1. Game over.
Copy !req
2. I'll fucking kill you!
Copy !req
3. You fucking bitch!
Copy !req
4. I'll fucking kill you!
Copy !req
5. No!
Copy !req
6. Daniel!
Copy !req
7. - Secure the back.
- Left side clear.
Copy !req
8. This side clear.
Let's move.
Copy !req
9. My God.
Copy !req
10. Someone call Kerry.
Copy !req
11. Call came in at 11:45.
A woman heard an explosion.
Copy !req
12. The fire department
was first on the scene.
Copy !req
13. Kerry, before you go in there—
Copy !req
14. Is it him?
Copy !req
15. Eric... is it him?
Copy !req
16. We don't know yet.
Copy !req
17. It's not Detective Matthews.
Copy !req
18. What happened?
Copy !req
19. The victim was held in place
by these chains.
Copy !req
20. Hello, Troy.
Copy !req
21. I wanna play a game.
Copy !req
22. This game will take place
in a room
Copy !req
23. not much bigger
than the room
Copy !req
24. you've spent
most of your life in—
Copy !req
25. a prison cell.
Copy !req
26. Despite all of the advantages
and privileges
Copy !req
27. that you were given at birth,
Copy !req
28. you have returned
to prison again and again.
Copy !req
29. More comfortable in chains
Copy !req
30. than you are in freedom.
Copy !req
31. Tonight, we will see how far
you are willing to go
Copy !req
32. to break those chains
once and for all.
Copy !req
33. Live or die, Troy?
Copy !req
34. Make your choice.
Copy !req
35. This was the bomb.
Copy !req
36. All he had to do
Copy !req
37. was release himself
from each of the chains.
Copy !req
38. Walk out the door
Copy !req
39. before it went off.
Copy !req
40. All he had to do?
Copy !req
41. God!
Copy !req
42. Fuck!
Copy !req
43. I really had this feeling
it was gonna be him.
Copy !req
44. Kerry...
Copy !req
45. Eric is a missing person case,
not a homicide case.
Copy !req
46. I've been having
nightmares where l...
Copy !req
47. I see him.
Copy !req
48. I'm never gonna be able to forgive
myself for what happened.
Copy !req
49. Listen,
Copy !req
50. - It's not your fault.
- It's always somebody's fault, Rigg.
Copy !req
51. But that somebody isn't you.
Copy !req
52. That someone is still out there.
Copy !req
53. So put all your anger into finding them
and putting them away.
Copy !req
54. What I don't understand is...
Copy !req
55. how the hell
could Jigsaw do all of this?
Copy !req
56. He was damn near on his deathbed
the last time we saw him.
Copy !req
57. I'm not so sure he did.
Copy !req
58. So far, this doesn't follow
any of his patterns.
Copy !req
59. Meaning?
Copy !req
60. Well...
Copy !req
61. how'd you get in here?
Copy !req
62. - We cut the door down.
- Why?
Copy !req
63. 'Cause somebody
heard an explosion and called us.
Copy !req
64. I mean, why did you
have to cut the door down?
Copy !req
65. It was welded shut.
Copy !req
66. Bloody truck
couldn't get in here.
Copy !req
67. Exactly.
Copy !req
68. I don't follow.
Copy !req
69. If the aim of Jigsaw's game was
to get out before the bomb went off
Copy !req
70. then why was the door
welded shut?
Copy !req
71. The guy couldn't get out
if he wanted to.
Copy !req
72. You won't believe this.
We got the tape out clean.
Copy !req
73. Hello, Troy.
I wanna play a game.
Copy !req
74. Live or die, Troy?
Copy !req
75. Make your choice.
Copy !req
76. Hello, Kerry.
Copy !req
77. I want to play a game.
Copy !req
78. Up until now,
you have spent your life
Copy !req
79. among the dead piecing together
their final moments.
Copy !req
80. You're good at this
because you, like them,
Copy !req
81. are also dead.
Copy !req
82. Dead on the inside.
Copy !req
83. You identify more
with a cold corpse
Copy !req
84. than you do
with a living human.
Copy !req
85. I believe you want
to join your true family—
Copy !req
86. indeed, your only family—
Copy !req
87. in death.
Copy !req
88. The device you are wearing
Copy !req
89. is hooked into your ribcage
Copy !req
90. and by the time
this tape is finished,
Copy !req
91. you will have one minute
Copy !req
92. to find a way out.
Copy !req
93. At the end of that minute—
Copy !req
94. you should know
better than anyone
Copy !req
95. what happens then.
Copy !req
96. There is a single key
Copy !req
97. that will unlock
the harness, Kerry.
Copy !req
98. It is right in front of you.
Copy !req
99. All you have to do
Copy !req
100. is reach in and take it.
Copy !req
101. But do it quickly.
Copy !req
102. The acid
will dissolve the key
Copy !req
103. in a matter of seconds.
Copy !req
104. Make your choice.
Copy !req
105. No!
Copy !req
106. You.
Copy !req
107. I gotta be
at the hospital by 9:00.
Copy !req
108. It's Tuesday.
Thought you start at 11:00.
Copy !req
109. Yeah, well,
Copy !req
110. they changed
things on me last minute.
Copy !req
111. Well, you'd better head off then.
Copy !req
112. Not gonna take a shower?
Copy !req
113. Nah.
Copy !req
114. I'm just gonna take a shower
at the hospital.
Copy !req
115. Can we just...
Copy !req
116. talk for five minutes?
Copy !req
117. Okay, how about
we just make eye contact
Copy !req
118. for five seconds?
Copy !req
119. - What's wrong?
- Nothing, just...
Copy !req
120. everything.
Copy !req
121. - Lynn.
- What is it you want from me, Chris?
Copy !req
122. A divorce.
Copy !req
123. MVA.
Copy !req
124. Car skidded into oncoming traffic.
Copy !req
125. - Pressure?
- 80 over pulse— pulse is thready.
Copy !req
126. Ready?
One, two, three.
Copy !req
127. - Where's Lynn?
- Page Dr. Denlon.
Copy !req
128. - Set up an art line.
