1. ¡Hola! Yo soy Lenny.
Copy !req
2. Ay, amiguito, ¿te asusté? Perdóname.
Copy !req
3. ¡Despierta! ¡Despierta!
No te preocupes. Te sacaré enseguida.
Copy !req
4. Tú sigue aguantando el aliento.
Copy !req
5. - ¡Oye, Lenny!
- ¡Ya voy, Frankie!
Copy !req
6. ¡Muévete, vamos!
Papá te está esperando.
Copy !req
7. Allá vamos, ¡ya!
Copy !req
8. Bueno. Eres libre. Escapa, vete.
Copy !req
9. ¡Grito de libertad!
Copy !req
10. - ¡Por poco me da un infarto!
- ¿Qué haces, Lenny?
Copy !req
11. ¿Qué? Yo solo estaba...
Copy !req
12. juntando unas flores para ti.
Copy !req
13. ¡Mamá dijo que no está bien pegar!
Copy !req
14. Mamá no está aquí.
Copy !req
15. ¡No empieces!
Copy !req
16. ¡No!
Copy !req
17. - Esa canción me da escalofríos.
- ¿Por qué? Es nuestra canción.
Copy !req
18. ¿Ya se fueron? ¿Ya se fueron?
Copy !req
19. ¿Seguros?
Copy !req
20. ¡Buenos días, Arrecife Sur! Soy Katie
Current, siempre al corriente.
Copy !req
21. Nos confirman que los tiburones
ya se fueron.
Copy !req
22. Repito, los tiburones ya se fueron.
Copy !req
23. Giras Estrellas de Mar
Copy !req
24. ¡Camaron Díaz!
Copy !req
25. ¡Frank Sin Ostra!
Copy !req
26. ¡Cristina Anguilera!
Copy !req
27. ¡Salmona Hayek!
Copy !req
28. ¡Harrison Foca!
Copy !req
29. A continuación, una madre de 800 nos
dirá cómo se las arregla.
Copy !req
30. Pero antes,
Janice con el reporte del tráfico.
Copy !req
31. Gracias, Katie. Hay mucha congestión
en la Interarrecife.
Copy !req
32. Hay una caballa volteada.
La policía la está calmando.
Copy !req
33. Saquen sus "marulares" y llamen a sus
jefes. Van a llegar tarde.
Copy !req
34. ¡No me grites! Mi madre
es tu madre, ¿ya?
Copy !req
35. Casa de Empeños
Se venden objetos robados
Copy !req
36. - Sí, es falsa.
- ¿Falsa? ¡Trabajé 8 años en hacerla!
Copy !req
37. Según el último sondeo,
Copy !req
38. el miedo a los tiburones ha alcanzado
su nivel más alto.
Copy !req
39. Vean nuestro reportaje a fondo.
Copy !req
40. ¿Cuánto tiempo deberemos
vivir sitiados?
Copy !req
41. ¿No hay un héroe entre nosotros?
Copy !req
42. ¿Quién puede parar esta amenaza
de los tiburones?
Copy !req
43. Hola, yo soy Oscar. Uds. Pueden creer
que me conocen, pero no tienen idea.
Copy !req
44. ¡Bienvenidos a mi antro! ¡La buena vida!
Así como vive la otra mitad.
Copy !req
45. Tengo mi TV plana de 60 pulgadas con
sonido de bocinas.
Copy !req
46. CD, DVD, conexión para mi
PlayStation...
Copy !req
47. y mi tocacintas para cuando me
siento...
Copy !req
48. ¡de la vieja escuela!
Copy !req
49. Porque hasta un pez gordo como yo...
Copy !req
50. necesita sus artículos básicos.
Copy !req
51. ¡Sí, como dinero!
Copy !req
52. Enanos, ¿por qué me arruinan
mi fantasía?
Copy !req
53. ¡Porque eres tan pobre que
ni escamas tienes!
Copy !req
54. Qué chistosos.
Copy !req
55. ¡Oye, Oscar! ¡Oscar! ¡Ven aquí!
¡Necesito hablar contigo!
Copy !req
56. - ¡Voy para allá! Detén estas cosas.
- ¡Oscar, eres lo máximo!
Copy !req
57. ¡Sí, viejo!
Copy !req
58. ¡Loco Joe!
Copy !req
59. Ahora que vives en ese caserón, ¿
puedo ser tu asesor financiero?
Copy !req
60. Es un cartel, Loco Joe.
Copy !req
61. ¿Vives en un cartel?
¡Y dicen que yo estoy loco!
Copy !req
62. ¡Oscar, mira quién vino a visitarte!
Copy !req
63. - ¡Sorpresa!
- No hagas eso.
Copy !req
64. - ¿No tienen escuela?
- ¿No tienes trabajo?
Copy !req
65. Qué contestón, ¿eh?
Pequeño insolente.
Copy !req
66. Mira, ya voy para allá.
No se metan en líos, ¿sí?
Copy !req
67. - ¡Y limpien eso!
- ¡Nos vemos!
Copy !req
68. ¡Nos vemos, Oscar!
Copy !req
69. ¿Qué hay, amigos?
¡El Gran "O" está en la casa!
Copy !req
70. - ¡Hola, Oscar!
- ¿Qué hay?
Copy !req
71. ¡Lado arrecífico!
Copy !req
72. - ¡Hola, Johnson! ¿Ya es hora
de comer?
Copy !req
73. ¡Acabas de llegar!
Copy !req
74. ¡Precisamente!
Copy !req
75. ¡Hola, Audífonos!
Copy !req
76. Cera Tortuga
Copy !req
77. - Se ven bien, señoritas.
- ¡Hola, Oscar!
Copy !req
78. ¡Sigan trabajando duro!
Copy !req
79. - ¿Ya sellaron mi tarjeta?
Copy !req
80. Angie.
Copy !req
81. Buenos días. ¿En qué te puedo servir?
Copy !req
82. Lavado y engrase, por favor.
Copy !req
83. - ¿Cera caliente?
- Por favor.
Copy !req
84. ¿Raspado de algas?
Está de oferta. ¿Sí?
Copy !req
85. ¿Por qué no? Es temporada de
apareamiento y me siento con suerte.
Copy !req
86. Lavado de Ballenas. Por el precio
de un camarón, te dejamos...
Copy !req
87. ¡como tiburón!
Copy !req
88. Un pelado de crustáceos le quita
arrugas y daños de sal.
Copy !req
89. - Bueno.
- Hola, Ang.
Copy !req
90. - ¡Caramba! ¡Hola, Oscar!
- Gracias por protegerme.
Copy !req
91. Disculpa, Dun.
Angie necesita divertirse.
Copy !req
92. ¿Nos esperas un momento?
Gracias, amigo.
Copy !req
93. ¡Baila conmigo, preciosa!
Copy !req
94. ¡Enséñame! ¡Mañana seré rico!
Copy !req
95. - ¡Vamos, Ang!
- ¡Oscar! ¡Harás que me despidan!
Copy !req
96. Por favor. ¿A ti? Eso es imposible.
Copy !req
97. Entonces yo no tendría
por qué venir a trabajar.
Copy !req
98. Ay, no estás hablando en serio.
Copy !req
99. Claro que sí. Eres mi mejor amiga.
Copy !req
100. Oye, dime qué te parece esto.
Copy !req
101. Es la mejor idea del mundo, ¿sí?
Copy !req
102. Es un éxito seguro,
nos vamos a forrar de plata.
Copy !req
103. - Agua embotellada.
- Ay, no.
Copy !req
104. Nada más necesito que el jefe me
adelante dinero...
Copy !req
105. y Ang, me voy a ir para siempre
de este lugar. Voy a...
Copy !req
106. Oscar, en vez de molestar al Sr.
Sykes... Con otro plan para hacerte rico,
Copy !req
107. haz algo que haces bien...
¡tu trabajo!
Copy !req
108. El cuál, por algún
milagro, todavía tienes.
Copy !req
109. ¡Ay! Casi se me olvida.
Copy !req
110. - Te traje un desayuno.
- No es cierto. ¿Alguitas?
Copy !req
111. Tus favoritas.
A propósito, te están esperando.
Copy !req
112. ¡Cielos!
Copy !req
113. ¡Gracias por esperar!
¡Estamos muy ocupados!
Copy !req
114. ¡Vete! ¿Qué desea?
Copy !req
115. No, lo siento, el Sr. Sykes
está en una reunión.
Copy !req
116. Regresará más tarde.
Copy !req
117. ¿Cómo están mis bebés esta mañana?
Copy !req
118. ¿Me extrañaron? ¿Están bien?
Copy !req
119. Verás, Sykes...
Copy !req
120. el pez grande se come al chico.
O agarras o te agarran.
Copy !req
121. Es la pura verdad. ¿Eso es todo?
¿Ya acabamos?
Copy !req
122. Tú y yo hemos trabajado juntos mucho,
mucho, mucho tiempo.
Copy !req
123. - Don Lino, no ha sido trabajo.
- Déjame acabar.
Copy !req
124. ¡Eso me encanta de usted!
Copy !req
125. ¡Déjame acabar! Tú sabes que yo vivo
para mis hijos.
Copy !req
126. - Para criarlos, cuidarlos, educarlos...
- Es Ud. Fabuloso. ¿No?
Copy !req
127. ¿Tengo razón o qué?
Copy !req
128. Todo ha sido para preparar...
Copy !req
129. - ... para prepararlos...
- Perdón.
Copy !req
130. para el día en que dirijan el arrecife.
Pues, el día ha llegado.
Copy !req
131. ¡Luca!
Copy !req
132. Jefe, la canción de los traseros.
Copy !req
133. Ay, ay, ay.
Copy !req
134. Para hacerte el cuento corto, ahora
Copy !req
135. trabajas para Frankie y Lenny.
¿Capisce?
Copy !req
136. Para Frankie, entiendo, ¿pero para
Lenny? No habla en serio.
Copy !req
137. Muy en serio. Necesitamos
más que fuerza bruta.
Copy !req
138. Lenny tiene los sesos.
Eso es algo especial.
Copy !req
139. - Sí, él es especial.
- ¿Qué insinúas?
Copy !req
140. - Nada. Sólo digo...
- Te traigo aquí...
Copy !req
141. te miro a los ojos, te
digo las cosas, ¿y qué?
Copy !req
142. - ¿Qué?
- ¿Qué de qué?
Copy !req
143. Nada. Ud. Dijo "¿Qué?" primero.
Copy !req
144. No. Yo te pregunté "¿Qué?"
Copy !req
145. "¿Qué?"
Copy !req
146. "¿Qué de qué?" como de
"¿Qué?"
Copy !req
147. - Ud. Dijo "¿Qué?" primero.
- No te burles de mí.
