1. Por favor, diga su
nombre para el registro.
Copy !req
2. Stan Marsh.
Copy !req
3. Y, Sr. Marsh, usted estuvo involucrado
Copy !req
4. en las guerras de streaming, ¿correcto?
Copy !req
5. Hicimos cosas para
servicios de streaming, sí.
Copy !req
6. ¿Y cómo conoce a la
acusada en este caso?
Copy !req
7. Es la madre de mi conocido.
Copy !req
8. Cuando hizo sus acuerdos para
los servicios de streaming,
Copy !req
9. los enfrentó entre sí, ¿verdad?
Copy !req
10. Eso es correcto.
Copy !req
11. Y ahora la burbuja del
streaming ha estallado
Copy !req
12. y su padre está escondido, ¿no es así?
Copy !req
13. Mi padre desapareció, eso es correcto.
Copy !req
14. ¿Cuál era exactamente su
trabajo al hacer estos
Copy !req
15. barquitos de paletas para
los servicios de streaming?
Copy !req
16. Mi trabajo era comer las paletas.
Copy !req
17. ¿Y la gente que le pagaba no
le importaba lo que ganaba?
Copy !req
18. Si lo mira, solo una cuarta
parte de lo que hay en
Copy !req
19. la mayoría de los servicios
de streaming vale algo...
Copy !req
20. Lo siento.
Copy !req
21. ¿Sabe lo que es un
acuerdo de exclusividad?
Copy !req
22. Sí, sé lo que es un
acuerdo de exclusividad.
Copy !req
23. Así que si hace un acuerdo de
exclusividad con un servicio streaming,
Copy !req
24. no puede hacer un
acuerdo de exclusividad
Copy !req
25. con otro servicio de streaming, ¿cierto?
Copy !req
26. ¡No es nuestra culpa que las
guerras de streaming ocurrieran!
Copy !req
27. ¿Y por qué no devuelven el dinero?
Copy !req
28. - ¡No podemos!
- ¿Por qué no?
Copy !req
29. ¡Porque el dinero está en
las putas tetas de Cartman!
Copy !req
30. Sra. Cartman, usted y su hijo viven
en un perro caliente, ¿correcto?
Copy !req
31. Sí, Eric, sabes que es correcto.
Copy !req
32. Y su hijo quería
Copy !req
33. que usted se pusiera tetas
falsas para que el tipo rico
Copy !req
34. de enfrente le dejara vivir con él,
Copy !req
35. pero usted se negó, ¿es así?
Copy !req
36. Así es.
Copy !req
37. Así que cuando dije: "Si no te
pones tetas falsas, lo haré yo",
Copy !req
38. no me lo impidió.
Copy !req
39. Sí, porque estoy harta de
que hagas cosas extremas
Copy !req
40. para salirte con la tuya.
Copy !req
41. Así que se negó a pesar de que cientos
Copy !req
42. de mujeres se ponen tetas
falsas todo el tiempo.
Copy !req
43. Señoría, me gustaría
presentar la prueba D...
Copy !req
44. cientos de mujeres con tetas falsas.
Copy !req
45. Tom, estoy afuera del
juzgado donde el juez
Copy !req
46. acaba de desestimar el caso
Cartman contra Cartman.
Copy !req
47. El juez dijo, y cito: "Son
un montón de idiotas.
Copy !req
48. Salgan de mi juzgado".
Copy !req
49. Solo una prueba más, Tom,
Copy !req
50. de que los servicios de streaming
han hecho que todo apeste.
Copy !req
51. Bien, mamá, espero que
hayas aprendido la lección.
Copy !req
52. ¿Ahora te pondrás tetas falsas
Copy !req
53. para que pueda sacarme
estas cosas estúpidas?
Copy !req
54. ¡No, Eric! ¡No!
Copy !req
55. ¿Me compras un batido?
Copy !req
56. - ¡Mierda, es Karen!
- ¿Qué?
Copy !req
57. Vamos. Vamos, niños, vamos.
Copy !req
58. ¿Qué pasó?
Copy !req
59. - Vaya, es real.
- ¡Tenemos que irnos!
Copy !req
60. ¡Allí! ¿Lo ven? ¡Karen está ahí!
Copy !req
61. Bien, bien, todos
atrás... ¡Quédense atrás!
Copy !req
62. Muy bien, Karen. No
queremos ningún problema.
Copy !req
63. No tiene que ser así, Karen.
Deja que te consigamos ayuda.
Copy !req
64. ¿Puede alguien decirme qué está pasando?
Copy !req
65. ¿Hay algún jefe con el que
pueda hablar en algún lugar...?
Copy !req
66. ¡Karen está inmovilizado!
Copy !req
67. ¡Muévanse!
Copy !req
68. Relájate.
Copy !req
69. Necesito saber lo que recuerdas, Karen.
Copy !req
70. Empecé un servicio de streaming...
Copy !req
71. para competir con la granja
de hierbas de enfrente.
Copy !req
72. Y un tipo murió.
Copy !req
73. Así es.
Copy !req
74. ¿Sabes dónde está el propietario
de Hierbas Credigree?
Copy !req
75. No.
Copy !req
76. Las guerras de streaming
se fueron de las manos.
Copy !req
77. Tu rival de alguna manera consiguió
Copy !req
78. que HombreOsoCerdo trabajara para
él y asesinara a la competencia.
Copy !req
79. Tú fuiste a la oficina de la comisión
estatal de Aguas de Colorado.
Copy !req
80. Pediste hablar con el jefe.
Copy !req
81. Y entonces te pusiste
en plan Karen nuclear.
Copy !req
82. ¿Karen nuclear?
Copy !req
83. Te pusiste como una fiera con todos.
Copy !req
84. - Bien... - Llama a la policía,
maldición, si no te gusta que esté aquí.
Copy !req
85. - ¡Llámalos!
- De acuerdo. Karen.
Copy !req
86. ¡Hijo de puta!
Copy !req
87. - Vuelve a México.
- Escuche. Dije...
Copy !req
88. Dije "perdón".
Copy !req
89. Vete. ¡Vuelve adonde sea que naciste!
Copy !req
90. Viajaste por todo el estado y exigiste
Copy !req
91. - ver a los jefes de todos.
- Él comenzó.
Copy !req
92. Dios...
Copy !req
93. - ¿No tengo derecho a estar aquí?
- Afuera de la oficina estatal
Copy !req
94. en Denver causaste un
choque de 20 autos.
Copy !req
95. - Llama a tu jefe ahora.
- Cinco personas resultaron muy heridas.
Copy !req
96. Y luego atacaste el aeropuerto.
Copy !req
97. ¡Quiero al director del
maldito aeropuerto aquí!
Copy !req
98. ¿Quién me dice que...?
Copy !req
99. ¡Quiero al director del aeropuerto aquí!
Copy !req
100. Y luego pasó lo mismo en Madrid.
Copy !req
101. ¡¿Quién es el jefe de este
puto agujero de mierda?!
