1. ¡Capitán, la radio no funciona!
Copy !req
2. - ¡No puede ser! ¿Qué pasa?
- Hay interferencias extrañas.
Copy !req
3. - Será el aparato eléctrico.
- No, no es nada de eso.
Copy !req
4. - Es como una onda cerebral.
- ¿Qué? ¿Cerebral?
Copy !req
5. Eso no interferiría
con la radio.
Copy !req
6. ¿Qué es aquello de allí bajo?
Copy !req
7. - ¡Godzilla!
- ¡Levanta el morro!
Copy !req
8. ¡Levántalo!
Copy !req
9. Ya no hay interferencias.
Copy !req
10. ¿Tan pronto han desaparecido?
Copy !req
11. Será porque hemos
cambiado de rumbo.
Copy !req
12. - Sería Godzilla.
- No,
Copy !req
13. la interferencia
venía del sureste.
Copy !req
14. ¿Del sureste?
Copy !req
15. Ahí no hay nada.
Espera, hay una pequeña isla.
Copy !req
16. La isla de Zorgen.
Copy !req
17. ¿Cómo? ¿La isla de Zorgen?
Copy !req
18. No sé, pero mira.
Godzilla va hacia allá.
Copy !req
19. Quizá algo lo está llamando.
Algo de la isla de Zorgen.
Copy !req
20. Sen-chan,
¿empezamos la comprobación?
Copy !req
21. Sen-chan...
Copy !req
22. - Compruébalo tú.
- Bien.
Copy !req
23. Aviso. Listos para informar.
Copy !req
24. Estamos preparados
para comprobar la torre 2.
Copy !req
25. ¿Preparados para grabar?
Cambio.
Copy !req
26. Aquí la base de operaciones.
Adelante. Cambio.
Copy !req
27. 08:36.
Copy !req
28. Temperatura y humedad:
Iguales que la 1,
Copy !req
29. amperios y voltios de la batería:
Bien, yoduro de plata: Bien.
Copy !req
30. Morio, esa no es manera
de hacer un informe.
Copy !req
31. ¡Es el viejo!
Copy !req
32. Sí, Profesor.
Copy !req
33. Cada inspección
es una nueva confirmación.
Copy !req
34. Yo decidiré lo que es "igual"
y lo que está "bien".
Copy !req
35. Bien, entendido.
Copy !req
36. No me gusta ese profesor.
Copy !req
37. No es lo único que no me gusta
de por aquí.
Copy !req
38. Qué bochorno,
Copy !req
39. no sé cuánto más
podré aguantarlo.
Copy !req
40. Ya está ahí otra vez.
Copy !req
41. No nos ha visto.
Copy !req
42. Este lugar no es para los humanos.
Copy !req
43. ¿lnformó de algún error
en los componentes de altitud?
Copy !req
44. - Sí.
- ¿De cuál?
Copy !req
45. De un circuito mal estampado.
Copy !req
46. Asegúrese de que está reparado.
Copy !req
47. Todo tiene que estar perfecto
para el experimento.
Copy !req
48. De acuerdo.
Copy !req
49. ¿Por qué me destinaron
a un sitio como este?
Copy !req
50. - Creía que te ofreciste.
- Así fue.
Copy !req
51. Para poder aprender cosas
del famoso profesor Kusumi.
Copy !req
52. Y está siendo mejor
de lo que esperaba.
Copy !req
53. - ¿Por qué te quejas?
- Nos tiene ocupados a todas horas.
Copy !req
54. Es como estar en un campo
de concentración.
Copy !req
55. Cómo me apetece
una cerveza fresca.
Copy !req
56. El experimento acabará pronto.
Gracias.
Copy !req
57. Qué interferencia más rara.
Copy !req
58. ¡Otra vez, no!
Copy !req
59. - Rápido, localízala.
- De acuerdo.
Copy !req
60. - ¡Tarde! Ha cesado demasiado rápido.
- ¿En qué dirección estaba?
Copy !req
61. Sur-suroeste.
Copy !req
62. Qué raro, ve tú a saber
qué la está provocando.
Copy !req
63. Ojalá lo supiera.
Copy !req
64. - ¡Eh!
- ¿Qué pasa?
Copy !req
65. - ¡Miren! Tenemos visita.
- No seas inepto.
Copy !req
66. Los únicos que saben de nosotros son
la Comisión de Agricultura de la ONU.
Copy !req
67. Bueno, pues será
un avión de la ONU.
Copy !req
68. ¡Eh!
Copy !req
69. Bien, gracias.
Copy !req
70. Encantado de conocerlos.
Ese es mi equipaje.
Copy !req
71. ¿Me lo llevan?
