1. No.
Copy !req
2. ¿Matt ya tiene una cámara?
Copy !req
3. Sí.
Copy !req
4. La cámara, sí.
Copy !req
5. Hola, amigo.
Copy !req
6. No sabía que tenía agua.
Copy !req
7. ¡Vengan, vengan!
Copy !req
8. Vengan.
Copy !req
9. Luego de los ataques
nucleares en Texas...
Copy !req
10. los EE. UU. Quedaron
al borde de la anarquía.
Copy !req
11. Murieron cientos
de miles de personas...
Copy !req
12. El presidente declaró
la ley marcial en Texas.
Copy !req
13. La FEMA evacuó las zonas...
Copy !req
14. a 300 Km. De cada ataque. El peor
ataque en la historia de EE. UU.
Copy !req
15. EE. UU. REINSTAURA
Copy !req
16. Sin gafas protectoras
no deben mirar la explosión.
Copy !req
17. SORTEO MILITAR,
NAVSTA, SAN DIEGO
Copy !req
18. Había comenzado
la Tercera Guerra Mundial.
Copy !req
19. No.
Copy !req
20. Lo siento.
Copy !req
21. La aceleración del conflicto
en Medio Oriente...
Copy !req
22. provocó grandes restricciones
de EE. UU. Al petróleo.
Copy !req
23. Comenzó a lucrarse
con combustibles alternativos.
Copy !req
24. EE. UU. Se obsesionó
con la amenaza terrorista...
Copy !req
25. y la voluntad de evitar
otro ataque a cualquier precio.
Copy !req
26. Se erigieron puestos militares
en todas las fronteras estatales.
Copy !req
27. Se necesitaba visa
para viajar de un estado a otro.
Copy !req
28. Comenzaron a surgir células
extremistas liberales opositoras...
Copy !req
29. cuya facción más representativa
eran los neomarxistas.
Copy !req
30. Las elecciones
presidenciales de 2008...
Copy !req
31. se decidirían por los votos
de un solo estado...
Copy !req
32. y los republicanos hicieron
todo para ganar en California...
Copy !req
33. por primera vez desde 1988.
Copy !req
34. El 27 de junio de 2008,
Boxer Santaros...
Copy !req
35. famoso actor vinculado
al Partido Republicano...
Copy !req
36. desapareció sin dejar rastro.
Copy !req
37. Tres días después fue hallado
en el desierto de Nevada...
Copy !req
38. con la memoria borrada.
Copy !req
39. El gobierno sabía
que había vuelto a California.
Copy !req
40. Pero las circunstancias
de su regreso al Sur...
Copy !req
41. seguían siendo un misterio.
Copy !req
42. El actor devenido soldado
Pilot Abilene...
Copy !req
43. fue herido de gravedad
ayer en Iraq por la esquirla...
Copy !req
44. de una granada tirada por un soldado
de su propia unidad.
Copy !req
45. "La Revelación de Jesucristo,
que Dios Le dio...
Copy !req
46. para manifestar a Sus siervos las
cosas que deben suceder pronto...
Copy !req
47. y la declaró enviándola por medio
de Su ángel a Su siervo Juan, que...
Copy !req
48. ha dado testimonio de la palabra de
Dios, y del testimonio de Jesucristo...
Copy !req
49. y de todas las cosas
que ha visto.
Copy !req
50. Bienaventurado el que lee, y los que
oyen las palabras de esta profecía...
Copy !req
51. y guardan las cosas
en ella escritas...
Copy !req
52. porque el tiempo está cerca".
Copy !req
53. Me llamo Pilot Abilene...
Copy !req
54. y soy veterano
de la guerra de Iraq.
Copy !req
55. Les contaré la historia
de Boxer Santaros...
Copy !req
56. y su viaje por el camino
que no fue tomado.
Copy !req
57. "Así termina el mundo...
Copy !req
58. así termina el mundo...
Copy !req
59. así termina el mundo".
Copy !req
60. Con un lloriqueo no...
Copy !req
61. con un "bum".
Copy !req
62. Continúa la búsqueda de la
estrella de cine Boxer Santaros.
Copy !req
63. Su esposa, Madeline Frost...
Copy !req
64. hija del candidato
a vicepresidente Bobby Frost...
Copy !req
65. no pudo ser contactada
para hacer comentarios.
Copy !req
66. Los vuelos siguen
restringidos en Nevada...
Copy !req
67. Las visas interestatales
están suspendidas...
Copy !req
68. y el gobierno emitió
una alerta roja de terrorismo...
Copy !req
69. para el fin de semana largo.
Copy !req
70. Los residentes del Sur
se quedan donde están...
Copy !req
71. El aeropuerto sigue cerrado
por tiempo indefinido.
Copy !req
72. Algunos imperios se hicieron
en tiempos de guerra.
Copy !req
73. honrar el recuerdo de los
que perdieron la vida en Texas...
Copy !req
74. mientras la ciudad se prepara
para celebrar la independencia...
Copy !req
75. en el tercer aniversario
de los ataques nucleares.
Copy !req
76. Otros se hicieron
en tiempos de paz.
Copy !req
77. EL GOBIERNO DE LOS EE. UU
Copy !req
78. El gobierno
decidió que no podía...
Copy !req
79. librar una guerra contra
el terrorismo adecuadamente...
Copy !req
80. a menos que el ciberespacio
estuviera bajo control federal.
Copy !req
81. USIDent fue el invento
del Partido Republicano...
Copy !req
82. USIDent
Copy !req
83. Bienvenido a USIDent.
Copy !req
84. un grupo de investigación
formado bajo la Ley Patriótica.
Copy !req
85. Toda la información es saneada.
Copy !req
86. "El camino del bosque
se bifurcó, y yo...
Copy !req
87. tomé el menos transitado...
Copy !req
88. y eso marcó
una enorme diferencia".
Copy !req
89. Bobby y yo
estamos muy orgullosos...
Copy !req
90. de inaugurar
la primera planta de USIDent...
Copy !req
91. aquí en el Sur.
Copy !req
92. UPU 5.
Copy !req
93. ¡Por fin aquí!
Copy !req
94. Boxer Santaros
volvió del desierto...
Copy !req
95. con amnesia.
Copy !req
96. Se había enamorado de alguien.
Copy !req
97. Su nombre era Krysta Kapowski...
Copy !req
98. y juntos habían escrito
un guion de cine...
Copy !req
99. que predecía la historia
de nuestra destrucción.
Copy !req
100. Casi destrozas mi auto.
Copy !req
101. ¿Y?
Copy !req
102. Sube.
Copy !req
103. Estigmas.
Copy !req
104. Oiremos el nuevo disco
de Nat King Cole:
Copy !req
105. "I'd Rather Have the Blues".
Copy !req
106. "EL PODER"
Copy !req
107. La maquinaria de la guerra
se quedaba sin combustible.
Copy !req
108. Y no había alternativa.
Copy !req
109. Combustible alternativo,
quiero decir.
Copy !req
110. Hasta que un día...
Copy !req
111. un científico renegado
llegó al Sur...
Copy !req
112. con una cura
para nuestra enfermedad.
Copy !req
113. Construyó una máquina gigante
en el océano que generaría...
Copy !req
114. un campo de energía hidroeléctrica
llamado Karma Fluido...
Copy !req
115. una red inalámbrica de energía
eléctrica que manejaría máquinas...
Copy !req
116. a distancia sin necesidad
de cargarles combustible.
Copy !req
117. Productos Treer
se enorgullece en presentar...
Copy !req
118. al mago Barón Von Westphalen
y su directorio ejecutivo.
Copy !req
119. ¿Construyó la primera máquina
de movimiento perpetuo?
Copy !req
120. El océano es una máquina
de movimiento perpetuo.
Copy !req
121. Karma Fluido es una simulación...
Copy !req
122. de los principios que ven
en funcionamiento aquí.
Copy !req
123. Mientras las olas rompan,
Karma Fluido existirá.
Copy !req
124. - Teleportación cuántica.
Copy !req
125. Expliquen el mecanismo de
transporte. Es lo único que pido.
Copy !req
126. Karma Fluido funciona mediante
el principio del enlace cuántico.
Copy !req
127. Las partículas enlazadas
actúan de modo idéntico...
Copy !req
128. La Operación Q...
Copy !req
129. El Programa
de Pruebas Atómicas...
Copy !req
130. de la Agencia
Federal de Defensa Civil...
Copy !req
131. según Joan Collin, periodista.
Copy !req
132. Tuve que ver la Operación Q
a través de muchos ojos, no solo...
Copy !req
133. los míos, pero como periodista,
a través de los ojos...
Copy !req
134. del hombre y la mujer
promedio de los EE. UU.
Copy !req
135. Soy Krysta,
Copy !req
136. Krysta Ahora.
Copy !req
137. Y estoy en vivo desde Malibú
con mis invitadas de hoy:
Copy !req
138. Shoshana Cox,
Sheena Gee y Deena Storm.
Copy !req
139. Hoy hablaremos en profundidad...
Copy !req
140. de los temas acuciantes
de la sociedad de hoy:
Copy !req
141. El aborto, el terrorismo, el crimen...
Copy !req
142. la pobreza, la reforma social...
Copy !req
143. la teleportación cuántica, la
calentura de los jóvenes y la guerra.
Copy !req
144. Todas decidimos hacer porno
cuando éramos jóvenes.
Copy !req
145. Creo que es hora
de que nos analicemos.
Copy !req
146. Una vez que te subes al autobús
del sexo, no hay vuelta atrás.
Copy !req
147. ¿Sabes qué? Habría
que prohibir el autobús del sexo.
Copy !req
148. No es ético,
ni siquiera para la pornografía.
Copy !req
149. ¿Les gusta que las abofeteen
y las cojan en el suelo?
Copy !req
150. Demasiado violento. La violencia
y el sexo no deben mezclarse.
Copy !req
151. Le da mala fama al porno.
Copy !req
152. ¿Saben qué?
A mí me gusta que me cojan.
Copy !req
153. Y que me cojan fuerte.
Copy !req
154. - Sí, a mí también.
- Así me gusta.
Copy !req
155. Es decir, la violencia es un
gran problema hoy en día...
Copy !req
156. y no pienso apoyarla.
Copy !req
157. Por eso no quiero hacer
escenas de sexo anal.
Copy !req
158. No sabía que no las hacías.
Copy !req
159. Ahora yo tampoco quiero.
Copy !req
160. Cualquiera que sepa
un poco de historia...
Copy !req
161. sabe que los grandes
cambios sociales...
Copy !req
162. son imposibles
sin el levantamiento femenino.
Copy !req
163. El primer tema
de hoy es el terrorismo.
Copy !req
164. Ríete todo lo que quieras
de mis profecías, Fortunio.
Copy !req
165. Pero en el fondo...
Copy !req
166. a todo el mundo
le gustaría ser estrella porno.
Copy !req
167. ¿En serio?
Copy !req
168. Somos un país bisexual
que vive en negación...
Copy !req
169. todo por un montón
de empollones...
Copy !req
170. que se bajaron de un barco
en el siglo XV...
Copy !req
171. y decidieron que había
que avergonzarse del sexo.
Copy !req
172. Los colonos arruinaron
la orgía indígena de la libertad.
Copy !req
173. ¿Me mentiste?
Copy !req
174. Debes confiar en mí.
Copy !req
175. Estoy aquí para protegerte.
Copy !req
176. ¿De quién?
Copy !req
177. De los que quieren destruirte.
Copy !req
178. Más tarde...
Copy !req
179. Krysta almorzó con
la directora porno Cyndi Pinziki.
Copy !req
180. En mis primeras seis películas
era simplemente "Krysta".
Copy !req
181. Pero para diferenciarme...
Copy !req
182. de las otras 76 Krystas
que hay en la industria...
Copy !req
183. agregué el "Ahora".
Copy !req
184. Vaya.
Copy !req
185. Es ahora, en el 2008,
ni la semana que viene ni mañana.
Copy !req
186. Si quieres cogerme,
puedes cogerme... ahora.
Copy !req
187. Vaya.
Copy !req
188. ¿Y así se llama
tu programa de TV? ¿"Ahora"?
Copy !req
189. Es un programa
de charla y debate.
Copy !req
190. Tienes el disco pop, las joyas...
Copy !req
191. la ropa, el perfume,
la bebida energizante.
Copy !req
192. Un plan empresarial
muy ambicioso.
Copy !req
193. ¿Puedes guardar un secreto?