- Dr. Lynn Denlon,
Copy !req
129. please report
to Trauma immediately.
Copy !req
130. Dr. Lynn Denlon, please report
to Trauma immediately.
Copy !req
131. Lynn?
Copy !req
132. - Pressure's dropping rapidly.
- Pressure down to 70.
Copy !req
133. He's going into shock.
Copy !req
134. Get an OR ready.
We've gotta crack his chest.
Copy !req
135. Can we get a bolus 500
wide open?
Copy !req
136. No.
Copy !req
137. What?
Copy !req
138. - No air entry on the right side.
- And?
Copy !req
139. It's not blood loss,
it's tension pneumo.
Copy !req
140. - Let's get a chest tube in him.
- We've gotta get him to OR now.
Copy !req
141. His stats are dropping.
He's gonna code.
Copy !req
142. I'm doing it.
Copy !req
143. I'm getting a rush of air.
Copy !req
144. Stats are improving.
Copy !req
145. Pressure back to 80.
Copy !req
146. Pressure normal.
Copy !req
147. Look, if you've got something
on your mind, go upstairs to Psych.
Copy !req
148. Just don't bring it in here. We don't
have any seconds to spare, Lynn.
Copy !req
149. The woman standing in front of me
had to be dragged from the locker room
Copy !req
150. to put a chest tube
in a trauma patient?
Copy !req
151. Lynn Denlon should have been
the first one there.
Copy !req
152. Lynn!
Copy !req
153. Lynn!
Copy !req
154. What the hell?
Copy !req
155. I'm locked in.
Copy !req
156. Is anybody there?
Copy !req
157. Hello?
Copy !req
158. Anybody here?
Copy !req
159. What is this?
Copy !req
160. Help!
Help me!
Copy !req
161. Help!
Copy !req
162. Who are you?
Who are you?
Copy !req
163. What is this?
Copy !req
164. What are you doing?
Copy !req
165. Are you gonna behave?
Copy !req
166. Let's go.
Copy !req
167. What is this place?
What is this place?
Copy !req
168. What is—
What is—
Copy !req
169. What—
Copy !req
170. Who are you?
Who are you?
Copy !req
171. Hello, Dr. Denlon.
Copy !req
172. You may not remember me,
Copy !req
173. but I most certainly
remember you.
Copy !req
174. I was a guest...
Copy !req
175. at your hospital once.
Copy !req
176. Where am l?
Copy !req
177. Do you remember me?
Copy !req
178. I've seen you on television.
Copy !req
179. Lawrence Gordon was your doctor.
Copy !req
180. I was his patient and he was mine.
Copy !req
181. As you can see from that report,
Copy !req
182. my prognosis isn't good.
Copy !req
183. Would you agree?
Copy !req
184. There's no preventative treatment
for what you have.
Copy !req
185. I remember you
saying that to me once before
Copy !req
186. in almost
that exact same tone.
Copy !req
187. Leave it to a doctor
to find such a cold, clinical way
Copy !req
188. of saying
I'm a dead man walking.
Copy !req
189. Looking at me,
how long would you say I have left?
Copy !req
190. I'd have to examine you.
Copy !req
191. Even then, a frontal lobe tumor
is unpredictable.
Copy !req
192. The growth depends on the rate
of mitosis versus apoptosis.
Copy !req
193. I'm sorry, but is all this
Copy !req
194. crude medical equipment around me
Copy !req
195. causing you to believe
that you're still inside a hospital?
Copy !req
196. No.
Copy !req
197. Then why are you speaking to me
in that graduate school medical jargon?
Copy !req
198. Look at me!
Copy !req
199. Now you look at me.
Copy !req
200. I asked you a simple question.
Copy !req
201. Based on your experience,
Copy !req
202. how long
do you think I have left?
Copy !req
203. It's not a simple answer.
Copy !req
204. Based on your file,
I'd say...
Copy !req
205. not long.
Copy !req
206. Death is a surprise party.
Unless, of course...
Copy !req
207. you're already dead
on the inside.
Copy !req
208. Unless you're the type of person
who swallows
Copy !req
209. anti-depressants to hide the pain,
Copy !req
210. or turns their back on their husband,
Copy !req
211. neglects their child,
Copy !req
212. who has every possible
advantage in life
Copy !req
213. but chooses not to advance.
Copy !req
214. What do you want from me?
Copy !req
215. What do I want?
Copy !req
216. I wanna play a game.
Copy !req
217. The rules of the game are simple.
Copy !req
218. Consequences
for breaking them are great.
Copy !req
219. Death.
Copy !req
220. You are being tested.
Your will is being tested.
Copy !req
221. Your will to keep someone alive.
Copy !req
222. Can you do that?
Can you follow the rules
Copy !req
223. - and grant someone the gift of life?
- What is this? What is this?
Copy !req
224. No! Get it—
Copy !req
225. No! What is this?
Copy !req
226. What are you doing to me?
Copy !req
227. The device that you're wearing
is linked to my heart rate monitor.
Copy !req
228. The second
that heart rate monitor flatlines
Copy !req
229. or you move out of range,
Copy !req
230. an explosion will go off
in that collar.
Copy !req
231. Your life, and my life,
Copy !req
232. will end simultaneously.
Copy !req
233. Please...
please don't do this to me.
Copy !req
234. I have a family.
I have a family.
Copy !req
235. Let me give you
the simple version.
Copy !req
236. You will keep him alive
Copy !req
237. whatever it takes.
Copy !req
238. No excuses,
Copy !req
239. no equivocations.
Copy !req
240. No crying.
Copy !req
241. What do you mean,
keep him alive?
Copy !req
242. Out there, on those screens,
Copy !req
243. we have another test subject.
Copy !req
244. A man.
Copy !req
245. He will face a series of tests.
Copy !req
246. You have to keep John alive
Copy !req
247. until he makes it through.
Copy !req
248. If he completes all of his tests
Copy !req
249. and John is still breathing,
Copy !req
250. then I will remove your collar...
Copy !req
251. and you're free to go.
Copy !req
252. You're a vital piece
of my puzzle, Dr. Denlon.
Copy !req
253. A critical part
of what could be my final test.