Copy !req
148. ¡No me malentienda!
Copy !req
149. Perdón, nos atrasamos.
Lenny tuvo un accidente. ¡Nació!
Copy !req
150. Eres un genio de la comedia.
Copy !req
151. Lo único que digo es que el chico
no es un asesino.
Copy !req
152. Mi Lenny es un asesino. ¿Me oyes? ¡Un
asesino de sangre fría! Míralo.
Copy !req
153. Se acabó. ¡Se acabó! ¡Estás fuera!
Copy !req
154. ¿Qué? ¿Cómo que estoy fuera?
Copy !req
155. ¡Estás despedido!
Copy !req
156. ¡Y además, vas a tener que empezar a
pagarme a mí!
Copy !req
157. ¿Por qué?
Copy !req
158. Para que tu negocio siga bien.
Copy !req
159. Bienvenido a casa de Oscar.
Copy !req
160. Lengua de metros cubierta
de moho con úlceras...
Copy !req
161. caries cavernosas y costras de
plancton para cuando me siento...
Copy !req
162. de la vieja escuela.
Copy !req
163. Deja de quejarte, Oscar.
Podría estar peor.
Copy !req
164. Es cierto. Podría trabajar aquí y
parecerme a ti.
Copy !req
165. ¿Quién está atrás de mí?
Venga esa mano.
Copy !req
166. Ay, indigestión.
¡Viene el chorro!
Copy !req
167. ¡Espera! ¡El Audífonos sigue ahí!
Copy !req
168. ¡Ya te agarré Audífonos!
Copy !req
169. - ¿Crees que podría estar peor?
- ¡Sí, podría parecerme a ti!
Copy !req
170. Qué chistosos.
¡A ver si se ríen de esto!
Copy !req
171. ¡Mi ojo!
Copy !req
172. ¡Jabón en el ojo! ¡Jabón en el ojo!
Copy !req
173. ¡No pasó nada!
Te voy a dar unos cupones.
Copy !req
174. ¡Cera gratis y demás! ¿
Te gusta la idea?
Copy !req
175. - Bueno, adelante, nene.
- Gracias, Oscar.
Copy !req
176. Bueno.
Copy !req
177. - Mira quién es, Bernie.
- El pez que estábamos buscando.
Copy !req
178. El jefe necesita verte ahora mismo.
Copy !req
179. ¡Ernie! ¡Bernie!
Copy !req
180. ¡Mis medusas favoritas!
Copy !req
181. ¿Qué hay, amigos? No saben
qué gusto me da verlos.
Copy !req
182. ¿Qué dices, Ang? Bueno.
Copy !req
183. Amigos, necesito ir allá, pero...
Copy !req
184. No sientas preocupación
Copy !req
185. Pues todo alrededor
Copy !req
186. Verás que va a estar bien
Copy !req
187. Así no se canta esa canción.
Copy !req
188. ¡Hola, Skyes! Mi hermano de otra
madre. ¿Qué cuentas, camarada?
Copy !req
189. Enséñame eso. ¿Qué hay de nuevo?
Copy !req
190. Hoy todo anda de maravilla. Truena tu
aleta con... ¡Truénala!
Copy !req
191. No la estás tronando...
Copy !req
192. Déjalo. Muchos peces blancos
no pueden.
Copy !req
193. - ¿Te quieres sentar?
- Gracias.
Copy !req
194. He estado revisando mis pagarés.
Me debes $ 5,000.
Copy !req
195. - Cinco mil, ¿sí?
- ¿$5,000? Dios mío, estás soñando.
Copy !req
196. ¡A ver si esto te refresca la memoria!
Copy !req
197. ¡Qué locura! ¡Mira eso!
Copy !req
198. Escribiste todo para
que no se te olvidara.
Copy !req
199. Aquí tienes un ejemplo perfecto de por
qué tú eres gerente y yo no.
Copy !req
200. Te felicito.
Copy !req
201. Tengo que pagarle protección a
Don Lino. Este dinero se lo debes a él.
Copy !req
202. - ¿Cómo?
- Es la Cadena Alimenticia.
Copy !req
203. Arriba está Lino, abajo estoy yo.
Y peces normales...
Copy !req
204. - O sea, yo.
- No.
Copy !req
205. Está el plancton.
Están las amebas unicelulares.
Copy !req
206. - Y luego, estoy yo.
- Ya casi.
Copy !req
207. Está el coral. Están las rocas,
popó de ballena y luego estás tú.
Copy !req
208. Eso está mal.
Copy !req
209. Si Don Lino me extorsiona,
te extorsiona a ti.
Copy !req
210. ¿Qué?
Copy !req
211. ¡Perdón!
Copy !req
212. - Calma. Busque su lugar feliz.
- ¡Lugar feliz!
Copy !req
213. No hay lugar feliz con él aquí.
¡En serio!
Copy !req
214. ¡Está bien! Sólo dame tiempo.
¡Es lo único que te pido!
Copy !req
215. ¡Te lo ruego, Sykes!
¡Por favor! ¡Por favor!
Copy !req
216. Está bien.
Copy !req
217. Como me caes bien,
te daré 24 horas para pagarme.
Copy !req
218. ¿Todo el dinero?
¿Cómo lo voy a conseguir?
Copy !req
219. Ese es tu problema. Llévame mis 5,000
"pezos" mañana al hipódromo.
Copy !req
220. - ¿Y si no?
- Los muchachos te lo explicarán.
Copy !req
221. Desagradable.
Copy !req
222. ¿Cinco mil "pezos"?
Copy !req
223. ¿Le pediste prestados
cinco mil "pezos" al Sr. Sykes?
Copy !req
224. Oscar, ¿cómo te metes
en estas situaciones?
Copy !req
225. No sé, Ang.
Copy !req
226. Es duro, ¿sabes? Porque soy un pez
pequeño en un estanque enorme.
Copy !req
227. Un estanque muy, muy grande.
El océano.
Copy !req
228. Soy un don nadie.
Yo quiero eso.
Copy !req
229. - ¿A la Sra. Sánchez?
- ¿Qué?
Copy !req
230. No. ¡Eso!
Copy !req
231. Vivir arriba del arrecife,
con la gente importante.
Copy !req
232. Yo quiero ser rico y famoso como ellos,
pero estoy atorado acá abajo.
Copy !req
233. ¿Qué tiene de malo acá abajo?
Copy !req
234. Te voy a decir qué tiene
de malo acá abajo.
Copy !req
235. ¿Te acuerdas de mi papá? Trabajó
en el Lavado toda su vida.
Copy !req
236. Recibió el premio
al mejor tallador de lenguas...
Copy !req
237. durante 25 años seguidos.
Copy !req
238. ¡Para mí, trabajar en el Lavado era el
trabajo más fabuloso del mar!
Copy !req
239. Enseña y Cuenta
Copy !req
240. Pero entonces aprendí algo
que nunca olvidaré.
Copy !req
241. ¡El papá de Oscar es un raspalenguas!
Copy !req
242. ¡Raspalenguas! ¡Raspalenguas!
¡Raspalenguas!
Copy !req
243. Mi papá era el mejor...
Copy !req
244. pero nadie quiere a un don nadie.
Copy !req
245. Yo quiero ser alguien.
Copy !req
246. Oscar, no tienes que vivir hasta arriba
del arrecife para ser alguien.
Copy !req
247. ¿Qué más da? Si no le pago
al Sr. Sykes mañana...
Copy !req
248. me puedo dar por muerto, así que...
Copy !req
249. Espérame aquí.
Copy !req
250. ¿Qué es eso?
Copy !req
251. ¿Una perla rosa?
Copy !req
252. ¿De dónde la sacaste?
Copy !req
253. Me la dio mi abuela.
Copy !req
254. Dijo que empezó de
un pequeño grano de arena...
Copy !req
255. pero, después de un tiempo
creció y se volvió algo hermoso.
Copy !req
256. Un sueño también puede
empezar chico.
Copy !req
257. - No, no puedo.
- Tómala.
Copy !req
258. Para que le puedas pagar al Sr. Sykes.
Copy !req
259. ¿Qué dices? ¿Qué hay que
comprender? Te lo repetí mil veces.
Copy !req
260. No quiero decirlo más.
Copy !req
261. Me haces la vida imposible.
No sé de qué otro modo decirlo.
Copy !req
262. Ves algo, lo matas,
te lo comes, punto. Gracias.
Copy !req
263. Eso hacen los tiburones.
Es una buena tradición.
Copy !req
264. ¿Qué te pasa? Tu hermano Frankie
es un asesino.
Copy !req
265. - Gracias, papá.
- Es hermoso.
Copy !req
266. Hace lo que debe.
Límpiate la cara.
Copy !req
267. Pero tú...
Estoy oyendo rumores.
Copy !req
268. Entiende que cuando te ven débil,
me ven débil a mí.
Copy !req
269. - Sí, papá, perdón.
- No lo puedo tolerar.
Copy !req
270. Lenny, mírame. Mírame.
Copy !req
271. Les estoy entregando el negocio
por el bien de los dos.
Copy !req
272. Y te portas como si ni lo quisieras.
Copy !req
273. Necesito saber que puedes con él.
Copy !req
274. Está bien, está bien.
Aquí, en frente de mí, cómete esto.
Copy !req
275. Sí, caray. Gracias, papá.
Copy !req
276. Éste es el asunto:
Copy !req
277. Estoy a dieta y leí un artículo sobre
los camarones.
Copy !req
278. No te hacen bien. ¿Sabes cuántas
calorías tiene un camarón?
Copy !req
279. Muchas.
Copy !req
280. Es cierto, y la otra cosa es que...
Copy !req
281. mi hermana tuvo un bebé y yo me
encargué de él porque ella murió...
Copy !req
282. y luego el bebé perdió
las patas y los brazos...
Copy !req
283. y ahora solo es un muñón,
pero yo y mi esposa lo cuidamos.
Copy !req
284. Y está creciendo y es bastante feliz...
Copy !req
285. pero es duro, porque estoy trabajando
dos turnos en la fábrica...
Copy !req
286. para tener qué comer.
Copy !req
287. Pero todo el amor que veo en la cara
del pequeño hace que valga la pena.
Copy !req
288. Es la verdad.
Copy !req
289. Ya no te lo estoy pidiendo sino
ordenando. ¡Cómetelo!
Copy !req
290. - ¡No! ¡Ten piedad!
- ¡Papá, por favor!
Copy !req
291. - ¡Come!
- ¡No comas!
Copy !req
292. ¡Hijo, cómete el camarón!
Copy !req
293. ¡No! ¡Por favor, no!
Copy !req
294. ¡Come! ¡Come! ¡Come!
Copy !req
295. ¡Deja al camarón!
