1. My name is Turkish.
Copy !req
2. Funny name for an Englishman, I know.
Copy !req
3. My parents were on the same plane
when it crashed. That's how they met.
Copy !req
4. They named me after the plane.
Copy !req
5. Not many people are
named after a plane crash.
Copy !req
6. That's Tommy.
Copy !req
7. He tells people
he was named after a gun.
Copy !req
8. But I know he was really named after
a famous 19th century ballet dancer.
Copy !req
9. Known him for as long as I can
remember. He's my partner.
Copy !req
10. Doesn't mean we hold hands
or take walks.
Copy !req
11. It means I try to keep him out of
as much trouble as he inflicts on me.
Copy !req
12. I give him a hard time.
Keeps him in check.
Copy !req
13. But really, he's like my brother.
Copy !req
14. What do I know about diamonds?
I'm a boxing promoter.
Copy !req
15. I was a happy boxing promoter
until a week ago, and then:
Copy !req
16. What do I know about diamonds?
Copy !req
17. Don't they come from Antwerp?
Copy !req
18. - Himy, would you listen to this?
- Do we have a choice?
Copy !req
19. It wasn't meant to be taken literally.
Copy !req
20. It's a nice story, Adam and Eve.
Copy !req
21. It's bound with moral fibre...
Copy !req
22. but asking a grown man
to believe it?
Copy !req
23. What is it?
Copy !req
24. Well, what is it?
Copy !req
25. What you want I should do,
drop my pants?
Copy !req
26. Okay, go through.
Copy !req
27. It's a nice story.
Copy !req
28. It's just that. Just a story.
Copy !req
29. Catholic religion is based
on a mistranslation.
Copy !req
30. Enough already. Ruben, say something.
Copy !req
31. Listen. Are you busy?
I'll tell you the whole story.
Copy !req
32. The Septuagint scholars mistranslated
the Hebrew word for 'young woman'...
Copy !req
33. into the Greek word for 'virgin.'
Copy !req
34. It was an easy mistake to make...
Copy !req
35. because there was only a subtle
difference in the spelling.
Copy !req
36. So, they came up with a prophecy:
Copy !req
37. 'Behold, the virgin shall conceive
and bear us a son. '
Copy !req
38. You understand? It was 'virgin'
that caught people's attention.
Copy !req
39. It's not everyday a virgin conceives
and bears a son.
Copy !req
40. But leave that for a couple
of hundred years to stew...
Copy !req
41. and next thing you know you have
the Holy Catholic Church.
Copy !req
42. Oy vay, what are you saying?
Copy !req
43. I'm saying, just because
it's written...
Copy !req
44. doesn't make it so.
Copy !req
45. Gives them hope. It's not important
whether it's fact or fiction.
Copy !req
46. - People like to believe.
- I don't want to hear anymore.
Copy !req
47. Anyway, who is it that we're seeing?
Copy !req
48. - Michael.
- Hello?
Copy !req
49. Mutti.
Copy !req
50. Rudy! Rud, Rud, let them in, please.
Copy !req
51. Rud, it's okay, let them through.
Copy !req
52. - Michael.
- Mutti.
Copy !req
53. You've kept us waiting for half an hour.
Are you trying to give me heartburn?
Copy !req
54. Lie down on the floor.
Copy !req
55. Get on the floor!
Copy !req
56. Lie on the floor!
Copy !req
57. Get on the fucking floor!
Copy !req
58. - Get down!
- Get fucking down!
Copy !req
59. Down on the floor! Get down!
Copy !req
60. On the ground!
Copy !req
61. Get down, I say!
Copy !req
62. - Time.
- Seven minutes!
Copy !req
63. Where is the stone?
Copy !req
64. Where is the stone?
Copy !req
65. Where is the stone?
Copy !req
66. Michael, where is the stone?
Copy !req
67. When does your plane leave?
Copy !req
68. Twenty minutes.
Copy !req
69. Give me your gun.
Copy !req
70. When you get to London...
Copy !req
71. if you want a gun...
Copy !req
72. call this number.
Copy !req
73. - Boris.
- Boris.
Copy !req
74. He can get you anything you need.
Copy !req
75. Is he allowed to do that?
Copy !req
76. It's an unlicensed boxing match.
It's not a tickling competition.
Copy !req
77. These lads are out
to hurt each other.
Copy !req
78. What's with those sausages,
Charlie?
Copy !req
79. Two minutes, Turkish.
Copy !req
80. Look at it. How am I supposed
to run this thing from that?
Copy !req
81. We'll need a proper office.
Copy !req
82. I want a new one.
You're going to buy it for me.
Copy !req
83. Why me?
Copy !req
84. Well, you know about caravans.
Copy !req
85. How's that?
Copy !req
86. You spent a summer in one.
Which means you know more than me.
Copy !req
87. And I don't want to have me pants
pulled down over the price.
Copy !req
88. What's wrong with this one?
Copy !req
89. Oh, nothing, Tommy.
Copy !req
90. It's tiptop.
Copy !req
91. I'm just not sure about the colour.
Copy !req
92. It's all arranged.
You just got to pick it up.
Copy !req
93. Here's an address.
Copy !req
94. It's a campsite.
Copy !req
95. You've got 10 grand, and
it would be nice to see change.
Copy !req
96. - What's happening with them sausages?
- Five minutes.
Copy !req
97. It was two minutes five minutes ago.
Copy !req
98. They ain't pikeys, are they?
Copy !req
99. I fucking hate pikeys.
Copy !req
100. You're a sensitive boy, Tommy.
Copy !req
101. Fuck me. Hold tight.
Copy !req
102. - What's that?
- It's me belt.
Copy !req
103. No, Tommy. There's a gun
in your trousers.
Copy !req
104. - What's a gun doing in your trousers?
- It's for protection.
Copy !req
105. Protection from what?
Copy !req
106. 'Zee' Germans?
Copy !req
107. What's to stop it blowing your
bollocks off when you sit?
Copy !req
108. - Where did you get it?
- Boris The Blade.
Copy !req
109. You mean Boris the sneaky,
fucking Russian.
Copy !req
110. Heavy, isn't it?
Copy !req
111. Heavy is good.
Copy !req
112. Heavy is reliable.
Copy !req
113. If it doesn't work,
you can always hit him with it.
Copy !req
114. Boris The Blade,
or Boris The Bullet-Dodger.
Copy !req
115. Bent as the Soviet sickle and
hard as the hammer that crosses it.
Copy !req
116. Apparently, it's just impossible
to kill the bastard.
Copy !req
117. Back to my partner, Tommy.
Copy !req
118. Tommy runs the other business...
Copy !req
119. the slot machines...
Copy !req
120. which keeps rain off our heads
and gloves on Gorgeous' hands.
Copy !req
121. However, Tommy's a little preoccupied
with protection at present.
Copy !req
122. All right, I'll take it.
Copy !req
123. There's a reason for Tommy's newfound
enthusiasm for firearms.
Copy !req
124. Sooner or later, in unlicensed boxing,
you have to deal with that reason:
Copy !req
125. Brick Top.
Copy !req
126. If that's not worth a bet,
I don't know what is.
Copy !req
127. - He doesn't look bad, does he?
- No, he looks great.
Copy !req
128. He'll do you proud.
Copy !req
129. You reckon that's what people should
do for me, Gary? Do me proud?
Copy !req
130. It's what you deserve.
Copy !req
131. Pull your tongue out of my arsehole.
Copy !req
132. Dogs do that.
Copy !req
133. You're not a dog, are you?
Copy !req
134. No. No, I'm not.
Copy !req
135. However...
Copy !req
136. you do have all the characteristics
of a dog, Gary.
Copy !req
137. All except loyalty.
Copy !req
138. It's rumoured that his favourite means
of dispatch involves a stun gun...
Copy !req
139. a plastic bag, a roll of tape
and a pack of hungry pigs.
Copy !req
140. You're a ruthless little cunt, Liam.
I'll give you that.
Copy !req
141. But I got no time for grouses.
Copy !req
142. Feed him to the pigs, Errol.
Copy !req
143. What the fuck are you two looking at?
Copy !req
144. If you got to deal with him, just
make sure you don't end up owing him.
Copy !req
145. Then you're in his debt.
Copy !req
146. Which means, you're in his pocket.
Copy !req
147. And once you're in that,
you ain't ever coming out.
Copy !req
148. I hear he's a good fighter,
so I'll use him.
Copy !req
149. I'll be doing you a favour, boy.
Copy !req
150. What he means is,
I'm doing him a favour.
Copy !req
151. Because everybody knows nobody takes
a dive in my fights. Unlike his.
Copy !req
152. Here, Errol, I don't think
he likes me.
Copy !req
153. You don't like me, do you?
Copy !req
154. Don't know what you mean.
Copy !req
155. I do know I can't wait to get
out of here. It stinks.
Copy !req
156. My fights finish prompt so we can get
out before the authorities find out.
Copy !req
157. Play your cards right
and I'll sort you out.
Copy !req
158. You can sort me out by showing me out.
Copy !req
159. It's hard to make a living
in boxing, so now and then...
Copy !req
160. you do something
against your principles.
Copy !req
161. Basically, you have to forget
you got any.
Copy !req
162. Are they Lancashire pigs?
Copy !req
163. Who's talking to you?
Copy !req
164. Oh, yeah, Tommy.
Brick Top loves Tommy.
Copy !req
165. Don't let me down.
Copy !req
166. You don't want to let me down, do you?
Copy !req
167. See you ringside.
Copy !req
168. Boris, Franky-fucking-Four Fingers...
Copy !req
169. has a diamond the size of a fist.
