1. Once upon a time,
Copy !req
2. on the north shore of Long Island,
some 30 miles from New York,
Copy !req
3. there lived a small
girl on a large estate.
Copy !req
4. The estate was very large
indeed and had many servants.
Copy !req
5. There were gardeners to
take care of the gardens
Copy !req
6. and a tree surgeon on a retainer.
Copy !req
7. There was a boatman to
take care of the boats,
Copy !req
8. to put them in the water in the spring
and scrape their bottoms in the winter.
Copy !req
9. There were specialists to
take care of the grounds,
Copy !req
10. the outdoor tennis court and
the indoor tennis court,
Copy !req
11. the outdoor swimming pool and
the indoor swimming pool.
Copy !req
12. And there was a man of
no particular title
Copy !req
13. who took care of the
small pool in the garden
Copy !req
14. for a goldfish named George.
Copy !req
15. Also on the estate there was a
chauffeur by the name of Fairchild,
Copy !req
16. who had been imported
from England years ago
Copy !req
17. together with a new Rolls-Royce.
Copy !req
18. Fairchild was a fine chauffeur
of considerable polish,
Copy !req
19. like the eight cars in his care.
Copy !req
20. And he had a daughter
by the name of Sabrina.
Copy !req
21. It was the eve of the
annual 6-metre yacht races,
Copy !req
22. and, as had been
traditional on Long Island
Copy !req
23. for the past 30 years,
Copy !req
24. the Larrabees were giving a party.
Copy !req
25. It never rained on the night
of the Larrabee party.
Copy !req
26. The Larrabees wouldn't
have stood for it.
Copy !req
27. There were four Larrabees in all,
father, mother and two sons.
Copy !req
28. Maude and Oliver Larrabee
were married in 1906,
Copy !req
29. and among their many
wedding presents
Copy !req
30. was the townhouse in New York
and this estate for weekends.
Copy !req
31. The townhouse has since been
converted into Saks Fifth Avenue.
Copy !req
32. Linus Larrabee, the elder
son, graduated from Yale,
Copy !req
33. where his classmates voted
him the man most likely
Copy !req
34. to leave his alma
mater $50 million.
Copy !req
35. His brother, David, went through
several of the best Eastern colleges
Copy !req
36. for short periods of time
Copy !req
37. and through several marriages for
even shorter periods of time.
Copy !req
38. He is now a successful
six-goal polo player
Copy !req
39. and is listed on Linus' tax
return as a $600 deduction.
Copy !req
40. Life was pleasant
among the Larrabees,
Copy !req
41. for this was as close to heaven
as one could get on Long Island.
Copy !req
42. Come on down from there,
Sabrina. Come on.
Copy !req
43. You better go to your room
and finish your packing.
Copy !req
44. - Who's that girl, Father?
- Which girl?
Copy !req
45. The one dancing with David.
Copy !req
46. Her name's Van Horn,
Gretchen Van Horn.
Copy !req
47. Chase National Bank.
Copy !req
48. - I hate girls that giggle all the time.
- You hate every girl David looks at.
Copy !req
49. Sabrina, you can't go on like
this about David all your life,
Copy !req
50. you understand that?
You've got to get over it.
Copy !req
51. Yes, Father.
Copy !req
52. It's good you're going away.
I only hope it's far enough.
Copy !req
53. - Yes, Father.
- Come along, Sabrina.
Copy !req
54. In a minute, Father. You go
ahead. I'll be up soon.
Copy !req
55. - It's you, Sabrina.
- Hello, David.
Copy !req
56. I thought I heard somebody.
Copy !req
57. No. It's nobody.
Copy !req
58. Gretchen! Yoo-hoo! Tennis, anyone?
Copy !req
59. Gretchen?
Copy !req
60. What do we call this,
mixed singles?
Copy !req
61. Oh, no, no, no. Whatever you do, you
have to stay on your side of the net.
Copy !req
62. That'll be a little
difficult, Gretchen.
Copy !req
63. Now, David, you know
the rules of the game.
Copy !req
64. Okay, I'll serve.
Copy !req
65. Sabrina.
Copy !req
66. Sabrina.
Copy !req
67. Yes, Father?
Copy !req
68. You won't forget your
passport in the morning?
Copy !req
69. No, Father.
Copy !req
70. You know, it's not every girl
that's lucky enough to go to Paris.
Copy !req
71. I know.
Copy !req
72. And it's the best cooking
school in the world, Sabrina.
Copy !req
73. If your mother were alive,
Copy !req
74. she'd be very happy to know
that you were going there.
Copy !req
75. After all, she was the
best cook on Long Island.
Copy !req
76. I'm not telling you that you
have to be a cook as she was
Copy !req
77. or that I want you to marry
a chauffeur like me,
Copy !req
78. but you know how I feel about it.
Copy !req
79. Your mother and I had
a good life together.
Copy !req
80. We were respected by everyone.
Copy !req
81. That's as much as anyone
can want in this world.
Copy !req
82. Don't reach for the moon, child.
Copy !req
83. No, Father.
Copy !req
84. Besides, it never hurt a young girl to
learn how to cook, did it, Sabrina?
Copy !req
85. I'll wake you at 7:00.
The boat goes at noon.
Copy !req
86. - Good night.
- Good night.
Copy !req
87. What's going on here?
Copy !req
88. Fairchild! Fairchild!
Copy !req
89. Anybody here?
Copy !req
90. Who's that?
Copy !req
91. Sabrina, come out of there.
Come on. Come on out of there.
Copy !req
92. Hello.
Copy !req
93. - What are you doing here?
- Just checking the spark plugs.
Copy !req
94. What?
Copy !req
95. Father was worried 'cause one
of the spark plugs was missing.
Copy !req
96. I wanted to find out
which one it was.
Copy !req
97. So you started all the motors
and closed all the doors?
Copy !req
98. I didn't want to disturb anyone.
Copy !req
99. You might never have
disturbed anyone again.
Copy !req
100. - Does your father know about this?
- No! I wanted to surprise him.
Copy !req
101. You'd better get out of here.
Copy !req
102. Here, now. Now, breathe deep.
That's right. Now deeper.
Copy !req
103. - What happened?
- You passed out.
Copy !req
104. I'm all right. You don't
have to carry me.
Copy !req
105. Of all the idiotic things.
Copy !req
106. Haven't you ever heard
of carbon monoxide?
Copy !req
107. It kills people.
Copy !req
108. - It does?
- Certainly.
Copy !req
109. What do suppose would have
happened if I hadn't come along?
Copy !req
110. - I'd have died.
- And fast.
Copy !req
111. Eight cars! One would've done it.
Copy !req
112. It's a good thing Mrs Van Horn
asked me to drive her home.
Copy !req
113. Mrs Van Horn? Gretchen's mother?
Copy !req
114. - Why doesn't she drive her home?
- Because we can't find Gretchen.
Copy !req
115. - She...
- She what?
Copy !req
116. Nothing.
Copy !req
117. All right. The next
time you start a car,
Copy !req
118. make sure you leave the garage
doors open, you understand?
Copy !req
119. You'd think a chauffeur's
daughter would know better.
Copy !req
120. Yes, sir.
Copy !req
121. Yesterday we have learned the
correct way how to boil water.
Copy !req
122. Today we will learn the correct
way how to crack an egg.
Copy !req
123. Voila. An egg.
Copy !req
124. Now, an egg is not a stone.
It is not made of wood.
Copy !req
125. It is a living thing.
It has a heart.
Copy !req
126. So when we crack it,
we must not torment it.
Copy !req
127. We must be merciful and
execute it quickly,
Copy !req
128. like with the guillotine.
Copy !req
129. It is done with one hand.
Kindly watch the wrist.
Copy !req
130. Voila. One, two, three, crack!
Copy !req
131. You see? It is all in the wrist.
Copy !req
132. And now, everybody, take an
egg. One, two, three, crack!
Copy !req
133. New egg. One, two, three, crack!
Copy !req
134. Take an egg. Crack!
Copy !req
135. The wrist. Like a whip. You watch.
One, two, three, crack!
Copy !req
136. New egg. One, two, three, crack!
Copy !req
137. New egg. One, two...
Copy !req
138. "Dear Father, or cher papa,
as we say over here,
Copy !req
139. "isn't my French getting good?
Copy !req
140. "Well, we finally finished our
four-week course in sauces,
Copy !req
141. "and thank goodness.
Copy !req
142. "I thought soups were tough,
but sauces just about killed me.
Copy !req
143. "I almost flunked my hollandaise.
It kept separating on me."
Copy !req
144. Too much vinegar. Does
she mention David?
Copy !req
145. It's Mr Linus, Tom. He's
ready to go into town.
Copy !req
146. What about David? What
does she say about David?
Copy !req
147. - Not a word.
- That's good.
Copy !req
148. Wait a minute. Here's something.
Copy !req
149. "I don't think of David
very much any more."
Copy !req
150. That's good.
Copy !req
151. - "Except at night."
- That's bad.
Copy !req
152. "I decided to be sensible the other
day and tore up David's picture."
Copy !req
153. That's good.
Copy !req
154. "Could you please air-mail
me some Scotch tape?"
Copy !req
155. That's bad.
Copy !req
156. - Good morning, Fairchild.
- Good morning, sir.
Copy !req
157. A beautiful day, sir.
Copy !req
158. All right, take the parkway, two
windows open, 35 miles an hour.
Copy !req
159. Yes, sir.
Copy !req
160. - Morning, Linus. Where are you off to?
- The office. Where do you think?
Copy !req
161. - The office? On Sunday?
- Today is Wednesday.
Copy !req
162. Wednesday?
Copy !req
163. This is KL-75263. Get
me Bowling Green-91099.
Copy !req
164. Good morning, Miss McCardle.
How did the market open?
Copy !req
165. Industrials, 247.63, up $1.10.
Copy !req
166. Rails, 94.7, up 58 cents.
Copy !req
167. Utilities, 47.23, off 11 cents.
I'm just leaving the house.
Copy !req
168. You can put the coffee
on in 45 minutes.
Copy !req
169. Interoffice memo, Linus
Larrabee to David Larrabee.
Copy !req
170. Dear David, this is to remind you
Copy !req
171. that you're a junior partner
of Larrabee Industries.
Copy !req
172. Our building is located at 30
Broad Street, New York City.
Copy !req
173. Your office is on the 22nd Floor.
Copy !req
174. Our normal week is
Monday through Friday.
Copy !req
175. Our working day is 9:00 to 5:00.
Should you find this inconvenient,
Copy !req
176. you're free to retire under
the Larrabee Pension Plan.
Copy !req
177. Having been with us one year,
Copy !req
178. this will entitle you to 65 cents a
month for the rest of your life.
Copy !req
179. What do you hear from
your daughter, Fairchild?
Copy !req
180. - She still loves him.
- I beg your pardon?
Copy !req
181. I mean, she loves the
cooking school, sir.
Copy !req
182. But she'll get over it.
Copy !req
183. And now, mesdames et
messieurs, soon we will see
Copy !req
184. how you have learned the
lesson of the soufflé.
Copy !req
185. The soufflé, it must be gay. Gay,
Copy !req
186. like two butterflies dancing the
waltz in the summer breeze.
Copy !req
187. Very well.
Copy !req
188. You have five seconds, four
seconds, three seconds,
Copy !req
189. two seconds, one second!
Copy !req
190. To the ovens!
Copy !req
191. Too low.
Copy !req
192. Too pale.
Copy !req
193. Too heavy.
Copy !req
194. Too low.
Copy !req
195. Too high. You are exaggerating.
Copy !req
196. Fair.
Copy !req
197. So-so.
Copy !req
198. Sloppy.
Copy !req
199. Superb!
Copy !req
200. My dear Baron, you have
not lost your touch.
