1. "Había una vez
una princesa hermosa.
Copy !req
2. Pero fue víctima
de un hechizo espantoso...
Copy !req
3. que solo se podía romper
con el primer beso de amor."
Copy !req
4. "Estaba encerrada en un castillo...
Copy !req
5. protegida por un dragón terrible,
que arrojaba fuego."
Copy !req
6. "Muchos caballeros valientes
habían tratado...
Copy !req
7. de sacarla de esta prisión...
Copy !req
8. pero ninguno había triunfado".
Copy !req
9. "Ella esperaba en el cuarto
más elevado de la torre más alta...
Copy !req
10. a su verdadero amor y
al primer beso de amor verdadero".
Copy !req
11. Como si eso fuera a pasar.
Copy !req
12. ¡Qué clase de...
Copy !req
13. Está ahí dentro.
Copy !req
14. ¡Vamos por él!
Copy !req
15. Alto.
¿Saben lo que les puede hacer?
Copy !req
16. Sí. Va a triturarles
los huesos para hacer pan.
Copy !req
17. De hecho,
eso es lo que haría un gigante.
Copy !req
18. Verán, los ogros...
Copy !req
19. son mucho peores. Los ogros hacen
trajes de la piel que te arrancan.
Copy !req
20. Te rebanan el hígado...
Copy !req
21. te exprimen la jalea de los ojos.
Copy !req
22. La verdad,
sabe rica en pan tostado.
Copy !req
23. ¡Atrás! ¡Atrás, bestia!
¡Atrás! Te lo advierto.
Copy !req
24. Cómo no.
Copy !req
25. Ésta es la parte
en la que salen corriendo.
Copy !req
26. ¡Y no regresen!
Copy !req
27. "Se buscan.
Criaturas de Cuentos de Hadas."
Copy !req
28. Ésta está llena.
¡Llévatela!
Copy !req
29. ¡Dame eso!
Copy !req
30. ¡No más vuelos!
Copy !req
31. 20 piezas de plata por la bruja.
¡El siguiente!
Copy !req
32. Malditas 20 piezas.
Copy !req
33. - ¡Siéntense ahí!
- ¡Silencio!
Copy !req
34. ¡Esta jaula está muy chica!
Copy !req
35. No me entregues. No volveré
a ser terco. Voy a cambiar.
Copy !req
36. ¡Cállate!
Copy !req
37. ¡El siguiente!
Copy !req
38. - ¿Qué tienes?
- Esta marioneta de madera.
Copy !req
39. Yo no soy una marioneta.
Soy un niño de verdad.
Copy !req
40. 5 chelines por el juguete poseído.
Llévenselo.
Copy !req
41. ¡Papá, no me hagas esto!
Copy !req
42. El siguiente.
¿Qué traes?
Copy !req
43. Le traigo un burro que habla.
Copy !req
44. Bueno. Eso bien vale 10 chelines,
si lo puedes demostrar.
Copy !req
45. Habla, animalito.
Copy !req
46. ¿Y bien?
Copy !req
47. Sólo está nervioso.
Normalmente habla sin parar.
Copy !req
48. ¡Habla, tarado!
Copy !req
49. Ya oí suficiente.
¡Guardias!
Copy !req
50. ¡No! Sí habla. ¡De veras!
Copy !req
51. Me encanta hablar. Soy la cosa
más habladora que haya visto jamás.
Copy !req
52. Llévensela de aquí.
Copy !req
53. ¡Se lo juro!
¡Suéltenme!
Copy !req
54. ¡Sabe hablar!
Copy !req
55. Oye, puedo volar.
Copy !req
56. - Puede volar.
- ¡Puede volar!
Copy !req
57. Y sabe hablar.
Copy !req
58. Sí. Soy el burro volador que habla.
Habrás visto un pájaro mosca.
Copy !req
59. Quizá un pájaro burro. ¡Pero a que
nunca has visto un burro volar!
Copy !req
60. ¡Agárrenlo!
Copy !req
61. ¡Tras él!
¡Se está escapando!
Copy !req
62. ¡Atrápenlo!
Copy !req
63. ¡Por aquí! ¡Corran!
Copy !req
64. ¡Oye, tú! ¡Ogro!
Copy !req
65. ¿Sí?
Copy !req
66. Por orden de Lord Farquaad...
Copy !req
67. tengo autorización
de arrestarlos a ambos...
Copy !req
68. y transportarlos a una nueva
instalación designada de vivienda.
Copy !req
69. No me digas.
¿Tú y qué ejército?
Copy !req
70. ¿Puedo decirte algo?
Copy !req
71. Estuviste formidable allá atrás.
¡Increíble!
Copy !req
72. ¿Me estás hablando...
Copy !req
73. a mí?
Copy !req
74. Sí, a ti. Estuviste genial.
Esos guardias se creían...
Copy !req
75. la gran maravilla.
Copy !req
76. Llegas y ¡zas! Se tropiezan
como bebés en el bosque.
Copy !req
77. Me dio gusto ver eso.
Copy !req
78. Fantástico.
Copy !req
79. Qué gusto ser libre.
Copy !req
80. ¿Por qué no vas a celebrar
tu libertad con tus propios amigos?
Copy !req
81. Pero...
Copy !req
82. yo no tengo amigos. Y no voy
a andar en el bosque yo solo.
Copy !req
83. ¡Ya sé!
¡Me voy a quedar contigo!
Copy !req
84. Eres una máquina verde arrasadora.
¡Vamos a asustar a todos!
Copy !req
85. ¡Cielos! ¡Eso sí fue aterrador!
Copy !req
86. Y si eso no funciona,
tu aliento hará que huyan.
Copy !req
87. Necesitas unas mentas,
¡tu aliento apesta!
Copy !req
88. Casi me quemas los pelos nasales.
Copy !req
89. Justo como la vez que...
Copy !req
90. comí moras podridas.
Copy !req
91. Me salieron gases fuertes
de la cola.
Copy !req
92. ¿Por qué me estás siguiendo?
Copy !req
93. Te voy a decir por qué.
Copy !req
94. ¡Deja de cantar!
Copy !req
95. Con razón no tienes amigos.
Copy !req
96. Sólo un gran amigo puede ser
tan cruelmente sincero.
Copy !req
97. Mírame, burrito.
Mírame. ¿Qué soy?
Copy !req
98. ¿Muy alto?
Copy !req
99. ¡No, soy un ogro! De los de "agarra
tu antorcha y tu horquilla".
Copy !req
100. ¿No te molesta?
Copy !req
101. No.
Copy !req
102. ¿De veras?
Copy !req
103. De veras, de veras.
Copy !req
104. Me caes bien.
¿Cómo te llamas?
Copy !req
105. Shrek.
Copy !req
106. ¿Shrek?
¿Sabes qué me gusta de ti, Shrek?
Copy !req
107. Tu estilo de decir "No me importa
lo que piensen de mí".
Copy !req
108. Eso me gusta.
Te respeto, Shrek.
Copy !req
109. Mira eso. ¿A quién le puede
gustar vivir en un lugar así?
Copy !req
110. Ésa es mi casa.
Copy !req
111. ¡Y es preciosa!
Simplemente hermosa.
Copy !req
112. Eres un gran decorador. Has hecho
mucho con un presupuesto bajo.
Copy !req
113. Me gusta esa roca.
Es una roca bonita.
Copy !req
114. No recibes muchas visitas,
¿verdad?
Copy !req
115. Me gusta tener vida privada.
Copy !req
116. A mí también. Odio cuando tienes
a alguien encima...
Copy !req
117. y le lanzas una indirecta
y no se va...
Copy !req
118. y hay un silencio embarazoso...
Copy !req
119. - ¿Puedo quedarme contigo?
- ¿Qué?
Copy !req
120. ¿Puedo quedarme contigo...
por favor?
Copy !req
121. Claro.
Copy !req
122. - ¿Lo dices en serio?
- No.
Copy !req
123. ¡No puedo regresar! ¡No sabes
lo que es ser un fenómeno!
Copy !req
124. Bueno, quizá sí sepas.
Copy !req
125. ¡Pero por eso tenemos que unirnos!
¡Déjame quedarme! ¡Por favor!
Copy !req
126. Está bien. Está bien.
Pero solo una noche.
Copy !req
127. ¡Gracias!
Copy !req
128. ¡Va a ser divertido! Nos vamos
a contar nuestras aventuras...
Copy !req
129. y en la mañana, ¡haré waffles!
Copy !req
130. ¿Dónde voy a dormir?
Copy !req
131. ¡Afuera!