Copy !req
170. I have told you it's in the briefcase
connected to his arm.
Copy !req
171. I sent him to you to buy a gun.
Copy !req
172. What more do you want me to do,
hit him for you?
Copy !req
173. But don't you hit him either.
Copy !req
174. Americans can't know it was Russian.
Copy !req
175. It will come back to me.
Copy !req
176. You're my brother, so think like it.
Copy !req
177. Get somebody else to steal that stone!
Copy !req
178. I don't want it getting back to me.
Copy !req
179. And don't have him killed.
It will raise suspicion.
Copy !req
180. So don't use idiots for the job.
Copy !req
181. He'll stay in London a couple of
days before he goes to New York...
Copy !req
182. so move quick. Okay?
Copy !req
183. One more thing.
Copy !req
184. It might help.
Copy !req
185. He loves to gamble.
Copy !req
186. Eighty-six carats?
Copy !req
187. Brilliant cut, beautiful make.
Copy !req
188. A beautiful stone.
Copy !req
189. You're a good boy, Franky.
Copy !req
190. And you did a real good job.
Now when do you get back?
Copy !req
191. I got to move the two-grainers here,
get a better price. Couple of days.
Copy !req
192. - Talk to my cousin Dougie.
- Doug The Head?
Copy !req
193. And Franky...
Copy !req
194. - And what?
- Stay out of those casinos.
Copy !req
195. You did a good job, bubbe.
Copy !req
196. - Don't go screwing it up, all right?
- I hear you, Avi.
Copy !req
197. I'll see you, Avi.
Copy !req
198. Eighty-six carats.
Copy !req
199. - Where?
- London.
Copy !req
200. - London?
- London.
Copy !req
201. - London?
- Yes, London.
Copy !req
202. You know, fish, chips, cup of tea...
Copy !req
203. bad food, worse weather,
Mary-fucking-Poppins. London!
Copy !req
204. Not for me.
Copy !req
205. That's Doug The Head.
Everybody knows Doug The Head.
Copy !req
206. If it's stones and it's stolen,
he's the man to speak to.
Copy !req
207. Pretends he's Jewish.
Copy !req
208. Wishes he was Jewish.
Copy !req
209. Even tells his family
they're Jewish...
Copy !req
210. but he's about as Jewish
as he is a fucking monkey.
Copy !req
211. He thinks it's good for business.
And in the diamond business...
Copy !req
212. it is good for business.
- Avi!
Copy !req
213. He'll be there today.
Take care of him.
Copy !req
214. Avi, you know I won't buy schtrops.
Copy !req
215. He isn't selling schtrops.
Make it smaller.
Copy !req
216. Who do you take me for?
This is England.
Copy !req
217. We play by the rules.
Copy !req
218. Listen to me.
Copy !req
219. If the stones are kosher,
then I'll buy them, won't I?
Copy !req
220. Now, if you'll excuse me,
it's my lunchtime. Bye.
Copy !req
221. What are you doing here?
Copy !req
222. It's a free country, isn't it?
Copy !req
223. Well, it ain't a free shop, is it?
Copy !req
224. So fuck off.
Copy !req
225. I want to see you two girls
up in my office.
Copy !req
226. I had cousin Avi on the phone.
Copy !req
227. - You got to go see him.
- Yeah, Dad. You told us.
Copy !req
228. - He's a big mucker in New York.
- Yeah, Dad. You told us.
Copy !req
229. I want to see you girls
up in my office.
Copy !req
230. Yeah, Dad. You told us.
Copy !req
231. The weight is sign of reliability.
Copy !req
232. I always go for reliability.
Copy !req
233. I'll take it.
Copy !req
234. How much do you want for it?
Copy !req
235. Nothing.
Copy !req
236. Okay, so what do you want for it?
Copy !req
237. I want you to do something for me.
Copy !req
238. There is a fight in couple of days.
Copy !req
239. What kind of a fight?
Copy !req
240. Unlicensed boxing.
Copy !req
241. There is a bookies I know
that will take bets.
Copy !req
242. If you place one down for me...
Copy !req
243. we will call it quits.
Copy !req
244. - Why don't you put it down yourself?
- Well...
Copy !req
245. there is not too many bookies
that takes those kind of bets.
Copy !req
246. And I already have an outstanding
debt with the house.
Copy !req
247. I know something most don't.
Copy !req
248. So, nu?
Copy !req
249. What do you know?
Copy !req
250. It's a campsite. A pikey campsite.
Copy !req
251. - Ten points.
- What are we doing here?
Copy !req
252. - We're buying a caravan.
- Off a pack of fucking pikeys?
Copy !req
253. What's wrong with you?
This will get messy.
Copy !req
254. Not if you're here.
Copy !req
255. Oh, you bastard.
Copy !req
256. I fucking hate pikeys.
Copy !req
257. That's a flash car, mister.
Copy !req
258. Not as flash as your bike.
Copy !req
259. Who are you looking for?
Copy !req
260. Mr. O'Neil.
Copy !req
261. - Want me to get him?
- That's a good lad.
Copy !req
262. Piss off.
Copy !req
263. - Are you going to go get him for me?
- Yeah.
Copy !req
264. - What are you waiting for?
- The five quid you'll pay me.
Copy !req
265. Fuck off, I'll find him meself.
Copy !req
266. - Two fifty.
- You can have a quid.
Copy !req
267. You're a real tight fucker.
Copy !req
268. There was a problem with gypsies.
Copy !req
269. What're you doing?
Get out of the way, man.
Copy !req
270. You can't understand
what's being said.
Copy !req
271. You Tommy? Come about the caravan?
Copy !req
272. - Mr. O'Neil.
- Fuck, man. Call me Mickey.
Copy !req
273. Not Irish, not English.
Copy !req
274. - How are you?
- Weather's been kind.
Copy !req
275. It's just Pikey.
Copy !req
276. Would you look at the size of him?
Copy !req
277. How big are you?
Copy !req
278. - Kids, how big is he?
- Big, for sure.
Copy !req
279. Hey, Mam, come and look at the size
of this fella.
Copy !req
280. Bet you box a little, can't you, sir?
You look like a boxer.
Copy !req
281. Get out of the way.
See if they'd like a drink.
Copy !req
282. I could murder one.
Copy !req
283. Be no murdering done around here,
I don't mind telling you.
Copy !req
284. Get your hands out of there.
Copy !req
285. Cup of tea for the big fella?
Copy !req
286. Don't be silly, Mickey.
Offer the man a proper drink.
Copy !req
287. You little bugger.
Copy !req
288. - Is the big fella not coming with us?
- He's minding the car.
Copy !req
289. - What does he think we are, thieves?
- No, nothing like that.
Copy !req
290. - He just likes looking after cars.
- Good dags. Do you like dags?
Copy !req
291. - Dags?
- What?
Copy !req
292. - Yeah, dags.
- Dags. You like dags?
Copy !req
293. Oh, dogs.
Copy !req
294. Sure, I like dags.
Copy !req
295. - I like caravans more.
- You're very welcome.
Copy !req
296. Pikeys are well-known for their
skills of negotiation in business.
Copy !req
297. It's probably why
they talk like that...
Copy !req
298. so you can't follow
what's being said.
Copy !req
299. But if Tommy can get the caravan
for less than the price asked...
Copy !req
300. on his return
there will be ice cream.
Copy !req
301. Good dog, good family.
Copy !req
302. He'll get a little homesick,
but he'll get over it.
Copy !req
303. See you later, lads. See you, boss.
Copy !req
304. All right, Mickey. Laters.
Copy !req
305. I don't see what the fuss is about.
Copy !req
306. They aren't bad fellas.
Copy !req
307. The deal was, you bought it
how you saw it.
Copy !req
308. Look, I've helped you as much
as I'm going to help you.
Copy !req
309. See that car? Use it.
Copy !req
310. You should fuck off now while
you still got the legs to carry you.
Copy !req
311. Nobody brings you...
Copy !req
312. unless they're trying
to say something without talking.
Copy !req
313. Just give our money back
and you can keep your caravan.
Copy !req
314. Why do I want a caravan
that's got no wheels?
Copy !req
315. - You want to settle this with a fight?
- Over my dead body.
Copy !req
316. Now, go on! Go on!
Copy !req
317. I'll not have you fighting!
You know what happens when you fight!
Copy !req
318. Get her to sit down.
Copy !req
319. For fuck's sake!
Copy !req
320. Want the money?
I ain't fucked you.
Copy !req
321. I'll fight you for it. You and me.
Copy !req
322. So that's the kind of fight
it'll be.
Copy !req
323. You want to stay down.
Copy !req
324. You want to stay down!
Copy !req
325. Get back down and fucking stay down.
Copy !req
326. I promise you, you want to stay down.
Copy !req
327. Deadly kick for a fat fucker,
you know that?
Copy !req
328. Cheeky bastard.
Copy !req
329. - Okay, lads.
- Get him on his feet.
Copy !req
330. Get back down...
Copy !req
331. or you will not be coming up
next time.
Copy !req
332. Bollocks to you.
Copy !req
333. This is sick. I'm out of here.
Copy !req
334. You're not going anywhere,
you thick lump.
Copy !req
335. You stay until the job's done.
Copy !req
336. It turned out that the sweet-talking,
tattoo-sporting pikey...
Copy !req
337. was a gypsy bare-knuckle
boxing champion.
Copy !req
338. Which makes him harder
than a coffin nail.
Copy !req
339. Right now that's the last thing
on Tommy's mind.
