1. I wish you wouldn't do that around me.
Copy !req
2. It's so filthy!
Copy !req
3. Don't give me a problem
about the cigarettes.
Copy !req
4. It's such a filthy habit.
Copy !req
5. Oh, my God!
Copy !req
6. Look at this.
Copy !req
7. Oh, Jesus. This is so appalling.
Copy !req
8. I can't believe it.
Copy !req
9. I can't believe they gave it to him.
Copy !req
10. Ah, this is pathetic.
Copy !req
11. Now he's a loser with a Jaguar.
Copy !req
12. Seriously, who did he have
to blow to get that thing?
Copy !req
13. - Good morning, sir. - Mr. Willis.
Copy !req
14. It's really a...
Copy !req
15. Mr. Trask!
Copy !req
16. Quite a piece of machinery.
Copy !req
17. Good morning, Havemeyer.
Morning to you, sir.
Copy !req
18. Bene!
Copy !req
19. Bene? Bene! Fabulous!
Copy !req
20. What's fabulous?
Copy !req
21. That fine piece of steel
you have back there.
Copy !req
22. Ah, you don't think I deserve it.
Copy !req
23. No, sir. On the contrary.
Copy !req
24. I think it's great.
Copy !req
25. Why should the headmaster of
Baird be seen putt-putting
Copy !req
26. around in some junker?
Copy !req
27. In fact, I think the board
of trustees have had
Copy !req
28. their first true stroke of
inspiration in some time.
Copy !req
29. Well, thank you, Havemeyer.
Copy !req
30. I'll take that at face value.
Copy !req
31. I'd expect nothing less, sir.
Copy !req
32. Have a good day.
Copy !req
33. Morning, Mrs. Hunsaker. Good morning.
Copy !req
34. What have we here, Murderer's Row?
Copy !req
35. What was that about?
Copy !req
36. Nothing. Just saying hello.
Copy !req
37. I like to say hello to Headmaster Trask.
Copy !req
38. Sugarbush. Lift tickets and condo vouchers.
Copy !req
39. I thought we were going to Stowe.
Copy !req
40. Sugarbush is Stowe, Jimmy.
Copy !req
41. This year we're doing it right.
Copy !req
42. Thanksgiving in Vermont,
Christmas in Switzerland...
Copy !req
43. Christmas in Gstaad is gonna cost us...
"Staad."
Copy !req
44. The "G" is silent.
Copy !req
45. "Staad." George?
Copy !req
46. "Staad." Trent?
Copy !req
47. "Staad," man. So what about Staad?
Copy !req
48. Fine. The "G" may be silent,
Copy !req
49. but it's gonna take at least
three grand to get there.
Copy !req
50. I'll have to talk to my father.
Copy !req
51. Better yet, have my father
talk to your father.
Copy !req
52. Or my father talk to your father.
Copy !req
53. You going home this weekend, Chas?
Copy !req
54. I don't know.
Copy !req
55. You going home to fuckin'
Idaho for Thanksgiving?
Copy !req
56. I'm from Oregon.
Copy !req
57. I meant fuckin' Oregon.
Copy !req
58. Charlie, how do you feel about skiing?
Copy !req
59. You in the mood for the
white-bosomed slopes of Vermont?
Copy !req
60. Got a deal going.
Copy !req
61. 20% off for my friends.
Copy !req
62. My father set it up.
Copy !req
63. Christmas in Switzerland.
Copy !req
64. Staad. Gstaad. Dropping
Copy !req
65. the "G" is phony.
Copy !req
66. You said everybody says "Staad."
Copy !req
67. Not if you've been there.
Copy !req
68. Easter in Bermuda, then
Kentucky Derby weekend.
Copy !req
69. We could fit you in, kid.
Copy !req
70. Well, how much are these
white-bosomed slopes of Vermont?
Copy !req
71. 1,200.
Copy !req
72. Includes a nine-course,
champagne Thanksgiving dinner.
Copy !req
73. $1,200 is a little rich
for my blood, Harry.
Copy !req
74. Well, how short are you?
Copy !req
75. How short, Harry?
Copy !req
76. So short it wouldn't be worth the
trouble of you and George to measure.
Copy !req
77. But thanks for askin', all right?
Copy !req
78. Mmm-hmm.
Copy !req
79. If you change your mind...
Copy !req
80. What'd you do that for?
You know he's on aid.
Copy !req
81. On major holidays, Willis,
Copy !req
82. it's customary for the lord of the manor
Copy !req
83. to offer drippings to the poor.
Copy !req
84. You're so full of shit!
Copy !req
85. Hi. Mrs. Rossi?
Copy !req
86. Yes?
Copy !req
87. I'm here about the weekend job.
Copy !req
88. Come on in.
Copy !req
89. Does he got pimples? He hates pimples.
Copy !req
90. Francine, be quiet.
Copy !req
91. Pimples. Pimples. Yeah.
Copy !req
92. Shush!
Copy !req
93. I'm sorry. The school gave me
your name, but I've forgotten it.
Copy !req
94. It's Charlie Simms.
Copy !req
95. How are you, Charlie? Fine, thanks.
Copy !req
96. Right this way.
Copy !req
97. You're available the whole weekend?
Copy !req
98. Yeah.
Copy !req
99. Not going home for Thanksgiving? No.
Copy !req
100. Good.
Copy !req
101. They put him in a veteran's
home, but he hated it,
Copy !req
102. so I told my dad that we'd take him.
Copy !req
103. Before you go in, do you mind
my telling you a few things?
Copy !req
104. Don't "sir" him and don't
ask him too many questions.
Copy !req
105. And if he staggers a
little when he gets up,
Copy !req
106. don't pay any attention.
Copy !req
107. Charlie, I can tell you're the
right person for the job.
Copy !req
108. And Uncle Frank's gonna
like you a lot, too.
Copy !req
109. Where you gonna be this weekend?
Copy !req
110. We're driving to Albany.
Copy !req
111. Donny, my husband, has family there.
Copy !req
112. Do you want Tommy in or out?
Copy !req
113. Leave him out!
Copy !req
114. He's chasing that Calico ginch
from the track houses again!
Copy !req
115. Down deep, the man is a lump of sugar.
Copy !req
116. Sir?
Copy !req
117. Don't call me sir.
Copy !req
118. I'm sorry.
Copy !req
119. I mean mister, sir.
Copy !req
120. Uh-oh, we got a moron here, is that it?
Copy !req
121. No, mister...
Copy !req
122. That is...
Copy !req
123. Lieutenant. Yes, sir...
Copy !req
124. Lieutenant Colonel.
Copy !req
125. Twenty-six years on the line, nobody
ever busted me four grades before.
Copy !req
126. Get in here, you idiot!
Copy !req
127. Come a little closer. I wanna
get a better look at you.
Copy !req
128. How's your skin, son?
Copy !req
129. My skin, sir?
Copy !req
130. Oh, for Christ's sake.
Copy !req
131. I'm sorry, I don... Just call me Frank.
Copy !req
132. Call me Mr. Slade.
Copy !req
133. Call me Colonel, if you must.
Just don't call me sir.
Copy !req
134. All right, Colonel.
Copy !req
135. Simms, Charles.
Copy !req
136. A senior.
Copy !req
137. You on student aid, Simms?
Copy !req
138. Yes, I am.
Copy !req
139. For "student aid" read "crook."
Copy !req
140. Your father peddles car
telephones at a 300% markup.
Copy !req
141. Your mother works on heavy
commission in a camera store.
Copy !req
142. Graduated to it from espresso machines.
Copy !req
143. What are you, dying of
some wasting disease?
Copy !req
144. No, I'm right... I'm right here.
Copy !req
145. I know exactly where your body is.
Copy !req
146. What I'm lookin' for is
some indication of a brain.
Copy !req
147. Too much football without a helmet?
Copy !req
148. Hah! Lyndon's line on Gerry Ford.
Copy !req
149. Deputy Debrief er, Paris, Peace Talks, '68.
Copy !req
150. Snagged the Silver Star and a silver bar.
Threw me into G-2.
Copy !req
151. G-2?
Copy !req
152. Intelligence, of which you have none.
Copy !req
153. Where you from?
Copy !req
154. Gresham, Oregon,
Copy !req
155. Colonel.
Copy !req
156. What does your daddy do in Gresham, Oregon?
Copy !req
157. Hmm? Count wood chips?
Copy !req
158. My stepfather and my mom
run a convenience store.
Copy !req
159. How convenient. What time they open?
Copy !req
160. 5:00 a.m.
Copy !req
161. Close?
Copy !req
162. 1:00 a.m.
Copy !req
163. Hard workers.
Copy !req
164. You got me all misty-eyed!
Copy !req
165. So, what are you doing here
in this sparrow-fart town?
Copy !req
166. I attend Baird.
Copy !req
167. Attend Baird!
Copy !req
168. I know you go to the Baird school.
Copy !req
169. Point is, how do you afford it,
Copy !req
170. even with the student aid and the
folks back home hustlin' corn nuts?
Copy !req
171. I won a Young American merit scholarship.
Copy !req
172. Hoo-ah!
Copy !req
173. Glory, glory Hallelujah
Copy !req
174. Glory, glory Hallelujah
Copy !req
175. Who's there?
Copy !req
176. That little piece of tail?
Copy !req
177. Get her outta here!
Copy !req
178. Yeah.
Copy !req
179. Can't believe they're my blood.
Copy !req
180. IQ of sloths and the manners of banshees.
Copy !req
181. He's a mechanic, she's a homemaker.
Copy !req
182. He knows as much about
cars as a beauty queen,
Copy !req
183. and she bakes cookies,
taste like wing nuts.
Copy !req
184. As for the tots, they're twits.
Copy !req
185. How's your skin, son? I like
my aides to be presentable.
Copy !req
186. Well, I...
Copy !req
187. I've had a few zits.
Copy !req
188. But my roommate, he lent me his Clinique
Copy !req
189. because he's from Chestnut
Hill and he's got...
Copy !req
190. "The History of My Skin," by Charles Simms.
Copy !req
191. You patronizing me, peewee? Hmm?
Copy !req
192. You givin' me that old prep school palaver?
Copy !req
193. Baird School!
Copy !req
194. A bunch of runny-nosed
snots in tweed jackets
Copy !req
195. all studyin' to be George Bush.
Copy !req
196. Well...
Copy !req
197. I believe President Bush
went to Andover, Colonel.
Copy !req
198. You sharpshootin' me, punk?
Copy !req
199. Is that what you're doin'?
Copy !req
200. Don't you sharpshoot me.
Copy !req
201. You'll give me 40.
Copy !req
202. Then you're gonna give me 40 more.
Copy !req
203. Then you're gonna pull K.
P., the grease pit!
Copy !req
204. I'll rub your nose in enlisted men's crud
Copy !req
205. till you don't know which end is up!
Copy !req
206. You understand?
Copy !req
207. Yeah.
Copy !req
208. What do you want?
Copy !req
209. What do you mean, what do I want?
Copy !req
210. What do you want here?
Copy !req
211. I want a job.
Copy !req
212. A job!
Copy !req
213. Yeah, I want a job so I can make, you know,
Copy !req
214. my plane fare home for Christmas.
Copy !req
215. Oh, God, you're touching!
Copy !req
216. They used to waltz on the banks
Copy !req
217. Of the mighty Mississippi
Copy !req
218. Loving the whole night through
Copy !req
219. Till the riverboat gambler
Copy !req
220. Went off to make a killin'
Copy !req
221. And bring it on back to you
Copy !req
222. Still here, poormouth?
Copy !req
223. Hmm?
Copy !req
224. Convenience store,
Copy !req
225. my ass!
Copy !req
226. Hustlin' jalapeño dips to the appleseeds.
Copy !req
227. Go on.
Copy !req
228. Dismissed.
Copy !req
229. Dismissed!
Copy !req
230. Evangeline
Copy !req
231. Evangeline
Copy !req
232. Mrs. Rossi?
Copy !req
233. Charlie, we're up here! Come on up.
Copy !req
234. This is Donny. Hey, Charlie.
Copy !req
235. Hi.
Copy !req
236. Mrs. Rossi, I got the feelin' I screwed up.
Copy !req
237. Oh, you couldn't have.
Copy !req
238. It was a bad interview.
Copy !req
239. That was no interview, Charlie. You're it.
Copy !req
240. You're the only one that showed up.
You have to take the job.
Copy !req
241. He sleeps a lot. You can watch
television, call your girlfriend.
Copy !req
242. I promise you, an easy 300 bucks.
Copy !req
243. I don't get an easy feeling.
Copy !req
244. His bark is worse than his bite.
Copy !req
245. He was a great soldier, a real hero.
Copy !req
246. The man grows on you.
Copy !req
247. By Sunday night, you'll be best friends.
Copy !req
248. Charlie, please.
Copy !req
249. I want to get away with my
husband for a few days,
Copy !req
250. and Uncle Frank won't come with us.
Copy !req
251. Six months ago, he could
sometimes tell light from dark,
Copy !req
252. but now there's nothing.
Copy !req
253. I just feel better having someone
else around just in case.
Copy !req
254. Please?
Copy !req
255. Okay, Mrs. Rossi.
Copy !req
256. Sure.
Copy !req
257. Thank you, Charlie.
Copy !req
258. Come here, you.
Copy !req
259. There you go.
Copy !req
260. Chas. Chas, hold up.
Copy !req
261. How you doin'? I'm good.
Copy !req
262. That's great.
Copy !req
263. This can't go out. This is on reserve.
Copy !req
264. Here's the thing.
Copy !req
265. I need the book tonight
Copy !req
266. for a Thanksgiving quiz with
big-shit Preston in the morning.
Copy !req
267. Yeah, I know. That's why
he put it on reserve.
Copy !req
268. This is our only copy.
Copy !req
269. Chas, I'm pullin' an all-nighter.
Copy !req
270. Without that book I'm dead, okay?
Copy !req
271. If it's not back by 7:30,
it's gonna be my ass.
Copy !req
272. Oh, I promise. I promise.
Copy !req
273. Got it? Yeah.
Copy !req
274. Just a second. I gotta lock up.
Copy !req
275. Okay.
Copy !req
276. God, can you wait to get
out of this dump or what?
Copy !req
277. Where you guys going skiing again?
Sugarloaf or...
Copy !req
278. it's bush, Chas, Sugarbush.
Copy !req
279. That's my boys.
Copy !req
280. What are you doin'?
Copy !req
281. Keep your voice down!
Copy !req
282. I'll tell you about it in the morning.
Copy !req
283. What...
Copy !req
284. Mrs. Hunsaker, have a nice day?
Copy !req
285. George, why all the noise?
Copy !req
286. it's Hunsaker! Go! Go!