Copy !req
102. En Bangladesh...
Copy !req
103. Y en las montañas del Tíbet.
Copy !req
104. Y lo siento, Karen, pero...
Copy !req
105. me temo que todo esto se ha convertido
Copy !req
106. en los videos más vistos en YouTube.
Copy !req
107. No.
Copy !req
108. Tolkien...
Copy !req
109. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
110. Busco algo, ¿de acuerdo?
Copy !req
111. - ¿Buscas qué?
- Lo que sea.
Copy !req
112. ¡No lo sé! La gente dice que
mi papá causó todo esto.
Copy !req
113. Que se esconde porque
sabe que es culpable.
Copy !req
114. Sé que eso no es cierto.
Copy !req
115. ¿Qué tiene que ver con que el tipo rico
Copy !req
116. que vivía aquí se mudara?
Copy !req
117. El tipo que vivía aquí no
se mudó. Fue asesinado.
Copy !req
118. ¿Qué?
Copy !req
119. ¡Sé que mi papá no se
limitaría a huir y esconderse!
Copy !req
120. ¿Y si me necesita ahora mismo?
Copy !req
121. Tolkien, yo quería que el tipo
que vivía aquí fuera mi padre.
Copy !req
122. ¿Quién lo habría matado?
Copy !req
123. Bien, ya terminé.
Copy !req
124. Muy bien, entonces pon
tu plato en el fregadero
Copy !req
125. y marcha hacia arriba.
Copy !req
126. Tal vez la próxima vez que decidas
enfrentar a los servicios de streaming
Copy !req
127. entre sí y provocar una sequía,
te lo pensarás dos veces.
Copy !req
128. No quiero que juegues, leas ni
pienses en cosas divertidas.
Copy !req
129. Estás siendo castigado.
Copy !req
130. No es mi culpa que los servicios
de streaming paguen más a la gente
Copy !req
131. de lo que era sostenible en
cualquier modelo de negocio.
Copy !req
132. Butters.
Copy !req
133. Butters, para.
Copy !req
134. ¡Eric! No puedes estar
aquí, estoy castigado.
Copy !req
135. Nos tendieron una trampa, Butters.
Copy !req
136. - ¿Qué?
- ¡Toda la guerra de streaming!
Copy !req
137. ¡Todo era una mentira!
Copy !req
138. Eric, ¿esa es un arma de verdad?
Copy !req
139. Claro que sí, es un arma de
verdad. Butters, escúchame.
Copy !req
140. Alguien compró toda el agua
Copy !req
141. y asesinaba a cualquiera que
se interpusiera en su camino.
Copy !req
142. - No...
- Sí, Butters.
Copy !req
143. Alguien trabajó con el
comisionado del agua de Colorado
Copy !req
144. y engañó al sistema. La misma persona
Copy !req
145. que ahora utiliza el cambio
climático para obtener beneficios.
Copy !req
146. ¿Quién?
Copy !req
147. No tenía sentido para mí.
Copy !req
148. Por qué mi madre estaba
siendo tan terca.
Copy !req
149. Por qué no hizo lo que le pedí.
Copy !req
150. Pero entonces vi a Tolkien
al otro lado de la calle
Copy !req
151. y lo supe...
Copy !req
152. Tolkien se está cogiendo a mi mamá.
Copy !req
153. ¿Tolkien?
Copy !req
154. Quería que mi mamá tuviera tetas falsas
Copy !req
155. para que se casara con
el tipo rico de enfrente.
Copy !req
156. Ahora ese tipo está muerto y
mi mamá actúa de forma extraña.
Copy !req
157. La única explicación
es que coge con Tolkien
Copy !req
158. ¡y no quieren que lo sepa!
Copy !req
159. Pero, Eric, Tolkien estaba haciendo
los barquitos con nosotros, él...
Copy !req
160. Butters, Butters. Mis
ojos están aquí arriba.
Copy !req
161. Deja de verme las tetas.
Copy !req
162. Lo siento.
Copy !req
163. Hay un tipo malo por ahí que
se sale con la suya, Butters.
Copy !req
164. Y tenemos que atraparlo.
Copy !req
165. Buena gente de Denver,
Copy !req
166. estamos viviendo una época horrible.
Copy !req
167. Esta sequía afecta a todos.
Copy !req
168. Me afecta a mí. A mi parque acuático.
Copy !req
169. Pero tengo un plan para no solo
reabrir mi parque acuático,
Copy !req
170. sino también para ayudar a todo Colorado
con su problema de suministro de agua.
Copy !req
171. Si no les importa, me
gustaría enseñarles mi idea.
Copy !req
172. - Cristo.
- No.
Copy !req
173. Esta es la propuesta de negocio
Copy !req
174. ¡para el servicio de streaming Pipi!
Copy !req
175. - Está bien.
- Muy bien.
Copy !req
176. En pocos días reabriré
mi parque acuático
Copy !req
177. que ahora funcionará con 100 % pis.
Copy !req
178. Y entonces podemos recoger
la mitad del pis cada día
Copy !req
179. y enviarlo a la gente de Denver
Copy !req
180. y en todo Colorado para su uso diario.
Copy !req
181. Lo siento, Sr. Pipi,
Copy !req
182. pero no creo que podamos
conseguir que la gente invierta
Copy !req
183. en su servicio de streaming.
Copy !req
184. ¡No, no, no, está bien!
Copy !req
185. Porque tengo las mayores celebridades
Copy !req
186. que han hecho publicidad para el cripto
Copy !req
187. y harán la publicidad para mí.
Copy !req
188. Estamos viviendo una grave sequía.
Copy !req
189. Ya no hay elección.
Copy !req
190. Tenemos que encontrar
fuentes alternativas de agua.
Copy !req
191. Hola. Soy Matt Damon.
Copy !req
192. Ya me han oído hablar de las
maravillas de las criptomonedas
Copy !req
193. y ahora hay una empresa que
puede darnos esa nueva fuente.
Copy !req
194. Agua Pipi.
Copy !req
195. El pis se puede utilizar para casi todo.
Copy !req
196. Podemos regar el césped con él.
Copy !req
197. También podemos utilizar
el pis para la ducha.
Copy !req
198. La fortuna favorece a los valientes.
Copy !req
199. Y una persona valiente sabe
Copy !req
200. que la pasta cocinada en
agua de pis sabe muy bien.
Copy !req
201. Bien, esperen.
Copy !req
202. La fortuna favorece a los valientes.
Copy !req
203. ¿Sabían que el pis congelado puede
ser un delicioso helado de verano?
Copy !req
204. De acuerdo.
Copy !req
205. La fortuna favorece a los valientes.
Copy !req
206. Y el agua de pis en
realidad combina muy bien
Copy !req
207. con una hamburguesa imposible.
Copy !req
208. La fortuna...
Copy !req
209. La fortuna favorece a los valientes.
Copy !req
210. La fortuna favorece a...
Copy !req
211. Matt Damon se apunta. ¿Tú te apuntas?
Copy !req
212. ¡Hazte pis!