Copy !req
132. Bueno, está bien. Digo, yo no
te conozco, tú no me conoces...
Copy !req
133. así que afuera es lo mejor.
Copy !req
134. Ya me voy.
Copy !req
135. Buenas noches.
Copy !req
136. Me gusta el exterior.
Soy un burro. Nací afuera.
Copy !req
137. Estaré sentado yo solo, afuera.
Yo solo, afuera.
Copy !req
138. Te dije que te quedaras afuera.
Copy !req
139. Estoy afuera.
Copy !req
140. Dista mucho de ser la granja,
pero ¿qué otra opción tenemos?
Copy !req
141. No estoy en casa,
pero me voy a acomodar fácilmente.
Copy !req
142. - Qué hermosa cama.
- ¡Te agarré!
Copy !req
143. Encontré un poco de queso.
Copy !req
144. Del más oloroso.
Copy !req
145. - ¿Eres tú, Gorder?
- ¿Cómo supiste?
Copy !req
146. ¡Ya basta!
¿Qué están haciendo en mi casa?
Copy !req
147. No, no, no.
¡Bajen a la muerta de la mesa!
Copy !req
148. ¿Dónde la ponemos?
La cama está ocupada.
Copy !req
149. ¿Qué?
Copy !req
150. ¡Vivo en un pantano! ¡Pongo
letreros! ¡Soy un ogro aterrador!
Copy !req
151. ¿Qué necesito hacer para tener
un poco de vida privada?
Copy !req
152. No.
Copy !req
153. Cielos, no.
Copy !req
154. - ¡Basta!
- ¡No me empujes!
Copy !req
155. ¿Qué están haciendo
en mi ciénaga?
Copy !req
156. Bueno, váyanse de aquí.
¡Todos...
Copy !req
157. muévanse! ¡Vámonos!
¡Hapaya! ¡Hapaya!
Copy !req
158. No, no, ahí no. ¡Ahí no!
Copy !req
159. No me mires a mí,
yo no los invité.
Copy !req
160. Cielos, nadie nos invitó.
Copy !req
161. - ¿Qué?
- Nos forzaron a venir aquí.
Copy !req
162. - ¿Quién los forzó?
- Lord Farquaad.
Copy !req
163. Sopló y sopló y... firmó
un apercibimiento de desalojo.
Copy !req
164. Está bien.
Copy !req
165. ¿Quién sabe
dónde está el tal Farquaad?
Copy !req
166. ¡Yo! ¡Yo sé dónde está!
Copy !req
167. ¿Alguien más sabe
dónde lo puedo encontrar?
Copy !req
168. - ¿Nadie?
- ¡Yo! ¡Yo!
Copy !req
169. - ¿Nadie en absoluto?
- ¡Escógeme a mí!
Copy !req
170. ¡Yo sé! ¡Yo sé! ¡Yo, yo!
Copy !req
171. Está bien, bueno.
Copy !req
172. ¡Atención, todos!
Copy !req
173. ¡Criaturas de cuentos de hadas!
Copy !req
174. ¡No se pongan muy cómodos!
Copy !req
175. ¡Ya abusaron oficialmente
de mi hospitalidad!
Copy !req
176. ¡Voy a ir a ver al tal Farquaad
ahora mismo y a hacer...
Copy !req
177. que los saquen de aquí
y se los lleven a sus tierras!
Copy !req
178. Tú.
Copy !req
179. Tú vas a venir conmigo.
Copy !req
180. Eso es lo que yo quería oír.
Copy !req
181. ¡Shrek y Burro, dos amigos bravos,
se van de aventura a la ciudad!
Copy !req
182. ¡Me encanta!
Copy !req
183. Canta conmigo, Shrek...
Copy !req
184. ¿Qué te dije de cantar?
Copy !req
185. - ¿Puedo silbar?
- No.
Copy !req
186. - ¿Puedo tararear?
- Está bien. Tararea.
Copy !req
187. ¡Ya basta!
Está listo para hablar.
Copy !req
188. Corre, corre a toda velocidad.
Copy !req
189. ¡Soy el Hombre de Jengibre,
no me puedes agarrar!
Copy !req
190. ¡Eres un monstruo!
Copy !req
191. ¡Yo no soy el monstruo,
sino tú!
Copy !req
192. ¡Tú y todos los tipejos
de los cuentos de hadas...
Copy !req
193. que envenenan mi mundo!
Copy !req
194. ¿Dónde están los demás?
Copy !req
195. ¡Cómeme!
Copy !req
196. ¡He tratado de ser justo con Uds.
Pero ya se me acabó la paciencia!
Copy !req
197. Si no me dices, te...
Copy !req
198. ¡No, mis botones de "gomitas", no!
Copy !req
199. Bueno.
¿Quién los está ocultando?
Copy !req
200. Bueno, te voy a decir.
¿Conoces al Hombre de Pan?
Copy !req
201. - ¿El Hombre de Pan?
- El Hombre de Pan.
Copy !req
202. Sí, conozco al Hombre de Pan.
¿El que vive en la Calle Drury?
Copy !req
203. Ella está casada
con el Hombre de Pan.
Copy !req
204. - ¿El Hombre de Pan?
- ¡El Hombre de Pan!
Copy !req
205. Ella está casada
con el Hombre de Pan.
Copy !req
206. Milord, lo encontramos.
Copy !req
207. ¿Qué esperan? ¡Tráiganlo!
Copy !req
208. Espejo Mágico...
Copy !req
209. ¡No le digas nada!
Copy !req
210. Buenas noches.
Copy !req
211. Espejo, espejo, en la pared...
Copy !req
212. ¿no es este el reino
más perfecto de todos?
Copy !req
213. Bueno, técnicamente,
usted no es un rey.
Copy !req
214. Thelonius.
Copy !req
215. ¿Decías?
Copy !req
216. Quise decir que todavía
no es un rey.
Copy !req
217. Pero se puede convertir en rey
si se casa con una princesa.
Copy !req
218. Continúa.
Copy !req
219. Así que, nada más siéntese
y relájese, milord...
Copy !req
220. porque es hora de que conozca
a las solteras disponibles de hoy.
Copy !req
221. ¡Y aquí las tiene!
Copy !req
222. La soltera No. 1
es una reclusa...
Copy !req
223. sujeta a abuso mental
en un reino lejano.
Copy !req
224. Le gustan el sushi y los jacuzzis.
Copy !req
225. Le gusta cocinar y limpiar
los cuartos de sus hermanas malas.
Copy !req
226. Por favor dé la bienvenida a
¡Cenicienta!
Copy !req
227. La soltera No. 2 es una chica
de la tierra de la fantasía.
Copy !req
228. Aunque vive con 7 hombres,
es muy recatada.
Copy !req
229. Bese sus labios muertos, helados,
y verá lo electrizante que es.
Copy !req
230. Venga un aplauso para
¡Blanca Nieves!
Copy !req
231. Y la última en orden,
pero no en importancia...
Copy !req
232. la soltera No. 3
es una pelirroja...
Copy !req
233. ¡protegida por un dragón
y un foso de lava!
Copy !req
234. Pero no deje que eso le afecte.
Le gustan las piñas coladas...
Copy !req
235. y que la pille la lluvia.
Copy !req
236. Rescátela y es suya,
¡la princesa Fiona!
Copy !req
237. ¿Entonces qué escoge?
¿La soltera No. 1?
Copy !req
238. ¿La soltera No. 2?
Copy !req
239. ¿O la soltera No. 3?
Copy !req
240. Dos, tres, uno. Tres.
Copy !req
241. Escoja la No. 3, milord.
Copy !req
242. ¡Está bien! ¡Está bien!
¡La número tres!
Copy !req
243. Lord Farquaad, usted ha escogido
a la princesa Fiona.
Copy !req
244. La princesa Fiona.
Copy !req
245. Es perfecta.
Copy !req
246. Nada más tengo que encontrar
a alguien...
Copy !req
247. - Hay algo que pasa de noche...
- Lo haré.
Copy !req
248. - Sí, pero después del ocaso...
- ¡Silencio!
Copy !req
249. Convertiré a la princesa Fiona
en mi reina...
Copy !req
250. ¡y DuLoc tendrá,
finalmente, el rey perfecto!
Copy !req
251. Capitán,
reúna a sus mejores hombres.
Copy !req
252. ¡Vamos a hacer un torneo!
Copy !req
253. Ahí está. Eso es DuLoc.
Te dije que lo iba a encontrar.
Copy !req
254. Entonces...
Copy !req
255. ese debe ser
el castillo de Lord Farquaad.