Copy !req
194. Claro.
Copy !req
195. Me estoy cogiendo a un hombre
muy grande e importante.
Copy !req
196. Vaya.
Copy !req
197. La búsqueda de Boxer Santaros...
Copy !req
198. llegó a los más altos niveles
de seguridad nacional...
Copy !req
199. liderada por su suegra...
Copy !req
200. Nana Mae Frost...
Copy !req
201. esposa del senador
republicano Bobby Frost...
Copy !req
202. ex reina de la belleza
y vicedirectora de la NSA.
Copy !req
203. Nana Mae Frost, confirme.
Copy !req
204. Identificación confirmada.
Bienvenida a bordo, Sra. Frost.
Copy !req
205. Gracias.
Copy !req
206. Nana me hace ponerme
estas cosas de mierda.
Copy !req
207. ¿Parezco un empollón?
Copy !req
208. No.
Copy !req
209. - Bienvenidos a Treer Plaza, torre 1.
- Sí.
Copy !req
210. Sabemos que Boxer
entró en California.
Copy !req
211. Desde entonces, no hallamos
ni una sola huella digital.
Copy !req
212. Sabemos que alguien
lo está ocultando.
Copy !req
213. ¿Qué diablos hacía en Nevada?
Copy !req
214. Creemos que lo secuestraron
en un evento de caridad.
Copy !req
215. Robaron uno de los
prototipos de vehículo...
Copy !req
216. de un depósito en San Pedro.
Copy !req
217. Los dispositivos
de rastreo nos dicen...
Copy !req
218. que cruzaron la frontera
y pasaron el lago Mead.
Copy !req
219. Vamos a la computadora.
Te muestro.
Copy !req
220. - Bien.
- Le lavaron el cerebro.
Copy !req
221. Ahora les envío
la filmación de vigilancia.
Copy !req
222. Esta filmación fue realizada
por el secuestrador...
Copy !req
223. alguien vinculado
al movimiento neomarxista.
Copy !req
224. ¿Ése es Boxer?
Copy !req
225. Sí.
Copy !req
226. ¿Es la última vez que lo vieron?
Copy !req
227. Sí, sin contar esto.
Copy !req
228. ¿Qué es, humo?
Copy !req
229. Por algún motivo,
el vehículo se incendió.
Copy !req
230. Había alguien adentro.
Copy !req
231. ¿Qué?
Copy !req
232. El Barón recuperó los restos
carbonizados del cadáver.
Copy !req
233. - ¿Ya lo identificaron?
- No que yo sepa.
Copy !req
234. Cuadrícula 9-0-2-9-1.
Copy !req
235. Venice Beach era la sede
del movimiento neomarxista.
Copy !req
236. Eran los discípulos
del filósofo alemán Karl Marx.
Copy !req
237. USIMuerte
Copy !req
238. Aquí vamos, justo a tiempo.
Copy !req
239. Éste es Fortunio Balducci,
su nuevo mejor amigo.
Copy !req
240. Narcotraficante, rufián...
Copy !req
241. coproductor de un nuevo
y misterioso proyecto.
Copy !req
242. Paró en lo de Fortunio en
Manhattan Beach toda la semana.
Copy !req
243. Se conocieron en un festín
de drogas en Las Vegas.
Copy !req
244. Nuestra Krysta me prometió
arruinar el matrimonio...
Copy !req
245. y hasta quizá las elecciones.
Copy !req
246. Boxer no le habla a su esposa
desde hace una semana.
Copy !req
247. Ella está de campaña.
Copy !req
248. Nadie sabe dónde está él...
Copy !req
249. mal que le pesa al senador
y a su perra esposa, Nana Mae.
Copy !req
250. La gente del gobierno
ya empieza a chismorrear.
Copy !req
251. Parece la crisis
nerviosa del siglo.
Copy !req
252. Qué pena
que este año hay elecciones.
Copy !req
253. Un poco de cocaína, una estrella
porno y un tatuaje lo resuelven.
Copy !req
254. Apocalipsis 6:8:
Copy !req
255. "Miré, y he aquí
un caballo amarillo...
Copy !req
256. y el que lo montaba
tenía por nombre Muerte".
Copy !req
257. Habría mucha menos
violencia en el mundo...
Copy !req
258. si la gente hiciera
un poco más de ejercicio.
Copy !req
259. Sí, sí, sí.
Copy !req
260. ¿Eso es una bazuca?
Copy !req
261. Eso es un lanzacohetes
tierra-aire termodirigido de Siria.
Copy !req
262. No te alcanza para eso.
Copy !req
263. ¿Qué quieres?
Copy !req
264. Cartuchos de fogueo de 9 mm.
Copy !req
265. ¿Qué más?
Copy !req
266. Nada más, solo los cartuchos.
Copy !req
267. Tu UPU 9
y los cartuchos de fogueo.
Copy !req
268. ¿Qué mierda es esto?
Copy !req
269. ¿No aceptas
cheques personales?
Copy !req
270. No, no acepto
cheques de mierda.
Copy !req
271. Sal de mi camioneta,
puta cavernícola.
Copy !req
272. Repite eso, amigo. Repítelo.
Copy !req
273. ¿Qué dijiste?
Copy !req
274. ¿Qué dijiste? No te oigo.
Copy !req
275. No te oigo.
Copy !req
276. ¿Qué? ¡Repítelo, puto!
Copy !req
277. Bien.
Copy !req
278. Chupavergas.
Copy !req
279. Sintetizaron un narcótico.
Copy !req
280. Se inyecta en el cuello.
Éstos son receptores humanos.
Copy !req
281. Realizan experimentos
en soldados.
Copy !req
282. Es un hecho sabido
y nadie publica la información.
Copy !req
283. Las máquinas de movimiento
perpetuo son máquinas...
Copy !req
284. que desobedecen
una de las leyes...
Copy !req
285. Lo llamaban Ronald Taverner...
Copy !req
286. y era su peón...
Copy !req
287. en un peligroso juego
de extorsión política.
Copy !req
288. desorden en el universo.
Copy !req
289. Estás leyendo cosas
que bajaste de Internet.
Copy !req
290. No estás escuchando.
Copy !req
291. - Siempre creo que...
- No estás escuchando.
Copy !req
292. escribe sobre ciencia.
- Es una ley de termodinámica...
Copy !req
293. Ronald, son cartuchos
de fogueo, corazón.
Copy !req
294. terriblemente difícil.
Copy !req
295. Deducimos a partir
de las otras leyes de la física...
Copy !req
296. que es una aplicación de...
Copy !req
297. son reversibles.
Copy !req
298. Hay un retraso en mi reflejo.
Copy !req
299. implica que si empezamos
con X estados posibles...
Copy !req
300. ¿Qué le dijiste?
Copy !req
301. Que se golpeó la cabeza
en el desierto y tiene amnesia.
Copy !req
302. El Barón afirma
que Karma Fluido es seguro...
Copy !req
303. pero se niega a publicar
el informe ambiental...
Copy !req
304. Bueno, espero
que parezcan reales.
Copy !req
305. ¿Ronald?
Copy !req
306. Bing dijo que parecerían reales.
Copy !req
307. Cuando Ronald dispare,
él accionará los petardos.
Copy !req
308. Acabas de drogar y secuestrar
a un oficial de UPU 2.
Copy !req
309. Eso es ilegal, corazón.
Copy !req
310. Necesito que salgas
y lo hagas.
Copy !req
311. Debes convertirte
en un policía racista.
Copy !req
312. Cariño,
sin lágrimas ni miedos.
Copy !req
313. Si logras construir uno,
no podrás explicarlo...
Copy !req
314. mediante las leyes
de la física conocida.
Copy !req
315. Prométanme
que no saldrán lastimados.
Copy !req
316. Lo prometemos.
Copy !req
317. Los neomarxistas
tenían un rehén...
Copy !req
318. un rehén que usarían...
Copy !req
319. para exponer los pecados
cometidos por USIDent.
Copy !req
320. Su misión era hacerse pasar
por su hermano gemelo.
Copy !req
321. Pero su corazón estaba
lleno de desesperanza.
Copy !req
322. Oficial Roland Taverner.
Copy !req
323. Claro. ¿Cómo estás, amigo?
Copy !req
324. ¿Cuándo volviste del desierto?
Copy !req
325. No recuerdo bien.
Copy !req
326. Está bien. Estás bien.
Copy !req
327. Ven, subamos, por aquí.
Copy !req
328. Es una saga épica
de crimen en Los Ángeles.
Copy !req
329. Y estás investigando tu papel.
Copy !req
330. Haces de policía.
¿Quieres ir a dar una vuelta?
Copy !req
331. Sí, exacto.
Copy !req
332. Pero también la dirijo.
Ocurre en el futuro cercano.
Copy !req
333. Bien.
Copy !req
334. Los científicos
dicen que el futuro será...
Copy !req
335. mucho más futurista
de lo que habían previsto.
Copy !req
336. El concepto básico es este:
Copy !req
337. Soy un policía de Los Ángeles
que no es lo que parece.
Copy !req
338. Es un esquizofrénico paranoide
con un don sobrenatural.
Copy !req
339. Ve cosas.
Copy !req
340. Y presiente
un cambio en la ciudad.
Copy !req
341. De pronto, el crimen se dispara
sin motivo aparente.
Copy !req
342. El mundo llega a su fin.
Copy !req
343. Y él es el único
que puede ver la verdad.
Copy !req
344. ¿Cuál es la verdad?
Copy !req
345. Mi personaje...
Copy !req
346. se da cuenta de que
la apocalíptica tasa de delitos...
Copy !req
347. se debe
a la desaceleración global.
Copy !req
348. La rotación de la Tierra
está perdiendo velocidad...
Copy !req
349. a una tasa de 0,0...
Copy !req
350. 00...
Copy !req
351. 000...
Copy !req
352. 0...
Copy !req
353. 6 Km. Por hora día a día...
Copy !req
354. lo cual perturba el equilibrio
químico del cerebro humano...
Copy !req
355. y produce conductas
criminales muy irracionales.
Copy !req
356. ¿Cómo detiene
la desaceleración global?
Copy !req
357. No puede.
Copy !req
358. No se puede detener
lo que no puede ser detenido.
Copy !req
359. Sólo Dios...
Copy !req
360. puede detenerlo.
Copy !req
361. Pero el "New York Times"
dijo "Dios ha muerto".
Copy !req
362. Así que al final
muero en un tiroteo trágico...
Copy !req
363. mientras le susurro
mi teoría a la Dra. Muriel Fox...
Copy !req
364. especialista en desastres
de oceanografía.
Copy !req
365. ¡Astrofísica!
Copy !req
366. Especialista en desastres
de oceanografía...
Copy !req
367. cariño.
Copy !req
368. Mi personaje se llama...
Copy !req
369. Francisco Caína.
Copy !req
370. Deberás ponerte
chaleco antibalas.
Copy !req
371. Una pregunta:
¿qué te pasa por la cabeza...
Copy !req
372. cuando estás
detrás del volante...
Copy !req
373. surcando las calles,
digiriendo a la humanidad?
Copy !req
374. ¿Es un proceso de eliminación?
Copy !req
375. Cada auto que pasa,
cada conductor...
Copy !req
376. ¿es simplemente
un sospechoso?
Copy !req
377. ¿O somos todos inocentes...
Copy !req
378. y nuestras carrozas
son simples piezas de ajedrez...
Copy !req
379. que pasarán del embotellamiento
a la boca del lobo?
Copy !req
380. Diría que actuamos como
ciudadanos preocupados.
Copy !req
381. Observamos a todas
las personas y todos los autos.
Copy !req
382. Buscamos conductas
inusuales o erráticas...
Copy !req
383. cambios de velocidad o de carril
que parezcan poco seguros.
Copy !req
384. Sí, ¿pero no crees que las emociones
entran en juego?
Copy !req
385. ¿Decisiones...
Copy !req
386. afectadas por el ánimo
que tengas ese día?
Copy !req
387. ¿Respuestas emocionales
basadas en hechos pasados?
Copy !req
388. Bueno, algo sí.
Copy !req
389. Ya sabía.
Copy !req
390. Ya sabía. Dime, sé honesto.
Copy !req
391. Para ser honesto...
Copy !req
392. solo vigilamos a los negritos.
Copy !req
393. - ¿Los negritos?
- Sí.
Copy !req
394. Están por todos lados.
Copy !req
395. - Bromeas.
- No, no bromeo.