Copy !req
254. Amanda, it's time to start our game.
Copy !req
255. Help!
Copy !req
256. Hello?
Copy !req
257. Is there anybody out there?
Copy !req
258. Hello, Jeff.
Copy !req
259. Over the past few years
you have become
Copy !req
260. a shell of your former self,
Copy !req
261. consumed with hatred
and vengeance.
Copy !req
262. Vengeance against the drunk driver
who killed your only son.
Copy !req
263. Vengeance against the killer,
Copy !req
264. who to your
surprise and dismay,
Copy !req
265. was set free,
after a hasty trial.
Copy !req
266. Today, however, it is you
Copy !req
267. who will be put on trial.
Copy !req
268. To escape from where you are,
Copy !req
269. you will have to face
a series of tests.
Copy !req
270. You will have to suffer
Copy !req
271. to move forward
through each of them.
Copy !req
272. But with each one,
Copy !req
273. you will also have a chance—
Copy !req
274. a chance to forgive.
Copy !req
275. When you compete the tests,
Copy !req
276. I promise you, you will finally
come face to face
Copy !req
277. with the man responsible
for the loss of your child.
Copy !req
278. That will be your ultimate test.
Copy !req
279. Can you forgive him?
Copy !req
280. You better hurry, though.
Copy !req
281. In two hours the doors will lock
Copy !req
282. and this place
will become your tomb.
Copy !req
283. This is what
you've been waiting for, Jeff.
Copy !req
284. Let the game begin.
Copy !req
285. Help!
Copy !req
286. Let me out!
Copy !req
287. You fucking killed my son.
Copy !req
288. Don't you fucking beg.
Copy !req
289. Do you know who I am?
Copy !req
290. I'm your fucking teacher,
you motherfucker.
Copy !req
291. Drunk.
Copy !req
292. Hey?
Copy !req
293. He was my fucking son!
Copy !req
294. - Where is it?
- What?
Copy !req
295. Where is it?
Copy !req
296. How many times?
Copy !req
297. How many times
do I have to tell you
Copy !req
298. before you get it in your head?
Copy !req
299. I just wanted
to sleep with something.
Copy !req
300. No, no! You just nothing.
Copy !req
301. You don't...
Copy !req
302. touch things in Dylan's room.
Copy !req
303. Okay?
Copy !req
304. I'm sorry, Daddy,
Copy !req
305. You know I love you,
don't you?
Copy !req
306. What do you think
Mommy would say
Copy !req
307. if she saw us like this?
Copy !req
308. I'm gonna go
get ready for school.
Copy !req
309. Daddy!
Copy !req
310. Hello?
Copy !req
311. Hello?
Copy !req
312. Hey!
Copy !req
313. All right, John, I need you
to look at my nose.
Copy !req
314. Right here.
Copy !req
315. Look at my nose, please.
Copy !req
316. Follow my flashlight.
Copy !req
317. Tell me if you
feel any pain, all right?
Copy !req
318. That hurt?
Copy !req
319. It's begun.
Copy !req
320. He's out of the box.
Copy !req
321. So?
Copy !req
322. My 20 second analysis
without any medical equipment
Copy !req
323. is that his brain's herniating.
Copy !req
324. He needs to go to the hospital
Copy !req
325. and have an operation
to decompress his brain.
Copy !req
326. Come here.
Copy !req
327. No really, come here.
Come here.
Copy !req
328. - No.
- Let me ask you something.
Copy !req
329. - God.
- Did I bring John to you,
Copy !req
330. or did I bring
your self-centered ass to him?
Copy !req
331. You are gonna start
fucking paying attention.
Copy !req
332. No one's going to any hospital.
Copy !req
333. I can't perform miracles.
Copy !req
334. You're giving him pain killers.
For a tumor like this he needs steroids.
Copy !req
335. - Prednisone.
- Good, yeah.
Copy !req
336. Maybe we could try
some corticosteroids,
Copy !req
337. you know, like dexamethasone.
Copy !req
338. Why don't you fucking tell me something
that I don't know, you stupid cunt?
Copy !req
339. The only place
that he can get those drugs
Copy !req
340. is in a hospital.
Copy !req
341. Or else he's gonna die.
Copy !req
342. You are not a good listener.
Copy !req
343. I think you missed the part
Copy !req
344. that if he dies,
Copy !req
345. you die.
Copy !req
346. You're asking me
to do the impossible.
Copy !req
347. I'm not asking you.
Copy !req
348. He is.
Copy !req
349. He chose you.
Copy !req
350. Not me.
Copy !req
351. Amanda.
Copy !req
352. My doctor can't do
what's being asked of her
Copy !req
353. if you're threatening her.
Copy !req
354. Rules of our game
have been made very clear.
Copy !req
355. You need to abide by those rules.
Copy !req
356. Sorry.
Copy !req
357. Amanda.
Copy !req
358. Amanda, I need your help.
Copy !req
359. Amanda, he needs oxygen.
Copy !req
360. Oxygen, Amanda!
Copy !req
361. Put the mask on his face.
Copy !req
362. I need you to hold him down.
Copy !req
363. Keep his head to the side.
Copy !req
364. You got him?
Copy !req
365. What are you doing?
Copy !req
366. Ativan!
Copy !req
367. - Do you have Ativan?
- No!
Copy !req
368. Back off,
back off, back off, back off!
Copy !req
369. Stay with me, John.
Copy !req
370. You're almost through this.
Stay with me.
Copy !req
371. Stay with me.
Almost done with this.
Copy !req
372. Was that enough for you?
Copy !req
373. You ready to go
to the hospital now?
Copy !req
374. He needs to have an operation.
Copy !req
375. - Okay.
- Okay.
Copy !req
376. But we do it here.
Copy !req
377. - We do it here.
- What?
Copy !req
378. - What do you need?
- I need anesthetic
Copy !req
379. - for a procedure like this.
- Anesthetic. What else?
Copy !req
380. - Even with an anesthetic, he needs—
- Anesthetic, what else?
Copy !req
381. Power drill.
Copy !req
382. My God.
My God.