Copy !req
72. ¿Quién es usted?
Copy !req
73. Maki Goro,
Copy !req
74. periodista y fotógrafo.
Copy !req
75. Tendrá que irse de aquí.
Copy !req
76. - ¡Qué ridículo!
- Usted sí que es ridículo.
Copy !req
77. No. Hasta que no tenga algo
que contar, no me iré.
Copy !req
78. No hay nada que contar.
Copy !req
79. - ¿Va a estar ahí sentado eternamente?
- Sí.
Copy !req
80. No se puede quedar. No necesitamos
a ningún publicista aquí.
Copy !req
81. ¿Quién ha hablado de publicidad?
Copy !req
82. Yo he venido aquí por mi estómago.
Copy !req
83. - ¿Su estómago?
- Exacto.
Copy !req
84. Siempre que consigo una buena pista,
el estómago me ruge,
Copy !req
85. y nunca me ha fallado
señalando una buena historia.
Copy !req
86. Y le hago caso
hasta que la consigo.
Copy !req
87. Como con ustedes, seguiré
intentándolo hasta que la consiga.
Copy !req
88. ¡No se pase de listo!
Copy !req
89. ¿Qué hacemos?
Copy !req
90. No le podemos pedir
que vuelva nadando.
Copy !req
91. Ya sabe que vamos cortos de personal.
Podría ayudar en algo.
Copy !req
92. Lavar, guisar,
limpiar, desbrozar...
Copy !req
93. - ¡Un momento!
- Bueno, siempre puede volver nadando.
Copy !req
94. ¿Qué le parece?
Copy !req
95. ¿Hasta cuándo va a llevar
el chaleco salvavidas?
Copy !req
96. ¿Qué?
Copy !req
97. Ya eres un miembro pleno
de nuestro equipo experimental.
Copy !req
98. Espero que sepas cocinar.
Copy !req
99. - ¿Qué es ese ruido tan raro?
- Pronto lo verás.
Copy !req
100. Es una mantis religiosa gigante.
Copy !req
101. Espera, no puedes adentrarte
en la selva de noche.
Copy !req
102. ¡Eh! ¿Han encontrado
la mantis religiosa?
Copy !req
103. ¿La mantis religiosa?
Copy !req
104. Tú preocúpate solo
de preparar la comida a tiempo.
Copy !req
105. ¡Eh! ¿Ha pasado algo interesante?
Copy !req
106. Imbécil, no hay nada interesante
en esta isla.
Copy !req
107. - Qué susceptible, ¿no?
- Solo es que no le gusta el calor.
Copy !req
108. Pero supongo que todos
empezamos a ponernos nerviosos.
Copy !req
109. ¿Por qué?
Copy !req
110. Porque llevamos tres meses
encerrados en esta isla espeluznante.
Copy !req
111. Interesante,
¿por qué dices "isla espeluznante"?
Copy !req
112. ¿Qué?
Copy !req
113. - ¿Qué es eso?
- Verduras secas en remojo.
Copy !req
114. - ¡Pero si eso es el baño!
- Ya lo sé, pero nadie lo usa.
Copy !req
115. Esta mañana,
Morio ha lavado eso de ahí.
Copy !req
116. ¿Qué hay para cenar hoy?
Copy !req
117. ¿Verduras hervidas otra vez?
Copy !req
118. ¡El caldo estará sabrosísimo!
Copy !req
119. ¿Por qué no haces
verdura sin cocer, para variar?
Copy !req
120. - ¿Crece por aquí cerca?
- Claro. Se llama espinaca de Zorgen.
Copy !req
121. Por aquí no hay mucha,
pero hay mucha más en la selva.
Copy !req
122. Así, las condiciones atmosféricas
de estos días
Copy !req
123. son incluso más favorables
para el experimento.
Copy !req
124. Pero me preocupa
que se acerque la borrasca.
Copy !req
125. No creo que lo haga.
Copy !req
126. Con este anticiclón, o se quedará
quieta, o irá hacia el norte.
Copy !req
127. Es decir,
Copy !req
128. que mañana es el día perfecto
para el experimento.
Copy !req
129. Profesor,
Copy !req
130. ¿va a intentar congelar la isla?
Copy !req
131. No pregunte tanto.
Copy !req
132. ¿Qué van a hacer
con la joven indígena?
Copy !req
133. ¿La joven indígena?
Copy !req
134. No digas tonterías,
la isla está desierta.
Copy !req
135. No, la he visto
con mis propios ojos.
Copy !req
136. Hemos rastreado toda la isla.
Copy !req
137. Pero se les podría haber escapado.
Copy !req
138. Su deber es buscarla
y protegerla.
