1. My name is Turkish.
Copy !req
2. Funny name for an Englishman,
I know.
Copy !req
3. My parents were on the same plane
when it crashed. That's how they met.
Copy !req
4. They named me after the plane.
Copy !req
5. Not many people are
named after a plane crash.
Copy !req
6. That's Tommy.
Copy !req
7. He tells people
he was named after a gun.
Copy !req
8. But I know he was really named after
a famous 19th-century ballet dancer.
Copy !req
9. Known him for as long as I can
remember. He's my partner.
Copy !req
10. Doesn't mean we hold hands
or take walks.
Copy !req
11. It means I try to keep him out of
as much trouble as he inflicts on me.
Copy !req
12. I give him a hard time.
Keeps him in check.
Copy !req
13. But really, he's like my brother.
Copy !req
14. What do I know about diamonds?
I'm a boxing promoter.
Copy !req
15. I was a happy boxing promoter
until a week ago, and then:
Copy !req
16. What do I know about diamonds?
Copy !req
17. Don't they come from Antwerp?
Copy !req
18. - Himy, would you listen to this?
- Do we have a choice?
Copy !req
19. It wasn't meant to be taken
literally.
Copy !req
20. It's a nice story, Adam and Eve.
Copy !req
21. It's bound with moral fibre...
Copy !req
22. but asking a grown man
to believe it?
Copy !req
23. What is it?
Copy !req
24. Well, what is it?
Copy !req
25. What you want I should do,
drop my pants?
Copy !req
26. Okay, go through.
Copy !req
27. It's a nice story.
Copy !req
28. It's just that. Just a story.
Copy !req
29. Catholic religion is based
on a mistranslation.
Copy !req
30. Enough already.
Ruben, say something.
Copy !req
31. Listen. Are you busy?
I'll tell you the whole story.
Copy !req
32. The Septuagint scholars mistranslated
the Hebrew word for "young woman"...
Copy !req
33. into the Greek word for "virgin."
Copy !req
34. It was an easy mistake to make...
Copy !req
35. because there was only a subtle
difference in the spelling.
Copy !req
36. So, they came up with a prophecy:
Copy !req
37. "Behold, the virgin shall conceive
and bear us a son."
Copy !req
38. You understand? It was "virgin"
that caught people's attention.
Copy !req
39. It's not every day a virgin conceives
and bears a son.
Copy !req
40. But leave that for a couple
of hundred years to stew...
Copy !req
41. and next thing you know you have
the Holy Catholic church.
Copy !req
42. Oy vay, what are you saying?
Copy !req
43. I'm saying, just because
it's written...
Copy !req
44. doesn't make it so.
Copy !req
45. Gives them hope. It's not important
whether it's fact or fiction.
Copy !req
46. - People like to believe.
- I don't want to hear any more.
Copy !req
47. Anyway, who is it that we're seeing?
Copy !req
48. - Michael.
- Hello?
Copy !req
49. Mutti.
Copy !req
50. Rudy! Rud, Rud, let them in, please.
Copy !req
51. Rud, it's okay, let them through.
Copy !req
52. - Michael.
- Mutti.
Copy !req
53. You kept us waiting for half an hour.
Are you trying to give me heartburn?
Copy !req
54. Lie down on the floor.
Copy !req
55. Get on the floor!
Copy !req
56. Lie on the floor!
Copy !req
57. Get on the fucking floor!
Copy !req
58. - Get down!
- Get fucking down!
Copy !req
59. Down on the floor! Get down!
Copy !req
60. On the ground!
Copy !req
61. Get down, I say!
Copy !req
62. - Time.
- Seven minutes!
Copy !req
63. Where is the stone?
Copy !req
64. Michael, where is the stone?
Copy !req
65. When does your plane leave?
Copy !req
66. Twenty minutes.
Copy !req
67. Give me your gun.
Copy !req
68. When you get to London...
Copy !req
69. if you want a gun...
Copy !req
70. call this number.
Copy !req
71. - Boris.
- Boris.
Copy !req
72. He can get you anything you need.
Copy !req
73. Is he allowed to do that?
Copy !req
74. It's an unlicensed boxing match.
It's not a tickling competition.
Copy !req
75. These lads are out
to hurt each other.
Copy !req
76. What's with those sausages,
Charlie?
Copy !req
77. Two minutes, Turkish.
Copy !req
78. Look at it. How am I supposed
to run this thing from that?
Copy !req
79. We'll need a proper office.
Copy !req
80. I want a new one.
You're going to buy it for me.
Copy !req
81. Why me?
Copy !req
82. Well, you know about caravans.
Copy !req
83. How's that?
Copy !req
84. You spent a summer in one.
Which means you know more than me.
Copy !req
85. And I don't wanna have me pants
pulled down over the price.
Copy !req
86. What's wrong with this one?
Copy !req
87. Oh, nothing, Tommy.
Copy !req
88. It's tiptop.
Copy !req
89. I'm just not sure about the colour.
Copy !req
90. It's all arranged.
You just got to pick it up.
Copy !req
91. Here's an address.
Copy !req
92. It's a campsite.
Copy !req
93. You've got 10 grand, and
it would be nice to see change.
Copy !req
94. - What's happening with the sausages?
- Five minutes.
Copy !req
95. It was two minutes five minutes ago.
Copy !req
96. They ain't pikeys, are they?
Copy !req
97. I fucking hate pikeys.
Copy !req
98. You're a sensitive boy, Tommy.
Copy !req
99. Fuck me. Hold tight.
Copy !req
100. - What's that?
- It's me belt.
Copy !req
101. No, Tommy. There's a gun
in your trousers.
Copy !req
102. - What's a gun doing in your trousers?
- It's for protection.
Copy !req
103. Protection from what?
Copy !req
104. "Zee" Germans?
Copy !req
105. What's to stop it blowing your
bollocks off when you sit?
Copy !req
106. - Where did you get it?
- Boris The Blade.
Copy !req
107. You mean Boris the sneaky
fucking Russian.
Copy !req
108. Heavy, isn't it?
Copy !req
109. Heavy is good.
Copy !req
110. Heavy is reliable.
Copy !req
111. If it doesn't work,
you can always hit him with it.
Copy !req
112. Boris The Blade,
or Boris The Bullet-Dodger.
Copy !req
113. Bent as the Soviet sickle and
hard as the hammer that crosses it.
Copy !req
114. Apparently, it's just impossible
to kill the bastard.
Copy !req
115. Back to my partner, Tommy.
Copy !req
116. Tommy runs the other business...
Copy !req
117. the slot machines...
Copy !req
118. which keeps rain off our heads
and gloves on Gorgeous' hands.
Copy !req
119. However, Tommy's a little preoccupied
with protection at present.
Copy !req
120. All right, I'll take it.
Copy !req
121. There's a reason for Tommy's
newfound enthusiasm for firearms.
Copy !req
122. Sooner or later, in unlicensed boxing,
you have to deal with that reason:
Copy !req
123. Brick Top.
Copy !req
124. If that's not worth a bet,
I don't know what is.
Copy !req
125. - He doesn't look bad, does he?
- No, he looks great.
Copy !req
126. He'll do you proud.
Copy !req
127. You reckon that's what people should
do for me, Gary? Do me proud?
Copy !req
128. It's what you deserve.
Copy !req
129. Pull your tongue out of my arsehole.
Copy !req
130. Dogs do that.
Copy !req
131. You're not a dog, are you?
Copy !req
132. No. No, I'm not.
Copy !req
133. However...
Copy !req
134. you do have all the characteristics
of a dog, Gary.
Copy !req
135. All except loyalty.
Copy !req
136. It's rumoured that his favourite means
of dispatch involves a stun gun...
Copy !req
137. a plastic bag, a roll of tape
and a pack of hungry pigs.
Copy !req
138. You're a ruthless little cunt, Liam.
I'll give you that.
Copy !req
139. But I got no time for grouses.
Copy !req
140. Feed him to the pigs, Errol.
Copy !req
141. What the fuck are you two looking at?
Copy !req
142. If you got to deal with him, just make
sure you don't end up owing him.
Copy !req
143. Then you're in his debt.
Copy !req
144. Which means, you're in his pocket.
Copy !req
145. And once you're in that,
you ain't ever coming out.
Copy !req
146. I hear he's a good fighter,
so I'll use him.
Copy !req
147. I'll be doing you a favour, boy.
Copy !req
148. What he means is,
I'm doing him a favour.
Copy !req
149. Because everybody knows nobody
takes a dive in my fights. Unlike his.
Copy !req
150. Here, Errol, I don't think
he likes me.
Copy !req
151. You don't like me, do you?
Copy !req
152. Don't know what you mean.
Copy !req
153. I do know I can't wait to get
out of here. It stinks.
Copy !req
154. My fights finish prompt so we can get
out before the authorities find out.
Copy !req
155. Play your cards right
and I'll sort you out.
Copy !req
156. You can sort me out
by showing me out.
Copy !req
157. It's hard to make a living
in boxing, so now and then...
Copy !req
158. you do something
against your principles.
Copy !req
159. Basically, you have to forget
you got any.
Copy !req
160. Are they Lancashire pigs?
Copy !req
161. Who's talking to you?
Copy !req
162. Oh, yeah, Tommy.
Brick Top loves Tommy.
Copy !req
163. Don't let me down.
Copy !req
164. You don't want to
let me down, do you?
Copy !req
165. See you ringside.
Copy !req
166. Boris, Franky-fucking-Four Fingers...
Copy !req
167. has a diamond the size of a fist.