Copy !req
287. I was just messin' around with Chas.
Copy !req
288. Good evening, Charles.
Copy !req
289. Hi, Mrs. Hunsaker.
Copy !req
290. What was that? I don't know, ma'am.
Copy !req
291. Who were those boys?
Copy !req
292. Oh, who knows? What were they doing?
Copy !req
293. Charles?
Copy !req
294. Um...
Copy !req
295. Did you make this scarf yourself?
Copy !req
296. No, George, I bought it.
Copy !req
297. 'Cause it's a beauty. It really is.
Thank you, George.
Copy !req
298. In case I don't see you before
the Thanksgiving holidays,
Copy !req
299. why don't you give me one of your big hugs?
Copy !req
300. Oh, George! Please?
Copy !req
301. Good evening, boys. Come on.
Copy !req
302. Goodbye, Mrs. Hunsaker.
Copy !req
303. Mr. Trask is our fearless leader,
Copy !req
304. a man of learning, a voracious reader.
Copy !req
305. He could recite the Iliad in ancient Greek
Copy !req
306. while fishing for trout
in a rippling creek.
Copy !req
307. Endowed with wisdom, of judgment sound,
Copy !req
308. nevertheless about him
the questions abound.
Copy !req
309. How does Mr. Trask make
such wonderful deals?
Copy !req
310. Why did the trustees buy him Jaguar wheels?
Copy !req
311. He wasn't conniving.
Copy !req
312. He wasn't crass.
Copy !req
313. He merely puckered his lips
Copy !req
314. and kissed their ass!
Copy !req
315. Come on.
Copy !req
316. One more.
Copy !req
317. One more, come on!
Copy !req
318. Fuck you!
Copy !req
319. Mr. Simms, Mr. Willis.
Copy !req
320. Hmm.
Copy !req
321. Mrs. Hunsaker says that you gentlemen
Copy !req
322. were at a vantage point last night
Copy !req
323. to observe who was responsible for this
Copy !req
324. stunt.
Copy !req
325. Who was it?
Copy !req
326. I really couldn't tell you, sir.
Copy !req
327. I thought I saw someone
fooling with the lamppost,
Copy !req
328. but by the time I pulled
focus, they were gone.
Copy !req
329. Mr. Simms?
Copy !req
330. I couldn't say.
Copy !req
331. That automobile is not
just a possession of mine.
Copy !req
332. That automobile was presented
to me by the board of trustees.
Copy !req
333. It is a symbol of the
standard of excellence
Copy !req
334. for which this school is known,
Copy !req
335. and I will not have it tarnished.
Copy !req
336. The automobile?
Copy !req
337. The standard, Mr. Willis.
Copy !req
338. What's your position, Mr. Simms?
Copy !req
339. On what, sir?
Copy !req
340. On preserving the reputation of Baird.
Copy !req
341. I'm for Baird.
Copy !req
342. Then, who did it?
Copy !req
343. I really couldn't say for sure.
Copy !req
344. Very well.
Copy !req
345. First thing Monday, I'm
convening a special session
Copy !req
346. of the student-faculty
disciplinary committee.
Copy !req
347. As this is a matter which
concerns the whole school,
Copy !req
348. the entire student body will be present.
Copy !req
349. There will be no classes, no activities.
Copy !req
350. Nothing will transpire at this institution
Copy !req
351. until that proceeding is concluded.
Copy !req
352. And if, at that time, we are no
further along than we are now,
Copy !req
353. I will expel you both.
Copy !req
354. Mr. Willis, would you excuse us?
Copy !req
355. Have a nice Thanksgiving.
Copy !req
356. Thank you. You, too, Mr. Willis.
Copy !req
357. I will.
Copy !req
358. Mr. Simms,
Copy !req
359. I'm not quite through with you yet.
Copy !req
360. One of the few perks of this office is that
Copy !req
361. I am empowered to handle certain
matters on my own as I see fit.
Copy !req
362. Do you understand?
Copy !req
363. Yes, sir. Good.
Copy !req
364. The Dean of Admissions at Harvard
and I have an arrangement.
Copy !req
365. Along with the usual sheaf of
applicants submitted by Baird,
Copy !req
366. of which virtually
Copy !req
367. two-thirds are guaranteed admittance,
Copy !req
368. I add one name,
Copy !req
369. somebody who's a standout
and yet underprivileged.
Copy !req
370. A student who cannot afford to pay
Copy !req
371. the board and tuition in Cambridge.
Copy !req
372. Do you know on whose behalf
I drafted a memo this year?
Copy !req
373. No, sir.
Copy !req
374. You.
Copy !req
375. You, Mr. Simms.
Copy !req
376. Now can you tell me who did it?
Copy !req
377. No, sir, I can't.
Copy !req
378. You take the weekend to
think about it, Mr. Simms.
Copy !req
379. Good afternoon.
Copy !req
380. What'd he say?
Copy !req
381. Nothin'. What do you mean, nothing?
Copy !req
382. He said the same thing.
Copy !req
383. He just said it over.
Copy !req
384. You know what he's doing?
Copy !req
385. He's good-cop, bad-coppin' us.
Copy !req
386. He knows I'm old guard. You're fringe.
Copy !req
387. He's gonna bear down on
me and soft-soap you.
Copy !req
388. Did he try to soft-soap you?
Copy !req
389. Did he?
Copy !req
390. No.
Copy !req
391. Chas, I detect a slight panic pulse from you.
Are you panicking?
Copy !req
392. Yeah, a little.
Copy !req
393. Come on. You're on scholarship, right?
Copy !req
394. Yeah.
Copy !req
395. You're on scholarship from Oregon at Baird.
Copy !req
396. You're a long way from home, Chas.
Copy !req
397. What's that got to do with anything?
Copy !req
398. I don't know how it works out there.
Copy !req
399. But how it works here?
Copy !req
400. We stick together.
Copy !req
401. It's us against them, no matter what.
Copy !req
402. We don't cover our ass.
Copy !req
403. We don't tell our parents.
Copy !req
404. Stonewall everybody!
Copy !req
405. And above all,
Copy !req
406. never, ever
Copy !req
407. leave any of us twisting in the wind.
Copy !req
408. And that's it.
Copy !req
409. What does that have to do
with me being on scholarship?
Copy !req
410. Hey, hey.
Copy !req
411. I'm just tryin' to bring you
up to speed, kid, that's it.
Copy !req
412. Thanks.
Copy !req
413. I'll tell you what. Give me a few
hours to figure out the moves,
Copy !req
414. and call me tonight in Vermont.
Copy !req
415. I'll be at the Sugarbush lodge, all right?
Copy !req
416. All right.
Copy !req
417. You all right?
Copy !req
418. Yeah, I guess so.
Copy !req
419. Okay.
Copy !req
420. Try to keep him down to four drinks a day.
Copy !req
421. If you can keep him down
to 40, you're doin' good.
Copy !req
422. We try to water them down a little.
Do you know how to do that?
Copy !req
423. It's a long ride, honey.
Copy !req
424. Get the bags in the car. I'll be right out.
Copy !req
425. Mommy, Mommy, don't forget
Uncle Frank's walk.
Copy !req
426. Oh, yeah.
Copy !req
427. You have to air him out a little every day.
Copy !req
428. Why don't you go on back
there, get yourself oriented?
Copy !req
429. I'll come out in a minute, give
you telephone numbers and stuff.
Copy !req
430. Well, I wouldn't try a thing like that
Copy !req
431. unless I knew, would I?
Copy !req
432. Just let me speak to her.
Copy !req
433. Hello, beautiful. Is that you?
Copy !req
434. Yeah, we spoke yesterday.
Copy !req
435. You have a glass of wine with lunch?
Copy !req
436. You sound a little dusky. Hmm.
Copy !req
437. Just a minute, sweetheart.
Copy !req
438. You're back, huh?
Copy !req
439. Tenacious!
Copy !req
440. Get out my dress blues. They're
in a garment bag in the closet.
Copy !req
441. Check the top dresser drawer.
Copy !req
442. Take out the shoulder boards
Copy !req
443. and affix them, shoulders right and left,
Copy !req
444. ASAP. That means now.
Copy !req
445. Hello.
Copy !req
446. Sorry to keep you waiting, sweetheart.
Copy !req
447. I'm not the kind of guy
who likes to rush things,
Copy !req
448. but I'm catchin' a 4:00 at Logan,
I'm lookin' out my window,
Copy !req
449. and there's not a taxi in sight.
Copy !req
450. What happened to Chet?
Copy !req
451. He didn't invest in a radio yet?
Copy !req
452. Hah! Well, get your driver on it.
Copy !req
453. Tell him to get a move on.
Copy !req
454. Yes. Mmm.
Copy !req
455. Some kind of body has got to
go with that bedroom voice.
Copy !req
456. One day I'm gonna swing by,
get a better look at it.
Copy !req
457. You bet.
Copy !req
458. Bye.
Copy !req
459. My Valpak's underneath the bed.
Copy !req
460. Get it out.
Copy !req
461. Put the boards on the
blues and fold 'em in.
Copy !req
462. Are we going someplace, Colonel?
Copy !req
463. What business is that of yours?
Copy !req
464. Don't shrug, imbecile. I'm blind.
Copy !req
465. Save your body language for the bimbi.
Copy !req
466. Now, get my gear out.
Copy !req
467. Francine, get in the car.
Copy !req
468. It's almost 3:00. The goddamn
Flintstones haven't left yet.
Copy !req
469. Willie Rossi must go in the car.
Copy !req
470. Here comes Mrs. Rossi now.
Copy !req
471. Damn it!
Copy !req
472. She said goodbye to me three times today.
Copy !req
473. What has she got, separation anxiety?
Copy !req
474. Cut her off at the door.
Copy !req
475. Hi, honey. Bye, honey.
Copy !req
476. I wish you were coming with us.
Copy !req
477. Me, too.
Copy !req
478. Maybe next time.
Copy !req
479. Drive carefully now.
Copy !req
480. Yeah.
Copy !req
481. Charlie, this is where we'll be.
Copy !req
482. Good luck, Charlie. Don't
let him drink too much.
Copy !req
483. See you, Charlie.
Copy !req
484. And no 900 numbers. He loves to talk dirty.
Copy !req
485. All right, let's get to work.
Copy !req
486. L-buckles givin' you trouble?
Copy !req
487. Never in the Boy Scouts, sluggo?
Copy !req
488. I made Tenderfoot.
Copy !req
489. Tenderfoot, my foot!
Copy !req
490. Convenience store mama's boy.
Copy !req
491. Here. Let me take a look at that.
Copy !req
492. Touch me again, I'll kill you,
you little son of a bitch!
Copy !req
493. I touch you.
Copy !req
494. Understand?
Copy !req
495. My shoulder boards are in the top
dresser drawer. Get them, son.
Copy !req
496. The epaulets with the silver oak leaf.
Copy !req
497. Are these the...
Copy !req
498. Good. Taxi come yet?
Copy !req
499. Colonel, where are we going?
Copy !req
500. Where are we going?
Copy !req
501. Freak show central.
Copy !req
502. Where's that? New York City.
Copy !req
503. That's in New York, son.
Copy !req
504. New York State.
Copy !req
505. Mrs. Rossi didn't say anything
to me about going anywhere.
Copy !req
506. She forgot.
Copy !req
507. Should we call her, 'cause I...
Copy !req
508. You kidding me?
Copy !req
509. Call her? By the time they get to Albany
Copy !req
510. in that Hupmobile he drives
Copy !req
511. it'll be opening day at Saratoga.
Copy !req
512. Colonel, I can't go to New York City.
Copy !req
513. Why not?
Copy !req
514. New York...
Copy !req
515. New York's too much responsibility.
Copy !req
516. Ah, responsibility!
Copy !req
517. I had a lot of 17-year-olds
in my first platoon.
Copy !req
518. I took care of them. All set!
Copy !req
519. How do I look?
Copy !req
520. Tickets. Money.
Copy !req
521. Speech.
Copy !req
522. Old Washington joke from
my days with Lyndon.
Copy !req
523. I knew I could count on transportation.
Copy !req
524. Are you ready?
Copy !req
525. This is not Panmunjom.
A simple yes will do.
Copy !req
526. Um... Good! Here you go.
Copy !req
527. Come on! Hop to, son!
Copy !req
528. You're in front of me. Let's go.
Copy !req
529. Tomster, come here, boy.
Copy !req
530. Come on.
Copy !req
531. Here, Tomster, come on.
Copy !req
532. Tomster, Tomster. Yeah.
Copy !req
533. Remember, when in doubt,
Copy !req
534. fuck.
Copy !req
535. Good afternoon, sir.
Where's our destination?
Copy !req
536. Our destination New York
City, home of the brave!
Copy !req
537. We got two for the shuttle to New York.
Copy !req
538. I'm not shuttling anywhere. Look
at those tickets. First class.
Copy !req
539. Yes, sir, first class.
Copy !req
540. Colonel, you bought me a ticket?
Copy !req
541. I never said I'd go to New York.
Copy !req
542. What are you, some kind of chicken-shit,
Copy !req
543. sticks to job description only?
Copy !req
544. Gate 46, sir.
Copy !req
545. As you were, son.
Copy !req
546. Thank you, sir.
Copy !req
547. Which way's the door?
Copy !req
548. Are you blind? Are you blind?
Copy !req
549. Of course not.
Copy !req
550. Then why do you keep
grabbin' my goddamn arm?
Copy !req
551. I take your arm.
Copy !req
552. I'm sorry. Don't be sorry.
Copy !req
553. How would you know,
watchin' MTV all your life?
Copy !req
554. Gentlemen? Yeah!
Copy !req
555. Jack Daniels. You bet.
Copy !req
556. And Diet Slice.
Copy !req
557. The old Diet Slice.
Copy !req
558. And a water.
Copy !req
559. Thank you, Daphne. Certainly, sir.
Copy !req
560. Mmm! How did you know her name?
Copy !req
561. Well, she's wearin' Floris.
Copy !req
562. That's an English cologne.
Copy !req
563. But her voice is California chickie.
Copy !req
564. Now, California chickie
bucking for English lady.
Copy !req
565. I call her Daphne.
Copy !req
566. Oh, big things may happen to
that little thing of yours.
Copy !req
567. Look, Colonel,
Copy !req
568. I'll get you to New York, all right?
Uh-huh.
Copy !req
569. Then I'm gonna have to
turn around and come back.
Copy !req
570. Well, Chuck, you gotta
do what you gotta do.
Copy !req
571. Charlie, all right?
Copy !req
572. Or Charles.
Copy !req
573. Sorry. I can't blame you, though.
Copy !req
574. Chuck is a...
Copy !req
575. So, why are we going to New York?
Copy !req
576. All information will be given
on a need-to-know basis.
Copy !req
577. Hoo-ah!
Copy !req
578. Where's Daphne? Let's get her down here.
Copy !req
579. She's in the back.
Copy !req
580. A tail's in the tail.
Copy !req
581. Hah!
Copy !req
582. Oh, but I still smell her.
Copy !req
583. Women.
Copy !req
584. What can you say?
Copy !req
585. Who made 'em?
Copy !req
586. God must have been a fuckin' genius.
Copy !req
587. The hair...
Copy !req
588. They say the hair is everything, you know.
Copy !req
589. Have you ever buried your
nose in a mountain of curls
Copy !req
590. and just wanted to go to sleep forever?