Copy !req
296. ¡Vete! ¡Nadie te está viendo!
Copy !req
297. - ¡Vete de aquí! ¡Eres libre, ya vete!
- Gracias.
Copy !req
298. Eres una buena persona.
Copy !req
299. Vámonos, amigos.
Copy !req
300. Papá, yo puedo manejar el arrecife.
No hay problema.
Copy !req
301. No, vamos a hacer esto como
una familia.
Copy !req
302. Frankie, llévate a Lenny y enséñale
los gajes del oficio.
Copy !req
303. Hijo, vas a aprender a ser un tiburón...
Copy !req
304. aunque no quieras.
Copy !req
305. Si no llega, que se dé por muerto.
Copy !req
306. Ud. Nada más diga, jefe.
Copy !req
307. Traigo un sobre lleno de dinero
para el Sr. Sykes.
Copy !req
308. ¡Apúrate! ¡No hay
que desaprovechar esto!
Copy !req
309. - ¿Estás seguro?
- Me lo dijo un entrenador.
Copy !req
310. La carrera está arreglada.
¡No podemos perder!
Copy !req
311. - ¿Cómo se llama el caballo?
- Suertudo.
Copy !req
312. Y Suertudo pagará 200 a 1.
Copy !req
313. ¡Seremos ricos!
Copy !req
314. ¡Cima del arrecife, para allá voy!
Copy !req
315. No, espera. ¿Qué hago?
Copy !req
316. Recuerda lo que
dijo Angie.
Copy !req
317. ¿Qué dijo Angie?
Copy !req
318. Los sueños pueden empezar chicos.
Sólo tienes que...
Copy !req
319. ¡apostar todo! ¡Apostarlo todo!
Copy !req
320. ¡Y gana Suertudo!
Copy !req
321. ¡$5,000 a Suertudo para ganar!
Copy !req
322. Está 200 a 1.
¡Ganaría usted un millón de "pezos"!
Copy !req
323. Creo que eso me convierte
en Oscar el Millonario.
Copy !req
324. Suertudo. ¡Suertudo!
Copy !req
325. Qué buena apuesta.
Copy !req
326. ¿Tienes nombre?
Copy !req
327. ¿Me lo quieres decir?
Copy !req
328. Pues yo me llamo Lola.
Copy !req
329. Vamos, hombre, ponte serio.
Copy !req
330. Pues, Lola... Yo me llamo...
Copy !req
331. Yo me llamo Oscar, preciosa.
Copy !req
332. ¡Sra. Sánchez!
Copy !req
333. Esa jerga de hip-hop
no funciona conmigo.
Copy !req
334. Oh, perdón.
Copy !req
335. Creía que habías huido.
Copy !req
336. Veo que ya vas camino
a la tienda de golosinas.
Copy !req
337. ¿Nos traes unas bebidas?
Copy !req
338. - Sería excelente, amigo. Gracias.
- ¿Por qué me tocas?
Copy !req
339. Y trae de esas salchichitas.
Copy !req
340. - ¿Las de los palillos?
- ¿Qué haces? ¡No le hagas caso!
Copy !req
341. - Lola, déjame escoltarte a mi palco.
- ¿Tu palco?
Copy !req
342. ¿Su palco? ¡No tienes ni para los
chicles bajo los asientos!
Copy !req
343. Le apostó $5,000 a Suertudo, creo que
tiene para lo que quiera.
Copy !req
344. - ¿$5,000? ¿Mis $5,000?
- No, otros $5,000.
Copy !req
345. ¿Tenías mi dinero y lo apostaste?
Copy !req
346. - ¡Alto! ¡Sykes!
- ¡Dame eso!
Copy !req
347. - Claramente, cometí un error.
- ¡No, espera! ¡Lola!
Copy !req
348. Mira, en lo profundo
soy muy superficial.
Copy !req
349. No me malentiendas. Eres guapo
pero eres un don nadie.
Copy !req
350. Oscar, eres guapo
pero eres un don nadie.
Copy !req
351. ¡Espera! ¡Lola! ¡Regresa!
Copy !req
352. ¡Yo no soy un don nadie!
¡Soy un pobre diablo!
Copy !req
353. Eres increíble. ¿Estás hasta
las agallas de problemas...
Copy !req
354. y quieres más?
¡Vamos! ¡Métete aquí!
Copy !req
355. Reza porque tu caballo gane.
Copy !req
356. ¡Apostando mis cinco mil!
Copy !req
357. ¡Eh, quítate de mi lugar!
Copy !req
358. Increíble. Increíble.
Copy !req
359. - Siéntate y ve la carrera.
- ¡Con tu ojo bueno!
Copy !req
360. Los caballos está formados
en la salida, ¡y arrancan!
Copy !req
361. ¡Y saliendo van Dedos de Pescado,
Galleta de Mar y Salmonelosis!
Copy !req
362. A Suertudo le está costando
trabajo salir.
Copy !req
363. ¡Sólo un bobo hubiera apostado
a ese caballo!
Copy !req
364. No te preocupes, siempre lo hace.
Está jugando.
Copy !req
365. ¿Qué es esto? ¡Suertudo se lanza a
través de la puerta!
Copy !req
366. ¡Y sale disparado!
Copy !req
367. ¡Y ahora van Galleta de Mar,
Dedos de Pescado y Suertudo!
Copy !req
368. ¡Acelera, acelera!
Copy !req
369. En la curva, Galleta de Mar va
adelante...
Copy !req
370. y Suertudo va atrás del grupo.
Copy !req
371. ¡Y aquí viene Suertudo, desde atrás!
¡Pasa a Cola Amarilla, Salmonelosis!
Copy !req
372. ¿Ya ves?
¿Quién es el listo ahora? ¡Corre!
Copy !req
373. En la curva final, ahí viene Suertudo.
Copy !req
374. ¡Y alcanza a Dedos de Pescado!
Copy !req
375. Van nariz con nariz.
Copy !req
376. ¡Gana por mí, mi vida!
Copy !req
377. ¡Me estoy cansando solo de pensar
en contar el dinero!
Copy !req
378. ¡Miren a Suertudo!
Copy !req
379. ¡Y es Suertudo...!
Copy !req
380. ¿Qué pasó? ¡Suertudo se cayó!
Copy !req
381. No.
Copy !req
382. Ahí vienen Dedos de Pescado
y Galleta de Mar.
Copy !req
383. - ¡Dedos de Pescado gana!
- Espera. Sólo quiero abrazarte.
Copy !req
384. ¡Quítate! ¡Déjame ver!
Copy !req
385. Recuerda tu lugar feliz.
Copy !req
386. Por eso le llaman
una apuesta arriesgada.
Copy !req
387. Qué locura, ¿no?
¿A quién se le iba a ocurrir?
Copy !req
388. Todo está listo, ya ganó.
Todo listo, primer lugar...
Copy !req
389. y se tropieza bajo el agua.
Copy !req
390. ¿Quién caracoles se tropieza
bajo el agua?
Copy !req
391. - Y, a propósito, ¿con qué?
- ¡Se acabó! ¡Estoy harto!
Copy !req
392. Quiero que encuentren el hoyo más
profundo en el mar y que después...
Copy !req
393. lo hagan más hondo.
¡Y échenlo dentro!
Copy !req
394. Lo siento, no tengo nada contra ti,
es cosa de negocios.
Copy !req
395. No sientas preocupación
Copy !req
396. Pues todo alrededor
Copy !req
397. Verás que va
Copy !req
398. A estar bien
Copy !req
399. Así es como se canta, Oscar.
Copy !req
400. Tú le caes bien a Sykes. Nos dijo que
no te maltratáramos mucho.
Copy !req
401. - Pero Sykes no está aquí.
- Es verdad.
Copy !req
402. Ernie, una pregunta.
Copy !req
403. Sí, amigo. Dime.
Copy !req
404. ¿Por qué mis rizos les
pican a los demás
Copy !req
405. pero no nos afectan a nosotros?
Copy !req
406. ¡No fue a propósito! ¡No fue a
propósito, amigo!
Copy !req
407. ¡Ernie! ¡Me hiciste una broma!
Muy buena, amigo. Respeto.
Copy !req
408. Sangre común.
Copy !req
409. Tú sabes que no puedo hacer esto.
Copy !req
410. Si quieres complacer a papá
tienes que matar algo.
Copy !req
411. O puedo hallar un pez enfermo
viejísimo y esperar.
Copy !req
412. Ya todos saben lo del restaurante.
Copy !req
413. Tú sabes cómo hablan los peces.
Copy !req
414. Esto y lo otro. "¿Cómo estás?"
¡Y pum! Estás muerto.
Copy !req
415. No entiendo el lenguaje de la mafia,
tienes que ser más específico.
Copy !req
416. Algo específico.
¡Pórtate como tiburón, para variar!
Copy !req
417. - ¿Qué voy a hacer?
- Olvídalo, ¿está bien?
Copy !req
418. Hacemos un par de pasadas.
Papá está contento.
Copy !req
419. Todo sigue igual, ¿capisce?
Copy !req
420. Bueno, capisce.
Copy !req
421. Espera, espera. ¡Lotería!
Copy !req
422. Ahí enfrente. Como una cena de
microondas. Más fácil, imposible.
Copy !req
423. Bueno. Vamos. Ojo del Tigre.
Copy !req
424. ¡Frankie, yo puedo hacer esto!
¿Qué tal si no puedo?
Copy !req
425. - No te molestes en volver a casa.
- Tienes razón. Bueno.
Copy !req
426. Dale otra vez en la cola.
Copy !req
427. - Me gustan las caras que hace.
- Las caras, sí.
Copy !req
428. ¡Vámonos!
Copy !req
429. ¿Muchachos? ¡No me dejen solo!
Copy !req
430. ¡Puede haber tiburones aquí!
Copy !req
431. ¡Ay, no! Espera. Perdón.
No, no, no voy a...
Copy !req
432. ¡Dios mío! ¡Nada más acaba y ya!
Copy !req
433. Un momento. Nada más no me
mastiques.
Copy !req
434. - No estoy a favor de eso.
- No te voy a comer.
Copy !req
435. ¡Déjate de trucos sicológicos!
Copy !req
436. Escucha, no te muevas hasta que
te diga.
Copy !req
437. ¡Échate para atrás!
Copy !req
438. ¡Eso es, Len! ¡Tú puedes, camarada!
Copy !req
439. ¡Mueve esas aletas! ¡Cómetelo!
Copy !req
440. Estoy haciendo teatro para que
te vayas.
Copy !req
441. ¡Cuando me voltee, vete!
Copy !req
442. Sabe cómo a pollo.
Copy !req
443. Ay, no.
Copy !req
444. - ¿Qué te dije?
- Perdón, no entendí.