Copy !req
168. I have told you it's in the briefcase
connected to his arm.
Copy !req
169. I sent him to you to buy a gun.
Copy !req
170. What more do you want me to do,
hit him for you?
Copy !req
171. But don't you hit him either.
Copy !req
172. Americans can't know
it was Russian.
Copy !req
173. It will come back to me.
Copy !req
174. So, what should I do?
Copy !req
175. You're my brother, so think like it.
Copy !req
176. Get somebody else
to steal that stone!
Copy !req
177. I don't want it getting back to me.
Copy !req
178. And don't have him killed.
It will raise suspicion.
Copy !req
179. So don't use idiots for the job.
Copy !req
180. He'll stay in London a couple of
days before he goes to New York...
Copy !req
181. so move quick. Okay?
Copy !req
182. It's okay.
I know a couple of guys.
Copy !req
183. One more thing.
Copy !req
184. It might help.
Copy !req
185. He loves to gamble.
Copy !req
186. Eighty-six carats?
Copy !req
187. Brilliant cut, beautiful make.
Copy !req
188. A beautiful stone.
Copy !req
189. You're a good boy, Franky.
Copy !req
190. And you did a real good job.
Now when do you get back?
Copy !req
191. I got to move the two-grainers here,
get a better price. Couple of days.
Copy !req
192. - Talk to my cousin Dougie.
- Doug The Head?
Copy !req
193. And Franky...
Copy !req
194. - And what?
- Stay out of those casinos.
Copy !req
195. You did a good job, bubbe.
Copy !req
196. - Don't go screwing it up, all right?
- I hear you, Avi.
Copy !req
197. I'll see you, Avi.
Copy !req
198. Eighty-six karats.
Copy !req
199. - Where?
- London.
Copy !req
200. - London?
- London.
Copy !req
201. - London?
- Yes, London.
Copy !req
202. You know, fish, chips, cup of tea...
Copy !req
203. bad food, worse weather,
Mary-fucking-Poppins. London!
Copy !req
204. Not for me.
Copy !req
205. That's Doug The Head.
Everybody knows Doug The Head.
Copy !req
206. If it's stones and it's stolen,
he's the man to speak to.
Copy !req
207. Pretends he's Jewish.
Wishes he was Jewish.
Copy !req
208. Even tells his family
they're Jewish...
Copy !req
209. but he's about as Jewish
as he is a fucking monkey.
Copy !req
210. He thinks it's good for business.
And in the diamond business...
Copy !req
211. it is good for business.
- Avi!
Copy !req
212. He'll be there today.
Take care of him.
Copy !req
213. Avi, you know I won't buy schtrops.
Copy !req
214. He isn't selling schtrops.
Make it smaller.
Copy !req
215. Who do you take me for?
This is England.
Copy !req
216. We play by the rules.
Copy !req
217. Listen to me.
Copy !req
218. If the stones are kosher,
then I'll buy them, won't I?
Copy !req
219. Now, if you'll excuse me,
it's my lunchtime. Bye.
Copy !req
220. What are you doing here?
Copy !req
221. It's a free country, isn't it?
Copy !req
222. Well, it ain't a free shop, is it?
Copy !req
223. So fuck off.
Copy !req
224. I want to see you two girls
up in my office.
Copy !req
225. I had cousin Avi on the phone.
Copy !req
226. - You got to go see him.
- Yeah, Dad. You told us.
Copy !req
227. - He's a big mucker in New York.
- Yeah, Dad. You told us.
Copy !req
228. I want to see you girls
up in my office.
Copy !req
229. Yeah, Dad. You told us.
Copy !req
230. The weight is sign of reliability.
Copy !req
231. I always go for reliability.
Copy !req
232. I'll take it.
Copy !req
233. How much do you want for it?
Copy !req
234. Nothing.
Copy !req
235. Okay, so what do you want for it?
Copy !req
236. I want you to do something for me.
Copy !req
237. There is a fight in couple of days.
Copy !req
238. What kind of a fight?
Copy !req
239. Unlicensed boxing.
Copy !req
240. There is a bookies I know
that will take bets.
Copy !req
241. If you place one down for me...
Copy !req
242. we will call it quits.
Copy !req
243. - Why don't you put it down yourself?
- Well...
Copy !req
244. there is not too many bookies
that takes those kind of bets.
Copy !req
245. And I already have an outstanding
debt with the house.
Copy !req
246. I know something most don't.
Copy !req
247. So, nu?
Copy !req
248. What do you know?
Copy !req
249. It's a campsite. A pikey campsite.
Copy !req
250. - Ten points.
- What are we doing here?
Copy !req
251. - We're buying a caravan.
- Off a pack of fucking pikeys?
Copy !req
252. What's wrong with you?
This will get messy.
Copy !req
253. Not if you're here.
Copy !req
254. Oh, you bastard.
Copy !req
255. I fucking hate pikeys.
Copy !req
256. That's a flash car, mister.
Copy !req
257. Not as flash as your bike.
Copy !req
258. Who are you looking for?
Copy !req
259. Mr. O'Neil.
Copy !req
260. - Want me to get him?
- That's a good lad.
Copy !req
261. Piss off.
Copy !req
262. - Are you going to go get him for me?
- Yeah.
Copy !req
263. - What are you waiting for?
- The five quid you'll pay me.
Copy !req
264. Fuck off, I'll find him meself.
Copy !req
265. - Two fifty.
- You can have a quid.
Copy !req
266. You're a real tight fucker.
Copy !req
267. There was a problem with gypsies.
Copy !req
268. What're you doing?
Get out of the way, man.
Copy !req
269. You can't understand
what's being said.
Copy !req
270. You Tommy?
Come about the caravan?
Copy !req
271. - Mr. O'Neil.
- Fuck, man. Call me Mickey.
Copy !req
272. Not Irish, not English.
Copy !req
273. - How are you?
- Weather's been kind.
Copy !req
274. It's just Pikey.
Copy !req
275. Would you look at the size of him?
Copy !req
276. How big are you?
Copy !req
277. - Kids, how big is he?
- Big, for sure.
Copy !req
278. Hey, Mam, come and look at the size
of this fella.
Copy !req
279. Bet you box a little, can't you, sir?
You look like a boxer.
Copy !req
280. Get out of the way.
See if they'd like a drink.
Copy !req
281. I could murder one.
Copy !req
282. Be no murdering done around here,
I don't mind telling you.
Copy !req
283. Get your hands out of there.
Copy !req
284. Cup of tea for the big fella?
Copy !req
285. Don't be silly, Mickey.
Offer the man a proper drink.
Copy !req
286. You little bugger.
Copy !req
287. - Is the big fella not coming with us?
- He's minding the car.
Copy !req
288. - What does he think we are, thieves?
- No, nothing like that.
Copy !req
289. - He just likes looking after cars.
- Good dags. Do you like dags?
Copy !req
290. - Dags?
- What?
Copy !req
291. - Yeah, dags.
- Dags. You like dags?
Copy !req
292. Oh, dogs.
Copy !req
293. Sure, I like dags.
Copy !req
294. - I like caravans more.
- You're very welcome.
Copy !req
295. Pikeys are well-known for their
skills of negotiation in business.
Copy !req
296. It's probably why
they talk like that...
Copy !req
297. so you can't follow
what's being said.
Copy !req
298. But if Tommy can get the caravan
for less than the price asked...
Copy !req
299. on his return
there will be ice cream.
Copy !req
300. Good dog, good family.
Copy !req
301. He'll get a little homesick,
but he'll get over it.
Copy !req
302. See you later, lads. See you, boss.
Copy !req
303. All right, Mickey. Laters.
Copy !req
304. I don't see what the fuss is about.
Copy !req
305. They aren't bad fellas.
Copy !req
306. The deal was, you bought it
how you saw it.
Copy !req
307. Look, I've helped you as much
as I'm going to help you.
Copy !req
308. See that car? Use it.
Copy !req
309. You should fuck off now while
you still got the legs to carry you.
Copy !req
310. Nobody brings you...
Copy !req
311. unless they're trying
to say something without talking.
Copy !req
312. Just give our money back
and you can keep your caravan.
Copy !req
313. Why do I want a caravan
that's got no wheels?
Copy !req
314. - You want to settle this with a fight?
- Over my dead body.
Copy !req
315. Now, go on! Go on!
Copy !req
316. I'll not have you fighting! You know
what happens when you fight!
Copy !req
317. Get her to sit down.
Copy !req
318. For fuck's sake!
Copy !req
319. Want the money?
I ain't fucked you.
Copy !req
320. I'll fight you for it. You and me.
Copy !req
321. So that's the kind of fight
it'll be.
Copy !req
322. You want to stay down.
Copy !req
323. You want to stay down!
Copy !req
324. Get back down
and fucking stay down.
Copy !req
325. I promise you,
you want to stay down.
Copy !req
326. Deadly kick for a fat fucker,
you know that?
Copy !req
327. Cheeky bastard.
Copy !req
328. - Okay, lads.
- Get him on his feet.
Copy !req
329. Get back down...
Copy !req
330. or you will not be coming up
next time.
Copy !req
331. Bollocks to you.
Copy !req
332. This is sick. I'm out of here.
Copy !req
333. You're not going anywhere,
you thick lump.
Copy !req
334. You stay until the job's done.
Copy !req
335. It turned out that the sweet-talking,
tattoo-sporting pikey...
Copy !req
336. was a gypsy bare-knuckle
boxing champion.
Copy !req
337. Which makes him harder
than a coffin nail.