Copy !req
591. Or lips,
Copy !req
592. and when they touched, yours were like
Copy !req
593. that first swallow of wine
Copy !req
594. after you just crossed the desert.
Copy !req
595. Tits!
Copy !req
596. Hoo-ah.
Copy !req
597. Big ones, little ones,
Copy !req
598. nipples staring right out at you
Copy !req
599. like secret searchlights.
Copy !req
600. Mmm.
Copy !req
601. And legs...
Copy !req
602. I don't care if they're Greek columns
Copy !req
603. or secondhand Steinways.
Copy !req
604. What's between 'em,
Copy !req
605. passport to heaven.
Copy !req
606. I need a drink.
Copy !req
607. Yes, Mr. Simms,
Copy !req
608. there's only two syllables in this
whole wide world worth hearing.
Copy !req
609. Pussy.
Copy !req
610. Hah!
Copy !req
611. Are you listening to me, son?
I'm givin' you pearls here.
Copy !req
612. I guess you really like women.
Copy !req
613. Oh, above all things!
Copy !req
614. A very, very distant second
Copy !req
615. is a Ferrari.
Copy !req
616. Charlie?
Copy !req
617. Give me your hand.
Copy !req
618. This is just the start
of your education, son.
Copy !req
619. Hoo-ah.
Copy !req
620. Where are we?
Copy !req
621. Where are we, eh?
Copy !req
622. The cynosure of all things civilized.
Copy !req
623. The Waldorf-Astoria.
Copy !req
624. The last time I was here, Charlie,
was with a G-2 from Brussels.
Copy !req
625. Had a Ferrari.
Copy !req
626. Every day I held the door
open for the fucker.
Copy !req
627. Never even offered me a ride.
Copy !req
628. Well, fuck him.
Copy !req
629. He's dead and I'm blind.
Copy !req
630. Spread the word.
Copy !req
631. Thank you, sir.
Copy !req
632. And the intelligence will be forthcoming?
Copy !req
633. Sir?
Copy !req
634. On the escort scene.
Copy !req
635. Yes, sir.
Copy !req
636. And welcome to the Waldorf.
Copy !req
637. Gracias, amigo.
Copy !req
638. Puerto Ricans.
Copy !req
639. Always made the best infantrymen.
Copy !req
640. Oh!
Copy !req
641. I'm home again.
Copy !req
642. Give me an inventory on this, will you?
Copy !req
643. All right, where am I, in Asia?
Copy !req
644. He told me the phone was on the
other side of the room, didn't he?
Copy !req
645. By the windows?
Copy !req
646. It's right here.
Copy !req
647. Okay.
Copy !req
648. We're in business.
Copy !req
649. Get me the Oak Room.
Copy !req
650. How's that inventory comin'?
Copy !req
651. There's Jim Beam
Copy !req
652. and Early Times.
Copy !req
653. Quartermaster's on the take again.
Copy !req
654. Hello. Ls Sheldon or Mack there?
Copy !req
655. This is Lieutenant Colonel Frank Slade.
Copy !req
656. I used to be a regular. I used to
come in with a General Garbisch.
Copy !req
657. Yes, that's probably because he's
at Arlington, six feet under.
Copy !req
658. Listen up. I want a table for
two, and I don't mean Siberia,
Copy !req
659. 15.
Copy !req
660. Clear them little bottles off.
Copy !req
661. And when I get off the
phone, call up Hyman.
Copy !req
662. Tell him I want it wall to
wall with John Daniels.
Copy !req
663. Don't you mean Jack Daniels?
Copy !req
664. He may be Jack to you, son. But when
you've known him as long as I have...
Copy !req
665. That's a joke. Hello!
Copy !req
666. This is Lieutenant Colonel Frank Slade.
I would like a limo,
Copy !req
667. 8:00.
Copy !req
668. What are you drinkin'?
Copy !req
669. Nothing, thanks. I don't use it.
Copy !req
670. What's useful about it?
Copy !req
671. I don't know. Listen,
Colonel, I have to get going.
Copy !req
672. Where you goin'?
Copy !req
673. Back to school. I've got some real
Copy !req
674. important stuff I have to take care of.
Copy !req
675. Very well.
Copy !req
676. But I never let my aides
leave on an empty stomach.
Copy !req
677. You'll dine with me and then
my driver will transport you
Copy !req
678. to the airport for the Boston
shuttle departing at 2200 hours.
Copy !req
679. Meanwhile, unpack my bag.
Copy !req
680. I'm gonna christen the latrine.
Copy !req
681. What's your name, driver?
Copy !req
682. Manny, sir.
Copy !req
683. Manny. The bellhops at the Waldorf,
Copy !req
684. are they any good at getting escorts?
Copy !req
685. I wouldn't know, sir.
Copy !req
686. What would you know?
Copy !req
687. About what?
Copy !req
688. About you-know-what?
Copy !req
689. Maybe I could manage something.
Copy !req
690. I'm talkin' top of the line, now.
Copy !req
691. Let me think about this, sir.
Copy !req
692. What's the matter with you?
Copy !req
693. With me?
Copy !req
694. Yeah. Car feels heavy. You know why?
Copy !req
695. You got the fuckin' weight of
the world on your shoulders.
Copy !req
696. I got a little problem
at school, that's all.
Copy !req
697. Spit it out!
Copy !req
698. It's not a big deal, all right?
Copy !req
699. Where we going, the Oak Room or somethin'?
Copy !req
700. If it's not a big deal, why did
you say real important stuff?
Copy !req
701. What are you doin', banging
the dean's daughter?
Copy !req
702. Hah!
Copy !req
703. I'm just in a little trouble.
Copy !req
704. What kind of trouble?
Copy !req
705. I saw some guys doing something.
Copy !req
706. To tell or not to tell, or it's your ass.
Copy !req
707. Hmm?
Copy !req
708. How'd you know that?
Copy !req
709. I'm a wizard. Give me the details, come on.
Copy !req
710. There's this guy at school named Harry.
Copy !req
711. He's this real rich kid,
Copy !req
712. and he like, runs the show.
Copy !req
713. Who else?
Copy !req
714. There's another guy, George,
but George didn't do anything.
Copy !req
715. George and I saw Harry and
his buddies doin' somethin'.
Copy !req
716. Now, the folks at Baird,
Copy !req
717. they know you and George can
identify the guilty parties?
Copy !req
718. Yeah, they think we can.
Copy !req
719. George is a friend of yours.
Copy !req
720. He's not a friend, but he's all right.
Copy !req
721. You trust him?
Copy !req
722. Yeah, I guess so.
Copy !req
723. He's on scholarship, too?
Copy !req
724. No, why?
Copy !req
725. We got George, we got
Harry, we got trouble.
Copy !req
726. They're rich, you're poor.
You wanna get rich.
Copy !req
727. You wanna graduate Baird, become
a rich big shot like them.
Copy !req
728. Am I right? No.
Copy !req
729. It's not that way at all.
Copy !req
730. Okay, Charlie!
Copy !req
731. Here we are, gentlemen, the Oak Room.
Copy !req
732. The Oak Room!
Copy !req
733. Bring us a menu and double
Jack Daniels on the rocks.
Copy !req
734. Charlie, sit down here.
Copy !req
735. Perhaps you'll feel more
comfortable in this, sir.
Copy !req
736. You look great!
Copy !req
737. Thank you.
Copy !req
738. Here we are, Charlie, the Oak Room.
Copy !req
739. Now, read me the bill of fare.
Copy !req
740. Let's see.
Copy !req
741. You got the Oak Room
burger and fries for $24.
Copy !req
742. Where's the booze?
Copy !req
743. Flowin' like mud around here.
Copy !req
744. A $24 hamburger?
Copy !req
745. What's the story?
Copy !req
746. What story?
Copy !req
747. Are you a rich miser or something?
Copy !req
748. Hah!
Copy !req
749. No, I'm just your average blind man.
Copy !req
750. Your average blind man.
Copy !req
751. How do you plan on paying
for all this stuff?
Copy !req
752. Crisp, clean dollars.
Copy !req
753. American.
Copy !req
754. I saved up my disability checks.
Copy !req
755. How much did you save? I
mean, we flew first class,
Copy !req
756. we're at the Waldorf-Astoria,
a $24 hamburger restaurant.
Copy !req
757. All part of a plan, Charlie.
Copy !req
758. You want to let me in on it?
Copy !req
759. Why should I? You're not interested.
You don't give a shit!
Copy !req
760. You're leavin' on that last
shuttle out of LaGuardia.
Copy !req
761. Hmm? Ooh!
Copy !req
762. You got 15 minutes, son. I don't
think you're gonna make it.
Copy !req
763. Unless the Oak Room keeps some
Copy !req
764. complimentary helicopter on the roof.
Copy !req
765. No, sir. No!
Copy !req
766. You're here till tomorrow.
Copy !req
767. You said the last shuttle
leaves at 2200 hours.
Copy !req
768. That's 10:00, right?
Copy !req
769. Last I heard, yeah.
Copy !req
770. It's only 8:30.
Copy !req
771. I lied. Leaves at 9:00.
Copy !req
772. It leaves at 9:00?
Copy !req
773. Calm down. Calm down.
Copy !req
774. Ahh! The truth is, Charlie,
Copy !req
775. I need a guide dog to
help me execute my plan.
Copy !req
776. What plan?
Copy !req
777. You have a right to know.
Copy !req
778. It's not really a plan, Charlie.
it's sort of a...
Copy !req
779. More like a tour,
Copy !req
780. a little tour of pleasures.
Copy !req
781. Stay in a first-class hotel,
eat an agreeable meal,
Copy !req
782. drink a nice glass of wine,
Copy !req
783. see my big brother.
Copy !req
784. Nothing like family, you know.
Copy !req
785. And then, make love to a terrific woman.
Copy !req
786. After that...
Copy !req
787. Yeah?
Copy !req
788. I'm gonna lie down on my big,
beautiful bed at the Waldorf
Copy !req
789. and blow my brains out.
Copy !req
790. May I tell you our specials?
Copy !req
791. You may, sir.
Copy !req
792. Tonight we have charred venison with
Copy !req
793. buckwheat spaetzle and green peppercorn.
Copy !req
794. Grilled veal paillards, tomato
tapenade, and roasted eggplants.
Copy !req
795. Get me a napkin. My mouth's watering.
Copy !req
796. If you would like our crème
soufflé for dessert,
Copy !req
797. it would be a good idea to order now.
Copy !req
798. Yes, on the soufflé. Give us
a half a minute on the rest.
Copy !req
799. Very good, sir.
Copy !req
800. I'm leaning towards the spaetzle.
Copy !req
801. Colonel Slade... Charlie,
rolls on the table?
Copy !req
802. Give 'em to me.
Copy !req
803. You should try these rolls, Charlie.
Copy !req
804. I used to dream about them
when I was at Fort Huachuca.
Copy !req
805. Colonel Slade... Bread's no
good west of the Colorado.
Copy !req
806. Water's too alkaline.
Copy !req
807. Colonel Slade, did you say...
Copy !req
808. Did I hear you right?
Copy !req
809. You said you're gonna kill yourself?
Copy !req
810. No.
Copy !req
811. I said I was gonna blow my brains out.
Copy !req
812. Try one of these rolls, Charlie.
Copy !req
813. I buttered it for you.
Copy !req
814. I don't want a roll, all right?
Copy !req
815. Okay. Have a radish!
Copy !req
816. Hah!
Copy !req
817. Hello! Bring me a double
Jack Daniels on the rocks.
Copy !req
818. Yes, sir. Right away.
Copy !req
819. Please, don't do that.
Copy !req
820. Don't do that.
Copy !req
821. Hmm.
Copy !req
822. What a marvelous place.
Copy !req
823. Okay.
Copy !req
824. Yeah.
Copy !req
825. Your billet is here.
Copy !req
826. You'll find bedding in
the closet on the shelf.
Copy !req
827. In the morning, the area will be
Copy !req
828. returned to sitting-room mode
Copy !req
829. no later than 0700 hours.
Copy !req
830. What was that?
Copy !req
831. Nothing.
Copy !req
832. Next time snap it out!
Copy !req
833. Thumb to palm, index finger through
little digit, smartly aligned,
Copy !req
834. sharp to the hairline, down!
Copy !req
835. Too many men, far better than you,
Copy !req
836. have executed that courtesy.
Copy !req
837. And if you're smart, you
won't try it again.
Copy !req
838. This bat has got sharper
radar than the Nautilus.
Copy !req
839. Don't fuck with me, Charlie.
Copy !req
840. See you get a good night's sleep, son.
Copy !req
841. it's a lovely day today
Copy !req
842. So, whatever you gotta do
Copy !req
843. You got a lovely day to
do it in, that's true
Copy !req
844. Good morning, Charlie.
Copy !req
845. Good morning.
Copy !req
846. This is Sofia, Charlie.
Copy !req
847. She's a magician with a needle.
Copy !req
848. Sofia's workin' me up a
little Glen Plaid number,
Copy !req
849. and I've asked her if she'd put
something together for you.
Copy !req
850. I don't need any clothes, Colonel.
Copy !req
851. Standard issue for an
upscale urban assignment.
Copy !req
852. You don't like the clothes,
Charlie, on completion of duty,
Copy !req
853. you can give 'em away.
Copy !req
854. Juice, coffee, and other assorted
goodies on the trolley over there.
Copy !req
855. Get yourself up, get yourself together.
Copy !req
856. It's a great day for singin' a song
Copy !req
857. And it's a great day for movin' along
Copy !req
858. And it's a great day from morning to night
Copy !req
859. And it's a great day
Copy !req
860. For everybody's plight
Copy !req
861. How are you feeling today, Colonel?
Copy !req
862. Super!
Copy !req
863. Superior!
Copy !req
864. Superfluous!
Copy !req
865. Young Sofie here is working Thanksgiving
Copy !req
866. because she's trying to put
herself through college.
Copy !req
867. I told her, "My young friend
Charlie's headed for college."
Copy !req
868. Excuse me.
Copy !req
869. Where you goin'?
Copy !req
870. I need to use the phone.
Copy !req
871. What's wrong with the phones in here?
Copy !req
872. I don't want to disturb you.
Copy !req
873. You're not disturbing me. Make your call.
Copy !req
874. I'd kind of like to be private.
Copy !req
875. Stay out of my room!
Copy !req
876. This is as private as you're gonna get.
Copy !req
877. But if you've got somethin'
that must be done
Copy !req
878. And it can only be done by one
Copy !req
879. Sofia,
Copy !req
880. what are the chances of
suitin' you up sometime?
Copy !req
881. - Sugarbush Lodge. - George Willis, please.
Copy !req
882. Hello.
Copy !req
883. George! Hey, it's Charlie.
Copy !req
884. Hey, Chas. Next year you
gotta come up with us.