Copy !req
383. Please, please.
Copy !req
384. Let me go.
Copy !req
385. Please. Why...
Copy !req
386. are you doing this to me?
Copy !req
387. Don't—
don't kill me, okay?
Copy !req
388. - Please!
- Wait— the key, the key.
Copy !req
389. Here's the key, okay.
Come on!
Copy !req
390. Fuck!
Copy !req
391. Okay.
Copy !req
392. Please, I'm so cold.
I can't feel my arms.
Copy !req
393. Please help.
Copy !req
394. Welcome to your first test, Jeff.
Copy !req
395. For the past three years
Copy !req
396. you've cursed the name of all those
you thought were responsible
Copy !req
397. for the death of your son.
Copy !req
398. You fantasized
those accountable will pay.
Copy !req
399. Well, you will find
a woman in front of you
Copy !req
400. chained in place.
Copy !req
401. This will prevent her
from running.
Copy !req
402. Much like she did
on the day your son was hit.
Copy !req
403. Her name is Denica Scott.
Copy !req
404. She was the only witness present
Copy !req
405. at the scene
of your son's untimely demise.
Copy !req
406. If not for her own
self-absorption and cowardice,
Copy !req
407. she could have brought
your son's killer
Copy !req
408. to justice.
Copy !req
409. Now it is you
who has a chance
Copy !req
410. to bring her to justice.
Copy !req
411. You alone can grant her
the gift of life
Copy !req
412. before she freezes
to death.
Copy !req
413. Behind the pipes
upon the back wall
Copy !req
414. you will find the key
that will free her
Copy !req
415. and bring you one step closer
to the man responsible
Copy !req
416. for the loss of your child.
Copy !req
417. Will you claim the key
to save only yourself...
Copy !req
418. Help me!
Copy !req
419. or can you find it within you
to save another?
Copy !req
420. Make your choice.
Copy !req
421. I didn't do anything.
Copy !req
422. I didn't do anything to you!
Copy !req
423. That's exactly it,
you didn't do anything.
Copy !req
424. I'm fucking dying.
Copy !req
425. He died!
Copy !req
426. In my arms.
Copy !req
427. My eight-year-old son
Copy !req
428. died in my arms.
Copy !req
429. I made a mistake.
Copy !req
430. I'm so sorry.
Copy !req
431. I'm human. I'm human
just like your son was.
Copy !req
432. Okay?
Copy !req
433. Look at me.
Copy !req
434. I said look at me.
Copy !req
435. My God.
Copy !req
436. It's so cold.
Copy !req
437. God.
Copy !req
438. Amanda...
Copy !req
439. if you really care about John,
Copy !req
440. you won't let me do this to him.
Copy !req
441. You're a smart woman,
and you know what's right for him.
Copy !req
442. I'm sorry. I know it's hard
to concentrate when you're surrounded
Copy !req
443. by so many things
you could kill me with.
Copy !req
444. Like this axe
I saw you looking at.
Copy !req
445. Take it.
Please, it's yours.
Copy !req
446. Go on.
Copy !req
447. I'd go for the neck,
but I'm not the brain surgeon.
Copy !req
448. Just do it quietly
so John doesn't hear me die.
Copy !req
449. Otherwise, he's likely
to get upset,
Copy !req
450. rip off his heart rate monitor—
boom!
Copy !req
451. Then you just have to find
the sensor and disarm it
Copy !req
452. so you can walk more than
30 feet out that door
Copy !req
453. without the collar detonating.
Copy !req
454. Or you could try and take
the collar off yourself.
Copy !req
455. That could be tricky.
Copy !req
456. Slightest knock
in the wrong place could trigger it.
Copy !req
457. I should know.
Copy !req
458. I built it.
Copy !req
459. So?
Copy !req
460. Do you have
everything you need?
Copy !req
461. I have the instruments
to cut someone open.
Copy !req
462. I don't have the tools
to save a life.
Copy !req
463. You'd be surprised
what tools can save a life.
Copy !req
464. Hello, Amanda.
Copy !req
465. You don't know me, but...
Copy !req
466. I know you.
Copy !req
467. I wanna play a game.
Copy !req
468. There is only one key
Copy !req
469. to open the device.
Copy !req
470. It's in the stomach
of your dead cellmate.
Copy !req
471. Look around, Amanda.
Know that I'm not lying.
Copy !req
472. Live or die?
Copy !req
473. Make your choice.
Copy !req
474. Congratulations.
Copy !req
475. You are still alive.
Copy !req
476. Most people
are so ungrateful to be alive.
Copy !req
477. But not you.
Copy !req
478. Not anymore.
Copy !req
479. Amanda.
Copy !req
480. Do not be afraid.
Copy !req
481. Your life has just begun.
Copy !req
482. He made it through
the freezer room.
Copy !req
483. He tried to save her.
Copy !req
484. There are...
Copy !req
485. some things...
Copy !req
486. I need you to do for me.
Copy !req
487. In my desk,
in the center drawer,
Copy !req
488. an envelope...
Copy !req
489. with your name on it.
Copy !req
490. She's gonna do a procedure on you...
Copy !req
491. Yeah.
Copy !req
492. to relieve the pressure
on your brain.
Copy !req
493. - Yeah.
- To help with the headaches.
Copy !req
494. - I can't do this.
- Amanda...
Copy !req
495. you can.
You can.
Copy !req
496. You're stronger now.
Copy !req
497. And I believe in you.
Copy !req
498. You chose her
'cause she's the best, right?
Copy !req
499. That's one reason I chose her.
Copy !req
500. Damn!
Copy !req
501. Hello?
Copy !req
502. Help me, please!
Copy !req
503. Please, help me.
Copy !req
504. I'm in here.
Copy !req
505. Please get me out of here.
Copy !req
506. Help me, l—
Copy !req
507. Hello?
Copy !req
508. I know you're there.
Please.
Copy !req
509. Please, help me.
Copy !req
510. I can hear you.
Please, answer me.
Copy !req
511. Help me!
Copy !req
512. Please!
Copy !req
513. Help me.
Copy !req
514. Get me out of here, please.
Copy !req
515. Please help me.
Get me out of here! Please!