Copy !req
340. If Gorgeous doesn't wake up
in the next few minutes...
Copy !req
341. Tommy knows he'll be buried
with him.
Copy !req
342. Why would the gypsies
want to explain...
Copy !req
343. why a man died in their campsite?
Copy !req
344. Not when they can bury the pair
of them and just move camp.
Copy !req
345. It's not like they got
social security numbers, is it?
Copy !req
346. Tommy, 'The Tit'...
Copy !req
347. is praying.
Copy !req
348. And if he isn't...
Copy !req
349. he fucking should be.
Copy !req
350. Bad Boy.
Copy !req
351. - Sol.
- Easy.
Copy !req
352. No, it's a moissanite.
Copy !req
353. A what?
Copy !req
354. A moissanite is an artificial
diamond, Lincoln.
Copy !req
355. It's Mickey Mouse.
Copy !req
356. Spurious.
Copy !req
357. Not genuine.
Copy !req
358. And it's worth...
Copy !req
359. fuck-all.
Copy !req
360. Bad Boy, I keep telling you,
stick to being a gangster.
Copy !req
361. Leave this game to me and Sol.
Copy !req
362. Laters.
Copy !req
363. What is that, Vince?
Copy !req
364. This is a dog, Sol.
Copy !req
365. You are not bringing
that thing in here.
Copy !req
366. It's only a fucking dog.
Copy !req
367. - Where'd you get it?
- The gyppos.
Copy !req
368. Here.
Copy !req
369. They threw it in with the moody gold.
Copy !req
370. You know gyppos, Sol. They're always
throwing dogs in with deals.
Copy !req
371. It better not be dangerous.
Copy !req
372. What do you think you're doing now?
Copy !req
373. I want him to get used
to the shop, don't I?
Copy !req
374. Stop the dog!
Copy !req
375. Come back!
Copy !req
376. All right, Boris?
Copy !req
377. - Don't worry about the dog.
- I'm not.
Copy !req
378. What can I do for you?
Copy !req
379. I have a job for you.
Copy !req
380. I already have a job.
Copy !req
381. Fifty grand for half a day's work.
Copy !req
382. Go on.
Copy !req
383. I want you to hold up a bookies.
Copy !req
384. From Russia with love, eh?
Copy !req
385. I have stones to sell...
Copy !req
386. fat to chew and many men
to see about many ducks...
Copy !req
387. so if I am not rushing you...
Copy !req
388. Slow down, Franky, my son.
When in Rome.
Copy !req
389. I am not in Rome, Doug.
Copy !req
390. I am in a rush.
Copy !req
391. I got to make the bookies.
Copy !req
392. Bookies?
Copy !req
393. - What are you betting on?
- Bomber Harris.
Copy !req
394. The unlicensed boxer?
Copy !req
395. Do you know something that I don't?
Copy !req
396. Bubbe, I probably know
a lot you don't.
Copy !req
397. He's bad to the bone,
ain't you, Tyrone?
Copy !req
398. Of course I am.
Copy !req
399. Tyrone'll drive for us. He's
done a rally driving course.
Copy !req
400. Of course I have.
Copy !req
401. I don't want that dog
dribbling on my seats.
Copy !req
402. Your seats?
Copy !req
403. Tyrone, this is a stolen car, mate.
Copy !req
404. While I'm at the wheel, it's my car...
Copy !req
405. so stop that dog dribbling
on my seats. All right?
Copy !req
406. I can't believe you found it.
Where'd it go?
Copy !req
407. It went back to the gyppos.
Copy !req
408. Shut up.
And how could it find them?
Copy !req
409. Well, I don't know.
I'm not a dog, Sol.
Copy !req
410. Ask him.
Copy !req
411. It's like he's
a fucking homing beacon.
Copy !req
412. Steady on the brakes.
Copy !req
413. I thought you said
he could drive, Sol.
Copy !req
414. Don't worry about me. Just worry
about that dog on my seats.
Copy !req
415. All right?
Copy !req
416. What?
Copy !req
417. You said he was a getaway driver.
What the fuck can he get away from?
Copy !req
418. Don't worry about Tyrone.
He can move when he has to.
Copy !req
419. Worry about getting us a gun.
Copy !req
420. What's that?
Copy !req
421. This is a shotgun, Sol.
Copy !req
422. It's a fucking
anti-aircraft gun, Vincent.
Copy !req
423. - I want to raise pulses, don't I?
- You'll raise hell, never mind pulses.
Copy !req
424. That does not look like a bookies.
Copy !req
425. Why'd we stop here? What's the
matter with that space over there?
Copy !req
426. It's too tight.
Copy !req
427. Too tight?
Copy !req
428. You could land a
jumbo-fucking-jet in there.
Copy !req
429. Leave him alone.
He's a natural. Ain't you, Tyrone?
Copy !req
430. Of course I am.
Copy !req
431. A natural fucking idiot.
Tyrone, what've you done?
Copy !req
432. Yeah, Tyrone, what have you done?
Copy !req
433. Look, you hassle me,
you see what happens.
Copy !req
434. It's all right.
No, don't move it now.
Copy !req
435. People'll see the damage.
Why'd you do that?
Copy !req
436. I didn't see it.
Copy !req
437. It's a four-ton truck. It's not like
it's a packet of fucking peanuts.
Copy !req
438. It was at a funny angle.
Copy !req
439. It's behind you, Tyrone.
Copy !req
440. Whenever you reverse,
things come from behind you.
Copy !req
441. Control that dog as well.
Copy !req
442. - Get that dog off him.
- Get it off me.
Copy !req
443. Give me that squeaky toy.
It shut him up last time.
Copy !req
444. Don't snatch.
Copy !req
445. He can't swallow the whole ball.
Copy !req
446. Yeah.
Copy !req
447. Why the fuck...
Copy !req
448. did you put Gorgeous George...
Copy !req
449. into a bare-knuckle boxing match...
Copy !req
450. two days before
he had to fight The Bomber?
Copy !req
451. He was half his size.
I didn't expect him to get hurt.
Copy !req
452. You put the man into
a bare-knuckle boxing match.
Copy !req
453. What the fuck did you expect?
Copy !req
454. A grease-down and a shiatsu?
Copy !req
455. Who took the jam out of your doughnut?
Copy !req
456. You took the fucking jam
out of my doughnut.
Copy !req
457. You did.
Copy !req
458. You said get a good deal.
Copy !req
459. I fail to recognize
the correlation...
Copy !req
460. between losing 10 grand,
hospitalizing Gorgeous...
Copy !req
461. and a good deal.
Copy !req
462. How'll we explain this to Brick Top?
Copy !req
463. That his fight won't happen?
Copy !req
464. We replace the fighter.
Copy !req
465. Oh, and hope he doesn't notice?
Copy !req
466. Who the fuck will we
replace him with?
Copy !req
467. What about John The Gun?
Copy !req
468. Or Mad Fist Willy?
Copy !req
469. You're not Mr. Current Affairs,
are you?
Copy !req
470. Mad Fist went mad...
Copy !req
471. and The Gun shot himself.
Copy !req
472. Jesus.
Copy !req
473. What?
Copy !req
474. Let's use the fucking pikey.
Copy !req
475. - How much you gonna pay us?
- 10 K.
Copy !req
476. Me bollocks. Lose more
than that running for the bus.
Copy !req
477. All right.
Copy !req
478. I'll do it for a caravan.
Copy !req
479. A what?
Copy !req
480. A caravan.
Copy !req
481. - Top of the range and all that.
- It was us that wanted a caravan.
Copy !req
482. Anyway, what's wrong with this one?
Copy !req
483. It's not for me.
It's for me ma.
Copy !req
484. Your what?
Copy !req
485. His ma.
Copy !req
486. Brick Top runs an illegal bookies.
Copy !req
487. They take bets on anything
that involves blood and pain.
Copy !req
488. Now I'm changing fighters...
Copy !req
489. and Brick Top's gonna
exploit the situation.
Copy !req
490. He's gonna pull my pants down,
grease me up...
Copy !req
491. and aim for penetration.
Copy !req
492. If I didn't have
the replacement pikey...
Copy !req
493. he'd want to split me in half.
Copy !req
494. They could charm the paint off walls,
these fellas.
Copy !req
495. Look mean now,
you hairy fucker, won't you?
Copy !req
496. Shits himself when
you put him in the ring.
Copy !req
497. Poke him with a stick,
you watch his bollocks grow.
Copy !req
498. Do you like a dog fight, Turkish?
Copy !req
499. We've lost Gorgeous George.
Copy !req
500. You're gonna have to repeat that.
Copy !req
501. We've lost Gorgeous George.
Copy !req
502. Well, where'd you lose him?
Copy !req
503. He ain't a set
of fucking car keys, is he?
Copy !req
504. And it's not as if he's
incon-fucking-spicuous, is it?
Copy !req
505. We're not backing out.
Copy !req
506. You bet your bollocks to
a barn dance you're not.
Copy !req
507. We're changing the fighter.
Copy !req
508. Oh, fuck me,
your lady friend got a voice?
Copy !req
509. Who are you changing him to,
sweetheart?
Copy !req
510. You won't know him, but he's mustard.
Copy !req
511. Mustard?
Copy !req
512. I don't care if he's
Muhammad ' I'm Hard' Bruce Lee...
Copy !req
513. you can't change fighters.
Copy !req
514. - You've still got your fight.
- No.
Copy !req
515. I lose all bets at the bookies.
You can't change fighters.
Copy !req
516. So, no, I don't have my fight,
do I, you fucking prat?