Copy !req
885. White powder on a base of snow bunnies.
Copy !req
886. Chas, are you there?
Copy !req
887. Yeah, I'm here.
Copy !req
888. You told me to call you for the moves.
Copy !req
889. All right.
Copy !req
890. For now, the move's no move, status quo.
Copy !req
891. Everything's the way we left it.
Copy !req
892. How did we leave it?
Copy !req
893. See no evil, hear no evil.
Copy !req
894. You know what I mean, Chas?
Copy !req
895. Yeah. See no evil, hear no evil.
Copy !req
896. Okay, then, walk like you talk.
Copy !req
897. All right, bye.
Copy !req
898. George Willis, huh?
Copy !req
899. Yeah.
Copy !req
900. George Willis.
Copy !req
901. That makes his father probably
George Willis, Senior.
Copy !req
902. Charlie, I ask you,
Copy !req
903. what do you think big George is
gonna feel about little George
Copy !req
904. seeing no evil, hearing no evil?
Copy !req
905. Well, we're not gonna tell our parents.
Copy !req
906. We're just gonna keep it between ourselves.
Copy !req
907. Oh, George isn't gonna tell
his father about this thing!
Copy !req
908. Damn decent of him.
Copy !req
909. Scusi, Colonnello. Prego.
Copy !req
910. I love it when you hurt me.
Copy !req
911. Tell me now, Charlie.
Copy !req
912. This George Willis, Jr.,
what's his father do?
Copy !req
913. I don't really know.
Copy !req
914. Well, I'm gonna tell you.
Copy !req
915. When George Willis, Senior,
Copy !req
916. isn't busy as a million-dollar
man for Aetna Casualty...
Copy !req
917. Or is it New England distributor
Copy !req
918. for the Chrysler Corporation?
Copy !req
919. He concerns himself with his
young son, George Willis, Jr.
Copy !req
920. George isn't going to say
anything to his father.
Copy !req
921. Oh, Charlie.
Copy !req
922. Big George is gonna wind up little George,
Copy !req
923. and little George is gonna
sing like a canary.
Copy !req
924. And if you're hip, kid,
you're gonna hop to, too.
Copy !req
925. You've got this all figured out, don't you?
Copy !req
926. It don't take no Young American merit
Copy !req
927. scholarship to figure this one out.
Copy !req
928. Charlie, you had a little life,
Copy !req
929. so you decided to go to the Baird school
Copy !req
930. to put yourself in the
market for a big one.
Copy !req
931. Now, in order to stay in the running,
Copy !req
932. you're gonna have to tell these
people what they want to know.
Copy !req
933. You think so?
Copy !req
934. Are we finished, Sofia?
Copy !req
935. Yes. Grazie. Grazie. Andate.
Copy !req
936. Charlie,
Copy !req
937. if you don't sing now,
Copy !req
938. you're gonna end up, not
only shelving biscuits
Copy !req
939. in some convenience store
in the Oregon 'burbs,
Copy !req
940. but probably the last word
you'll ever hear yourself say
Copy !req
941. just before you croak, gonna be,
Copy !req
942. "Have a nice day and come back soon."
Copy !req
943. Sofia!
Copy !req
944. Measure up Charlie, here, pronto.
Copy !req
945. We got a date for Thanksgiving.
Copy !req
946. We got a date?
Copy !req
947. My brother's place.
Copy !req
948. W. R. Slade, White Plains, New York.
Copy !req
949. Colonel, I can't go with you
to your brother's place.
Copy !req
950. I mean, I should be getting back to school.
Copy !req
951. Well, you gotta have
Thanksgiving somewhere.
Copy !req
952. I mean, eats and treats.
Copy !req
953. I can use the company, Charlie.
Copy !req
954. All right.
Copy !req
955. Does he know I'm comin'?
Copy !req
956. He doesn't know I'm comin'.
Copy !req
957. But wait till you see the look on his face
Copy !req
958. when I walk through the door.
Copy !req
959. Oh, he loves me!
Copy !req
960. Oh, Charlie, about your little problem,
Copy !req
961. there are two kinds of
people in this world:
Copy !req
962. those who stand up and face the music,
Copy !req
963. and those who run for cover.
Copy !req
964. Cover's better.
Copy !req
965. Okay, Sofia, suit him up!
Copy !req
966. Make him pretty.
Copy !req
967. Careful.
Copy !req
968. Should I ring it? Yeah.
Copy !req
969. Yes? Yes!
Copy !req
970. Who is this?
Copy !req
971. It's Randy.
Copy !req
972. Randy? You new?
Copy !req
973. I'm your nephew.
Copy !req
974. Hah! Here I am!
Copy !req
975. Your sister's been hoarding me long enough.
Copy !req
976. Thought it's time to
spread the riches around.
Copy !req
977. Uncle Frank. Gloria!
Copy !req
978. Gail. Of course.
Copy !req
979. Say hello to the potluck
party from New York City.
Copy !req
980. Good old Uncle Frank and this
here with him is Charlie Simms,
Copy !req
981. star halfback of the Baird football team.
Copy !req
982. They not only beat Exeter and Groton,
but Aquinas High School, too.
Copy !req
983. Where's your miserable father?
Copy !req
984. Wait! No, no. Let's surprise him.
Copy !req
985. Give that fat heart of his an attack.
Willie!
Copy !req
986. Ho, Willie!
Copy !req
987. Hello, Frank.
Copy !req
988. How you doin'? Okay.
Copy !req
989. Here's my hand.
Copy !req
990. Charlie, meet W. R. Slade.
Copy !req
991. Nice to meet you, sir.
Copy !req
992. The original bulging briefcase man.
Copy !req
993. Gretchen, I smell those prunes!
Copy !req
994. We talkin' turkey Marbella? Yes, we are.
Copy !req
995. Let's have a whiff. Come on.
Copy !req
996. You know, I always had a sneaker for you.
Come here.
Copy !req
997. Where are you, Garry? I heard you cough.
Right here.
Copy !req
998. Who are you again?
Copy !req
999. I'm here at the Waldorf with...
Is it your brother?
Copy !req
1000. W. R.'s final issue. How ya doin', son?
Copy !req
1001. Yeah, sure, Frank's my brother.
Who the hell are you?
Copy !req
1002. I'm takin' care of him for the weekend.
Copy !req
1003. Charlie.
Copy !req
1004. Sorry.
Copy !req
1005. Where's the booze?
Copy !req
1006. Flowin' like mud here.
Copy !req
1007. To tell the truth, the Colonel's
not well, I don't think.
Copy !req
1008. Not well?
Copy !req
1009. I think he's a little lonely.
Copy !req
1010. Why didn't you take him to
your family's for dinner?
Copy !req
1011. I heard that!
Copy !req
1012. I heard that.
Copy !req
1013. Pay no attention to him, Charlie.
That's just big-brother talk.
Copy !req
1014. He's been watching out
for me since day one.
Copy !req
1015. Bailed me out of more trouble
than he'd like to remember.
Copy !req
1016. Here, let me take your coat.
Copy !req
1017. I meant to pick up some vino
on my way up, but I blew it.
Copy !req
1018. I'll send you the Rothschild
again for Christmas,
Copy !req
1019. only let's see how Thanksgiving goes.
Copy !req
1020. I'll set two more places.
Copy !req
1021. Here's your drink, Frank.
Copy !req
1022. Thank you, Randy.
Copy !req
1023. Still with Snow Queen Sugar?
Copy !req
1024. Snow Flake. Why do you
always get that wrong?
Copy !req
1025. Because it's not important
for me to get it right.
Copy !req
1026. What are you doing there now?
Copy !req
1027. I'm vice president for marketing.
Copy !req
1028. Hoo-ah! Congratulations!
Copy !req
1029. Sugar is shit, though.
Copy !req
1030. I told General Abrams, install
honey in the commissaries.
Copy !req
1031. If K-50s didn't blow your brains out,
Copy !req
1032. sugar, sure as shit, was gonna.
Copy !req
1033. Why don't we all sit down? Ooh.
Copy !req
1034. Mitsouki. Rhymes with nookie. Be careful.
Copy !req
1035. When the wife gets restless,
the wife gets racy.
Copy !req
1036. Well, let's go and eat, shall we?
Copy !req
1037. By all means.
Copy !req
1038. Thank you, Charlie.
Copy !req
1039. Where you wanna sit, Frank?
At the head again?
Copy !req
1040. Any old card table will do. This is fine.
Copy !req
1041. Where was I?
Copy !req
1042. So, I wake up. It's 4:00 in the morning.
I don't know who I'm with
Copy !req
1043. or why I'm there, or where I am.
Copy !req
1044. What am I gonna do? I got this Asian flower
Copy !req
1045. on one hand, all giggly and dewy-like,
Copy !req
1046. and this hard-boiled Navy nurse
outta Omaha, on the other.
Copy !req
1047. We're three across the bed,
not a stitch of clothes on.
Copy !req
1048. It comes to me.
Copy !req
1049. Let east meet west. We'll
build a golden bridge.
Copy !req
1050. I felt like I'd just joined
the corps of engineers!
Copy !req
1051. We all still here?
Copy !req
1052. It's a beautiful story.
Copy !req
1053. Do you always enjoy shocking
people, Uncle Frank?
Copy !req
1054. Honey...
Copy !req
1055. I didn't know you were so
easily shocked, Randy.
Copy !req
1056. I admire your sensibilities, I'm touched.
Copy !req
1057. Dad, remember the time you persuaded Frank
Copy !req
1058. to go to the kennel?
Copy !req
1059. What about it?
Copy !req
1060. He almost put the seeing eye
dog business outta business.
Copy !req
1061. Cool it, Randy.
Copy !req
1062. It's over and done with.
Copy !req
1063. indeed it is, Garry.
Copy !req
1064. Indeed it is. So is dinner.
Copy !req
1065. Charlie, what time you have?
Copy !req
1066. I think we better be gettin' back.
Copy !req
1067. You ever given any thought
to a Braille watch, Frank?
Copy !req
1068. Randy...
Copy !req
1069. Stevie Wonder wears one, or
do you rank on him, too?
Copy !req
1070. Honey, please.
Copy !req
1071. It's all right, Gloria. I
enjoy Randy's observations.
Copy !req
1072. My wife's name is Gail, Frank.
Copy !req
1073. Can you hear that? Gail.
Copy !req
1074. Excuse me. Gail.
Copy !req
1075. Gail strikes me as a very beautiful woman,
Copy !req
1076. but, you know, there's a
little tension in her voice.
Copy !req
1077. I don't know what it is. It
could be one of two things,
Copy !req
1078. either Gail is nervous or unsatisfied.
Copy !req
1079. What's your point, Uncle Frank?
Copy !req
1080. You ought to go down on her.
Copy !req
1081. Cut it out, Frank, will ya?
Copy !req
1082. You've gotten so wrapped up in sugar,
Copy !req
1083. you forgotten the taste of real honey!
Copy !req
1084. Frank, for God's sake!
Copy !req
1085. Hear that voice?
Copy !req
1086. There's fire under that dress.
Copy !req
1087. Will you cut it out? Just
get the fuck outta here.
Copy !req
1088. Hoo-ah! - Get in your limousine.
Copy !req
1089. Go down to the Bowery. Get with the
other fucking drunks, where you belong!
Copy !req
1090. Wait a minute.
Copy !req
1091. What? Can you take it easy?
Copy !req
1092. What for?
Copy !req
1093. You want me to lay off him,
Chucky, 'cause he's blind?
Copy !req
1094. No, but...
Copy !req
1095. My friend's name is Charles.
Copy !req
1096. He doesn't like to be called Chucky.
Copy !req
1097. This is supposed to be
a family get-together.
Copy !req
1098. Just a warning.
Copy !req
1099. Jesus Christ, another sucker who
thinks this shit-heel's a war hero.
Copy !req
1100. Hoo-ah!
Copy !req
1101. Well, once, maybe.
Copy !req
1102. I suppose he told you about his
days on Lyndon Johnson's staff?
Copy !req
1103. I was gonna go. Now I'm not leaving.
Copy !req
1104. Frank was earmarked for general.
Copy !req
1105. Earmarked, good word.
Copy !req
1106. Frank likes to spit in everybody's eye!
Copy !req
1107. Randy, that's enough.
Copy !req
1108. So they, what do they call it, when they
give you the shaft in the military?
Copy !req
1109. Passed over!
Copy !req
1110. Right, Frank was passed over for promotion.
Copy !req
1111. Couple times.
Copy !req
1112. You wanna know what happened then?
Copy !req
1113. Will you shut your mouth?
Copy !req
1114. He blew himself up.
Copy !req
1115. Stop it, Randy.
Copy !req
1116. Our Colonel here had a grenade juggling act
Copy !req
1117. at Fort Bragg, or wherever
it was they dumped him.
Copy !req
1118. Fort Benning.
Copy !req
1119. He was teaching hand-to-hand
combat to second lieutenants...
Copy !req
1120. Randy, look at me when you're
talking to me, now, son.
Copy !req
1121. I'm lookin', Frank. His partner
in the act was some captain.
Copy !req
1122. Major Vincent Squires.
Copy !req
1123. Whoever he was.
Copy !req
1124. Before going on, they'd
have a lo-cal breakfast,
Copy !req
1125. a screwdriver for Frank,
bloody mary for his partner.
Copy !req
1126. No, Vincent drank Sea Breezes.
Copy !req
1127. The Judge Advocate at Benning said
Copy !req
1128. Colonel Slade had four
to his partner's one.
Copy !req
1129. He's really flying in class.
He gets all excited.
Copy !req
1130. He starts pulling the pins out.
Copy !req
1131. One grenade got away from him.
Copy !req
1132. Boom.
Copy !req
1133. The one that got away.
Copy !req
1134. The pin was in, Frank claims.
Copy !req
1135. In or out, what difference does it make?
Copy !req
1136. What kind of fucking
lunatic juggles grenades?
Copy !req
1137. Vinnie came out okay.
Copy !req
1138. All Frank lost was his eyesight.
Copy !req
1139. You wanna know the truth?
Copy !req
1140. Got a handle on that, do you?
Copy !req
1141. He was an asshole before.
Copy !req
1142. Hoo-ah!
Copy !req
1143. Now all he is, is a blind asshole.
Copy !req
1144. Hoo-ah.
Copy !req
1145. Hey, God's a funny guy.
Copy !req
1146. God doth have a sense of humor.
Copy !req
1147. Maybe God thinks some people
don't deserve to see.
Copy !req
1148. Hoo-ah.
Copy !req
1149. You get the point, Chucky?
Copy !req
1150. His name is Charles.
Copy !req
1151. You can say that, can't you? Charles.
Copy !req
1152. Know what this is, Randy?
It's a Ranger choke hold.
Copy !req
1153. From teaching those lieutenants.
Colonel, let go.