Copy !req
213. - Con Pipi+.
- SUSTENTABLE, NATURAL, SALADA
Copy !req
214. De agua.
Copy !req
215. - Hola. Soy Matt Damon.
- ¿Papá?
Copy !req
216. Ya me han oído hablar de las
maravillas de las criptomonedas
Copy !req
217. y ahora hay una empresa que
puede darnos esa nueva fuente.
Copy !req
218. Agua Pipi.
Copy !req
219. - ¿Estás bien?
- El pis puede usarse para casi todo.
Copy !req
220. ¿En qué me he convertido, Stan?
Copy !req
221. ¿Cómo pude quedarme sentado y dejar
que el mundo se hundiera hasta esto?
Copy !req
222. Yo solía ser científico.
¿Te acuerdas de eso?
Copy !req
223. Fui yo quien advirtió al
pueblo sobre un volcán.
Copy !req
224. Les advertí sobre El
día después de mañana.
Copy !req
225. Y entonces... todo se
convirtió en hierba.
Copy !req
226. ¿Cuándo ocurrió eso, Stan?
Copy !req
227. Supongo que todos nos
volvimos codiciosos, papá.
Copy !req
228. Quería ser científico porque
Copy !req
229. los científicos resuelven los problemas.
Copy !req
230. ¿Sabes siquiera qué clase
de geólogo era, Stan?
Copy !req
231. No.
Copy !req
232. Era "geomorfólogo fluvial".
Copy !req
233. Alguien que estudia los
cambios en los arroyos y ríos.
Copy !req
234. Y cuando la ciudad más me necesitaba...
Copy !req
235. salí a quejarme porque
lo único que me importaba
Copy !req
236. era drogarme y enriquecerme.
Copy !req
237. Ni siquiera puedo
recordar a mi antiguo yo.
Copy !req
238. Muy bien, tengo los ojos puestos en él.
Copy !req
239. Parece que está en el baño del sótano.
Copy !req
240. Ni siquiera sabía que Tolkien
tenía un baño en el sótano.
Copy !req
241. Sí, yo tampoco. Bastardo escurridizo.
Copy !req
242. Parece que busca algo.
Copy !req
243. No, está dando la vuelta.
Copy !req
244. Se está bajando los pantalones.
Copy !req
245. Creo que va a cagar.
Copy !req
246. "8:35, empezó a cagar".
Copy !req
247. ¿Qué carajos haces?
Copy !req
248. Mierda. Vamos, vamos, vamos.
Copy !req
249. ¡¿Hola?! ¿Dónde...? ¡Eric, puedo verte!
Copy !req
250. No hay manera de que pueda
vernos. Quédate quieto.
Copy !req
251. ¡Te veo detrás del maldito árbol!
Copy !req
252. No te acerques ni un paso
más o le disparo a Butters.
Copy !req
253. ¿Qué?
Copy !req
254. Vamos. Muévete. ¡Muévete!
Copy !req
255. ¿Quieres decirme qué pasa, Tolkien?
Copy !req
256. - ¡No tengo ni idea!
- ¡Claro!
Copy !req
257. Se supone que todos debemos creer
que lo de los servicios de streaming
Copy !req
258. fue culpa nuestra.
Copy !req
259. Recuerdo ese día en la escuela, Tolkien.
Copy !req
260. Tú dijiste que debía
construir los barquitos.
Copy !req
261. ¡Porque me sentí mal por ti!
Copy !req
262. ¿Te sentiste mal por mí?
Copy !req
263. O quizá querías que la sequía...
Copy !req
264. Butters, por favor, deja
de mirarme las tetas.
Copy !req
265. Lo siento.
Copy !req
266. Hemos estado investigando, Tolkien.
Copy !req
267. Alguien manipuló el sistema.
Copy !req
268. Todos los derechos de
agua, las leyes del agua,
Copy !req
269. hay una gran cadena de corrupción
Copy !req
270. y todo el asunto apesta como tu pene
Copy !req
271. después de coger con mi mamá.
Copy !req
272. Eric, te juro que no tengo ni
idea de lo que estás hablando.
Copy !req
273. Pues léelo.
Copy !req
274. Lee cómo ninguno de los
servicios de streaming tenía
Copy !req
275. posibilidad de durar, pero pagaron
miles de dólares de todos modos.
Copy !req
276. Lee cómo el comisionado
del agua de Colorado
Copy !req
277. lo sabía todo el tiempo.
Copy !req
278. Eric, ¿de dónde sacaste esto?
Copy !req
279. Tolkien, mis ojos están aquí.
Copy !req
280. Deja de mirarme las tetas.
Copy !req
281. Te estoy mirando fijamente a los ojos.
Copy !req
282. ¿De dónde sacaste esto?
Copy !req
283. Hola. Soy Gwyneth Paltrow.
Copy !req
284. Conseguí que cientos de mujeres se
entusiasmaran con invertir en criptos.
Copy !req
285. Y ahora hay algo aún
mejor en lo que invertir.
Copy !req
286. La fortuna favorece a los valientes.
La fortuna favorece a los valientes.
Copy !req
287. Gwyneth Paltrow se
apunta. ¿Tú te apuntas?
Copy !req
288. ¡Hazte pis!
Copy !req
289. Con Pipi+.
Copy !req
290. SUSTENTABLE, NATURAL, SALADA
Copy !req
291. Mis conciudadanos de Colorado,
Copy !req
292. hoy intentaremos poner fin
Copy !req
293. a la sequía que ha
paralizado nuestro estado.
Copy !req
294. Es un placer anunciar
que la ciudad de Denver
Copy !req
295. invertirá mucho en el
servicio de streaming Pipi.
Copy !req
296. Y los animamos a todos a "hacer pis".
Copy !req
297. ¡Gracias! ¡Gracias, Denver!
Copy !req
298. Es un honor para mí darles
todo el pis que pueda.
Copy !req
299. Y así, a partir de hoy, todos vamos a
Copy !req
300. - vivir en...
- ¡Esperen!
Copy !req
301. ¡Esperen!
Copy !req
302. - ¿Quién es él?
- ¡Disculpen!
Copy !req
303. ¡Por favor, tengo que llegar al frente!
Copy !req
304. Lo siento. Lo siento, gente, por favor.
Copy !req
305. Por favor, tengo un anuncio.
Copy !req
306. Todos, soy el Dr. Randy Marsh
Copy !req
307. y soy...
Copy !req
308. ¡científico!
Copy !req
309. El daño que se ha hecho
a nuestra agua dulce
Copy !req
310. debido a las guerras de
streaming es irreversible, sí.
Copy !req
311. Pero creo que tengo un plan.
Copy !req
312. Y si no les molesta,
Copy !req
313. me gustaría mostrar mi idea a
todos y cada uno de ustedes.
Copy !req
314. ¡Muéstrala, hermano!