Copy !req
256. Sí, ese es el lugar.
Copy !req
257. ¿Crees que esté compensando
por alguna deficiencia?
Copy !req
258. ¡Oye, espera!
¡Espérame, Shrek!
Copy !req
259. ¡Corre, cariño!
¡Vamos a llegar tarde!
Copy !req
260. ¡Oye! ¡Tú!
Copy !req
261. Espera un segundo.
Mira, no te voy a comer.
Copy !req
262. Yo solo...
Yo solo...
Copy !req
263. Qué silencio hay aquí.
Copy !req
264. Demasiado silencio.
Copy !req
265. ¿Dónde están todos?
Copy !req
266. ¡Mira esto!
Copy !req
267. ¡Caramba!
Copy !req
268. - Veamos eso otra vez.
- No.
Copy !req
269. ¡Caballeros valientes!
Copy !req
270. ¡Uds. Son los mejores
y más brillantes de esta tierra!
Copy !req
271. Hoy, uno de ustedes demostrará...
Copy !req
272. Te estás ganando una nalgada.
Copy !req
273. Perdón.
Copy !req
274. El campeón tendrá el honor...
no, no, el privilegio...
Copy !req
275. de ir y rescatar...
Copy !req
276. a la hermosa princesa Fiona...
Copy !req
277. de la torre ardiente del dragón.
Copy !req
278. Si, por alguna razón,
el ganador no tiene éxito...
Copy !req
279. el segundo finalista
ocupará su lugar.
Copy !req
280. Y así, en adelante.
Copy !req
281. Quizá algunos de Uds. Mueran...
Copy !req
282. pero es un sacrificio
que estoy dispuesto a hacer.
Copy !req
283. ¡Que empiece el torneo!
Copy !req
284. ¿Qué es eso?
Copy !req
285. ¡Qué espanto!
Copy !req
286. Usted no es muy amable.
Copy !req
287. Sólo es un burro.
Copy !req
288. Cierto. ¡Caballeros!
Cambio de plan.
Copy !req
289. ¡El que mate al ogro será
el campeón! ¡Échensele encima!
Copy !req
290. Oigan, oigan, por favor.
Copy !req
291. Esperen un segundo.
Copy !req
292. ¿No podemos arreglar esto
mientras nos tomamos una cerveza?
Copy !req
293. ¿No?
Copy !req
294. Bueno, muy bien.
Copy !req
295. ¡Peleen!
Copy !req
296. ¡Oye, Shrek! ¡Úsame a mí!
¡Úsame a mí!
Copy !req
297. ¡La silla!
¡Dale la silla!
Copy !req
298. ¡Gracias!
Copy !req
299. Muchas gracias. Estaré aquí hasta
el jueves. Prueben la ternera.
Copy !req
300. ¿Doy la orden, señor?
Copy !req
301. No, se me ocurre algo mejor.
Copy !req
302. Gente de DuLoc...
Copy !req
303. ¡les presento a nuestro campeón!
Copy !req
304. ¿Qué?
Copy !req
305. Felicidades, ogro.
Copy !req
306. Te has ganado el honor de emprender
una gran y noble cruzada.
Copy !req
307. ¿Cruzada?
Estoy a la mitad de una...
Copy !req
308. cruzada
para recuperar mi ciénaga.
Copy !req
309. ¿Tu ciénaga?
Copy !req
310. ¡Sí! Mi ciénaga... donde arrojó a
todas las criaturas de los cuentos.
Copy !req
311. Ya veo.
Copy !req
312. Bueno, vamos a hacer un trato.
Copy !req
313. Emprende esta cruzada a mi nombre
y yo te devuelvo tu ciénaga.
Copy !req
314. ¿Justo como la tenía?
Copy !req
315. Igual hasta el más mínimo hongo
cubierto de cieno.
Copy !req
316. ¿Y los intrusos?
Copy !req
317. Desaparecerán.
Copy !req
318. ¿Qué clase de cruzada?
Copy !req
319. ¿Vas a pelear contra un dragón...
Copy !req
320. por una princesa para que
Farquaad te dé tu ciénaga...
Copy !req
321. que no tienes porque
él te la llenó de cosas raras?
Copy !req
322. Quizá haya una buena razón
por la que los burros no hablan.
Copy !req
323. No entiendo, Shrek. ¿Por qué
no le haces una cosa de ogro?
Copy !req
324. Ahórcalo, ataca su fortaleza,
tritura sus huesos, algo de ogro.
Copy !req
325. Ya sé. ¿Por qué no decapito
un pueblo entero...
Copy !req
326. pongo sus cabezas en picas...
Copy !req
327. agarro un cuchillo,
les abro el bazo...
Copy !req
328. y me bebo sus fluidos corporales?
¿Te suena bien?
Copy !req
329. No, la verdad, no.
Copy !req
330. Los ogros son más complejos
de lo que la gente cree.
Copy !req
331. ¿Por ejemplo?
Copy !req
332. Bueno...
Copy !req
333. los ogros son como las cebollas.
Copy !req
334. - ¿Apestan?
- Sí... ¡no!
Copy !req
335. - Te hacen llorar.
- No.
Copy !req
336. Los dejas en el sol
y se vuelven marrones.
Copy !req
337. ¡No! ¡Capas!
Copy !req
338. Las cebollas tienen capas.
Copy !req
339. Los ogros tienen capas.
Las cebollas tienen capas.
Copy !req
340. ¿Entiendes?
Los dos tenemos capas.
Copy !req
341. Cielos. Los dos tienen capas.
Copy !req
342. No a todos les gusta la cebolla.
Copy !req
343. ¡Pasteles! A todos los gustan
y los pasteles tienen capas.
Copy !req
344. A mí me importa poco
lo que les guste a todos.
Copy !req
345. Los ogros no son como los pasteles.
Copy !req
346. ¿Sabes qué más les gusta a todos?
Los milhojas.
Copy !req
347. ¿A quién has oído decir
"No me gustan los milhojas"?
Copy !req
348. Son deliciosos.
Copy !req
349. ¡Que no, bestia de carga tarada,
irritante y miniatura!
Copy !req
350. ¡Los ogros son como las cebollas!
¡Punto final! Adiosito.
Copy !req
351. Nos vemos.
Copy !req
352. Quizá los milhojas sean lo más
delicioso que hay en el planeta.
Copy !req
353. Creo que me gustaba
más que tararearas.
Copy !req
354. ¿No tienes un pañuelo o algo?
Copy !req
355. Nada más decir milhojas hizo
que se me cayera la baba.
Copy !req
356. Shrek, ¿fuiste tú?
Copy !req
357. Tienes que avisar
antes de echarte uno.
Copy !req
358. Créeme, Burro, si hubiera sido yo,
estarías muerto.
Copy !req
359. Es azufre.
Ya debemos de estar cerca.
Copy !req
360. Sí, seguro. Azufre.
Copy !req
361. Yo sé lo que olí y no fue azufre.
Copy !req
362. Aunque sí tiene que ver
con "sufre".
Copy !req
363. Sí, es grande.
Pero mira la ubicación.
Copy !req
364. Shrek, ¿te acuerdas
de lo que dijiste...
Copy !req
365. que los ogros tienen capas?
Copy !req
366. Pues tengo que confesarte algo.
Copy !req
367. Los burros no tienen capas.
Traemos el miedo en la manga.
Copy !req
368. Los burros no usan mangas.
Copy !req
369. Sabes a lo que me refiero.
Copy !req
370. ¿Le tienes miedo a las alturas?
Copy !req
371. ¡No, solo me siento incómodo
de andar en...
Copy !req
372. un puente frágil sobre lava!
Copy !req
373. Por favor, Burro.
Yo voy a estar aquí, junto a ti...
Copy !req
374. para darte apoyo emocional.
Copy !req
375. Encararemos esto juntos,
pasito a pasito.
Copy !req
376. - ¿De veras?
- De veras, de veras.
Copy !req
377. Me haces sentir mucho mejor.
Copy !req
378. Sólo sigue caminando
y no mires hacia abajo.
Copy !req
379. No mires hacia abajo.
Camina. No mires abajo.
Copy !req
380. No mires abajo.
Camina. No mires abajo.
Copy !req
381. ¡Shrek!
¡Estoy mirando hacia abajo!
Copy !req
382. ¡No puedo!
¡Me quiero bajar!
Copy !req
383. Ya estás a mitad del camino.
Copy !req
384. ¡Pero esa mitad es segura!