Copy !req
396. Estoy jodiendo, amigo.
Copy !req
397. Qué gracioso.
Copy !req
398. ¡Sí! Dijo "negrito".
Copy !req
399. Pero no lo dijo con autoridad.
Copy !req
400. No le creí como policía racista.
Quizá fascista, pero no racista.
Copy !req
401. Pregúntale sobre su esposa.
Copy !req
402. ¿Qué piensa tu esposa
sobre tu nueva novia?
Copy !req
403. - ¿Mi esposa?
- Sí.
Copy !req
404. ¿No le molesta que tienes
una estrella porno de amante?
Copy !req
405. No estoy casado.
Copy !req
406. - ¿No?
- No.
Copy !req
407. Creía que estabas casado
con la hija de un senador de Texas...
Copy !req
408. el senador Bobby Frost.
Copy !req
409. Bueno, no.
Copy !req
410. No sé de qué hablas,
no sé quién es.
Copy !req
411. No quiero hablar de esto.
Copy !req
412. ¿Por qué haces preguntas?
Quiero hablar de mi película.
Copy !req
413. Bueno, hablemos de tu filme.
Copy !req
414. ¿De qué se trata en realidad?
Copy !req
415. Todo gira en torno
a un experimento secreto.
Copy !req
416. Una joven pareja
llega del hospital...
Copy !req
417. con su bebé recién nacido.
Copy !req
418. Pasa una semana y el bebé
todavía no hizo de cuerpo.
Copy !req
419. Quizá el bebé está constipado.
Copy !req
420. No, no, no.
Copy !req
421. Es un bebé muy especial.
Copy !req
422. Este bebé procesa la energía
de un modo distinto.
Copy !req
423. Yo hace seis días
que no hago de cuerpo.
Copy !req
424. Tampoco hago pis.
Copy !req
425. Apocalipsis 11...
Copy !req
426. cuenta la historia de dos testigos
que aparecen en Jerusalén...
Copy !req
427. para hablar en contra
de los pecados de la humanidad.
Copy !req
428. Finalmente, los matan...
Copy !req
429. aquéllos atormentados
por sus profecías.
Copy !req
430. El tipo no caga
hace una semana.
Copy !req
431. ¿Dónde dice en la Biblia...
Copy !req
432. que hay que hacer de cuerpo?
Copy !req
433. No está escrito en ningún lado.
Copy !req
434. No está escrito en la Biblia...
Copy !req
435. pero hay cosas escritas
en la Madre Naturaleza.
Copy !req
436. Todos los animales cagan.
Las vacas, las llamas.
Copy !req
437. ¿Les gusta? ¿Quieren hacerlo?
Copy !req
438. Si tuvieran voz en el asunto,
¿preferirían no hacerlo?
Copy !req
439. Creo que se sienten mejor
después de cagar.
Copy !req
440. Creo que les gusta.
Yo digo que sí.
Copy !req
441. Yo digo que no.
Copy !req
442. No nos pondremos de acuerdo.
Debemos dejar de discutir.
Copy !req
443. Debemos filmar muchas cosas.
Copy !req
444. Debemos salir de aquí.
¿Dónde está Kenny?
Copy !req
445. Mira quién apareció.
Copy !req
446. Amigo, llegas tarde.
Copy !req
447. Ustedes dos no entienden.
Copy !req
448. Todo se está yendo al carajo.
Copy !req
449. No me importa, amigo.
Copy !req
450. ¿Seguimos conectados
por fuera de USIDent?
Copy !req
451. Sí, como siempre.
Copy !req
452. Ken, si despierta,
dale una inyección de esas.
Copy !req
453. - Amigo, llegas tarde.
- Ustedes dos no entienden.
Copy !req
454. Todo se está yendo al carajo.
Copy !req
455. Los neomarxistas habían
reclutado al joven Kenny Chan...
Copy !req
456. para que trabajara
como espía dentro de USIDent.
Copy !req
457. ¿Starla?
Copy !req
458. ¿Me devuelves mi abrigo?
Copy !req
459. Gracias.
Copy !req
460. Pero su gran desgracia
fue confiar en su colega:
Copy !req
461. Starla Von Luft.
Copy !req
462. EE. UU. VOTA
3 DE JULIO DE 2008
Copy !req
463. El senador Bobby Frost
llegó al Sur...
Copy !req
464. mientras la campaña
por la presidencia...
Copy !req
465. se define en California.
Copy !req
466. Frost piensa visitar el proyecto
de combustible alternativo...
Copy !req
467. del muelle de Santa Mónica...
Copy !req
468. con la esperanza de combatir
las fuertes críticas...
Copy !req
469. de los grupos ambientalistas,
que lo acusan...
Copy !req
470. de no apoyar el movimiento
de combustibles alternativos.
Copy !req
471. USIDent ha desentrañado
una conspiración...
Copy !req
472. vinculada al tráfico
de dedos humanos.
Copy !req
473. Las células neomarxistas...
Copy !req
474. intentan manipular
las elecciones...
Copy !req
475. con huellas digitales
de pulgares seccionados.
Copy !req
476. Dios santo.
Copy !req
477. Miren esto.
Copy !req
478. "La calentura de los jóvenes
no es un delito".
Copy !req
479. Nunca dije que lo fuera.
Copy !req
480. Señor, me temo que es peor.
Copy !req
481. ¿Qué podría ser peor?
Copy !req
482. Acabamos de recibir
esta imagen de Boxer...
Copy !req
483. de una fuente no identificada
llamada "Garganta Profunda 2".
Copy !req
484. Transmiten
desde un codificador.
Copy !req
485. No podemos rastrearlos.
Copy !req
486. Dios mío.
Copy !req
487. Hablando de Roma...
Copy !req
488. está entrando una llamada
de Garganta Profunda 2.
Copy !req
489. ¿Quién eres y qué quieres?
Copy !req
490. Habla Garganta Profunda 2.
Volvió la perra.
Copy !req
491. Y tiene a Boxer Santaros
en una grabación comprometedora.
Copy !req
492. ¿Y cuánto quieres
por la grabación?
Copy !req
493. Un millón de dólares en efectivo...
Copy !req
494. y el apoyo del senador
al sí de la Propuesta 69.
Copy !req
495. Srta. Garganta Profunda,
le habla el senador Bobby Frost.
Copy !req
496. Acabo de ver su película.
Creo que es una basura.
Copy !req
497. Además, no negociamos
con terroristas.
Copy !req
498. Y si cree que va a sacar
algo de dinero con esto...
Copy !req
499. le faltan kilómetros y kilómetros...
Copy !req
500. y kilómetros.
Copy !req
501. Perra.
Copy !req
502. Bien, que no cunda el pánico.
Siempre está la Fase 2.
Copy !req
503. ¿Qué es la Fase 2?
Copy !req
504. No me dijiste
que había una Fase 2.
Copy !req
505. No quiero ofenderte a ti ni
a tu idea de cambiar de trabajo...
Copy !req
506. pero intentamos afectar
el resultado de las elecciones.
Copy !req
507. Propuesta 69.
Copy !req
508. Para Krysta,
ese número significaba...
Copy !req
509. solo una cosa.
Copy !req
510. Para todos los demás...
Copy !req
511. era una propuesta
sometida a consulta popular...
Copy !req
512. para limitar los poderes
de la opresiva USIDent.
Copy !req
513. Mis padres murieron
en los ataques del 4 de julio.
Copy !req
514. ¿Cuándo nos libraremos
de este terror?
Copy !req
515. Vota "no".
Copy !req
516. VOTE NO A LA PROPUESTA 69
Copy !req
517. Creo que la conferencia
de prensa llegó a su fin. Gracias.
Copy !req
518. "LLORÓN"
Copy !req
519. Siempre los empollones.
Copy !req
520. Y los de la Corte Suprema
son un montón de imbéciles que...
Copy !req
521. ¿Quién carajo los eligió?
Copy !req
522. Son un montón
de supremos huevones, ¿no?
Copy !req
523. No me digan lo que debo hacer
con mi cuerpo, imbéciles.
Copy !req
524. Tengo una pregunta
para la Corte Suprema.
Copy !req
525. ¿Qué pasa cuando una mujer
tiene sexo en un vuelo...
Copy !req
526. de Londres a Los Ángeles...
Copy !req
527. y toma la píldora del día después
atravesando el huso horario?
Copy !req
528. No sé.
Copy !req
529. Se convierte
en la píldora del día antes.
Copy !req
530. Eres un genio.
Copy !req
531. - A la mierda. Brillante.
- No puedo discutirlo.
Copy !req
532. Las unidades de pacificación
urbana arrestaron a un grupo...
Copy !req
533. de individuos vinculados
al movimiento neomarxista...
Copy !req
534. que luchaban por limitar
la organización USIDent...
Copy !req
535. mediante la Propuesta 69.
Copy !req
536. La Unión Estadounidense
de Derechos Civiles también...
Copy !req
537. se manifestó
y hubo más arrestos.
Copy !req
538. y sé lo que quiero.
- Debemos permanecer en...
Copy !req
539. Se pone en marcha la Fase 2.
Copy !req
540. Dion y Sueño simularían
sus propias muertes...
Copy !req
541. en un intento desesperado
de destruir a USIDent.
Copy !req
542. Dame otra, mi amor.
Copy !req
543. Aún no entiendo el por qué
de las prótesis faciales.
Copy !req
544. No era parte del plan.
Copy !req
545. Te lo dije mil veces, genio.
Dion y yo somos íconos culturales.
Copy !req
546. No podemos permitir
que la cámara nos reconozca.
Copy !req
547. Cierto.
Copy !req
548. No sabía que tu poesía hablada...
Copy !req
549. había capturado el espíritu de
esta época y esta nación, Sueño.
Copy !req
550. Al menos no soy una comediante
de segunda, Zora.
Copy !req
551. Que sea ruidoso no quiere
decir que sea gracioso.
Copy !req
552. Cuidado con lo que dices, perra.
Copy !req
553. A veces un Sueño
se puede convertir en Pesadilla.
Copy !req
554. ¿Se pueden calmar las dos?
Copy !req
555. Preparen los petardos...
Copy !req
556. llegarán en una hora.
Copy !req
557. Bing, estos patines todo terreno
fueron una estupenda idea.
Copy !req
558. Gracias, Zora.
Copy !req
559. Están penetrando
el cortafuegos de mierda.
Copy !req
560. ¿Y sabes qué? Seguramente
haya micrófonos aquí.
Copy !req
561. Cuadrícula 9-0-2-4-5.
Copy !req
562. No, ya te dije.
Copy !req
563. Te dije que ya probé
con la maldita contraseña.
Copy !req
564. ¿Me escuchaste
hace 13 minutos?
Copy !req
565. - Sí.
- ¿Lo que dije del cortafuegos?
Copy !req
566. Dame una contraseña
que funcione.
Copy !req
567. Que se vaya a la mierda.
Copy !req
568. ¿Sabes qué? Nana Mae Frost
me puede chupar la verga.
Copy !req
569. Elimínenlo.
Copy !req
570. Kenny, sal de ahí...
Copy !req
571. No, no.
Copy !req
572. No me puedes llamar
cinco veces al día por esto.
Copy !req
573. Estoy trabajando.
Copy !req
574. Sí, bueno...
Copy !req
575. el vómito del gato no sale,
Copy !req
576. ¿qué diablos quieres que haga?
Copy !req
577. Disparen a discreción.
Copy !req
578. Despierta. ¡Despierta, ya!
Copy !req
579. ¿Dónde está?
Copy !req
580. No sé.
Copy !req
581. Mátenlo.
Copy !req
582. No sabe quién es.
Copy !req
583. Prométeme que lo encontrarás.
Copy !req
584. - Lo prometo.
- Bien.
Copy !req
585. Hay una ventana ahí arriba.
Debes irte.
Copy !req
586. Tengo un sueño recurrente.
Copy !req
587. Cuéntame.
Copy !req
588. Me despierto en un calabozo.
Copy !req
589. Las paredes
están hechas de arena.
Copy !req
590. A medida
que atravieso el laberinto...
Copy !req
591. me aproximo a una luz al final...
Copy !req
592. Adivina quién me espera allí.
Copy !req
593. ¿Quién?
Copy !req
594. Tú.
Copy !req
595. ¿A veces sientes
que hay mil personas...
Copy !req
596. encerradas dentro de ti?
Copy !req
597. A veces.
Copy !req
598. Pero tu memoria
las mantiene juntas.