Copy !req
1154. Little pressure, I bust your windpipe.
Copy !req
1155. I don't care what he said to me. After me.
Copy !req
1156. Charles.
Copy !req
1157. Just let go, please!
Copy !req
1158. Gretchen?
Copy !req
1159. You outdid yourself.
Copy !req
1160. If you twist my arm hard enough,
Copy !req
1161. we're talking turkey Marbella next year.
Copy !req
1162. Who knows?
Copy !req
1163. Frank?
Copy !req
1164. Goodbye, Willie.
Copy !req
1165. I'm no fucking good.
Copy !req
1166. And I never have been.
Copy !req
1167. Come on, Charlie, get the coats.
Copy !req
1168. Colonel. Watch your step.
Copy !req
1169. Hold it.
Copy !req
1170. Nueva York, compadre. Vamos!
Copy !req
1171. You got a watch?
Copy !req
1172. It's 7:20.
Copy !req
1173. I didn't ask you the time. I
asked if you had a watch.
Copy !req
1174. Yeah, in the other room.
Copy !req
1175. Get it.
Copy !req
1176. Colonel, there's a clock
right next to your bed.
Copy !req
1177. Does it have a second hand?
Copy !req
1178. Yeah. Time me!
Copy !req
1179. How long?
Copy !req
1180. About 30 seconds.
Copy !req
1181. I'm rusty.
Copy !req
1182. Where did you get a gun, Colonel?
Copy !req
1183. Piece or weapon, Charlie, never gun.
Copy !req
1184. Where did you get the piece?
Copy !req
1185. I'm an officer in the US Army.
Copy !req
1186. This is my sidearm.
Copy !req
1187. But you're not an officer anymore.
Copy !req
1188. So I'm retired, so what?
Copy !req
1189. An officer never relinquishes his.45.
Copy !req
1190. You better relinquish it to me or
I'm gonna have to call Mrs. Rossi.
Copy !req
1191. Good idea.
Copy !req
1192. Then I'm going back to school.
Copy !req
1193. Even better. Blue skies, green lights.
Copy !req
1194. I hope you have a wonderful trip.
Copy !req
1195. That felt like 25. Gotta
be able to do a.45 in 25.
Copy !req
1196. Did you time me?
Copy !req
1197. I did not and I'm calling Albany.
Copy !req
1198. That was stupid.
Copy !req
1199. Was it?
Copy !req
1200. You're stuck with me, Charlie.
Copy !req
1201. No, I'm not. I'm outta here!
Copy !req
1202. Where you going, New Hampshire?
Copy !req
1203. You got no money. How you gonna do that?
Copy !req
1204. Karen's number tastes like Albany.
Copy !req
1205. Fine. I'm leaving.
Copy !req
1206. Charlie. Charlie!
Copy !req
1207. All I want from you is another day.
Copy !req
1208. For what?
Copy !req
1209. One last tour of the battlefield.
Copy !req
1210. I can get around a city like New York,
Copy !req
1211. but I
Copy !req
1212. sometimes need a point
in the right direction.
Copy !req
1213. What do you say, Charles?
Copy !req
1214. What's one day between friends?
Copy !req
1215. All right. Say I stay for another day.
Copy !req
1216. Will you give me your weapon?
Copy !req
1217. Oh, Charlie,
Copy !req
1218. I'm a lieutenant colonel,
United States Army.
Copy !req
1219. I'm not giving my fucking gun to anyone.
Copy !req
1220. Now, what are you drinkin'?
Copy !req
1221. Colonel, this is unacceptable.
Copy !req
1222. Unacceptable? What are you givin'
me that prep school crap for?
Copy !req
1223. Unacceptable?
Copy !req
1224. What have they done, taken
the Oregon out of the boy?
Copy !req
1225. Put in Harvard Business School?
Copy !req
1226. Then give me your bullets.
Copy !req
1227. You do see the sense of
it, Charlie, don't you?
Copy !req
1228. I can't chew the leather anymore.
Copy !req
1229. So, why should I share
the tribe's provisions?
Copy !req
1230. I mean, there's no one
Copy !req
1231. wants to tear a herring with me anymore.
Copy !req
1232. The bullets, Colonel.
Copy !req
1233. "The bullets, Colonel."
Copy !req
1234. You sound like a guy in
Lives of a Bengal Lancer.
Copy !req
1235. What do you give a shit for?
Copy !req
1236. About what?
Copy !req
1237. About whether I blow my brains out or not.
Copy !req
1238. Because I have a conscience.
Copy !req
1239. You have a conscience.
Copy !req
1240. I forgot.
Copy !req
1241. The Charlie Conscience.
Copy !req
1242. Do we tell? Do we not tell?
Copy !req
1243. Do we follow the rich boy's code or not?
Copy !req
1244. Do we let this blind asshole
Copy !req
1245. die or not?
Copy !req
1246. Yeah.
Copy !req
1247. Conscience, Charlie.
Copy !req
1248. When were you born, son?
Copy !req
1249. Around the time of the Round Table?
Copy !req
1250. Haven't you heard?
Copy !req
1251. Conscience is dead.
Copy !req
1252. No, I haven't heard.
Copy !req
1253. Then take the fucking wax outta your ears!
Copy !req
1254. Grow up!
Copy !req
1255. It's fuck your buddy.
Copy !req
1256. Cheat on your wife.
Copy !req
1257. Call your mother on Mother's Day.
Copy !req
1258. Charlie,
Copy !req
1259. it's all shit.
Copy !req
1260. Where you goin'?
Copy !req
1261. I got piss call.
Copy !req
1262. I know I said I need ya for just one day
Copy !req
1263. but even I can't hold it that long.
Copy !req
1264. Oh, and Charlie,
Copy !req
1265. you forgot the one in the chamber.
Copy !req
1266. There you go, sir.
Copy !req
1267. Thank you.
Copy !req
1268. Twenty-six years in the service,
Copy !req
1269. never let an aide shine my shoes.
Copy !req
1270. Where you gonna be in 26 years, Charlie?
Copy !req
1271. Playing golf with your friends
from the Baird School, I bet.
Copy !req
1272. I don't even like those guys.
Copy !req
1273. Of course you don't. They're all assholes.
Copy !req
1274. Be a pleasure to squeal
on 'em, wouldn't it?
Copy !req
1275. Yeah, well, I'm not a squealer.
Copy !req
1276. "I'm not a squealer."
Copy !req
1277. What is this, the Dreyfus case?
Copy !req
1278. Ooh. Ooh, mama!
Copy !req
1279. There you go.
Copy !req
1280. Thank you.
Copy !req
1281. Thank you.
Copy !req
1282. Watch your step.
Copy !req
1283. I'm gettin' that heavy
feelin' again, Charlie.
Copy !req
1284. There's more to this, isn't there?
Copy !req
1285. Isn't there?
Copy !req
1286. I was offered a bribe.
Copy !req
1287. Now we're cookin'.
Copy !req
1288. Mr. Trask, the headmaster,
Copy !req
1289. he promised to get me into Harvard.
Copy !req
1290. If you squeal.
Copy !req
1291. Yeah.
Copy !req
1292. What a dilemma.
Copy !req
1293. Should Charlie Simms accept a
free ride into Harvard, or not?
Copy !req
1294. What do you think your friend George
would do if he were in your shoes?
Copy !req
1295. He is, practically.
Copy !req
1296. How?
Copy !req
1297. It's just that Mr. Trask hasn't
promised to get him into Harvard.
Copy !req
1298. Mr. Trask doesn't have to.
Copy !req
1299. George's father's gonna take care of that.
Copy !req
1300. Do the deal, Charlie. Take it!
Copy !req
1301. Go to Harvard.
Copy !req
1302. I can't do that.
Copy !req
1303. Why not?
Copy !req
1304. There are just some things you can't do.
Copy !req
1305. Explain 'em to me.
Copy !req
1306. Louder, please.
Copy !req
1307. I can't...
Copy !req
1308. You're gonna have a tough
time in this world, Charlie.
Copy !req
1309. To ease the blow, let me
buy you a drink. Come on.
Copy !req
1310. Double Jack Daniels on the rocks.
Copy !req
1311. And bring my young friend
here a Shirley Temple.
Copy !req
1312. Hold on. Do you have beer?
Copy !req
1313. Certainly. May I see some ID?
Copy !req
1314. Are you interested in walkin'
the rest of your life, chappy?
Copy !req
1315. I'm sorry, sir, but...
Copy !req
1316. I'm a regular here. My boy's going on 23.
Copy !req
1317. Why don't you call up front, the office?
Copy !req
1318. Mr. Gilbert, he's a friend of mine.
Copy !req
1319. Any particular beer?
Copy !req
1320. Schlitz. No Schlitz?
Copy !req
1321. Blatz. No Blatz?
Copy !req
1322. Improvise.
Copy !req
1323. I'll do my best, sir.
Copy !req
1324. Thank you, sir.
Copy !req
1325. You're human, Charlie. Beer?
Copy !req
1326. Who are we drinking with?
Copy !req
1327. I'm getting a nice soap-and-water
feeling from down there.
Copy !req
1328. A female.
Copy !req
1329. "Female"?
Copy !req
1330. You callin' her female must mean you
like her or you wouldn't be so casual.
Copy !req
1331. Is she alone?
Copy !req
1332. Yeah, she's alone.
Copy !req
1333. Things are heatin' up.
Copy !req
1334. Chestnut hair?
Copy !req
1335. Brown, light brown.
Copy !req
1336. Twenty-two?
Copy !req
1337. What am I, a guy at a carnival?
Copy !req
1338. The day we stop lookin',
Charlie, is the day we die.
Copy !req
1339. Move.
Copy !req
1340. Where? You know where, son.
Copy !req
1341. Don't be coy, Charlie.
Copy !req
1342. This woman is made for you. I can feel it.
Copy !req
1343. Goddamn beautiful, isn't she?
Copy !req
1344. She's not bad. Bingo! The boy's alive.
Copy !req
1345. Come on, son, perambulate.
Copy !req
1346. Perambulate.
Copy !req
1347. Excuse me, señorita, do
you mind if we join you?
Copy !req
1348. I'm feelin' you're being neglected.
Copy !req
1349. I'm expecting somebody.
Copy !req
1350. Instantly?
Copy !req
1351. No, but any minute now.
Copy !req
1352. Any minute?
Copy !req
1353. Some people live a lifetime in a minute.
Copy !req
1354. What are you doin' right now?
Copy !req
1355. I'm waiting for him.
Copy !req
1356. Would you mind if we waited with you,
Copy !req
1357. just to keep the womanizers
from bothering you?
Copy !req
1358. No, I don't mind.
Copy !req
1359. Thank you.
Copy !req
1360. Charlie.
Copy !req
1361. You know, I detect a fragrance in the air.
Copy !req
1362. Don't tell me what it is.
Copy !req
1363. Ogilvie Sisters soap.
Copy !req
1364. That's amazing.
Copy !req
1365. I'm in the amazing business.
Copy !req
1366. It is Ogilvie Sisters soap.
Copy !req
1367. My grandmother gave me
three bars for Christmas.
Copy !req
1368. I'm crazy about your grandmother.
Copy !req
1369. I think she'd have liked Charlie, too.
Copy !req
1370. Don't pay any attention to him.
Copy !req
1371. What's your name?
Copy !req
1372. Donna.
Copy !req
1373. Donna? I'm Frank. This here is...
Copy !req
1374. Charlie.
Copy !req
1375. Yes. She likes you.
Copy !req
1376. Charlie's having a difficult weekend.
Copy !req
1377. He's going through a crisis.
Copy !req
1378. How does he look like he's holding up?
Copy !req
1379. He looks fine to me.
Copy !req
1380. She does like you, Charlie.
Copy !req
1381. So, Donna,
Copy !req
1382. do you tango?
Copy !req
1383. No. I wanted to learn once, but...
Copy !req
1384. But?
Copy !req
1385. But Michael didn't want to.
Copy !req
1386. Michael.
Copy !req
1387. The one you're waiting for.
Copy !req
1388. Michael thinks the tango's hysterical.
Copy !req
1389. I think Michael's hysterical.
Copy !req
1390. Don't pay any attention to him.
Copy !req
1391. Did I already say that?
Copy !req
1392. What a beautiful laugh.
Copy !req
1393. Thank you, Frank.
Copy !req
1394. Would you like to learn to tango, Donna?
Copy !req
1395. Right now?
Copy !req
1396. I'm offering you my
services, free of charge.
Copy !req
1397. What do you say?
Copy !req
1398. I think I'd be a little afraid.
Copy !req
1399. Of what?
Copy !req
1400. Afraid of making a mistake.
Copy !req
1401. No mistakes in the tango, Donna.
Not like life.
Copy !req
1402. It's simple. That's what
makes the tango so great.
Copy !req
1403. If you make a mistake, get all
tangled up, just tango on.
Copy !req
1404. Why don't you try?
Copy !req
1405. Will you try it?
Copy !req
1406. All right. I'll give it a try.
Copy !req
1407. Hold me down, son.
Copy !req
1408. Your arm?
Copy !req
1409. Charlie,
Copy !req
1410. I'm gonna need some coordinates here, son.
Copy !req
1411. The floor's about 20 by 30,
Copy !req
1412. and you're at the long end.
Copy !req
1413. There's some tables on the outside and
Copy !req
1414. the band's on the right.
Copy !req
1415. Frank, you are one incredible dancer.
Copy !req
1416. Wait'll you see Charlie dance.
Copy !req
1417. He's a liar. I don't dance.
Copy !req
1418. Isn't he a charmer, though?
Copy !req
1419. Truth is, not only can he dance,
Copy !req
1420. but he'll sing you a hell of a tune.
Copy !req
1421. He can do bird calls and
imitate Bela Lugosi.
Copy !req
1422. Hi, honey.
Copy !req
1423. Hi. Hey.
Copy !req
1424. Michael, this is Frank and this is Charlie.
Copy !req
1425. Hi, Frank, Charlie. Sorry I'm late.
Copy !req
1426. That's okay.
Copy !req
1427. These two gentlemen entertained me,
Copy !req
1428. and time flew.
Copy !req
1429. Your girl is a hell of a tango dancer.
Copy !req
1430. At last, you found someone to tango with.
Copy !req
1431. That's terrific!
Copy !req
1432. Let me shake your hand.
Copy !req
1433. No, it was Frank.
Copy !req
1434. Hell, I'll shake both your hands!
Copy !req
1435. This looks like the place, but we gotta go.
Copy !req
1436. We got a date with Darryl
and Carol in the Village.
Copy !req
1437. Do you have a check? Michael, please.
Copy !req
1438. My pleasure.
Copy !req
1439. No, no. I got this.
Copy !req
1440. Michael, get your hand outta your pocket.
Copy !req
1441. I'll take it. Really.
Copy !req
1442. Allow me.
Copy !req
1443. Why, thank you.
Copy !req
1444. Bye, guys.
Copy !req
1445. Bye.
Copy !req
1446. Darryl and Carol. Yeah.
Copy !req
1447. it's apartment 17E, Colonel.