Copy !req
385. Bueno, no tengo tiempo para esto.
Tú regresa.
Copy !req
386. ¡Shrek! ¡Espera!
Copy !req
387. Vamos a bailar. Ven acá.
Copy !req
388. ¡No hagas eso!
Copy !req
389. Perdón. ¿Qué no haga qué?
Copy !req
390. ¿Esto?
Copy !req
391. ¡Sí, eso!
Copy !req
392. ¿Sí? Sí. Hazlo. Bueno.
Copy !req
393. ¡No, Shrek!
Copy !req
394. - ¡Ya basta!
- ¡Dijiste que lo hiciera!
Copy !req
395. ¡Me voy a morir!
¡Me voy a morir! ¡Shrek!
Copy !req
396. Eso es, Burro. Eso es.
Copy !req
397. Genial.
Copy !req
398. ¿Dónde está la maravilla
que escupe fuego?
Copy !req
399. Dentro, esperando
a que la rescatemos.
Copy !req
400. Me refería al dragón, Shrek.
Copy !req
401. - ¿Tienes miedo?
- No.
Copy !req
402. Pero, silencio.
Copy !req
403. Qué bien. Yo tampoco.
Copy !req
404. No tiene nada de malo tener miedo.
Copy !req
405. El miedo es una respuesta sensata
ante lo desconocido.
Copy !req
406. Y a lo peligroso.
Copy !req
407. Si un dragón escupe fuego
y come caballeros y escupe fuego...
Copy !req
408. el que tengas un poco de miedo
no significa que seas cobarde.
Copy !req
409. Yo sé que no soy un cobarde.
Copy !req
410. Burro, dos cosas, ¿está bien?
Copy !req
411. Cállate. La boca.
Copy !req
412. Ve a buscar unas escaleras.
Copy !req
413. ¿No estamos buscando a la princesa?
Copy !req
414. Estará arriba de las escaleras,
en la torre más alta.
Copy !req
415. ¿Cómo sabes?
Copy !req
416. Lo leí una vez en un libro.
Copy !req
417. Perfecto. Tú te encargas
del dragón, yo, de las escaleras.
Copy !req
418. Voy a encontrar esas escaleras.
Y las voy a vencer. Vas a ver.
Copy !req
419. Tomaré medidas drásticas.
Copy !req
420. No se metan conmigo,
soy el "escalasno".
Copy !req
421. Amo de las escaleras.
Copy !req
422. Ojalá hubiera un escalón,
le daría una buena pisada.
Copy !req
423. Ahí está la princesa.
¿Pero dónde está el...?
Copy !req
424. ¡Dragón!
Copy !req
425. ¡Burro, cuidado!
Copy !req
426. ¡Te agarré!
Copy !req
427. No. ¡No, no!
Copy !req
428. Qué dientes tan grandes tienes.
Copy !req
429. Dientes blancos, brillantes.
Copy !req
430. Tu comida te lo ha de decir
con frecuencia.
Copy !req
431. Les debes poner blanqueador, porque
tienes una sonrisa impactante.
Copy !req
432. ¿Detecto un poco de sabor
a menta fresca? ¿Sabes qué más?
Copy !req
433. ¿Sabes qué más?
Eres... ¡eres una dragona!
Copy !req
434. Digo, claro que eres
una dragona, porque...
Copy !req
435. simplemente apestas
a belleza femenina.
Copy !req
436. ¿Qué te pasa?
¿Se te metió algo en el ojo?
Copy !req
437. Me encantaría quedarme,
pero tengo asma...
Copy !req
438. y esto no va a funcionar
si sigues echando anillos de humo.
Copy !req
439. ¡Shrek!
Copy !req
440. ¡No! ¡Shrek! ¡Shrek! ¡Shrek!
Copy !req
441. - ¡Despierta!
- ¿Qué?
Copy !req
442. ¿Eres la princesa Fiona?
Copy !req
443. Lo soy.
Copy !req
444. Esperando a que
un osado caballero me rescate.
Copy !req
445. Qué lindo. ¡Vámonos!
Copy !req
446. ¡Pero esperad, Sir Caballero!
Copy !req
447. Este "sed"
nuestro primer encuentro.
Copy !req
448. ¿No debería ser
un momento maravilloso, romántico?
Copy !req
449. Disculpe, señora.
No hay tiempo.
Copy !req
450. ¿Qué estáis haciendo?
Copy !req
451. ¡Deberíais sacarme volando...
Copy !req
452. por aquella ventana,
a vuestro valiente corcel!
Copy !req
453. Tuvo mucho tiempo
para planear esto, ¿verdad?
Copy !req
454. Tenemos que saborear este momento.
Podríais recitarme un poema épico.
Copy !req
455. ¿Una balada? ¿Un soneto?
Copy !req
456. - ¿Un poema humorístico? ¡Algo!
- Yo creo que no.
Copy !req
457. ¿Puedo, al menos,
conocer el nombre de mi campeón?
Copy !req
458. Shrek.
Copy !req
459. Sir Shrek...
Copy !req
460. os suplico que aceptéis
este recuerdo...
Copy !req
461. como muestra de mi gratitud.
Copy !req
462. Gracias.
Copy !req
463. ¿No mataste al dragón?
Copy !req
464. Está en mi lista de pendientes.
¡Vámonos!
Copy !req
465. Pero esto no está bien.
Deberías ir...
Copy !req
466. espada desenfundada y estandarte
ondeando, como esos caballeros.
Copy !req
467. Justo antes de que se incendiaran.
Copy !req
468. Eso no es lo importante.
Copy !req
469. ¿A dónde vas?
La salida está allá.
Copy !req
470. Qué burro, lo tengo que salvar.
Copy !req
471. ¿Qué clase de caballero eres?
Copy !req
472. Soy único.
Copy !req
473. Más despacio.
Copy !req
474. Es más sano conocerse poco a poco,
durante algún tiempo.
Copy !req
475. Seré chapado a la antigua,
pero no quiero precipitarme y...
Copy !req
476. empezar una relación física.
Un compromiso de esta...
Copy !req
477. magnitud,
era la palabra que estaba buscando.
Copy !req
478. ¡Eso es contacto físico indeseado!
Copy !req
479. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
480. Bueno, hay que dar marcha atrás
y avanzar paso por paso.
Copy !req
481. Necesitamos conocernos como amigos.
O como amigos por correspondencia.
Copy !req
482. Yo viajo mucho,
pero me encanta recibir tarjetas.
Copy !req
483. Me encantaría quedarme, pero...
Copy !req
484. ¡No hagas eso!
¡Ésa es mi cola personal!
Copy !req
485. Me la vas arrancar.
¿Qué vas a hacer con eso?
Copy !req
486. No, eso no.
Copy !req
487. ¡No, no, no!
Copy !req
488. - Hola, princesa.
- ¡Habla!
Copy !req
489. Sí. Lo difícil es hacer
que se calle.
Copy !req
490. ¡Ustedes dos,
váyanse a la salida!
Copy !req
491. Yo me encargo del dragón.
Copy !req
492. ¡Corran!
Copy !req
493. ¡Lo lograste!
Copy !req
494. ¡Me rescataste! ¡Eres increíble!
¡Eres maravilloso! Eres...
Copy !req
495. un poco fuera de lo normal,
lo tengo que admitir, pero...
Copy !req
496. vuestra hazaña es grande
y vuestro corazón es puro.
Copy !req
497. Estoy eternamente agradecida.
Copy !req
498. ¿Y dónde estaría tan valiente
caballero sin su noble corcel?
Copy !req
499. ¿Oíste? Me llamó "noble corcel".
Cree que soy un corcel.
Copy !req
500. Ganó la batalla. Se puede quitar
el casco, buen Sir Caballero.
Copy !req
501. No, no.
Copy !req
502. ¿Por qué no?
Copy !req
503. Tengo pelo de casco.
Copy !req
504. Por favor, no sabéis cuánto
deseo ver vuestra cara.
Copy !req
505. No, parecedme que no.
Copy !req
506. Pero ¿cómo me vas a besar?
Copy !req
507. Eso no era parte del trabajo.
Copy !req
508. Quizá es una prestación.
Copy !req
509. No, es el destino.
Debes de saber cómo acaba.
Copy !req
510. Una princesa encerrada en una torre
y acosada por un dragón...
Copy !req
511. es rescatada
por un valiente caballero...
Copy !req
512. y luego comparten el primer beso
del verdadero amor.
Copy !req
513. ¿Con Shrek?
¿Usted cree...
Copy !req
514. Un segundo. ¿Cree que Shrek
es su verdadero amor?