Copy !req
599. Evita que esas personas...
Copy !req
600. luchen entre sí.
Copy !req
601. Al fin y al cabo, quizá
eso sea lo único que tenemos.
Copy !req
602. El evangelio de la memoria.
Copy !req
603. ¿Me disculpas un segundo?
Copy !req
604. Sí.
Copy !req
605. Libros Pequeño Mundo
Copy !req
606. "Damos la vuelta al nopal...
Copy !req
607. damos la vuelta al nop... "
Copy !req
608. Le presento
a la Dra. Inga Von Westphalen.
Copy !req
609. Encantada.
Copy !req
610. Es un estupendo espécimen...
Copy !req
611. un espécimen divino.
Copy !req
612. Lo que pase a continuación
no es culpa suya.
Copy !req
613. Leímos su guion.
Copy !req
614. "El poder".
Copy !req
615. ¿Cómo consiguieron
una copia de mi guion?
Copy !req
616. No tenga miedo, Sr. Santaros.
Copy !req
617. El futuro...
Copy !req
618. es justo como Ud. Lo imaginó.
Copy !req
619. Así termina el mundo.
Copy !req
620. Con un lloriqueo no.
Copy !req
621. Con un "bum".
Copy !req
622. Cuadrícula 9-0-4-0-1.
Copy !req
623. Aeropuerto de Los Ángeles,
terminal 4 de pasajeros...
Copy !req
624. baño público.
Copy !req
625. Qué asco. ¿Vigilas baños?
Copy !req
626. Aeropuerto de Los Ángeles.
Copy !req
627. Parque Pacífico.
Copy !req
628. Amigo, me preocupa Starla.
Copy !req
629. Está vigilando baños
hace 24 horas.
Copy !req
630. Es demasiado para una mujer.
Copy !req
631. Venice Beach.
Copy !req
632. Starla había bajado
una copia del guion de Boxer...
Copy !req
633. del sitio web de Krysta.
Copy !req
634. Su obsesión romántica produjo
una transformación espiritual.
Copy !req
635. Asumió el rol
de la Dra. Muriel Fox.
Copy !req
636. Y solo ella podría ayudarlo
a resolver el eterno misterio.
Copy !req
637. Cuadrícula 9-0-2-9-1.
Copy !req
638. Mensaje para el oficial
Taverner, ¿me copia?
Copy !req
639. Escucho.
Copy !req
640. Posible disturbio doméstico...
Copy !req
641. en Nowita Place 14000,
¿me copia?
Copy !req
642. Copio.
Copy !req
643. ¿Nos llamaron para la acción?
Copy !req
644. Parece que sí.
Copy !req
645. Transformación. Respiración.
Copy !req
646. Sueño.
Copy !req
647. ¿Te lo cogiste?
Copy !req
648. ¡Sí, me lo cogí!
Copy !req
649. ¡Bien cogido!
Copy !req
650. ¿Te gustó?
Copy !req
651. ¡Me encantó!
Copy !req
652. ¡Perra!
Copy !req
653. Y anoche me cogí
a tu hermano también.
Copy !req
654. ¡Y me lo cogería enfrente tuyo!
Copy !req
655. ¡Puta de mierda!
Copy !req
656. No me señales con el dedo.
Copy !req
657. Perra, te voy a matar.
Copy !req
658. Si me matas,
llamo a la policía en un segundo.
Copy !req
659. ¿Cómo? ¡Vas a estar muerta!
Copy !req
660. ¡Conozco gente!
Copy !req
661. Improvisan muy bien.
Copy !req
662. ¡Te odio, carajo!
Copy !req
663. ¡Te odio, mierda!
Copy !req
664. No te cases con una puta.
Copy !req
665. No puedes convertirla
en ama de casa. No se puede.
Copy !req
666. ¡No quiero ser
ama de casa, carajo!
Copy !req
667. ¡Quiero chupar verga!
Eso es lo que me gusta.
Copy !req
668. Cuadrícula 9-0-2-9-1.
Copy !req
669. Avenida Oakwood.
Copy !req
670. Mira, un colega
defensor de la ley.
Copy !req
671. Hola.
Copy !req
672. Hermosa Beach.
Copy !req
673. Un poco fuera
de tu jurisdicción, ¿no crees?
Copy !req
674. No hay jurisdicciones.
Ahora todos somos UPU 2.
Copy !req
675. Posible disturbio doméstico...
Copy !req
676. en Nowita Place 14000.
Copy !req
677. ¿Me copia?
Copy !req
678. ¿Boxer Santaros?
Copy !req
679. Buenas noches, oficial.
Investigo para mi filme.
Copy !req
680. Les vendría bien
un poco de apoyo.
Copy !req
681. Creo que puedo solo.
Copy !req
682. No.
Copy !req
683. Les vendría bien
un poco de apoyo.
Copy !req
684. No, perra de mierda.
Copy !req
685. ¡No me llames
"perra de mierda"!
Copy !req
686. ¡Sí te llamo, y te mato, carajo!
Copy !req
687. ¡Su verga medía 500 cm!
Copy !req
688. ¡Y a ti no se te para!
Copy !req
689. - ¿Qué?
- No se te...
Copy !req
690. Estamos detrás, oficial.
Copy !req
691. Nunca vi tanta niebla.
Copy !req
692. El Generador de Marea.
Copy !req
693. ¡Imbécil de mierda!
Copy !req
694. Puta de mierda,
eso es lo que eres.
Copy !req
695. ¡No se te para la verga!
Copy !req
696. Por eso me cogí a tu hermano
en nuestra noche de bodas.
Copy !req
697. Te mataré a palazos, perra.
Copy !req
698. ¡Me matas a palazos
y te demando, carajo!
Copy !req
699. ¡Vete a la mierda!
No me digas eso.
Copy !req
700. Huevón de mierda. No puedo
creer que me casé contigo.
Copy !req
701. ¿Qué mierda les pasa?
Copy !req
702. ¿Es Ronald?
Copy !req
703. ¡Escucha, cerdo!
Copy !req
704. El dogma fascista aplicó
Copy !req
705. Una revolución sorpresa
Copy !req
706. No impedirán que mi vagina
Copy !req
707. Vote
en sus subjetivas elecciones
Copy !req
708. Poema original de Sueño.
Copy !req
709. Mierda.
Copy !req
710. Se acabó el sueño.
Copy !req
711. Se me caen las lágrimas.
Copy !req
712. Eso fue ruidoso y fue gracioso.
Copy !req
713. Estaban desarmados.
Copy !req
714. Ahora me encargo yo.
Copy !req
715. Lárgate de aquí...
Copy !req
716. Santaros.
Copy !req
717. No estás aquí.
Copy !req
718. ¿Quién soy?
Copy !req
719. No te incumbe.
Copy !req
720. Ahora lárgate, carajo.
Copy !req
721. Era una idea inspirada:
Copy !req
722. Un doble homicidio simulado...
Copy !req
723. cometido por un policía racista...
Copy !req
724. grabado por una estrella
de cine con lazos políticos.
Copy !req
725. ¡Vete!
Copy !req
726. Pero nadie podría haber previsto
la inoportuna llegada...
Copy !req
727. del oficial Bart Bookman.
Copy !req
728. Mierda.
Copy !req
729. No puedo resistir
Copy !req
730. Digo adiós
Copy !req
731. - Conduzco mi auto
- ¡Carajo!
Copy !req
732. Hacia el océano
Copy !req
733. Crees que morí
Copy !req
734. Pero navegué
Copy !req
735. Una ola de mutilación
Copy !req
736. Ola de mutilación
Copy !req
737. Ola de mutilación
Copy !req
738. Ola
Copy !req
739. Ola
Copy !req
740. ¿Hola?
Copy !req
741. ¿Habla Francisco Caína?
Copy !req
742. Sí.
Copy !req
743. Habla la Dra. Muriel Fox.
Copy !req
744. Descubrí los documentos
secretos del Generador de Marea.
Copy !req
745. Su hipótesis era correcta.
Copy !req
746. Una corrupción
en el arrastre de marea...
Copy !req
747. provocó una fisura
en el continuo tiempo-espacio.
Copy !req
748. ¿Dónde está la fisura?
Copy !req
749. En el desierto,
cerca del lago Mead.
Copy !req
750. Hay más, pero...
Copy !req
751. no puedo hablar por aquí.
Copy !req
752. Están escuchando.
Copy !req
753. Llame a este número.
Copy !req
754. 310-691-6496.
Copy !req
755. El Treer Saltair 2008.
Copy !req
756. Muy pronto.
Copy !req
757. Gracias.
Copy !req
758. Es un gran honor
y un privilegio estar aquí.
Copy !req
759. Gracias, Vaughn Smallhouse.
Copy !req
760. ¿Acabo de ver
a dos autos copulando?
Copy !req
761. Ya lo creo.
Copy !req
762. Qué desagradable.
Copy !req
763. No se preocupe, señor.
Es la versión europea.
Copy !req
764. La marea ha cambiado.
Copy !req
765. Ya no debemos quemar
los espíritus de los muertos.
Copy !req
766. No tratemos a nuestra
preciosa capa de ozono...
Copy !req
767. como al hijastro
bastardo del cosmos.
Copy !req
768. Ya ni el neoconservador
más ricachón...
Copy !req
769. puede negar la majestad...
Copy !req
770. de nuestra madre:
Copy !req
771. El océano.
Copy !req
772. Hola.
Copy !req
773. Habla Francisco Caína.
Copy !req
774. ¿Qué?
Copy !req
775. Habla Francisco Caína.
Copy !req
776. Boxer.
Copy !req
777. ¿Quién habla?
Copy !req
778. ¿Dónde estás?
Copy !req
779. Estoy en Venice,
en algún lugar de Venice.
Copy !req
780. Boxer, ve a la Baja Cantina.
Copy !req
781. Está en el Canal de Venice,
en Washington Boulevard.
Copy !req
782. Baja Cantina. Es un restaurante.
Copy !req
783. ¿Baja Cantina?
Copy !req
784. Quédate ahí.
Un auto pasará a buscarte.
Copy !req
785. - ¿Dónde está?
- En Venice, en la Baja Cantina...
Copy !req
786. boca del Canal de Venice,
en Washington Boulevard.
Copy !req
787. - Venice Beach, sí.
- Lo encontramos.
Copy !req
788. Sólo quiero decir
que me parte el alma...
Copy !req
789. ver cómo está
el mundo y esta ciudad...
Copy !req
790. y si los que están llamando...
Copy !req
791. ¿Tienen tanto miedo
que deben fingir...
Copy !req
792. que se mataron uno al otro?
Copy !req
793. No pueden ni ver
que estas personas tienen...
Copy !req
794. Carajo.
Copy !req
795. Es un problema urgente
sobre Boxer Santaros.
Copy !req
796. ¿Cómo que no está disponible?
Copy !req
797. ¡No disponible mi culo!
Copy !req
798. Dile a Vaughn Smallhouse...
Copy !req
799. que no joda
con Garganta Profunda 2.
Copy !req
800. ¿Cómo mierda voy a chantajear
a una estrella de cine...
Copy !req
801. si no puedo hablar
con su puto representante?
Copy !req
802. Los representantes de Hollywood
creen que cagan sin olor.
Copy !req
803. Te digo algo, Teri.
Copy !req
804. Cuando la mierda explota por
todos lados, todo huele igual.
Copy !req
805. Sí, carajo, sí.
Copy !req
806. No sé qué hicieron...
Copy !req
807. pero deben prometerme
que no saldrá lastimado.
Copy !req
808. No es quien creen.
Copy !req
809. Sr. Santaros.
Copy !req
810. Qué lindo.
Copy !req
811. Mataron al líder
del movimiento neomarxista...
Copy !req
812. y a la perra de su novia...
Copy !req
813. nombre en clave Sueño,
nombre real Verónica Mung.
Copy !req
814. Dion y Sueño están muertos.
Copy !req
815. No, eran petardos.
Copy !req
816. No eran petardos.
Copy !req
817. Sí.
Copy !req
818. Les pusimos dos petardos
a cada uno, Roland.
Copy !req
819. Creía que me llamaba Ronald.
Copy !req
820. Eso dije, Ronald.
¿Qué te pasa?
Copy !req
821. Creo que me mentiste, Zora.
Copy !req
822. Sí.
Copy !req
823. Me mentiste todo este tiempo.
Copy !req
824. Ahora te pusiste
paranoico, Ronald.
Copy !req
825. Escuchen, chicos.
Copy !req
826. Creo que me voy
a casa patinando...