Copy !req
1448. She's expecting you.
Copy !req
1449. Don't worry about a thing.
She's the crème de la crème.
Copy !req
1450. My buddy took the Vice
Chancellor of Germany to her.
Copy !req
1451. Now he wants to immigrate to this country.
Copy !req
1452. You did good, hombre.
Copy !req
1453. My hair, how is it?
Copy !req
1454. It's perfect.
Copy !req
1455. I got the red foulard okay, didn't I?
Copy !req
1456. Yeah, real dark red.
Copy !req
1457. Burgundy, Charlie. Burgundy. They love it.
Copy !req
1458. Bay rum.
Copy !req
1459. Windsor knot.
Copy !req
1460. That's my heart I'm feelin'.
Copy !req
1461. I'm off.
Copy !req
1462. Can you get long distance on this?
Copy !req
1463. And how. Be my guest.
Copy !req
1464. Sugarbush Lodge.
Copy !req
1465. Hi. George Willis, please?
Copy !req
1466. One moment, please.
Copy !req
1467. Hello? Harry?
Copy !req
1468. Chas, how are you?
Copy !req
1469. You just caught us. We're about to
shoot George over to the airport.
Copy !req
1470. Why is George going to the airport?
Copy !req
1471. Hold on. Maybe you should
talk to the man himself.
Copy !req
1472. Chas.
Copy !req
1473. Yeah. Hi, George.
Copy !req
1474. You just caught me.
Copy !req
1475. That's what Harry said. Where you goin'?
Copy !req
1476. Home.
Copy !req
1477. To Boston?
Copy !req
1478. Catching the puddle-jumper.
Keep your fingers crossed.
Copy !req
1479. What are you going home for?
Copy !req
1480. I was thinking. This asshole, Trask?
He's making no sense at all.
Copy !req
1481. Somebody's gotta talk to him.
My father was class of '59.
Copy !req
1482. Your father? I thought we were
gonna keep our parents outta this.
Copy !req
1483. This guy Trask is out of control, Chas.
Copy !req
1484. Out of control! Somebody's
gotta talk to him.
Copy !req
1485. My father's a major fundraiser, you know.
Copy !req
1486. No, I didn't.
Copy !req
1487. Right.
Copy !req
1488. Relax. He'll get us off the hook.
Copy !req
1489. I gotta go. Everything all right?
Copy !req
1490. Sure.
Copy !req
1491. I'll see you Monday. Goodbye.
Copy !req
1492. Bye.
Copy !req
1493. Good night, sir. Good night.
Copy !req
1494. Hiya, Charlie.
Copy !req
1495. Watch the door.
Copy !req
1496. What a beautiful woman.
Copy !req
1497. Hello, there.
Copy !req
1498. Do you see what I see?
Copy !req
1499. Yeah. Either there's something wrong,
Copy !req
1500. or we got the world's worst hangover.
Copy !req
1501. Won't you come in?
Copy !req
1502. We hear you got a picture
of the bank robbery.
Copy !req
1503. Colonel?
Copy !req
1504. Colonel, you all right?
Copy !req
1505. What is it?
Copy !req
1506. It's after noon.
Copy !req
1507. You've been sleeping all morning.
Copy !req
1508. So what?
Copy !req
1509. I don't know. I thought...
Copy !req
1510. I talked to George last night.
Copy !req
1511. His father's a big-deal alumnus at school.
He's got a lot of pull.
Copy !req
1512. Really?
Copy !req
1513. Yeah, he's gonna talk to the headmaster.
Copy !req
1514. George thinks he might be
able to get us off the hook.
Copy !req
1515. "Get us off the hook."
Copy !req
1516. Yeah, that's what he said.
Copy !req
1517. Watch the "us" part.
Copy !req
1518. Colonel, don't you wanna
get up and do something?
Copy !req
1519. Colonel?
Copy !req
1520. Charlie, what do you want?
Copy !req
1521. I don't know,
Copy !req
1522. but you're making me nervous.
Copy !req
1523. My wallet is on the dresser.
Copy !req
1524. Take out your plane ticket
Copy !req
1525. and $400 mustering-out pay, plus
Copy !req
1526. airport-to-school taxi.
Copy !req
1527. Colonel, it's no rush. I mean, I can...
Copy !req
1528. I could stay for a while.
Copy !req
1529. Charlie, you already gave me a day.
Copy !req
1530. And for that day, I am eternally grateful.
Copy !req
1531. But right now I have other plans.
Copy !req
1532. What other plans do you have?
Copy !req
1533. To die, son.
Copy !req
1534. Colonel, you're...
Copy !req
1535. Come on, Colonel, you're
not gonna die today.
Copy !req
1536. Charlie, give me your hand.
Copy !req
1537. You go now, boy. Okay?
Copy !req
1538. You go. Just...
Copy !req
1539. Just leave me sleep here.
Copy !req
1540. Look... Can we start over, please?
Copy !req
1541. What do you feel like doin' today, huh?
Copy !req
1542. Look at this. The sun is shining!
Copy !req
1543. It's a beautiful day. Let's...
Copy !req
1544. Colonel, I know you don't
want to be a party poop,
Copy !req
1545. so let's go out and do something.
Copy !req
1546. Let's go for a ride.
Copy !req
1547. Yeah, a ride.
Copy !req
1548. A ride?
Copy !req
1549. Yeah, Colonel Slade, what do you say?
Copy !req
1550. Let's go for a ride, huh?
Copy !req
1551. What kind of ride?
Copy !req
1552. Yeah, this is a valid
Oregon driver's license,
Copy !req
1553. and we let appropriate customers
test-drive the Testarossa.
Copy !req
1554. But you're 17, with a blind companion.
That we don't do.
Copy !req
1555. This is a $190,000 piece of machinery.
Copy !req
1556. I'm not letting it out this door.
Copy !req
1557. How about this one over here?
Copy !req
1558. That's a Cabriolet T. The same deal.
Copy !req
1559. You think I'll let an unaccompanied
kid get in a $110,000 car?
Copy !req
1560. He will not be unaccompanied.
Copy !req
1561. I'll be with him. I'm his father.
Copy !req
1562. You're his father?
Copy !req
1563. Yes.
Copy !req
1564. I have an idea. Why don't I take
your father for a test drive?
Copy !req
1565. What's your quota, Freddie?
Copy !req
1566. Don't worry about my quota. I do well.
Copy !req
1567. How many Ferraris you sold this month?
Copy !req
1568. That's not relevant to this discussion.
Copy !req
1569. Freddie, the '80s are over.
Copy !req
1570. Are you tryin' to tell me these
things are walkin' outta the store?
Copy !req
1571. This is a Ferrari, sir, the finest
machinery made in the automobile industry.
Copy !req
1572. If you like it that much, why don't you sleep with it?
Why are you sellin' it?
Copy !req
1573. I'd love to accommodate you...
Copy !req
1574. if this car performs the
way I expect it to,
Copy !req
1575. you will get a check of
$101,000, and change,
Copy !req
1576. when you come in here tomorrow morning.
Copy !req
1577. It's $109,000, plus $950, plus tax.
Copy !req
1578. Freddie, for you
Copy !req
1579. 107 all in,
Copy !req
1580. plus a case of champagne to
go with your leftover turkey.
Copy !req
1581. What do you say? Don't worry about the boy.
Copy !req
1582. He drives so smooth, you can
boil an egg on the engine.
Copy !req
1583. When we bring the car back,
I'll peel the egg for ya.
Copy !req
1584. Listen, you made me laugh, but
I can't let the car go out.
Copy !req
1585. Want a deposit?
Copy !req
1586. This is not an installment item, sir.
Copy !req
1587. Freddie, you're no spring chicken.
Copy !req
1588. You know what they call me at the home office?
"The Grey Ghost."
Copy !req
1589. You know why they still keep me around?
Copy !req
1590. There's no kid here that can
move a Ferrari like I can.
Copy !req
1591. I'm known from coast to coast
like butter and toast.
Copy !req
1592. Ask anybody about Freddie Bisco.
Copy !req
1593. When I get a Ferrari...
Copy !req
1594. Out the door!
Copy !req
1595. You just made me laugh, Freddie.
Copy !req
1596. Yeah?
Copy !req
1597. 2,000.
Copy !req
1598. Unless you take it,
you're gonna make me cry.
Copy !req
1599. I'm a grey ghost, too.
Copy !req
1600. See? This is fun, isn't it?
Copy !req
1601. Drop her into neutral.
Slide her into second.
Copy !req
1602. Pop the clutch.
Copy !req
1603. Straight. Hold it right like that.
Copy !req
1604. Feel it? That's straight.
Copy !req
1605. It's a straight street,
so keep it straight.
Copy !req
1606. Keep it straight.
Copy !req
1607. No fun just to keep it straight.
Copy !req
1608. You've got to move a
little bit, feel the road.
Copy !req
1609. Please? Just like this. All right?
There you go.
Copy !req
1610. Take it nice and easy.
Copy !req
1611. Do you like this?
Copy !req
1612. Slow it down a little, Colonel.
You're goin' a little fast.
Copy !req
1613. Colonel, slow it down.
Copy !req
1614. Something's happened to my foot!
Copy !req
1615. Slow it down, please.
Copy !req
1616. Hold on. I think I've got another gear.
Copy !req
1617. Colonel Slade?
Copy !req
1618. Hoo-ah!
Copy !req
1619. Watch out!
Copy !req
1620. You'll get us killed!
Copy !req
1621. Don't blame me, Charlie, I can't see!
Copy !req
1622. Colonel, slow it down!
Copy !req
1623. Oh, Jesus!
Copy !req
1624. Now let's see how this baby corners.
Copy !req
1625. Corners?
Copy !req
1626. Yeah. Say when.
Copy !req
1627. Say when what?
Copy !req
1628. Say when to turn.
Copy !req
1629. Colonel, you can't turn the car.
Copy !req
1630. Where's the turn, Charlie?
Copy !req
1631. 3 o'clock? 2 o'clock? Right oblique?
Right face?
Copy !req
1632. Come on! Talk to me!
Copy !req
1633. It's left, I guess.
Copy !req
1634. Left. I knew it. Okay. Now?
Copy !req
1635. No, no! Not now! Not now!
Copy !req
1636. Now?
Copy !req
1637. Colonel, please!
Copy !req
1638. I'm gonna do it anyway, all right?
Copy !req
1639. Whether you say so or not, here we go!
Copy !req
1640. Okay! Wait, wait, wait! Just wait!
Copy !req
1641. Here I go.
Copy !req
1642. Wait... Now!
Copy !req
1643. I did it! Charlie!
Copy !req
1644. You're ridin' with one very happy man!
Copy !req
1645. Turn again!
Copy !req
1646. Be specific, son.
Copy !req
1647. Left now!
Copy !req
1648. Okay.
Copy !req
1649. I love this! I love it!
Copy !req
1650. Shall we take it to the max?
Copy !req
1651. Let me out.
Copy !req
1652. Shit! The yellow flag.
Copy !req
1653. I haven't even opened her up yet.
Which way's the curb?
Copy !req
1654. Pull over. Slow down! Slow down.
Copy !req
1655. I'm doin' it.
Copy !req
1656. Pull over to the curb, here. Slow down.
Copy !req
1657. Yep. Got it.
Copy !req
1658. Haven't had a ticket in years.
Copy !req
1659. I'll do the talking.
Copy !req
1660. License and registration.
Copy !req
1661. Are you test-driving this baby?
Copy !req
1662. Don't she purr, though?
Copy !req
1663. At 70 miles an hour?
Copy !req
1664. You should hear her at 125.
Copy !req
1665. Where's your license?
Copy !req
1666. At the dealer's.
Copy !req
1667. They give it back when you return the car.
Copy !req
1668. You got ID?
Copy !req
1669. You bet.
Copy !req
1670. Indeed.
Copy !req
1671. Lieutenant Colonel Slade.
Copy !req
1672. And you, soldier?
Copy !req
1673. The name is Police Officer Gore.
Copy !req
1674. Doin' a hell of a job, Gore.
Copy !req
1675. And so are you, Colonel.
Copy !req
1676. Who's the kid?
Copy !req
1677. My boy Charlie.
Copy !req
1678. He kept tellin' me to "let her out."
Copy !req
1679. What was I gonna do, disappoint him?
Copy !req
1680. Yes.
Copy !req
1681. Tell you what I'm gonna do, Colonel.
Copy !req
1682. I'm gonna let you go, on one condition.
Copy !req
1683. What's that?
Copy !req
1684. That you take this rig
straight back to the dealer.
Copy !req
1685. You got it.
Copy !req
1686. Shut up.
Copy !req
1687. You want this?
Copy !req
1688. Sure.
Copy !req
1689. Gore?
Copy !req
1690. Your face and your voice are familiar.
Copy !req
1691. You ever been in the
officer's club at Da Nang?
Copy !req
1692. No.
Copy !req
1693. Never in the Army?
Copy !req
1694. No. Coast Guard.
Copy !req
1695. Good Lord.
Copy !req
1696. Your dad is looking good, Charlie.
Copy !req
1697. He's got a heavy foot, though. Tell
him to take it light, all right?
Copy !req
1698. I hear ya! All right.
Copy !req
1699. Thanks.
Copy !req
1700. Get out of the car, because
you are not driving anymore.
Copy !req
1701. Just keeping this baby warm, that's all.
Copy !req
1702. I'm not drivin' anymore.
Copy !req
1703. Yes.
Copy !req
1704. Take my arm. I'm okay.
Copy !req
1705. Colonel, it's really bumpy here.
Copy !req
1706. You all right?
Copy !req
1707. Yeah.
Copy !req
1708. Red light. Hold it.
Copy !req
1709. Taking too long.
Copy !req
1710. Shit! Colonel! Colonel!
Copy !req
1711. Colonel!
Copy !req
1712. Shit! You all right?
Copy !req
1713. What the hell are you doing?
Copy !req
1714. Take the cane.
Copy !req
1715. I gotta take a piss.
Copy !req
1716. Take the cane.
Copy !req
1717. Happens to the best of us.
Copy !req
1718. We're on Park Avenue. You can't.
Copy !req
1719. Perfect place.
Copy !req
1720. You'll get arrested.
Copy !req
1721. Never been housebroken.
Copy !req
1722. Colonel! Shit!
Copy !req
1723. What's the matter with you, Colonel?
Copy !req
1724. What are you doing? Stand up.
Copy !req
1725. Come on.
Copy !req
1726. I'm tired, Charlie. I'm tired.
Copy !req
1727. Give me your arm.
Copy !req
1728. Here's your cane.
Copy !req
1729. Take me back to the hotel, son.
Copy !req
1730. Home at last.
Copy !req
1731. You all right now?
Copy !req
1732. Yeah.
Copy !req
1733. Do you want to use the bathroom?
Copy !req
1734. No.
Copy !req
1735. Can I get you something?
Copy !req
1736. No.
Copy !req
1737. You sure you're all right?
Copy !req
1738. I'm fine, Charlie.
Copy !req
1739. Do you mind if I use the phone?
Copy !req
1740. Go ahead.
Copy !req
1741. Hello?
Copy !req
1742. Hi, is George there, please?
Copy !req
1743. Senior or Junior?
Copy !req
1744. Junior.
Copy !req
1745. Who's this?
Copy !req
1746. A friend of his from school.
Copy !req
1747. Sorry, but George isn't going to be talking
to any friends from school right now.