Copy !req
315. La respuesta...
Copy !req
316. es una planta de desalinización
de agua oceánica.
Copy !req
317. Cuando todos oyen hablar de
las sequías en nuestro país,
Copy !req
318. ¿no han pensado: "Esperen,
la Tierra es un 75 % de agua.
Copy !req
319. ¿Qué carajo? ¿Cómo no vamos
a tener suficiente agua?"?
Copy !req
320. Lo único que nos impide no
Copy !req
321. poder utilizar el agua de mar
para nuestro uso diario es la sal.
Copy !req
322. Tengo un plan para canalizar el agua
Copy !req
323. desde los océanos hasta
la divisoria continental.
Copy !req
324. A partir de ahí,
separamos la sal del agua,
Copy !req
325. dando a todo nuestro país
suficiente agua limpia para siempre.
Copy !req
326. Y enviamos la sal a Arby's
y KFC, donde debe estar.
Copy !req
327. Dr. Marsh, tiene toda la
financiación que necesita.
Copy !req
328. ¡Randy Marsh tiene la mejor idea!
Copy !req
329. Desde que tengo uso de razón,
Copy !req
330. he querido dos cosas.
Copy !req
331. Mi propio parque acuático
y solo tener que pagar
Copy !req
332. un servicio de streaming.
Y lo que no sabía...
Copy !req
333. era que mis propios empleados
Copy !req
334. ¡tratarían de joderme!
Copy !req
335. ¡Y arruinar mi vida!
Copy !req
336. ¡¿Quién es este tipo que habla
de una planta desalinizadora?!
Copy !req
337. ¡¿Cómo lo omitimos?!
Copy !req
338. Es solo un científico
que salió de la nada.
Copy !req
339. ¡Les pedí que se encargaran de
quienes se interpusieran en mi camino!
Copy !req
340. Solo quiero ser salvavidas.
Copy !req
341. "Solo quiero ser salvavidas".
Copy !req
342. ¡Solo quieres joder a Pipi!
Copy !req
343. ¡Son un montón de bebés
apestosos a caca!
Copy !req
344. ¡Todos ustedes! ¡Perritas!
Copy !req
345. ¿No te gusta eso?
Copy !req
346. Te dije, te dije que
mataras a cualquiera
Copy !req
347. en las montañas que
pudiera ser un problema.
Copy !req
348. ¡Eres un pequeño
HombreOsoPerra, eso eres!
Copy !req
349. ¿Quieres joder a Pipi?
Copy !req
350. No olvides lo que tengo de ti.
Copy !req
351. ¡Siéntate, HombreOsoPerra!
Copy !req
352. Quiero que esa planta
desalinizadora desaparezca
Copy !req
353. y quiero al científico muerto.
Copy !req
354. Solo puede haber un
servicio de streaming.
Copy !req
355. ¡Y va a ser Pipi+!
Copy !req
356. Eran las 8:15 de la noche del jueves.
Copy !req
357. Toda la gente estaba
entusiasmada con la posibilidad
Copy !req
358. de una nueva planta de desalinización.
Copy !req
359. Pero yo tenía una inquietud
persistente en mis entrañas.
Copy !req
360. Y entonces, sin más, entró
el par más simpático
Copy !req
361. de melones que había visto en mi vida.
Copy !req
362. Detective, necesitamos hablar con usted.
Copy !req
363. Carajo, otra vez tú no.
Copy !req
364. Sal de aquí, chico, no
voy a arrestar a tu madre.
Copy !req
365. Puede que piense de forma diferente
cuando escuche lo que tenemos que decir.
Copy !req
366. - Adelante, Tolkien.
- Señor,
Copy !req
367. creemos que la persona
que mató a Robert Cussler
Copy !req
368. en realidad tenía un plan mayor:
hacer que la sequía ocurriera.
Copy !req
369. Tu padre mató a Robert Cussler.
Copy !req
370. ¿Y qué te hace pensar
que tenía un plan mayor?
Copy !req
371. Espera un momento. ¿Te
dijo su plan de negocios?
Copy !req
372. ¿Te mostró su idea?
Copy !req
373. No.
Copy !req
374. Mi tío Larry me mostró su pene una vez.
Copy !req
375. Mi papá no es capaz de matar a nadie.
Copy !req
376. Estoy seguro de que eso es cierto.
Copy !req
377. Y por eso tu padre hizo que
HombreOsoCerdo lo hiciera por él.
Copy !req
378. Verás, tu padre usó a
HombreOsoCerdo para deshacerse
Copy !req
379. de la competencia en
la guerra de streaming.
Copy !req
380. Butters, por favor.
Copy !req
381. Y HombreOsoCerdo seguirá haciendo
Copy !req
382. lo que diga el padre de
Tolkien porque tiene miedo.
Copy !req
383. ¿HombreOsoCerdo tiene miedo? ¿De qué?
Copy !req
384. Teme por la seguridad
de su esposa e hijo.
Copy !req
385. No mucha gente conoce a
CerdaOsaChica y a Chuck Chuck,
Copy !req
386. pero tu padre debe haber
amenazado a HombreOsoCerdo
Copy !req
387. que le diría a la gente que existen.
Copy !req
388. Y si todo el mundo supiera que el
cambio climático tiene un hijo,
Copy !req
389. irían por él.
Copy !req
390. Bien, como sea, pero no tiene pruebas
Copy !req
391. de que mi papá hizo algo.
Copy !req
392. ¿No tengo?
Copy !req
393. Resulta que sé a ciencia
cierta que mientras el resto
Copy !req
394. del estado está sufriendo,
Copy !req
395. tu padre ha estado afuera viviendo.
Copy !req
396. La cámara de vigilancia
lo captó disfrutando
Copy !req
397. en un parque acuático.
Copy !req
398. El parque acuático.
Copy !req
399. Hola, soy Larry David.
Copy !req
400. Cuando hice mi anuncio del Super
Bowl para las criptomonedas,
Copy !req
401. ni siquiera sabía realmente lo que era.
Copy !req
402. Pero gracias al dinero que
gané, ahora puedo disfrutar
Copy !req
403. mi bebida favorita todos los días.
Copy !req
404. Larry David se apunta. ¿Tú te apuntas?
Copy !req
405. ¡Hazte pis!
Copy !req
406. Con Pipi+.
Copy !req
407. SUSTENTABLE, NATURAL, SALADA
Copy !req
408. ¿Hola?
Copy !req
409. ¿Dónde diablos estoy?
Copy !req
410. ¿Hola?
Copy !req
411. Bueno, no lo sé, pero hay
que arreglarlo, ¿bien?
Copy !req
412. Tal vez tengamos algún tipo de intruso
Copy !req
413. que está haciendo el sabotaje, ¿saben?
Copy !req
414. Buscamos por todas partes, señor.
Copy !req
415. No encontramos nada.
Copy !req
416. ¡Bueno, busca más, estúpido!
Copy !req
417. ¡Algo está pasando aquí abajo!