Copy !req
516. Don't just stand there, help me.
Copy !req
517. Jeff, when the judge
presiding over your case
Copy !req
518. sentenced your boy's
murderer so lightly,
Copy !req
519. your soul never recovered.
Copy !req
520. Now you have the power
Copy !req
521. to sentence his soul
straight to hell.
Copy !req
522. Or you can forgive.
Copy !req
523. The key that will free him
Copy !req
524. is hidden inside
your son's possessions.
Copy !req
525. Possessions you have clung to
Copy !req
526. for far too long.
Copy !req
527. Now if you flip the switch
on the incinerator underneath you,
Copy !req
528. a fire will cleanse you
of this obsession
Copy !req
529. and destroy them all,
Copy !req
530. Leaving only the key remaining.
Copy !req
531. It is also the key
that will bring you closer
Copy !req
532. to the man accountable
for taking your child.
Copy !req
533. He doesn't have much time, Jeff.
Copy !req
534. Let the game begin.
Copy !req
535. Please get me out of here, please.
Copy !req
536. What is that?
Copy !req
537. What's going on?
Copy !req
538. What's that sound?
Copy !req
539. I'm a criminal court judge,
for Christ sakes!
Copy !req
540. You can't do this to me.
Copy !req
541. You don't remember me?
Copy !req
542. Well, maybe you remember
Timothy Young?
Copy !req
543. He was the driver
who killed my son.
Copy !req
544. You gave him six months.
Copy !req
545. Okay, all right.
We can talk about your case.
Copy !req
546. Obviously, you want answers.
Copy !req
547. I can't give them to you like this!
Copy !req
548. Six months!
Copy !req
549. People get more
for fucking parking tickets.
Copy !req
550. Listen, now I can see that you're
in a great deal of pain,
Copy !req
551. but there are ways that we
can have his sentence extended.
Copy !req
552. I can help you.
Copy !req
553. Too late.
Copy !req
554. They let him go.
Copy !req
555. Don't become what he is.
Copy !req
556. Don't become a killer.
Copy !req
557. Please.
Copy !req
558. I have a son too.
Copy !req
559. Where are you going?
Copy !req
560. You've got to help me!
Copy !req
561. I'm so sorry.
Copy !req
562. God.
Copy !req
563. You're killing me.
Copy !req
564. Don't do this to me.
Copy !req
565. I'm gonna die.
Copy !req
566. Fuck you!
Copy !req
567. Fuck you, you fuck!
Copy !req
568. - You've gotta help me!
- Shut the fuck up.
Copy !req
569. Help!
Copy !req
570. Come on.
Copy !req
571. He made it through
the second test.
Copy !req
572. The judge is alive.
Copy !req
573. He's faster than I expected.
Copy !req
574. All right, John.
Copy !req
575. I need you to keep
your head to the side
Copy !req
576. and keep still.
Copy !req
577. What's going on here is that your brain
is pushing against your skull.
Copy !req
578. I'm gonna try to relieve the pressure
Copy !req
579. by cutting away
a little bit of your skull.
Copy !req
580. It should help you
with your headaches
Copy !req
581. and drastically improve
your motor skills.
Copy !req
582. Do you understand?
Copy !req
583. All too well.
Copy !req
584. Right, you're gonna feel
some slight discomfort.
Copy !req
585. Are you gonna give him
a general anesthetic?
Copy !req
586. For a procedure like this
the patient needs to be fully alert.
Copy !req
587. Okay.
Copy !req
588. Amanda, I need you here.
Copy !req
589. Amanda!
Copy !req
590. All right, John...
Copy !req
591. you're gonna feel some pressure.
Copy !req
592. Let's clip this.
Stop the bleeding.
Copy !req
593. Fill that syringe
with alcohol from that bowl.
Copy !req
594. Hurry.
Copy !req
595. All right, John.
I need you to keep your mouth closed.
Copy !req
596. You're gonna hear a lot of noise.
Copy !req
597. John, how're you doing?
Copy !req
598. Never better.
Copy !req
599. Okay.
Copy !req
600. All right. You're gonna
hear a lot of ringing.
Copy !req
601. I need you to stay very still.
Copy !req
602. Okay.
Copy !req
603. All right, John.
Copy !req
604. I'm gonna remove the skull.
Copy !req
605. He's stabilized.
Copy !req
606. John, I need you to raise your hand
and flex your fingers.
Copy !req
607. John?
Copy !req
608. John, raise your hand.
Copy !req
609. John, can you hear me?
Copy !req
610. What's happening?
Copy !req
611. John!
Copy !req
612. What's happening to him?
Copy !req
613. What's happening?
Copy !req
614. What's wrong?
Copy !req
615. What's wrong?
Copy !req
616. Why isn't he moving?
Copy !req
617. Do something!
Copy !req
618. Please!
Copy !req
619. Stay with me, John.
Copy !req
620. Good.
Copy !req
621. - I love you.
- I love you.
Copy !req
622. Breathe!
Breathe, damn it!
Copy !req
623. Breathe, John.
Copy !req
624. - Love...
- Breathe.
Copy !req
625. I love you.
Copy !req
626. You will give everything to me.
Copy !req
627. Every cell in your body.
Copy !req
628. Is that understood?
Copy !req
629. Yes.
Copy !req
630. The marks on your arms—
Copy !req
631. they're from another life.
Copy !req
632. We'll leave that life behind.
Copy !req
633. When you go down
that corridor...
Copy !req
634. there is no turning back.
Do you understand that?
Copy !req
635. Yes.
Copy !req
636. Then start with this.
Copy !req
637. Go.
Copy !req
638. Who is that?
Copy !req
639. Who's in there?
Copy !req
640. I'll kill you, you motherfucker.
Copy !req
641. I'll kill you, you motherfucker.
Copy !req
642. Put his left leg in the shackle.
Copy !req
643. It's time to start our game.
Copy !req
644. What's that?
Copy !req
645. Slow my heart rate.
Copy !req
646. Relax my muscles.
Copy !req
647. It's time.
Copy !req
648. Close the door behind you.
Copy !req
649. He can't hear you.
Copy !req
650. He doesn't even know
you're there.