Copy !req
517. You can take bets at the fight.
Copy !req
518. Put a lead on her, Turkish,
before she gets bitten.
Copy !req
519. Do you want to get bitten, sweetheart?
Copy !req
520. Make sure your man goes down
in the fourth.
Copy !req
521. You understand me now,
don't you, Turkish?
Copy !req
522. This is the one place
I didn't want to be:
Copy !req
523. In his debt.
Copy !req
524. Which now means I'm in his pocket.
Copy !req
525. You're on thin-fucking-ice,
my pedigree chums.
Copy !req
526. And I shall be under it
when it breaks.
Copy !req
527. Now, fuck off.
Copy !req
528. Doug, where's Franky Four Fingers?
Copy !req
529. I don't know. I'm not his mother.
But I'm seeing him later.
Copy !req
530. - When later?
- He said he wanted cash.
Copy !req
531. So he's coming back
after he's been to a fight.
Copy !req
532. A fight?
Copy !req
533. What do you mean, a fight?
A boxing match?
Copy !req
534. - Is there gambling involved?
- It's a boxing match, Avi.
Copy !req
535. - Did he have a case with him?
- Yes, he had a case.
Copy !req
536. And this schmuck is gambling?
Copy !req
537. You're talking about Franky ' I've got
a problem with gambling' Four Fingers.
Copy !req
538. Avi, I'm not telepathic.
Copy !req
539. You're plenty stupid,
I'll give you that.
Copy !req
540. Do you know why they call him
Franky Four Fingers?
Copy !req
541. I have no idea.
Copy !req
542. Because he makes stupid bets
with dangerous people.
Copy !req
543. When he doesn't pay up,
they give him the chop.
Copy !req
544. And I'm not talking about
his fucking foreskin.
Copy !req
545. I'm sure he can pay.
Copy !req
546. Not with my goods. Got a toothbrush?
We're going to London.
Copy !req
547. Do you hear that?
I'm coming to London!
Copy !req
548. - Avi!
- Shut up and sit down, you bald fuck!
Copy !req
549. I don't like leaving my own country...
Copy !req
550. especially leaving it for anything
less than warm, sandy beaches...
Copy !req
551. and cocktails
with little straw hats.
Copy !req
552. We've got sandy beaches.
Copy !req
553. So who the fuck wants to see them?
Copy !req
554. I hope you can appreciate the concern
I have for my friend Franky.
Copy !req
555. I'll find him,
and you'll help me find him.
Copy !req
556. And we'll start at that fight.
Copy !req
557. How am I gonna get it out?
Copy !req
558. It will probably cough it up.
Copy !req
559. Will he be all right?
Copy !req
560. I hope not.
Copy !req
561. - Are we gonna rob this bookies?
- Yes, big man.
Copy !req
562. Why are we waiting?
Copy !req
563. We are waiting for a man with
four fingers, carrying a briefcase.
Copy !req
564. And why's that?
Copy !req
565. Because the deal is, the Russian
gets the case, we get the money.
Copy !req
566. What's in the case?
Copy !req
567. For fuck's sake, Tyrone, just
concentrate on the steering wheel.
Copy !req
568. Jesus.
Copy !req
569. - Private night tonight, chaps.
- I'm well aware of that, my son.
Copy !req
570. That's why we're here.
Copy !req
571. Well done. This is the back way in.
Copy !req
572. Oh, really?
I thought it was the front.
Copy !req
573. - Private night tonight, chaps.
- We know. That's why we're here.
Copy !req
574. Tickets.
Copy !req
575. Are we ever gonna get into this place?
Copy !req
576. Avi, Avi, you gotta understand.
Copy !req
577. This ain't exactly Vegas,
and this ain't exactly legal.
Copy !req
578. I'm not looking for Vegas
or for legal.
Copy !req
579. I'm looking for Franky.
Copy !req
580. I know that,
and he said he's gonna be here.
Copy !req
581. - If there's gambling, he'll be here.
- Let's not have a fuck-up.
Copy !req
582. You won't let us down.
Copy !req
583. He's going down in the fourth,
don't you worry about that.
Copy !req
584. Is that him?
Copy !req
585. I don't know.
How many fingers did he have?
Copy !req
586. Sorry, I didn't get
the binoculars out in time.
Copy !req
587. Let's not stand on ceremony.
Let's start the show.
Copy !req
588. Do you know who
this bookies belongs to?
Copy !req
589. If you know what's good for you
you'll give me everything...
Copy !req
590. What are you doing?
Copy !req
591. What does it look like
I'm doing up here?
Copy !req
592. This is starting to hurt, Solomon.
Copy !req
593. Drop the screen now.
Copy !req
594. How you doing, Vince?
Copy !req
595. I'd do a lot better
if you'd stop using my name.
Copy !req
596. - Fill that bag.
- All bets are off.
Copy !req
597. I am not in here
to make a fucking bet.
Copy !req
598. Appreciated...
Copy !req
599. but all bets...
Copy !req
600. are...
Copy !req
601. off.
Copy !req
602. If all bets are off, then there
can't be any money, can there?
Copy !req
603. I ain't fucking buying that.
Copy !req
604. That's handy because I ain't
fucking selling it. It's a fact.
Copy !req
605. What have you got?
Copy !req
606. Nothing, really.
Copy !req
607. A few coins, but no notes.
Copy !req
608. Show me your hands.
Copy !req
609. You've got five fingers.
Copy !req
610. Copper coins.
Copy !req
611. What do you mean,
copper-fucking-coins?
Copy !req
612. It won't open
because it's a security door.
Copy !req
613. Hold that.
Copy !req
614. My leg.
Copy !req
615. What are you moaning about?
It didn't even touch it.
Copy !req
616. We're fucked.
Copy !req
617. What the fuck are you two doing?
Copy !req
618. Get us out of here.
Copy !req
619. Tyrone, what are you doing?
Get us out of here!
Copy !req
620. Who the fuck is this man, Tyrone?
Copy !req
621. He's a man with four fingers
and a briefcase, Vinny.
Copy !req
622. In the red corner...
Copy !req
623. we have the young
and unchallenged...
Copy !req
624. So, Mickey, you're going down
in the fourth. Is that clear?
Copy !req
625. Just make sure he doesn't kill me.
Copy !req
626. So give it up
for the bone-crunching...
Copy !req
627. one-punch machine gun...
Copy !req
628. Mickey!
Copy !req
629. And in the other corner...
Copy !req
630. Now, I know he looks
like a fat fucker...
Copy !req
631. Well, he is a fat fucker,
but he's dirty and he's dangerous.
Copy !req
632. Bomber 'The Mad Man' Harris!
Copy !req
633. Now, try and look like a fighter.
Copy !req
634. Let's get ready...
Copy !req
635. to rumble!
Copy !req
636. Do you realize I'm
fucking forty grand down?
Copy !req
637. What's the fucking crack?
Copy !req
638. - I'll make it up to you.
- I ain't happy.
Copy !req
639. I'll make it up to you, I promise.
Stand on me.
Copy !req
640. Oh, that fucking pikey's
put me in it.
Copy !req
641. Thanks for the tip, Brick Top.
Copy !req
642. Listen, you fucking fringe,
if I throw a dog a bone...
Copy !req
643. I don't want to know
if it tastes good.
Copy !req
644. Stop me again whilst I'm walking and
I'll cut your fucking jacobs off.
Copy !req
645. - He's here.
- Well, you explain it to him.
Copy !req
646. - What you doing?
- The case was attached to his arm.
Copy !req
647. So why didn't you chop it off?
Copy !req
648. We ain't fucking butchers, Boris.
Copy !req
649. But he has the case.
Copy !req
650. Look, we...
Well, you have a problem.
Copy !req
651. There weren't much cash
at the bookies.
Copy !req
652. Okay.
Copy !req
653. Here is the 10 grand.
Copy !req
654. No. Keep it. We want this.
Copy !req
655. Well, at least half of this.
Copy !req
656. What was in the case was mine.
Copy !req
657. What was in the bookies was yours.
Okay?
Copy !req
658. It wasn't much, but here is
the 10 large to help the situation.
Copy !req
659. No, I'm afraid
it's too late for that.
Copy !req
660. We want half of this, and that's
because we're being generous.
Copy !req
661. We could, by all rights, keep
the whole fucking stone, Boris.
Copy !req
662. Watch out!
Copy !req
663. Drop the gun, fat boy.
Copy !req
664. You fucking idiots.
He could not know my name.
Copy !req
665. Give me the stone.
Copy !req
666. - It's in the case.
- What?
Copy !req
667. It's in the case.
Copy !req
668. You put the stone in the case?
Copy !req
669. Open it and give me the stone.
Copy !req
670. The only man who knew
the combination, you just shot.
Copy !req
671. Now, it's not too clever to hang
about after Mickey's performance.
Copy !req
672. Brick Top, in short, will be looking
to kill Tommy, Mickey and myself.
Copy !req
673. I know he's looking for us,
but I don't have a choice.
Copy !req
674. I'm happy to leave the country,
but I need money to do so.
Copy !req
675. But any money I have is in the safe,
which is in the office.
Copy !req
676. Once I have that, it's...
Copy !req
677. Oink, oink.
Copy !req
678. Shit.
Copy !req
679. So that's where you keep the sugar.
Copy !req
680. What brings you two here?
Run out of pants to sniff?
Copy !req
681. That sounds like hostility,
doesn't it?
Copy !req
682. And we don't like hostility,
do we, Errol?