Copy !req
338. Right now that's the last thing
on Tommy's mind.
Copy !req
339. If Gorgeous doesn't wake up
in the next few minutes...
Copy !req
340. Tommy knows he'll be buried
with him.
Copy !req
341. Why would the gypsies
want to explain...
Copy !req
342. why a man died in their campsite?
Copy !req
343. Not when they can bury the pair
of them and just move camp.
Copy !req
344. It's not like they got
social security numbers, is it?
Copy !req
345. Tommy, "The Tit"...
Copy !req
346. is praying.
Copy !req
347. And if he isn't...
Copy !req
348. he fucking should be.
Copy !req
349. Bad Boy.
Copy !req
350. - Sol.
- Easy.
Copy !req
351. No, it's a moissanite.
Copy !req
352. A what?
Copy !req
353. A moissanite is an artificial
diamond, Lincoln.
Copy !req
354. It's Mickey Mouse.
Copy !req
355. Spurious.
Copy !req
356. Not genuine.
Copy !req
357. And it's worth...
Copy !req
358. fuck-all.
Copy !req
359. Bad Boy, I keep telling you,
stick to being a gangster.
Copy !req
360. Leave this game to me and Sol.
Copy !req
361. Laters.
Copy !req
362. What is that, Vince?
Copy !req
363. This is a dog, Sol.
Copy !req
364. You are not bringing
that thing in here.
Copy !req
365. It's only a fucking dog.
Copy !req
366. - Where'd you get it?
- The gyppos.
Copy !req
367. Here.
Copy !req
368. They threw it in with the moody gold.
Copy !req
369. You know gyppos, Sol. They're always
throwing dogs in with deals.
Copy !req
370. It better not be dangerous.
Copy !req
371. What do you think you're doing now?
Copy !req
372. I want him to get used
to the shop, don't I?
Copy !req
373. Stop the dog!
Copy !req
374. Come back!
Copy !req
375. All right, Boris?
Copy !req
376. - Don't worry about the dog.
- I'm not.
Copy !req
377. What can I do for you?
Copy !req
378. I have a job for you.
Copy !req
379. I already have a job.
Copy !req
380. Fifty grand for half a day's work.
Copy !req
381. Go on.
Copy !req
382. I want you to hold up a bookies.
Copy !req
383. From Russia with love, eh?
Copy !req
384. I have stones to sell...
Copy !req
385. fat to chew and many men
to see about many ducks...
Copy !req
386. so if I am not rushing you...
Copy !req
387. Slow down, Franky, my son.
When in Rome.
Copy !req
388. I am not in Rome, Doug.
Copy !req
389. I am in a rush.
Copy !req
390. I got to make the bookies.
Copy !req
391. Bookies?
Copy !req
392. - What are you betting on?
- Bomber Harris.
Copy !req
393. The unlicensed boxer?
Copy !req
394. Do you know something that I don't?
Copy !req
395. Bubbe, I probably know
a lot you don't.
Copy !req
396. He's bad to the bone,
ain't you, Tyrone?
Copy !req
397. Of course I am.
Copy !req
398. Tyrone will drive for us.
He's done a rally driving course.
Copy !req
399. Of course I have.
Copy !req
400. I don't want that dog
dribbling on my seats.
Copy !req
401. Your seats?
Copy !req
402. Tyrone, this is a stolen car, mate.
Copy !req
403. While I'm at the wheel, it's my car...
Copy !req
404. so stop that dog dribbling
on my seats. All right?
Copy !req
405. I can't believe you found it.
Where'd it go?
Copy !req
406. It went back to the gyppos.
Copy !req
407. Shut up.
And how could it find them?
Copy !req
408. Well, I don't know.
I'm not a dog, Sol.
Copy !req
409. Ask him.
Copy !req
410. It's like he's
a fucking homing beacon.
Copy !req
411. Steady on the brakes.
Copy !req
412. I thought you said
he could drive, Sol.
Copy !req
413. Don't worry about me. Just worry
about that dog on my seats.
Copy !req
414. All right?
Copy !req
415. What?
Copy !req
416. You said he was a getaway driver.
What the fuck can he get away from?
Copy !req
417. Don't worry about Tyrone.
He can move when he has to.
Copy !req
418. Worry about getting us a gun.
Copy !req
419. What's that?
Copy !req
420. This is a shotgun, Sol.
Copy !req
421. It's a fucking
anti-aircraft gun, Vincent.
Copy !req
422. - I want to raise pulses, don't I?
- You'll raise hell, never mind pulses.
Copy !req
423. That does not look like a bookies.
Copy !req
424. Why'd we stop here? What's the matter
with that space over there?
Copy !req
425. It's too tight.
Copy !req
426. Too tight?
Copy !req
427. You could land a
jumbo-fucking-jet in there.
Copy !req
428. Leave him alone.
He's a natural. Ain't you, Tyrone?
Copy !req
429. Of course I am.
Copy !req
430. A natural fucking idiot.
Tyrone, what've you done?
Copy !req
431. Yeah, Tyrone, what have you done?
Copy !req
432. Look, you hassle me,
you see what happens.
Copy !req
433. It's all right.
No, don't move it now.
Copy !req
434. People'll see the damage.
Why'd you do that?
Copy !req
435. I didn't see it.
Copy !req
436. It's a four-ton truck. It's not like
it's a packet of fucking peanuts.
Copy !req
437. It was at a funny angle.
Copy !req
438. It's behind you, Tyrone.
Copy !req
439. Whenever you reverse,
things come from behind you.
Copy !req
440. Control that dog as well.
Copy !req
441. - Get that dog off him.
- Get it off me.
Copy !req
442. Give me that squeaky toy.
It shut him up last time.
Copy !req
443. Don't snatch.
Copy !req
444. He can't swallow the whole ball.
Copy !req
445. Yeah.
Copy !req
446. Why the fuck...
Copy !req
447. did you put Gorgeous George...
Copy !req
448. into a bare-knuckle boxing match...
Copy !req
449. two days before
he had to fight The Bomber?
Copy !req
450. He was half his size.
I didn't expect him to get hurt.
Copy !req
451. You put the man into
a bare-knuckle boxing match.
Copy !req
452. What the fuck did you expect?
Copy !req
453. A grease-down and a shiatsu?
Copy !req
454. Who took the jam
out of your doughnut?
Copy !req
455. You took the fucking jam
out of my doughnut.
Copy !req
456. You did.
Copy !req
457. You said get a good deal.
Copy !req
458. I fail to recognise
the correlation...
Copy !req
459. between losing 10 grand,
hospitalizing Gorgeous...
Copy !req
460. and a good deal.
Copy !req
461. How'll we explain this to Brick Top?
Copy !req
462. That his fight won't happen?
Copy !req
463. We replace the fighter.
Copy !req
464. Oh, and hope he doesn't notice?
Copy !req
465. Who the fuck will we
replace him with?
Copy !req
466. What about John The Gun?
Copy !req
467. Or Mad Fist Willy?
Copy !req
468. You're not Mr. Current Affairs,
are you?
Copy !req
469. Mad Fist went mad...
Copy !req
470. and The Gun shot himself.
Copy !req
471. Jesus.
Copy !req
472. - What?
- Let's use the fucking pikey.
Copy !req
473. - How much you gonna pay us?
- 10 K.
Copy !req
474. Me bollocks. Lose more
than that running for the bus.
Copy !req
475. All right.
Copy !req
476. I'll do it for a caravan.
Copy !req
477. A what?
Copy !req
478. A caravan.
Copy !req
479. - Top of the range and all that.
- It was us that wanted a caravan.
Copy !req
480. Anyway, what's wrong with this one?
Copy !req
481. It's not for me.
It's for me ma.
Copy !req
482. Your what?
Copy !req
483. His ma.
Copy !req
484. Brick Top runs an illegal bookies.
Copy !req
485. They take bets on anything
that involves blood and pain.
Copy !req
486. Now I'm changing fighters...
Copy !req
487. and Brick Top's gonna
exploit the situation.
Copy !req
488. He's gonna pull my pants down,
grease me up...
Copy !req
489. and aim for penetration.
Copy !req
490. If I didn't have
the replacement pikey...
Copy !req
491. he'd want to split me in half.
Copy !req
492. They could charm the paint off walls,
these fellas.
Copy !req
493. Look mean now,
you hairy fucker, won't you?
Copy !req
494. Shits himself when
you put him in the ring.
Copy !req
495. Poke him with a stick,
you watch his bollocks grow.
Copy !req
496. Do you like a dog fight, Turkish?
Copy !req
497. We've lost Gorgeous George.
Copy !req
498. You're gonna have to repeat that.
Copy !req
499. We've lost Gorgeous George.
Copy !req
500. Well, where'd you lose him?
Copy !req
501. He ain't a set
of fucking car keys, is he?
Copy !req
502. And it's not as if he's
incon-fucking-spicuous, is it?
Copy !req
503. We're not backing out.
Copy !req
504. You bet your bollocks to
a barn dance you're not.
Copy !req
505. We're changing the fighter.
Copy !req
506. Oh, fuck me,
your lady friend got a voice?
Copy !req
507. Who are you changing him to,
sweetheart?
Copy !req
508. You won't know him,
but he's mustard.
Copy !req
509. Mustard?
Copy !req
510. I don't care if he's
Muhammad "I'm Hard" Bruce Lee...
Copy !req
511. you can't change fighters.
Copy !req
512. - You've still got your fight.
- No.
Copy !req
513. I lose all bets at the bookies.
You can't change fighters.
Copy !req
514. So, no, I don't have my fight,
do I, you fucking prat?