Copy !req
1748. Oh.
Copy !req
1749. Goodbye.
Copy !req
1750. Colonel, are you looking at me?
Copy !req
1751. I'm blind, Charlie.
Copy !req
1752. I'm gonna take a nap.
Copy !req
1753. Too much fresh air.
Copy !req
1754. It's probably a good idea.
Copy !req
1755. Want me to help you to your room?
Copy !req
1756. No.
Copy !req
1757. Couch.
Copy !req
1758. I like this couch here.
Copy !req
1759. You sure you're all right, Colonel?
Copy !req
1760. I got a headache.
Copy !req
1761. Why don't you go downstairs,
get me some aspirin?
Copy !req
1762. Some aspirin. Yeah. Also...
Copy !req
1763. I feel like a cigar.
Copy !req
1764. Get me a couple of Montecristos Number One.
Copy !req
1765. Montecristos Number One.
Copy !req
1766. Yeah.
Copy !req
1767. You won't be able to get 'em
at the newsstand downstairs.
Copy !req
1768. So why don't you go over to
Copy !req
1769. 50th and Fifth, Dunhill's.
Copy !req
1770. Fella named Arnold there, in the humidor.
Copy !req
1771. Tell him they're for me.
Copy !req
1772. He'll know.
Copy !req
1773. You're back too fast.
Copy !req
1774. You didn't get my cigars, did you?
Copy !req
1775. Get out of here, Charlie.
Copy !req
1776. I thought we had a deal.
Copy !req
1777. I welched. I'm a welcher.
Didn't I tell you?
Copy !req
1778. No, what you told me was that
you gave me all the bullets.
Copy !req
1779. I lied.
Copy !req
1780. You could have fooled me.
Copy !req
1781. And I did.
Copy !req
1782. How you ever gonna survive
in this world without me?
Copy !req
1783. Why don't you just give
me the gun, all right?
Copy !req
1784. What are you doing?
Copy !req
1785. I'm gonna shoot you, too.
Copy !req
1786. Your life's finished anyway.
Copy !req
1787. Your friend George is going
to sing like a canary.
Copy !req
1788. And so are you.
Copy !req
1789. And once you've sung, Charlie, my boy,
Copy !req
1790. you're gonna take your place
on that long, gray line
Copy !req
1791. of American manhood.
Copy !req
1792. And you will be through.
Copy !req
1793. I'd like to disagree with you, Colonel.
Copy !req
1794. You're in no position to
disagree with me, boy.
Copy !req
1795. I got a loaded.45 here. You got pimples.
Copy !req
1796. I'm gonna kill ya, Charlie,
Copy !req
1797. because I can't bear the thought
Copy !req
1798. of you sellin' out!
Copy !req
1799. Put the gun down, all right, Colonel?
Copy !req
1800. What? You givin' me an ultimatum?
Copy !req
1801. No, I'm...
Copy !req
1802. I give the ultimatums!
Copy !req
1803. I'm sorry.
Copy !req
1804. All right? I'm sorry.
Copy !req
1805. It's all right,
Copy !req
1806. Charlie.
Copy !req
1807. You break my heart, son.
Copy !req
1808. All my life I stood up
Copy !req
1809. to everyone and everything,
Copy !req
1810. because it made me feel important.
Copy !req
1811. You do it 'cause you mean it.
Copy !req
1812. You got integrity, Charlie.
Copy !req
1813. I don't know whether to
shoot you or adopt you.
Copy !req
1814. Not much of a choice, is it, sir?
Copy !req
1815. Don't get cute now.
Copy !req
1816. Could you please put the gun away?
Copy !req
1817. I asked you a question.
Copy !req
1818. Do you want me to adopt you, or don't you?
Copy !req
1819. Please? I mean...
Copy !req
1820. You're just in a slump right now.
Copy !req
1821. Slump?
Copy !req
1822. No slump, Charlie.
Copy !req
1823. I'm bad.
Copy !req
1824. I'm not bad. No.
Copy !req
1825. I'm rotten.
Copy !req
1826. You're not bad.
Copy !req
1827. You're just in pain.
Copy !req
1828. What do you know about pain?
Copy !req
1829. You little snail darter
from the Pacific Northwest.
Copy !req
1830. Fuck you know about pain?
Copy !req
1831. Let me have the gun, Colonel.
Copy !req
1832. No time to grow a dick, son.
Copy !req
1833. Just give me the gun, all right, Colonel?
Copy !req
1834. I'm talkin' a parade ground.
Copy !req
1835. Ten-hut!
Copy !req
1836. Soldier, that was a direct order.
Copy !req
1837. Give me the gun.
Copy !req
1838. You can stay or you can leave.
Copy !req
1839. You understand?
Copy !req
1840. Either way, I'm gonna do this thing.
Copy !req
1841. Now why don't you leave and spare yourself?
Copy !req
1842. I want your gun, Colonel.
Copy !req
1843. I'm gonna give myself a count.
Copy !req
1844. You need a count for balance.
Copy !req
1845. Five...
Copy !req
1846. Four...
Copy !req
1847. Three...
Copy !req
1848. Two...
Copy !req
1849. One...
Copy !req
1850. Fuck it.
Copy !req
1851. Give me! Fuck!
Copy !req
1852. Get out of here!
Copy !req
1853. I'm stayin' right here!
Copy !req
1854. Get outta here!
Copy !req
1855. I'm stayin' right here.
Copy !req
1856. I'll blow your fuckin' head off!
Copy !req
1857. Then do it!
Copy !req
1858. You want to do it? Do it! Let's go.
Copy !req
1859. Get outta here!
Copy !req
1860. You fucked up, all right? So what?
Copy !req
1861. So everybody does it.
Copy !req
1862. Get on with your life, would ya?
Copy !req
1863. What life?
Copy !req
1864. I got no life!
Copy !req
1865. I'm in the dark here!
Copy !req
1866. You understand?
Copy !req
1867. I'm in the dark!
Copy !req
1868. So give up.
Copy !req
1869. You want to give up, give up.
Because I'm givin' up, too.
Copy !req
1870. You said I'm through.
You're right, I am through.
Copy !req
1871. We're both through. It's all over.
Copy !req
1872. So let's get on with it.
Let's fuckin' do it.
Copy !req
1873. Let's fuckin' pull the trigger,
Copy !req
1874. you miserable blind motherfucker.
Copy !req
1875. Pull the trigger.
Copy !req
1876. Here we go, Charlie.
Copy !req
1877. I'm ready.
Copy !req
1878. You don't want to die.
Copy !req
1879. And neither do you.
Copy !req
1880. Give me one reason not to.
Copy !req
1881. I'll give you two.
Copy !req
1882. You can dance the tango and drive a Ferrari
better than anyone I've ever seen.
Copy !req
1883. You never seen anyone do either.
Copy !req
1884. Give me the gun, Colonel.
Copy !req
1885. Where do I go from here, Charlie?
Copy !req
1886. If you're tangled up, just tango on.
Copy !req
1887. You askin' me to dance, Charlie?
Copy !req
1888. Did you ever have the feelin'
Copy !req
1889. That you wanted to go
Copy !req
1890. And still had the feelin'
that you wanted to stay?
Copy !req
1891. You like my blues, Charlie?
Copy !req
1892. Yeah, they're beautiful.
Copy !req
1893. I wore these
Copy !req
1894. for Lyndon's inauguration.
Copy !req
1895. Of course, we weren't the number one ball.
Copy !req
1896. But he dropped by anyway.
Copy !req
1897. Will you please give me the gun?
Copy !req
1898. You're askin' an officer
Copy !req
1899. to surrender his sidearm.
Copy !req
1900. You don't have to surrender it.
Copy !req
1901. Just put it down for a little while.
Copy !req
1902. All right? Just put it down.
Copy !req
1903. Boy, I could use a drink, Charlie.
Copy !req
1904. How about a cup of coffee?
Copy !req
1905. Too big a leap for me right now, Charlie.
Copy !req
1906. Maybe tomorrow.
Copy !req
1907. No, a Mr. John Daniels would be preferred.
Copy !req
1908. No water, Charlie.
Copy !req
1909. No water.
Copy !req
1910. Please.
Copy !req
1911. Here's your drink, Colonel.
Copy !req
1912. Oh, I'm so sorry.
Copy !req
1913. What time do you want me
to turn down the bed?
Copy !req
1914. Maybe later, all right?
Copy !req
1915. What he means, señorita,
Copy !req
1916. is come right in.
Copy !req
1917. Later, please?
Copy !req
1918. Yes, sir. Good afternoon.
Copy !req
1919. Nice voice.
Copy !req
1920. Boy, you have a one-track mind.
Copy !req
1921. Is there anything else
in this world, Charlie?
Copy !req
1922. Not for you.
Copy !req
1923. You know what's kept me
goin' all these years?
Copy !req
1924. The thought
Copy !req
1925. that one day...
Copy !req
1926. Never mind.
Copy !req
1927. The what?
Copy !req
1928. Silly.
Copy !req
1929. Just the thought that maybe one day, I'd...
Copy !req
1930. I could have a woman's
arms wrapped around me,
Copy !req
1931. and her legs wrapped around me.
Copy !req
1932. And what?
Copy !req
1933. That I could wake up in the
morning and she'd still be there.
Copy !req
1934. Smell of her.
Copy !req
1935. All funky and warm.
Copy !req
1936. I finally gave up on it.
Copy !req
1937. I don't know why you can't have that.
Copy !req
1938. When we get back to New Hampshire,
Copy !req
1939. I don't know why you can't find someone.
Copy !req
1940. You're a good-lookin' guy
Copy !req
1941. and you're fun to be with
Copy !req
1942. and you're a great travel companion,
Copy !req
1943. sensitive, compassionate.
Copy !req
1944. Charlie,
Copy !req
1945. are you fuckin' with me?
Copy !req
1946. Yes.
Copy !req
1947. Yeah?
Copy !req
1948. Hey, Manny.
Copy !req
1949. We missed our plane.
Copy !req
1950. Your plane, Charlie.
Copy !req
1951. My ticket was one-way.
Copy !req
1952. New England thruway all the way, Colonel?
Copy !req
1953. All the way, Manolo.
Copy !req
1954. I'm gettin' that heavy
feelin' again, Charlie.
Copy !req
1955. Uh...
Copy !req
1956. "Uh..."
Copy !req
1957. I think you were right about
George and his father.
Copy !req
1958. I'm sorry to hear that.
Copy !req
1959. When we get back Mr. Trask is bringing
us up in front of the whole school.
Copy !req
1960. Puttin' your feet to the fire?
Copy !req
1961. Special meeting of the
disciplinary committee.
Copy !req
1962. And what are you gonna tell 'em?
Copy !req
1963. I don't know. I'll think of somethin'.
Copy !req
1964. Charlie, why are you all
alone in this thing?
Copy !req
1965. Where's your father?
Copy !req
1966. He left.
Copy !req
1967. I thought it was a mom-and-pop store.
Who's the pop?
Copy !req
1968. It's my stepfather.
Copy !req
1969. Oh, yeah.
Copy !req
1970. But why isn't he in on this?
Somethin' wrong with him?
Copy !req
1971. No, he's okay. We just...
Copy !req
1972. We don't get along very well.
Copy !req
1973. Why not?
Copy !req
1974. Because he's an asshole.
Copy !req
1975. Well, that's all right, Charlie.
Copy !req
1976. Every family's got one nowadays.
Copy !req
1977. That's it?
Copy !req
1978. That's it.
Copy !req
1979. Take care of yourself, kid.
Copy !req
1980. All right, Manny. Thanks.
Copy !req
1981. No, I'm not opening.
Copy !req
1982. I hate goodbyes.
Copy !req
1983. So...
Copy !req
1984. You'll be all right, huh?
Copy !req
1985. I'll be fine.
Copy !req
1986. All right.
Copy !req
1987. What's that?
Copy !req
1988. That's first bell.
Copy !req
1989. Just got time to get cleaned up.
Copy !req
1990. I almost forgot.
Copy !req
1991. I owe you some money.
Copy !req
1992. $300. Job well done.
Copy !req
1993. You ever need any references,
Charlie, I'm your man.
Copy !req
1994. Thanks, Colonel.
Copy !req
1995. 16 Water Street. Over the bridge.
Copy !req
1996. We'll find it.
Copy !req
1997. Goodbye, Charlie.
Copy !req
1998. Goodbye, Colonel.
Copy !req
1999. Come here, son.
Copy !req
2000. Okay, Manny.
Copy !req
2001. George. George!
Copy !req
2002. I called an open meeting of
this institution this morning
Copy !req
2003. because the incident that
occurred this Tuesday last
Copy !req
2004. describes an issue that concerns all of us.
Copy !req
2005. Not an isolated case of vandalism.
Copy !req
2006. What happened
Copy !req
2007. is a symptom of the sickness of a society.
Copy !req
2008. A sickness which runs counter to the
principles this school was founded on.
Copy !req
2009. A school among whose graduates
Copy !req
2010. two have sat behind the desk in the
Oval Office, in the White House.
Copy !req
2011. Baird men have run State
Departments and investment houses,
Copy !req
2012. founded department stores
and coached football teams.
Copy !req
2013. Our alumni receive their
bulletins in ashrams in India
Copy !req
2014. and in palaces in Jordan.
Copy !req
2015. We are, in fact, known around the world
Copy !req
2016. as the cradle of this country's leadership.
Copy !req
2017. A beacon in the... What are you doing here?
Copy !req
2018. Got room for me up there, Charlie?
Copy !req
2019. But today we are bleeding from disrespect.
Copy !req
2020. Yeah, I guess so.
Copy !req
2021. Blatant disrespect. Give us a hand.
Copy !req
2022. A disrespect for our values,
Copy !req
2023. and a disrespect for our standards.
Copy !req
2024. A disrespect for the Baird tradition.
Copy !req
2025. And, as the custodians of that tradition,
Copy !req
2026. we are here today to protect each other
Copy !req
2027. from those who threaten it.
Copy !req
2028. Who is this, Mr. Simms?
Copy !req
2029. This is Mr. Frank Slade,
Copy !req
2030. Lieutenant Colonel, United
States Army, retired.
Copy !req
2031. I'm here in place of Charlie's parents.
Copy !req
2032. Excuse me?
Copy !req
2033. In loco parentis.
Copy !req
2034. They could not make the
trip from Oregon today.
Copy !req
2035. And what is your relationship to Mr. Simms?
Copy !req
2036. Is this a courtroom?
Copy !req
2037. Closest thing we could manage to it.
Copy !req
2038. Then if we're taking oaths, there's
a few people I'd like to swear in.