Copy !req
445. - ¿Me voy ya?
- ¡Nada más vete!
Copy !req
446. ¡Ya, estoy hasta
la coronilla!
Copy !req
447. - ¡Ay, no!
- ¡Apúrate! ¡Nada!
Copy !req
448. - ¡No! ¡Frankie, espera!
- ¡Agarra a tu amigo!
Copy !req
449. ¡Frankie!
Copy !req
450. - Lenny, ¿eres tú?
- Aquí estoy, Frankie.
Copy !req
451. - Acércate más.
- ¿Qué pasa?
Copy !req
452. Tengo mucho frío.
Copy !req
453. Es que eres de sangre fría.
Copy !req
454. Tarado.
Copy !req
455. ¡Frankie, no!
Copy !req
456. ¡Todo fue por culpa mía!
Copy !req
457. ¡Lo siento, Frankie!
Copy !req
458. ¿Cómo le voy a explicar esto a papá?
Copy !req
459. ¡Momento! ¡Estoy loco!
¡Estoy alucinando!
Copy !req
460. ¿Qué de-...?
Copy !req
461. ¡No nos lastimes! Lo lamentamos.
¡Todo fue idea de Ernie!
Copy !req
462. ¿Tú mataste a ese tiburón?
Copy !req
463. Sí. Sí. Así como parece, así sucedió.
Copy !req
464. ¿Qué pasó?
Copy !req
465. ¿Quieren saber lo que pasó?
Copy !req
466. ¡Estás parado sobre un tiburón!
Copy !req
467. Dinos, amigo.
Copy !req
468. Les diré qué pasó.
Copy !req
469. Un tiburón grande, de unos 25,
30 metros de largo.
Copy !req
470. Viene nadando hacia mí.
Copy !req
471. ¡Con dientes como navajas!
Copy !req
472. "¿Me vas a atacar así?
Copy !req
473. ¿Vas a atacar así al 'O'?"
Copy !req
474. ¡Oye, haz lo de los músculos!
Copy !req
475. "¿Ves a este
tipo?" Y lo señalé así.
Copy !req
476. "Pues tiene un hermano
y vive acá al lado.
Copy !req
477. Y creo que vamos a tener una pequeña,
¡reunión familiar!"
Copy !req
478. - Te lo dije.
- Con permiso.
Copy !req
479. - Nosotros estuvimos ahí.
- Con permiso.
Copy !req
480. - ¡Quítate!
- ¡Perdón!
Copy !req
481. - Se ve tan linda en la tele.
- Oscar, Katie Current.
Copy !req
482. Eres el primer pez que
le ha ganado a un tiburón.
Copy !req
483. Dime, ¿eres el protector del arrecife,
el nuevo alguacil?
Copy !req
484. Katie, no me voy a dar aires.
Copy !req
485. - ¿Te puedo llamar Katie, verdad?
- Claro.
Copy !req
486. ¡Al tiburón que se mete con Ciudad
Oscarón, le daré un bofetón!
Copy !req
487. Sí, es poético.
La emoción me vuelve poético.
Copy !req
488. Váyanse, barracudas. Yo contestaré
las demás preguntas.
Copy !req
489. - ¿Y usted es?
- Su manejador.
Copy !req
490. - Sykes, con "y".
- ¡Yo soy su asesor financiero!
Copy !req
491. ¿Quieren ver mis marionetas?
Copy !req
492. "¡Hola!"
Copy !req
493. ¿Nos permiten un momento, por favor?
Copy !req
494. - ¿Mi manejador?
- Eres famoso.
Copy !req
495. - ¡Seremos ricos! Déjamelo a mí.
- ¿Y los $5,000?
Copy !req
496. Olvídalos. Ahora somos socios.
Copy !req
497. - ¿De qué estamos hablando?
- De compartir todo.
Copy !req
498. - Qué generoso.
- Yo el 10%, antes de gastos.
Copy !req
499. - Yo creo que no.
- Habla.
Copy !req
500. - Te doy el 15.
- 70.
Copy !req
501. - 20.
- 75.
Copy !req
502. ¡Vas al revés!
Copy !req
503. 50, 50.
Copy !req
504. - ¿Contento?
- No. ¿Tú estás contento?
Copy !req
505. ¡Trato hecho!
Copy !req
506. Mi manejador y yo estamos listos para
contestar sus preguntas.
Copy !req
507. ¿Vas a seguir trabajando aquí
en el Lavado?
Copy !req
508. Si apenas trabajo aquí ahora.
Copy !req
509. Sigue, los estás matando.
Copy !req
510. ¡No, está matando tiburones!
Copy !req
511. ¡Muy bien! Me gusta eso.
Copy !req
512. ¡Oscar el Espantatiburones!
Copy !req
513. ¡Uy! ¡Un Espantatiburones!
Copy !req
514. Lo oyeron aquí primero.
Copy !req
515. En adelante si un tiburón trata de
molestar a este arrecife,
Copy !req
516. aquí morirá.
Copy !req
517. - Frankie, te vamos a extrañar.
- ¡Por Frankie!
Copy !req
518. Es terrible, Don Lino.
Todos amaban a Frankie.
Copy !req
519. Que aquel que hizo esto
muera mil muertes.
Copy !req
520. ¡Qué su cadáver apestoso, infestado de
gusanos, se pudra en el infierno!
Copy !req
521. Gracias por tus lindos pensamientos.
Copy !req
522. Ah, y que encuentren sano y salvo a
Lenny. Ojalá se encuentre bien.
Copy !req
523. Ay, Lenny.
Copy !req
524. - No se preocupe, jefe.
- Le dije unas cosas...
Copy !req
525. Lo tengo que
encontrar.
Copy !req
526. Lo estamos buscando.
Olvídelo, va a aparecer.
Copy !req
527. ¿Qué tiene ese chico?
¿Por qué es diferente?
Copy !req
528. Frankie... Descanse en paz,
era perfecto. Perfecto.
Copy !req
529. Ay, Luca...
¿Quién pudo haber hecho esto?
Copy !req
530. Don Lino, en este momento tan difícil,
Copy !req
531. por favor acepte
mis más profundas condolencias.
Copy !req
532. Don Feinberg, gracias por honrar
a mi hijo con su canción.
Copy !req
533. Le tengo noticias sobre el tipo que
eliminó a Frankie.
Copy !req
534. Vamos a hablar acá.
Copy !req
535. Salió de la nada el tipo.
Se llama a sí mismo:
Copy !req
536. ¡El Espantatiburones!
Copy !req
537. Ira. Aquí.
Copy !req
538. - Perdón. ¡El Espantatiburones!
- ¿Dónde está?
Copy !req
539. Es del Arrecife del sur.
Es todo lo que pudimos averiguar.
Copy !req
540. Gracias, gracias.
Copy !req
541. ¿Les canto otra?
Copy !req
542. ¿Qué tal la canción de "Titanic"?
Copy !req
543. Trae a Sykes.
Él conoce bien ese arrecife.
Copy !req
544. Quiero encontrar a este tipo
y saber todo de él:
Copy !req
545. Dónde vive, dónde duerme.
Copy !req
546. Si se tuerce una agalla, quiero saber.
¿Quién es el tal Espantatiburones?
Copy !req
547. ¡Helo aquí, al Espantatiburones!
Copy !req
548. Flotando Peces Modernos
Diario Arrecife Pisces
Copy !req
549. ¡La fiesta tiene que empezar!
Copy !req
550. ¡Ahí está, el gran "O"!
Copy !req
551. Pégale, amigo. ¡Pégale!
Copy !req
552. ¡Oscar, anima al arrecife!
¡Anímalo, camarada!
Copy !req
553. ¡Sensacional!
Copy !req
554. Sí, es bastante...
Copy !req
555. ¡Vamos, campo de coles!
Copy !req
556. - ¡Angie! ¡Viniste!
- ¡Espera! Vas a romper mi regalo.
Copy !req
557. No te hubieras molestado.
¿Qué me compraste?
Copy !req
558. ¿Qué necesitan todas
las casas de solteros?
Copy !req
559. ¿Una lámpara de lava?
¿Cómo supiste que me encantan?
Copy !req
560. La voy a poner aquí, junto a la otra.
Copy !req
561. Ven, Ang. Te quiero enseñar
lo mejor de este lugar.
Copy !req
562. - ¿Qué te parece esta vista?
- ¡En la cima del arrecife!
Copy !req
563. ¡Es increíble!
Copy !req
564. - Ya lo sé. Es hermosa, ¿no?
- Es como tú...
Copy !req
565. como tu departamento
nuevo. ¡Es fuera de serie!
Copy !req
566. Lo que quiero decir es que estoy
orgullosa de ti, Oscar.
Copy !req
567. Sí, no fue nada, de verdad,
¿me entiendes?
Copy !req
568. ¿Sabes qué? Espera aquí.
No te muevas.
Copy !req
569. No tardaré.
¡Chica, te vas a volver loca!
Copy !req
570. - Ya regresé.
- ¡Ah, ya regresaste!
Copy !req
571. ¿Sabes qué, Ang?
Copy !req
572. En la situación en la
que estoy con toda mi vida nueva
Copy !req
573. y mis sueños haciéndose realidad...
Copy !req
574. pues siento, no sé por qué...
Copy !req
575. que no lo hubiera podido lograr sin ti.
Copy !req
576. Claro que sí.
Copy !req
577. Bueno, probablemente, no.
Copy !req
578. Ang, toma.
Copy !req
579. Ay, Oscar.
Copy !req
580. Ya lo sé. Nada más lamento
haber tardado tanto.
Copy !req
581. Está bien.
Copy !req
582. La perla de mi abuela.
Copy !req
583. ¡Con intereses! Yo nunca olvido nada...
Copy !req
584. y nunca olvido
quiénes son mis amigos.
Copy !req
585. Ay, hola.
Copy !req
586. No los estoy interrumpiendo,
¿verdad?
Copy !req
587. - Sí, estamos hablando.
- ¡No!
Copy !req
588. Hola, Lola. ¡Caray, viniste!
Copy !req
589. Necesitas a mi conocer amiga, Angie.
Copy !req
590. Conocer a mi mejor, mi hombre,
Wangie.
Copy !req
591. ¿Tu mejor amiga? Ay, qué lindo.
Copy !req
592. No te molesta si me lo llevo
un rato, ¿verdad?
Copy !req
593. Mira quién se volvió alguien,
después de todo.
Copy !req
594. - Bueno, ya sabes...
- ¡Tiburones!
Copy !req
595. ¡En los lindes del arrecife!
¡Grandes tiburones blancos!
Copy !req
596. ¡Tiburones! Váyanse a casa,
con sus seres queridos.