Copy !req
515. You can take bets at the fight.
Copy !req
516. Put a lead on her, Turkish,
before she gets bitten.
Copy !req
517. Do you want to get bitten,
sweetheart?
Copy !req
518. Make sure your man goes down
in the fourth.
Copy !req
519. You understand me now,
don't you, Turkish?
Copy !req
520. This is the one place
I didn't want to be:
Copy !req
521. In his debt.
Copy !req
522. Which now means I'm in his pocket.
Copy !req
523. You're on thin fucking ice,
my pedigree chums.
Copy !req
524. And I shall be under it
when it breaks.
Copy !req
525. Now, fuck off.
Copy !req
526. Doug, where's Franky Four Fingers?
Copy !req
527. I don't know. I'm not his mother.
But I'm seeing him later.
Copy !req
528. - When later?
- He said he wanted cash.
Copy !req
529. So he's coming back
after he's been to a fight.
Copy !req
530. A fight?
Copy !req
531. What do you mean, a fight?
A boxing match?
Copy !req
532. - Is there gambling involved?
- It's a boxing match, Avi.
Copy !req
533. - Did he have a case with him?
- Yes, he had a case.
Copy !req
534. And this schmuck is gambling?
Copy !req
535. You're talking about Franky "I've got
a problem with gambling" Four Fingers.
Copy !req
536. Avi, I'm not telepathic.
Copy !req
537. You're plenty stupid,
I'll give you that.
Copy !req
538. Do you know why they call him
Franky Four Fingers?
Copy !req
539. I have no idea.
Copy !req
540. Because he makes stupid bets
with dangerous people.
Copy !req
541. When he doesn't pay up,
they give him the chop.
Copy !req
542. And I'm not talking about
his fucking foreskin.
Copy !req
543. I'm sure he can pay.
Copy !req
544. Not with my goods. Got a toothbrush?
We're going to London.
Copy !req
545. Do you hear that?
I'm coming to London!
Copy !req
546. - Avi!
- Shut up and sit down, you bald fuck!
Copy !req
547. I don't like leaving my own country...
Copy !req
548. especially leaving it for anything
less than warm, sandy beaches...
Copy !req
549. and cocktails
with little straw hats.
Copy !req
550. We've got sandy beaches.
Copy !req
551. So who the fuck wants to see them?
Copy !req
552. I hope you can appreciate the concern
I have for my friend Franky.
Copy !req
553. I'll find him,
and you'll help me find him.
Copy !req
554. And we'll start at that fight.
Copy !req
555. How am I gonna get it out?
Copy !req
556. It will probably cough it up.
Copy !req
557. Will he be all right?
Copy !req
558. I hope not.
Copy !req
559. - Are we gonna rob this bookies?
- Yes, big man.
Copy !req
560. Why are we waiting?
Copy !req
561. We are waiting for a man with
four fingers, carrying a briefcase.
Copy !req
562. And why's that?
Copy !req
563. Because the deal is, the Russian
gets the case, we get the money.
Copy !req
564. What's in the case?
Copy !req
565. For fuck's sake, Tyrone, just
concentrate on the steering wheel.
Copy !req
566. Jesus.
Copy !req
567. - Private night tonight, chaps.
- I'm well aware of that, my son.
Copy !req
568. That's why we're here.
Copy !req
569. Well done. This is the back way in.
Copy !req
570. Oh, really?
I thought it was the front.
Copy !req
571. - Private night tonight, chaps.
- We know. That's why we're here.
Copy !req
572. Tickets.
Copy !req
573. Are we ever gonna get into this place?
Copy !req
574. Avi, Avi, you gotta understand.
Copy !req
575. This ain't exactly Vegas,
and this ain't exactly legal.
Copy !req
576. I'm not looking for Vegas
or for legal.
Copy !req
577. I'm looking for Franky.
Copy !req
578. I know that,
and he said he's gonna be here.
Copy !req
579. - If there's gambling, he'll be here.
- Let's not have a fuck-up.
Copy !req
580. You won't let us down.
Copy !req
581. He's going down in the fourth,
don't you worry about that.
Copy !req
582. Is that him?
Copy !req
583. I don't know.
How many fingers did he have?
Copy !req
584. Sorry, I didn't get
the binoculars out in time.
Copy !req
585. Let's not stand on ceremony.
Let's start the show.
Copy !req
586. Do you know who
this bookies belongs to?
Copy !req
587. If you know what's good for you
you'll give me everything...
Copy !req
588. What are you doing?
Copy !req
589. What does it look like
I'm doing up here?
Copy !req
590. This is starting to hurt, Solomon.
Copy !req
591. Drop the screen now.
Copy !req
592. How you doing, Vince?
Copy !req
593. I'd do a lot better
if you'd stop using my name.
Copy !req
594. - Fill that bag.
- All bets are off.
Copy !req
595. I am not in here
to make a fucking bet.
Copy !req
596. Appreciated...
Copy !req
597. but all bets...
Copy !req
598. are...
Copy !req
599. off.
Copy !req
600. If all bets are off, there can't be
any money, can there?
Copy !req
601. I ain't fucking buying that.
Copy !req
602. That's handy because I ain't
fucking selling it. It's a fact.
Copy !req
603. What have you got?
Copy !req
604. Nothing, really.
Copy !req
605. A few coins, but no notes.
Copy !req
606. Show me your hands.
Copy !req
607. You've got five fingers.
Copy !req
608. Copper coins.
Copy !req
609. What do you mean,
copper fucking coins?
Copy !req
610. It won't open
because it's a security door.
Copy !req
611. Hold that.
Copy !req
612. My leg.
Copy !req
613. What are you moaning about?
It didn't even touch it.
Copy !req
614. We're fucked.
Copy !req
615. What the fuck are you two doing?
Copy !req
616. Get us out of here.
Copy !req
617. Tyrone, what are you doing?
Get us out of here!
Copy !req
618. Who the fuck is this man, Tyrone?
Copy !req
619. He's a man with four fingers
and a briefcase, Vinny.
Copy !req
620. In the red corner...
Copy !req
621. we have the young
and unchallenged...
Copy !req
622. So, Mickey, you're going down
in the fourth. Is that clear?
Copy !req
623. Just make sure he doesn't kill me.
Copy !req
624. So give it up
for the bone-crunching...
Copy !req
625. one-punch machine gun...
Copy !req
626. Mickey!
Copy !req
627. And in the other corner...
Copy !req
628. Now, I know he looks
like a fat fucker...
Copy !req
629. Well, he is a fat fucker,
but he's dirty and he's dangerous.
Copy !req
630. Bomber "The Mad Man" Harris!
Copy !req
631. Now, try and look like a fighter.
Copy !req
632. Let's get ready...
Copy !req
633. to rumble!
Copy !req
634. Do you realise I'm
fucking forty grand down?
Copy !req
635. What's the fucking crack?
Copy !req
636. - I'll make it up to you.
- I ain't happy.
Copy !req
637. I'll make it up to you, I promise.
Stand on me.
Copy !req
638. Oh, that fucking pikey's
put me in it.
Copy !req
639. Thanks for the tip, Brick Top.
Copy !req
640. Listen, you fucking fringe,
if I throw a dog a bone...
Copy !req
641. I don't want to know
if it tastes good.
Copy !req
642. Stop me again whilst I'm walking and
I'll cut your fucking jacobs off.
Copy !req
643. - He's here.
- Well, you explain it to him.
Copy !req
644. - What you doing?
- The case was attached to his arm.
Copy !req
645. So why didn't you chop it off?
Copy !req
646. We ain't fucking butchers, Boris.
Copy !req
647. But he has the case.
Copy !req
648. Look, we...
Well, you have a problem.
Copy !req
649. There weren't much cash
at the bookies.
Copy !req
650. Okay.
Copy !req
651. Here is the 10 grand.
Copy !req
652. No. Keep it. We want this.
Copy !req
653. Well, at least half of this.
Copy !req
654. What was in the case was mine.
Copy !req
655. What was in the bookies was yours.
Okay?
Copy !req
656. It wasn't much, but here is
the 10 large to help the situation.
Copy !req
657. No, I'm afraid
it's too late for that.
Copy !req
658. We want half of this, and that's
because we're being generous.
Copy !req
659. We could, by all rights, keep
the whole fucking stone, Boris.
Copy !req
660. Watch out!
Copy !req
661. Drop the gun, fat boy.
Copy !req
662. You fucking idiots.
He could not know my name.
Copy !req
663. Give me the stone.
Copy !req
664. - It's in the case.
- What?
Copy !req
665. It's in the case.
Copy !req
666. You put the stone in the case?
Copy !req
667. Open it and give me the stone.
Copy !req
668. The only man who knew
the combination, you just shot.
Copy !req
669. Now, it's not too clever to hang
about after Mickey's performance.
Copy !req
670. Brick Top, in short, will be looking
to kill Tommy, Mickey and myself.
Copy !req
671. I know he's looking for us,
but I don't have a choice.
Copy !req
672. I'm happy to leave the country,
but I need money to do so.
Copy !req
673. But any money I have is in the safe,
which is in the office.
Copy !req
674. Once I have that, it's...
Copy !req
675. Oink, oink.
Copy !req
676. Shit.
Copy !req
677. So that's where you keep the sugar.
Copy !req
678. What brings you two here?
Run out of pants to sniff?
Copy !req
679. That sounds like hostility,
doesn't it?
Copy !req
680. And we don't like hostility,
do we, Errol?