Copy !req
683. No, we don't, John.
Copy !req
684. I just had them polished.
Copy !req
685. Go and put the kettle on.
Copy !req
686. - You take sugar?
- No, thank you, Turkish.
Copy !req
687. I'm sweet enough.
Copy !req
688. He's now your problem.
Copy !req
689. Okay?
Copy !req
690. You can keep the 10 grand,
along with the body...
Copy !req
691. but if I see you again,
you motherfuckers...
Copy !req
692. Well, look at him.
Copy !req
693. I've got a bare-knuckle fight
in a couple of days.
Copy !req
694. I want to use the pikey.
Copy !req
695. All right. Of course.
Copy !req
696. Of course, fucking of course.
Copy !req
697. I wasn't asking, I was telling.
Copy !req
698. But this time...
Copy !req
699. I do want him to go down
in the fourth.
Copy !req
700. And I do mean it, this time.
Copy !req
701. Now, I know you come back here
to open your safe.
Copy !req
702. So now you can open it.
Copy !req
703. Turkish has been a busy
little bastard.
Copy !req
704. I think he's got away with enough.
Copy !req
705. Thinking can get you into trouble,
Errol. I shouldn't do so much of it.
Copy !req
706. That takes care of one little piggy.
Copy !req
707. Now find me the silly sods
who blagged the bookies.
Copy !req
708. Find them today.
Copy !req
709. Top of the morning
to you, Mrs. O'Neil.
Copy !req
710. Tommy.
Copy !req
711. You're a snake in the grass,
ain't you? Where'd they come from?
Copy !req
712. You're looking for my boy, are you?
Copy !req
713. - Do you know where I can find him?
- Yeah.
Copy !req
714. Would you like
to share that information?
Copy !req
715. I don't want you getting
my boy into trouble.
Copy !req
716. He's my only boy.
And he's a good boy.
Copy !req
717. He's coursing.
Copy !req
718. What's coursing?
Copy !req
719. Hare coursing.
Copy !req
720. They set two lurchers...
They're dogs, before you ask.
Copy !req
721. On a hare.
Copy !req
722. And the hare has to outrun the dogs.
Copy !req
723. So, what if it doesn't?
Copy !req
724. Well, the big rabbit gets fucked,
doesn't it?
Copy !req
725. Proper fucked?
Copy !req
726. Yeah, Tommy.
Copy !req
727. Before 'zee' Germans get there.
Copy !req
728. Do you know these tits, Errol?
Copy !req
729. I know a lot of tits...
Copy !req
730. but I don't know any
as fucking stupid as these two.
Copy !req
731. John?
Copy !req
732. I can't help, guv.
Copy !req
733. Tyrone.
Copy !req
734. You silly, fat bastard.
Copy !req
735. - Do you want to do it?
- That depends.
Copy !req
736. On what?
Copy !req
737. On you buying this caravan.
Copy !req
738. Not the rouge one. The rose.
Copy !req
739. - It's not the same caravan.
- Not the same fight.
Copy !req
740. It's twice the size of the last one.
Copy !req
741. The fight is twice the size.
And me ma needs a caravan.
Copy !req
742. I like to look after me ma.
It's a fair deal. Take it.
Copy !req
743. You're lucky we aren't worm food
after your last performance.
Copy !req
744. Buying a tart's mobile palace
is a little fucking rich.
Copy !req
745. I wasn't calling your mum a tart.
I just meant...
Copy !req
746. Save your breath for cooling
your porridge.
Copy !req
747. Right. And she's terrible
partial to the periwinkle blue.
Copy !req
748. Have I made myself clear?
Copy !req
749. Yeah, that's perfectly clear, Mickey.
Copy !req
750. Just give me one minute
to confer with my colleague.
Copy !req
751. Did you understand a word
of what he said?
Copy !req
752. I'll tell you what.
Copy !req
753. Fucker.
Copy !req
754. I'll bet you for it.
Copy !req
755. You'll what?
Copy !req
756. He'll bet you for it.
Copy !req
757. What, like Tommy did last time?
Do me a favour?
Copy !req
758. I'll do you a favour.
Copy !req
759. You have first bet.
If I win, I get a caravan...
Copy !req
760. and the boys get
a pair of them shoes.
Copy !req
761. If I lose...
Copy !req
762. fuck it, I'll do the fight
for free.
Copy !req
763. The last thing I really
want to do is bet a pikey.
Copy !req
764. However, I don't really
have much of a choice.
Copy !req
765. Somehow I've got to get him to fight,
but if I lose...
Copy !req
766. Well, I don't even want
to think about losing.
Copy !req
767. Okay. I reckon the hare gets fucked.
Copy !req
768. What? Proper fucked?
Copy !req
769. You got that, London?
Copy !req
770. We're on!
Copy !req
771. I'll fucking tell you!
Get those off me.
Copy !req
772. I'll tell you
who robbed your bookies.
Copy !req
773. Periwinkle blue. Bye, boys.
Copy !req
774. Who's proper fucked now, then?
Copy !req
775. There's something very wrong
with this.
Copy !req
776. It was us that wanted
to buy a caravan off of him.
Copy !req
777. Well, why didn't you ' bust a cap
in his ass' then, Tommy?
Copy !req
778. Mind you, you'd do more damage
if you threw it at him.
Copy !req
779. What? You saying I can't shoot?
Copy !req
780. Oh, no, Tommy.
I wasn't saying you can't shoot.
Copy !req
781. I know you can't shoot.
Copy !req
782. What we're saying is, that piece
of shit stuck in your trousers...
Copy !req
783. would do more damage
if you fed it to him.
Copy !req
784. You saying the gun don't work?
Copy !req
785. You tried it?
Copy !req
786. Whoops.
Copy !req
787. I want to see
that sneaky fucking Russian.
Copy !req
788. Why's he got a tea cosy on his head?
Copy !req
789. To keep his head warm.
Copy !req
790. - What happened to him?
- He got shot in the face.
Copy !req
791. I thought that was obvious.
Copy !req
792. What'd you do that for?
You mistake him for a rabbit?
Copy !req
793. - What do you want me to do?
- Sort it out.
Copy !req
794. - I'm not a witch doctor.
- But you are a bad boy yardie...
Copy !req
795. and bad boy yardies should know how
to get rid of bodies.
Copy !req
796. I create the bodies,
I don't erase the bodies.
Copy !req
797. We're in, governor.
Copy !req
798. Goody gumdrops.
Copy !req
799. Get us a cup of tea,
would you, Errol?
Copy !req
800. Grab hold of his legs.
Copy !req
801. What do you think
I'm gonna grab him by, his ears?
Copy !req
802. Hope this is not a bad moment.
Copy !req
803. Do you know who I am?
Copy !req
804. I do.
Copy !req
805. Good. That will save me
some time, then.
Copy !req
806. Well, I don't.
Copy !req
807. You're always gonna have problems
lifting a body in one piece.
Copy !req
808. Apparently, the best thing to do...
Copy !req
809. is cut up a corpse into six pieces
and pile it all together.
Copy !req
810. Would someone mind telling me,
who are you?
Copy !req
811. When you got your six pieces,
you gotta get rid of them.
Copy !req
812. It's no good leaving it in the freezer
for your mum to discover.
Copy !req
813. Then I hear the best thing
to do is feed them to pigs.
Copy !req
814. You gotta starve the pigs
for a few days...
Copy !req
815. then the chopped-up body
will look like curry to a pisshead.
Copy !req
816. You gotta shave the heads of your
victims and pull the teeth out...
Copy !req
817. for the piggies' digestion.
Copy !req
818. You could do this afterwards,
of course...
Copy !req
819. but you don't want
to sieve through pigshit, do you?
Copy !req
820. They will go through bone like butter.
Copy !req
821. You need at least 16 pigs
to finish the job in one sitting...
Copy !req
822. so be wary of any man
who keeps a pig farm.
Copy !req
823. They will go through a body
that weighs 200 pounds...
Copy !req
824. in about eight minutes.
Copy !req
825. That means that a single pig...
Copy !req
826. can consume two pounds
of uncooked flesh...
Copy !req
827. every minute.
Copy !req
828. Hence the expression...
Copy !req
829. 'as greedy as a pig.'
Copy !req
830. Well, thank you for that.
That's a great weight off me mind.
Copy !req
831. Now, if you wouldn't mind telling me
who the fuck you are...
Copy !req
832. apart from someone who feeds people
to pigs, of course.
Copy !req
833. Do you know what ' nemesis' means?
Copy !req
834. 'A righteous infliction
of retribution...
Copy !req
835. manifested by an
appropriate agent.'
Copy !req
836. Personified, in this case,
by a horrible cunt:
Copy !req
837. Me.
Copy !req
838. Gentlemen...
Copy !req
839. Why can't you find me Franky, Doug?
Copy !req
840. Avi, what do you want me to do?
I'm not a bounty hunter.
Copy !req
841. What about Tony?
Copy !req
842. Bullet-Tooth Tony.
Copy !req
843. Who's Bullet-Tooth...
Copy !req
844. - Tony!
- You silly fuck.
Copy !req
845. He's a liability.
Copy !req
846. He'd find Moses and the burning bush.
Copy !req
847. You are gonna die, Tony!
Copy !req
848. He got shot six times,
had the bullets moulded into gold.
Copy !req
849. I shoot you, you go down!
Copy !req
850. He has two in his teeth
that Dad did, so he loves Dad.
Copy !req
851. Why don't you fucking die?
Copy !req
852. - He's the best chance you got.
- Six times?
Copy !req
853. In one sitting.
Copy !req
854. You're in trouble now.
Copy !req
855. Sounds promising.
What are we waiting for?