Copy !req
418. ¿Quién eres? ¿Me vendaste?
Copy !req
419. ¡Chuck Chuck!
Copy !req
420. ¡Vamos! Algo pasó
Copy !req
421. con las válvulas de salida de nuevo.
Copy !req
422. Eso es genial, chicos.
Copy !req
423. Mantengan la tubería en
la pendiente descendente.
Copy !req
424. - ¿Cómo va todo?
- Gracias, cariño.
Copy !req
425. Bien. Va rápido.
Copy !req
426. Creo que podemos tener esto en marcha
Copy !req
427. - para las pruebas en una semana.
- Eso es increíble.
Copy !req
428. Tú tampoco estás tan mal, cariño.
Copy !req
429. Oye, Sharon.
Copy !req
430. Lamento todo el asunto de la hierba.
Copy !req
431. Está bien, Randy.
Copy !req
432. Muy bien, Nelson, he
actualizado la planificación.
Copy !req
433. Tuve en cuenta la elevación,
Copy !req
434. pero todavía no resuelvo la tubería.
Copy !req
435. El problema es conseguir
la suficiente presión
Copy !req
436. para llevar el agua
salada hasta la planta.
Copy !req
437. Parece casi imposible.
Copy !req
438. No sé cómo subirás el agua salada
Copy !req
439. sin una tremenda cantidad de energía.
Copy !req
440. Sí, bueno, sigamos trabajando.
Copy !req
441. Tiene que haber una respuesta.
Copy !req
442. La ciencia siempre tiene una respuesta.
Copy !req
443. Randy, es bueno tenerte de vuelta
Copy !req
444. en el Servicio Geológico
de los Estados Unidos.
Copy !req
445. Gracias, Nelson.
Copy !req
446. Oye, Nelson.
Copy !req
447. Lamento todo el asunto de la hierba.
Copy !req
448. Está bien, Randy.
Copy !req
449. Hola, me llamo Naomi Osaka.
Copy !req
450. Y disfruto de las criptomonedas
igual que disfruto de
Copy !req
451. orina fresca en mis verduras orgánicas.
Copy !req
452. La fortuna favorece a los valientes.
Copy !req
453. - La fortuna favorece a los valientes.
- La fortuna favorece a los valientes.
Copy !req
454. La fortuna favorece a los valientes.
Copy !req
455. Naomi Osaka se apunta. ¿Tú te apuntas?
Copy !req
456. ¡Hazte pis!
Copy !req
457. Con Pipi+.
Copy !req
458. SUSTENTABLE, NATURAL, SALADA
Copy !req
459. ¡Bienvenidos al parque acuático de Pipi!
Copy !req
460. Donde la emoción y la
diversión son 100 % orina.
Copy !req
461. Esperamos que tengan un
día mágico y si necesitan
Copy !req
462. usar el baño, simplemente déjenlo salir
en una de nuestras muchas piscinas.
Copy !req
463. Su pis será recogido y procesado
Copy !req
464. para el suministro de agua
de Denver. Haz pis, Colorado.
Copy !req
465. Vaya, vaya, ¡qué gran día para nadar!
Copy !req
466. ¡No puedo esperar a ir
a esa piscina fresca!
Copy !req
467. Halcón negro, aquí Ojos
marrones. Estoy en posición.
Copy !req
468. Copiado, Butters. ¿Ves el
tobogán que estamos buscando?
Copy !req
469. Negativo, Halcón negro.
No tengo nada aquí.
Copy !req
470. ¿Qué tal por los
pasteles de embudo, Eric?
Copy !req
471. No veo el tobogán que coincide
Copy !req
472. con el de la foto, Tolkien.
Copy !req
473. Me temo que esto podría ser un
callejón sin salida, chicos.
Copy !req
474. - Esperen. Dios mío.
- ¿Qué?
Copy !req
475. Hay un tipo aquí que
está mirando mis tetas.
Copy !req
476. Oiga, ¿le importa, señor?
Mis ojos están aquí arriba.
Copy !req
477. Eric, intentamos no
llamar la atención...
Copy !req
478. ¡Deje de mirarme las tetas!
Copy !req
479. - Sí, lo hace.
- Eric, ¿quieres...?
Copy !req
480. ¡Toda esta gente está
mirando mis putas tetas!
Copy !req
481. ¡Son pervertidos!
Copy !req
482. Pequeño, estamos un poco
sorprendidos de ver eso.
Copy !req
483. ¡Sí, porque estás en el comité
de tetas pequeñas, perra!
Copy !req
484. ¡Concéntrate en el maldito plan, Eric!
Copy !req
485. Amigos, ¡creo que lo encontré!
Copy !req
486. ¡Encontré el tobogán
donde se tomó la foto!
Copy !req
487. Y hay una especie de entrada
a un búnker justo al lado.
Copy !req
488. Hola, señora. Lo siento,
Copy !req
489. pero necesito hablar con
usted sobre su esposo.
Copy !req
490. - ¿Está muerto?
- Todavía no.
Copy !req
491. Pero lo estará tan pronto como
pueda encontrarlo. ¿Puedo entrar?
Copy !req
492. Su esposo es un hombre muy peligroso.
Copy !req
493. Ahora creemos que él
causó toda la sequía.
Copy !req
494. - ¿Le molesta?
- Sí.
Copy !req
495. Genial.
Copy !req
496. Ahora, obviamente, su
esposo tenía algún tipo
Copy !req
497. de plan de negocio mayor.
Copy !req
498. Puede que lo tenga todo
explicado en alguna parte.
Copy !req
499. ¿Su esposo tiene una idea?
Copy !req
500. Por supuesto que mi
esposo tiene una idea.
Copy !req
501. Me gustaría verla, si le parece bien.
Copy !req
502. ¿Cómo se supone que va a mostrársela
si ni siquiera sé dónde está?
Copy !req
503. Muy bien. Si quiere
Copy !req
504. ponerse difícil, señora, está bien.
Copy !req
505. Pero usted sabe dónde está su esposo
Copy !req
506. y lo mismo con su pequeño hijo.
Copy !req
507. Estoy seguro de que
ambos han visto su idea
Copy !req
508. y estoy seguro de que es inmensa.
Copy !req
509. Detective, mi esposo es un buen hombre.
Copy !req
510. Estoy seguro de que lo
fue en algún momento.
Copy !req
511. Pero luego comenzó un
servicio de streaming
Copy !req
512. y se convirtió en el
monstruo que es hoy.
Copy !req
513. Bien, creo que debería irse ahora.
Copy !req
514. De acuerdo, bien.
Copy !req
515. Pero para que lo sepa, cuando
encuentre a su esposo...
Copy !req
516. y lo encontraré... le dispararé.
Copy !req
517. Y luego revisaré su idea más tarde.
Copy !req
518. Aquí debe ser donde todo el pis
Copy !req
519. se recoge para el servicio
de streaming de Pipi.