Copy !req
681. No, we don't, John.
Copy !req
682. I just had them polished.
Copy !req
683. Go and put the kettle on.
Copy !req
684. - You take sugar?
- No, thank you, Turkish.
Copy !req
685. I'm sweet enough.
Copy !req
686. He is now your problem.
Copy !req
687. Okay?
Copy !req
688. You can keep the 10 grand,
along with the body...
Copy !req
689. but if I see you again,
you motherfuckers...
Copy !req
690. Well, look at him.
Copy !req
691. I've got a bare-knuckle fight
in a couple of days.
Copy !req
692. I want to use the pikey.
Copy !req
693. All right. Of course.
Copy !req
694. Of course, fucking of course.
Copy !req
695. I wasn't asking, I was telling.
Copy !req
696. But this time...
Copy !req
697. I do want him to go down
in the fourth.
Copy !req
698. And I do mean it, this time.
Copy !req
699. Now, I know you come back here
to open your safe.
Copy !req
700. So now you can open it.
Copy !req
701. Turkish has been a busy
little bastard.
Copy !req
702. I think he's got away with enough.
Copy !req
703. Thinking can get you into trouble,
Errol. I shouldn't do so much of it.
Copy !req
704. That takes care of one little piggy.
Copy !req
705. Now find me the silly sods
who blagged the bookies.
Copy !req
706. Find them today.
Copy !req
707. Top of the morning
to you, Mrs. O'Neil.
Copy !req
708. Tommy.
Copy !req
709. You're a snake in the grass,
ain't you? Where'd they come from?
Copy !req
710. You're looking for my boy, are you?
Copy !req
711. - Do you know where I can find him?
- Yeah.
Copy !req
712. Would you like
to share that information?
Copy !req
713. I don't want you getting
my boy into trouble.
Copy !req
714. He's my only boy.
And he's a good boy.
Copy !req
715. He's coursing.
Copy !req
716. What's coursing?
Copy !req
717. Hare coursing.
Copy !req
718. They set two lurchers...
They're dogs, before you ask.
Copy !req
719. On a hare.
Copy !req
720. And the hare has to outrun the dogs.
Copy !req
721. So, what if it doesn't?
Copy !req
722. Well, the big rabbit gets fucked,
doesn't it?
Copy !req
723. Proper fucked?
Copy !req
724. Yeah, Tommy.
Copy !req
725. Before "zee" Germans get there.
Copy !req
726. Do you know these tits, Errol?
Copy !req
727. I know a lot of tits...
Copy !req
728. but I don't know any
as fucking stupid as these two.
Copy !req
729. John?
Copy !req
730. I can't help, guv.
Copy !req
731. Tyrone.
Copy !req
732. You silly, fat bastard.
Copy !req
733. - Do you want to do it?
- That depends.
Copy !req
734. On what?
Copy !req
735. On you buying this caravan.
Copy !req
736. Not the rouge one. The rose.
Copy !req
737. - It's not the same caravan.
- Not the same fight.
Copy !req
738. It's twice the size of the last one.
Copy !req
739. The fight is twice the size.
And me ma needs a caravan.
Copy !req
740. I like to look after me ma.
It's a fair deal. Take it.
Copy !req
741. You're lucky we aren't worm food
after your last performance.
Copy !req
742. Buying a tart's mobile palace
is a little fucking rich.
Copy !req
743. I wasn't calling your mum a tart.
I just meant...
Copy !req
744. Save your breath for cooling
your porridge.
Copy !req
745. Right. And she's terrible
partial to the periwinkle blue.
Copy !req
746. Have I made myself clear?
Copy !req
747. Yeah, that's perfectly clear, Mickey.
Copy !req
748. Just give me one minute
to confer with my colleague.
Copy !req
749. Did you understand a word
of what he said?
Copy !req
750. I'll tell you what.
Copy !req
751. Fucker.
Copy !req
752. I'll bet you for it.
Copy !req
753. You'll what?
Copy !req
754. He'll bet you for it.
Copy !req
755. What, like Tommy did last time?
Do me a favour?
Copy !req
756. I'll do you a favour.
Copy !req
757. You have first bet.
If I win, I get a caravan...
Copy !req
758. and the boys get
a pair of them shoes.
Copy !req
759. If I lose...
Copy !req
760. fuck it, I'll do the fight
for free.
Copy !req
761. The last thing I really
want to do is bet a pikey.
Copy !req
762. However, I don't really
have much of a choice.
Copy !req
763. Somehow I've got to get him to fight,
but if I lose...
Copy !req
764. Well, I don't even want
to think about losing.
Copy !req
765. Okay. I reckon the hare gets fucked.
Copy !req
766. What? Proper fucked?
Copy !req
767. You got that, London?
Copy !req
768. We're on!
Copy !req
769. I'll fucking tell you!
Get those off me.
Copy !req
770. I'll tell you
who robbed your bookies.
Copy !req
771. Periwinkle blue. Bye, boys.
Copy !req
772. Who's proper fucked now, then?
Copy !req
773. There's something very wrong
with this.
Copy !req
774. It was us that wanted
to buy a caravan off of him.
Copy !req
775. Well, why didn't you "bust a cap
in his ass" then, Tommy?
Copy !req
776. Mind you, you'd do more damage
if you threw it at him.
Copy !req
777. What? You saying I can't shoot?
Copy !req
778. Oh, no, Tommy.
I wasn't saying you can't shoot.
Copy !req
779. I know you can't shoot.
Copy !req
780. What we're saying is, that piece
of shit stuck in your trousers...
Copy !req
781. would do more damage
if you fed it to him.
Copy !req
782. You saying the gun don't work?
Copy !req
783. You tried it?
Copy !req
784. Whoops.
Copy !req
785. I want to see
that sneaky fucking Russian.
Copy !req
786. Why's he got a tea cosy on his head?
Copy !req
787. To keep his head warm.
Copy !req
788. - What happened to him?
- He got shot in the face.
Copy !req
789. I thought that was obvious.
Copy !req
790. What'd you do that for?
You mistake him for a rabbit?
Copy !req
791. - What do you want me to do?
- Sort it out.
Copy !req
792. - I'm not a witch doctor.
- But you are a bad boy yardie...
Copy !req
793. and bad boy yardies should
know how to get rid of bodies.
Copy !req
794. I create the bodies,
I don't erase the bodies.
Copy !req
795. We're in, governor.
Copy !req
796. Goody gumdrops.
Copy !req
797. Get us a cup of tea,
would you, Errol?
Copy !req
798. Grab hold of his legs.
Copy !req
799. What do you think
I'm gonna grab him by, his ears?
Copy !req
800. Hope this is not a bad moment.
Copy !req
801. Do you know who I am?
Copy !req
802. I do.
Copy !req
803. Good. That will save me
some time, then.
Copy !req
804. Well, I don't.
Copy !req
805. You're always gonna have problems
lifting a body in one piece.
Copy !req
806. Apparently, the best thing to do...
Copy !req
807. is cut up a corpse into six pieces
and pile it all together.
Copy !req
808. Would someone mind telling me,
who are you?
Copy !req
809. When you got your six pieces,
you gotta get rid of them.
Copy !req
810. It's no good leaving it in the freezer
for your mum to discover.
Copy !req
811. Then I hear the best thing
to do is feed them to pigs.
Copy !req
812. You gotta starve the pigs
for a few days...
Copy !req
813. then the chopped-up body
will look like curry to a pisshead.
Copy !req
814. You gotta shave the heads of your
victims and pull the teeth out...
Copy !req
815. for the piggies' digestion.
Copy !req
816. You could do this afterwards,
of course...
Copy !req
817. but you don't want
to sieve through pigshit, do you?
Copy !req
818. They will go through bone like butter.
Copy !req
819. You need at least 16 pigs
to finish the job in one sitting...
Copy !req
820. so be wary of any man
who keeps a pig farm.
Copy !req
821. They will go through a body
that weighs 200 pounds...
Copy !req
822. in about eight minutes.
Copy !req
823. That means that a single pig...
Copy !req
824. can consume two pounds
of uncooked flesh...
Copy !req
825. every minute.
Copy !req
826. Hence the expression...
Copy !req
827. "as greedy as a pig."
Copy !req
828. Well, thank you for that.
That's a great weight off me mind.
Copy !req
829. Now, if you wouldn't mind telling me
who the fuck you are...
Copy !req
830. apart from someone who feeds
people to pigs, of course.
Copy !req
831. Do you know what "nemesis" means?
Copy !req
832. "A righteous infliction
of retribution...
Copy !req
833. manifested by an
appropriate agent."
Copy !req
834. Personified, in this case,
by a horrible cunt:
Copy !req
835. Me.
Copy !req
836. Gentlemen...
Copy !req
837. Why can't you find me Franky, Doug?
Copy !req
838. Avi, what do you want me to do?
I'm not a bounty hunter.
Copy !req
839. What about Tony?
Copy !req
840. Bullet-Tooth Tony.
Copy !req
841. Who's Bullet-Tooth...?
Copy !req
842. - Tony!
- You silly fuck.
Copy !req
843. He's a liability.
Copy !req
844. He'd find Moses
and the burning bush.
Copy !req
845. You are gonna die, Tony!
Copy !req
846. He got shot six times,
had the bullets moulded into gold.
Copy !req
847. I shoot you, you go down!
Copy !req
848. He has two in his teeth
that Dad did, so he loves Dad.
Copy !req
849. Why don't you fucking die?
Copy !req
850. - He's the best chance you got.
- Six times?