Copy !req
597. Pasen las horas que les quedan juntos.
Copy !req
598. Digo...
Copy !req
599. así eran las cosas antes por aquí.
Copy !req
600. ¡Todos nos hubiéramos
tratado de proteger,
Copy !req
601. pero no con Oscar aquí!
Copy !req
602. Lola, espérame aquí, vuelvo enseguida.
Copy !req
603. Voy a encargarme de los tiburones.
Copy !req
604. - ¡Acaba con ellos, tigre!
- ¡Bíceps, tríceps!
Copy !req
605. ¡Eso es, Oscar! ¡Eres "im-pezonante"!
Copy !req
606. ¡Lenny!
Copy !req
607. ¿Dónde diablos está? ¡Lenny!
Copy !req
608. ¿Qué haces?
Copy !req
609. Hay un Espantatiburones por aquí.
¿Quieres morir?
Copy !req
610. Cierto.
Copy !req
611. ¡Lenny!
Copy !req
612. - ¡Por un pelo!
- ¡Por medio pelo!
Copy !req
613. No te espantes.
Copy !req
614. ¡Silencio! Estamos a salvo.
Copy !req
615. ¡Ay, no! ¡Tú de nuevo, no!
Copy !req
616. - ¿Qué fue eso?
- ¿Qué te pasa?
Copy !req
617. - Puede estar en cualquier lado.
- ¿Quién?
Copy !req
618. El Espantatiburones.
Copy !req
619. Aquí no hay ningún Espantatiburones.
Copy !req
620. Sí, sí lo hay.
Copy !req
621. No, no lo hay. Créeme.
Copy !req
622. ¡Contrólate, amigo!
¡No debes alocarte!
Copy !req
623. ¡Tú eres el alocado!
Copy !req
624. Tienes razón, tienes razón. Perdón.
He estado muy perturbado desde que...
Copy !req
625. No llores.
Copy !req
626. No es tan grave. Relájate.
Copy !req
627. Por culpa mía, más o menos.
Copy !req
628. En realidad, no. Pero, aun así.
¡Mi hermano!
Copy !req
629. Necesitas tiempo. Todo se va
a resolver.
Copy !req
630. - ¿Tú crees?
- Sí.
Copy !req
631. Así que mira me voy a ir...
Copy !req
632. y tú debes irte a tu casa,
¿está bien?
Copy !req
633. - Está bien.
- Bueno. Buena suerte.
Copy !req
634. - ¡Espera!
- ¿Qué, amigo?
Copy !req
635. - No oí tu nombre.
- Oscar.
Copy !req
636. Yo soy Lenny. Hola.
Copy !req
637. ¿Dónde vives?
Copy !req
638. En mi tierra a los peces no les gusta
que los agarren tiburones.
Copy !req
639. - Perdón.
- ¡Vete a tu casa!
Copy !req
640. Yo ya no tengo casa, ¿me entiendes?
Copy !req
641. - Eres muy grande para agarrarme.
- Llévame a tu casa.
Copy !req
642. - ¿Qué?
- Ni notarás mi presencia.
Copy !req
643. Soy como el tiburón invisible.
Copy !req
644. ¿Estás loco?
Copy !req
645. ¡Por favor, te ruego! ¡No me dejes solo!
Copy !req
646. ¡Pon tus aletas contra la pared,
donde las vea!
Copy !req
647. - ¡Caíste!
- ¡Enanos!
Copy !req
648. - ¡Oscar!
- ¿Qué hacen aquí?
Copy !req
649. ¡Mira mi dibujo! ¡Mira esto!
Copy !req
650. ¡Whoop, ahí está!
Copy !req
651. ¿Qué te parece?
Copy !req
652. Uds. Son buenos.
Copy !req
653. ¡Estilo pandillero!
Copy !req
654. ¿Qué les dije? Uds. No deberían
estar haciendo esto.
Copy !req
655. Y además, no es seguro
estar aquí de noche.
Copy !req
656. ¡Ya es seguro, hermano!
¡Tú eres el Espantatiburones!
Copy !req
657. - ¿El Espantatiburones?
- ¿Qué fue eso?
Copy !req
658. A veces toso sin razón.
Copy !req
659. Necesito que se
vayan de estas calles.
Copy !req
660. Váyanse a casa o
los voy a acusar con sus mamás.
Copy !req
661. Vamos a hacer que el Sr.
Sykes se infle.
Copy !req
662. Adiós, Oscar. Hasta luego.
Copy !req
663. ¿Viste lo que pasó?
Copy !req
664. Ya lo sé. Ya lo sé. Creen que eres
el Espantatiburones.
Copy !req
665. ¡Qué chistoso!
Copy !req
666. No me gusta ese tono sarcástico.
Copy !req
667. ¡No, espera! Perdón. En serio...
Copy !req
668. No quiero que te enojes conmigo,
Copy !req
669. ¡y menos que me mates!
Copy !req
670. ¿La estás pasando bien?
¿Te estás divirtiendo?
Copy !req
671. Pues, para que sepas,
yo soy el Espantatiburones.
Copy !req
672. Oscar el Espantatiburones.
Eso dice la gente.
Copy !req
673. - Un momento. ¿Entonces tú...?
- Sí.
Copy !req
674. Cuando el ancla...
Copy !req
675. Eres un mentiroso.
Copy !req
676. Yo no mentí, ¿ya? Bueno, sí mentí.
Copy !req
677. ¡Pero fue una mentirita!
¿A quién va a lastimar?
Copy !req
678. No me voy a justificar contigo.
Copy !req
679. - ¡Arreglátelas solo!
- No hay problema.
Copy !req
680. Y si, Dios no lo
quiere alguien, no sé...
Copy !req
681. descubre la verdad sobre el
Espantatiburones cuando regrese...
Copy !req
682. - No eres capaz.
- Sí soy capaz.
Copy !req
683. Ven acá.
Claro que puedes venir conmigo.
Copy !req
684. Pero tú eres un tiburón, ¿cierto?
Copy !req
685. Yo soy un Espantatiburones.
No pueden vernos juntos.
Copy !req
686. - ¿Captas, camarada?
- ¡Capto!
Copy !req
687. Capté, camarada escamado.
¡Sí, mi camarada escamado!
Copy !req
688. ¡Ya! ¡Vamos!
Copy !req
689. Bueno, Lenny. Sigue mis movimientos
y no hagas ruido.
Copy !req
690. Hecho.
Copy !req
691. Ay, un eco. ¡Eco!
Copy !req
692. Bateando por los Tiburones del Sur,
el No. 15...
Copy !req
693. ¡No está bien pegar!
Copy !req
694. - Mete tu cola ahí.
- ¿Crees que nos oyeron?
Copy !req
695. ¿Quién fue? ¿Quién anda ahí?
Copy !req
696. ¡Loco Joe!
Copy !req
697. ¡Me pareció oír algo!
¿Acabaste con ese tiburón?
Copy !req
698. No tienes idea, Joe.
Copy !req
699. ¡Fantástico! Me voy,
empieza mi programa.
Copy !req
700. Bueno. Estamos a salvo. Por ahora.
Copy !req
701. ¡Mira, una cama!
Copy !req
702. Ah, sí, muy buena, qué delicia.
Copy !req
703. Abrazo, apapacho, "abracho".
Copy !req
704. ¡Yo te quiero!
Copy !req
705. - ¡Oye, alto!
- ¡Eres mi nuevo mejor amigo!
Copy !req
706. ¡Ya basta!
Copy !req
707. ¿Quieres ser mi amigo? Está bien,
Copy !req
708. pero hay que poner unas reglas.
Regla número 1:
Copy !req
709. Nada de "abrazo, apapacho... ",
todo eso.
Copy !req
710. Hecho. ¿Algo más?
Copy !req
711. Regla número 2, y esta es
la más importante:
Copy !req
712. En caso de que, digo, te dé hambre...
Copy !req
713. No te preocupes, no me comeré
a nadie.
Copy !req
714. Yo soy diferente de los
demás tiburones.
Copy !req
715. Pongámoslo así y que ahí quede.
Noches.
Copy !req
716. - Define "diferente".
- Te vas a reír.
Copy !req
717. No me voy a reír.
Copy !req
718. Eso dices ahora, pero luego,
te vas a reír.
Copy !req
719. Lenny, te doy mi palabra.
Copy !req
720. Bueno, te lo voy a decir. Soy...
Copy !req
721. Soy vegetariano.
Copy !req
722. Un momento.
Copy !req
723. - ¿Eso es todo?
- ¿Cómo que "eso es todo"?
Copy !req
724. Eres el primer pez al que le digo.
¡Estoy harto de guardar el secreto!
Copy !req
725. Y mi papá nunca
me aceptará tal y como soy.
Copy !req
726. ¿Qué me pasa?
Copy !req
727. No te pasa nada, amigo.
Copy !req
728. Yo creo que todos los tiburones
deberían ser como tú.
Copy !req
729. Qué amable en decir eso.
Copy !req
730. Y deja de sentirte culpable
por lo que pasó.
Copy !req
731. ¿En serio?
Copy !req
732. Si alguien tiene la culpa, soy yo.
Copy !req
733. Porque sin mi presencia ahí,
esto no hubiera pasado.
Copy !req
734. Si papá supiera eso,
te mandaría liquidar.
Copy !req
735. ¿"Liquidar"? ¿Qué, es el
Padrino o algo?
Copy !req
736. - Sí.
- ¿Cómo que "sí"?
Copy !req
737. Sí, lo es.
Copy !req
738. ¿Te sientes bien?
Copy !req
739. - ¡Te lo dije!
- ¡Estoy en eso!
Copy !req
740. X O X doble X cuadro izquierdo
gatillo cuadro.
Copy !req
741. - ¡Cuadro doble! Respeto.
- Respeto.
Copy !req
742. ¿Ah, sí? Pues te tengo una noticia.
Soy el manejador del Espantatiburones.
Copy !req
743. Ahora soy un "intocable".
¿Me oyes?
Copy !req
744. Oye, Oscar.
Copy !req
745. Acá abajo.
Copy !req
746. ¡Ahí está! ¡Mi hermano, mi galán,
el Espantatiburones!
Copy !req
747. Sí, escucha.
Copy !req
748. Ahora tú me pagarás
protección a mí.
Copy !req
749. Olvida el arreglo.
Maté al hijo de Don Lino.
Copy !req
750. - Sí. Fantástico, ¿no?
- Si se entera, no.
Copy !req
751. ¿Cómo que si se entera?
Está en el teléfono.
Copy !req
752. Sí, Lino, tengo
al Espantatiburones enfrente.
Copy !req
753. ¡Y te matará a ti y
a todos tus tiburones!
Copy !req
754. ¡Cállate! ¡Cállate!