Copy !req
201. Much too low.
Copy !req
202. - I don't know what happened.
- I will tell you what happened.
Copy !req
203. You forgot to turn on the oven.
Copy !req
204. I've been watching you for
a long time, mademoiselle.
Copy !req
205. Your mind has not been on the cooking.
Your mind has been elsewhere.
Copy !req
206. You're in love.
Copy !req
207. And I will venture to go a step
further, you are unhappily in love.
Copy !req
208. - Does it show?
- Very clearly.
Copy !req
209. A woman happily in love,
she burns the soufflé.
Copy !req
210. A woman unhappily in love, she
forgets to turn on the oven.
Copy !req
211. - Am I correct?
- Yes.
Copy !req
212. - But I'm trying to get over it.
- Why try to get over it?
Copy !req
213. You speak of love like
it was a bad cough.
Copy !req
214. He doesn't even know I exist.
Copy !req
215. I might as well be
reaching for the moon.
Copy !req
216. The moon?
Copy !req
217. You young people, you
are so old-fashioned.
Copy !req
218. Have you not heard?
Copy !req
219. We are building rockets
to reach the moon.
Copy !req
220. To begin with, you must
stop looking like a horse.
Copy !req
221. Horse?
Copy !req
222. "His name is the
Baron St. Fontanel."
Copy !req
223. Baron?
Copy !req
224. "He came to the cooking school to
take a refresher course in soufflés
Copy !req
225. "and liked me so much he decided
to stay on for the fish."
Copy !req
226. What about David? What
does she say about David?
Copy !req
227. David? She's got a baron.
Copy !req
228. "The baron is 74 years old and
very sweet and very wise.
Copy !req
229. "He has a box at the
opera, a racing stable,
Copy !req
230. "wonderful paintings
and his own vineyards.
Copy !req
231. "Tomorrow night he is taking me to
a very fashionable charity ball,
Copy !req
232. "and I have an evening dress
just for the occasion.
Copy !req
233. "If David could only see me in it,
Copy !req
234. "yards of skirt and way
off the shoulders."
Copy !req
235. - Good morning, sir.
- Morning.
Copy !req
236. - What's going on here?
- A letter from Sabrina, sir.
Copy !req
237. Wouldn't you like to read it, Mr David?
There's something about you in it.
Copy !req
238. - Poor Sabrina.
- What's the matter with him anyway?
Copy !req
239. He's getting married again, that's
what's the matter with him.
Copy !req
240. - He is?
- Mmm-hmm. Number four.
Copy !req
241. - Who says so?
- Cholly Knickerbocker.
Copy !req
242. Don't you people ever
read the society columns?
Copy !req
243. Is he in? Is my brother in?
Copy !req
244. Yes, he is, Mr David,
but he's very busy.
Copy !req
245. I want to see him.
Copy !req
246. - Well, how about 3:30 this afternoon?
- I want to see him now!
Copy !req
247. I'm sorry, Mr David.
I have my orders.
Copy !req
248. He's working with the lawyers
on the plastics deal.
Copy !req
249. Miss McCardle, are you
gonna press that button,
Copy !req
250. or do I have to take you up in
my arms and break that door down
Copy !req
251. using you as a battering ram?
Copy !req
252. - Mr David!
- Make up your mind.
Copy !req
253. Linus, I want to talk to you.
Copy !req
254. Ask Miss McCardle
for an appointment.
Copy !req
255. Don't give me that
appointment business.
Copy !req
256. - I'm mad! I'm really steamed!
- All right, gentlemen, I'll be 10 minutes.
Copy !req
257. Now, what's the trouble?
Copy !req
258. - How did this get in the paper?
- What?
Copy !req
259. "It looks like wedding bells
for David Larrabee again.
Copy !req
260. "The girl is Elizabeth Tyson
of the Oyster Bay Tysons."
Copy !req
261. - Congratulations.
- Did you plant this?
Copy !req
262. Me? I thought it was
common knowledge
Copy !req
263. about you and Elizabeth Tyson.
Copy !req
264. - You like her, don't you?
- I like her a lot.
Copy !req
265. - Well?
- I like a lot of girls a lot.
Copy !req
266. You can say that again.
Copy !req
267. What are you going to do with that
gun? Put that thing away, Linus.
Copy !req
268. Look at that. Greatest
plastic ever made.
Copy !req
269. Not a scratch on it.
Copy !req
270. Say, I wonder how this would
stand up against a bazooka.
Copy !req
271. Miss McCardle, get General
Stanton on Governors Island
Copy !req
272. - and ask if we can borrow a bazooka.
- Yes, Mr Larrabee.
Copy !req
273. To get back to my problem,
if you don't mind.
Copy !req
274. - Lend me your lighter.
- Get this straight, Linus.
Copy !req
275. I have no intention of
marrying Elizabeth Tyson.
Copy !req
276. Doesn't burn. Doesn't scorch.
Doesn't melt. How about that?
Copy !req
277. Look, Linus, I've been married before.
I've had it. I've had it three times.
Copy !req
278. But this is the first
time the family approves,
Copy !req
279. because for once you're
gonna settle down
Copy !req
280. and do something constructive.
Taste it.
Copy !req
281. What's so constructive about
marrying Elizabeth Tyson?
Copy !req
282. Taste it.
Copy !req
283. - It's sweet.
- That's right. It's made of sugar cane.
Copy !req
284. Sugar cane.
Copy !req
285. Wait a minute. This wouldn't have
anything to do with the fact
Copy !req
286. that the Tysons own
Copy !req
287. the largest holdings of sugar
cane in Puerto Rico, would it?
Copy !req
288. Second-largest. The
largest have no daughter.
Copy !req
289. It's all beginning to make sense.
Copy !req
290. Mr Tyson owns the sugar cane, you
own the formula for the plastics,
Copy !req
291. and I'm supposed to be offered
up as a human sacrifice
Copy !req
292. on the altar of industrial
progress, is that it?
Copy !req
293. You make it sound so vulgar, David.
As if the son of the hot dog dynasty
Copy !req
294. were being offered in marriage to
the daughter of the mustard king.
Copy !req
295. Surely you don't
object to Elizabeth
Copy !req
296. just because her father
happens to have $20 million.
Copy !req
297. That's very narrow-minded
of you, David.
Copy !req
298. Just one thing you overlooked.
Copy !req
299. I haven't proposed, and
she hasn't accepted.
Copy !req
300. Don't worry. I proposed
and Mr Tyson accepted.
Copy !req
301. - Did you kiss him?
- Now, look, David.
Copy !req
302. Elizabeth is one of the
loveliest girls around.
Copy !req
303. Sooner or later you're going
to propose to her anyway.
Copy !req
304. I'm only trying to help
you make up your mind.
Copy !req
305. - Then why don't you marry her?
- Me?
Copy !req
306. What's so funny? You
want to die an old maid?
Copy !req
307. I was just thinking that if
I were ever to get married,
Copy !req
308. I'd have to take a
Dictaphone, two secretaries
Copy !req
309. and four corporation counsellors
along on the honeymoon.
Copy !req
310. I'd be unfaithful to my wife
every night of my married life
Copy !req
311. with vice presidents, boards of
directors, slide-rule accountants.
Copy !req
312. This is my home. No wife
would ever understand it.
Copy !req
313. Well, neither can I. You've got
all the money in the world.
Copy !req
314. What's money got to do with it?
Copy !req
315. If making money were all
there was to business,
Copy !req
316. it'd hardly be worthwhile
going to the office.
Copy !req
317. Money is the by-product.
Copy !req
318. - What's the main objective, power?
- That's become a dirty word.
Copy !req
319. Well, then, what's the urge?
Copy !req
320. You're going into plastics now.
What will that prove?
Copy !req
321. Prove? Nothing much.
Copy !req
322. A new product has been found,
something of use to the world,
Copy !req
323. and so a new industry moves
into an undeveloped area.
Copy !req
324. Factories go up,
machines are brought in,
Copy !req
325. a harbour is dug, and
you're in business.
Copy !req
326. It's purely coincidental,
of course,
Copy !req
327. that people who never saw a dime
before suddenly have a dollar
Copy !req
328. and barefooted kids wear shoes
and have their teeth fixed
Copy !req
329. and their faces washed. What's
wrong with the kind of an urge
Copy !req
330. that gives people libraries,
hospitals, baseball diamonds
Copy !req
331. and movies on a Saturday night?
Copy !req
332. Miss McCardle, will you
send in the secretaries?
Copy !req
333. Yes, Mr Larrabee.
Copy !req
334. Now you make me feel like a heel.
If I don't marry Elizabeth,
Copy !req
335. some kid's going to be running
around Puerto Rico barefoot
Copy !req
336. - with cavities in his teeth.
- Look at this stuff.
Copy !req
337. You'll fly in a plane made of it,
you'll wear a suit made of it,
Copy !req
338. and before we're through with it,
you'll probably be able to eat it.
Copy !req
339. We're organising Larrabee Plastics.
Copy !req
340. Larrabee Construction is
ready with the blueprints.
Copy !req
341. Larrabee Shipping has bought nine more
freighters to handle the traffic.
Copy !req
342. You mean the wheels are
in motion already?
Copy !req
343. That's exactly what I mean.
Copy !req
344. Would you mind demonstrating the
weight test to Mr David, please?
Copy !req
345. - Linus, I'll take your word for it.
- Up you go.
Copy !req
346. - Now, wait a minute.
- I want you to see how resilient it is.
Copy !req
347. Bounce, please, ladies.
Copy !req
348. Some plastic, eh? We're
planning on a summer wedding
Copy !req
349. so we can get in on
this year's sugar crop.
Copy !req
350. Yeah.
Copy !req
351. I think you're going to
be very happy, David.
Copy !req
352. Dearest Father, we shall
be graduating next week,
Copy !req
353. and I shall be getting my diploma.
I want to thank you now
Copy !req
354. for the two most wonderful
years of my life.
Copy !req
355. I shall always love you
for sending me here.
Copy !req
356. It is late at night,
Copy !req
357. and someone across the way
is playing La Vie en Rose.
Copy !req
358. It is the French way of saying,
Copy !req
359. "I am looking at the world
through rose-coloured glasses,"
Copy !req
360. and it says everything I feel.
Copy !req
361. I have learned so
many things, Father,
Copy !req
362. not just how to make vichyssoise or
calf's head with sauce vinaigrette,
Copy !req
363. but a much more important recipe.
Copy !req
364. I have learned how to live,
Copy !req
365. how to be in the world
and of the world,
Copy !req
366. and not just to stand
aside and watch.
Copy !req
367. And I will never, never
again run away from life
Copy !req
368. or from love, either.
Copy !req
369. I am taking the plane
home on Friday, Father.
Copy !req
370. You needn't pick me up at the airport.
I'll just take the Long Island rail road,
Copy !req
371. and you can meet me at
the train, the 4:15.
Copy !req
372. If you should have any difficulty
recognising your daughter,
Copy !req
373. I shall be the most sophisticated
woman at the Glen Cove Station.
Copy !req
374. Taxi, miss? Cheapest
rates in Glen Cove.
Copy !req
375. - Well, hello. How are you?
- Well, I'm fine. How are you?
Copy !req
376. And, I might add, who are you?
Copy !req
377. - Who am I?
- Am I supposed to know?
Copy !req
378. Come to think of it, no,
you're not supposed to know.
Copy !req
379. Are you stranded?
Copy !req
380. My father was supposed to pick me
up, but something must've happened.
Copy !req
381. Whoever your father is
and whatever happened,
Copy !req
382. I'll be eternally grateful,
that is if I can give you a lift.