Copy !req
851. In one sitting.
Copy !req
852. You're in trouble now.
Copy !req
853. Sounds promising.
What are we waiting for?
Copy !req
854. Bonjour.
Copy !req
855. What's so fucking important?
Copy !req
856. Why do you think
we've got a dead man...
Copy !req
857. missing an arm in our office?
- Talk to me, tell me.
Copy !req
858. You give us four days...
Copy !req
859. I'll get you a stone the size
of a fucking home. I kid you not.
Copy !req
860. What do you think, Errol?
Copy !req
861. I think we should drip-dry them,
while we got the chance.
Copy !req
862. It was a rhetorical question, Errol.
Copy !req
863. What have I told you about thinking?
Copy !req
864. - You got 48 hours.
- Yeah.
Copy !req
865. You can keep that silly, fat wanker.
The lads can't lift him.
Copy !req
866. Forty-eight hours.
Copy !req
867. After that it's your family...
Copy !req
868. and the pigs finish
what the dogs don't do.
Copy !req
869. So, what should I call you?
Should I call you "Bullet"? "Tooth"?
Copy !req
870. Call me "Susan"
if it makes you happy.
Copy !req
871. Tony, there is a man
I'd like you to find.
Copy !req
872. That depends on all the elements
in the equation. How many are there?
Copy !req
873. Forty thousand.
Copy !req
874. Where was he last seen?
Copy !req
875. At a bookies.
Copy !req
876. Bookies?
Copy !req
877. Pass us the blower, Susi.
Copy !req
878. - Bookies got blagged last night.
- Blagged? Speak English.
Copy !req
879. This country spawned the language,
and nobody seems to speak it.
Copy !req
880. Blagged, robbed.
Copy !req
881. We'll see a man
that may know something.
Copy !req
882. I need a gun.
Copy !req
883. You don't, Rosebud, me old son.
You need me.
Copy !req
884. I got fucking black ink all
over fuck boy.
Copy !req
885. He's stained for fucking life.
Copy !req
886. That and the golden teeth as well.
Fucking hell...
Copy !req
887. All right, Mullet?
Copy !req
888. How you doing?
You all right, mate?
Copy !req
889. Nice tie.
Copy !req
890. I heard you weren't about that much.
Copy !req
891. Still warm, the blood
that courses through my veins.
Copy !req
892. Unlike yours, Mullet.
Copy !req
893. Who blagged Brick Top's bookies?
Copy !req
894. - Do me a favour, Tone.
- I will do you a favour, Mullet.
Copy !req
895. I'll not bash the fuck out of you
in front of all your girlfriends.
Copy !req
896. Gonna make it worth my while, mate?
Jesus, you know how it is, man.
Copy !req
897. Comfortable, Mullet?
Copy !req
898. It's sadly ironic it's that tie
that's got you into this pickle.
Copy !req
899. Now, you take all
the time you want, mate.
Copy !req
900. What the fuck you doing, Tone?
Copy !req
901. Driving down the street
with your head in my window.
Copy !req
902. - What you think I'm doing?
- Well, don't, Tone.
Copy !req
903. You been using dog shit
for toothpaste?
Copy !req
904. Slow down, Tone.
Copy !req
905. Slow down, Tony!
Copy !req
906. I don't think so.
I think I'll speed up.
Copy !req
907. Play some music if you like.
Copy !req
908. I love this track.
Copy !req
909. I want to know who blagged
Brick Top's bookies.
Copy !req
910. Yes, Mullet?
Copy !req
911. I think it's two black guys that work
from a pawnshop in Smith Street.
Copy !req
912. Better not be telling me porky pies.
Copy !req
913. I tell you, it's two black guys work
out of a pawnshop on Smith Street.
Copy !req
914. It's very effective, Tony.
Copy !req
915. It's not too subtle, but effective.
Copy !req
916. Are we taking him with us?
Copy !req
917. It's the Russian.
Copy !req
918. A Russian?
Copy !req
919. To be technical he's an Uzbekistanian.
Copy !req
920. Uzbekistanian? I've been dealing
with those sneaky Russian dogs.
Copy !req
921. - Give me a name.
- Yurinov.
Copy !req
922. Boris.
Copy !req
923. - Boris The Blade?
- Yeah.
Copy !req
924. As in Boris The Bullet-Dodger?
Copy !req
925. Why do they call him
The Bullet-Dodger?
Copy !req
926. Because he dodges bullets, Avi.
Copy !req
927. He won't fight unless
we buy his mum a caravan...
Copy !req
928. and you nicked all our savings.
Copy !req
929. In the quiet words
of the Virgin Mary, come again?
Copy !req
930. He's a stubborn bastard. He said
he's got to look after his mum.
Copy !req
931. - Are you taking the piss?
- What can I do?
Copy !req
932. I can't make him do it, can I?
Copy !req
933. You're not much good to me alive
are you, Turkish?
Copy !req
934. He's a useless shite, that boy.
Punish him for me, Errol.
Copy !req
935. I want that pikey to fight.
Copy !req
936. Brick Top thought smashing up
our arcade...
Copy !req
937. might help me
to persuade Mickey to fight.
Copy !req
938. And if that wasn't enough...
Copy !req
939. he thought it would be
a good idea...
Copy !req
940. to burn Mickey's mum's caravan.
Copy !req
941. While she was asleep in it.
Copy !req
942. Turkish, get your arse up.
Copy !req
943. You lot...
Copy !req
944. follow me
and I'll fucking shoot you.
Copy !req
945. Calm down, son. Behave yourself.
Copy !req
946. I've got the gun, son.
I think it's you who should behave.
Copy !req
947. What?
Copy !req
948. You want to see
if I've got the minerals?
Copy !req
949. Jesus.
Copy !req
950. Sorry, Mickey.
Copy !req
951. Did you do it?
Copy !req
952. Then what are you sorry for?
Copy !req
953. - What are you two doing here?
- Come back!
Copy !req
954. - You got some tars on you.
- Fuck off, Darren.
Copy !req
955. Fuck off!
Copy !req
956. How silly do I feel?
Copy !req
957. His mum is still smoking
next to us...
Copy !req
958. and I'm asking him to fight.
Copy !req
959. I'll do the fight before he causes
any more carnage.
Copy !req
960. And if he'd said no...
Copy !req
961. it could've been
a shite sight worse.
Copy !req
962. Russians.
Copy !req
963. I should've known.
Copy !req
964. Anti-Semite, slippery Cossack sluts.
Copy !req
965. What do you know about this goyim?
Copy !req
966. Ex-KGB cancer.
Copy !req
967. He was a highly trained
undercover agent.
Copy !req
968. He'll be impossible to track down.
Copy !req
969. Yeah.
Copy !req
970. There's a strange man who wants
to sell us an 84-carat stone.
Copy !req
971. - Where's he from?
- I don't know. Hard to tell.
Copy !req
972. He's got a thick Russian accent.
Copy !req
973. Well, what was I supposed to do?
He set the dogs on me. Look.
Copy !req
974. That sneaky Russian!
No wonder he didn't want to do it.
Copy !req
975. First things first. One of us...
Copy !req
976. Tyrone, you go to the Russian's.
The second you see him, call us.
Copy !req
977. Now.
Copy !req
978. He's a right handful,
this fella, so watch out.
Copy !req
979. I hate Russians.
I'll take care of him.
Copy !req
980. All yours, Rosebud, old son.
Copy !req
981. Not a problem.
Copy !req
982. Get me to a doctor.
Copy !req
983. Shoot that fuck!
Then, get me to a doctor.
Copy !req
984. Okay, but first we get the stone.
Copy !req
985. First the stone. Then a doctor.
Copy !req
986. And not just any doctor, boychik.
A nice Jewish doctor.
Copy !req
987. Find my friend a nice Jewish doctor!
Copy !req
988. Get his keys
and find out where the stone is.
Copy !req
989. - I think you got something to tell us.
- Take it easy, Rosebud.
Copy !req
990. Do you want him to be able
to talk or not?
Copy !req
991. What the fuck do you mean, replicas?
Copy !req
992. They look the shit, don't they?
And nobody is gonna argue.
Copy !req
993. I've got extra loud blanks,
just in case.
Copy !req
994. In case we have
to deafen them to death?
Copy !req
995. - Yeah.
- Boris is here.
Copy !req
996. - We're coming over. Hold him there.
- Hold on!
Copy !req
997. He's not on his own!
Copy !req
998. We're off.
Copy !req
999. Very industrious for a Cossack.
Copy !req
1000. Sneaky fucking Russian.
Copy !req
1001. So, where is he?
Copy !req
1002. It's not just he.
Three fellas went in the house.
Copy !req
1003. - They locked Boris in the car.
- Why didn't you tell us that?
Copy !req
1004. Did they look hard?
Copy !req
1005. They looked messy.
Copy !req
1006. - Let's get out of here.
- What about the Russian?
Copy !req
1007. I want you to bury him.
Copy !req
1008. All right.
Copy !req
1009. I think we should get you a new gun.
Copy !req
1010. But this time, try it.
Copy !req
1011. How far to the Russian's?
Copy !req
1012. Be there in a minute.
Copy !req
1013. - Come on, then.
- No, no, not so fast, Vinny.
Copy !req
1014. We can't take them now.
We're gonna have to follow them.
Copy !req
1015. You shouldn't drink
that stuff, anyway.
Copy !req
1016. Why? What's wrong with it?
Copy !req
1017. - It's not in sync with evolution.
- Shut up.
Copy !req
1018. How do we get rid of him?
Copy !req
1019. - Do you want to shoot him?