Copy !req
651. Amanda.
Copy !req
652. Put it away.
Copy !req
653. Trust me.
Copy !req
654. Put it away.
Copy !req
655. Leave us alone.
Copy !req
656. Now.
Copy !req
657. You fucking freak.
Copy !req
658. I apologize for her behavior.
Copy !req
659. She swims in my sea.
Copy !req
660. In the end, she will be the closest
Copy !req
661. I've ever come to a connection,
Copy !req
662. to being understood.
Copy !req
663. But her emotion
is also her weakness.
Copy !req
664. John...
Copy !req
665. Hello?
Copy !req
666. Adam.
Copy !req
667. Adam!
Copy !req
668. Come here.
Copy !req
669. I can help you.
Copy !req
670. I can help you.
Copy !req
671. Okay, now breathe.
Copy !req
672. I'm so sorry about your son, Jeff.
Copy !req
673. But let me tell you something that l—
Copy !req
674. that I know for sure.
Copy !req
675. No sentence I gave him,
Copy !req
676. not 500 years,
not even death, nothing,
Copy !req
677. will take your pain away.
Copy !req
678. And vengeance
doesn't solve anything.
Copy !req
679. It only makes
the pain greater, Jeff.
Copy !req
680. What the—
what the fuck?
Copy !req
681. Somebody help me!
Copy !req
682. What the fu—
Copy !req
683. What the hell?
Copy !req
684. What the f—
what the fuck are you doing?
Copy !req
685. Please help me.
Copy !req
686. Hello, Jeff.
Copy !req
687. If you are listening to this,
that means
Copy !req
688. that the confrontation
you so long dreamed of
Copy !req
689. is finally unfolding.
Copy !req
690. Do something!
Copy !req
691. In your head, he is a cipher.
Copy !req
692. A symbol of your life changing.
Copy !req
693. A symbol of death.
Copy !req
694. I present him to you now
as a simple human being.
Copy !req
695. His name is Timothy Young.
He's 27 years old,
Copy !req
696. a medical student
with a mother and a father
Copy !req
697. just like you.
Copy !req
698. A man whose life also changed
the day your son died.
Copy !req
699. That day he made
a terrible mistake.
Copy !req
700. You believed he didn't pay
for that mistake,
Copy !req
701. and now is your chance
to make him pay.
Copy !req
702. The device Timothy is strapped to
Copy !req
703. is my personal favorite.
Copy !req
704. I call it The Rack.
Copy !req
705. The human body
is a miraculous creation.
Copy !req
706. Ever wonder how far
the arm can twist?
Copy !req
707. This device
is going to start twisting.
Copy !req
708. There is a chance
he might live, though, with your help.
Copy !req
709. - Please!
- To your right, is a box.
Copy !req
710. At the back of the box is a key.
Copy !req
711. It's tied to the trigger
of a shotgun.
Copy !req
712. The question
you have to ask yourself is this:
Copy !req
713. - Are you willing...
- Have mercy!
Copy !req
714. to take a bullet
for the man who killed your son?
Copy !req
715. Does "do unto others
as you would have them do unto you,"
Copy !req
716. apply here, Jeff?
Make your choice.
Copy !req
717. My God.
Copy !req
718. We've got to help him, Jeff!
Copy !req
719. Fuck!
Copy !req
720. Please stop. No!
Copy !req
721. Please stop!
Copy !req
722. Jeff, just standing there
you're an accomplice to murder.
Copy !req
723. Are you a murderer?
Copy !req
724. - I've wanted to kill him every day.
- My God!
Copy !req
725. For three years,
I've wanted to kill you.
Copy !req
726. Yeah, maybe I am.
Copy !req
727. What about your family—
Copy !req
728. your wife, your daughter?
Copy !req
729. Fuck!
Copy !req
730. God.
Copy !req
731. Okay.
Copy !req
732. Hold on, son.
Copy !req
733. Hold on.
Don't give up!
Copy !req
734. God.
Copy !req
735. God, God, God!
Copy !req
736. Son?
Copy !req
737. Got the key.
Copy !req
738. Help me!
Copy !req
739. Help me!
Copy !req
740. - Help me!
- Stop!
Copy !req
741. I forgive him!
Copy !req
742. I forgive him!
Stop!
Copy !req
743. No!
Copy !req
744. God damn you!
Copy !req
745. Don't you think it would be wise
Copy !req
746. to engage me in conversation,
for your own sake?
Copy !req
747. I asked you to tell me
about your husband.
Copy !req
748. It's like we're strangers now.
Copy !req
749. And?
Copy !req
750. Last time I saw him,
we were so disconnected.
Copy !req
751. But now...
Copy !req
752. I'd give anything
in the whole world...
Copy !req
753. to see my husband.
Copy !req
754. Matrimony's always fascinated me.
Copy !req
755. Husbands barely able
to look at their wives.
Copy !req
756. Wives on their backs
in hotel rooms with perfect strangers.
Copy !req
757. People who bear children,
only to neglect them.
Copy !req
758. Till death do us part, indeed.
Copy !req
759. I don't know
what you think you know,
Copy !req
760. but my marriage
has survived more suffering
Copy !req
761. than someone like you
could ever grasp.
Copy !req
762. Suffering?
Copy !req
763. You haven't seen anything yet.
Copy !req
764. Someone like me?
Who am l?
Copy !req
765. A monster.
A murderer.
Copy !req
766. I don't condone murder
Copy !req
767. and I despise murderers.
Copy !req
768. Please.
Copy !req
769. Please, let me go.
Copy !req
770. We're fine, Amanda.
We don't need you.
Copy !req
771. I said we're fine.
Copy !req
772. Amanda.
Copy !req
773. Would you excuse me
for a moment, please?
Copy !req
774. He needs you.
Copy !req
775. Why is this door open?
Copy !req
776. I'm gonna fucking kill you!
Copy !req
777. Kill me and you'll never get the key
to that fuckin' collar.
Copy !req
778. Fuck! Fuck!
Copy !req
779. Fuck!
Copy !req
780. If you make it through this, Lynn,
Copy !req
781. you're going to thank me one day
just as Amanda did.