Copy !req
383. You certainly can. You
can drive me home.
Copy !req
384. Good. I'll get your bags.
Copy !req
385. - Where do you live?
- Dosoris Lane.
Copy !req
386. Dosoris Lane? Say,
that's where I live.
Copy !req
387. - Really?
- Sure.
Copy !req
388. We must be neighbours.
Copy !req
389. And if there's one thing I believe
in, it's love thy neighbour.
Copy !req
390. So do I.
Copy !req
391. Come on, David.
Copy !req
392. - David? Is his name David?
- Yes, it is.
Copy !req
393. That's funny. My name's David, too.
Copy !req
394. That is funny, isn't it?
Copy !req
395. Are you sure you don't
want to tell me your name?
Copy !req
396. Positive. I'm having
much too much fun.
Copy !req
397. All right, if you
want to play games,
Copy !req
398. have you always lived
here in Long Island?
Copy !req
399. Most of my life.
Copy !req
400. I could've sworn I knew every
pretty girl on the North Shore.
Copy !req
401. I could've sworn you took in
more territory than that.
Copy !req
402. This is maddening. I know
I've seen that face before.
Copy !req
403. Let me see your profile again.
Copy !req
404. I know I know you.
Copy !req
405. I have a feeling I've seen
you with your father.
Copy !req
406. Wait a minute. Is your
father Admiral Starratt?
Copy !req
407. Hardly.
Copy !req
408. It's funny. I keep
seeing him in a uniform.
Copy !req
409. Come on, give us a hint.
What does your father do?
Copy !req
410. - He's in transportation.
- Transportation?
Copy !req
411. - Railroads. New York Central.
- No.
Copy !req
412. - Planes. TWA.
- No.
Copy !req
413. - Boats. United States Lines.
- No.
Copy !req
414. - I pass.
- Automobiles.
Copy !req
415. Oh?
Copy !req
416. Chrysler.
Copy !req
417. Yes, Chrysler and Ford and
General Motors and Rolls-Royce.
Copy !req
418. Is your father on the board of
directors of all those companies?
Copy !req
419. Well, you might say he runs things.
Copy !req
420. - I bet my brother Linus knows him.
- He certainly does.
Copy !req
421. As a matter of fact, they quite
often drive into town together.
Copy !req
422. - They do?
- Straight through to the garage, please.
Copy !req
423. - I feel so stupid, I could kill myself.
- You'll be all right in a minute.
Copy !req
424. Here we are.
Copy !req
425. Now, look, I'm not just
pulling that old line
Copy !req
426. of, "Haven't we met somewhere
before?" We have met...
Copy !req
427. - You don't live here.
- Yes, I do.
Copy !req
428. - I live here.
- Hi, neighbour.
Copy !req
429. Sabrina!
Copy !req
430. Sabrina. Oh, Brina, Brina.
Copy !req
431. Hello, Margaret. It's
so good to be home.
Copy !req
432. Look at you. You're such a lady.
Copy !req
433. You've come home such
a beautiful lady.
Copy !req
434. - Oh, and Charles!
- Welcome home, Sabrina.
Copy !req
435. Ernest, Jenny, how are you?
Copy !req
436. Don't cry, Margaret. It's
nothing to cry about.
Copy !req
437. I bought you a hat, Margaret.
Copy !req
438. A real Paris hat for you to
wear to church on Sundays.
Copy !req
439. And, Jenny, I've got
something for you.
Copy !req
440. Father!
Copy !req
441. I'm sorry I missed you, Sabrina, but I had
to take Mrs Larrabee to the hairdresser.
Copy !req
442. It doesn't matter.
It doesn't matter.
Copy !req
443. Well, I wouldn't have
recognised you anyway.
Copy !req
444. Well, David had a little
trouble, didn't you, David?
Copy !req
445. Yes. Yes, I did.
Copy !req
446. I'll put some coffee on. Will you
come to the kitchen, Sabrina?
Copy !req
447. As soon as I've opened
my bags, Margaret.
Copy !req
448. Let's get them out of the car,
and I'll take them upstairs.
Copy !req
449. Look, as old neighbours,
Copy !req
450. I think the two of us
should have a reunion.
Copy !req
451. - It's only fair.
- How about tonight?
Copy !req
452. - Do you really want to see me?
- Very much.
Copy !req
453. - Sure?
- Yes, I'm sure.
Copy !req
454. - All right.
- Good. We'll go out on the town.
Copy !req
455. We'll drive to New York, have
a quick drink at the Stork,
Copy !req
456. then go somewhere for dinner.
Copy !req
457. I know a wonderful little French
restaurant over on First Avenue.
Copy !req
458. I guess you wouldn't think
so much of it after Paris.
Copy !req
459. - I'll love it.
- Then we'll go dancing someplace,
Copy !req
460. and when they throw
us out of El Morocco,
Copy !req
461. we'll mosey on down to the Village.
Copy !req
462. - You like Dixieland bands?
- Yes.
Copy !req
463. I know the greatest. It's...
Copy !req
464. Wait a minute. I completely forgot.
Copy !req
465. We're having a big party
at the house here tonight.
Copy !req
466. - With an orchestra and dancing?
- Yes.
Copy !req
467. But that'll be even more fun.
Copy !req
468. I don't know. A lot of dull people
around. Family stuff, you know.
Copy !req
469. Well, I don't mind, David,
as long as you're there.
Copy !req
470. - Sabrina.
- In a minute, Father.
Copy !req
471. And I have a lovely evening dress with
yards of skirt and way off the shoulder.
Copy !req
472. - Shall I wear it?
- Why, yes, of course.
Copy !req
473. David, this couldn't be nicer.
A homecoming party.
Copy !req
474. I'll get the dress out and
press it. See you tonight.
Copy !req
475. Hello, Linus. I'm back.
Copy !req
476. It's Sabrina. Isn't it amazing?
Would you have recognised her,
Copy !req
477. that scrawny little kid who
used to whip around corners
Copy !req
478. every time she saw us coming,
Copy !req
479. her knees always painted
with Mercurochrome?
Copy !req
480. - How do you like those legs now?
- David.
Copy !req
481. - Aren't they something?
- David!
Copy !req
482. The last pair of legs that were
something cost the family $25,000.
Copy !req
483. Wait till you see what I
brought you from Paris.
Copy !req
484. Sabrina, I know I should have
mentioned it in my last letter...
Copy !req
485. - Here we are. Do you like it?
- ... but I didn't want to upset you.
Copy !req
486. And here. Aren't they gaudy?
Copy !req
487. Sabrina, David is engaged.
He's getting married again.
Copy !req
488. I know. Margaret wrote me.
Real Napoleon brandy.
Copy !req
489. And this is for you to
wear on your day off.
Copy !req
490. Then you don't care?
Copy !req
491. Not too much. After all,
he's not married yet.
Copy !req
492. I don't like that. I don't
like the sound of it.
Copy !req
493. But don't you see, Father?
Everything has changed.
Copy !req
494. Nothing has changed.
Copy !req
495. He's still David Larrabee, and you're
still the chauffeur's daughter,
Copy !req
496. and you're still
reaching for the moon.
Copy !req
497. No, Father. The moon's
reaching for me.
Copy !req
498. I wish the wedding
were tomorrow, David.
Copy !req
499. - Don't you?
- Yes, dear.
Copy !req
500. Ten more days. It'll
seem more like 10 years.
Copy !req
501. Yes, dear.
Copy !req
502. Father planned for us
to fly to Honolulu
Copy !req
503. right after the reception,
but I said definitely not.
Copy !req
504. I certainly don't want to spend the
first 18 hours of my honeymoon
Copy !req
505. in a plane, sitting up. Do you?
Copy !req
506. - Yes, dear.
- David!
Copy !req
507. What? I mean no. I mean,
what did you say?
Copy !req
508. - Darling, aren't you interested?
- Of course, dear.
Copy !req
509. - Aren't they a sweet couple?
- Charming. Elizabeth's a lovely girl.
Copy !req
510. I wish young men would stop wearing
white jackets in the evening.
Copy !req
511. They look like barbers.
Copy !req
512. - Now, Oliver.
- My throat's dry.
Copy !req
513. Have you been smoking?
Copy !req
514. Maude, I stopped smoking
three months ago.
Copy !req
515. I find it rather sad that
after 48 years of marriage
Copy !req
516. distrust should creep
into our relationship.
Copy !req
517. I'll join the men in the library.
Copy !req
518. David.
Copy !req
519. I think I ought to have a
talk with your chauffeur.
Copy !req
520. - Our chauffeur? What for?
- Well, Father wants to give me
Copy !req
521. either a Bentley or a
Mercedes as a present,
Copy !req
522. and I thought your chauffeur
would be able to tell me...
Copy !req
523. Sure. Sure. Of course.
Copy !req
524. - What's his name?
- Sabrina. I mean, Fairchild.
Copy !req
525. I'll talk to him, Elizabeth.
Don't bother.
Copy !req
526. All right, darling. I know
you'll take care of everything.
Copy !req
527. What is it, David?
Copy !req
528. Would you like to go and
get something to eat?
Copy !req
529. No, thank you, darling.
Copy !req
530. - A drink?
- No.
Copy !req
531. - I'm terribly sorry.
- No, it's my fault. I didn't see you.
Copy !req
532. - Will it wash out, Elizabeth?
- Yes. It isn't bad.
Copy !req
533. Well, you'd better go and
do it right now, huh?
Copy !req
534. - Come on, Elizabeth, I'll help you.
- All right.
Copy !req
535. Sabrina.
Copy !req
536. David.
Copy !req
537. - Hello.
- You look wonderful.
Copy !req
538. - Thank you. I'm a bit late.
- I worried.
Copy !req
539. Were you afraid I'd
forgotten the address?
Copy !req
540. It crossed my mind.
Copy !req
541. - Shall we dance?
- Right here?
Copy !req
542. - Who is that girl?
- I don't know.
Copy !req
543. I wonder what happened
to Elizabeth.
Copy !req
544. - What a lovely party.
- It is now.
Copy !req
545. The nicest one you've ever had,
and I've been to all your parties.
Copy !req
546. - You have?
- Standing right up there in that tree.
Copy !req
547. Sabrina, if I'd only known.
Copy !req
548. Sabrina, Sabrina, where
have you been all my life?
Copy !req
549. - Right over the garage.
- Right over my car. Right up in that tree.
Copy !req
550. What a fool I was.
Copy !req
551. And what a crush I had on you.
Copy !req
552. It's not too late, is it?
Copy !req
553. I don't know, David. Is it?
Copy !req
554. You should see her!
You should see Sabrina!
Copy !req
555. The prettiest girl, the prettiest dress,
the best dancer, the belle of the ball.
Copy !req
556. And such poise, as though
she belonged up there.
Copy !req
557. - I don't like it.
- Who's she dancing with, David?
Copy !req
558. That's right. And he's
holding her so close,
Copy !req
559. I don't see how the
poor girl can breathe.
Copy !req
560. And the way they look
into each other's eyes...
Copy !req
561. I don't like it.
Copy !req
562. Oh, Tom, you ought
to be happy for her.
Copy !req
563. This is what she wanted.
This is where she belongs.
Copy !req
564. No, it's not, and it's
not where I belong.
Copy !req
565. Remember the chauffeur on
the Harrington estate?
Copy !req
566. His daughter fell in love
with the son of the house,
Copy !req
567. and the first thing he knew he was
driving the family to the church,
Copy !req
568. changing his uniform, and walking down
the aisle to give the bride away.
Copy !req
569. - That's not for me. I don't like it.
- Tom, that was 25 years ago.
Copy !req
570. Come on, let's sneak
up and see her.