Copy !req
755. Muy bien, me gusta eso.
Copy !req
756. ¡Cállate, Lino!
¡Cállate!
Copy !req
757. - ¿Qué? Quiere hablar contigo, chico.
- ¡No estoy!
Copy !req
758. Aquí está.
Copy !req
759. ¿"Cállate"? ¿"Cállate"?
Copy !req
760. ¡Tú no me dices a mí que me calle!
¡Yo te digo a ti "cállate"!
Copy !req
761. Dame una pizza con todo.
Anchoas, albóndigas, champiñones...
Copy !req
762. - ¡Luca!
- Ah, hola, jefe.
Copy !req
763. ¿Por qué está trabajando
en una pizzería?
Copy !req
764. ¡Cuelga el teléfono!
Copy !req
765. ¡Pero tengo hambre!
Copy !req
766. Mis muchachos van a ir por ti,
Espantatiburones.
Copy !req
767. ¡Te van a desaletear!
Copy !req
768. Vamos, ¿quién es tu padre?
¿Quién te cuida?
Copy !req
769. Vamos, ustedes dos, tenemos trabajo.
Copy !req
770. - ¡Yo iba ganando!
- Entendiste mal.
Copy !req
771. Escribirán canciones sobre ti.
Copy !req
772. El escualo
Copy !req
773. Muerde fuerte
Copy !req
774. - Canta, hombre.
- Pero Oscar
Copy !req
775. Lo aplastó
Copy !req
776. - ¡Vamos!
- Quizá yo te pueda ayudar.
Copy !req
777. ¡Lola! ¿Qué haces aquí?
Copy !req
778. Te apareces en
toda clase de lugares.
Copy !req
779. Tú dijiste que te esperara, así que...
Copy !req
780. te he estado esperando.
Copy !req
781. Mira, no tengo mucho tiempo
para todo lo de...
Copy !req
782. "aplauso, se apaga la luz,
Copy !req
783. música en la oscuridad".
Copy !req
784. ¿A qué le tienes miedo?
Copy !req
785. Qué chistosa. No le tengo miedo a
nada. Es que... ¡Caramba!
Copy !req
786. Corazón, estás muy tenso.
Copy !req
787. He tenido mucho estrés últimamente.
Con eso de que protejo el arrecife...
Copy !req
788. yo solo.
Copy !req
789. - Es una locura.
- Es demasiado. Se está acumulando.
Copy !req
790. Es una cosa encima de otra.
Copy !req
791. La verdad, estaba pensando
en retirarme.
Copy !req
792. - No es buena idea.
- ¿No?
Copy !req
793. Trabajaste duro
para llegar hasta arriba.
Copy !req
794. No te interesa volver al fondo, ¿verdad?
Copy !req
795. No.
Copy !req
796. De ninguna manera.
Copy !req
797. Enséñales quién manda y los tiburones
te dejarán en paz.
Copy !req
798. Sí, tienes razón.
Copy !req
799. ¡Lenny! ¿Dónde estás?
Copy !req
800. Hola, Oscar.
Copy !req
801. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
802. ¿Olvidaste algo?
Copy !req
803. Quizá se te olvidó ¡tú tiburón!
Copy !req
804. ¡Tiburón! ¡Nada, Angie! ¡Yo te protejo!
Copy !req
805. ¡Pronto! ¡Antes de que sea demasiado
tarde! ¡Vete!
Copy !req
806. ¡Ya basta! Tu tiburón faldero
me contó todo.
Copy !req
807. Caray, Lenny, ¿por qué le dijiste?
Copy !req
808. No lo sé. Me cae bien.
Copy !req
809. Gracias. Tú también me caes bien.
Copy !req
810. ¿Cómo se te ocurrió traerlo aquí?
Copy !req
811. Sigo trabajando en los detalles.
Copy !req
812. ¿Detalles? ¡Mentiste!
Copy !req
813. ¡Todos creen que
mataste al tiburón!
Copy !req
814. - ¿Quién soy yo para desmentirlos?
- ¿Cómo pudiste mentirme? ¿A mí?
Copy !req
815. No es una cosa personal.
Les mentí a todos.
Copy !req
816. Bueno, mira, perdón.
Te traicioné completamente.
Copy !req
817. Pero tengo que encargarme
de un pequeño problema.
Copy !req
818. ¿De qué problema?
Copy !req
819. ¡Unos tiburones van a venir a matarme!
Copy !req
820. ¡Cual debe de ser! ¿Qué esperabas?
Copy !req
821. ¿Qué diciendo que mataste a un...
Copy !req
822. tiburón ibas a vivir una vida fabulosa?
Copy !req
823. Sí.
Copy !req
824. Pero tú no te preocupes.
Copy !req
825. Yo y Lenny lo arreglaremos.
Copy !req
826. Momento.
Yo no quiero participar en esto.
Copy !req
827. Te van a buscar a ti también,
"verduriento".
Copy !req
828. Tienes razón. ¿Cuál es el plan?
Copy !req
829. ¡Oscar! Éste es el plan
Copy !req
830. Tú dices la verdad.
¡Y tú te vas a tu casa!
Copy !req
831. Esto es lo que vamos a hacer, ¿sí?
Copy !req
832. Te pintaremos de sangre,
hecho un desastre.
Copy !req
833. Irás al encuentro de
los tiburones lejos de aquí.
Copy !req
834. "¡Alto! ¡Ya no avancen más!
Copy !req
835. ¡El Espantatiburones está loco!
Copy !req
836. ¡Me dejó sin sentido!
¡Es un asesino a sangre fría!"
Copy !req
837. Puedes decir que soy enorme.
Di que soy guapo.
Copy !req
838. Estás excediéndote, Oscar.
Copy !req
839. La verdad, se está quedando corto.
Copy !req
840. Exactamente. ¿Qué?
Copy !req
841. Tú necesitas matar un tiburón y yo
necesito desaparecer.
Copy !req
842. Vamos a hacer esto.
Copy !req
843. Habla Katie Current, reportando en vivo.
Copy !req
844. - Tenemos reportes de un...
- ¡Tiburón!
Copy !req
845. ¡Miren! ¡Es el Espantatiburones!
Copy !req
846. ¡Caracoles! ¿Captamos eso?
Copy !req
847. ¡Oye, Ang! ¡Oscar está en la tele!
Copy !req
848. Muéstramelo.
Lárgate con tu maldad
Copy !req
849. ¿Los oyes, Lenny?
Copy !req
850. Se están volviendo
locos. ¡Nos adoran!
Copy !req
851. Te adoran a ti. ¡A mí me odian!
¿Cambiamos de bando?
Copy !req
852. Yo seré el Matapeces.
No se lo esperarán.
Copy !req
853. ¡Por favor! Digo, si se lo creen,
no tendrás que volver a casa.
Copy !req
854. ¡Empezarás una nueva vida!
Haz un gruñido.
Copy !req
855. - ¿Así?
- Estuvo bastante bien.
Copy !req
856. ¡Vamos!
Copy !req
857. ¿Nada más ofrece eso?
¡Mi cliente es muy
Copy !req
858. famoso! ¡Encienda su televisión!
Copy !req
859. ¡Lenny! ¡Un momento!
Copy !req
860. ¡Apague su tele!
Copy !req
861. No... Tragues.
Copy !req
862. No, es Pinocho. ¡Claro que soy yo!
Copy !req
863. - ¿Por qué hiciste eso?
- Disculpa.
Copy !req
864. Dices "disculpa" si le pisas la aleta a
alguien en el cine.
Copy !req
865. "¿Cuándo
va a nacer el bebé?"...
Copy !req
866. ¡y la persona solo está gorda!
Copy !req
867. ¡Esto está a leguas de distancia
de un "disculpa"!
Copy !req
868. Creo que voy a vomitar.
Copy !req
869. ¡No, no, no! Lenny, nada más
abre la boca.
Copy !req
870. Con cuidado.
Copy !req
871. ¿No los entretiene?
Copy !req
872. ¡No saben qué hacer con la verdad!
Copy !req
873. ¡Me convenciste con tu hola!
Copy !req
874. ¡Prenda la tele!
¿Cómo se le ocurre apagarla?
Copy !req
875. Este arrecife es gigantesco. ¿Cómo
encontraremos al Espantatiburones?
Copy !req
876. Allá vamos, Lenny. El gran final
como lo ensayamos.
Copy !req
877. - ¿El pez volador?
- El pez volador.
Copy !req
878. ¿Un poco de ayuda, compañero?
Copy !req
879. - Disculpa.
- Gracias.
Copy !req
880. ¡Maldito seas, Espantatiburones!
Copy !req
881. ¡Y dile a Don Lelo...
Copy !req
882. que no quiero volver...
Copy !req
883. a ver otro tiburón en este arrecife
nunca! ¡Jamás!
Copy !req
884. ¡Recuerda este nombre:
Copy !req
885. Oscar el Espantatiburones!
Copy !req
886. ¿Ves?
¡Oscar ra, ra, ra!
Copy !req
887. Bueno, miren a Oscar.
¡Oscar! ¡Ra, ra, ra!
Copy !req
888. ¡Oscar! ¡Ra, ra, ra!
Copy !req
889. Parece que el Espantatiburones
conquistó
Copy !req
890. algunos corazones también.
Copy !req
891. ¿Cayó el soltero más codiciado
del arrecife?
Copy !req
892. Reporta Katie Current, en vivo,
Copy !req
893. viendo al Espantatiburones besar.
Copy !req
894. - ¿Quién le robó el corazón al héroe?
- Oye, ¿me pasas el azul?
Copy !req
895. Gracias.
Copy !req
896. ¡Miren quién llegó al cuarto!
Copy !req
897. ¡Oscar y Lenny, qué equipo!
¡Venga eso! ¡Venga esa aleta!
Copy !req
898. ¡Aleta arriba! ¡Aleta abajo!
Copy !req
899. ¿Me viste? Hice...
Copy !req
900. ¡Fue una locura!
Copy !req
901. Cuando me pegaste, y la multitud...
Copy !req
902. ¡Les encantó!
Copy !req
903. Tú no sabías que podía
llegar tan lejos.
Copy !req
904. - ¡Fue una "Oscarplosión"!
- ¿Y a mí no me salió bien?
Copy !req
905. - ¡Te salió increíble!
- Gracias.
Copy !req
906. ¡Y oye, oye! ¡Casanova!
Vi tu gran final en las noticias.
Copy !req
907. Qué buen beso, galán.
Copy !req
908. "Nafadafa defel befesofo".
Eso fue privado.
Copy !req
909. ¿Privado? ¡Todo el arrecife te vio!
Copy !req
910. Alguien está de malas.
Copy !req
911. - Déjame verte sonreír.
- ¡Déjame!