Copy !req
827. porque no quiero
seguir involucrado en esto.
Copy !req
828. Bueno, Bing.
Copy !req
829. Ve.
Copy !req
830. Buena suerte.
Copy !req
831. Quédate con los patines, Zora.
Copy !req
832. Te los regalo.
Copy !req
833. Cuídate.
Copy !req
834. Cuadrícula 9-8-9-1.
Copy !req
835. Venice Beach,
Calle Market.
Copy !req
836. Autopista.
Copy !req
837. ¡Afuera, carajo!
Copy !req
838. Apocalipsis 22:
Copy !req
839. "No habrá allí más noche...
Copy !req
840. y no tienen necesidad de luz
de lámpara, ni de luz del sol...
Copy !req
841. porque Dios el Señor
los iluminará...
Copy !req
842. y reinarán
por los siglos de los siglos".
Copy !req
843. Hallaron muertos hoy a dos
residentes de Venice Beach...
Copy !req
844. en lo que parece haber sido
una disputa doméstica...
Copy !req
845. que terminó en una tragedia.
Copy !req
846. Verónica Mung...
Copy !req
847. famosa artista e intérprete
conocida como Sueño...
Copy !req
848. fue muerta de un tiro
por su esposo...
Copy !req
849. y compañero artista
Dion Element.
Copy !req
850. Las autoridades creen
que luego Element se suicidó.
Copy !req
851. Lo siento.
Copy !req
852. La pareja, conocida como...
Copy !req
853. los John y Yoko
de la escena de Venice...
Copy !req
854. estaba vinculada al creciente
movimiento neomarxista.
Copy !req
855. ¿Es seguro su auto?
Copy !req
856. ¿Cuáles son los blancos
favoritos de los coches bomba?
Copy !req
857. - Justo cuando la ola de calor...
- Disculpe, señor.
Copy !req
858. ¿Tiene un celular
que pueda usar?
Copy !req
859. Preocupa que haya
un surgimiento de marea roja.
Copy !req
860. Lo que para algunos es agua
sucia y rojiza, en realidad...
Copy !req
861. ¿Llamada local?
Copy !req
862. Llamada local.
Copy !req
863. El fenómeno
comenzó hace dos semanas...
Copy !req
864. cuando el Generador de Marea
Treer realizó controles...
Copy !req
865. - Gracias.
- ... frente a la costa de Santa Mónica.
Copy !req
866. Los funcionarios
sanitarios federales dicen...
Copy !req
867. que la marea roja no es peligrosa
para quienes van a la playa...
Copy !req
868. pero recomiendan darse un baño
luego de meterse en el mar.
Copy !req
869. Las visas interestatales
están suspendidas...
Copy !req
870. y el gobierno emitió
alerta roja de terrorismo...
Copy !req
871. para el fin de semana largo.
Copy !req
872. Ayer murieron 42 soldados
estadounidenses en Siria...
Copy !req
873. Vamos, vamos.
Copy !req
874. ¿Oficial Roland Taverner?
Copy !req
875. Apocalipsis 12 y 13...
Copy !req
876. cuenta la historia de una mujer
preñada, un dragón y dos bestias.
Copy !req
877. Llegó Boxer Santaros.
Copy !req
878. Son los títeres del Anticristo.
Copy !req
879. ¿Qué? ¿Tienes amnesia?
Copy !req
880. Eres mi esposa.
Copy !req
881. Dios, no puedo...
Copy !req
882. Estoy tan feliz de que estés vivo.
Copy !req
883. Una mujer de Hermosa Beach
ataca a un oficial de la UPU...
Copy !req
884. con un consolador gigante.
Copy !req
885. Hay una opción reversible
de control de la natalidad...
Copy !req
886. para perros que podría
reemplazar a la castración.
Copy !req
887. La búsqueda de Bin Laden...
Copy !req
888. ¿Conseguiste la grabación?
Copy !req
889. ¿Cuándo me pagan?
Copy !req
890. Pronto, cariño.
Copy !req
891. Más vale que esa mierda
no se difunda.
Copy !req
892. No, no.
Copy !req
893. Nos pagarán mucho dinero...
Copy !req
894. para destruirla.
Copy !req
895. ¿Quieres coger
o ver una película?
Copy !req
896. La calentura de los jóvenes
no es delito
Copy !req
897. Abre tu mente,
que te importe un pito
Copy !req
898. La calentura es un fervor
Copy !req
899. Sólo busca en tu interior
Copy !req
900. La calentura de los jóvenes
no es delito
Copy !req
901. Abre tu mente,
que te importe un pito
Copy !req
902. Las estadísticas son fatales
Copy !req
903. Los del tiroteo de Columbine
eran dos animales
Copy !req
904. Una nación colmada
Copy !req
905. Búsquenla y tráiganmela ya.
Copy !req
906. Y la legislación dictada
Copy !req
907. No evita la masturbación
de los jóvenes para nada
Copy !req
908. Creemos que fuiste secuestrado
por un grupo neomarxista.
Copy !req
909. Cucarachas.
Copy !req
910. Cuidado
con lo que dice, senador.
Copy !req
911. No jodas.
Copy !req
912. Llegó Krysta Ahora...
Copy !req
913. ahora.
Copy !req
914. No veo la hora de conocerla.
Copy !req
915. ¿"Chupavergas 2:
Sigamos chupando"?
Copy !req
916. ¿Quién carajo
hace esta mierda?
Copy !req
917. Oye, acaba de sacar
su propio disco pop.
Copy !req
918. "La calentura de los jóvenes
no es delito.
Copy !req
919. Abre tu mente,
que te importe un pito".
Copy !req
920. Tiene su propio programa de TV...
Copy !req
921. su línea de ropa, joyas, perfume...
Copy !req
922. sin mencionar su bebida energizante.
Yo la probé...
Copy !req
923. y tiene un sabor muy, muy rico.
Copy !req
924. Gracias.
Copy !req
925. - ¿Puedo ver "Chupavergas"?
- No, no.
Copy !req
926. ¿No ves que te engañó
por completo?
Copy !req
927. ¿Hay un...
Copy !req
928. video de los dos juntos?
Copy !req
929. Sí.
Copy !req
930. Hay.
Copy !req
931. Muchos.
Copy !req
932. Bueno, debemos darle
a la perra lo que quiera.
Copy !req
933. Quiere un millón de dólares
y respaldo a la Propuesta 69.
Copy !req
934. ¿Eres Garganta Profunda 2?
Copy !req
935. No salgo en esa película.
Copy !req
936. Papi, papi...
Copy !req
937. debemos darle lo que quiera...
Copy !req
938. para recuperar ese DVD.
Copy !req
939. Caso cerrado.
Copy !req
940. Es extorsión, caramelito.
Copy !req
941. Un millón de dólares
es mucho dinero...
Copy !req
942. y no negociamos
con terroristas.
Copy !req
943. ¡"Chupavergas 2"!
Copy !req
944. Si esto sale a la luz,
adiós elecciones.
Copy !req
945. Es año de elecciones, Bob.
Copy !req
946. Todo el mundo paga.
Copy !req
947. Tienen razón,
Bob, deberíamos pagar.
Copy !req
948. Podemos silenciar
a Garganta Profunda 2.
Copy !req
949. Retíralo de su cuenta.
Copy !req
950. Gracias a Dios que no firmé
un acuerdo prenupcial.
Copy !req
951. ¿Y sabes qué?
Copy !req
952. Quizá sea el momento
adecuado para que sepas...
Copy !req
953. que estoy esperando
un hijo tuyo.
Copy !req
954. ¿Está embarazada?
Copy !req
955. Sí, vas a ser abuelo.
Copy !req
956. Srta. Krysta,
¿alguien la obligó a hacer esto?
Copy !req
957. Sí. Él.
Copy !req
958. Me pagó para que trajera
a Boxer del desierto sano y salvo.
Copy !req
959. - Barón, Barón...
- No, no.
Copy !req
960. ¿Es cierto?
Copy !req
961. Es absurdo.
Copy !req
962. - Escucha, ¿puedes parar?
- No te pago más, mierdita.
Copy !req
963. Estamos en el mismo equipo.
Copy !req
964. El Barón
no sabotearía la campaña.
Copy !req
965. ¿En quién confías, Bob...
Copy !req
966. en un científico ganador del Nobel
o en una estrella porno de cuarta?
Copy !req
967. No sé, papá.
Copy !req
968. No confiaría en él...
Copy !req
969. porque estuvo
financiando secretamente...
Copy !req
970. al movimiento neomarxista.
Copy !req
971. ¿Qué? Atrevida.
Copy !req
972. Esos payasos saben menos
de Karl Marx que ese chihuahua.
Copy !req
973. No, vienes saboteando
la campaña desde adentro.
Copy !req
974. Cuidado
con acusarme a mí, Madeline...
Copy !req
975. porque resulta que sé...
Copy !req
976. que estás esperando
un hijo de Brandt...
Copy !req
977. y tengo los análisis
de sangre que lo demuestran.
Copy !req
978. Barón.
Copy !req
979. Barón.
Copy !req
980. El auto está esperando, hijo.
Copy !req
981. Ahora no, mamá.
Copy !req
982. El Sr. Takahashi...
Copy !req
983. aceptó los términos del acuerdo.
Copy !req
984. Debemos llegar a un acuerdo
con Garganta Profunda 2.
Copy !req
985. Brandt, vamos a hablar.
Copy !req
986. No pienso quedarme aquí
con todo lo que está pasando...
Copy !req
987. y mamá está afuera,
no está con nosotros.
Copy !req
988. - Mamá está bien.
- No me gusta.
Copy !req
989. Me pone ansiosa.
Copy !req
990. Nunca lo reelegirán.
Copy !req
991. Te amo, Francisco Caína.
Copy !req
992. ¿Hola?
Copy !req
993. ¿Francisco?
Copy !req
994. Sí.
Copy !req
995. Ve a la base
del muelle de Santa Mónica.
Copy !req
996. A través del espejo
encontrarás lo que buscas.
Copy !req
997. "Vimos las sombras
de la luz matinal...
Copy !req
998. sombras del sol de atardecer...
Copy !req
999. hasta que la luz
y las sombras fueron una".
Copy !req
1000. Ve...
Copy !req
1001. antes de que sea
demasiado tarde.
Copy !req
1002. Habla el mago,
el Barón Von Westphalen.
Copy !req
1003. Quiten el cuerpo del paladín
de Utopía 3.
Copy !req
1004. Así empieza.
Copy !req
1005. Pero luego Satanás
respondió al Señor...
Copy !req
1006. con su modo traicionero...
Copy !req
1007. y dijo:
"¿Job teme a Dios sin motivo?
Copy !req
1008. ¿No pusiste un cerco
alrededor de él...
Copy !req
1009. y su casa y todo lo que posee?
Copy !req
1010. Has bendecido
el fruto de su trabajo...
Copy !req
1011. y sus posesiones
se han multiplicado.
Copy !req
1012. Pero si estiras la mano...
Copy !req
1013. y tocas todo lo que tiene...
Copy !req
1014. te maldecirá sin dudarlo".
Copy !req
1015. El Barón había
realizado experimentos...
Copy !req
1016. en soldados apostados en Iraq.
Copy !req
1017. Karma Fluido, el elixir de Dios...
Copy !req
1018. inyectado en el cuello.
Copy !req
1019. Sólo unos pocos sobrevivimos.
Copy !req
1020. El Barón afirma
que Karma Fluido es seguro...
Copy !req
1021. pero se niega a publicar...
Copy !req
1022. el informe de impacto
ambiental de Utopía 3.
Copy !req
1023. ¿Por qué no sabemos la verdad?
¿Qué oculta?
Copy !req
1024. Está por cerrarse un acuerdo
para la licencia...
Copy !req
1025. de Karma Fluido en Japón.
Copy !req
1026. El deseo del Barón
de dominar el mundo...
Copy !req
1027. estaba por cumplirse.
Copy !req
1028. Habían terminado de negociar
con Hideo Takehashi...
Copy !req
1029. primer ministro de Japón.
Copy !req
1030. Takehashi estaba dispuesto
a perder uno de sus dedos...
Copy !req
1031. a cambio del acceso
a Karma Fluido.
Copy !req
1032. ¡Maldito!
Copy !req
1033. Dijiste un dedo,
no toda la mano.
Copy !req
1034. Se ve que sus abogados
no leyeron todo el contrato.