Copy !req
515. ¡Pues... sí!
Copy !req
516. ¡Cree que Shrek es
su verdadero amor!
Copy !req
517. ¿Qué tiene de chistoso?
Copy !req
518. Digamos nada más que no soy
de su tipo, ¿está bien?
Copy !req
519. Claro que eres de mi tipo.
Tú me rescataste.
Copy !req
520. Vamos, quítate el casco.
Copy !req
521. No es buena idea.
Copy !req
522. - Quítate el casco.
- Me niego.
Copy !req
523. - Quítatelo.
- ¡No!
Copy !req
524. - ¡Ahora mismo!
- ¡Está bien! Calma.
Copy !req
525. A sus órdenes, Su Alteza.
Copy !req
526. Eres un... un ogro.
Copy !req
527. Usted estaba esperando
al Príncipe Valiente.
Copy !req
528. Pues, la verdad, sí.
Copy !req
529. Dios, no.
Esto está todo mal.
Copy !req
530. Tú no deberías ser un ogro.
Copy !req
531. Princesa, Lord Farquaad me mandó
a rescatarla, ¿está claro?
Copy !req
532. Él se quiere casar con usted.
Copy !req
533. ¿Por qué no me rescató él?
Copy !req
534. Buena pregunta.
Hágasela usted cuando lleguemos.
Copy !req
535. Pero a mí me tiene que rescatar
mi verdadero amor...
Copy !req
536. no un ogro y su mascota.
Copy !req
537. Hasta ahí llegó el "noble corcel".
Copy !req
538. No me está facilitando mi trabajo.
Copy !req
539. Disculpa, pero tu trabajo
no es mi problema.
Copy !req
540. Dile a Lord Farquaad que si quiere
rescatarme como es debido...
Copy !req
541. lo estaré esperando aquí.
Copy !req
542. ¡Oiga! Yo no soy recadero
de nadie, ¿entiende?
Copy !req
543. Soy un repartidor.
Copy !req
544. No te atrevas.
Copy !req
545. - ¿Vienes, Burro?
- Pisándote la cola.
Copy !req
546. ¡Bájame o sufrirás
las consecuencias!
Copy !req
547. ¡Esto no es digno! ¡Bájame!
Copy !req
548. Ahí le va otra pregunta.
Copy !req
549. Uno le gusta a una mujer,
pero no es recíproco.
Copy !req
550. ¿Qué haces para no herirla
y que no te carbonice?
Copy !req
551. Nada más dile
que no es tu verdadero amor.
Copy !req
552. Todos saben lo que pasa
cuando encuentras...
Copy !req
553. Cuanto antes lleguemos, mejor.
Copy !req
554. Le encantará, princesa.
Es hermoso.
Copy !req
555. ¿Y qué tal mi futuro novio,
Lord Farquaad? ¿Cómo es?
Copy !req
556. Déjeme ponerlo así.
Copy !req
557. Hombres de su estatura...
Copy !req
558. sobresalen solo por sus méritos.
Copy !req
559. No sé, Shrek, algunos consideran
pequeña su leyenda.
Copy !req
560. Ya basta.
Basta, los dos.
Copy !req
561. Le tienen celos porque jamás podrán
llegarle a los talones.
Copy !req
562. Quizá tenga usted razón,
princesa.
Copy !req
563. Dejaré que usted nos mida
cuando lo vea mañana.
Copy !req
564. ¿Mañana?
Copy !req
565. ¿Tanto vamos a tardar?
Copy !req
566. ¿No deberíamos acampar?
Copy !req
567. No. Así tardaríamos más.
Copy !req
568. - Podemos seguir avanzando.
- Pero hay ladrones en el bosque.
Copy !req
569. ¡Tiempo fuera! La idea de acampar
me está empezando a gustar.
Copy !req
570. Por favor. Yo soy más temible que
cualquier cosa que podamos hallar.
Copy !req
571. ¡Necesito un lugar
para acampar ahora mismo!
Copy !req
572. ¡Oye, aquí!
Copy !req
573. Podemos encontrar algo mejor.
Copy !req
574. Esto no es apropiado
para una princesa.
Copy !req
575. Es perfecto. Sólo necesita
unos toques hogareños.
Copy !req
576. ¿Toques hogareños?
¿Cómo cuáles?
Copy !req
577. ¿Una puerta?
Copy !req
578. Caballeros, os deseo buenas noches.
Copy !req
579. ¿Le leo un cuento
para que se duerma?
Copy !req
580. ¡Dije que buenas noches!
Copy !req
581. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
582. Nada más... ya sabes.
Por favor, estaba bromeando.
Copy !req
583. Y ese.
Copy !req
584. Ése es Throwback, el único ogro que
escupió sobre tres campos de trigo.
Copy !req
585. Seguro. Sí.
Copy !req
586. ¿Puedes ver mi futuro
en las estrellas?
Copy !req
587. Las estrellas no dicen el futuro,
nos cuentan historias.
Copy !req
588. Mira, ahí está Bloodnut el Gaseoso.
Copy !req
589. ¿Adivina por qué era famoso?
Copy !req
590. Estás inventando todo.
Copy !req
591. No, mira. Ahí está.
Copy !req
592. Y ahí están los cazadores
huyendo de su pestilencia.
Copy !req
593. Sólo son un montón de puntitos.
Copy !req
594. Burro, a veces las cosas
son más de lo que aparentan.
Copy !req
595. Olvídalo.
Copy !req
596. ¿Qué vamos a hacer
cuando nos den nuestra ciénaga?
Copy !req
597. ¿"Nuestra" ciénaga?
Copy !req
598. Cuando acabemos de rescatar
a la princesa.
Copy !req
599. ¿"Acabemos"? Burro, nada de "nos".
Nada de "nuestra". Sólo soy...
Copy !req
600. yo con mi ciénaga.
Copy !req
601. Y lo primero que haré es construir
un muro alrededor de mi tierra.
Copy !req
602. Me heriste hondo, Shrek.
Me acabas de herir en lo profundo.
Copy !req
603. Creo que eso del muro es una forma
de no dejar entrar a alguien.
Copy !req
604. No. ¿Tú crees?
Copy !req
605. - ¿Ocultas algo?
- Olvídalo, Burro.
Copy !req
606. Ésta es otra de esas cosas
como lo de la cebolla.
Copy !req
607. No, esta es otra de esas cosas
como de "cambio de tema".
Copy !req
608. - ¿Por qué no lo quieres hablar?
- ¿Por qué tú sí quieres?
Copy !req
609. - ¿Por qué te bloqueas?
- Yo, no.
Copy !req
610. - Sí, estás bloqueado.
- Te lo advierto.
Copy !req
611. ¿Quién no quieres que entre?
Copy !req
612. ¡Todos! ¿Contento?
Copy !req
613. Ahora sí,
estamos empezando a avanzar.
Copy !req
614. ¡Por el amor de Dios!
Copy !req
615. ¿Cuál es tu problema?
¿Qué tienes contra el mundo?
Copy !req
616. Yo no tengo problemas. El mundo es
el que tiene un problema conmigo.
Copy !req
617. La gente, apenas me ve, empieza:
"¡Auxilio! ¡Corran!"
Copy !req
618. "¡Un gigantesco ogro estúpido!"
Copy !req
619. Me juzgan sin siquiera conocerme.
Copy !req
620. Por eso prefiero estar solo.
Copy !req
621. Cuando te conocí, yo no pensé que
eras un gigantesco ogro estúpido.
Copy !req
622. Sí, ya lo sé.
Copy !req
623. Oye, ¿hay burros allá arriba?
Copy !req
624. Bueno, está Parlanchín...
Copy !req
625. el Pequeño y Molesto.
Copy !req
626. Está bien, ya lo veo. El grande,
brillante de ahí, ¿cierto?
Copy !req
627. - Ésa es la luna.
- Sí, claro.
Copy !req
628. Otra vez.
Enséñamela otra vez.
Copy !req
629. Espejo, espejo, muéstramela.
Copy !req
630. Muéstrame a la princesa.
Copy !req
631. Perfecto.
Copy !req
632. Sí, ya sabes que así me gusta.
Copy !req
633. Nena, ven y móntame.
Copy !req
634. Burro, despierta.
Copy !req
635. Despierta.
Copy !req
636. Buenos días.
Copy !req
637. ¿Cómo les gustan los huevos?
Copy !req
638. ¡Buenos días, princesa!
Copy !req
639. ¿Qué está haciendo?
Copy !req
640. Ayer empezamos con el pie izquierdo
y quise reparar el daño.