Copy !req
139. ¡Es suficiente!
Copy !req
140. Deja de meterte en nuestro trabajo.
Copy !req
141. Yo solo quiero acabar e irme.
¡Así que deja de incordiar!
Copy !req
142. Profesor,
Copy !req
143. - ¿es muy importante el experimento?
- Así es.
Copy !req
144. Su resultado podría cambiar
el futuro de la humanidad.
Copy !req
145. Usted es periodista,
Copy !req
146. debe saber lo superpoblado que estará
el mundo dentro de un siglo.
Copy !req
147. - Sí.
- ¿Cuál será el problema?
Copy !req
148. La comida. Demasiada gente
para muy poca comida.
Copy !req
149. Hay que intentar aprovechar
los páramos de la Tíerra:
Copy !req
150. La tundra siberiana, los desiertos
africanos y las selvas sudamericanas.
Copy !req
151. Ahora mismo
no se están utilizando,
Copy !req
152. pero si controlamos el tiempo
y los convertimos en tierra fértil,
Copy !req
153. acabaremos
con la amenaza del hambre.
Copy !req
154. - ¿Se puede controlar el tiempo?
- En teoría, sí.
Copy !req
155. Nuestra tarea es
hacerlo en la práctica.
Copy !req
156. Hay una cosa que no entiendo.
Copy !req
157. Si es por la humanidad,
¿por qué es un secreto?
Copy !req
158. ¿No lo ve?
Si cayera en malas manos,
Copy !req
159. podrían congelar
cualquier parte del mundo.
Copy !req
160. Sería un arma mucho peor
que las bombas nucleares.
Copy !req
161. Mañana será el día "E".
Copy !req
162. - Empezaremos a las diez.
- De acuerdo.
Copy !req
163. Velocidad del viento: 0.
Copy !req
164. Cielo despejado.
39º.
Copy !req
165. Menos 20 minutos.
Copy !req
166. - Inicio: Menos cinco minutos.
- ¿A dónde ha ido?
Copy !req
167. ¿Quién? ¿El periodista?
Copy !req
168. Estaba aquí hace nada.
Copy !req
169. - Activen la alarma.
- Entendido.
Copy !req
170. Menos dos minutos.
Copy !req
171. Goro, vuelve inmediatamente.
Copy !req
172. ¡Eh!
¡Sal de ahí!
Copy !req
173. ¡Sal, antes de que sea
demasiado tarde!
Copy !req
174. Menos 30 segundos.
Copy !req
175. Diez segundos, nueve,
ocho,
Copy !req
176. siete, seis, cinco,
Copy !req
177. cuatro, tres,
Copy !req
178. dos, uno, inicio.
Copy !req
179. Active la unidad de congelación.
Copy !req
180. Unidad de congelación,
temperatura interna:
Copy !req
181. Menos 81.
Copy !req
182. 350 metros.
Copy !req
183. - 400.
- Bien, detone a los 800.
Copy !req
184. 500.
Copy !req
185. 600.
Copy !req
186. 650.
Copy !req
187. 700.
Copy !req
188. 750.
Copy !req
189. - 800.
- Detónela.
Copy !req
190. Hay una corriente ascendente
Copy !req
191. que está llevándose
el aire cálido de la isla.
Copy !req
192. Active las torres.
Copy !req
193. Expulse el yoduro de plata.
Copy !req
194. ¿Dónde se ha metido?
Copy !req
195. La temperatura ha disminuido
diez grados,
Copy !req
196. estamos a 29.
Copy !req
197. Funciona perfectamente.
Lo hemos conseguido.
Copy !req
198. ¿Ya ha vuelto Goro?
Copy !req
199. Volverá en cuanto empiece
a hacer frío.
Copy !req
200. La temperatura baja muy rápido.
Copy !req
201. - Estamos a 19º.
- Bien.
Copy !req
202. Detengan el enfriado.
Preparen la generación de calor.
Copy !req
203. Activen el calentamiento solar
y suelten la sonda radiactiva.
Copy !req
204. No funciona el control remoto
de la sonda.
Copy !req
205. ¿Qué?
Copy !req
206. El transmisor de la sonda
no responde.
Copy !req
207. ¿Qué pasa? ¿Qué es?
Copy !req
208. Llegan interferencias
desde el centro de la isla.
Copy !req
209. ¿Pueden volver a bajar la sonda?
Copy !req
210. Imposible.
Copy !req
211. ¿Qué pasa si no la detonamos?
Copy !req
212. Tendremos justo
la reacción contraria.
Copy !req
213. Causará una tormenta radiactiva
con un calor extremo.