Copy !req
1035. Está estipulado
un margen de error de 15 cm...
Copy !req
1036. en el radio del corte.
Copy !req
1037. El contrato decía un solo dedo.
Copy !req
1038. Serpentine...
Copy !req
1039. lleva la mano del Sr. Takehashi
para que la bañen en bronce...
Copy !req
1040. y la monten sobre
una placa de madera barata.
Copy !req
1041. El Sur sigue hirviendo...
Copy !req
1042. con temperaturas récord...
Copy !req
1043. en los valles y desiertos.
Copy !req
1044. Los residentes de Palmdale
toleraron temperaturas de 51 C.
Copy !req
1045. Con este tipo no se jode...
Copy !req
1046. así que no le hagas
perder el tiempo, ¿oyes?
Copy !req
1047. Llegó Martín Kefauver.
Copy !req
1048. ¿Es Dios?
Copy !req
1049. Es... medicinal.
Copy !req
1050. Amigo, vi todas tus películas.
Copy !req
1051. Eres estupendo.
Copy !req
1052. Ya sé que soy estupendo.
Copy !req
1053. Dime algo que no sepa.
Copy !req
1054. Mi papá es tu cirujano plástico.
Copy !req
1055. El hijo de Murray Kefauver.
Copy !req
1056. Sí.
Copy !req
1057. - Amigo, ¿cómo estás?
- Sí, amigo.
Copy !req
1058. Mándale saludos a tu papá.
Copy !req
1059. Dile que... lo llamaré.
Copy !req
1060. Sí.
Copy !req
1061. Sí, Fallujah.
Esa mierda se cagó.
Copy !req
1062. Pero escucha...
Copy !req
1063. vamos a lo nuestro.
Copy !req
1064. ¿Qué es?
Copy !req
1065. Puro Karma Fluido.
Copy !req
1066. Mis muchachos y yo lo
contrabandeamos desde Utopía.
Copy !req
1067. Mira. El verde no muerde.
Copy !req
1068. El azulado te deja renovado.
Copy !req
1069. Y olvídate del amarillo pillo...
Copy !req
1070. y el anaranjado amado, porque...
Copy !req
1071. te doy el rojo sangre.
Copy !req
1072. ¿Sangras?
Copy !req
1073. ¿Sangras?
Copy !req
1074. Sí, amigo.
Copy !req
1075. Entonces tómate el tren sangre.
Copy !req
1076. Hablas con Dios...
Copy !req
1077. sin siquiera verlo.
Copy !req
1078. Oyes Su voz...
Copy !req
1079. y ves a Sus discípulos.
Copy !req
1080. Parecen...
Copy !req
1081. ángeles bajo un mar
de negras sombrillas.
Copy !req
1082. Ángeles que ven
a través del tiempo.
Copy !req
1083. Gracias, amigo.
Copy !req
1084. Soy un sol, pero no un soldado
Copy !req
1085. Soy un sol, pero no un soldado
Copy !req
1086. Soy un sol, pero no un soldado
Copy !req
1087. Soy un sol, pero no un soldado
Copy !req
1088. Sí, debes ayudarme a salir
Copy !req
1089. Sí, no me dejes olvidado
Copy !req
1090. Debes ayudarme a salir
Copy !req
1091. Nos arruinarás a todos
Copy !req
1092. Sí, sí
Copy !req
1093. Nos arruinarás a todos
Copy !req
1094. Sí, sí
Copy !req
1095. No me dejes olvidado
Copy !req
1096. Nos arruinarás a todos,
sí, sí
Copy !req
1097. Nos arruinarás a todos
Copy !req
1098. Y luego
Copy !req
1099. Último llamado para el pecado
Copy !req
1100. Mientras todos están perdidos
Copy !req
1101. Se ganó la batalla
Copy !req
1102. Porque no cometí ninguna falla
Copy !req
1103. No cometí ninguna falla
Copy !req
1104. Si no aguantas más
Copy !req
1105. Si no aguantas más
Copy !req
1106. Mi rostro
lo perseguía en sueños.
Copy !req
1107. Durante millones de años,
los ciclos de marea oceánica...
Copy !req
1108. influyeron sobre los patrones
de caza, reproducción...
Copy !req
1109. y alimentación
de las formas de vida del planeta.
Copy !req
1110. La ciudad
espera con entusiasmo...
Copy !req
1111. que se abran
las puertas del hangar.
Copy !req
1112. En ese momento los habitantes
del Sur verán por primera vez...
Copy !req
1113. el Megazepelín de Treer.
Copy !req
1114. El Jenny Von Westphalen
mide 300 metros de largo...
Copy !req
1115. y se mueve con turbinas activadas
por un campo energético...
Copy !req
1116. llamado Karma Fluido.
Copy !req
1117. Hola, Krysta.
Copy !req
1118. Zora.
Copy !req
1119. Pasa.
Copy !req
1120. Penetrante.
Copy !req
1121. Es solo una sugerencia.
Copy !req
1122. ¿Qué quieres?
Copy !req
1123. Filmaremos mi programa
antes de la fiesta.
Copy !req
1124. ¿Puedo drogarme un poco?
Copy !req
1125. Claro que sí, dulce.
Copy !req
1126. La caja de Pandora
había quedado expuesta.
Copy !req
1127. ¿Cómo conseguiste esto?
Copy !req
1128. Oye, aquí.
Copy !req
1129. ¿Qué pasa?
Copy !req
1130. Tengo la grabación
de Boxer y yo en el bolso.
Copy !req
1131. ¿Y qué harás con ella?
Copy !req
1132. Pienso darla a conocer.
Copy !req
1133. A la mierda, esto podría
afectar toda la elección.
Copy !req
1134. Hay un sitio web
del que habla todo el mundo.
Copy !req
1135. Alguien lo mantiene
por fuera de USIDent...
Copy !req
1136. y el gobierno
no sabe cómo cerrarlo.
Copy !req
1137. ¿Cómo se llama?
Copy !req
1138. www.usimuerte.org.
Copy !req
1139. ¿Cómo se lo doy
al administrador?
Copy !req
1140. Son los neomarxistas. Pusieron
buzones por toda la ciudad.
Copy !req
1141. Creo que hay uno en la Popa.
Copy !req
1142. Bueno, llama a Sheena y Deena...
Copy !req
1143. y vayan a Hermosa
con las cámaras.
Copy !req
1144. Manos a la obra.
Copy !req
1145. Pilot Abilene está acusado
junto a un grupo de soldados...
Copy !req
1146. de contrabandear
la droga desde Utopía 3.
Copy !req
1147. La viuda de guerra
Tanya McBride...
Copy !req
1148. hablará en el encuentro
de megaiglesias en el centro.
Copy !req
1149. La policía de Hermosa emitió una
orden de arresto para Tab Taverner.
Copy !req
1150. El ex alcalde sigue prófugo,
oculto por los neomarxistas.
Copy !req
1151. Las UPU se preparan para la
violencia de las celebraciones.
Copy !req
1152. Dame la pistola.
Copy !req
1153. Necesito tu ayuda.
Copy !req
1154. Necesito que me ayudes
a encontrar a mi hermano.
Copy !req
1155. Bueno.
Copy !req
1156. Ponte el cinturón.
Copy !req
1157. Garganta Profunda 2, supongo.
Copy !req
1158. ¿Es la única copia?
Copy !req
1159. No me encargo
de la distribución.
Copy !req
1160. Sí, es la única copia.
Copy !req
1161. Por favor, quisiera
hacerle unas preguntas.
Copy !req
1162. Pregunte.
Copy !req
1163. ¿Cómo duerme de noche?
Copy !req
1164. Muy bien, gracias.
Copy !req
1165. Hasta que oigo gritos del vecino...
Copy !req
1166. porque los de USIDent
se metieron en su casa...
Copy !req
1167. siguiendo información falsa...
Copy !req
1168. proporcionada por esa pesadilla
orwelliana que apoyó su amigo.
Copy !req
1169. ¿Perdió a un ser querido
en un atentado terrorista?
Copy !req
1170. Yo sí.
Copy !req
1171. Quizá esto lo sorprenda,
Sr. Smallhouse...
Copy !req
1172. pero yo perdí
a dos personas en Abilene...
Copy !req
1173. a dos de mis cuatro ex esposos,
en un viaje de pesca...
Copy !req
1174. que hacían todos los años
para hablar mal de mí.
Copy !req
1175. ¿Qué hará con todo el dinero?
Copy !req
1176. Distribuiré mi documental
y ayudaré...
Copy !req
1177. a las mujeres de Medio Oriente
a tener más derechos civiles.
Copy !req
1178. ¿Conoce el significado
de esas dos palabras?
Copy !req
1179. ¿"Derechos civiles"?
Copy !req
1180. Debería anotarlas.
Copy !req
1181. ¿Sabe qué?
Va a perder, Cyndi Pinziki.
Copy !req
1182. Sí, sé su verdadero nombre.
Copy !req
1183. ¿Sabe qué?
No iba a hacer esto...
Copy !req
1184. pero hoy me siento generosa.
Copy !req
1185. Voy a dejarle un regalito.
Copy !req
1186. Vaya, qué amable. ¿Qué es?
Copy !req
1187. - Una picana en las bolas.
- ¿Qué?
Copy !req
1188. Le cuento que hay
otra grabación...
Copy !req
1189. mucho más incriminatoria,
con su amigo...
Copy !req
1190. Boxer Santaros,
en un doble homicidio...
Copy !req
1191. y le costará mucho más
que un millón de dólares...
Copy !req
1192. deshacerse de esa...
Copy !req
1193. porque al fin y al cabo...
Copy !req
1194. nadie te coge
como Cyndi Pinziki.
Copy !req
1195. ¡Vete a la mierda, puto!
Copy !req
1196. ¡Sí!
Copy !req
1197. Esa perrita me la robó.
Copy !req
1198. ¿Qué?
Copy !req
1199. Tu amiga Krysta.
Copy !req
1200. Se robó la grabación
para su programa de TV.
Copy !req
1201. No tiene idea de lo que es.
Copy !req
1202. Debe de creer que es
la grabación de ella y... ¿Qué?
Copy !req
1203. ¡Vete a la mierda, Pinziki!
Copy !req
1204. ¿Qué?
Copy !req
1205. Me acaba de decir
que me vaya a la mierda.
Copy !req
1206. Está totalmente descontrolada.
Copy !req
1207. ¿Ud. Cree que su privacidad
personal es más importante...
Copy !req
1208. que proteger
a mi familia de los terroristas?
Copy !req
1209. Piénselo otra vez.
Copy !req
1210. Si el gobierno no los para,
los paro yo.
Copy !req
1211. Vote "no" a la Propuesta 69.
Copy !req
1212. El presidente Bush
fue recibido cálidamente...
Copy !req
1213. por un grupo de líderes
republicanos de Orange County.
Copy !req
1214. Ahora resulta...
Copy !req
1215. que una industria clandestina
explota seres humanos.
Copy !req
1216. Una de las preguntas
que el presidente no respondió...
Copy !req
1217. fue si el aumento de los precios
de la gasolina amenazaría...
Copy !req
1218. el PIB
de la economía de California.
Copy !req
1219. Se registraron...
Copy !req
1220. varios terremotos
frente a Santa Mónica...
Copy !req
1221. cada uno de mayor magnitud.
Copy !req
1222. Los sismólogos advierten
a los habitantes del Sur...
Copy !req
1223. que podría haber
un gran terremoto...
Copy !req
1224. debido a las alteraciones
de marea provenientes...
Copy !req
1225. de la planta Utopía 3 ubicada
en la costa del Pacífico.
Copy !req
1226. Sentí una premonición.
Copy !req
1227. El peligro acechaba.
Copy !req
1228. Esto es estupendo.
Copy !req
1229. Mierda, Boxer Santaros.
Copy !req
1230. Francisco Caína.
Copy !req
1231. Podrían matarme
por la información que descubrí...
Copy !req
1232. pero era un riesgo
que debía correr.
Copy !req
1233. El destino del mundo
depende de ti, Francisco.
Copy !req
1234. Sí.
Copy !req
1235. Debes subir a bordo
del Megazepelín.
Copy !req
1236. El secreto que buscas se esconde
en la cámara privada del Barón.
Copy !req
1237. ¿Cuál es el secreto?
Copy !req
1238. Hay un cadáver
que trajeron del desierto.
Copy !req
1239. Hallaron el cadáver en tu auto.
Copy !req
1240. ¿Maté a alguien allí?