Copy !req
641. Digo, después de todo,
sí me rescataste.
Copy !req
642. Gracias.
Copy !req
643. Coman. Tenemos un día importante
por delante.
Copy !req
644. - ¡Shrek!
- ¿Qué? Es un cumplido.
Copy !req
645. Mejor afuera que adentro, digo yo.
Copy !req
646. Así no se porta uno
enfrente de una princesa.
Copy !req
647. Gracias.
Copy !req
648. Ella es tan grosera como tú.
Copy !req
649. ¿Sabe qué? No es usted
exactamente lo que me esperaba.
Copy !req
650. Quizá no deberías juzgar
a la gente antes de conocerla.
Copy !req
651. ¡La liberté!
Copy !req
652. ¡Princesa!
Copy !req
653. - ¿Qué hace?
- ¡Calma, chérie, soy su salvador!
Copy !req
654. Y la voy a rescatar
de esa cosa verde...
Copy !req
655. de esa bestia.
Copy !req
656. ¡Ésa es mi princesa!
¡Ve y búscate la tuya!
Copy !req
657. ¡Por favor, monstruo!
¿No ves que estoy ocupado?
Copy !req
658. Mira, amigo,
no sé quién te crees que eres...
Copy !req
659. ¡Por supuesto! ¡Qué descortés!
Por favor permítame presentarme.
Copy !req
660. ¡Hombres Alegres!
Copy !req
661. A bailar.
Copy !req
662. Qué cosa tan molesta.
Copy !req
663. ¡Pequeña...!
Copy !req
664. ¿Nos vamos?
Copy !req
665. Un momento.
Copy !req
666. Momento, momento, espera.
¿De dónde salió eso?
Copy !req
667. Eso. Allá atrás.
¡Estuvo increíble!
Copy !req
668. ¿Dónde aprendiste eso?
Copy !req
669. Cuando una vive sola...
Copy !req
670. tiene que aprender
esas cosas en caso de que...
Copy !req
671. ¡Traes una flecha en el trasero!
Copy !req
672. Mira eso.
Copy !req
673. Todo ha sido por mi culpa.
Perdóname.
Copy !req
674. - ¿Qué pasa?
- Shrek está herido.
Copy !req
675. ¿Shrek está herido?
¡No, Shrek se va a morir!
Copy !req
676. Burro, estoy bien.
Copy !req
677. No, soy muy joven para que mueras.
Alza las piernas.
Copy !req
678. ¡Voltea la cabeza y tose,
la Heimlich!
Copy !req
679. ¡Burro! ¡Cálmate!
Copy !req
680. Si quieres ayudar a Shrek, tráeme
una flor azul con espinas rojas.
Copy !req
681. Flor azul, espinas rojas.
Me encargaré de eso.
Copy !req
682. ¡No te mueras, Shrek! ¡Si ves un
túnel largo, no vayas hacia la luz!
Copy !req
683. - ¡Burro!
- Cierto. Flor azul, espinas rojas.
Copy !req
684. - ¿Para qué son las flores?
- Para deshacerme de Burro.
Copy !req
685. Quédate quieto
y te voy a sacar esto.
Copy !req
686. ¡Cuidado con la sacada!
Copy !req
687. Perdón, pero tiene que salir.
Ahora...
Copy !req
688. No, me duele.
Copy !req
689. Está haciendo
lo opuesto de ayudarme.
Copy !req
690. Tiempo fuera.
Copy !req
691. Está bien.
¿Qué propones tú que hagamos?
Copy !req
692. Flor azul, espinas rojas.
Flor azul, espinas rojas.
Copy !req
693. ¡Esto sería mucho más fácil
si no fuera yo daltónico!
Copy !req
694. ¡Aguanta, Shrek!
¡Ya voy!
Copy !req
695. No va bien.
Copy !req
696. Bueno, ya casi veo la cabeza.
Copy !req
697. No pasó nada. Sólo estábamos...
Copy !req
698. Si querían estar solos,
nada más tenían que pedírmelo.
Copy !req
699. ¡Por favor!
Eso es lo último que me interesa.
Copy !req
700. La princesa nada más estaba...
Copy !req
701. Oiga, ¿qué es eso?
¿Es sangre?
Copy !req
702. Ahí está, princesa.
Copy !req
703. Su futuro la espera.
Copy !req
704. ¿Eso es DuLoc?
Copy !req
705. Shrek piensa que Lord Farquaad
está compensando por algo.
Copy !req
706. Creo que significa
que tiene un...
Copy !req
707. Bueno, supongo que más vale
que sigamos adelante.
Copy !req
708. Seguro.
Pero... ¿Shrek?
Copy !req
709. Estoy... estoy preocupada por Burro.
Copy !req
710. Digo, míralo.
No se ve muy bien.
Copy !req
711. ¿Qué? Estoy perfectamente.
Copy !req
712. Eso es lo que todos dicen
y luego acaban boca arriba.
Copy !req
713. Muertos.
Copy !req
714. Tiene razón. Te ves espantosamente
mal. ¿Quieres sentarte?
Copy !req
715. Voy a hacer té.
Copy !req
716. Bueno, tengo una punzada
en el cuello.
Copy !req
717. Cuando volteo así, ¡Uch! ¿Ven?
Copy !req
718. - ¿Tienen hambre? Voy por la cena.
- Yo traeré leña.
Copy !req
719. Oigan, ¿a dónde van?
Copy !req
720. Dios mío,
¡no siento los dedos de los pies!
Copy !req
721. ¡No tengo dedos en los pies!
Copy !req
722. ¡Creo que necesito un abrazo!
Copy !req
723. Esto está rico.
Está muy rico.
Copy !req
724. - ¿Qué es?
- Rata de campo.
Copy !req
725. Rostizada.
Copy !req
726. ¿De verdad?
Copy !req
727. Pues está deliciosa.
Copy !req
728. También son muy ricas guisadas.
Copy !req
729. No quiero presumir, pero hago
un excelente guiso de rata.
Copy !req
730. Creo que mañana en la noche
estaré cenando un poco diferente.
Copy !req
731. Quizá me pueda ir a visitar
a la ciénaga algún día.
Copy !req
732. Le cocinaré muchas cosas.
Copy !req
733. Sopa de sapo, ojo de pescado
a la tártara, ¡lo que Ud. Diga!
Copy !req
734. Me gustaría.
Copy !req
735. ¿Princesa?
Copy !req
736. ¿Sí, Shrek?
Copy !req
737. Estaba pensando.
Copy !req
738. ¿Va a...
Copy !req
739. ¿Se va a comer eso?
Copy !req
740. Caray, qué romántico es esto.
Miren el ocaso.
Copy !req
741. ¿El ocaso? ¡Cielos, no!
Copy !req
742. Digo, ya es tarde.
Ya es muy tarde.
Copy !req
743. Un momento.
Ya veo lo que está pasando aquí.
Copy !req
744. ¿Tiene miedo de la oscuridad?
Copy !req
745. ¡Sí! Eso es. Me aterra.
Más vale que me meta.
Copy !req
746. No se sienta mal. A mí también
me daba miedo, hasta que...
Copy !req
747. Un momento. A mí todavía
me da miedo la oscuridad...
Copy !req
748. Buenas noches.
Copy !req
749. Buenas noches.
Copy !req
750. Ya veo lo que está pasando.
Copy !req
751. ¿De qué hablas?
Copy !req
752. Soy un animal y tengo instintos.
Sé que los dos se atraen. Perdón.
Copy !req
753. Estás loco. Sólo se la estoy
llevando a Farquaad.
Copy !req
754. Por favor. Despierta y huele
las feromonas. Dile lo que sientes.
Copy !req
755. No hay nada que decir.
Además, aunque se lo dijera...
Copy !req
756. bueno, no estoy diciendo
que la quiero. Porque no.
Copy !req
757. Ella es una princesa y yo soy...
Copy !req
758. ¿Un ogro?
Copy !req
759. Sí, un ogro.
Copy !req
760. - ¿A dónde vas?
- A buscar más leña.
Copy !req
761. ¿Princesa?
Copy !req
762. ¿Princesa Fiona?
Copy !req
763. ¿Princesa? ¿Dónde está?
Copy !req
764. ¿Princesa?
Copy !req
765. Está feo acá dentro.
No estoy jugando.
Copy !req
766. ¡No! ¡Auxilio! ¡Shrek!
Copy !req
767. ¡No! No pasa nada.
Copy !req
768. ¿Y la princesa?
Copy !req
769. ¡Burro! Yo soy la princesa.