Copy !req
571. David.
Copy !req
572. David.
Copy !req
573. Oh. Hello, Mother.
Copy !req
574. David, I don't believe I
know this young lady.
Copy !req
575. - Oh, yes, you do.
- Good evening, Mrs Larrabee.
Copy !req
576. Mother, this is Miss Fairchild.
Copy !req
577. - Sabrina?
- Yes, of course.
Copy !req
578. - Yes, of course!
- Of course. Sabrina.
Copy !req
579. You didn't recognise me, did you?
Copy !req
580. Have I changed?
Have I really changed?
Copy !req
581. You certainly have.
Copy !req
582. - You look lovely, Sabrina.
- Doesn't she, though?
Copy !req
583. I thought it would be fun to ask her to the
party, you know, kind of a welcome home.
Copy !req
584. Well, David's been just
wonderful, Mrs Larrabee.
Copy !req
585. - He met me at the station.
- Did he? How nice of him.
Copy !req
586. - Yes. She's been to Paris, you know.
- Yes, I know.
Copy !req
587. You must come over sometime
Copy !req
588. and cook something very
special for us, Sabrina.
Copy !req
589. - I want to see what you've learned.
- Oh, I've learned a lot.
Copy !req
590. Bye.
Copy !req
591. Oh, David, this is such fun.
Copy !req
592. So much more fun than just
watching from that tree.
Copy !req
593. I'm so glad you came
back home, Sabrina.
Copy !req
594. I'll never let you go away again.
Copy !req
595. - Never?
- Never.
Copy !req
596. David, would you like to kiss me?
Copy !req
597. - Would I?
- Yes. A nice steady kiss.
Copy !req
598. - Not on roller skates this time.
- Roller skates?
Copy !req
599. You don't remember.
Copy !req
600. Well, I remember I had a
pair of roller skates.
Copy !req
601. I was 9 years old, and you
had your arms around me
Copy !req
602. because you were teaching
me to skate backwards,
Copy !req
603. and suddenly you kissed me.
I've never forgotten.
Copy !req
604. - Sabrina, let's get out of here.
- Yes, let's.
Copy !req
605. I'll tell you what. You slip away
first, and then I'll meet you at...
Copy !req
606. - The indoor tennis court.
- Yes.
Copy !req
607. - And you'll bring champagne.
- Of course.
Copy !req
608. You saw an awful lot from
that tree, didn't you?
Copy !req
609. And will you have the orchestra
play Isn't It Romantic?
Copy !req
610. Naturally.
Copy !req
611. What's happened to David?
Copy !req
612. He's being a good host, but I'll
get him out of circulation.
Copy !req
613. Thank you.
Copy !req
614. Have you got a minute, David?
Copy !req
615. - Not right now.
- The old man wants to see you.
Copy !req
616. - Later. I'm busy.
- You better come along.
Copy !req
617. He's frothing at the mouth.
Copy !req
618. - Oh? What about?
- You guess.
Copy !req
619. - Animal, vegetable or mineral?
- Definitely animal.
Copy !req
620. I'm telling you, Linus, this boy
should be drummed out of the family!
Copy !req
621. What have I done now, Father?
Copy !req
622. I'm not saying that all
Larrabees have been saints.
Copy !req
623. There was a Thomas Larrabee
who was hung for piracy,
Copy !req
624. and there was a Benjamin
Larrabee who was a slave trader,
Copy !req
625. and it was my great-great-uncle
Joshua Larrabee
Copy !req
626. who was shot in Indiana while
attempting to rob a train.
Copy !req
627. But there never was a Larrabee
Copy !req
628. who behaved as David Larrabee
has behaved here tonight!
Copy !req
629. - Exactly what have I done?
- What have you done?
Copy !req
630. Father, remember your
basal metabolism.
Copy !req
631. No gentleman makes love to a
servant in his mother's house.
Copy !req
632. - She is not a servant.
- She's a servant's daughter.
Copy !req
633. And in behaving as you have
Copy !req
634. you've embarrassed not only your
mother, but also our chauffeur.
Copy !req
635. I've too much respect for Fairchild
ever to intrude on his personal life,
Copy !req
636. and I expect you to have the
same respect for his daughter.
Copy !req
637. I have so much respect for his
daughter I invited her to the party!
Copy !req
638. - That's overdoing it.
- I love her!
Copy !req
639. He loves her.
Copy !req
640. Next thing we know, he'll lean a
ladder up against the garage wall
Copy !req
641. and elope with the girl in
the middle of the night.
Copy !req
642. Maybe!
Copy !req
643. I'll overlook for the moment the
fact that you're an engaged man
Copy !req
644. and merely remind you of
your marital record to date.
Copy !req
645. I know, Father. I've
made three mistakes.
Copy !req
646. First, that Hungarian countess
Copy !req
647. who only married you to
bring her family over,
Copy !req
648. her mother, her father
and five brothers,
Copy !req
649. all of them badly in need
of costly dental repairs.
Copy !req
650. - Do we have to go through that again?
- Then that Twyman girl!
Copy !req
651. Her family 50 years on
the Social Register,
Copy !req
652. and she has the audacity
Copy !req
653. to wear on her wedding
dress not a corsage,
Copy !req
654. - but a Stevenson button!
- Father, you promised not to swear.
Copy !req
655. Then that great actress,
Copy !req
656. turns out all she does is
commercials on television
Copy !req
657. for an underarm deodorant!
Copy !req
658. And now our chauffeur's daughter!
Copy !req
659. Father, are you through? Because
there's someone waiting.
Copy !req
660. I'm not through,
Copy !req
661. and I'm sure that your brother,
Linus, has a few words to say.
Copy !req
662. Yes, I do, but I'm not so sure
you're going to like them, Father.
Copy !req
663. I think you're being a
little unfair to David.
Copy !req
664. I'm what?
Copy !req
665. Well, I think David's old
enough to live his own life.
Copy !req
666. If he decides Sabrina's
the girl for him...
Copy !req
667. Nonsense!
Copy !req
668. - Linus, you really mean that?
- Well, of course I mean it.
Copy !req
669. But it would knock
your plans for a loop.
Copy !req
670. What plans? The plastics
merger? Forget it.
Copy !req
671. If you love her, take her.
This is the 20th century.
Copy !req
672. Twentieth century? I could pick a
century out of a hat blindfolded
Copy !req
673. and get a better one!
Copy !req
674. You'll get rid of that girl
immediately, do you understand?
Copy !req
675. And you'll apologise
to your fiancée!
Copy !req
676. Now, Father, don't push him. Let's
discuss this like civilised people.
Copy !req
677. - Sit down, David.
- Thank you, Linus.
Copy !req
678. Look, I really have to go.
Suppose you two work it out.
Copy !req
679. You want me to help
you or don't you?
Copy !req
680. Of course, Linus.
I appreciate what you're doing.
Copy !req
681. Then sit down!
Copy !req
682. Linus, you're the only one in
this family who understands...
Copy !req
683. Oh, no! No.
Copy !req
684. - What is it? What happened?
- Champagne glasses. I sat on them.
Copy !req
685. - On the chair?
- No, in my pocket!
Copy !req
686. Sabrina?
Copy !req
687. Hello.
Copy !req
688. You did order
champagne, didn't you?
Copy !req
689. - What are you doing here?
- David sent me.
Copy !req
690. - Isn't he coming?
- No. I don't think he'll be able to make it.
Copy !req
691. - What happened?
- He got stuck.
Copy !req
692. Stuck?
Copy !req
693. Nothing serious. Just
one of those things.
Copy !req
694. Shall I serve it up there,
or will you come down?
Copy !req
695. - Up there? All right.
- No. I'll come down.
Copy !req
696. We do meet under the most
peculiar circumstances, Sabrina.
Copy !req
697. Either you're under eight cars
looking for a missing spark plug,
Copy !req
698. or you're perched up here,
Copy !req
699. umpiring a tennis match between
two players who aren't there.
Copy !req
700. You look lovely, Sabrina,
and very grown-up.
Copy !req
701. - I'd better get back to the party.
- And leave me here alone?
Copy !req
702. What did David say?
Copy !req
703. I don't know what you did to him, but
I haven't seen him in such a state
Copy !req
704. since he was kicked in the head
by a polo pony at Old Westbury.
Copy !req
705. - That's nice.
- Amnesia has definitely set in.
Copy !req
706. He's completely forgotten
he's engaged. He wants you.
Copy !req
707. And I want him. I've been
in love with him all my life.
Copy !req
708. Well, there goes the engagement.
Copy !req
709. - You don't object?
- Object? To you?
Copy !req
710. It's as though a window
had been thrown open
Copy !req
711. and a lovely breeze swept
through this stuffy old house.
Copy !req
712. How could I object?
Copy !req
713. Even though the breeze comes from the
general direction of the garage?
Copy !req
714. - This is the 20th century, Sabrina.
- Thank you. Let's drink to that.
Copy !req
715. I'm sorry it isn't David here instead
of me, but it's all in the family.
Copy !req
716. You know, when you
just walked in here,
Copy !req
717. I was sure you'd been sent by
the family to deal with me.
Copy !req
718. - To deal with you?
- Like in a Viennese operetta,
Copy !req
719. the young prince falls in love with
the waitress at the rathskeller,
Copy !req
720. and the prime minister
is sent to buy her off.
Copy !req
721. - Buy her off?
- Yes.
Copy !req
722. He offers her 5,000 kronen.
"No," she says.
Copy !req
723. "10,000?"No."
Copy !req
724. - 15,000 kronen?
- No.
Copy !req
725. - 25,000 kronen?
- No.
Copy !req
726. - $25,000.
- No.
Copy !req
727. How did dollars get into this?
Copy !req
728. $25,000 after taxes. That's
a lot of money, Sabrina.
Copy !req
729. - What are you trying to say?
- I'm just trying to make it worthwhile.
Copy !req
730. What's a krone these days?
Copy !req
731. No self-respecting prime
minister would offer kronen.
Copy !req
732. No self-respecting waitress
would take dollars.
Copy !req
733. Good girl. Hey, how
does this operetta end?
Copy !req
734. - What's the last act?
- I don't know.
Copy !req
735. I guess they run away to
America on a zeppelin
Copy !req
736. with everybody singing like mad.
Copy !req
737. - They open a brewery in Milwaukee.
- Yes.
Copy !req
738. The love that made
Milwaukee famous.
Copy !req
739. There it is.
Copy !req
740. The song they were playing the
night before I went away.
Copy !req
741. David was right here dancing
it with somebody else.
Copy !req
742. Tonight I wanted it to be me.
Copy !req
743. It's all in the family.
Copy !req
744. How are we going to make sure that
all the fragments have been removed?
Copy !req
745. Very simple. We will reconstruct
the two champagne glasses.
Copy !req
746. Now, I cannot possibly
be hurting you.
Copy !req
747. The area has been
completely anesthetised.
Copy !req
748. It's not you. It's that song!
Copy !req
749. Sabrina.
Copy !req
750. If David were here now,
Copy !req
751. you'd expect him to
kiss you, wouldn't you?
Copy !req
752. Hmm.
Copy !req
753. Here's a kiss from David.
Copy !req
754. It's all in the family.
Copy !req
755. - Come in.
- Hi.
Copy !req
756. - How do you feel?
- I never felt better in my life.
Copy !req
757. No, you look fine. The
anaesthetic worn off?
Copy !req
758. I guess it has. Well, I
brought you a present.
Copy !req
759. What happened on the
tennis court last night?
Copy !req
760. Was Sabrina mad because
I didn't show up?
Copy !req
761. - Not mad, just disappointed.
- Poor kid. What did you tell her?
Copy !req
762. The truth. That the family objected to
her, but you stood up like a man...