Copy !req
912. - ¿Qué mosco te picó?
- ¿A mí?
Copy !req
913. Te juro que a veces quiero agarrar tu
cabezota de tonto y nada más...
Copy !req
914. Ang, ¿cuál es el problema?
Copy !req
915. ¿Problema? Yo no tengo un problema.
Copy !req
916. La Srta. Perfecta tiene el problema.
Copy !req
917. ¿Muchachos?
Copy !req
918. - ¿Qué tienes contra Lola?
- Mis labios, no. Eso seguro.
Copy !req
919. - ¿Qué te traes?
- No me voy a meter en esta.
Copy !req
920. ¿Y por qué te importa Lola?
Copy !req
921. - ¡No me importa!
- ¿No?
Copy !req
922. - ¡No! No lo sé.
- ¿"No" qué?
Copy !req
923. ¿Quieren...?
Copy !req
924. ¡No!
Copy !req
925. Nada más dime,
porque tengo curiosidad:
Copy !req
926. ¿Por qué crees que le interesas?
Copy !req
927. ¿Crees por un segundo que...
Copy !req
928. estaría contigo si
no fueras rico y famoso?
Copy !req
929. - No se peleen.
- ¿Tan ciego eres?
Copy !req
930. Me trata como si fuera alguien.
Copy !req
931. - ¿Te querría si no fueras nadie?
- ¡Nadie me quería antes!
Copy !req
932. ¡Yo, sí!
Copy !req
933. Antes del dinero
y antes de la fama.
Copy !req
934. Antes de la mentira.
Copy !req
935. Para mí, eras alguien.
Copy !req
936. Ahora, no eres nada...
Copy !req
937. más que un engaño, un fraude,
un timo.
Copy !req
938. Eres un chiste.
Copy !req
939. ¡Allá voy!
Copy !req
940. Sebastian, el delfín lava ballenas.
Copy !req
941. ¡No, olvídalo! Nada más vete.
Copy !req
942. Porque ya me harté de oír que antes tu
vida no tenía nada bueno...
Copy !req
943. incluyéndome a mí.
Copy !req
944. Ay, corazón, lo siento.
Copy !req
945. Vuélvelo a hacer.
Copy !req
946. Oye, anímate.
Copy !req
947. Todo va a salir bien.
Copy !req
948. ¡No puedes encarar la verdad!
Copy !req
949. ¡Tienes aliento de tiburón!
Copy !req
950. o'mentas
Copy !req
951. ¿Qué hacen?
¿Cuántas veces se lo tengo que decir?
Copy !req
952. Ya pasó su hora de dormir.
Fuera. Fuera.
Copy !req
953. ¿Qué están haciendo, niños?
Copy !req
954. Oigan, eso se ve muy bien.
Uds. Deberían dedicarse a esto.
Copy !req
955. Preparación "O".
Espante a las hemorroides...
Copy !req
956. como Oscar espanta a los tiburones.
Preparación "O".
Copy !req
957. Angie tenía razón. Soy un chiste.
Copy !req
958. Hola, Espantatiburones.
Copy !req
959. ¿Qué haces acá afuera?
Todos tus amigos están dentro.
Copy !req
960. No todos mis amigos.
Copy !req
961. ¿Te refieres a la parásita
esa del Lavado?
Copy !req
962. Olvídala. Ella no es nadie.
Copy !req
963. Yo no soy nadie.
Copy !req
964. Déjame adivinar. Te dijo que te quiere.
Copy !req
965. ¿Eso es todo?
Copy !req
966. Tú no sientes lo mismo por ella.
Copy !req
967. ¿Sabes qué? Esto no va a dar
resultado.
Copy !req
968. ¿Qué? ¿Estás cortando conmigo?
Copy !req
969. Déjame explicarte una cosa.
Copy !req
970. Celebraremos
Como tu cumpleaños
Copy !req
971. ¡El amor joven!
Copy !req
972. ¡No puedo hablar!
¡Tengo que encontrar a Angie!
Copy !req
973. ¡Necesito decirle que la quiero!
Copy !req
974. - ¡Por fin!
- ¡Bravo, Oscar!
Copy !req
975. - Lavado de Ballenas...
- Dame eso.
Copy !req
976. el precio de un camarón,
te dejamos...
Copy !req
977. ¡Devuélveme el teléfono!
Copy !req
978. ¡Y el precio es muy bajo, si toma en
cuenta lo bueno que es el lavado!
Copy !req
979. ¡Se lo he dicho mil veces!
Es "como tiburón".
Copy !req
980. "Por el precio de un camarón,
te dejamos como tiburón".
Copy !req
981. - Ya entendí. Lavado de Ballenas.
- ¡Rima con "sensacional"!
Copy !req
982. ¡Dame eso! Váyanse a ser
unos inútiles a otro lado.
Copy !req
983. - ¿Dónde está Angie?
- Tú dime.
Copy !req
984. Lavado de Ballenas. Un lavado
sensacional. Oh.
Copy !req
985. Es para ti.
Copy !req
986. Hola.
Copy !req
987. - ¿Habla el Espantatiburones?
- Sí. ¿Quién habla?
Copy !req
988. Es Luca el Pul- Olvídalo.
Copy !req
989. Sigue estas instrucciones
al pie de la letra, ¿sí?
Copy !req
990. Archivero, cajón de arriba.
Hay un paquete. Sácalo.
Copy !req
991. Exacto, héroe. Tenemos a tu novia.
Copy !req
992. Vamos a tener una reunión en una hora.
Copy !req
993. ¿Quién es?
Copy !req
994. Llega, si no quieres verla
durmiendo con los peces.
Copy !req
995. Con los peces muertos.
Copy !req
996. Asiente con la cabeza si entiendes.
Copy !req
997. Ahora dime si asentiste con la cabeza.
Copy !req
998. Sí asentí.
Copy !req
999. Tienen a Angie y
quieren tener una reunión.
Copy !req
1000. Yo nunca quise lastimar
a nadie y menos a Angie.
Copy !req
1001. Esto ha sido por mi culpa.
Copy !req
1002. Es la jugada clásica,
la he visto mil veces.
Copy !req
1003. Te quitan lo que más quieres
y lo usan contra ti.
Copy !req
1004. Tenemos que ir a esa reunión y
salvarla.
Copy !req
1005. Yo la quiero salvar, pero...
Copy !req
1006. "Hola, papá.
Soy un delfín...
Copy !req
1007. y el Espantatiburones es un fraude".
Copy !req
1008. ¿Un fraude?
Copy !req
1009. Necesitamos un plan mejor.
Copy !req
1010. Es una broma, ¿verdad?
Copy !req
1011. Porque le dije a
Lino...
Copy !req
1012. ¡Cállate, Lino! ¡Cállate!
Copy !req
1013. ¡Dime que no mentiste!
¡Dime que no es Lenny!
Copy !req
1014. ¡Dime que eres
un Espantatiburones, por favor!
Copy !req
1015. Lo siento, Sykes. No lo soy.
Copy !req
1016. Pero los tiburones no lo saben.
Copy !req
1017. Déjate de bromas. Esto no va a
funcionar. ¡Vamos a morir!
Copy !req
1018. Gracias, Sykes. Gracias.
Copy !req
1019. Ahora, mi amigo Sykes
me acaba de rogar...
Copy !req
1020. que no los "asesinize" a todos, ¿sí?
Copy !req
1021. Quizá le haga caso, pero quizá no.
Copy !req
1022. Y eso depende del comportamiento
individual...
Copy !req
1023. de todos los individuos individualmente.
Copy !req
1024. ¿No es verdad?
Copy !req
1025. Mira, un delfín guardaespaldas.
Copy !req
1026. A mi tío Vito lo liquidó uno.
Copy !req
1027. ¿Quién de Uds., hato de sardinas,
convocó esta reunión?
Copy !req
1028. Yo fui.
Copy !req
1029. Conque este es el Espantatiburones.
Copy !req
1030. Tenía muchas ganas de conocerte.
Copy !req
1031. Siento que eres como de la familia.
Copy !req
1032. Sabes, es curioso.
Copy !req
1033. Yo traje a mis hijos
a este mundo con amor y cariño,
Copy !req
1034. y tú los liquidaste.
Copy !req
1035. ¿Sabes quién soy? ¿Sabes quién soy?
Copy !req
1036. Yo soy el Don, el jefe de los
tiburones blancos.
Copy !req
1037. ¡Oiga, jefe!
Le guardé un lugar.
Copy !req
1038. Yo dirijo el arrecife desde
antes que tú nacieras.
Copy !req
1039. Y si creíste que alguien como yo no
podía hacerte daño a ti...
Copy !req
1040. ¿Sabes qué? Te equivocaste.
Copy !req
1041. Tú eres el que se equivocó.
Copy !req
1042. Apenas conozco a la chica.
¿Cómo te llamas?
Copy !req
1043. ¿Ah, sí?
Copy !req
1044. Pues yo digo
que todo es un bluf.
Copy !req
1045. - Marone, si no fuera casado...
- ¿Cómo estás, chica bonita?
Copy !req
1046. ¡Lola! Nos volvemos a ver.
Copy !req
1047. ¿Sabes qué, Espantatiburones?
Sólo hay
Copy !req
1048. una cosa que me gusta más que
el dinero.
Copy !req
1049. ¡La venganza!
Copy !req
1050. Ay, estoy enamorado.
Copy !req
1051. Tus días de matar tiburones
han terminado.
Copy !req
1052. Y no puedes hacer nada al respecto.
Copy !req
1053. ¿De qué te ríes?
Copy !req
1054. ¡No tienes nada!
Copy !req
1055. ¡Nada! Sebastián, trágatela.
Copy !req
1056. ¡Bueno! ¡Reglas nuevas!
Copy !req
1057. Nadie, repito, nadie hace nada
sin mi aprobación.
Copy !req
1058. Yo soy el Canal de Panamá.
Copy !req
1059. En adelante, todo pasa a través de mí.
Copy !req
1060. ¿Qué hizo? ¡No lo veo!
Copy !req
1061. No se les cae un diente ni les sale uno
nuevo sin mi permiso, ¿sí?
Copy !req
1062. Está bien.
Copy !req
1063. Si estornudan, no se limpian el moco
sin mi permiso, ¿sí?
Copy !req
1064. Está bien.
Copy !req
1065. Bueno. Y no dicen "está bien"
si yo no digo que está bien.
Copy !req
1066. ¿Está bien?
Copy !req
1067. ¡Bueno! Gracias por venir.
Nos tenemos que ir.
Copy !req
1068. Y una cosa más. ¿Qué hacen viviendo
en el Barco del Amor?
Copy !req
1069. ¡Uds. Son la mafia! Consíganse
un escondite de verdad.