Copy !req
782. Please.
Let me go.
Copy !req
783. I saved your life.
Copy !req
784. Maybe my life isn't the one
you were saving after all.
Copy !req
785. Tell me about your daughter.
Copy !req
786. I understand
she's quite a little athlete.
Copy !req
787. Or we could talk about your son.
Copy !req
788. What did you say?
Copy !req
789. Why are you living with the dead
when you have such a beautiful family?
Copy !req
790. A husband who's endured alone.
Copy !req
791. A daughter who needs a mother.
Copy !req
792. Patients who need
a competent physician
Copy !req
793. who looks them in the eye
Copy !req
794. and treats them like human beings.
Copy !req
795. He's completed the third test.
Copy !req
796. Congratulations, Lynn.
You're free to go.
Copy !req
797. Yeah, but he's not
all the way out yet.
Copy !req
798. Undo her collar, Amanda,
and let her go.
Copy !req
799. No, he's not finished.
He's not all the way.
Copy !req
800. Amanda, Lynn is more important
than you know.
Copy !req
801. Unlock her collar
and let her go.
Copy !req
802. I said no.
Copy !req
803. Amanda, there are rules.
Copy !req
804. I said no!
Copy !req
805. She doesn't deserve to go free.
Copy !req
806. - You promised.
- I didn't promise you shit.
Copy !req
807. Amanda, even with that gun,
Copy !req
808. it is Lynn who holds your life
Copy !req
809. in her hands.
Copy !req
810. Fuck you.
You gave her control over me?
Copy !req
811. - Fuck you!
- I won't tell anyone.
Copy !req
812. - I promise I won't.
- Shut up.
Copy !req
813. - Please, I have a family.
- Shut up.
Copy !req
814. Shut up, shut up, shut up!
Copy !req
815. And stop fucking moving around!
Copy !req
816. And what about the other
test subjects that we left alive?
Copy !req
817. - Game over.
- I'll fucking kill you!
Copy !req
818. - What absolute's?
- Is that how you felt about them?
Copy !req
819. Is that how you felt
about Eric Matthews?
Copy !req
820. - Eric Matthews?
- Him.
Copy !req
821. I'll tell you how I felt
about Eric Matthews.
Copy !req
822. Daniel!
Copy !req
823. - Fuck!
- Daniel!
Copy !req
824. Daniel!
Copy !req
825. Fuck. Fuck!
Copy !req
826. Fuck.
Copy !req
827. Where's my son?
Copy !req
828. Where is he, you junkie bitch?
Copy !req
829. Fuck you.
Copy !req
830. Where is he?
Copy !req
831. Tell me where he is.
Copy !req
832. Tell me where he is.
Copy !req
833. Right fucking here.
Copy !req
834. Bitch!
Copy !req
835. You're nothing, bitch.
Copy !req
836. You're nothing!
Copy !req
837. You're not Jigsaw.
Copy !req
838. You're not Jigsaw, bitch!
Copy !req
839. You hear me?
Copy !req
840. You're nothing.
Copy !req
841. You're not Jigsaw, bitch.
Copy !req
842. You're nothing.
Copy !req
843. I'll fucking kill you.
No!
Copy !req
844. That's right.
I'm a murderer.
Copy !req
845. He took my life from me.
Copy !req
846. So I just returned
the fucking favor.
Copy !req
847. No, Amanda,
that's what you thought.
Copy !req
848. But I know differently.
Copy !req
849. You left him for dead, didn't you?
Copy !req
850. Stop fucking with me.
Copy !req
851. But I cleaned up your mistakes.
Copy !req
852. I forgave you for them.
Copy !req
853. Let me go, please.
Copy !req
854. What you do
is no different than murder.
Copy !req
855. You torture people,
you watch them die.
Copy !req
856. But now you're begging me
not to kill this worthless bitch
Copy !req
857. on the grounds of some game?
Copy !req
858. You're walking us
towards a precipice, Amanda.
Copy !req
859. - Step back.
- It's bullshit.
Copy !req
860. Nobody changes.
Copy !req
861. It's all a lie.
Copy !req
862. If you fail in this, we all fail.
Copy !req
863. Succeed, and we all succeed.
Copy !req
864. It's a lie.
Copy !req
865. I'll tell you.
Copy !req
866. She hasn't changed.
Copy !req
867. Because nobody fucking changes.
Copy !req
868. Nobody is reborn.
It's all bullshit.
Copy !req
869. It's all a fucking lie.
Copy !req
870. And I'm just a pawn
in your stupid games.
Copy !req
871. I don't mean anything to you.
Copy !req
872. You mean everything to me.
Copy !req
873. Fuck you!
Copy !req
874. Our fates are linked.
Copy !req
875. I've tried to help you, Amanda.
Copy !req
876. So help me.
Copy !req
877. Fix me.
Copy !req
878. Fix me, motherfucker.
Copy !req
879. I'm standing right here.
Copy !req
880. Why is she so important to you?
Copy !req
881. She's not important to me.
Copy !req
882. She's important to you.
Copy !req
883. She's not important to me.
Copy !req
884. I beg you to reconsider that.
Copy !req
885. - This is your last chance, Amanda.
- She's nothing.
Copy !req
886. Your time's running out.
Copy !req
887. Now you think about
what you are doing.
Copy !req
888. Think about everything
that you've done.
Copy !req
889. You think about
what you promised me.
Copy !req
890. Think about our dreams.
Copy !req
891. You think about tomorrow.
Copy !req
892. Lynn?
Copy !req
893. Jeff! Jeff!
Copy !req
894. Lynn!
Copy !req
895. Lynn. Lynn!
Copy !req
896. Jeff.
Copy !req
897. You just destroyed four lives.
Copy !req
898. You just murdered Jeff's wife.
Copy !req
899. Baby.
Copy !req
900. Amanda.
Copy !req
901. It's okay.
Copy !req
902. This was your test.
Copy !req
903. Your game.
Copy !req
904. What do I want?
Copy !req
905. I wanna play a game.
Copy !req
906. You are being tested.
Your will is being tested.