Copy !req
520. ¡Es un montón de pis!
Copy !req
521. Este lugar es enorme. Tuvieron que haber
Copy !req
522. trabajado en este lugar durante años.
Copy !req
523. Sí, parece que alguien
ha estado planeando
Copy !req
524. cogerse a mi mamá durante mucho tiempo.
Copy !req
525. Separémonos y veamos lo
que podemos encontrar.
Copy !req
526. ¿Qué buscamos exactamente?
Copy !req
527. Documentos, contratos, condones,
lo que puedan encontrar.
Copy !req
528. Tomen una foto de
cualquier cosa inusual.
Copy !req
529. La gente estaría muy interesada en ver
Copy !req
530. lo avanzado que está todo esto.
Copy !req
531. Hay unos bombones marrones en el suelo.
Copy !req
532. ¡Chunk!
Copy !req
533. Está bien. No pasa nada.
No vamos a hacerte daño.
Copy !req
534. ¿Chuck Chuck?
Copy !req
535. ¿Qué carajo es eso?
Copy !req
536. ¿Qué haces aquí abajo?
Copy !req
537. ¿Estás perdido?
Copy !req
538. Chuck Chuck.
Copy !req
539. Chicos, en serio, ¿qué rayos es eso?
Copy !req
540. Es como un cerdito oso...
Copy !req
541. No saben que estás aquí abajo, ¿verdad?
Copy !req
542. Chuck Chuck.
Copy !req
543. ¡Oigan, alto ahí!
Copy !req
544. ¡Sí, lo logramos! ¡Lo logramos!
Copy !req
545. ¡Dile al jefe que los atrapamos!
Copy !req
546. Finalmente atrapamos
a los pequeños bichos
Copy !req
547. que han estado trasteando
con el equipo aquí abajo.
Copy !req
548. Soy Reese Witherspoon.
Copy !req
549. Creo que el cripto es una gran idea,
Copy !req
550. pero hay una inversión que
es aún más inteligente.
Copy !req
551. Por eso, cuando mi familia disfruta
de los juegos de las fiestas,
Copy !req
552. lo hacemos en pis.
Copy !req
553. Reese Witherspoon se
apunta. ¿Tú te apuntas?
Copy !req
554. ¡Hazte pis!
Copy !req
555. Con Pipi+.
Copy !req
556. SUSTENTABLE, NATURAL, SALADA
Copy !req
557. Hola, cariño.
Copy !req
558. - ¿Hubo suerte?
- No.
Copy !req
559. La planta está casi lista para
encenderse y todavía no puedo averiguar
Copy !req
560. cómo hacer llegar el agua salada a ella.
Copy !req
561. Las elevaciones son demasiado extremas.
Copy !req
562. ¿Qué hacen los niños?
Copy !req
563. Están en sus habitaciones,
pasando el rato.
Copy !req
564. - ¿Sí?
- Sí.
Copy !req
565. ¿Qué tal si los reunimos y vamos
a dar un buen paseo o algo así?
Copy !req
566. ¿Seguro?
Copy !req
567. Sí, necesito un descanso y
ellos necesitan un padre. Vamos.
Copy !req
568. Espera un segundo, es Nelson.
Copy !req
569. ¡Hola, Nelson! ¿Cómo
va todo allá arriba?
Copy !req
570. ¡Randy! ¡Randy!
Copy !req
571. ¡La planta!
Copy !req
572. ¡Está destruida!
Copy !req
573. ¿De qué estás hablando?
Copy !req
574. ¡Fue el cambio climático, Randy!
Copy !req
575. Destruyó la cuenca y se
Copy !req
576. cagó en los tanques de conversión.
Copy !req
577. No.
Copy !req
578. Empezó a destrozar a la gente.
Copy !req
579. Pero, Randy, parecía que
estaba buscando algo.
Copy !req
580. Tengo miedo de que te
haya estado buscando a ti.
Copy !req
581. Randy, ¿qué pasa?
Copy !req
582. ¿Qué pasa, papá?
Copy !req
583. Lleva a los niños al
sótano y cierra la puerta.
Copy !req
584. Randy, ¿qué estamos...?
Copy !req
585. ¡Solo hazlo, cariño, por favor!
Copy !req
586. Randy, no voy a hacerte daño.
Copy !req
587. ¡¿Qué carajos haces aquí?!
Copy !req
588. Necesito tu ayuda, Randy.
No puedo ir a la policía.
Copy !req
589. Sí, no me digas,
¡porque eres un asesino!
Copy !req
590. ¡No maté a nadie!
Copy !req
591. Mira, sé que hemos tenido
nuestras diferencias.
Copy !req
592. Pero necesito que confíes
en mí ahora mismo.
Copy !req
593. Ya no me importa la hierba Credigree.
Copy !req
594. Solo quiero solucionar la sequía.
Copy !req
595. ¡No la vas a solucionar porque
Copy !req
596. Pipi lo controla todo!
Copy !req
597. ¿Pipi?
Copy !req
598. Utilizó al comisario del agua para que
Copy !req
599. iniciara nuestra guerra de
streaming contra los demás.
Copy !req
600. No.
Copy !req
601. Nos utilizó, Randy.
Copy !req
602. Pipi trató de matarme, pero
una cosa parecida a castor
Copy !req
603. me salvó. Por favor.
Copy !req
604. Mi esposa dijo que Tolkien y sus amigos
Copy !req
605. fueron a buscarme al parque acuático.
Copy !req
606. Credigree y Tegridad
tienen que trabajar juntos.
Copy !req
607. Tegridad se apoderó de mi vida
Copy !req
608. y arruinó completamente mi carácter.
Copy !req
609. ¿No lo entiendes?
Copy !req
610. Nosotros no vamos a ayudar a nada.
Copy !req
611. Somos nosotros los que empeoramos todo.
Copy !req
612. Es inútil, no podemos
atravesar los barrotes.
Copy !req
613. Hola. Hola.
Copy !req
614. Chuck Chuck.
Copy !req
615. Hola.
Copy !req
616. ¿Estás aquí abajo buscando a tu padre?
Copy !req
617. Yo también estoy buscando a mi padre.
Copy !req
618. Dios, eso es cursi.
Copy !req
619. No debes temerle a la gente.
Copy !req
620. Puedo decirte por qué.
Copy !req
621. Chuck Chuck.
Copy !req
622. Sí. Bien, Tolkien, creo que
estás empezando a razonar con él.
Copy !req
623. ¡Bien!
Copy !req
624. ¿Ustedes son los pequeños saboteadores
Copy !req
625. que han estado metiendo
mano a mis cosas?
Copy !req
626. No, en realidad acabamos
de llegar, señor.
Copy !req
627. - ¿Dónde está mi papá?
- ¿Tu papá?
Copy !req
628. Son los chicos que hacen
los barquitos. ¿No?
Copy !req
629. ¡Ayudaron mucho a Pipi!