Copy !req
856. Bonjour.
Copy !req
857. What's so fucking important?
Copy !req
858. Why do you think
we've got a dead man...
Copy !req
859. missing an arm in our office?
- Talk to me, tell me.
Copy !req
860. You give us four days...
Copy !req
861. I'll get you a stone the size
of a fucking home. I kid you not.
Copy !req
862. What do you think, Errol?
Copy !req
863. I think we should drip-dry them,
while we got the chance.
Copy !req
864. It was a rhetorical question, Errol.
Copy !req
865. What have I told you about thinking?
Copy !req
866. - You got 48 hours.
- Yeah.
Copy !req
867. You can keep that silly, fat wanker.
The lads can't lift him.
Copy !req
868. Forty-eight hours.
Copy !req
869. After that it's your family...
Copy !req
870. and the pigs finish
what the dogs don't do.
Copy !req
871. So, what should I call you?
Should I call you ' Bullet'? 'Tooth'?
Copy !req
872. Call me 'Susan'
if it makes you happy.
Copy !req
873. Tony, there is a man
I'd like you to find.
Copy !req
874. That depends on all the elements
in the equation. How many are there?
Copy !req
875. Forty thousand.
Copy !req
876. Where was he last seen?
Copy !req
877. At a bookies.
Copy !req
878. Bookies?
Copy !req
879. Pass us the blower, Susi.
Copy !req
880. - Bookies got blagged last night.
- Blagged? Speak English.
Copy !req
881. This country spawned the language,
and nobody seems to speak it.
Copy !req
882. Blagged, robbed.
Copy !req
883. We'll see a man
that may know something.
Copy !req
884. I need a gun.
Copy !req
885. You don't, Rosebud, me old son.
You need me.
Copy !req
886. I got fucking black ink all
over fuck boy.
Copy !req
887. He's stained for fucking life.
Copy !req
888. That and the golden teeth as well.
Fucking hell...
Copy !req
889. All right, Mullet?
Copy !req
890. How you doing?
You all right, mate?
Copy !req
891. Nice tie.
Copy !req
892. I heard you weren't about that much.
Copy !req
893. Still warm, the blood
that courses through my veins.
Copy !req
894. Unlike yours, Mullet.
Copy !req
895. Who blagged Brick Top's bookies?
Copy !req
896. - Do me a favour, Tone.
- I will do you a favour, Mullet.
Copy !req
897. I'll not bash the fuck out of you
in front of all your girlfriends.
Copy !req
898. Gonna make it worth my while, mate?
Jesus, you know how it is, man.
Copy !req
899. Comfortable, Mullet?
Copy !req
900. It's sadly ironic it's that tie
that's got you into this pickle.
Copy !req
901. Now, you take all
the time you want, mate.
Copy !req
902. What the fuck you doing, Tone?
Copy !req
903. Driving down the street
with your head in my window.
Copy !req
904. - What you think I'm doing?
- Well, don't, Tone.
Copy !req
905. You been using dog shit
for toothpaste?
Copy !req
906. Slow down, Tone.
Copy !req
907. Slow down, Tony!
Copy !req
908. I don't think so.
I think I'll speed up.
Copy !req
909. Play some music if you like.
Copy !req
910. I love this track.
Copy !req
911. I want to know who blagged
Brick Top's bookies.
Copy !req
912. Yes, Mullet?
Copy !req
913. I think it's two black guys that work
from a pawn shop in Smith Street.
Copy !req
914. Better not be telling me porky pies.
Copy !req
915. I tell you, it's two black guys work
out of a pawnshop on Smith Street.
Copy !req
916. It's very effective, Tony.
Copy !req
917. It's not too subtle, but effective.
Copy !req
918. Are we taking him with us?
Copy !req
919. It's the Russian.
Copy !req
920. A Russian?
Copy !req
921. To be technical he's an Uzbekistanian.
Copy !req
922. Uzbekistanian? I've been dealing
with those sneaky Russian dogs.
Copy !req
923. - Give me a name.
- Yurinov.
Copy !req
924. Boris.
Copy !req
925. - Boris The Blade?
- Yeah.
Copy !req
926. As in Boris The Bullet-Dodger?
Copy !req
927. Why do they call him
The Bullet-Dodger?
Copy !req
928. Because he dodges bullets, Avi.
Copy !req
929. He won't fight unless
we buy his mum a caravan...
Copy !req
930. and you nicked all our savings.
Copy !req
931. In the quiet words
of the Virgin Mary, come again?
Copy !req
932. He's a stubborn bastard. He said
he's got to look after his mum.
Copy !req
933. - Are you taking the piss?
- What can I do?
Copy !req
934. I can't make him do it, can I?
Copy !req
935. You're not much good to me alive
are you, Turkish?
Copy !req
936. He's a useless shite, that boy.
Punish him for me, Errol.
Copy !req
937. I want that pikey to fight.
Copy !req
938. Brick Top thought smashing up
our arcade...
Copy !req
939. might help me
to persuade Mickey to fight.
Copy !req
940. And if that wasn't enough...
Copy !req
941. he thought it would be
a good idea...
Copy !req
942. to burn Mickey's mum's caravan.
Copy !req
943. While she was asleep in it.
Copy !req
944. Turkish, get your arse up.
Copy !req
945. You lot...
Copy !req
946. follow me
and I'll fucking shoot you.
Copy !req
947. Calm down, son. Behave yourself.
Copy !req
948. I've got the gun, son.
I think it's you who should behave.
Copy !req
949. What?
Copy !req
950. You want to see
if I've got the minerals?
Copy !req
951. Jesus.
Copy !req
952. Sorry, Mickey.
Copy !req
953. Did you do it?
Copy !req
954. Then what are you sorry for?
Copy !req
955. - What are you two doing here?
- Come back!
Copy !req
956. - You got some tars on you.
- Fuck off, Darren.
Copy !req
957. Fuck off!
Copy !req
958. How silly do I feel?
Copy !req
959. His mum is still smoking
next to us...
Copy !req
960. and I'm asking him to fight.
Copy !req
961. I'll do the fight before he causes
any more carnage.
Copy !req
962. And if he'd said no...
Copy !req
963. it could've been
a shite sight worse.
Copy !req
964. Russians.
Copy !req
965. Russians.
Copy !req
966. I should've known.
Copy !req
967. Anti-Semite, slippery Cossack sluts.
Copy !req
968. What do you know about this goyim?
Copy !req
969. Ex-KGB cancer.
Copy !req
970. He was a highly trained
undercover agent.
Copy !req
971. He'll be impossible to track down.
Copy !req
972. Yeah.
Copy !req
973. There's a strange man who wants
to sell us an 84-carat stone.
Copy !req
974. - Where's he from?
- I don't know. Hard to tell.
Copy !req
975. He's got a thick Russian accent.
Copy !req
976. Well, what was I supposed to do?
He set the dogs on me. Look.
Copy !req
977. That sneaky fucking Russian!
No wonder he didn't want to do it.
Copy !req
978. First things first. One of us...
Copy !req
979. Tyrone, you go to the Russian's.
The second you see him, call us.
Copy !req
980. Now.
Copy !req
981. He's a right handful,
this fella, so watch out.
Copy !req
982. I hate Russians.
I'll take care of him.
Copy !req
983. All yours, Rosebud, old son.
Copy !req
984. Not a problem.
Copy !req
985. Get me to a doctor.
Copy !req
986. Shoot that fuck!
Then, get me to a doctor.
Copy !req
987. Okay, but first we get the stone.
Copy !req
988. First the stone. Then a doctor.
Copy !req
989. And not just any doctor, boychik.
A nice Jewish doctor.
Copy !req
990. Find my friend a nice Jewish doctor!
Copy !req
991. Get his keys
and find out where the stone is.
Copy !req
992. - I think you got something to tell us.
- Take it easy, Rosebud.
Copy !req
993. Do you want him to be able
to talk or not?
Copy !req
994. What the fuck do you mean, replicas?
Copy !req
995. They look the shit, don't they?
And nobody is gonna argue.
Copy !req
996. I've got extra loud blanks,
just in case.
Copy !req
997. In case we have
to deafen them to death?
Copy !req
998. - Yeah.
- Boris is here.
Copy !req
999. - We're coming over. Hold him there.
- Hold on!
Copy !req
1000. He's not on his own!
Copy !req
1001. We're off.
Copy !req
1002. Very industrious for a Cossack.
Copy !req
1003. Sneaky fucking Russian.
Copy !req
1004. So, where is he?
Copy !req
1005. It's not just he.
Three fellas went in the house.
Copy !req
1006. - They locked Boris in the car.
- Why didn't you tell us that?
Copy !req
1007. Did they look hard?
Copy !req
1008. They looked messy.
Copy !req
1009. - Let's get out of here.
- What about the Russian?
Copy !req
1010. I want you to bury him.
Copy !req
1011. All right.
Copy !req
1012. I think we should get you a new gun.
Copy !req
1013. But this time, try it.
Copy !req
1014. How far to the Russian's?
Copy !req
1015. Be there in a minute.
Copy !req
1016. - Come on, then.
- No, no, not so fast, Vinny.
Copy !req
1017. We can't take them now.
We're gonna have to follow them.
Copy !req
1018. You shouldn't drink
that stuff, anyway.
Copy !req
1019. Why? What's wrong with it?
Copy !req
1020. - It's not in sync with evolution.
- Shut up.
Copy !req
1021. How do we get rid of him?
Copy !req
1022. - Do you want to shoot him?