- It's a little noisy.
Copy !req
1020. - Do you want to stab him?
- That's a little cold-blooded.
Copy !req
1021. - Do you want to kill him or not?
- I'll cut him. I got a blade.
Copy !req
1022. That's the spirit.
Copy !req
1023. Do they fire?
Copy !req
1024. Of course they fire.
Copy !req
1025. But how do you know?
They're replicas.
Copy !req
1026. What do you know about replicas?
Copy !req
1027. What the fuck are you doing, Solomon?
Copy !req
1028. You wanted to know
whether they worked.
Copy !req
1029. I didn't mean try it in the car,
Sol, you arsehole!
Copy !req
1030. What are you gonna do with that,
pick his teeth?
Copy !req
1031. Wipe the butter off and put it away.
There's a proper blade back there.
Copy !req
1032. Cows have only been domesticated
in the last 8000 years.
Copy !req
1033. Before, they were running
around mad as lorries.
Copy !req
1034. The human digestive system hasn't
got used to any dairy products yet.
Copy !req
1035. Well, fuck me, Tommy.
What have you been reading?
Copy !req
1036. Let me do you a favour.
Copy !req
1037. Whoops.
Copy !req
1038. You. Want a knife?
Copy !req
1039. No, not me.
I wouldn't know what to do.
Copy !req
1040. It's a knife, for God's sake.
Copy !req
1041. What's kept your fork company
all these years?
Copy !req
1042. The sharp side, a blunt side.
What do you want, a lesson?
Copy !req
1043. Is that Boris?
Copy !req
1044. Oh, Tyrone, what have you done?
Copy !req
1045. What about Rosebud?
Copy !req
1046. Well, you can bring him
with you if you like.
Copy !req
1047. But which bit would you like?
Copy !req
1048. They're getting out.
Copy !req
1049. Get down and follow them.
Copy !req
1050. Cover yourself up, Avi.
Copy !req
1051. You're making a scene.
Copy !req
1052. I'm sorry for causing a scene, Tony.
Copy !req
1053. Whoa, you are not taking
that dog with you, Vince.
Copy !req
1054. I can't leave him in here, can I?
Copy !req
1055. Pint of the black stuff, landlord.
Copy !req
1056. I thought you wanted to get
cleaned up. Bathroom's back there.
Copy !req
1057. - He's left the door open.
- Shouldn't think that's a good idea.
Copy !req
1058. Should we go in?
Copy !req
1059. I don't want to go in there.
He's a dangerous bastard.
Copy !req
1060. Taken too many disco biscuits
in the heat of Russian disputations.
Copy !req
1061. He's got as many of these nuts
as he has those nuts.
Copy !req
1062. I don't care if
he's got fucking hazelnuts.
Copy !req
1063. I want a gun that works,
and I'm gonna tell him.
Copy !req
1064. My God, Tommy, you certainly
got those minerals.
Copy !req
1065. Well, come on then,
before "zee" Germans get here.
Copy !req
1066. You just tell him who's in charge.
Copy !req
1067. Boris...
Copy !req
1068. You certainly told him.
Copy !req
1069. The Drowning Trout.
Copy !req
1070. Come and pick us up. And Doug...
Copy !req
1071. sharpish.
Copy !req
1072. I don't want a fuss or to put
a bullet in your face...
Copy !req
1073. but unless you give me what
I want, there will be fucking murders.
Copy !req
1074. What's your name?
Copy !req
1075. Shoot him.
Copy !req
1076. Let go of the gun!
Copy !req
1077. So, you're obviously the big dick...
Copy !req
1078. and that, on either side of you,
are your balls.
Copy !req
1079. There are two types of balls:
Copy !req
1080. There are big brave balls,
and there are little faggot balls.
Copy !req
1081. These are your last words
so make them a prayer.
Copy !req
1082. Dicks have drive
and clarity of vision...
Copy !req
1083. but they're not clever.
Copy !req
1084. They smell pussy and they want
a piece of the action.
Copy !req
1085. And you thought you smelled
some good old pussy...
Copy !req
1086. and have brought your
two little faggot balls along...
Copy !req
1087. for a good old time. But
you've got your parties muddled up.
Copy !req
1088. There's no pussy here...
Copy !req
1089. just a dose that'll make you wish
you were born a woman.
Copy !req
1090. Like a prick...
Copy !req
1091. you're having second thoughts.
Copy !req
1092. You're shrinking.
Copy !req
1093. And your two little balls
are shrinking with you.
Copy !req
1094. The fact that you've got "Replica"
written on the side of your gun...
Copy !req
1095. and the fact that
I've got "Desert Eagle.50"...
Copy !req
1096. written on the side of mine...
Copy !req
1097. should precipitate...
Copy !req
1098. your balls into shrinking,
along with your presence.
Copy !req
1099. Now...
Copy !req
1100. fuck off.
Copy !req
1101. Lock the door.
Copy !req
1102. Lock it!
Copy !req
1103. Give me the case.
Copy !req
1104. Fuck you.
Copy !req
1105. Shoot me.
Copy !req
1106. I will. I'll shoot you.
Copy !req
1107. Pass me case or I shoot you.
Copy !req
1108. You know what?
Copy !req
1109. Fuck you too.
Copy !req
1110. Go ahead and shoot me. You'd be
doing me a favour, you Russian fuck.
Copy !req
1111. You! Drop guns.
Copy !req
1112. Fuck you!
Copy !req
1113. You drop your gun!
Copy !req
1114. Okay.
Copy !req
1115. Avi...
Copy !req
1116. pull your socks up!
Copy !req
1117. - Tyrone?
- Fuck it. We're out of here.
Copy !req
1118. Give me case.
Copy !req
1119. Avi...
Copy !req
1120. where's the case?
- Put the gun away.
Copy !req
1121. What's Boris doing here?
Copy !req
1122. Boris, what are you doing here?
Copy !req
1123. Fuck you!
Copy !req
1124. Where's the case?
Copy !req
1125. - You piece of crap.
- Don't take the piss, Boris.
Copy !req
1126. I'll show you.
Copy !req
1127. Fuck you!
Copy !req
1128. Almost had it.
Copy !req
1129. For fuck's sake.
Copy !req
1130. Fuck you and all.
Copy !req
1131. You lucky bastard.
Copy !req
1132. Jeez, it's flawless.
Copy !req
1133. Don't get attached to it.
It's going to Brick Top.
Copy !req
1134. Leave the dog here.
Copy !req
1135. - Sol, why don't we just leave?
- Because life's too short, Vincent...
Copy !req
1136. and it'll get a lot shorter
if Brick Top wishes.
Copy !req
1137. - Now leave that dog here.
- I'm gonna leave the dog here.
Copy !req
1138. Don't worry about it!
Copy !req
1139. And if that pikey mutt does
any damage, you're gonna pay.
Copy !req
1140. It's okay.
Copy !req
1141. Sit down. Down.
Copy !req
1142. I don't want to go in there.
You'll never see me again.
Copy !req
1143. Well, we won't if you don't.
Copy !req
1144. All right, you give me the stone...
Copy !req
1145. and I will give it
to Brick Top. Yeah?
Copy !req
1146. All right. Give me a minute.
It's a bit fiddly.
Copy !req
1147. Why is it down there?
Copy !req
1148. Well, I put it down there
in case we got mugged.
Copy !req
1149. You ain't from this planet, are you?
Copy !req
1150. Who is gonna mug two black fellas
holding pistols...
Copy !req
1151. sat in a car that's worth less
than your shirt?
Copy !req
1152. Bullet-Tooth Tony and his friend,
Desert Eagle.50.
Copy !req
1153. What have they got to do
with anything?
Copy !req
1154. They're both staring straight at me.
Copy !req
1155. You should never underestimate
the predictability of stupidity.
Copy !req
1156. Now, out of the car.
Copy !req
1157. And leave your water pistols behind.
Copy !req
1158. Look, just tell him the stone's back
at the office.
Copy !req
1159. I'll think of something.
Copy !req
1160. Why's he sweating?
Copy !req
1161. Oh, never mind.
Copy !req
1162. Tommy, why is your skin leaking?
Copy !req
1163. - I'm a little worried, actually.
- Worried about what?
Copy !req
1164. What happens if the gypsy knocks
the other man out?
Copy !req
1165. I mean, he's done it before,
hasn't he?
Copy !req
1166. We get murdered before we leave the
building, and we get fed to the pigs.
Copy !req
1167. I'm glad to see you're climbing
the walls in fucking anxiety.
Copy !req
1168. Pardon my cynicism,
but I don't exactly trust the pikey.
Copy !req
1169. Don't think I haven't thunk
about that one.
Copy !req
1170. It's his mum's funeral tonight.
God bless her.
Copy !req
1171. You know those gypsies
like a drink at a wake.
Copy !req
1172. I'm not worried about whether Mickey
knocks the other man out.
Copy !req
1173. I'm worried about whether he makes it
to the fourth round.
Copy !req
1174. What if he doesn't make it
to the fourth round?
Copy !req
1175. We get murdered before leaving
the building...
Copy !req
1176. and I imagine we get fed
to the pigs.
Copy !req
1177. So why are you so calm?
Copy !req
1178. - I said...
- I heard what you said, Tommy!
Copy !req
1179. It's not as though we've got a choice,
now, is it?
Copy !req
1180. You show me how to control
a wild fucking gypsy...
Copy !req
1181. and I'll show you how to control
an unhinged, pig-feeding gangster.