Copy !req
763. - Good.
- ... and sat down like a jerk.
Copy !req
764. Twenty-three stitches.
Copy !req
765. Here. This ought to
make you feel better.
Copy !req
766. - A plastic hammock?
- Uh-huh.
Copy !req
767. With a trap door.
Designed it myself.
Copy !req
768. - Ran it off at the factory this morning.
- On Sunday?
Copy !req
769. But why not? You were in pain,
so I had them open up the plant.
Copy !req
770. What a brother.
Copy !req
771. All right. Let's try it on for size.
Come on. On your feet.
Copy !req
772. I'll never drink champagne
again as long as I live.
Copy !req
773. - What did you think of Sabrina?
- Wonderful girl.
Copy !req
774. - Were you nice to her?
- As nice as I could be.
Copy !req
775. What a brother.
Copy !req
776. I've been trying to write a poem to
her, but I can't seem to finish it.
Copy !req
777. - What rhymes with glass?
- Glass...
Copy !req
778. Glass...
Copy !req
779. - Alas.
- Of course.
Copy !req
780. Right on the nose.
Copy !req
781. - Linus!
- Sorry, David.
Copy !req
782. If Sabrina were only here.
Copy !req
783. Hey, how about smuggling
her up in the dumbwaiter?
Copy !req
784. That would be dumb. What
if Father sees her?
Copy !req
785. Yeah, that's right. We wouldn't want
to do anything to spoil it, would we?
Copy !req
786. No, we sure wouldn't.
Copy !req
787. - Linus, will you do me a favour?
- Anytime.
Copy !req
788. I know how these things bore you,
Copy !req
789. but would you mind keeping
an eye on Sabrina for me?
Copy !req
790. I've already thought of
that. As a matter of fact,
Copy !req
791. I'm taking her sailing
this afternoon.
Copy !req
792. - Sailing?
- Uh-huh. In your boat.
Copy !req
793. Honest? Oh, Sabrina.
Copy !req
794. Tell her we'll be off,
just the two of us,
Copy !req
795. the moment Dr Calaway
takes the stitches out.
Copy !req
796. Well, then, you've already
made up your mind.
Copy !req
797. Absolutely. This is it!
Copy !req
798. Yes, well, I... I just
wanted to make sure,
Copy !req
799. because this has been
it three times before.
Copy !req
800. I was blind, that's why. It's been
Sabrina and I since we were kids.
Copy !req
801. I just couldn't see
her for the tree.
Copy !req
802. And what about Elizabeth?
What about Father and Mother?
Copy !req
803. So what about them? Elizabeth
will be so broken up,
Copy !req
804. she'll go out and
buy three new hats.
Copy !req
805. Mother will go to bed with a severe
headache and the latest Mickey Spillane
Copy !req
806. and Father will take to the bottle
openly and smoke six Corona Coronas
Copy !req
807. and then threaten to exile me to
Larrabee Copper in Butte, Montana,
Copy !req
808. - and that's where you come in, Linus.
- How?
Copy !req
809. I don't want to go to Butte, Montana.
You're going to help me, aren't you?
Copy !req
810. Oh, yes. Yes. I'm
going to help you.
Copy !req
811. - Aren't I?
- What a brother.
Copy !req
812. Aw, how's my poor darling?
Copy !req
813. I brought you six books, dear,
and a game of Scrabble.
Copy !req
814. Scrabble? I'm in no
condition to play Scrabble.
Copy !req
815. Don't be silly. That's all you
are in a condition to play.
Copy !req
816. I still don't understand what those
glasses were doing in your pockets.
Copy !req
817. I was taking them down to the tennis
court. There was somebody waiting.
Copy !req
818. There was a game going on.
Copy !req
819. In the dark? In the
middle of the night?
Copy !req
820. Yes. That's why he
needed the glasses.
Copy !req
821. Yes. That's why I
needed the glasses.
Copy !req
822. - Shall we play three-handed?
- No, thanks.
Copy !req
823. - I've got to go sailing.
- Yes, he's got to go sailing.
Copy !req
824. And no more false moves now,
not until those stitches are out.
Copy !req
825. Yes, Linus.
Copy !req
826. We don't want any complications
to set in, do we?
Copy !req
827. So long, Elizabeth.
So long, Scarf ace.
Copy !req
828. - Good afternoon, Father.
- I thought it was your mother.
Copy !req
829. I don't mind you smoking in my room,
but not in my clothes closet.
Copy !req
830. It's good for the moths.
Copy !req
831. Now, then, Linus, what about
that girl over the garage?
Copy !req
832. David wants to run off with her.
Copy !req
833. That's nice, with the
chauffeur's daughter.
Copy !req
834. I don't care if he runs off with
the gardener's grandmother!
Copy !req
835. I just don't want him to run
off with the plastics merger.
Copy !req
836. I have a very simple solution,
we'll fire Fairchild.
Copy !req
837. Not after 25 years, Father.
Copy !req
838. All right, then, we'll write
her a nice little cheque
Copy !req
839. and tell her to forget about David.
Copy !req
840. She doesn't want money.
She wants love.
Copy !req
841. - I thought they discontinued that model.
- The last of the romantics.
Copy !req
842. Why does she have to pick on David?
Copy !req
843. Why can't she be in
love with someone else?
Copy !req
844. We will do our best.
Copy !req
845. - Oh, oh. Is that the idea?
- Yep.
Copy !req
846. - You've got someone in mind for her?
- Yep.
Copy !req
847. Who?
Copy !req
848. Boola, boola
Boola, boola
Copy !req
849. Boola, boola...
Copy !req
850. - Oh, no!
- What's the matter?
Copy !req
851. Not you, Linus!
Copy !req
852. Look, do you think this
is any fun for me?
Copy !req
853. I've got a whole desk full of work I was
planning to clean up over the weekend,
Copy !req
854. I'm supposed to be in Texas
on the sulphur deal,
Copy !req
855. the whole Puerto Rican operation has to
be set in motion in the next 48 hours,
Copy !req
856. and here I am going off in a sailboat
to make an ass out of myself
Copy !req
857. with a girl 22.
Copy !req
858. Look at me. Joe College
with a touch of arthritis.
Copy !req
859. Could you use this for
sailing into the sunset?
Copy !req
860. I wish I were dead
with my back broken.
Copy !req
861. Just a thought.
Copy !req
862. Hey, music might help.
Copy !req
863. Seems to me I had a portable
phonograph from my freshman days.
Copy !req
864. I only hope you remember
what to do with a girl.
Copy !req
865. It'll come back to me. It's
like riding a bicycle.
Copy !req
866. This is a very unusual
song. Is it popular?
Copy !req
867. Oh, yes.
Copy !req
868. - Wonder why I never heard it before.
- You've been in Paris for two years.
Copy !req
869. Yes, we have no bananas
Copy !req
870. We have no bananas today
Copy !req
871. How did they ever
think of those words?
Copy !req
872. Oh, they are clever, aren't they?
Copy !req
873. - May I play another?
- Of course.
Copy !req
874. - You need dusting.
- I beg your pardon?
Copy !req
875. - I didn't mean you, Linus.
- Thank you.
Copy !req
876. How's David?
Copy !req
877. Well, he's been flat on his stomach,
but he's feeling better, thank you.
Copy !req
878. Now he's flat on his back.
Copy !req
879. I miss him. Not that I'm
not having a good time.
Copy !req
880. - Sabrina.
- Yes?
Copy !req
881. - You mind if we turned this off?
- Why?
Copy !req
882. - Because...
- Don't you like it?
Copy !req
883. I used to like it.
Copy !req
884. Certain songs bring back
sudden memories to me, too.
Copy !req
885. Did you love her?
Copy !req
886. - I'd rather not talk about it.
- I'm sorry.
Copy !req
887. That's all right.
Copy !req
888. So strange to think of you
being touched by a woman.
Copy !req
889. - I always thought you walked alone.
- No man walks alone from choice.
Copy !req
890. As a child, I used to watch you
from the window over the garage,
Copy !req
891. coming and going, always
wearing your black homburg
Copy !req
892. and carrying a briefcase
and an umbrella.
Copy !req
893. I thought you could never belong
to anyone, never care for anyone.
Copy !req
894. Oh, yes, the cold businessman
Copy !req
895. behind his marble desk way
up in his executive suite.
Copy !req
896. No emotion, just ice water in his veins
and ticker tape coming from his heart.
Copy !req
897. And yet, one day, that
same cold businessman,
Copy !req
898. high up in a skyscraper, opens a
window and steps out on a ledge,
Copy !req
899. stands there for three
hours, wondering
Copy !req
900. - if he should jump.
- Because of her?
Copy !req
901. No. No, that was another woman.
Copy !req
902. Sabrina, do you find it hard to
believe that someone might want to
Copy !req
903. blot out everything for
sentimental reasons?
Copy !req
904. I believe it.
Copy !req
905. You know what I almost did because
of sentimental reasons? I...
Copy !req
906. I went to Paris to blot it out.
Copy !req
907. - Maybe you should go to Paris, Linus.
- To Paris?
Copy !req
908. It helped me a lot. Have
you ever been there?
Copy !req
909. Oh, yes. Yes. Once. I was
there for 35 minutes.
Copy !req
910. - Thirty-five minutes?
- Changing planes.
Copy !req
911. I was on my way to
Iraq on an oil deal.
Copy !req
912. Oh, but Paris isn't for changing planes.
It's for changing your outlook,
Copy !req
913. for throwing open the
windows and letting in...
Copy !req
914. Letting in la vie en rose.
Copy !req
915. Paris is for lovers. Maybe that's
why I stayed only 35 minutes.
Copy !req
916. Hi, David. Hello, Father.
Copy !req
917. Margaret has some dinner for
you in the kitchen, Sabrina.
Copy !req
918. Funny, I used to be
so afraid of him.
Copy !req
919. Aren't you hungry?
Copy !req
920. Father, you've driven
Linus for so many years.
Copy !req
921. What do you know about him?
Copy !req
922. A chauffeur is supposed to keep
his eyes on the road, Sabrina.
Copy !req
923. Only once in a while does he get a
glimpse in the rear-view mirror.
Copy !req
924. If you looked a little longer,
Father, you'd find him rather nice
Copy !req
925. and quite human.
Copy !req
926. We have no bananas
Copy !req
927. Today
Copy !req
928. Good morning, Miss McCardle.
Copy !req
929. First, a wire to Hannegan,
Fort Worth, Texas.
Copy !req
930. Unable to attend Larrabee
Sulphur board meeting
Copy !req
931. because of slight hitch Larrabee
Plastics merger. Got that?
Copy !req
932. Next. Here's the
itinerary for tonight.
Copy !req
933. I want two tickets to
The Seven Year Itch,
Copy !req
934. table for two at the
Colony before the show,
Copy !req
935. a table for two at the
Persian Room after the show.
Copy !req
936. Make it a corner
table, a dark corner.
Copy !req
937. I'm just passing LaGuardia Field.
Copy !req
938. You can put the coffee on in
10 minutes. Make it strong.
Copy !req
939. - Fairchild, I'll be needing you tonight.
- Yes, sir.
Copy !req
940. - I'm taking Sabrina out again.
- Yes, sir.
Copy !req
941. - Will you have her at my office at 7:00?
- Yes, sir.
Copy !req
942. Anything wrong, Fairchild?
Copy !req
943. I would very much prefer that
you dispense with my services
Copy !req
944. on these dates with
my daughter, sir.
Copy !req
945. It makes for a rather
awkward situation.
Copy !req
946. Oh, I see. Well, that never
occurred to me. I'm sorry.
Copy !req
947. It's just not right, sir. I like
to think of life as a limousine.