Copy !req
214. - ¿No puede hacer nada?
- Sigue ahí arriba.
Copy !req
215. De repente,
la isla de Zorgen se convirtió
Copy !req
216. en el centro
de una tormenta radiactiva,
Copy !req
217. y una gran ola de calor
se instaló en la zona.
Copy !req
218. La tormenta
se hizo cada vez más violenta
Copy !req
219. y, sin llegar a levantar, las lluvias
torrenciales inundaron la isla.
Copy !req
220. Cuatro días después,
Copy !req
221. la temperatura exterior
volvió a ser soportable.
Copy !req
222. - Fujisaki.
- ¿Sí?
Copy !req
223. Avise que ya se puede salir.
Copy !req
224. Qué bien, salir otra vez.
Copy !req
225. El aire acondicionado
nos ha salvado de morir asados.
Copy !req
226. Supongo que es el fínal
del experimento.
Copy !req
227. No lo creo.
Copy !req
228. He trabajado antes con el profesor.
Copy !req
229. Los contratiempos lo fortalecen.
Copy !req
230. Puede que estemos aquí
otros tres meses.
Copy !req
231. ¡Está bien, vengan todos!
Copy !req
232. Estas son las nuevas órdenes:
Copy !req
233. Comprobar todo el equipo
e informar de los desperfectos.
Copy !req
234. - ¿No se los dije?
- ¿Otro experimento?
Copy !req
235. No ha dicho nada.
Solo que se revise todo.
Copy !req
236. Profesor, mire allí,
en las rocas.
Copy !req
237. ¿Qué pasa?
Copy !req
238. Allí es donde vi
a la chica nadando.
Copy !req
239. Dudo que haya sobrevivido
con tanto calor.
Copy !req
240. No cree que vi
a una chica, ¿verdad?
Copy !req
241. Tampoco creo en fantasmas.
Copy !req
242. ¡Profesor!
Copy !req
243. Profesor, ¿cómo se ha hecho
la mantis religiosa tan grande?
Copy !req
244. El calor y la radiactividad
quizá han hecho crecer las células.
Copy !req
245. - Vamos, volvamos.
- De acuerdo.
Copy !req
246. Estamos atrapados.
Copy !req
247. Tendremos que ir a la torre
y llamar a la base. ¡Venga!
Copy !req
248. No funciona.
Copy !req
249. ¡Entre!
Copy !req
250. ¡Atrás!
Copy !req
251. Profesor,
¿qué cree que intentan hacer?
Copy !req
252. Esa extraña interferencia
venía de por aquí.
Copy !req
253. ¡Mire, es un huevo!
Copy !req
254. Según los daños, tardaremos 10 días
en arreglarlos provisionalmente.
Copy !req
255. - Luego...
- ¡Yo lo dejo!
Copy !req
256. Lo dejo, ya he tenido bastante.
Copy !req
257. Los que se opongan,
que levanten el brazo.
Copy !req
258. Profesor, hay que continuar.
Copy !req
259. Tú no eres del equipo,
no tienes derecho a hablar.
Copy !req
260. Desde que llegué,
he sido un miembro en toda regla.
Copy !req
261. Para, no hay motivos
para pelearse.
Copy !req
262. Furukawa, y los demás,
no podemos abandonar ahora.
Copy !req
263. El calor ha estropeado la radio
y no podemos pedir ayuda.
Copy !req
264. ¿No la puedes arreglar?
Copy !req
265. No lo sabré
hasta que la inspeccione mejor.
Copy !req
266. Bien, mañana empezaremos
a reparar todo el equipo.
Copy !req
267. Fin de la reunión.
Copy !req
268. No sabía
que eras tan buen actor.
Copy !req
269. - ¿Qué?
- A la radio no le pasa nada.
Copy !req
270. Ya.
Copy !req
271. - ¡Ahí fuera hay algo!
- ¿Qué es?
Copy !req
272. ¿Qué es?
Copy !req
273. - ¡Eh!
- ¿Qué pasa?
Copy !req
274. La camiseta que tenía tendida,
ya no está.
Copy !req
275. - Tashiro.
- Diga.
Copy !req
276. Hay algo en aquel árbol de allí.
Copy !req
277. Apunte la linterna en esa dirección.
Copy !req
278. ¡Ahora!
Copy !req
279. ¡Para!
Copy !req
280. Profesor, ¿la ha visto?
Es la chica.
Copy !req
281. Me alegro de que siga viva.
Copy !req
282. ¿Gimantis?
Copy !req
283. Una mantis gigante.
Se le ocurrió a Goro anoche.
Copy !req
284. Muy bien. A un periodista,
se le tenía que ocurrir ese nombre.