Copy !req
1241. Nos escuchan.
Copy !req
1242. Nos observan.
Copy !req
1243. Si tienes éxito,
recuérdame, amor.
Copy !req
1244. Recuerda mi nombre.
Copy !req
1245. Lo haré.
Copy !req
1246. Te—
Copy !req
1247. Te quiero chupar la verga.
Copy !req
1248. Si no me dejas
que te chupe la verga, me mato.
Copy !req
1249. Espera, espera.
Copy !req
1250. Blanco en la mira.
Copy !req
1251. Quítate los pantalones ya
o aprieto el gatillo.
Copy !req
1252. Quítatelos.
Copy !req
1253. Está bien.
Copy !req
1254. Francisco Caína...
Copy !req
1255. hará realidad tu deseo...
Copy !req
1256. y te convertirá
en una nueva mujer.
Copy !req
1257. Podemos alquilar una habitación
en Shutters. Es mi lugar favorito.
Copy !req
1258. Estamos rastreando
a Zora Charmichaels y Bart Bookman.
Copy !req
1259. Conducen
una camioneta plateada...
Copy !req
1260. y van a encontrarse
con Krysta Kapowski...
Copy !req
1261. alias Krysta Ahora,
rubia, 1,63 m, 50 kg.
Copy !req
1262. Al parecer tiene
una grabación en su poder.
Copy !req
1263. Ése es el blanco.
Copy !req
1264. Ahí está su auto. Perra.
Copy !req
1265. Bueno, vamos.
Copy !req
1266. Esto es tan
revolucionario, Krysta.
Copy !req
1267. Tenemos una cámara de mano.
Copy !req
1268. Pero no quiero
una cámara de aficionado.
Copy !req
1269. Quiero una de verdad,
para una película.
Copy !req
1270. Es decir, programa de TV,
pero es como una película.
Copy !req
1271. Estas nuevas tecnologías...
Copy !req
1272. están cambiando
la cultura por completo.
Copy !req
1273. Sí, sobre todo ahora
que todo es digital.
Copy !req
1274. Esa salchicha me da hambre.
Copy !req
1275. A la derecha, detrás
del inodoro, llena el hueco.
Copy !req
1276. Sí, sí.
Copy !req
1277. - Qué buen ambiente.
- Sí.
Copy !req
1278. - Está bueno.
- Sensual.
Copy !req
1279. Señor, esas personas
intentan matarme.
Copy !req
1280. Tranquila.
Copy !req
1281. Sal de mi camino, perra.
Copy !req
1282. ¿Sabes quién somos?
Copy !req
1283. - ¿Qué apuro tienes, perra?
- No me llames...
Copy !req
1284. ¿Alguien más quiere pelear?
Copy !req
1285. Krysta, es otra grabación,
perra estúpida.
Copy !req
1286. Vengan a buscarme, putos.
Copy !req
1287. Cerdos fascistas.
Copy !req
1288. ¡Dios mío!
Copy !req
1289. ¡Vamos!
Copy !req
1290. ¿Por qué compré este auto?
Copy !req
1291. Vamos.
Copy !req
1292. Cuadrícula 9-0-2-6-6...
Copy !req
1293. - ¿Hola?
- Fortunio.
Copy !req
1294. - Hola.
- Boxer.
Copy !req
1295. Estoy en la Calle 26,
en la costa, ¿sí?
Copy !req
1296. Bueno, adiós.
Copy !req
1297. Fortunio trabajaba
para el Barón desde siempre.
Copy !req
1298. Arriba. Arriba.
Copy !req
1299. Sus órdenes
eran entregar el espécimen...
Copy !req
1300. al Treer Plaza
antes del atardecer.
Copy !req
1301. Arriba, arriba.
Copy !req
1302. Cuidado.
Copy !req
1303. Ya no hay vuelta atrás.
Copy !req
1304. Eres una buena amiga.
Copy !req
1305. Cyndi había
conseguido un boleto...
Copy !req
1306. para el vuelo inaugural
del "Jenny Von Westphalen".
Copy !req
1307. Por desgracia,
no tenía uno de más.
Copy !req
1308. La oscuridad
se apoderó de la ciudad.
Copy !req
1309. Las células neomarxistas
comenzaron a llegar al centro.
Copy !req
1310. La Corporación Treer
quisiera agradecer al alcalde...
Copy !req
1311. a la Cámara de Comercio
de Los Ángeles...
Copy !req
1312. y a todos los patrocinadores
que apoyaron el vuelo inaugural.
Copy !req
1313. Lo recaudado será destinado
a las familias de las víctimas.
Copy !req
1314. La campaña de Eliot
celebrará el feriado...
Copy !req
1315. con un concierto conmemorativo
en el Centro Taper.
Copy !req
1316. Eliot asistirá al concierto
con su familia...
Copy !req
1317. y el senador Frost
asistirá al vuelo del Megazepelín...
Copy !req
1318. a unas cuadras de allí.
Copy !req
1319. La paranoia comenzó
a consumir sus vidas.
Copy !req
1320. Miles de personas
presenciarán el viaje inaugural...
Copy !req
1321. de la maravilla
tecnológica del Sur:
Copy !req
1322. El Megazepelín de Treer.
Copy !req
1323. sobre Los Ángeles,
mientras que en tierra...
Copy !req
1324. las autoridades se preparan para
los primeros disturbios desde 1992.
Copy !req
1325. Allí vemos que un coche bomba
acaba de estallar.
Copy !req
1326. ¿Por qué quieres matarte?
Copy !req
1327. Me llamaron del ejército, amigo.
Copy !req
1328. Debo ir a Iraq, quizá a Siria.
Copy !req
1329. No lo soportaría.
Copy !req
1330. Antes prefiero pegarme
un tiro, rápido y sin dolor.
Copy !req
1331. Fallujah.
Copy !req
1332. ¿Estuviste en Iraq?
Copy !req
1333. ¿Cómo escapaste, amigo?
Copy !req
1334. No te incumbe.
Copy !req
1335. Intenta cruzar a México.
Copy !req
1336. Hacia allí vamos
mi hermano y yo.
Copy !req
1337. No tengo visa, amigo.
Copy !req
1338. Dijiste algo mientras dormías.
Copy !req
1339. "Vimos las sombras
de la luz matinal...
Copy !req
1340. las sombras
del sol de atardecer...
Copy !req
1341. hasta que las sombras
y la luz fueron una".
Copy !req
1342. ¿Qué significa?
Copy !req
1343. "Tres días".
Copy !req
1344. Los últimos tres días.
Copy !req
1345. Todo termina esta noche.
Copy !req
1346. Esta noche la ciudad arderá.
Copy !req
1347. Bien hecho, Srta. Ahora.
Copy !req
1348. ¿Él estará bien?
Copy !req
1349. Como dice el dicho,
solo el tiempo lo dirá.
Copy !req
1350. ¿Qué significa esto?
Copy !req
1351. Hay un camino para acabar
con todo sufrimiento.
Copy !req
1352. Deberías tomarlo.
Copy !req
1353. ¡Admiren la Octava
Maravilla del Mundo:
Copy !req
1354. El Megazepelín de Treer!
Copy !req
1355. ¿Conseguiste el DVD
de Garganta Profunda 2?
Copy !req
1356. Afirmativo, Cyndi.
Esta noche transmitiré en vivo...
Copy !req
1357. con tres cuentos del Sur.
Copy !req
1358. ¿Cuánto tiempo
estará activo el sitio web...
Copy !req
1359. hasta que USIDent
lo rastree y lo cierre?
Copy !req
1360. ¿Bromeas? ¿Con quién hablas?
Copy !req
1361. No te preocupes, cabecita linda.
Copy !req
1362. Disfruta el resto
de la fiesta. Cambio y fuera.
Copy !req
1363. "Guerrera de la libertad Zora
Carmichaels muere en bar".
Copy !req
1364. A decir verdad...
Copy !req
1365. solo vigilamos a los negritos.
Copy !req
1366. "Dos testigos de homicidio
aparecen en Jerusalén".
Copy !req
1367. Ahora me encargo yo, Santaros.
Copy !req
1368. Más de cien mil
personas se reunieron...
Copy !req
1369. en lo que será la mayor fiesta
de la historia de Los Ángeles.
Copy !req
1370. Señoras y señores, con ustedes,
Black Rebel Motorcycle Club.
Copy !req
1371. Adiós, mi único amor.
Copy !req
1372. No puedo escribir más...
Copy !req
1373. o mi cabeza comenzará
a dar vueltas y...
Copy !req
1374. "Adieu", corazón mío.
Copy !req
1375. Jenny.
Copy !req
1376. Intentas que te oigan
Copy !req
1377. Intentas no dañar
Copy !req
1378. No te hago dudar,
pero dudas de mí
Copy !req
1379. Te doy todo lo que tengo,
pero no ves
Copy !req
1380. Ahora sé
que mis ojos deben cerrarse
Copy !req
1381. Cada palabra tuya
me dice que no te importa
Copy !req
1382. Pero sé que estás
confundido y tienes miedo
Copy !req
1383. Quiero ser algo real
que no desaparezca
Copy !req
1384. No quiero renunciar al futuro
Copy !req
1385. No entiendo
por qué seguimos adelante
Copy !req
1386. Gracias.
Copy !req
1387. No quiero estar triste
Copy !req
1388. No quiero tener miedo
Copy !req
1389. No quiero estar triste
Copy !req
1390. No quiero tener miedo
Copy !req
1391. No quiero estar triste
Copy !req
1392. No quiero tener miedo
Copy !req
1393. No quiero estar triste
Copy !req
1394. No quiero tener miedo
Copy !req
1395. No quiero estar triste
Copy !req
1396. No quiero tener miedo
Copy !req
1397. No quiero estar triste
Copy !req
1398. No quiero tener miedo
Copy !req
1399. Llegó el Sr. Boxer Santaros.
Copy !req
1400. Excelente.
Copy !req
1401. ¿Cómo termina?
Copy !req
1402. Con un apretón de manos.
Copy !req
1403. Anoche soñé que morías.
Copy !req
1404. Sr. Santaros.
Copy !req
1405. Se requiere su presencia
en la suite Marx.
Copy !req
1406. Solo.
Copy !req
1407. No moriré.
Copy !req
1408. Estaba incendiándose.
Copy !req
1409. Las tiendas de alrededor...
Copy !req
1410. Vemos gente que entra
y sale de las ventanas rotas.
Copy !req
1411. ¿Qué pasa?
Copy !req
1412. Y hubo otra explosión...
Copy !req
1413. en la Calle Tercera.
Copy !req
1414. Apocalipsis 22:
Copy !req
1415. "He aquí que yo vengo pronto...
Copy !req
1416. y mi galardón conmigo,
para recompensar a cada uno...
Copy !req
1417. según sea su obra".
Copy !req
1418. Sr. Santaros,
bienvenido a la suite Marx.
Copy !req
1419. Simón dice:
"Baje el arma, por favor".
Copy !req
1420. ¿Es sordo o estúpido?
Copy !req
1421. ¡Le acabo de decir
que baje el arma!
Copy !req
1422. Ahora sí.
Copy !req
1423. Bueno, pase.
Copy !req
1424. Intentan manipular la elección.
Copy !req
1425. No sé quién ganará
en California.
Copy !req
1426. Bueno, corazón, como digas.
Copy !req
1427. ¿Por qué no está aquí?
Copy !req
1428. No quiere salir de su puesto.
Copy !req
1429. Es hora de dar
un golpe de precisión.
Copy !req
1430. Te huelo desde el pasillo.
Copy !req
1431. Ahora no, Dennis.
Copy !req
1432. Los neomarxistas
se infiltraron en USIDent.
Copy !req
1433. Debe salir de allí de inmediato.
Copy !req
1434. Está bien,
tiene todo bajo control.
Copy !req
1435. Debemos sacarla de allí.
Copy !req
1436. Hay miles y quizá decenas
de miles de manifestantes...
Copy !req
1437. por toda la calle...
Copy !req
1438. y se dirigen
a las arterias circundantes...
Copy !req
1439. que desembocan en el centro.
Copy !req
1440. Señoras y señores,
el Megazepelín de Treer.
Copy !req
1441. El proyecto fue llamado
Teoría del Sueño Serpentino.
Copy !req
1442. El Generador
de Marea de Utopía 3...
Copy !req
1443. logró simular
el movimiento perpetuo.
Copy !req
1444. El impacto de este logro...
Copy !req
1445. ha reducido la aceleración
del planeta a un grado tal...