Copy !req
948. Though we're all driving together,
we must remember our places.
Copy !req
949. There's a front seat and a back
seat and a window in between.
Copy !req
950. Fairchild, I never realised it
before, but you're a terrible snob.
Copy !req
951. - Yes, sir.
- All right.
Copy !req
952. Have her take one of the other
cars and drive in herself.
Copy !req
953. - Have her take David's car.
- Thank you, sir.
Copy !req
954. It's all so distressing.
First Mr David, now you.
Copy !req
955. I wish Sabrina would
have stayed in Paris.
Copy !req
956. So do I.
Copy !req
957. May I ask, sir, what exactly
are your intentions?
Copy !req
958. My intentions? Unethical,
reprehensible, but very practical.
Copy !req
959. Beg pardon?
Copy !req
960. With your permission, Fairchild, I'm
shipping your daughter back to Paris.
Copy !req
961. - You are, sir?
- That is,
Copy !req
962. I'm going to try to ship her back.
Copy !req
963. - May I ask how, sir?
- First class, of course.
Copy !req
964. And I don't want you
to worry about money.
Copy !req
965. It's not money I'm worried
about, sir. It's Sabrina.
Copy !req
966. - I just don't want her to get hurt.
- I'll be as gentle as I can.
Copy !req
967. I hope so, sir.
Copy !req
968. She's just a displaced
person, I'm afraid.
Copy !req
969. She doesn't belong in a mansion,
Copy !req
970. but then again, she doesn't
belong above a garage, either.
Copy !req
971. All right.
Copy !req
972. The meeting of the board of directors
of the Larrabee Industries
Copy !req
973. will now come to order.
Copy !req
974. As the chairman of the board,
I would like to say at the outset...
Copy !req
975. The chairman is so dizzy.
Copy !req
976. Meeting adjourned. Have
a frozen daiquiri.
Copy !req
977. I once saw an office
like this in an old copy
Copy !req
978. of Fortune magazine
at my dentist's.
Copy !req
979. - Has David got an office like this?
- Something like this, only larger.
Copy !req
980. - Larger?
- Yes.
Copy !req
981. Instead of a desk, he
has a putting green.
Copy !req
982. Please, Sabrina, before my
fingers get frostbitten.
Copy !req
983. - Is this the ledge?
- What ledge?
Copy !req
984. You know, the ledge, that
woman, when you almost...
Copy !req
985. Oh, the ledge.
Copy !req
986. Yes.
Copy !req
987. - Yes, that's the ledge all right.
- What made you not do it?
Copy !req
988. There were some children playing
hopscotch on the sidewalk.
Copy !req
989. I'm very fond of those children.
Look at all these gadgets.
Copy !req
990. Just imagine, you press a
button and factories go up,
Copy !req
991. or you pick up a telephone and
100 tankers set out for Persia,
Copy !req
992. or you switch on the
Dictaphone and say,
Copy !req
993. "Buy all of Cleveland and
move it to Pittsburgh."
Copy !req
994. - You must be awfully clever.
- It's nothing, really.
Copy !req
995. Just a small knack, like
juggling three oranges.
Copy !req
996. It isn't oranges. It's millions.
Copy !req
997. - Suppose you dropped one?
- Suppose I did.
Copy !req
998. What's at the end of a million?
Zero, zero, zero. Nothing.
Copy !req
999. A circle with a hole in it.
Copy !req
1000. - Sabrina.
- Yes, Linus?
Copy !req
1001. - Can you keep a secret?
- Secret?
Copy !req
1002. Yes, of course you can. I want
you to look out there, uptown.
Copy !req
1003. - You see the French Line pier?
- Yes.
Copy !req
1004. - You see the boat?
- Yes.
Copy !req
1005. That's the Liberté. It sails on
Thursday. I'm going to be on it.
Copy !req
1006. - You are?
- Yes, I am.
Copy !req
1007. I'm sick of pushing buttons, sick of
secretaries, sick of this office.
Copy !req
1008. I'm breaking out of here,
Sabrina. I'm running away.
Copy !req
1009. - Good for you.
- I've been thinking about Paris
Copy !req
1010. ever since you mentioned it.
It's all your fault, Sabrina.
Copy !req
1011. It'll make a new person out of you,
I guarantee or double your money back.
Copy !req
1012. Oh, Linus, I'm so
glad you're going.
Copy !req
1013. Or am I?
Copy !req
1014. It's 7:35, Mr Larrabee. You have a
dinner reservation at the Colony.
Copy !req
1015. Thank you.
Copy !req
1016. - Ready, Sabrina?
- Tout de suite, as they say in Paris.
Copy !req
1017. Curtain is at 8:40.
Copy !req
1018. I used your brother's
name at the Colony.
Copy !req
1019. I got you the darkest corner.
Copy !req
1020. I'm sorry, Mr Larrabee.
Copy !req
1021. This is what you do on your
very first day in Paris.
Copy !req
1022. You get yourself some rain,
Copy !req
1023. not just a drizzle but
honest-to-goodness rain.
Copy !req
1024. Then you find yourself
someone really nice
Copy !req
1025. and drive her through the
Bois de Boulogne in a taxi.
Copy !req
1026. The rain's very important,
Copy !req
1027. because that's when Paris
smells its sweetest.
Copy !req
1028. - It's the damp chestnut trees, you see?
- I see.
Copy !req
1029. You're very clever, Linus, and very
rich. You can order yourself some rain.
Copy !req
1030. Oh, sure. I can order myself some rain.
I can get myself a taxi. That's easy.
Copy !req
1031. But can I find myself
someone really nice?
Copy !req
1032. That's not so easy, Sabrina.
Copy !req
1033. How do you say in French, "My
sister has a yellow pencil"?
Copy !req
1034. How do you say, "My brother
has a lovely girl"?
Copy !req
1035. And how do you say,
"I wish I were my brother"?
Copy !req
1036. Why are you looking at me that way?
Copy !req
1037. All night long, I've had the most
terrible impulse to do something.
Copy !req
1038. Never resist an impulse, Sabrina,
especially if it's terrible.
Copy !req
1039. I'm going to do it.
Copy !req
1040. - There.
- What's that for?
Copy !req
1041. We can't have you walking up
and down the Champs Élysées
Copy !req
1042. looking like a tourist undertaker.
And another thing.
Copy !req
1043. Never a briefcase in Paris and
never an umbrella. There's a law.
Copy !req
1044. How am I ever going to get along
in Paris without someone like you?
Copy !req
1045. Who'll be there to help
me with my French,
Copy !req
1046. to turn down the brim of my hat?
Copy !req
1047. Suppose you meet someone on
the boat, the very first day out,
Copy !req
1048. a perfect stranger.
Copy !req
1049. I have a better suppose, Sabrina.
Suppose I were 10 years younger.
Copy !req
1050. Suppose you weren't in love with
David. Suppose I asked you to...
Copy !req
1051. I suppose I'm just
talking nonsense.
Copy !req
1052. I suppose so.
Copy !req
1053. Suppose you sing that
song again. Slowly.
Copy !req
1054. Hi! I thought you two had eloped.
I wouldn't mind, but not in my car.
Copy !req
1055. - Hello, David.
- Did you have a good time?
Copy !req
1056. - So-so.
- Where'd you go?
Copy !req
1057. We saw The Seven Year Itch,
then went on to the Persian Room.
Copy !req
1058. - Lousy dancer, isn't he?
- So-so.
Copy !req
1059. I bet he slept through
half the show,
Copy !req
1060. and then bent your ears back
the rest of the evening with
Copy !req
1061. Dow Jones Averages, corporate
structures, excess profits taxes...
Copy !req
1062. We talked about a lot of things.
Copy !req
1063. - How's your little mishap?
- Oh, shaping up beautifully.
Copy !req
1064. Dr Calaway's so proud of the job,
he wants to show it to his class
Copy !req
1065. at Columbia Medical School.
Copy !req
1066. - Oh, I'm sorry, Sabrina.
- It's very funny.
Copy !req
1067. Say, Linus, while I was lying in
that hammock, I got a great idea.
Copy !req
1068. He thinks I'm an idiot.
How does this strike you?
Copy !req
1069. Champagne glasses out of
plastic, just in case.
Copy !req
1070. Oh, brilliant. What else did
Dr Calaway have to say?
Copy !req
1071. Stitches come out Thursday.
Copy !req
1072. - Thursday?
- I'm a fast healer.
Copy !req
1073. You sure are.
Copy !req
1074. So if you two have any
long-range plans...
Copy !req
1075. Oh, no, nothing long-range.
Copy !req
1076. I just thought Sabrina would
like to see the stock exchange
Copy !req
1077. - and our plant in Jersey.
- Oh, I don't think so.
Copy !req
1078. Well, then we'll just have
dinner in town and go to a show.
Copy !req
1079. But that's all, Brother,
because come Thursday,
Copy !req
1080. the first team takes over.
Copy !req
1081. Hey, what's with the homburg?
Copy !req
1082. Well, I guess the
undertaker better turn in,
Copy !req
1083. and you'd better crawl back
into that hole in your hammock.
Copy !req
1084. - Au revoir, Sabrina.
- Good night, Linus.
Copy !req
1085. He's a little on the dull side, isn't he?
But you can't help liking him.
Copy !req
1086. - Kiss me, David.
- Love to, Sabrina.
Copy !req
1087. Again.
Copy !req
1088. - That's better.
- What's the matter, darling?
Copy !req
1089. You're not worried about us,
are you? Because I'm not.
Copy !req
1090. So there'll be a big stink in
the family. So who cares?
Copy !req
1091. David, I don't think I'm going
to have dinner with Linus.
Copy !req
1092. - I don't want to go out with him.
- Why not?
Copy !req
1093. I want to be near you.
Copy !req
1094. Oh, I know how you feel, Sabrina.
It must be an awful bore.
Copy !req
1095. But if Linus wants to take you
out, let's be nice about it.
Copy !req
1096. It's very important.
He's our only ally.
Copy !req
1097. Don't you see? Father will
try to cut off my allowance
Copy !req
1098. and send me off to Larrabee
Copper in Butte, Montana,
Copy !req
1099. and we don't want to go
to Butte, Montana, do we?
Copy !req
1100. Hold me close, David.
Copy !req
1101. We'll have a wonderful
time, darling.
Copy !req
1102. We'll build ourselves a raft
and drift across the Pacific,
Copy !req
1103. like Kon Tiki,
Copy !req
1104. or climb the highest mountain,
like Annapurna. Just the two of us.
Copy !req
1105. Keep talking, David. Keep talking.
Copy !req
1106. We thought of pink
roses for the cherubs
Copy !req
1107. and white gardenias for the names.
Copy !req
1108. It'll take about 2,000 gardenias.
Copy !req
1109. We'll float the whole
thing in our pool.
Copy !req
1110. - Indoor or outdoor?
- Outdoor, of course.
Copy !req
1111. We drained the water from the indoor pool
to make room for the wedding presents.
Copy !req
1112. Where's the provision
determining the ratio
Copy !req
1113. of invested capital to
controlling interest?
Copy !req
1114. Page 62, paragraph 6,
subdivision B.
Copy !req
1115. - Father, where's the list?
- Here you are, darling.
Copy !req
1116. Would you like to see
the invitation list?
Copy !req
1117. 516,740 under trust
of Illinois, 550...
Copy !req
1118. Who are your lawyers, Linus?
Copy !req
1119. The way this merger's worked out,
Copy !req
1120. I have all the titles and
you have all the control.
Copy !req
1121. I always make it a point
to have controls.
Copy !req
1122. Yeah. It's just your good luck the
kids are so fond of each other.
Copy !req
1123. I always make it a point
to be lucky, too.