Copy !req
285. Goro, ¿qué clase de huevo
crees que es?
Copy !req
286. No tengo ni idea.
Copy !req
287. Se está rompiendo.
Copy !req
288. Lo han abierto.
Copy !req
289. Parece un Godzilla pequeño.
Copy !req
290. Ese Godzillita
no se puede defender solo.
Copy !req
291. ¡Cuidado!
Copy !req
292. - ¿Qué pasa?
- ¡Se ha vuelto loco de repente!
Copy !req
293. Furukawa,
suelta el rifle.
Copy !req
294. ¡Furukawa!
Copy !req
295. ¡Deja de hacer tonterías!
Copy !req
296. ¡Furukawa!
Copy !req
297. ¿Qué te pasa?
Copy !req
298. ¡Godzilla!
Copy !req
299. ¡Corre!
Copy !req
300. ¡Rápido! ¡Salgan todos!
Copy !req
301. ¡Es Godzilla!
¡Víene hacia aquí!
Copy !req
302. ¡Vamos! ¡Por aquí!
Copy !req
303. ¡Ahí dentro!
Copy !req
304. - Godzilla ha venido a ayudarlo.
- ¡Tíenes razón!
Copy !req
305. Aquella interferencia
era el hijo llamando al padre.
Copy !req
306. Dales su merecido.
Copy !req
307. No es cosa de quedarse aquí.
Vámonos antes de que nos vean.
Copy !req
308. ¡Corre!
Copy !req
309. ¡Por allí!
Copy !req
310. ¡Por aquí, ven!
Copy !req
311. Toma, esto te gustará.
Cómetelo.
Copy !req
312. ¡Ah, eres tú!
Copy !req
313. ¡Ladrón!
Copy !req
314. ¿Ladrón?
Copy !req
315. ¡Mira quién habla!
Copy !req
316. - Yo no soy ningún ladrón.
- Mentira.
Copy !req
317. Querer robarme este libro.
Copy !req
318. Tú eres la ladrona.
Esta camisa es mía.
Copy !req
319. ¡Mentira! Hombres no llevar
camisa así, o quizá tú eres mujer.
Copy !req
320. ¡Chsss! Yo soy Goro, y soy un hombre.
¿Tú quién eres?
Copy !req
321. Seiko.
Copy !req
322. ¿Seiko?
Copy !req
323. Soy un miembro del equipo
experimental. No un ladrón.
Copy !req
324. Seiko tampoco ser ladrona.
¡Toma!
Copy !req
325. Quédatela, te la regalo.
Copy !req
326. ¿De verdad?
¿De verdad me la das?
Copy !req
327. ¿Pero qué haces tú,
sola en una isla?
Copy !req
328. Ahora sí que no funciona la radio.
Copy !req
329. Bueno,
comprobemos el resto del equipo.
Copy !req
330. Escuchenme todos, a partir de ahora...
Copy !req
331. ¡Miren, es el periodista!
¿Estás bien?
Copy !req
332. - Estábamos preocupados.
- Lo siento.
Copy !req
333. Profesor, hay alguien
que quiere verlo.
Copy !req
334. ¡Ven!
Copy !req
335. Esta es Seiko Matsumiya.
Copy !req
336. ¿Matsumiya?
Copy !req
337. Échele un vistazo.
Su padre era arqueólogo.
Copy !req
338. "Verano de 1955, isla de Zorgen,
Matsumiya Tadashi."
Copy !req
339. - ¿Matsumiya?
- ¿Lo conoce?
Copy !req
340. No, pero después de la guerra, tras
abandonar los japoneses el Pacífíco,
Copy !req
341. un arqueólogo permaneció
en una de las islas.
Copy !req
342. - Puede que fuera él.
- Exacto, el Dr. Matsumiya.
Copy !req
343. Murió aquí hace siete años.
Copy !req
344. ¿Y su madre?
Copy !req
345. Cuando nací, mi madre murió.
Copy !req
346. Ya veo. Y usted se las ha arreglado
sola muy bien en la isla.
Copy !req
347. ¡Es una gimantis!
Copy !req
348. Destrozará el equipo.
Hay que desviarla de aquí.
Copy !req
349. Vale, ¡por aquí!
Copy !req
350. Bien. Se ha ido.
Copy !req
351. Es demasiado peligroso quedarse aquí.
Copy !req
352. Tengo una idea.
Copy !req
353. ¿Por qué no lo llevamos todo
a su cueva?
Copy !req
354. ¿A su cueva?
Copy !req
355. Sí, está muy protegida,
y se mantiene fresca.
Copy !req
356. Por eso sobrevivió
a aquel calor extremo.