Copy !req
630. Probablemente ganaron mucho dinero, ¿no?
Copy !req
631. No sabíamos lo que estábamos haciendo.
Copy !req
632. Sí, bueno, ¿quién lo sabe?
Copy !req
633. Eso es hacer negocios en Estados Unidos.
Copy !req
634. Solo entras,
Copy !req
635. jodes todo y le pagas a la
gente dinero que no tienes,
Copy !req
636. y tratas de conseguir una gran
evaluación de mercado, ¿sí?
Copy !req
637. Así que aceleró el cambio climático
Copy !req
638. y luego se cogió a mi madre, ¿es eso?
Copy !req
639. ¿Disculpa?
Copy !req
640. No, lo que hizo fue
Copy !req
641. pagarle a la gente demasiado dinero
Copy !req
642. mientras que en realidad
desvaloriza a los artistas,
Copy !req
643. creando un negocio de streaming
que impulsara los contenidos
Copy !req
644. en vez de que el contenido
impulse el negocio.
Copy !req
645. Así que ahora tiene una gran empresa,
pero todo lo que entrega es pis.
Copy !req
646. Y ahora estoy a punto de tener
el único servicio de streaming
Copy !req
647. en el mundo.
Copy !req
648. Tengo a todas las celebridades aquí.
Copy !req
649. ¡Todos estarán en un gran
anuncio final juntos!
Copy !req
650. Y cuando ese anuncio se libere,
Copy !req
651. todos van a querer invertir en Pipi.
Copy !req
652. Y, chicos, me temo que
podrían encontrarse
Copy !req
653. con un pequeño accidente.
Copy !req
654. El pis va a bajar
Copy !req
655. y los va a arrastrar por el desagüe.
Copy !req
656. ¡Vamos! ¡Tenemos que hacer el anuncio!
Copy !req
657. Lo siento, chicos. Me la jugaron.
Copy !req
658. Nos la jugaron a todos, papá.
Copy !req
659. A todo el estado.
Copy !req
660. Realmente pensé que esta vez
podría marcar la diferencia.
Copy !req
661. Bueno, no puedes, Randy.
Copy !req
662. Pero hay alguien que sí.
Copy !req
663. Alguien que puede ir
a ese parque acuático
Copy !req
664. y exigir que se le escuche.
Copy !req
665. Necesitamos que vuelva Karen, papá.
Copy !req
666. ¿Qué?
Copy !req
667. No. ¡No!
Copy !req
668. Tienes que hacerlo, papá.
Copy !req
669. Karen es el único que
puede pasar la seguridad
Copy !req
670. e insistir en ver a la dirección.
Copy !req
671. Karen se ha ido. ¿De acuerdo?
Copy !req
672. Nunca va a volver.
Copy !req
673. Entonces Pipi gana.
Copy !req
674. Y todos nos quedamos sin agua dulce
para el resto de nuestras vidas.
Copy !req
675. Vamos, Karen, por favor.
Mis amigos están ahí.
Copy !req
676. No funciona así.
Copy !req
677. No me convertí en Karen
de la noche a la mañana.
Copy !req
678. Primero fumé hierba.
Copy !req
679. Entonces fumé demasiada hierba.
Copy !req
680. Después empecé una granja de
hierba y luego me dieron derecho
Copy !req
681. e hice todo lo que pude para protegerlo.
Copy !req
682. Pero la hierba ya desapareció.
Copy !req
683. No toda.
Copy !req
684. ¿El especial de Acción de
Gracias? ¿Guardaste esto?
Copy !req
685. Hice esto hace tres años.
Copy !req
686. Sí. Creo que es el mejor
especial que has hecho.
Copy !req
687. Si fumo esto... no me acordaré
de ninguno de ustedes.
Copy !req
688. Será como si nada de los
últimos días hubiera ocurrido.
Copy !req
689. Queremos agua, Karen.
Copy !req
690. ¿Qué demonios está haciendo?
Copy !req
691. Se ve ridículo.
Copy !req
692. Solo déjenlo que lo haga, niños.
Copy !req
693. ¡Alguien ha estado jodiendo mi Tegridad!
Copy !req
694. - ¡Sí!
- ¡Sí, papá!
Copy !req
695. Gracias.
Copy !req
696. Gracias a todos por venir
Copy !req
697. para ser parte de la
grabación de mi nuevo anuncio.
Copy !req
698. ¡Este va a ser el mejor
anuncio que hayamos hecho!
Copy !req
699. Bien, ¡ahora todos parecen divertirse!
Copy !req
700. ¡Acción de fondo! ¡Y acción, Matt Damon!
Copy !req
701. Hola. Soy Matt Damon.
Copy !req
702. Mis amigos de Hollywood y yo tenemos
un pequeño secreto que compartir.
Copy !req
703. Nos encanta estar en el pis.
Copy !req
704. ¿Te apuntas?
Copy !req
705. Bien, eso es bueno, es bueno.
Copy !req
706. Ahora todos juegan en el pis un poco.
Copy !req
707. Se ríen, se divierten.
Copy !req
708. Salpican al otro con el pis.
Copy !req
709. Bien, bien. Les encanta el pis.
Copy !req
710. Ahora, Matt Damon, salpica el pis
Copy !req
711. sobre Reesie Witherspoon.
Copy !req
712. Y entonces, Reesie, el pis te hace
Copy !req
713. tan feliz que lloras.
Copy !req
714. ¿Lloro?
Copy !req
715. Sí, Reesie, eres tan feliz
en el pis que te hace llorar.
Copy !req
716. Y cuando lloras... lloras pis.
Copy !req
717. No puedo llorar pis.
Copy !req
718. Vamos, Reesie.
Copy !req
719. Te prostituyes por criptomonedas,
Copy !req
720. ahora solo sé una zorra para Pipi.
Copy !req
721. Vamos, llora, Reesie. Son
un montón de vendidos.
Copy !req
722. Llora para el anuncio. Vamos, llora.
Copy !req
723. Lo siento, amigos, el
parque acuático está cerrado
Copy !req
724. para un rodaje comercial.
Copy !req
725. Les informaremos en cuanto
volvamos a tener todo abierto.
Copy !req
726. ¡Es Karen!
Copy !req
727. ¡Quiero entrar a su parque
acuático ahora mismo!
Copy !req
728. El parque está cerrado,
están grabando un anuncio.
Copy !req
729. Quiero hablar con tu...
Copy !req
730. ¡jefe!
Copy !req
731. Bien. Bien.
Copy !req
732. Y ahora, Larry David,
sal con pis en la boca.
Copy !req
733. Y luego escupe el pis
sobre Gwyneth Paltrow.
Copy !req
734. ¡Ahí estás! ¿Qué está pasando?
Copy !req
735. ¡¿Quieres decirme qué
carajos está pasando?!
Copy !req
736. Disculpa, ¿quién te dejó entrar?
Copy !req
737. ¡Yo entré porque es un país libre
Copy !req
738. y estaré donde me dé la gana!