Copy !req
1124. Come along, Father.
Copy !req
1125. Linus, you won't forget the
gardenias now, will you?
Copy !req
1126. Tony Lennox has the sweetest idea.
Copy !req
1127. He's gonna fly over the chapel and
throw rice at us from his plane.
Copy !req
1128. With David the bridegroom, maybe
he'd better use wild rice.
Copy !req
1129. Oh, Father.
Copy !req
1130. All I can say is David better
show up at this wedding.
Copy !req
1131. I have a horrible vision of
Elizabeth waiting at the altar
Copy !req
1132. and 2,000 gardenias floating in
the pool, spelling disaster.
Copy !req
1133. A memo to Miss McCardle.
Copy !req
1134. First, call Brunson
in Larrabee Shipping.
Copy !req
1135. We'll be needing 2,000 gardenias. Tell
him to start cornering the market.
Copy !req
1136. - Next, I want...
- You're not having any trouble
Copy !req
1137. with that... I never can remember
that garage girl's name.
Copy !req
1138. - Sabrina.
- Sabrina.
Copy !req
1139. What right has a chauffeur got
to call his daughter Sabrina?
Copy !req
1140. What would you suggest, Ethel?
Copy !req
1141. You've been taking her out
now three nights in a row.
Copy !req
1142. Is that situation in hand?
Copy !req
1143. I think so. It's resolving itself
into a straight export deal.
Copy !req
1144. And next, Miss McCardle,
Copy !req
1145. I want two accommodations on
the Liberté, one in the name
Copy !req
1146. of Miss Sabrina Fairchild,
one in my name.
Copy !req
1147. What's this? What's this? You and that
girl going off on a boat together?
Copy !req
1148. Have I spawned two idiot sons?
Copy !req
1149. Who said I was going? She's going
Copy !req
1150. because she'll think that I'm going, but
I'm not really going. Is that clear?
Copy !req
1151. It is not.
Copy !req
1152. I'm going to tell Sabrina that
I'll meet her on the boat.
Copy !req
1153. When the boat is 10 miles out at sea,
she'll find out that I'm not on the boat.
Copy !req
1154. My cabin will be empty,
Copy !req
1155. just a note of apology and a few
presents to soften the blow.
Copy !req
1156. - Excellent.
- Yes. I thought you'd like it.
Copy !req
1157. And, next, Miss McCardle, I want
flowers in Miss Fairchild's cabin.
Copy !req
1158. Candy, fruit and the
usual what-have-yous.
Copy !req
1159. Next, cable Michot to get her a
car in Paris. Also an apartment.
Copy !req
1160. Next, a letter of credit
on our Paris bank.
Copy !req
1161. - She can draw up to 50,000.
- Easy now.
Copy !req
1162. Next, transfer to Thomas Fairchild
1,000 shares Larrabee Common.
Copy !req
1163. One thousand shares?
Copy !req
1164. Make it 1,500 shares,
Larrabee Preferred.
Copy !req
1165. It seems to me there ought
to be a less extravagant way
Copy !req
1166. of getting a chauffeur's
daughter out of one's hair.
Copy !req
1167. How would you do it? You can't
even get a little olive out of a jar.
Copy !req
1168. Eat it!
Copy !req
1169. Going up?
Copy !req
1170. No, thank you.
Copy !req
1171. Yes?
Copy !req
1172. Miss Fairchild for
you, Mr Larrabee.
Copy !req
1173. - Send her in.
- She's on the phone. Take it on five.
Copy !req
1174. Sabrina? What happened
to you? It's 8:20.
Copy !req
1175. Good evening, Linus.
Copy !req
1176. I know I'm late. I guess maybe I
should have called you earlier.
Copy !req
1177. I can't see you tonight.
Copy !req
1178. I'm very sorry. I just can't make it.
I tried, but I'm all tied up.
Copy !req
1179. No, I'm not on Long Island.
I'm in New York.
Copy !req
1180. Downtown in a phone
booth. In a building.
Copy !req
1181. What difference does it make
what building, Linus? I...
Copy !req
1182. I can't see you tonight.
Copy !req
1183. All right. It's the Larrabee
building, but I'm not coming up.
Copy !req
1184. Now, look, Sabrina, suppose you tell
me exactly what's on your mind,
Copy !req
1185. slowly and clearly. You
talk, and I'll listen.
Copy !req
1186. Well, you see, it was really
David's idea I go out with you,
Copy !req
1187. because he wants you to help him.
Copy !req
1188. But the trouble is,
it's not helping me any.
Copy !req
1189. I shouldn't have been
seeing you, Linus.
Copy !req
1190. I shouldn't even be talking
to you on the phone.
Copy !req
1191. In fact, I'm really only
calling to say goodbye because
Copy !req
1192. tomorrow you'll be on the boat to
Paris. In a way, I'm glad you're going.
Copy !req
1193. You do know what I mean,
don't you, Linus? Linus?
Copy !req
1194. Hello, Linus? Where are you, Linus?
Copy !req
1195. - Your three minutes are up.
- Oh. Hello.
Copy !req
1196. Isn't it silly? I was
talking to myself.
Copy !req
1197. You wasted a dime, too. Come on.
Copy !req
1198. - You're not angry with me, are you?
- Of course not.
Copy !req
1199. I have a perfectly good reason
why I shouldn't see you tonight.
Copy !req
1200. Not here, Sabrina.
Copy !req
1201. All right, Sabrina,
Copy !req
1202. what is that perfectly good
reason why you shouldn't see me?
Copy !req
1203. What is it? What's bothering you?
Copy !req
1204. It's me that's bothering me.
Copy !req
1205. Please don't.
Copy !req
1206. I'm sorry.
Copy !req
1207. I know I'm not making
much sense, Linus.
Copy !req
1208. Would you like a drink?
Copy !req
1209. - I don't think I want a drink.
- I think I do.
Copy !req
1210. - Why don't you sit down?
- I can only stay a minute.
Copy !req
1211. - Mind if I turn on just this little one?
- If you want.
Copy !req
1212. I'd hate to fix myself a
martini with crème de menthe.
Copy !req
1213. Yes?
Copy !req
1214. I've cancelled your dinner
reservation, Mr Larrabee.
Copy !req
1215. What about the theatre tickets?
Copy !req
1216. Oh, I couldn't
possibly go anywhere.
Copy !req
1217. They're all yours, Miss
McCardle. Good night.
Copy !req
1218. - Sure you won't have even one?
- No, thanks.
Copy !req
1219. - You must be hungry.
- I hadn't thought about it.
Copy !req
1220. I'm starved. I was sort of
saving myself for 21 tonight.
Copy !req
1221. - I've spoiled your evening, haven't I?
- No, you haven't.
Copy !req
1222. We can have dinner right here. Let's
see what Miss McCardle is hoarding.
Copy !req
1223. Probably maraschino cherries
and stale crackers.
Copy !req
1224. Tomato juice, puffed rice, sardines,
tomato juice, tomato juice, tomato juice.
Copy !req
1225. That's an awful lot
of tomato juice.
Copy !req
1226. Suppose you can fix
something out of all this?
Copy !req
1227. I suppose so.
Copy !req
1228. I'm a graduate cook, you
know. I have a diploma.
Copy !req
1229. Oh, it'll take a diploma.
Copy !req
1230. I wanted to be so sure I couldn't
go out with you tonight,
Copy !req
1231. and here I am, cooking for you.
Copy !req
1232. I guess maybe I should
have worn an apron.
Copy !req
1233. One apron coming up.
Copy !req
1234. Pots, pans, can opener, stove,
all the comforts of home.
Copy !req
1235. Now, Miss McCardle once cooked dinner
here for the board of directors.
Copy !req
1236. After the first course, there
was a move to adjourn.
Copy !req
1237. It was passed unanimously.
Copy !req
1238. - What do we start with?
- I haven't decided yet.
Copy !req
1239. Now, Sabrina, let's
have none of those.
Copy !req
1240. - I'm so ashamed, Linus.
- Well, you have no reason to be.
Copy !req
1241. I've known you only a few days,
just a few days, really,
Copy !req
1242. and I've been in love
with David all my life.
Copy !req
1243. I can't understand what's
the matter with me.
Copy !req
1244. I went away to grow up, and
I thought I had grown up,
Copy !req
1245. but I guess I haven't, really.
Copy !req
1246. I just got myself a new
hairdo, that's all.
Copy !req
1247. - Please say something.
- Well, like what?
Copy !req
1248. I don't know. Tell me
I'm imagining things.
Copy !req
1249. Tell me you never even thought of taking
me on the boat to Paris with you.
Copy !req
1250. Tell me to put on my coat and go home
before I make a complete fool of myself.
Copy !req
1251. But don't let me go home.
I couldn't bear it.
Copy !req
1252. This is the last time we're
going to see each other.
Copy !req
1253. - I'll behave, Linus. I'm all right now.
- That's good.
Copy !req
1254. Now, how about dinner?
Copy !req
1255. I just remembered I didn't
have any lunch today.
Copy !req
1256. - You didn't?
- Or any breakfast, either.
Copy !req
1257. That may account for
a lot of things.
Copy !req
1258. - Would you like a souffle for dessert?
- Out of tomato juice?
Copy !req
1259. - Out of crackers, of course.
- Not too soggy, huh?
Copy !req
1260. You'd better get out
of the kitchen.
Copy !req
1261. Which one is the Liberté?
Copy !req
1262. - Oh, the one on the right.
- Are you sure?
Copy !req
1263. - You mustn't take the wrong boat.
- I'll try not to.
Copy !req
1264. You haven't forgotten my
instructions, have you?
Copy !req
1265. Never an umbrella in Paris
Copy !req
1266. and under all circumstances,
rain the very first day.
Copy !req
1267. I haven't forgotten a word, Sabrina.
My sister has a yellow pencil.
Copy !req
1268. Very good.
Copy !req
1269. Watch. One, two, three, crack.
Copy !req
1270. New egg. It's all in the wrist.
Copy !req
1271. There must be an
eggbeater somewhere.
Copy !req
1272. Linus.
Copy !req
1273. Linus, why didn't you tell me?
Copy !req
1274. You do want to take me
with you, don't you?
Copy !req
1275. These don't mean what
you think they mean.
Copy !req
1276. I know why you didn't tell me,
because you think it's wrong.
Copy !req
1277. They'll say I'm too young for you,
Copy !req
1278. that it'll be an awful scandal,
and the market will go down.
Copy !req
1279. Linus Larrabee, Esquire,
is taking me to Paris.
Copy !req
1280. Sabrina. I...
Copy !req
1281. I wasn't going to take you to
Paris. I was going to send you.
Copy !req
1282. - Alone?
- Yes. All alone.
Copy !req
1283. - But there's a ticket for you.
- For an empty cabin.
Copy !req
1284. - You were joining me in Paris, is that it?
- I'm afraid not.
Copy !req
1285. - I think I understand.
- I'm sorry.
Copy !req
1286. But why? Why did you do it, Linus?
Copy !req
1287. High finance, expansion,
the marriage, a merger,
Copy !req
1288. a new plaque on the Larrabee
building. You got in the way.
Copy !req
1289. - David?
- That's right.
Copy !req
1290. How inconsiderate of me.
Copy !req
1291. And how inconvenient for you.
Copy !req
1292. Such a busy man having to waste so
much time just to get me on a boat.
Copy !req
1293. I'm ashamed to say I enjoyed
every minute of it.
Copy !req
1294. And I suppose in your empty cabin
there would have been a farewell note
Copy !req
1295. dictated to and typed
by Miss McCardle.
Copy !req
1296. - And perhaps a few flowers.
- A little more than that.