Copy !req
2039. There are no oaths at Baird.
Copy !req
2040. We are all on our honor.
Copy !req
2041. Larry and Franny Simms
Copy !req
2042. are very dear, close friends of mine.
Copy !req
2043. They've asked me to appear
here on Charlie's behalf.
Copy !req
2044. Okay?
Copy !req
2045. Happy to have you with us, Colonel.
Copy !req
2046. Mr. Willis.
Copy !req
2047. Which Mr. Willis?
Copy !req
2048. George, Junior, sir.
Copy !req
2049. Yes.
Copy !req
2050. You were in a position last Tuesday night
Copy !req
2051. to see who committed this act
of vandalism. Who was it?
Copy !req
2052. Well, I have an idea who it was.
Copy !req
2053. No, not an idea, Mr. Willis.
Copy !req
2054. Did you see or did you not see?
Copy !req
2055. Well...
Copy !req
2056. I didn't have my contacts in.
Copy !req
2057. Come on.
Copy !req
2058. I was in the library. I'd
taken my glasses off,
Copy !req
2059. and I was gonna put my contacts back in.
Copy !req
2060. Then I helped Simms close up
Copy !req
2061. and the next thing I know, we're outside,
Copy !req
2062. and I hear this sound and I
Copy !req
2063. didn't have any time to put my contacts in.
Copy !req
2064. Whom, with your limited
vision, did you see?
Copy !req
2065. Like I say, it was blurry.
Copy !req
2066. I can't see without my contacts.
Copy !req
2067. What did you see, Mr. Willis?
Copy !req
2068. What?
Copy !req
2069. You mean definitively?
Copy !req
2070. Stop fencing with me, Mr. Willis!
Copy !req
2071. Tell me what you saw!
Copy !req
2072. Now, don't hold me to this,
but no contacts, it's dark...
Copy !req
2073. And everything, I mean...
Copy !req
2074. Mr. Willis!
Copy !req
2075. Maybe...
Copy !req
2076. Harry Havemeyer,
Copy !req
2077. Trent Potter and Jimmy Jameson.
Copy !req
2078. Maybe?
Copy !req
2079. Ballpark, best guess.
Copy !req
2080. Could you provide us with some detail?
Copy !req
2081. Why don't you ask Charlie? I
really think he was closer.
Copy !req
2082. Mr. Simms.
Copy !req
2083. Yes.
Copy !req
2084. You don't wear contact lenses, do you?
Copy !req
2085. No, sir.
Copy !req
2086. With your untrammeled sight,
Copy !req
2087. whom did you see?
Copy !req
2088. Well, I saw something,
Copy !req
2089. but I couldn't say who.
Copy !req
2090. All right. What was the something you saw?
Copy !req
2091. I couldn't say.
Copy !req
2092. You couldn't or wouldn't say?
Copy !req
2093. Well, I just...
Copy !req
2094. I just couldn't say.
Copy !req
2095. Couldn't, wouldn't, shouldn't.
Copy !req
2096. You're exhausting my patience and
making a mockery of these proceedings.
Copy !req
2097. I will give you one last chance.
Copy !req
2098. The consequences of your
response will be dire.
Copy !req
2099. By dire, I mean your future will
be jeopardized permanently.
Copy !req
2100. Now for the last time,
Copy !req
2101. what did you see last Tuesday
night outside my office?
Copy !req
2102. I saw somebody.
Copy !req
2103. "I saw somebody." Good.
Copy !req
2104. Did you see their size and shape?
Copy !req
2105. Yeah.
Copy !req
2106. And they were the size and shape of whom?
Copy !req
2107. They were the size and shape
Copy !req
2108. of most any Baird student, sir.
Copy !req
2109. I am left with no real witness.
Copy !req
2110. Mr. Willis' testimony is not only
vague, it is unsubstantiated.
Copy !req
2111. The substance I was looking for, Mr. Simms,
Copy !req
2112. was to come from you.
Copy !req
2113. I'm sorry.
Copy !req
2114. I'm sorry, too, Mr. Simms,
Copy !req
2115. because you know what I'm going to do
Copy !req
2116. inasmuch as I can't punish Mr. Havemeyer
Copy !req
2117. Mr. Potter or Mr. Jameson?
Copy !req
2118. And I won't punish Mr. Willis.
Copy !req
2119. He's the only party to this incident
Copy !req
2120. who is still worthy of
calling himself a Baird man.
Copy !req
2121. I'm going to recommend to
the disciplinary committee
Copy !req
2122. that you be expelled.
Copy !req
2123. Mr. Simms, you are a cover-up
artist and you are a liar.
Copy !req
2124. But not a snitch!
Copy !req
2125. Excuse me?
Copy !req
2126. No, I don't think I will.
Copy !req
2127. Mr. Slade.
Copy !req
2128. This is such a crock of shit!
Copy !req
2129. Please watch your language, Mr. Slade.
Copy !req
2130. You are in the Baird
school, not a barracks.
Copy !req
2131. Mr. Simms, I will give you one
final opportunity to speak up.
Copy !req
2132. Mr. Simms doesn't want it.
Copy !req
2133. He doesn't need to be labeled
Copy !req
2134. "still worthy of being a Baird man."
Copy !req
2135. What the hell is that?
Copy !req
2136. What is your motto here?
Copy !req
2137. "Boys, inform on your
classmates, save your hide,
Copy !req
2138. "anything short of that, we're
gonna burn you at the stake?"
Copy !req
2139. Well, gentlemen,
Copy !req
2140. when the shit hits the fan, some guys run,
Copy !req
2141. and some guys stay.
Copy !req
2142. Here's Charlie, facin' the
fire, and there's George,
Copy !req
2143. hidin' in big daddy's pocket.
Copy !req
2144. And what are you doin'?
Copy !req
2145. You're gonna reward George
and destroy Charlie.
Copy !req
2146. Are you finished, Mr. Slade?
Copy !req
2147. No, I'm just gettin' warmed up.
Copy !req
2148. I don't know who went to this place.
Copy !req
2149. William Howard Taft, William Jennings
Bryan, William Tell, whoever.
Copy !req
2150. Their spirit is dead, if they ever had one.
Copy !req
2151. It's gone.
Copy !req
2152. You're buildin' a rat ship here,
Copy !req
2153. a vessel for seagoin' snitches.
Copy !req
2154. And if you think you're preparin'
these minnows for manhood,
Copy !req
2155. you better think again,
Copy !req
2156. because I say you are
killin' the very spirit
Copy !req
2157. this institution proclaims it instills.
Copy !req
2158. What a sham.
Copy !req
2159. What kind of a show are you
guys puttin' on here today?
Copy !req
2160. The only class in this act
is sittin' next to me.
Copy !req
2161. And I'm here to tell you
this boy's soul is intact.
Copy !req
2162. It's non-negotiable. You know how I know?
Copy !req
2163. Someone here, and I won't
say who, offered to buy it.
Copy !req
2164. Only Charlie here wasn't sellin'.
Copy !req
2165. Sir, you're out of order.
Copy !req
2166. I'd show you out of order.
Copy !req
2167. You don't know what out
of order is, Mr. Trask.
Copy !req
2168. I'd show you, but I'm too old,
Copy !req
2169. I'm too tired, I'm too fuckin' blind.
Copy !req
2170. If I were the man I was five years ago,
I'd take a flamethrower to this place!
Copy !req
2171. Out of order? Who the hell
you think you're talkin' to?
Copy !req
2172. I've been around, you know?
Copy !req
2173. There was a time I could see.
Copy !req
2174. And I have seen.
Copy !req
2175. Boys like these, younger than these,
Copy !req
2176. their arms torn out, their legs ripped off.
Copy !req
2177. But there is nothin' like the sight
Copy !req
2178. of an amputated spirit.
Copy !req
2179. There is no prosthetic for that.
Copy !req
2180. You think you're merely sendin'
this splendid foot soldier
Copy !req
2181. back home to Oregon with
his tail between his legs,
Copy !req
2182. but I say you are executin' his soul!
Copy !req
2183. And why?
Copy !req
2184. Because he's not a Baird man.
Copy !req
2185. Baird men. You hurt this boy,
Copy !req
2186. you're gonna be Baird bums, the lot of you.
Copy !req
2187. And, Harry, Jimmy,
Copy !req
2188. Trent, wherever you are out there,
Copy !req
2189. fuck you, too!
Copy !req
2190. Stand down, Mr. Slade!
Copy !req
2191. I'm not finished.
Copy !req
2192. As I came in here, I heard those words,
Copy !req
2193. "cradle of leadership."
Copy !req
2194. Well, "when the bough breaks, the cradle
will fall," and it has fallen here.
Copy !req
2195. It has fallen.
Copy !req
2196. Makers of men, creators of leaders.
Copy !req
2197. Be careful what kind of leaders
you're producin' here.
Copy !req
2198. I don't know if Charlie's silence
here today is right or wrong.
Copy !req
2199. I'm not a judge or jury.
Copy !req
2200. But I can tell you this,
Copy !req
2201. he won't sell anybody
out to buy his future!
Copy !req
2202. And that, my friends, is called integrity.
Copy !req
2203. That's called courage.
Copy !req
2204. Now that's the stuff
leaders should be made of.
Copy !req
2205. Now I have come to the
crossroads in my life.
Copy !req
2206. I always knew what the right path was.
Copy !req
2207. Without exception, I knew,
but I never took it.
Copy !req
2208. You know why?
Copy !req
2209. It was too damn hard.
Copy !req
2210. Now here's Charlie. He's
come to the crossroads.
Copy !req
2211. He has chosen a path. It's the right path.
Copy !req
2212. It's a path made of principle
that leads to character.
Copy !req
2213. Let him continue on his journey.
Copy !req
2214. You hold this boy's future
in your hands, committee.
Copy !req
2215. It's a valuable future,
Copy !req
2216. believe me.
Copy !req
2217. Don't destroy it. Protect it.
Copy !req
2218. Embrace it.
Copy !req
2219. It's gonna make you proud
one day, I promise you.
Copy !req
2220. How's that for cornball?
Copy !req
2221. Nothing can shut them up, sir.
Copy !req
2222. The disciplinary committee will
take this matter under advisement
Copy !req
2223. in closed session.
Copy !req
2224. What are they doin', Charlie?
Copy !req
2225. I think they're going to
come to a decision now.
Copy !req
2226. Very well.
Copy !req
2227. Apparently, that meeting
will be unnecessary.
Copy !req
2228. Mrs. Hunsaker.
Copy !req
2229. The joint student-faculty disciplinary
committee needs no further sessions.
Copy !req
2230. They have come to a decision.
Copy !req
2231. Messrs. Havemeyer, Potter and Jameson
Copy !req
2232. are placed on probation
Copy !req
2233. for suspicion of ungentlemanly conduct.
Copy !req
2234. It is further recommended
that Mr. George Willis, Jr.
Copy !req
2235. receive neither recognition
nor commendation
Copy !req
2236. for his cooperation.
Copy !req
2237. Mr. Charles Simms is excused
Copy !req
2238. from any further response to this incident.
Copy !req
2239. Hoo-ah!
Copy !req
2240. Charlie!
Copy !req
2241. Last step.
Copy !req
2242. I can always count on you, Charlie.
Copy !req
2243. Colonel!
Copy !req
2244. I'm Christine Downes, Colonel Slade.
Copy !req
2245. I teach political science.
Copy !req
2246. I wanted to tell you how much I
appreciate you speaking your mind.
Copy !req
2247. Why, thank you. Are you married?
Copy !req
2248. I...
Copy !req
2249. Went to an artillery school at
Fort Sill with a Mickey Downes.
Copy !req
2250. Thought he might've snagged you.
Copy !req
2251. No, I'm afraid not.
Copy !req
2252. Colonel Slade was on Lyndon
Johnson's staff, Miss Downes.
Copy !req
2253. Were you? Fascinating.
Copy !req
2254. We should get together,
talk politics sometime.
Copy !req
2255. Fleurs de Rocaille.
Copy !req
2256. Yes.
Copy !req
2257. "Flowers from a brook."
Copy !req
2258. That's right.
Copy !req
2259. Well, Miss Downes, I'll
know where to find you.
Copy !req
2260. Charlie.
Copy !req
2261. Bye, Miss Downes.
Copy !req
2262. Bye.
Copy !req
2263. You don't have to tell me, Charlie.
Copy !req
2264. 5'7",
Copy !req
2265. auburn hair,
Copy !req
2266. beautiful brown eyes.
Copy !req
2267. Yabba-dabba-doo.
Copy !req
2268. Manny.
Copy !req
2269. Colonel, this is too much.
Copy !req
2270. Never mind, you earned it.
Copy !req
2271. Next time Charlie and I
Copy !req
2272. want to take a breather to New
York, we're gonna call you.
Copy !req
2273. You can drive us both ways.
Copy !req
2274. You're on, Colonel.
Copy !req
2275. Not only will it be an honor,
Copy !req
2276. I'll give you a rate.
Copy !req
2277. I'll see your rate and raise you.
Copy !req
2278. Stay outta harm's way, Manny.
Copy !req
2279. Take care, Colonel.
Copy !req
2280. You, too.
Copy !req
2281. Ready? No. I'll take it from here.
Copy !req
2282. You go on ahead.
Copy !req
2283. Manny'll drive you to your dorm.
Copy !req
2284. Come by before you go home for Christmas.
Copy !req
2285. We'll have a little cheer.
Copy !req
2286. And if you like, stay for dinner.
Copy !req
2287. Sometimes she cooks a pot roast.
Copy !req
2288. It's almost edible.
Copy !req
2289. All right, Colonel. That'd be really...
Copy !req
2290. Bye, Charlie.
Copy !req
2291. Who's there? That you, Francine?
Copy !req
2292. Yes.
Copy !req
2293. What are you doing?
Copy !req
2294. Taking a ride.
Copy !req
2295. Taking a ride?
Copy !req
2296. What about you giving me a lift?
Copy !req
2297. No.
Copy !req
2298. No?
Copy !req
2299. Come on, Francine.
Copy !req
2300. We should make up. Don't you
think it's time we made up?
Copy !req
2301. No.
Copy !req
2302. Francine? What?
Copy !req
2303. Uncle Frank's had
Copy !req
2304. a really hard Thanksgiving weekend.
Copy !req
2305. What's that? I hear a chipmunk.
Copy !req
2306. Is it a walrus?
Copy !req
2307. No, it's Willie.
Copy !req
2308. Willie, why don't you help me with my bag?
Copy !req
2309. Come on, son. Help me with my bag.
Copy !req
2310. Come on. Come on.
Copy !req
2311. You got it. Hold onto it.
You're strong. Come on.
Copy !req
2312. Here we are.
Copy !req
2313. Francine, come on with me and Willie.
Copy !req
2314. I'll let you make me some
marshmallow chocolate.
Copy !req
2315. What do you say?
Copy !req
2316. Good!
Copy !req