Copy !req
1182. Bollocks! I'm going for a walk.
Copy !req
1183. Oh, that fucking dog!
Copy !req
1184. Go on, get the dog.
Copy !req
1185. - It's a bit funky in here, isn't it?
- Open a window.
Copy !req
1186. You people live like animals.
Copy !req
1187. Now, where's the stone?
Copy !req
1188. - Come on, where is it?
- It's over here.
Copy !req
1189. - Where? Where?
- I left it in a box.
Copy !req
1190. It's empty.
Copy !req
1191. I'm getting heartburn.
Tony, do something terrible.
Copy !req
1192. No, I'm being serious!
Copy !req
1193. The dog. The dog must have ate it.
Copy !req
1194. Now then, let's have a look,
shall we? Tony.
Copy !req
1195. - What?
- Look in the dog.
Copy !req
1196. - You mean, "look in the dog"?
- I mean, open him up.
Copy !req
1197. It's not a tin of baked beans.
What do you mean, open him up?
Copy !req
1198. You know what I mean.
Copy !req
1199. That's a bit strong.
Copy !req
1200. I don't know about this.
Copy !req
1201. No, you can't do this.
Copy !req
1202. It's fucking squeaking!
Copy !req
1203. You never heard a dog squeak before?
Give me that goddamn gun!
Copy !req
1204. I'm shooting the dog!
Copy !req
1205. Shoot the fucking dog!
Copy !req
1206. You sneaky fucking bastard.
Copy !req
1207. Thank God for that.
Copy !req
1208. I hate fucking dogs!
Come on, Tony.
Copy !req
1209. Tony, come on!
Copy !req
1210. Tony?
Copy !req
1211. - Anything to declare?
- Yeah. Don't go to England.
Copy !req
1212. That dog is gonna go back
to the campsite. It always does.
Copy !req
1213. How's the dog
gonna find the campsite?
Copy !req
1214. Have you smelled the campsite, Sol?
Copy !req
1215. All right. But we have
to wait until it gets light.
Copy !req
1216. And we have to get rid
of these bodies.
Copy !req
1217. That one with the tea cosy
on his head's starting to stink.
Copy !req
1218. Right. Let's stick them in the car,
and then go and look for a pig farm.
Copy !req
1219. Mickey.
Copy !req
1220. Mickey!
Copy !req
1221. You feeling all right, Mickey?
Copy !req
1222. Need a drink.
Copy !req
1223. You can't give him a drink!
Copy !req
1224. It's not for him. It's for me.
Copy !req
1225. Ah, mates. Amen.
Copy !req
1226. He's a hard bastard, this Good Night
Anderson, so pay attention.
Copy !req
1227. All right, Mickey?
Copy !req
1228. Mickey!
Copy !req
1229. Need to have a shite!
Copy !req
1230. If you see the pikey, Turkish or
his girlfriend come out before me...
Copy !req
1231. shoot the bastards.
Copy !req
1232. Well, come on.
We got a fight to go to.
Copy !req
1233. All right, Tom.
Copy !req
1234. - Hope we get a better show this time.
- This will make up for it.
Copy !req
1235. Mickey's going down in the fourth.
Copy !req
1236. Terry over there is in charge
of the bets.
Copy !req
1237. Now, you have to forgive me.
Copy !req
1238. I'll forgive you
if he goes down this time.
Copy !req
1239. - Our lads at the campsite?
- They're over there now.
Copy !req
1240. I fucking hate pikeys.
Copy !req
1241. - How long have we gotta stay here?
- As long as it takes. Now, shut up.
Copy !req
1242. Fucking hate pikeys.
Copy !req
1243. Is he fucking stoned?
Copy !req
1244. He's like that before a fight.
Copy !req
1245. Do you know
when you're going down?
Copy !req
1246. Of course he knows
when he's going down.
Copy !req
1247. Fuck-face, who's speaking to you?
He asked him, didn't he?
Copy !req
1248. Fuck-face? I like that one, Errol.
Copy !req
1249. I'll remember that next time
I climb off your mum.
Copy !req
1250. - Not now.
- Gonna be a tragedy of a fight.
Copy !req
1251. Be a nice one.
Hell of a way to war.
Copy !req
1252. And they're none of yours.
Copy !req
1253. There's a camp full of pikeys
that might not think you're so funny.
Copy !req
1254. Not when they're putting out flames
on their children's backs.
Copy !req
1255. Now get up and have a fucking fight.
Copy !req
1256. Three rounds and you're a vegetable,
aren't you, pikey!
Copy !req
1257. I'm in charge here.
No fucking about, no eye-gouging.
Copy !req
1258. Do your worst. Let's get it on!
Copy !req
1259. What the fuck's going on?
You gonna finish him or what?
Copy !req
1260. Talk about saved by the bell.
Copy !req
1261. Do you understand the consequences
of knocking that man out?
Copy !req
1262. Do not knock him out, Mickey.
Copy !req
1263. All right, let's break it up.
Copy !req
1264. What, is he fucking deaf?
Copy !req
1265. What is he doing?
Copy !req
1266. Come on and sit.
Copy !req
1267. What the fuck are you doing, Mickey?
Copy !req
1268. You're dancing like a fairy.
Copy !req
1269. They'll hang us
if they think it's rigged.
Copy !req
1270. Get out there and hurt him.
Copy !req
1271. But for fuck's sake,
do not knock him out.
Copy !req
1272. All he's got to do is stay down.
Copy !req
1273. Now, we are fucked.
Copy !req
1274. He can't stand up.
Copy !req
1275. We're out of here.
Copy !req
1276. Stupid pikey knows Brick Top's got
keen-to-kill monkeys with shotguns...
Copy !req
1277. sitting outside his campsite.
Copy !req
1278. Once the campsite's wiped out,
I know it's gonna be the same for us.
Copy !req
1279. Ever cross the road
and look the wrong way?
Copy !req
1280. Give me that fucking shooter!
Copy !req
1281. And, hey, presto,
there's a car nearly on you.
Copy !req
1282. So, what do you do?
Copy !req
1283. Something very silly.
Copy !req
1284. You freeze. And your life
doesn't flash before you...
Copy !req
1285. because you're too scared
to think.
Copy !req
1286. You just freeze
and pull a stupid face.
Copy !req
1287. But the pikey didn't. Why?
Copy !req
1288. Because he had plans
on running the car over.
Copy !req
1289. It had previously occurred to me...
Copy !req
1290. that he'd taken the demise
of his mother rather lightly.
Copy !req
1291. For every action,
there is a reaction.
Copy !req
1292. And a pikey reaction...
Copy !req
1293. is quite a fucking thing.
Copy !req
1294. Pete, talk to me.
Copy !req
1295. If you want your friend to hear you,
talk a lot louder than that.
Copy !req
1296. - Give me that fucking shooter.
- I'll give you your shooter, you cunt.
Copy !req
1297. That is when I thought the pikey
had money riding on himself.
Copy !req
1298. That's why the bastard never
goes down when he's supposed to.
Copy !req
1299. We've been tucked up...
Copy !req
1300. while he's been cleaning up.
Copy !req
1301. We're worse off now than
when we started.
Copy !req
1302. The next day we went
to the campsite...
Copy !req
1303. but the gypsies had disappeared
during the night.
Copy !req
1304. Which was probably a good thing...
Copy !req
1305. considering they'd just buried
12 people somewhere in the area.
Copy !req
1306. Where is he?
Copy !req
1307. He ain't fucking here,
that's for sure.
Copy !req
1308. We can't ask a man to fight for us
if we can't find him, can we?
Copy !req
1309. You won't find a pikey that
doesn't want to be found.
Copy !req
1310. He could be in a campsite
in Kampu-fucking-chea by now.
Copy !req
1311. Bollocks! Come on.
Copy !req
1312. - What you doing here?
- What's it got to do with you?
Copy !req
1313. So, what you doing here?
Copy !req
1314. I'm taking the dog for a walk.
What's the problem?
Copy !req
1315. What's in the car?
Copy !req
1316. Seats and a steering wheel.
Copy !req
1317. What do you know about gypsies?
Copy !req
1318. I know they're not to be trusted.
Copy !req
1319. All right, get your dog. On your way.
Copy !req
1320. Get the dog, Tommy.
Copy !req
1321. The dog.
Copy !req
1322. All right, boy. Come on.
Come on, Daisy. No, Daisy!
Copy !req
1323. He loves that dog.
Copy !req
1324. Always playing silly games.
Copy !req
1325. Stop messing about
and get it in the car. Tommy!
Copy !req
1326. Good boy. Good boy.
Good boy, Daisy, good boy.
Copy !req
1327. Could you tell me...
Copy !req
1328. why you got a dead man
with an arm missing in your boot?
Copy !req
1329. Hey, George...
Copy !req
1330. is that a tea cosy on his head?
Copy !req
1331. Oh, you love a dog, don't you, Tommy?
Copy !req
1332. Tommy persuaded me
to keep the dog.
Copy !req
1333. I eventually agreed,
as long as he took it to a vet.
Copy !req
1334. I couldn't stand
that squeaking anymore.
Copy !req
1335. The vet found half an undigested
shoe, a squeaky toy...
Copy !req
1336. and an 84-carat diamond
lodged in its stomach.
Copy !req
1337. It's quite amazing what can happen
in a week.
Copy !req
1338. Still didn't shut it up, though.
Copy !req
1339. So, what do you do?
Copy !req
1340. You go see the man that knows
about these sort of things.
Copy !req
1341. So, what do you think?
Copy !req
1342. Do you know anyone
who'd be interested?
Copy !req
1343. I might.
Copy !req