Copy !req
739. ¡Sáquenlo de aquí!
Copy !req
740. ¡No me toquen!
Copy !req
741. ¡Que ninguno me toque!
Copy !req
742. Bien, obviamente tenemos a
una Karen aquí, vamos a...
Copy !req
743. ¡Puedes llamarme Karen
todo lo que quieras!
Copy !req
744. ¡Hijo de puta!
Copy !req
745. ¡¿Por qué no le dices a todos
lo que has estado haciendo?!
Copy !req
746. ¡Quiero hablar con alguien a cargo! ¡No!
Copy !req
747. No, porque claramente no estás a cargo.
Copy !req
748. - ¿Qué pasa ahí arriba?
- ¡Ni siquiera sabes qué haces!
Copy !req
749. ¿Verdad?
Copy !req
750. ¿Hola? ¿Quién está ahí?
Copy !req
751. ¿Quién está ahí? Carajo,
soy el maldito salvavidas.
Copy !req
752. ¡No, todos ustedes necesitan
conseguir una vida!
Copy !req
753. No estoy drogado, ¡tú estás drogado!
Copy !req
754. Bien, si no te vas, voy
a llamar a la policía.
Copy !req
755. ¡Hazlo!
Copy !req
756. ¡Llama a la maldita policía!
Copy !req
757. ¡Tráelos aquí! ¡¿Por qué no vuelves
Copy !req
758. a tu puto país?!
Copy !req
759. Tom, parece que después
de varios días de nada,
Copy !req
760. por fin ha aparecido en Internet
un nuevo video de Karen.
Copy !req
761. Una transmisión captó a
Karen vomitando la misma
Copy !req
762. mierda de odio con derecho
Copy !req
763. y cada vez son más los
espectadores que la sintonizan.
Copy !req
764. Probablemente ni siquiera tienes
una puta tarjeta verde, ¿verdad?
Copy !req
765. De acuerdo. Por favor, vete, ¿bien?
Copy !req
766. ¡No! ¡Tú te vas! ¡Soy estadounidense!
Copy !req
767. ¡Yo pago impuestos!
Copy !req
768. - Bien, por favor, vete.
- ¡No! Eres un pedazo de mierda
Copy !req
769. que comenzó la guerra
de streaming a propósito
Copy !req
770. para provocar la sequía.
Copy !req
771. Bien, eso es todo.
Copy !req
772. Gente, sentimos las molestias.
Copy !req
773. Sí, y luego les pagas a los
famosos para que la gente
Copy !req
774. invierta en tus tonterías
Copy !req
775. ¡porque sabes que es
una maldita tontería!
Copy !req
776. ¡Que alguien me quite a
esta Karen de la cara!
Copy !req
777. Ya te jodiste, Karen.
Copy !req
778. ¡Cuidado! ¡HombreOsoCerdo!
Copy !req
779. ¿Papá? ¡Papá!
Copy !req
780. ¡Papá, estás bien!
Copy !req
781. ¿Tolkien? ¡Tolkien!
Copy !req
782. ¿De dónde saliste?
Copy !req
783. Nuestro nuevo amigo nos sacó.
Copy !req
784. Está bien, puedes salir.
Copy !req
785. Chuck Chuck.
Copy !req
786. ¿Qué carajos es esa cosa?
Copy !req
787. Creo que puedo explicarlo todo.
Copy !req
788. Verán, para que el plan
de Pipi funcionara,
Copy !req
789. necesitaba controlar
el cambio climático.
Copy !req
790. Y la única manera de controlar
algo es cogerse a su madre.
Copy !req
791. Pero con lo que no contaba Pipi
Copy !req
792. era que un niño no se detendrá ante nada
Copy !req
793. para averiguar quién se coge a su madre.
Copy !req
794. Chuck Chuck.
Copy !req
795. ¿Ves? Los mantengo a salvo.
Copy !req
796. Espera un minuto, HombreOsoPerra.
Copy !req
797. Tenemos un gran equipo, ¿no?
Copy !req
798. No quieres hacerle daño a Pipi.
¡Mira todo lo que hemos hecho!
Copy !req
799. ¡Te doy la mitad de la empresa!
Copy !req
800. ¿Qué dices, HombreOsoPerra?
Copy !req
801. ¡Podemos poseer juntos el único
servicio de streaming del mundo!
Copy !req
802. - Se acabó. ¡Lo logramos!
- ¡Lo logramos, papá!
Copy !req
803. Randy. Muchas gracias.
Copy !req
804. ¿Randy? ¿Qué estás mirando?
Copy !req
805. Ya estamos otra vez.
Copy !req
806. No, esperen.
Copy !req
807. ¿Sr...? ¿Sr. Marsh?
Copy !req
808. Mis ojos están... ¡Amigo!
Copy !req
809. Cómo llevar agua salada a
la planta desalinizadora.
Copy !req
810. Agua salada... salina.
Copy !req
811. Salina en la planta.
Copy !req
812. ¡Implante salino! ¡Maldita sea!
Copy !req
813. Hoy intentamos un nuevo comienzo.
Copy !req
814. En el trabajo policial, no
siempre lo hacemos bien.
Copy !req
815. Quería tanto una idea en mis
manos que no me importaba
Copy !req
816. de quién fuera.
Copy !req
817. Pero estoy feliz de estar aquí ahora
Copy !req
818. con nuestro nuevo sujeto de prueba.
Copy !req
819. Gracias. Solo quiero
decirle a mi mamá...
Copy !req
820. Mamá, lo siento.
Copy !req
821. Siento no poder ser siempre
el hijo que necesitas.
Copy !req
822. Porque ahora mismo necesitas
un hijo que se mantenga firme
Copy !req
823. y te enseñe una lección.
Copy !req
824. Pero desafortunadamente, el
deber llama. Estoy listo.
Copy !req
825. Bien, dale.
Copy !req
826. Bien, funciona. ¡Traigan al resto!
Copy !req
827. ¡Hagamos que Matt Damon
le diga a cada mujer
Copy !req
828. con tetas falsas que sea valiente!
Copy !req
829. Míralas a todas.
Copy !req
830. ¡Funciona!
Copy !req
831. ¡Oigan, todos! ¡Miren!
Copy !req
832. HombreOsoCerdo se va con
CerdaOsaChica y Chuck Chuck.
Copy !req
833. ¡Chuck Chuck!
Copy !req
834. Esperen.
Copy !req
835. Si esa pequeña cosa
Copy !req
836. será el cambio climático algún día,
Copy !req
837. ¿no deberíamos... matarlo?
Copy !req
838. Creo que lo que debemos hacer
es intentar llegar a él,
Copy !req
839. ver lo que necesita y ver si puede
Copy !req
840. ser diferente a su padre.
Copy !req
841. Sí, pero todo eso suena muy difícil.
Copy !req
842. Ya tenemos suficiente agua
para el verano. Al carajo.
Copy !req
843. ¡Fumemos un poco de hierba!
Copy !req