Soy yo, en este cuerpo.
Copy !req
770. ¡Dios mío!
¡Te comiste a la princesa!
Copy !req
771. ¿Me oye?
Copy !req
772. ¡Siga respirando!
¡La voy a sacar de ahí!
Copy !req
773. ¡Shrek! ¡Shrek!
Copy !req
774. Soy yo.
Copy !req
775. ¿Princesa?
Copy !req
776. ¿Qué le pasó? Está...
Copy !req
777. - ... diferente.
- Estoy fea, ¿ya?
Copy !req
778. ¿Le cayó mal algo? Eso de comer
ratas... Uno es lo que come.
Copy !req
779. ¡No! He sido así
desde que me acuerdo.
Copy !req
780. Yo jamás la había visto así.
Copy !req
781. Sólo pasa cuando se pone el sol.
Copy !req
782. "De noche de una manera
De día, de otra.
Copy !req
783. Ésa será la norma."
Copy !req
784. "Hasta encontrar el primer beso
de tu verdadero amor.
Copy !req
785. Entonces adoptarás,
del verdadero amor, la forma."
Copy !req
786. Qué hermoso.
No sabía que escribiera poesía.
Copy !req
787. ¡Es un hechizo!
Copy !req
788. Cuando era niña,
una bruja me hechizó.
Copy !req
789. Todas las noches,
me convierto en esto.
Copy !req
790. ¡En esta horrenda bestia!
Copy !req
791. Estaba en una torre, esperando a
que me rescatara mi verdadero amor.
Copy !req
792. Por eso debo casarme
con Lord Farquaad mañana...
Copy !req
793. de día, antes de que me vea...
Copy !req
794. así.
Copy !req
795. Bueno, cálmese. No es tan grave.
No es tan fea.
Copy !req
796. Bueno, no le voy a mentir,
sí es fea.
Copy !req
797. Pero solo se pone así de noche.
Shrek siempre es feo.
Copy !req
798. Pero, Burro, yo soy una princesa...
Copy !req
799. ¡y las princesas
no deben verse así!
Copy !req
800. ¿Qué tal
si no se casa con Farquaad?
Copy !req
801. Tengo que casarme.
Copy !req
802. Sólo el beso de mi verdadero amor
romperá el hechizo.
Copy !req
803. Pero usted es una especie de ogra.
Copy !req
804. Y Shrek...
Bueno, tienen mucho en común.
Copy !req
805. ¿Shrek?
Copy !req
806. Princesa, yo...
Antes que nada, ¿cómo le va? ¿Bien?
Copy !req
807. A mí también. Estoy bien.
Copy !req
808. Vi esta flor y se la traje
porque es bonita y...
Copy !req
809. la verdad, no me gusta...
Copy !req
810. pero quizá a Ud. Sí,
porque Ud. Es bonita.
Copy !req
811. Pero Ud. Me gusta
de todos modos, y...
Copy !req
812. Esto no va nada bien.
Copy !req
813. Bueno, allá vamos.
Copy !req
814. En serio. ¿Quién puede amar
a una bestia tan horrenda y fea?
Copy !req
815. Princesa y fealdad no van juntas.
Por eso no puedo estar con Shrek.
Copy !req
816. Solamente podré vivir
feliz para siempre...
Copy !req
817. hallando a mi verdadero amor.
Copy !req
818. ¿No te das cuentas, Burro?
Así tiene que ser.
Copy !req
819. Tengo que romper el hechizo.
Copy !req
820. Al menos dígale a Shrek la verdad.
Copy !req
821. ¡No! No le puedes decir.
Nadie se puede enterar.
Copy !req
822. ¿De qué sirve saber hablar
si uno guarda secretos?
Copy !req
823. Prométeme que no se lo dirás.
Copy !req
824. Está bien, yo no se lo diré.
Pero usted, debería.
Copy !req
825. Antes de que esto acabe, voy a
necesitar terapia. Ya tengo un tic.
Copy !req
826. Le digo. No le digo.
Copy !req
827. Le digo. No le digo.
Copy !req
828. ¡Le digo!
Copy !req
829. ¡Shrek!
Copy !req
830. ¿Shrek? Quiero decirte una...
Copy !req
831. ¡Shrek!
Copy !req
832. - ¿Te sientes bien?
- Perfecto. Mejor que nunca.
Copy !req
833. Tengo que decirte algo.
Copy !req
834. No me tiene que decir nada.
Oí suficiente anoche.
Copy !req
835. - ¿Oíste lo que dije?
- Hasta la última palabra.
Copy !req
836. Pensé que ibas a entender.
Copy !req
837. Sí entiendo.
Copy !req
838. Como dijo, ¿quién puede querer
a una bestia fea, espantosa?
Copy !req
839. Pensé que no te iba a importar.
Copy !req
840. Pues sí importa.
Copy !req
841. Justo a tiempo.
Copy !req
842. Princesa, le traje una cosita.
Copy !req
843. ¿Qué me perdí?
Copy !req
844. ¿Quién dijo eso?
No fue un burro.
Copy !req
845. Princesa Fiona.
Copy !req
846. Como se lo prometí.
Ahora, démelo.
Copy !req
847. Muy bien, ogro.
Copy !req
848. El título de propiedad
de tu ciénaga, sin intrusos.
Copy !req
849. Tómalo y vete...
Copy !req
850. antes de que cambie de opinión.
Copy !req
851. Perdone, princesa, por asustarla,
pero usted me asustó a mí.
Copy !req
852. Jamás había visto
una belleza tan radiante.
Copy !req
853. Yo soy Lord Farquaad.
Copy !req
854. ¿Lord Farquaad?
Copy !req
855. No, no.
Copy !req
856. Perdóneme a mí, milord,
estaba a la mitad de un pequeño...
Copy !req
857. adiós.
Copy !req
858. Qué linda. No desperdicie
sus buenos modales con un ogro.
Copy !req
859. No tiene sentimientos.
Copy !req
860. No, tiene razón.
No los tiene.
Copy !req
861. Princesa Fiona...
hermosa, bella, perfecta Fiona...
Copy !req
862. le pido que se case conmigo.
Copy !req
863. ¿Quiere ser la novia perfecta
para el novio perfecto?
Copy !req
864. Lord Farquaad, acepto.
Nada me hará...
Copy !req
865. ¡Excelente! Haré los planes.
¡Nos casamos mañana!
Copy !req
866. ¡No!
Copy !req
867. Digo, ¿para qué esperar?
Copy !req
868. Casémonos hoy.
Copy !req
869. Antes del ocaso.
Copy !req
870. Estamos ansiosos.
Copy !req
871. Pues, entre antes, mejor.
¡Hay tanto que hacer!
Copy !req
872. Está el banquete,
el pastel, la banda...
Copy !req
873. ¡Capitán, reúna unos invitados!
Copy !req
874. Que os vaya bien, ogro.
Copy !req
875. ¡Shrek, estás dejando
que se te vaya!
Copy !req
876. ¿Y qué?
Copy !req
877. Hay algo acerca de ella que no
sabes. Estuvimos hablando anoche...
Copy !req
878. Sí, ya sé que hablaron anoche.
Copy !req
879. Son grandes amigos, ¿no?
Copy !req
880. Y ya que lo son,
¿por qué no la sigues a su casa?
Copy !req
881. Pero quiero irme contigo.
Copy !req
882. ¡Te dije que no te vas a ir
a casa conmigo!
Copy !req
883. ¡Yo vivo solo! ¡Es mi ciénaga!
¡Ahí vivo yo y nadie más!
Copy !req
884. ¿Entiendes? ¡Nadie!
Copy !req
885. ¡Y menos burros parlanchines,
inútiles, patéticos y molestos!
Copy !req
886. Pero yo pensé...
Copy !req
887. Pues, ¿sabes qué?
¡Pensaste mal!
Copy !req
888. Shrek.
Copy !req
889. ¿Burro?
Copy !req
890. ¿Qué haces?
Copy !req
891. Tú mejor que nadie deberías saber
qué es. Es un muro.
Copy !req
892. Pues, sí.
Copy !req
893. Pero el muro debería rodear
mi ciénaga, no atravesarla.
Copy !req
894. Así es. ¿Ves? Rodea tu mitad.
Ésta es mi mitad.
Copy !req
895. Claro, tu mitad.
Copy !req
896. Rescatamos a la princesa entre los
dos, partimos la recompensa en dos.
Copy !req
897. Pásame esa roca,
la que parece tu cabeza.
Copy !req
898. - Vete de aquí.