Copy !req
907. Your will to keep someone alive.
Copy !req
908. Can you do that?
Can you follow the rules
Copy !req
909. and grant someone the gift of life?
Copy !req
910. I was testing you.
Copy !req
911. I took you in.
Copy !req
912. You will give everything to me.
Copy !req
913. Yes.
Copy !req
914. Every cell in your body.
I selected you
Copy !req
915. for the honor
of carrying on my life's work.
Copy !req
916. - But you didn't.
- That's right.
Copy !req
917. - I'm a murderer.
- I despise murderers.
Copy !req
918. You didn't test anyone's will to live.
Copy !req
919. Game over.
Copy !req
920. Instead, you took away
their only chance.
Copy !req
921. Your games were unwinnable.
Copy !req
922. Your subjects merely victims.
Copy !req
923. You!
Copy !req
924. There is no turning back.
Do you understand that?
Copy !req
925. In my desperation, I decided
Copy !req
926. to give you one last chance.
Copy !req
927. So I put everything in place.
Copy !req
928. You chose her
'cause she's the best, right?
Copy !req
929. That's one reason I chose her.
Copy !req
930. You didn't know
that Lynn and Jeff
Copy !req
931. were husband and wife.
Copy !req
932. I had to keep that from you
Copy !req
933. for the purposes of my game.
Copy !req
934. I had to leave out the ruined marriage,
Copy !req
935. the cheating wife,
Copy !req
936. the vengeful husband,
Copy !req
937. the neglected daughter.
Copy !req
938. And I let you
make your own choices.
Copy !req
939. I wanted you to succeed.
Copy !req
940. Amanda.
Put it away.
Copy !req
941. Trust me,
even with that gun
Copy !req
942. it is Lynn who holds
your life in her hands.
Copy !req
943. She's not important to me.
Copy !req
944. I beg you to reconsider that.
Copy !req
945. Unlock her collar and let her go.
Copy !req
946. I said no!
Copy !req
947. The rules of our game
have been made very clear.
Copy !req
948. You need to abide by those rules.
Copy !req
949. You couldn't.
Copy !req
950. God.
Copy !req
951. Game over.
Copy !req
952. You haven't learned
anything tonight, have you?
Copy !req
953. Your rage and your vengeance
will only hurt the ones you love.
Copy !req
954. Killing me will only add
to your misery.
Copy !req
955. It will not bring back your son.
Copy !req
956. Think of your daughter, Jeff.
Copy !req
957. She needs you now
more than ever.
Copy !req
958. You can't kill me, Jeff.
Copy !req
959. Your wife's dying, Jeff.
Copy !req
960. Her time's running out.
Copy !req
961. Jeff, do not miscalculate.
Copy !req
962. Your fate is in my hands.
Copy !req
963. Your wife's fate is in my hands.
Copy !req
964. - I love you.
- I love you.
Copy !req
965. I'm taking you home, okay?
Copy !req
966. Though you may not see any threat...
Copy !req
967. there are threats all around you.
Copy !req
968. Jeff, if you try
to move your wife, she will die.
Copy !req
969. I can have an ambulance
here in four minutes.
Copy !req
970. Would you like to take your wife
out of here tonight?
Copy !req
971. Would you like to take her to safety?
Copy !req
972. - Stay.
- Stand and face me, Jeff.
Copy !req
973. - Stay with me, please.
- Right now.
Copy !req
974. Would you like to get your life back?
Copy !req
975. Would you, Jeff?
I can make that happen.
Copy !req
976. Which is it, Jeff?
Copy !req
977. Come on.
Copy !req
978. - Yes or no?
- Yes.
Copy !req
979. What do you want?
Copy !req
980. One final test.
Copy !req
981. The rules are simple.
Copy !req
982. Over on that table
Copy !req
983. is a host of vicious implements...
Copy !req
984. which you can use
to exact your pound of flesh,
Copy !req
985. to take your vengeance,
Copy !req
986. to indulge your obsession.
Copy !req
987. Or...
Copy !req
988. you can choose
to put your vengeance aside
Copy !req
989. and you can forgive.
Copy !req
990. You can forgive me for the pain
Copy !req
991. that I've caused you
and your wife tonight.
Copy !req
992. Which is it gonna be, Jeff?
Copy !req
993. Jeff.
Copy !req
994. It's up to you.
Copy !req
995. - I need you.
- Live or die, Jeff?
Copy !req
996. Make our choice.
Copy !req
997. I forgive you.
Copy !req
998. Jeff. Jeff.
Copy !req
999. Jeff!
Copy !req
1000. Yeah.
Copy !req
1001. Jeff, no.
Copy !req
1002. I forgive you.
Copy !req
1003. Jeff!
Copy !req
1004. Jeff!
Copy !req
1005. Lynn?
Copy !req
1006. I gotta get us out of here now.
Okay?
Copy !req
1007. But your beautiful hair—
Copy !req
1008. your beautiful hair.
Copy !req
1009. I'm gonna get us out of here.
Copy !req
1010. Hello, Jeff.
Copy !req
1011. I made this tape
Copy !req
1012. as an insurance policy,
if you will.
Copy !req
1013. And if you're listening to it,
Copy !req
1014. then it's time to collect.
Copy !req
1015. I was your final test, Jeff.
Copy !req
1016. Your final test of forgiveness,
Copy !req
1017. and if you are listening to this,
Copy !req
1018. then you failed.
Copy !req
1019. Now you must pay the price.
Copy !req
1020. The price of holding on
to all that anger.
Copy !req
1021. The price of driving your own wife
away from you.
Copy !req
1022. The price for living
for nothing but vengeance.
Copy !req
1023. Now I will give you
something to live for.
Copy !req
1024. I told you
that you couldn't kill me, Jeff.
Copy !req
1025. But I didn't tell you why.
Copy !req
1026. And the answer is simple.
Copy !req
1027. I am the person responsible
for the loss of your child.
Copy !req
1028. I am the only person who knows
Copy !req
1029. where your daughter is.
Copy !req
1030. She only has
a limited supply of air.
Copy !req
1031. And if you want to get her back,
you'll have to play a game.
Copy !req
1032. No!
Copy !req
1033. No!
Copy !req