calm down.
Copy !req
949. Try to sleep, will you? Go to sleep.
Copy !req
950. And nobody believes.
Not only those two. Nobody!
Copy !req
951. Who am I going to take there?
Copy !req
952. Oh, God.
Copy !req
953. And what's most awful
Copy !req
954. is that no one needs it.
Copy !req
955. No one needs that room.
And all my efforts are just in vain.
Copy !req
956. Why do you say that? Stop it.
Copy !req
957. I'm not going there with anybody again.
Copy !req
958. Do you want me to go with you?
Copy !req
959. Where?
Copy !req
960. You think I've got nothing to ask for?
Copy !req
961. No.
Copy !req
962. - You can't go there.
- Why not?
Copy !req
963. No, no.
Copy !req
964. What if it wouldn't work with you, either?
Copy !req
965. You know, my mother was against it.
Copy !req
966. You've probably noticed already
that he's not of this world.
Copy !req
967. All our neighbourhood laughed at him.
Copy !req
968. He was such a bungler, he looked so pitiful.
Copy !req
969. My mother used to say, "He's a stalker,
Copy !req
970. "he's doomed, he's an eternal prisoner!
Copy !req
971. "Don't you know what kind of children
the stalkers have?"
Copy !req
972. And I... I didn't even argue with her.
Copy !req
973. I knew it all myself, that he was doomed,
Copy !req
974. that he was an eternal prisoner,
and about the children.
Copy !req
975. Only what could I do?
Copy !req
976. I was sure I'd be happy with him.
Copy !req
977. Of course, I knew I'd have a lot of sorrow too.
Copy !req
978. But it's better to have a bitter happiness than
Copy !req
979. a grey, dull life.
Copy !req
980. Perhaps, I thought it all up later.
Copy !req
981. But then he approached me and said,
"Come with me."
Copy !req
982. And I did, and never regretted it.
Copy !req
983. Never.
Copy !req
984. We had a lot of sorrow,
Copy !req
985. a lot of fear, and a lot of shame.
Copy !req
986. But I never regretted it,
and I never envied anyone.
Copy !req
987. It's just our fate, our life, that's how we are.
Copy !req
988. And if we hadn't had our misfortunes,
we wouldn't have been better off.
Copy !req
989. It would have been worse.
Copy !req
990. Because in that case, there wouldn't
have been any happiness.
Copy !req
991. And there wouldn't have been any hope.
Copy !req
992. "I love your eyes, my darling friend
Copy !req
993. "Their play, so passionate and brightning
Copy !req
994. "When a sudden stare up you send
Copy !req
995. "And like a heaven-blown lightning
Copy !req
996. "It'd take in all from end to end
Copy !req
997. "But there's more that I admire
Copy !req
998. "Your eyes when they're downcast
Copy !req
999. "In bursts of love-inspired fire
Copy !req
1000. "And through the eyelash goes fast
Copy !req
1001. "A sombre, dull call of desire"
Copy !req
1002. The End
Copy !req