Copy !req
1070. Y fíjate bien, Lino.
Copy !req
1071. ¡Se acabó!
¡Pasaron a la historia!
Copy !req
1072. - ¡Oscar!
- ¿Qué?
Copy !req
1073. ¡El horror! ¡El horror!
Copy !req
1074. Discúlpenme.
Copy !req
1075. - Ang, ¿estás bien?
- No estoy bien.
Copy !req
1076. ¡Él me comió!
Copy !req
1077. No aguanté. ¡El sabor me
estaba matando!
Copy !req
1078. ¿Lenny?
Copy !req
1079. ¿Eres tú?
Copy !req
1080. ¿Estás vivo?
Copy !req
1081. Creí que te había perdido.
Copy !req
1082. ¿Qué traes puesto? ¿Qué es eso?
Copy !req
1083. ¡Eh, jefe, es Lenny! Se disfrazó para
que no lo reconociéramos.
Copy !req
1084. ¡Pero como ya no trae su disfraz,
ya lo reconocimos!
Copy !req
1085. - Hola, papá.
- ¿Estás bromeando?
Copy !req
1086. ¿Estás bromeando?
¿Te has vuelto loco?
Copy !req
1087. ¿Sabes qué impresión da esto?
Copy !req
1088. Ésta es la mejor reunión
a la que he ido.
Copy !req
1089. ¿Qué haces con este tipo?
Acabó con tu hermano Frankie.
Copy !req
1090. - Pero escúchame...
- Nada de peros.
Copy !req
1091. ¡Uno no toma partido
contra la familia! ¡Nunca!
Copy !req
1092. Oye, Don. Lino. Señor. Mira, no es
culpa de él. Esto es entre tú y yo.
Copy !req
1093. ¿Qué te he hecho yo?
Copy !req
1094. ¡Me quitaste a Frankie
y volviste delfín a Lenny!
Copy !req
1095. ¡Me vas a pagar!
Copy !req
1096. ¡Oscar, cuidado!
Copy !req
1097. ¡Nada, nada, sálvate!
Copy !req
1098. ¡Te arrepentirás de haberte vuelto
el Espantatiburones!
Copy !req
1099. Miren quién se atoró en la portilla.
Copy !req
1100. ¿Todavía tienes hambre, grandulón?
Copy !req
1101. ¡Pues saluda a mis amiguitos!
Copy !req
1102. - Trata de nuevo.
- Lavado de Ballenas...
Copy !req
1103. por el precio de un camarón,
te dejamos
Copy !req
1104. como tiburón.
Copy !req
1105. ¡Muy bien, lo dijiste bien!
Copy !req
1106. ¡Quítense! ¡No me estorben!
Copy !req
1107. - ¡Vámonos!
- ¡Tiburón!
Copy !req
1108. Vamos, Lino, hora de limpiar tu alma.
Copy !req
1109. ¡Papá, déjalo en paz!
Copy !req
1110. ¡Bueno, Lino, se acabó el juego!
Copy !req
1111. - ¿Lenny? ¿Qué estás haciendo ahí?
- Perdón.
Copy !req
1112. ¿Dónde está Lino?
Copy !req
1113. - Está justo atrás de mí, ¿verdad?
- Eres mío.
Copy !req
1114. Pongamos fin a esto, Espantatiburones.
Copy !req
1115. En eso estamos.
Copy !req
1116. Gracias por venir al Lavado
de Ballenas.
Copy !req
1117. ¡Bueno! Necesitan sacarme de
la burbuja.
Copy !req
1118. ¡Hoy mismo!
Copy !req
1119. El Espantatiburones triunfa de nuevo.
Copy !req
1120. Esta vez, atrayendo dos tiburones a su
peligrosa trampa de lavado.
Copy !req
1121. Tú eres el que todos quieren ser.
Copy !req
1122. Estar arriba de la cadena alimenticia.
¿Qué se siente ser tú?
Copy !req
1123. Oscar, sácame de aquí, pronto.
Copy !req
1124. Necesito tiempo
para alejarme rápido de aquí.
Copy !req
1125. - ¡Mira lo que le hiciste!
- No, fue un malentendido.
Copy !req
1126. ¡Aquí!
Copy !req
1127. ¡Espantatiburones!
Copy !req
1128. ¡Alto!
Copy !req
1129. ¡Yo no soy
un Espantatiburones de verdad!
Copy !req
1130. - Les mentí.
- ¿Qué?
Copy !req
1131. Y yo no soy
un asesor financiero de verdad.
Copy !req
1132. Bueno.
Un ancla mató a Frankie.
Copy !req
1133. Yo no tuve nada que ver.
Tampoco Lenny.
Copy !req
1134. En ese caso, ¿por qué huiste?
Copy !req
1135. Porque tú siempre quisiste que fuera
como Frankie.
Copy !req
1136. Nunca seré el tiburón
qué quieres que sea.
Copy !req
1137. ¿Qué te pasa?
Copy !req
1138. A tu hijo le gustan las algas.
Su mejor amigo es un pez.
Copy !req
1139. Le gusta vestir como un delfín. ¿Y qué?
Copy !req
1140. Todos lo quieren tal y como es.
Copy !req
1141. ¿Por qué no puedes tú?
Copy !req
1142. No cometas el mismo error que yo.
Copy !req
1143. Yo no sabía lo
que tenía hasta que lo perdí.
Copy !req
1144. ¿Me puedes sacar de esto...
Copy !req
1145. para que abrace a mi hijo
y le pida perdón?
Copy !req
1146. Papá.
Copy !req
1147. Ven acá, tú.
Copy !req
1148. Yo te quiero, hijo. No importa qué
comas ni cómo te vistas.
Copy !req
1149. ¿Oscar?
Copy !req
1150. ¿Angie?
Copy !req
1151. Quisiera saber lo que sabía.
Copy !req
1152. Digo, quisiera
que supieras lo que yo sabía.
Copy !req
1153. Antes de esto.
Copy !req
1154. - ¡Estás metiendo la pata!
- ¡No te metas!
Copy !req
1155. ¡Es difícil y con presión!
Copy !req
1156. Lo que quería decir es que...
Copy !req
1157. yo no necesitaba
estar arriba del arrecife.
Copy !req
1158. Siempre he tenido enfrente
todo lo que he querido.
Copy !req
1159. ¿Y qué tal eso de ser alguien?
Copy !req
1160. Yo no soy nadie sin ti.
Copy !req
1161. No nos ayudan.
Copy !req
1162. Ay, ven acá, tontín cabeza de chorlito.
Copy !req
1163. Nunca se lo había dicho, pero Uds. Son
los mejores secuaces del mundo.
Copy !req
1164. ¡Abrazo de grupo!
Copy !req
1165. Perdón, amigo.
Copy !req
1166. Vuelve a tratar, Sykes.
No te enojes.
Copy !req
1167. Olvídalo. Ya pasó el momento.
Copy !req
1168. Entonces, Lino... Don...
Copy !req
1169. ¿Estamos bien?
¿El arrecife está a salvo?
Copy !req
1170. ¿Podemos caminar
en las calles sin...?
Copy !req
1171. Sí. Estamos bien.
Copy !req
1172. Disculpa, Oscar.
Copy !req
1173. Perdiste todo lo que
mentiste tanto para lograr.
Copy !req
1174. Dime, ¿qué sigue, para ti?
Copy !req
1175. ¡Vamos, todos están esperando!
¡Sr. Gerente!
Copy !req
1176. Sólo me falta ponerle
el toque final a mi escritorio.
Copy !req
1177. Te quiero, papá.
Copy !req
1178. - ¡Hola, amigo!
- ¡Sykes!
Copy !req
1179. Bueno, socio. A ver qué tan bueno eres.
Copy !req
1180. ¡El "Lavado de Ballenas Sykes y Oscar"
está abierto al público!
Copy !req
1181. Hola, "E", "B".
¡Qué empiece esta fun-fun-función!
Copy !req
1182. ¡Oigan! ¡Somos "E" y "B"
en las ruedas de acero!
Copy !req
1183. ¡Christina! ¡Missy!
Copy !req
1184. ¿Qué tal si nos divertimos como
"locóscares" en este lugar?
Copy !req
1185. Estoy poniendo esto en marcha.
Copy !req
1186. Miren esto.
Copy !req
1187. No hagan esto en casa,
pueden lastimarse.
Copy !req
1188. Eso es.
¿Qué hay, Jimbo? ¡Suéltala!
Copy !req
1189. Hola, Angie. Se nos hizo tarde
Copy !req
1190. pero te trajimos más clientes.
Copy !req
1191. - Hola, ¿cómo estás?
- ¡Caramba!
Copy !req
1192. Bueno, muchachos, vamos.
Copy !req
1193. No, no. Que truene. No está tronando.
Copy !req
1194. ¡Está tronando!
Copy !req
1195. Muchos tiburones blancos no pueden.
Copy !req
1196. - ¿Qué?
- ¿Qué hay?
Copy !req
1197. - ¿Qué hay de qué?
- Oye, oye, oye, oye.
Copy !req
1198. ¡Dices "oye" otra vez y me oirás tú!
Copy !req
1199. Perdón.
Copy !req
1200. - Ya quedaste precioso.
- ¡Muy bien!
Copy !req
1201. - ¡Mírame!
- ¿Qué les parezco gracioso?
Copy !req
1202. ¿Creen que soy un pez payaso o qué?
Copy !req
1203. Síganme, no quiero perderlos.
Los voy a perder.
Copy !req
1204. Para que vean.
Copy !req
1205. Lavado de Ballenas
Sykes y Oscar
Copy !req
1206. ¿Hola? ¡Hola!
Copy !req
1207. ¿Oscar? Oye, mi vida, yo sé que me
porté mal, pero por favor...
Copy !req
1208. tendrías que estar loco
para no volver conmigo.
Copy !req
1209. ¿Alguien dijo "loco"?
Copy !req
1210. ¡Taxi!
Copy !req
1211. ¡Eh! ¡Taxi!
Copy !req
1212. ¡Hola!
Copy !req
1213. ¿Vas a comer el resto de tus
palomitas?
Copy !req
1214. Demasiada mantequilla.
Copy !req
1215. Un nacho.
Copy !req
1216. ¡No van ni a la mitad!
Copy !req
1217. ¿Qué? ¿Ven a este tipo?
¡Apenas trabajó en la película!
Copy !req
1218. ¡Siempre hablando por teléfono!
¡Bla, bla, bla!
Copy !req
1219. ¡Caramba! ¿Han visto lo
que están dando al lado?
Copy !req
1220. ¡Pésima!
Copy !req
1221. ¿Qué hacen? Vamos, váyanse. Váyanse
a casa. ¡Ya pasó la hora de dormir!
Copy !req