Copy !req
357. - De acuerdo, preparémonos.
- Sí, vamos.
Copy !req
358. ¡Goro, ríndete!
¿Eres un hombre de verdad?
Copy !req
359. ¿A qué te refíeres?
Copy !req
360. ¡No hay ni un hombre en Tokio
que te gane corriendo!
Copy !req
361. ¿Tokio?
Copy !req
362. - ¿Qué clase de lugar?
- ¿Qué qué clase de lugar es?
Copy !req
363. Bueno, es como...
Una selva hecha por el hombre.
Copy !req
364. - ¿Una selva?
- Sí.
Copy !req
365. - Goro, ¿vas a volver allí?
- Sí.
Copy !req
366. Seiko va también.
Copy !req
367. - ¿Seiko también?
- Sí.
Copy !req
368. - Era la ciudad de tu padre, ¿sabes?
- ¡Qué bien!
Copy !req
369. - Seiko.
- ¿Qué?
Copy !req
370. ¡Godzilla!
Copy !req
371. ¡Vamos!
Copy !req
372. No pasa nada, es una cría.
Copy !req
373. Yo ya me he hecho amiga suya.
Copy !req
374. ¡Eh, vuelve!
Copy !req
375. No hace nada.
Copy !req
376. ¿Ves?
Copy !req
377. ¡Seiko!
¡Es el grande!
Copy !req
378. - Fujisaki.
- Diga.
Copy !req
379. ¿Qué es una Spiga?
Copy !req
380. - ¿Una Spiga?
- Sí.
Copy !req
381. En las notas de Matsumiya
no deja de aparecer la palabra.
Copy !req
382. - Spiga.
- Sí.
Copy !req
383. A mí no me dice nada.
Copy !req
384. Morio.
Copy !req
385. Hace calor, me arde el cuerpo.
Copy !req
386. Profesor, tiene mucha fiebre.
Copy !req
387. Todo el mundo está igual.
Están fuera.
Copy !req
388. Tashiro, ¿qué pasa?
Copy !req
389. Furukawa, ¿qué ha pasado?
Copy !req
390. - Todos tienen mucha fiebre.
- Metámoslos.
Copy !req
391. Bien, vamos.
Copy !req
392. Mal vamos, no quedan medicinas.
Copy !req
393. Es algún tipo
de enfermedad tropical.
Copy !req
394. ¿Qué podemos hacer?
Copy !req
395. Puede que pronto
la contraigamos nosotros.
Copy !req
396. Sé una cosa
que les vendrá bien.
Copy !req
397. - ¿El qué?
- El agua roja caliente.
Copy !req
398. - ¿Agua roja caliente?
- Sí.
Copy !req
399. Si beben ese agua,
se les quitará la fiebre.
Copy !req
400. - Yo voy a por una poca. ¿Dónde hay?
- No puedes.
Copy !req
401. Es donde está Godzilla,
Copy !req
402. y en el camino,
tienes que pasar por la Spiga.
Copy !req
403. Seiko, ¿qué es la Spiga?
Copy !req
404. Es una araña gigante.
Copy !req
405. Godzilla y su hijo,
Gimantis y Spiga...
Copy !req
406. ¡Es la isla de los monstruos!
Copy !req
407. Pero la Spiga
está durmiendo ahora mismo.
Copy !req
408. Si no la despertamos, no pasa nada.
Iré yo.
Copy !req
409. ¡Espera!
Copy !req
410. - No puedes ir tú sola.
- No te preocupes.
Copy !req
411. - Yo también voy.
- Goro...
Copy !req
412. Matsumiya observó que la telaraña
solo se cortaba con calor.
Copy !req
413. - ¿Con calor?
- Sí.
Copy !req
414. - Te conviene saberlo.
- Entiendo.
Copy !req
415. - Suerte.
- Gracias.
Copy !req
416. Ah, Goro.
Llévate un rifle.
Copy !req
417. De acuerdo.
Copy !req
418. Cuidado,
ahí es donde vive la Spiga.
Copy !req
419. ¿Dónde vive la Spiga?
Copy !req
420. - Y, ¿dónde está?
- Durmiendo bajo tierra, allí.
Copy !req
421. Cuidado.
Copy !req
422. ¡Mierda!
Esto va a ser peligroso.
Copy !req
423. ¿Lo ves?
Nos ha percibido.
Copy !req
424. No, te equivocas.
Ahora la cría está estudiando.
Copy !req
425. ¿Estudiando?
Copy !req
426. Tíenes razón.
Copy !req
427. Me da pena,
su padre tiene la mano muy dura.
Copy !req
428. ¿Qué quiere decir la mano dura?