- It's a little noisy.
Copy !req
1023. - Do you want to stab him?
- That's a little cold-blooded.
Copy !req
1024. - Do you want to kill him or not?
- I'll cut him. I got a blade.
Copy !req
1025. That's the spirit.
Copy !req
1026. Do they fire?
Copy !req
1027. Of course they fire.
Copy !req
1028. But how do you know?
They're replicas.
Copy !req
1029. What do you know about replicas?
Copy !req
1030. What the fuck are you doing, Solomon?
Copy !req
1031. You wanted to know
whether they worked.
Copy !req
1032. I didn't mean try it in the car,
Sol, you arsehole!
Copy !req
1033. What are you gonna do with that,
pick his teeth?
Copy !req
1034. Wipe the butter off and put it away.
There's a proper blade back there.
Copy !req
1035. Cows have only been domesticated
in the last 8000 years.
Copy !req
1036. Before, they were running
around mad as lorries.
Copy !req
1037. The human digestive system hasn't
got used to any dairy products yet.
Copy !req
1038. Well, fuck me, Tommy.
What have you been reading?
Copy !req
1039. Let me do you a favour.
Copy !req
1040. Whoops.
Copy !req
1041. You. Want a knife?
Copy !req
1042. No, not me.
I wouldn't know what to do.
Copy !req
1043. It's a knife, for God's sake.
Copy !req
1044. What's kept your fork company
all these years?
Copy !req
1045. The sharp side, the blunt side.
What do you want, a lesson?
Copy !req
1046. Is that Boris?
Copy !req
1047. Oh, Tyrone, what have you done?
Copy !req
1048. What about Rosebud?
Copy !req
1049. Well, you can bring him
with you if you like.
Copy !req
1050. But which bit would you like?
Copy !req
1051. They're getting out.
Copy !req
1052. Get down and follow them.
Copy !req
1053. Cover yourself up, Avi.
Copy !req
1054. You're making a scene.
Copy !req
1055. I'm sorry for causing a scene, Tony.
Copy !req
1056. Whoa, you are not taking
that dog with you, Vince.
Copy !req
1057. I can't leave him in here, can I?
Copy !req
1058. Pint of the black stuff, landlord.
Copy !req
1059. I thought you wanted to get
cleaned up. Bathroom's back there.
Copy !req
1060. - He's left the door open.
- Shouldn't think that's a good idea.
Copy !req
1061. Should we go in?
Copy !req
1062. I don't want to go in there.
He's a dangerous bastard.
Copy !req
1063. Taken too many disco biscuits
in the heat of Russian disputations.
Copy !req
1064. He's got as many of these nuts
as he has those nuts.
Copy !req
1065. I don't care if
he's got fucking hazelnuts.
Copy !req
1066. I want a gun that works,
and I'm gonna tell him.
Copy !req
1067. My God, Tommy, you certainly
got those minerals.
Copy !req
1068. Well, come on, then
before 'zee' Germans get here.
Copy !req
1069. You just tell him who's in charge.
Copy !req
1070. Boris...
Copy !req
1071. You certainly told him.
Copy !req
1072. The Drowning Trout.
Copy !req
1073. Come and pick us up.
Copy !req
1074. And Doug...
Copy !req
1075. sharpish.
Copy !req
1076. I don't want a fuss or to put
a bullet in your face...
Copy !req
1077. but unless you give me what
I want there will be fucking murders.
Copy !req
1078. What's your name?
Copy !req
1079. Shoot him.
Copy !req
1080. Let go of the gun!
Copy !req
1081. So, you're obviously the big dick...
Copy !req
1082. and that, on either side of you,
are your balls.
Copy !req
1083. There are two types of balls:
Copy !req
1084. There are big brave balls,
and there are little faggot balls.
Copy !req
1085. These are your last words
so make them a prayer.
Copy !req
1086. Dicks have drive
and clarity of vision...
Copy !req
1087. but they're not clever.
Copy !req
1088. They smell pussy and they want
a piece of the action.
Copy !req
1089. And you thought you smelled
some good old pussy...
Copy !req
1090. and have brought your
two little faggot balls along...
Copy !req
1091. for a good old time. But
you've got your parties muddled up.
Copy !req
1092. There's no pussy here...
Copy !req
1093. just a dose that'll make you wish
you were born a woman.
Copy !req
1094. Like a prick...
Copy !req
1095. you're having second thoughts.
Copy !req
1096. You're shrinking.
Copy !req
1097. And your two little balls
are shrinking with you.
Copy !req
1098. The fact that you've got ' Replica'
written on the side of your gun...
Copy !req
1099. and the fact that
I've got ' Desert Eagle.50'...
Copy !req
1100. written on the side of mine...
Copy !req
1101. should precipitate...
Copy !req
1102. your balls into shrinking,
along with your presence.
Copy !req
1103. Now...
Copy !req
1104. fuck off.
Copy !req
1105. Lock the door.
Copy !req
1106. Lock it!
Copy !req
1107. Give me the case.
Copy !req
1108. Fuck you.
Copy !req
1109. Shoot me.
Copy !req
1110. I will. I'll shoot you.
Copy !req
1111. Pass me case or I shoot you.
Copy !req
1112. You know what?
Copy !req
1113. Fuck you too.
Copy !req
1114. Go ahead and shoot me. You'd be doing
me a favour, you Russian fuck.
Copy !req
1115. You! Drop guns.
Copy !req
1116. Fuck you!
Copy !req
1117. You drop your gun!
Copy !req
1118. Okay.
Copy !req
1119. Avi...
Copy !req
1120. pull your socks up!
Copy !req
1121. - Tyrone?
- Fuck it. We're out of here.
Copy !req
1122. Give me case.
Copy !req
1123. Avi...
Copy !req
1124. where's the case?
- Put the gun away.
Copy !req
1125. What's Boris doing here?
Copy !req
1126. Boris, what are you doing here?
Copy !req
1127. Fuck you!
Copy !req
1128. Where's the case?
Copy !req
1129. - You piece of crap.
- Don't take the piss, Boris.
Copy !req
1130. I'll show you.
Copy !req
1131. Fuck you!
Copy !req
1132. Almost had it.
Copy !req
1133. For fuck's sake.
Copy !req
1134. Fuck you and all.
Copy !req
1135. You lucky bastard.
Copy !req
1136. Jeez, it's flawless.
Copy !req
1137. Don't get attached to it.
It's going to Brick Top.
Copy !req
1138. Leave the dog here.
Copy !req
1139. - Sol, why don't we just leave?
- Because life's too short, Vincent...
Copy !req
1140. and it'll get a lot shorter
if Brick Top wishes.
Copy !req
1141. - Now leave that dog here.
- I'm gonna leave the dog here.
Copy !req
1142. Don't worry about it!
Copy !req
1143. And if that pikey mutt does
any damage, you're gonna pay.
Copy !req
1144. It's okay.
Copy !req
1145. Sit down. Down.
Copy !req
1146. I don't want to go in there.
You'll never see me again.
Copy !req
1147. Well, we won't if you don't.
Copy !req
1148. All right, you give me the stone...
Copy !req
1149. and I will give it
to Brick Top. Yeah?
Copy !req
1150. All right. Give me a minute.
It's a bit fiddly.
Copy !req
1151. Why is it down there?
Copy !req
1152. Well, I put it down there
in case we got mugged.
Copy !req
1153. You ain't from this planet, are you?
Copy !req
1154. Who is gonna mug two black fellas
holding pistols...
Copy !req
1155. sat in a car that's worth less
than your shirt?
Copy !req
1156. Bullet-Tooth Tony and his friend,
Desert Eagle.50.
Copy !req
1157. What have they got to do
with anything?
Copy !req
1158. They're both staring straight at me.
Copy !req
1159. You should never underestimate
the predictability of stupidity.
Copy !req
1160. Now, out of the car.
Copy !req
1161. And leave your water pistols behind.
Copy !req
1162. Look, just tell him the stone's back
at the office.
Copy !req
1163. I'll think of something.
Copy !req
1164. Why's he sweating?
Copy !req
1165. Oh, never mind.
Copy !req
1166. Tommy, why is your skin leaking?
Copy !req
1167. - I'm a little worried, actually.
- Worried about what?
Copy !req
1168. What happens if the gypsy knocks
the other man out?
Copy !req
1169. I mean, he's done it before,
hasn't he?
Copy !req
1170. We get murdered before we leave the
building, and we get fed to the pigs.
Copy !req
1171. I'm glad to see you're climbing
the walls in fucking anxiety.
Copy !req
1172. Pardon my cynicism,
but I don't exactly trust the pikey.
Copy !req
1173. Don't think I haven't thunk
about that one.
Copy !req
1174. It's his mum's funeral tonight.
God bless her.
Copy !req
1175. You know those gypsies
like a drink at a wake.
Copy !req
1176. I'm not worried about whether Mickey
knocks the other man out.
Copy !req
1177. I'm worried about whether he makes it
to the fourth round.
Copy !req
1178. What if he doesn't make it
to the fourth round?
Copy !req
1179. We get murdered before leaving
the building...
Copy !req
1180. and I imagine we get fed
to the pigs.
Copy !req
1181. So why are you so calm?
Copy !req
1182. - I said...
- I heard what you said, Tommy!
Copy !req
1183. It's not as though we've got a choice,
now, is it?
Copy !req
1184. You show me how to control
a wild fucking gypsy...
Copy !req
1185. and I'll show you how to control
an unhinged, pig-feeding gangster.