- ¡No, tú vete de aquí!
Copy !req
899. - ¡Ésta es mi ciénaga!
- ¡Nuestra ciénaga!
Copy !req
900. - ¡Suelta!
- ¡Tú suelta!
Copy !req
901. - ¡Burro terco!
- ¡Ogro apestoso!
Copy !req
902. ¡Perfecto!
Copy !req
903. ¡Todavía no acabo contigo!
Copy !req
904. ¡Yo ya acabé contigo!
Copy !req
905. ¡Tú solo piensas en "yo, yo, yo"!
Copy !req
906. ¿Sabes qué? ¡Ahora me toca a mí,
así que cállate y pon atención!
Copy !req
907. Tú eres malo conmigo, me insultas,
no aprecias nada de lo que hago.
Copy !req
908. ¡O me tratas a patadas
o me echas a patadas!
Copy !req
909. Pues, si te traté tan mal,
¿por qué volviste?
Copy !req
910. ¡Porque eso hacen los amigos!
¡Se perdonan!
Copy !req
911. Sí, tienes razón, Burro.
Te perdono...
Copy !req
912. ¡por clavarme un cuchillo
en la espalda!
Copy !req
913. ¡Tienes tantas capas, Cebollín,
que le temes a tus sentimientos!
Copy !req
914. ¡Lárgate!
Copy !req
915. Me estás tratando como a Fiona.
Tú le gustabas. Quizá te amaba.
Copy !req
916. ¿Amarme?
¡Dijo que era feo!
Copy !req
917. Una criatura espantosa.
¡Los oí hablando a los dos!
Copy !req
918. No estaba hablando de ti.
Estaba hablando de... otra persona.
Copy !req
919. ¿No estaba hablando de mí?
¿Entonces de quién estaba hablando?
Copy !req
920. Yo no te voy a decir nada.
No me quieres escuchar, ¿cierto?
Copy !req
921. - ¡Burro!
- ¡No!
Copy !req
922. Bueno, mira... perdóname.
¿De acuerdo?
Copy !req
923. Perdóname.
Copy !req
924. Parece que solo soy
un ogrote estúpido y feo.
Copy !req
925. ¿Me puedes perdonar?
Copy !req
926. Para eso son los amigos. ¿Cierto?
Copy !req
927. Cierto.
Copy !req
928. - ¿Amigos?
- Amigos.
Copy !req
929. Entonces...
Copy !req
930. ¿qué dijo Fiona de mí?
Copy !req
931. ¿Por qué me preguntas a mí?
Ve y pregúntale a ella.
Copy !req
932. ¡La boda!
¡No vamos a llegar a tiempo!
Copy !req
933. No temas. Querer es poder.
Y yo sé cómo vas a poder.
Copy !req
934. ¡Burro!
Copy !req
935. Debe ser mi magnetismo animal.
Copy !req
936. - Ven acá, tú.
- No te pongas sentimental.
Copy !req
937. Súbete y...
Copy !req
938. sujétate bien. Todavía no instalo
cinturones de seguridad.
Copy !req
939. Gente de DuLoc...
Copy !req
940. estamos aquí reunidos...
Copy !req
941. el día de hoy
para presenciar la unión...
Copy !req
942. Disculpe.
Copy !req
943. ¿Podemos pasar directo
a los "¿Aceptas?"?
Copy !req
944. Continúe.
Copy !req
945. Ve y diviértete. Si te necesitamos,
te llamo con un silbido.
Copy !req
946. ¡Espera!
¿No quieres hacer esto bien?
Copy !req
947. ¿De qué hablas?
Copy !req
948. El sacerdote va a decir una frase:
Copy !req
949. "Que hable ahora
o calle para siempre".
Copy !req
950. Y tú dices: "¡Yo me opongo!"
Copy !req
951. ¡No tengo tiempo para eso!
Copy !req
952. Escúchame.
Tú amas a esa mujer, ¿no?
Copy !req
953. ¿Quieres abrazarla?
¿Complacerla?
Copy !req
954. Las chicas son románticas.
Copy !req
955. ¡Está bien!
¿Cuándo va a decir esa frase?
Copy !req
956. Veamos.
Copy !req
957. Y así,
por el poder que me otorga...
Copy !req
958. - ¿Cuándo?
- Vino todo el pueblo.
Copy !req
959. Los declaro...
Copy !req
960. Están en el altar.
Copy !req
961. ¡Caramba, ya lo dijo!
Copy !req
962. ¡Por el amor de Dios!
Copy !req
963. ¡Yo me opongo!
Copy !req
964. ¿Shrek?
Copy !req
965. Y ahora, ¿qué quiere?
Copy !req
966. Hola a todos.
¿Lo están pasado bien?
Copy !req
967. Me encanta DuLoc.
Muy limpio.
Copy !req
968. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
969. Ya bastante grosero es estar vivo
cuando nadie te quiere.
Copy !req
970. ¡Pero venir sin invitación
a una boda!
Copy !req
971. Fiona, necesito hablar contigo.
Copy !req
972. ¿Ahora quieres hablar?
Pues ya es demasiado tarde.
Copy !req
973. - ¡No puedes casarte con él!
- ¿Por qué no?
Copy !req
974. ¡Él solo se quiere casar contigo
para poder ser rey!
Copy !req
975. ¡Qué ultraje!
No le hagas caso.
Copy !req
976. Él no es tu verdadero amor.
Copy !req
977. ¿Qué sabes tú de eso?
Copy !req
978. Bueno, yo...
Copy !req
979. Esto es maravilloso.
Copy !req
980. ¡El ogro se ha enamorado
de la princesa! ¡Santo Dios!
Copy !req
981. ¡Un ogro y una princesa!
Copy !req
982. Shrek, ¿es verdad?
Copy !req
983. ¿Qué importa?
¡Es ridículo!
Copy !req
984. Mi amor, estamos a un beso
de nuestro "felices para siempre".
Copy !req
985. ¡Bésame!
Copy !req
986. "De noche, de una forma
De día, de otra."
Copy !req
987. Quería enseñarte antes.
Copy !req
988. ¡Vaya!
Eso explica muchas cosas.
Copy !req
989. ¡Qué asco!
Copy !req
990. ¡Guardias! ¡Guardias!
Copy !req
991. ¡Llévense eso de mi vista!
¡Ahora! ¡Llévenselos!
Copy !req
992. ¡A los dos!
Copy !req
993. ¡Todos estos "hechizos"
no cambian nada!
Copy !req
994. ¡Este matrimonio es legal,
lo cual me hace rey! ¿Ves?
Copy !req
995. ¡Suéltenme!
Copy !req
996. ¡No se queden ahí parados!
Copy !req
997. ¡Háganse a un lado! ¡Fiona!
Copy !req
998. ¡Bestia insolente! ¡Vas a
arrepentirte de haberme conocido!
Copy !req
999. ¡Voy a hacer que te descuarticen!
¡Vas a rogarme que te mate!
Copy !req
1000. Y en cuanto a ti, esposa mía...
Copy !req
1001. ¡volverás a estar encerrada
por el resto de tus días!
Copy !req
1002. ¡Yo soy rey!
Copy !req
1003. ¡Tendré orden!
¡Tendré perfección! ¡Tendré...
Copy !req
1004. ¡Que nadie se mueva!
¡Tengo un dragón y lo puedo usar!
Copy !req
1005. ¡Soy un burro muy tenso!
Copy !req
1006. Los matrimonios de gente famosa
nunca duran.
Copy !req
1007. Continúa, Shrek.
Copy !req
1008. ¿Fiona?
Copy !req
1009. Yo...
Copy !req
1010. yo te amo.
Copy !req
1011. ¿De veras?
Copy !req
1012. De veras, de veras.
Copy !req
1013. Yo también te amo.
Copy !req
1014. "Hasta encontrar el primer beso
de tu verdadero amor.
Copy !req
1015. Y adoptar, del verdadero amor,
la forma."
Copy !req
1016. ¿Fiona?
Copy !req
1017. ¿Te sientes bien?
Copy !req
1018. Pues, sí.
Copy !req
1019. Pero no entiendo.
Debería ser hermosa.
Copy !req
1020. Eres hermosa.
Copy !req
1021. Yo esperaba
que esto tuviera un final feliz.
Copy !req
1022. ¡Dios nos bendiga a todos
y cada uno de nosotros!
Copy !req
1023. ¡Canten, todos!
Copy !req
1024. ¡Qué divertido!
Copy !req
1025. No puedo respirar.
No puedo respirar.
Copy !req