Copy !req
429. Que no deja que su hijo
juegue feliz por ahí.
Copy !req
430. - Eso no es muy bueno, ¿no?
- Bueno...
Copy !req
431. Entonces, ¿la cría
también escupe fuego radiactivo?
Copy !req
432. Exacto.
Copy !req
433. Aunque son monstruos
se ve que aprenden rápido.
Copy !req
434. ¡Furukawa!
Copy !req
435. ¡Furukawa, para!
Copy !req
436. ¡Me voy a casa, aparta!
Copy !req
437. ¡Dame el arma!
Copy !req
438. ¡Para!
Copy !req
439. - ¡Profesor!
- ¿Está bien?
Copy !req
440. Estoy bien, solo me ha rozado.
Copy !req
441. - ¿Le duele mucho?
- No.
Copy !req
442. No se preocupe, mañana
le conseguiré un buen remedio.
Copy !req
443. Gracias.
Copy !req
444. Fujisaki.
Copy !req
445. - Vaya rápido a arreglar la radio.
- Profesor, ¿eso quiere decir...?
Copy !req
446. Con una situación tan desfavorable,
deberíamos abandonar.
Copy !req
447. Vaya, es genial,
Copy !req
448. cómo el agua roja
los ha curado a todos.
Copy !req
449. Aún están un poco flojos,
pero ya no tienen fíebre.
Copy !req
450. Vaya, muy bien.
Copy !req
451. - ¿Y Furukawa?
- Bueno...
Copy !req
452. Estaba un poco decaído
esta mañana.
Copy !req
453. Uy, ¿y Seiko, se ha ido?
Copy !req
454. Ha ido ha buscar remedios,
y se ha ido sola.
Copy !req
455. ¡Seiko!
Copy !req
456. ¡Seiko, Seiko, despierta!
Copy !req
457. No pasa nada.
Vámonos corriendo.
Copy !req
458. ¡La Spiga!
Copy !req
459. ¡Corre!
Copy !req
460. Ya está.
Copy !req
461. ¡Ponte detrás de esas rocas!
Copy !req
462. ¡Seiko! ¡Sube por ahí!
Copy !req
463. No hagas ruido.
Copy !req
464. Es el Profesor.
Copy !req
465. Profesor, ¿qué hace?
Copy !req
466. Ah, es usted.
Estoy arreglando el teléfono.
Copy !req
467. - Aunque sin mucho éxito.
- Profesor,
Copy !req
468. parece que aún no haya dado
por perdido el experimento.
Copy !req
469. Si dejara usted el periodismo,
¿podría sentarse sin hacer nada?
Copy !req
470. No, supongo que algo
tendría que hacer.
Copy !req
471. Pues yo, igual.
Copy !req
472. Supongo que los dos
somos persistentes.
Copy !req
473. ¡Rápido, escóndanse!
Copy !req
474. - ¿Esa es la Spiga?
- Sí, ha estado cerca.
Copy !req
475. Vamos, chicos, a las espinacas
de Zorgen les queda poco.
Copy !req
476. Ah, gracias...
Copy !req
477. - ¡Vengan corriendo!
- ¿Qué pasa?
Copy !req
478. ¡Estamos atrapados!
Copy !req
479. La Spiga está tejiendo una telaraña.
Copy !req
480. Profesor,
¿cree que se habrá dado por vencida?
Copy !req
481. No, nos esperará ahí fuera
hasta que salgamos.
Copy !req
482. - Ya está.
- ¿Qué?
Copy !req
483. La radio ya funciona.
Copy !req
484. ¿Podemos pedir
un barco de auxilio?
Copy !req
485. - No, no podemos.
- ¿Cómo que no?
Copy !req
486. - No hay antena externa.
- Es verdad.
Copy !req
487. Hay una manera de salir.
Copy !req
488. - ¿La hay?
- Sí.
Copy !req
489. Hay un túnel que lleva al mar.
Copy !req
490. Llega hasta la playa.
Copy !req
491. Vaya,
Copy !req
492. por eso no saliste del agua
el día que te vi.
Copy !req
493. - Yo iré.
- Y yo con él.
Copy !req
494. De acuerdo.
Copy !req
495. Mira.
Copy !req
496. - Démonos prisa.
- Sí.
Copy !req
497. - ¡Vete de aquí!
- ¡Vete, chiquitín!
Copy !req
498. Vamos.
Copy !req
499. ¡Cuidado!
Copy !req
500. Estaremos más protegidos allí.
Vamos.
Copy !req
501. ¡Rápido!
Copy !req
502. - ¿Qué pasa?
- Qué horror.
Copy !req
503. La Spiga y la cría de Godzilla
están luchando.