Copy !req
1186. Bollocks! I'm going for a walk.
Copy !req
1187. Oh, that fucking dog!
Copy !req
1188. Go on, get the dog.
Copy !req
1189. - It's a bit funky in here, isn't it?
- Open a window.
Copy !req
1190. You people live like animals.
Copy !req
1191. Now, where's the stone?
Copy !req
1192. - Come on, where is it?
- It's over here.
Copy !req
1193. - Where? Where?
- I left it in a box.
Copy !req
1194. It's empty.
Copy !req
1195. I'm getting heartburn.
Tony, do something terrible.
Copy !req
1196. No, I'm being serious!
Copy !req
1197. The dog. The dog must have had it.
Copy !req
1198. Now then, let's have a look,
shall we? Tony.
Copy !req
1199. - What?
- Look in the dog.
Copy !req
1200. - You mean, ' look in the dog'?
- I mean, open him up.
Copy !req
1201. It's not a tin of baked beans.
What do you mean, open him up?
Copy !req
1202. You know what I mean.
Copy !req
1203. That's a bit strong.
Copy !req
1204. I don't know about this.
Copy !req
1205. No, you can't do this.
Copy !req
1206. It's fucking squeaking!
Copy !req
1207. You never heard a dog squeak before?
Give me that goddamn gun!
Copy !req
1208. I'm shooting the dog!
Copy !req
1209. Shoot the fucking dog!
Copy !req
1210. You sneaky fucking bastard.
Copy !req
1211. Thank God for that.
Copy !req
1212. I hate fucking dogs!
Come on, Tony.
Copy !req
1213. Tony, come on!
Copy !req
1214. Tony?
Copy !req
1215. - Anything to declare?
- Yeah. Don't go to England.
Copy !req
1216. That dog is gonna go back
to the campsite. It always does.
Copy !req
1217. How's the dog gonna find the campsite?
Copy !req
1218. Have you smelled the campsite, Sol?
Copy !req
1219. All right. But we have
to wait until it gets light.
Copy !req
1220. And we have to get rid
of these bodies.
Copy !req
1221. That one with the tea cosy
on his head's starting to stink.
Copy !req
1222. Right. Let's stick them in the car,
and then go and look for a pig farm.
Copy !req
1223. Mickey.
Copy !req
1224. Mickey!
Copy !req
1225. You feeling all right, Mickey?
Copy !req
1226. Need a drink.
Copy !req
1227. You can't give him a drink!
Copy !req
1228. It's not for him. It's for me.
Copy !req
1229. Ah, mates. Amen.
Copy !req
1230. He's a hard bastard, this Good Night
Anderson, so pay attention.
Copy !req
1231. All right, Mickey?
Copy !req
1232. Mickey!
Copy !req
1233. Need to have a shite!
Copy !req
1234. If you see the pikey, Turkish or
his girlfriend come out before me...
Copy !req
1235. shoot the bastards.
Copy !req
1236. Well, come on.
We got a fight to go to.
Copy !req
1237. All right, Tom.
Copy !req
1238. - Hope we get a better show this time.
- This will make up for it.
Copy !req
1239. Mickey's going down in the fourth.
Copy !req
1240. Terry over there is in charge
of the bets.
Copy !req
1241. Now, you have to forgive me.
Copy !req
1242. I'll forgive you
if he goes down this time.
Copy !req
1243. - Our lads at the campsite?
- They're over there now.
Copy !req
1244. I fucking hate pikeys.
Copy !req
1245. - How long have we gotta stay here?
- As long as it takes. Now, shut up.
Copy !req
1246. Fucking hate pikeys.
Copy !req
1247. Is he fucking stoned?
Copy !req
1248. He's like that before a fight.
Copy !req
1249. Do you know when you're going down?
Copy !req
1250. Of course he knows
when he's going down.
Copy !req
1251. Fuck-face, who's speaking to you?
He asked him, didn't he?
Copy !req
1252. Fuck-face? I like that one, Errol.
Copy !req
1253. I'll remember that next time
I climb off your mum.
Copy !req
1254. - Not now.
- Gonna be a tragedy of a fight.
Copy !req
1255. Be a nice one.
Hell of a way to be a war.
Copy !req
1256. And there none a yours.
Copy !req
1257. There's a camp full of pikeys
that might not think you're so funny.
Copy !req
1258. Not when they're putting out flames
on their children's backs.
Copy !req
1259. Now get up and have a fucking fight.
Copy !req
1260. Three rounds and you're a vegetable,
aren't you, pikey!
Copy !req
1261. I'm in charge here.
No fucking about, no eye-gouging.
Copy !req
1262. Do your worst. Let's get it on!
Copy !req
1263. What the fuck's going on?
You gonna finish him or what?
Copy !req
1264. Talk about saved by the bell.
Copy !req
1265. Do you understand the consequences
of knocking that man out?
Copy !req
1266. Do not knock him out, Mickey.
Copy !req
1267. All right, let's break it up.
Copy !req
1268. What, is he fucking deaf?
Copy !req
1269. What is he doing?
Copy !req
1270. Come on and sit.
Copy !req
1271. What the fuck are you doing, Mickey?
Copy !req
1272. You're dancing like a fairy.
Copy !req
1273. They'll hang us
if they think it's rigged.
Copy !req
1274. Get out there and hurt him.
Copy !req
1275. But for fuck's sake,
do not knock him out.
Copy !req
1276. All he's got to do is stay down.
Copy !req
1277. Now, we are fucked.
Copy !req
1278. He can't stand up.
Copy !req
1279. We're out of here.
Copy !req
1280. Stupid pikey knows Brick Top's got
keen-to-kill monkeys with shotguns...
Copy !req
1281. sitting outside his campsite.
Copy !req
1282. Once the campsite's wiped out,
I know it's gonna be the same for us.
Copy !req
1283. Ever cross the road
and look the wrong way?
Copy !req
1284. Give me that fucking shooter!
Copy !req
1285. And, hey, presto,
there's a car nearly on you.
Copy !req
1286. So, what do you do?
Copy !req
1287. Something very silly.
Copy !req
1288. You freeze. And your life
doesn't flash before you...
Copy !req
1289. because you're too scared
to think.
Copy !req
1290. You just freeze
and pull a stupid face.
Copy !req
1291. But the pikey didn't. Why?
Copy !req
1292. Because he had plans
on running the car over.
Copy !req
1293. It had previously occurred to me...
Copy !req
1294. that he'd taken the demise
of his mother rather lightly.
Copy !req
1295. For every action,
there is a reaction.
Copy !req
1296. And a pikey reaction...
Copy !req
1297. is quite a fucking thing.
Copy !req
1298. Pete, talk to me.
Copy !req
1299. If you want your friend to hear you,
talk a lot louder than that.
Copy !req
1300. - Give me that fucking shooter.
- I'll give you your shooter, you cunt.
Copy !req
1301. That is when I thought the pikey
had money riding on himself.
Copy !req
1302. That's why the bastard never
goes down when he's supposed to.
Copy !req
1303. We've been tucked up...
Copy !req
1304. while he's been cleaning up.
Copy !req
1305. We're worse off now than
when we started.
Copy !req
1306. The next day we went
to the campsite...
Copy !req
1307. but the gypsies had disappeared
during the night.
Copy !req
1308. Which was probably a good thing...
Copy !req
1309. considering they'd just buried
12 people somewhere in the area.
Copy !req
1310. Where is he?
Copy !req
1311. He ain't fucking here,
that's for sure.
Copy !req
1312. We can't ask a man to fight for us
if we can't find him, can we?
Copy !req
1313. You won't find a pikey that
doesn't want to be found.
Copy !req
1314. He could be in a campsite
in Kampu-fucking-chea by now.
Copy !req
1315. Bollocks! Come on.
Copy !req
1316. - What you doing here?
- What's it got to do with you?
Copy !req
1317. So, what you doing here?
Copy !req
1318. I'm taking the dog for a walk.
What's the problem?
Copy !req
1319. What's in the car?
Copy !req
1320. Seats and a steering wheel.
Copy !req
1321. What do you know about gypsies?
Copy !req
1322. I know they're not to be trusted.
Copy !req
1323. All right, get your dog. On your way.
Copy !req
1324. Get the dog, Tommy.
Copy !req
1325. The dog.
Copy !req
1326. All right, boy. Come on.
Come on, Daisy. No, Daisy!
Copy !req
1327. He loves that dog.
Copy !req
1328. Always playing silly games.
Copy !req
1329. Stop messing about
and get it in the car. Tommy!
Copy !req
1330. Good boy. Good boy.
Good boy, Daisy, good boy.
Copy !req
1331. Could you tell me...
Copy !req
1332. why you got a dead man
with an arm missing in your boot?
Copy !req
1333. Hey, George...
Copy !req
1334. is that a tea cosy on his head?
Copy !req
1335. Oh, you love a dog, don't you, Tommy?
Copy !req
1336. Tommy persuaded me to keep the dog.
Copy !req
1337. I eventually agreed,
as long as he took it to a vet.
Copy !req
1338. I couldn't stand
that squeaking anymore.
Copy !req
1339. The vet found half an undigested
shoe, a squeaky toy...
Copy !req
1340. and an 84-carat diamond
lodged in its stomach.
Copy !req
1341. It's quite amazing what can happen
in a week.
Copy !req
1342. Still didn't shut it up, though.
Copy !req
1343. So, what do you do?
Copy !req
1344. You go see the man that knows
about these sort of things.
Copy !req
1345. So, what do you think?
Copy !req
1346. Do you know anyone
who'd be interested?
Copy !req
1347. I might.
Copy !req