Copy !req
1446. que han comenzado a surgir
ciertas anomalías ambientales.
Copy !req
1447. Una de estas anomalías,
descubierta este año...
Copy !req
1448. fue una fisura
en la cuarta dimensión.
Copy !req
1449. Una fisura
en el tejido espacio-tiempo...
Copy !req
1450. de medio kilómetro de ancho.
Copy !req
1451. Ubicada
a orillas del lago Mead.
Copy !req
1452. Sí, Sr. Santaros.
Copy !req
1453. Como Ud.
lo imaginó en su guion.
Copy !req
1454. ¿Y qué hicimos...
Copy !req
1455. cuando descubrimos
la fisura en la cuarta dimensión?
Copy !req
1456. Lanzamos monos
a través de ella.
Copy !req
1457. Sólo un individuo humano
podría sobrevivir el viaje.
Copy !req
1458. El alma de un mono...
Copy !req
1459. no sobrevive
al umbral dimensional.
Copy !req
1460. Aprendimos eso...
Copy !req
1461. y el Barón decidió...
Copy !req
1462. que el primer ser humano
que viajaría por la fisura...
Copy !req
1463. sería una estrella de cine.
Copy !req
1464. ¿Por qué yo?
Copy !req
1465. Su fama y sus lazos políticos...
Copy !req
1466. fueron una combinación
irresistible.
Copy !req
1467. Como muestran
las fotos satelitales...
Copy !req
1468. aproximadamente
a las 10:51 a. M...
Copy !req
1469. 69 minutos después
de que pasara por la fisura...
Copy !req
1470. apareció un duplicado
de Boxer Santaros.
Copy !req
1471. Viajó 69 minutos en el tiempo
hacia el pasado, señor...
Copy !req
1472. en cuyo momento
su ser futuro...
Copy !req
1473. y su ser pasado
se confrontaron.
Copy !req
1474. O sea que soy mi ser futuro.
Copy !req
1475. Y soy la persona
que viajó por la fisura.
Copy !req
1476. Y esto es todo
lo que queda de su ser pasado.
Copy !req
1477. Este cuerpo, este artefacto...
Copy !req
1478. esta existencia dual
de una sola alma humana...
Copy !req
1479. podría develar el secreto
de la creación, de la humanidad.
Copy !req
1480. No entiendo.
Copy !req
1481. Nunca se me ocurrió
suicidarme.
Copy !req
1482. Soy un galán.
Copy !req
1483. Y los galanes no se suicidan.
Copy !req
1484. No sabemos qué pasaría
si dos almas humanas idénticas...
Copy !req
1485. y los recipientes
en los que viajan...
Copy !req
1486. entraran en contacto inmediato.
Copy !req
1487. Indy 103.1, la FM independiente.
El fin de semana del 4 de julio...
Copy !req
1488. ¿De dónde sacaste esto?
Copy !req
1489. Pilot Abilene.
Copy !req
1490. ¿Pilot Abilene?
Copy !req
1491. ¿Sangras?
Copy !req
1492. "Resistirás, como siempre.
Copy !req
1493. Nos vemos del otro lado.
Tu amigo, Pilot".
Copy !req
1494. Lo que pasó
en Fallujah fue un accidente.
Copy !req
1495. Lo llamaron fuego amigo...
Copy !req
1496. y el soldado Taverner
no podía perdonarse...
Copy !req
1497. por lo que me había hecho.
Copy !req
1498. ¿Adónde vamos, amigo?
Copy !req
1499. Al centro.
Copy !req
1500. Debemos ir al centro.
Copy !req
1501. Está en una camioneta
de helados.
Copy !req
1502. Vaya, lo siento.
Copy !req
1503. Hay disparos
de armas de fuego...
Copy !req
1504. y acaban de decirnos que...
Copy !req
1505. el poder y el reino de tu Dios...
Copy !req
1506. Oye, amigo,
voy a vaciar mi cuenta...
Copy !req
1507. quédate con todo lo que tengo.
Copy !req
1508. Genial.
Copy !req
1509. Bienvenido
a la Rove Credit Union.
Copy !req
1510. Tenga a mano
su tarjeta de USIDent...
Copy !req
1511. para realizar su transacción.
Copy !req
1512. ¡es la promesa
en la palabra de Dios!
Copy !req
1513. Bienvenido,
Martín Kefauver, bienvenido.
Copy !req
1514. Martín Kefauver, bienvenido...
Copy !req
1515. Kefauver y tarjeta a mano...
Copy !req
1516. Amigo, dice
"transacción denegada".
Copy !req
1517. ¿Qué hago?
Copy !req
1518. Nos llevaremos el cajero
automático con nosotros a México.
Copy !req
1519. Señoras y señores, de pie
para cantar el himno nacional.
Copy !req
1520. Con Uds., Rebekah del Río.
Copy !req
1521. Sus estrellas, sus franjas...
Copy !req
1522. flotaban ayer...
Copy !req
1523. En el fiero combate
en señal de victoria.
Copy !req
1524. Fulgor de lucha...
Copy !req
1525. al paso de la libertad...
Copy !req
1526. Por la noche decían:
Copy !req
1527. "¡Se va defendiendo!"
Copy !req
1528. ¡Oh, decid! ¿Despliega aún...
Copy !req
1529. su hermosura estrellada...
Copy !req
1530. Sobre tierra de libres...
Copy !req
1531. la bandera sagrada?
Copy !req
1532. Hubo un traspaso de perímetro
en el edificio Caltrans.
Copy !req
1533. Repito, traspaso de perímetro.
Copy !req
1534. ¡Muere, cerdo de mierda!
Copy !req
1535. Espera.
Copy !req
1536. Al parecer perdimos
contacto con la cámara aérea.
Copy !req
1537. Como vieron
antes de perder la imagen...
Copy !req
1538. hay mucha gente
y mucha actividad en el centro...
Copy !req
1539. y todo tipo de problemas.
Copy !req
1540. - Quédense en casa.
- No salgan.
Copy !req
1541. Y recibimos la información
de que los neomarxistas...
Copy !req
1542. Tú sabes.
Copy !req
1543. Tú sabes exactamente
qué pasó en el desierto.
Copy !req
1544. ¿A quién contrató
el Barón para secuestrarme?
Copy !req
1545. ¿Y quién me llevó
por la fisura de tiempo?
Copy !req
1546. ¿Todavía no te diste cuenta?
Copy !req
1547. ¿Cómo se llama?
Copy !req
1548. Oficial Roland Taverner.
Copy !req
1549. Oficial Roland Taverner.
¿Cómo está?
Copy !req
1550. Camioneta de helados.
Copy !req
1551. ¿Teri?
Copy !req
1552. Teri, fuiste demasiado lejos.
Copy !req
1553. Señoras y señores,
al parecer hay un...
Copy !req
1554. ¿Sigue vivo?
Copy !req
1555. En más de un sentido.
Copy !req
1556. Te aseguraste de que Taverner
atravesara la fisura conmigo.
Copy !req
1557. Luego destruiste el vehículo
por control remoto...
Copy !req
1558. lo cual significa...
que no me suicidé.
Copy !req
1559. Eres un galán.
Copy !req
1560. Los galanes no se suicidan.
Copy !req
1561. Tienes razón.
Copy !req
1562. Y Roland Taverner...
y su hermano gemelo...
Copy !req
1563. son la misma persona, ¿no?
Copy !req
1564. Dos almas idénticas
caminando por el mundo...
Copy !req
1565. coexistiendo
en la misma tierra de caos.
Copy !req
1566. ¿Qué pasaría
si se dieran la mano?
Copy !req
1567. La cuarta dimensión colapsaría.
Copy !req
1568. Perra estúpida.
Copy !req
1569. No se alarmen, pero no salgan.
Copy !req
1570. El océano controla todo.
Copy !req
1571. los disturbios continúan
en el centro...
Copy !req
1572. y parece
que la multitud aumenta.
Copy !req
1573. Ya no tenemos
contacto con el helicóptero...
Copy !req
1574. pero al parecer
fue el movimiento neomarxista...
Copy !req
1575. quien empezó el disturbio.
Copy !req
1576. Siguen avanzando
por el centro de Los Ángeles...
Copy !req
1577. Y esta es la torre de fuego.
Copy !req
1578. Debemos evacuar.
Copy !req
1579. ¿De qué diablos hablas?
Copy !req
1580. Ahí está. Vamos.
Copy !req
1581. Hay disparos de armas de fuego
en la Calle Cuarta y Hill.
Copy !req
1582. Creo que ya están dentro.
Copy !req
1583. Recomiendo que abran
fuego sobre la multitud.
Copy !req
1584. No.
Copy !req
1585. ¡Corre!
Copy !req
1586. ¿Estás bien, amigo?
Copy !req
1587. Bien hecho, soldado.
Copy !req
1588. Elimina el blanco.
Copy !req
1589. No fallarás.
Copy !req
1590. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
1591. - Señoras y señores...
- Resurrección...
Copy !req
1592. con Uds., Krysta Ahora...
Copy !req
1593. Shoshana Cox,
Sheena Gee y Deena Storm.
Copy !req
1594. Son las Bailarinas
del Evangelio de la Memoria.
Copy !req
1595. Vámonos ahora.
Copy !req
1596. Este tipo no se irá nunca.
Copy !req
1597. Tenía que ser así.
Copy !req
1598. Ya sé.
Copy !req
1599. Morirá.
Copy !req
1600. ¿No hay nada
que podamos hacer?
Copy !req
1601. ¿Es como una orgía o algo así?
Copy !req
1602. ¿Qué diablos hace?
Copy !req
1603. Evacuen el atrio. Vayan a la parte
trasera del Megazepelín.
Copy !req
1604. No.
Copy !req
1605. Vuelvan a sus asientos.
Copy !req
1606. O me mato, y juro por Dios...
Copy !req
1607. que lo hago.
Copy !req
1608. Debemos soltarnos.
Copy !req
1609. No puedo.
Copy !req
1610. Debes soltarme.
Copy !req
1611. Pero la camioneta
se caerá y los dos moriremos.
Copy !req
1612. ¡Suéltame
o aprieto el gatillo, carajo!
Copy !req
1613. - No lo hagas.
- ¡Juro por Dios que lo hago!
Copy !req
1614. No lo hagas.
Copy !req
1615. Señoras y señores,
se acabó la fiesta.
Copy !req
1616. Feliz Apocalipsis.
Copy !req
1617. Baja la pistola.
Copy !req
1618. Esto está todo en mi cabeza.
Copy !req
1619. Puedo apretar
el gatillo y despertar.
Copy !req
1620. Esta pesadilla llegará a su fin.
Copy !req
1621. Nuestra misión
es destruir al capitalismo.
Copy !req
1622. Destronar a Dios.
Copy !req
1623. Oficial Roland Taverner.
Copy !req
1624. Es a él a quien quieren.
Copy !req
1625. ¿No recuerdas, Ronald?
Copy !req
1626. ¿Recuerdas Fallujah?
Copy !req
1627. Recuerdo todo.
Copy !req
1628. Señoras y señores,
así se acaba el mundo.
Copy !req
1629. Con un lloriqueo no,
con un "bum".
Copy !req
1630. Pero hay esperanza.
Copy !req
1631. Al final, una verdad
innegable nos da tranquilidad.
Copy !req
1632. Nadie coge como Krysta Ahora.
Copy !req
1633. Nadie.
Copy !req
1634. Sabía que ese hijo de puta
estaba loco. Sáquenme de aquí.
Copy !req
1635. No fue culpa nuestra.
Copy !req
1636. No fue culpa nuestra.
Copy !req
1637. Fuego amigo.
Copy !req
1638. Te perdono.
Copy !req
1639. Fuego amigo.
Copy !req
1640. - Te perdono.
- Fuego amigo.
Copy !req
1641. - Fuego amigo.
- Te perdono.
Copy !req
1642. Te perdono.
Copy !req
1643. Te perdono.
Copy !req
1644. Apocalipsis 21:
Copy !req
1645. "Enjugó Dios
toda lágrima de sus ojos...
Copy !req
1646. para que el nuevo Mesías
pudiera ver la Nueva Jerusalén".
Copy !req
1647. Él era el oficial
Roland Tarverner...
Copy !req
1648. de Hermosa Beach, California...
Copy !req
1649. mi mejor amigo.
Copy !req
1650. Es un galán...
Copy !req
1651. y los galanes no se suicidan.
Copy !req