Copy !req
504. ¡Si la cría de Godzilla patalea mucho,
hundirá la cueva!
Copy !req
505. Bien, empecemos el experimento.
Copy !req
506. Así nunca saldremos de aquí.
Copy !req
507. - Ya, pero...
- No hay otra salida.
Copy !req
508. Podemos pararlos
si congelamos la isla.
Copy !req
509. ¿Vamos allá?
Copy !req
510. - Pero, ¿funcionará?
- No lo sabremos hasta que lo hagamos.
Copy !req
511. Según mis datos,
queda energía para llevarlo a cabo.
Copy !req
512. ¡Escuchen, hemos contactado!
Copy !req
513. Como no dábamos señales de vida,
ya han mandado un barco.
Copy !req
514. Bueno, ¿lo hacemos?
Copy !req
515. Sí, adelante.
Copy !req
516. Escuchenme bien,
¿están todos listos?
Copy !req
517. ¡Atrás!
Copy !req
518. Bien, prepárense.
Copy !req
519. - Vamos, empecemos.
- Sí.
Copy !req
520. - ¿Y nosotros, qué?
- Tú, ven conmigo.
Copy !req
521. Bien.
Copy !req
522. Bien, uno, dos, tres, ya.
Copy !req
523. Unidad de congelación: Lista.
Copy !req
524. Generadores de electricidad:
Encendidos.
Copy !req
525. - ¿Y el tiempo?
- No podemos ser muy quisquillosos...
Copy !req
526. - Pero no es malo.
- Sí.
Copy !req
527. Bien, inicio: Menos...
Copy !req
528. Exactamente 180 segundos.
Copy !req
529. Sesenta segundos.
Copy !req
530. Diez segundos.
Copy !req
531. Nueve, ocho,
Copy !req
532. siete, seis,
Copy !req
533. cinco, cuatro, tres,
Copy !req
534. dos, uno,
Copy !req
535. lancen la unidad de congelación.
Copy !req
536. 500, 550,
Copy !req
537. 650,
Copy !req
538. Detonen la unidad.
Copy !req
539. Expulsen el yoduro de plata.
Copy !req
540. Listos con la sonda radiactiva.
Suéltenla.
Copy !req
541. Una interferencia de energía.
Copy !req
542. ¡Otra vez, no!
Copy !req
543. ¿Funciona bien el control remoto?
Copy !req
544. De momento, sí.
Copy !req
545. Ha desaparecido la interferencia.
Copy !req
546. Bien, o Godzilla se ha rendido
o lo han matado otros monstruos.
Copy !req
547. Bien, detonen la sonda
a los mil metros.
Copy !req
548. Roger.
Copy !req
549. - ¿A qué altitud está la sonda?
- A 650,
Copy !req
550. 700
Copy !req
551. Está a 900,
Copy !req
552. 950,
Copy !req
553. 1000.
Copy !req
554. ¡Ahora, detónela!
Copy !req
555. ¡Seiko, mira!
Va a ser todo un éxito.
Copy !req
556. Profesor,
la temperatura está descendiendo.
Copy !req
557. Diez grados, baja muy rápido.
¡Lo hemos conseguido!
Copy !req
558. Profesor,
Copy !req
559. los monstruos se han ido
a la meseta, o sea...
Copy !req
560. Que nos podemos ir.
Copy !req
561. - Estamos bajo cero.
- Bien.
Copy !req
562. - Cambien a automático.
- Enterado.
Copy !req
563. Bueno, vayamos a la playa
y salgamos de aquí.
Copy !req
564. ¡Vamos, rápido!
Copy !req
565. ¡Eh, está nevando!
Copy !req
566. - ¡Bien! ¡Eureka!
- ¡Lo hemos conseguido!
Copy !req
567. Profesor...
Copy !req
568. Lo hemos conseguido.
Copy !req
569. Bien, alejémonos de aquí.
Copy !req
570. - Lo siento por los Godzillas.
- Sí.
Copy !req
571. Pero no se morirán,
hibernarán y ya está.
Copy !req
572. - ¿Hibernar?
- Sí, dormir hasta que pare de nevar.
Copy !req
573. ¿Alguien ve el barco?
Copy !req
574. ¿Qué es eso?
Copy !req
575. ¡Por ahí viene algo!
Copy !req
576. ¡Es un submarino!
Copy !req
577. Ya nos lo podría haber dicho.
¡Vaya susto!
Copy !req
578. Cuando la nieve se derrita,
Copy !req
579. los Godzillas seguramente
vivirán en la isla.
Copy !req
580. Y estarán bien.
Copy !req
581. Adiós.
Copy !req