Copy !req
1297. A letter of credit, an
apartment in Paris, a car,
Copy !req
1298. 1,500 shares of Larrabee
Preferred for your father.
Copy !req
1299. You're very generous.
Copy !req
1300. We regard it as a necessary
business expense.
Copy !req
1301. I'll just take one
of those tickets.
Copy !req
1302. I was happy in Paris.
Copy !req
1303. I think you would have been, too.
Copy !req
1304. Good night, Mr Larrabee.
Copy !req
1305. I'm sorry I can't stay
to do the dishes.
Copy !req
1306. - Good morning.
- Morning.
Copy !req
1307. - Good morning.
- Good morning.
Copy !req
1308. - Mr Larrabee?
- Come in, Miss McCardle.
Copy !req
1309. - Good morning.
- Good morning. You're late.
Copy !req
1310. Had to make my own
coffee. Worst ever.
Copy !req
1311. I'm sorry. I had a very
bad night last night.
Copy !req
1312. I know exactly how you feel.
Well, you better get that pad.
Copy !req
1313. We have things to do.
Copy !req
1314. I used your theatre tickets
and took my mother.
Copy !req
1315. - You ready?
- Yes.
Copy !req
1316. First, call Larrabee Shipping.
Copy !req
1317. Tell them to radio all our tankers
bound for Puerto Rico to turn back.
Copy !req
1318. Next, call Larrabee Construction, tell
them to stop work on the new plant.
Copy !req
1319. We're cancelling the
Larrabee Plastics merger.
Copy !req
1320. We are?
Copy !req
1321. Next, I want Mr Larrabee, Sr,
Mr Tyson and Miss Elizabeth Tyson
Copy !req
1322. here in this office
as soon as possible.
Copy !req
1323. Better have a large bottle
of smelling salts around.
Copy !req
1324. - We're calling off the wedding.
- We are?
Copy !req
1325. - When's your mother's birthday?
- Why?
Copy !req
1326. I'm sending her 2,000 gardenias.
Here's a ticket for the Liberté.
Copy !req
1327. Have it transferred to the
name of Mr David Larrabee.
Copy !req
1328. Better get his passport out
and make sure it's in order.
Copy !req
1329. Next, see if you can locate
David. The boat sails at noon.
Copy !req
1330. I've been calling the house for
an hour, and he isn't there.
Copy !req
1331. Try Dr Calaway. Try
everywhere, but get him.
Copy !req
1332. Do you still want me to send all those
presents to Miss Fairchild's cabin?
Copy !req
1333. - No. We're sending David instead.
- Good morning.
Copy !req
1334. You'll be happy to hear
the stitches are out.
Copy !req
1335. It's as good as new.
Copy !req
1336. Congratulations. I've
been looking for you.
Copy !req
1337. And I have been looking for you.
Copy !req
1338. You're leaving for Paris
today. It's all arranged.
Copy !req
1339. - No kidding.
- With Sabrina.
Copy !req
1340. She's gonna be on the boat.
Copy !req
1341. Uh-huh.
Copy !req
1342. - She have to be in here?
- All right, Miss McCardle,
Copy !req
1343. you've got a lot of work to do.
Copy !req
1344. Aren't you pleased with the news?
What's the matter with you?
Copy !req
1345. I saw Sabrina when she
came home last night.
Copy !req
1346. - Oh?
- Mmm-hmm.
Copy !req
1347. Found her packing.
Copy !req
1348. - And what'd she say?
- Nothing. She just kissed me.
Copy !req
1349. What's wrong with that?
Copy !req
1350. Well, I may know nothing
about Dow Jones Averages,
Copy !req
1351. but I do know something
about kisses.
Copy !req
1352. Yes, you could lecture
on that at Vassar.
Copy !req
1353. This one tasted like
a goodbye kiss.
Copy !req
1354. - Ah. You're just imagining things.
- No. It had a few tears in it.
Copy !req
1355. I'm not very bright.
Copy !req
1356. It took me until this morning
to add two and two together,
Copy !req
1357. like two champagne glasses and
the plastics deal and Sabrina.
Copy !req
1358. - You know what I got?
- What?
Copy !req
1359. Sorry I had to do it to
a tired businessman.
Copy !req
1360. That's all right.
Well, now we're even.
Copy !req
1361. Suppose you go on home
and start packing.
Copy !req
1362. I'll take care of Elizabeth.
Copy !req
1363. I'm calling off the merger
at the board meeting.
Copy !req
1364. Miss McCardle will have your
passport and your ticket.
Copy !req
1365. Let her know if you need any money.
Copy !req
1366. I want you and Sabrina to have
a good time in Paris. Goodbye.
Copy !req
1367. What makes you so sure
Sabrina still wants me?
Copy !req
1368. Of course she wants you.
She's wanted you all her life.
Copy !req
1369. Until you came along
in that silly homburg.
Copy !req
1370. Well, suppose you straighten that
silly straw hat and on your way.
Copy !req
1371. - You'll miss the boat.
- Don't worry. I won't miss the boat.
Copy !req
1372. I'm going.
Copy !req
1373. Funniest thing, Linus Larrabee,
Copy !req
1374. the man who doesn't burn,
doesn't scorch, doesn't melt,
Copy !req
1375. suddenly throws a $20 million
deal out the window.
Copy !req
1376. Are you sure you don't
want to go with her?
Copy !req
1377. - Why should I want to go with her?
- Because you're in love with her.
Copy !req
1378. You won't be annoyed if I cry
at the boat, will you, Sabrina?
Copy !req
1379. I'll be disappointed
if you don't, Father.
Copy !req
1380. I'd feel so much better if
only you'd be angry with me
Copy !req
1381. for allowing all this to happen.
Copy !req
1382. It wasn't your fault,
Father. It was mine.
Copy !req
1383. I should have believed you. There's
a front seat and a back seat.
Copy !req
1384. - And a window in between.
- And a window in between.
Copy !req
1385. If it's any consolation, one good
thing has come out of it anyway.
Copy !req
1386. You did get over David, didn't you?
Copy !req
1387. Dear David. Yes, I did
get over that. I'm cured.
Copy !req
1388. Now how to get over the cure?
Copy !req
1389. It wouldn't have worked out,
really, darling. The papers
Copy !req
1390. and everybody else would have
said, "How fine and democratic
Copy !req
1391. "for a Larrabee to marry
the chauffeur's daughter."
Copy !req
1392. But would they praise the
chauffeur's daughter? No.
Copy !req
1393. Democracy can be a wickedly
unfair thing, Sabrina.
Copy !req
1394. Nobody poor was ever called democratic
for marrying somebody rich.
Copy !req
1395. Why don't we start this
meeting and sign the papers?
Copy !req
1396. - We're waiting for David, of course.
- Yes, we're waiting for David.
Copy !req
1397. That boy has no sense of
time, no sense of direction.
Copy !req
1398. As a matter of fact, he has
no sense. Where is he, Linus?
Copy !req
1399. We'll get to that in a minute.
Copy !req
1400. Here are the smelling
salts, Mr Larrabee.
Copy !req
1401. I got you the largest size.
Copy !req
1402. Linus, look what I bought
him for Waikiki beach.
Copy !req
1403. I hope they're loud enough.
Copy !req
1404. I hope they're returnable.
Copy !req
1405. Well, gentlemen, I see no
need for any further delay.
Copy !req
1406. Suppose we get down to business.
Copy !req
1407. - But what about David?
- Yes, what about David?
Copy !req
1408. That's a very good
question. Not yet.
Copy !req
1409. Tyson, members of the board...
Copy !req
1410. Are you with us, Father?
Copy !req
1411. Present.
Copy !req
1412. As you know, gentlemen, we are
here today to put our signatures
Copy !req
1413. to the Larrabee-Tyson merger.
Copy !req
1414. Much effort has gone into
making this union possible,
Copy !req
1415. long hours, many
obstacles to overcome.
Copy !req
1416. Nobody knows better than I.
However... Not yet.
Copy !req
1417. However, sometimes even the most
conscientious of businessmen
Copy !req
1418. can botch up a deal for
one reason or another.
Copy !req
1419. Understand I don't mean to say
that our merger has hit a snag
Copy !req
1420. or failed to gel or gone up
in smoke or fallen through.
Copy !req
1421. Let me put it this way,
gentlemen. It has sailed away.
Copy !req
1422. I seem to have missed something here.
Would you mind starting all over again?
Copy !req
1423. Now, Miss McCardle.
Copy !req
1424. Elizabeth, I hate to have
to break the news to you,
Copy !req
1425. but at this very moment, your
fiancé, Mr David Larrabee...
Copy !req
1426. Is late as usual.
Copy !req
1427. Hello, everybody. Hello, darling.
Hello, Linus, how are you?
Copy !req
1428. What are you doing here?
Copy !req
1429. I heard there was a
board meeting going on.
Copy !req
1430. Where are the contracts?
Where do I sign?
Copy !req
1431. - Where's Sabrina?
- Sabrina? Who's Sabrina?
Copy !req
1432. - That name. That name.
- She's on the boat, I guess.
Copy !req
1433. Yeah, but the boat has sailed.
Copy !req
1434. - And there she goes.
- Who goes?
Copy !req
1435. - Sabrina.
- Who is Sabrina?
Copy !req
1436. - Why did you do it?
- Do what?
Copy !req
1437. - She's all alone out there.
- Not according to the afternoon papers.
Copy !req
1438. It says here that "Linus
Larrabee..." That's you, isn't it?
Copy !req
1439. "... and Sabrina Fairchild..."
That's she, isn't it?
Copy !req
1440. "... have quietly reserved adjacent deck
chairs on the Liberté, sailing today."
Copy !req
1441. All columnists should
be beaten to a pulp
Copy !req
1442. and converted back into paper.
Copy !req
1443. Did you plant this?
Copy !req
1444. Me? I thought it was common
knowledge about you and Sabrina.
Copy !req
1445. Who is Sabrina?
Copy !req
1446. Our chauffeur's daughter,
that's who she is.
Copy !req
1447. Now, how about that, gentlemen?
Copy !req
1448. Linus Larrabee, wizard of
finance, man of distinction,
Copy !req
1449. chairman of the board
of Larrabee Industries
Copy !req
1450. getting mixed up with his
chauffeur's daughter.
Copy !req
1451. That's enough, David.
Copy !req
1452. She went after me for a while,
but then she switched to Linus.
Copy !req
1453. I guess it's because
he's got more money.
Copy !req
1454. Now, we all know about
those kind of girls.
Copy !req
1455. And, believe me, gentlemen,
this one is no different.
Copy !req
1456. - Just seems to be.
- I've said that's enough.
Copy !req
1457. Maybe you got smart, Linus,
or maybe you just got lucky,
Copy !req
1458. because you're here
and she's out there.
Copy !req
1459. Brother, she would have
taken you for plenty.
Copy !req
1460. I was just helping you
make up your mind.
Copy !req
1461. You are in love with her.
Copy !req
1462. Well, what are you waiting for?
Copy !req
1463. There's an elevator outside,
a police escort downstairs,
Copy !req
1464. and a tugboat standing
by at the Larrabee pier.
Copy !req
1465. Get moving!
Copy !req
1466. Well, if you'll
excuse me, gentlemen,
Copy !req
1467. it appears I have a
previous engagement.
Copy !req
1468. That's the 20th century for you,
Copy !req
1469. automobiles, garages, chauffeurs,
chauffeurs' daughters!
Copy !req
1470. Inasmuch as I seem to
be the only member
Copy !req
1471. of the Larrabee family who is
not completely out of his mind,
Copy !req
1472. I will take it upon myself to
call this meeting back to order
Copy !req
1473. as soon as David Larrabee removes
his carcass from this table.
Copy !req
1474. Sit down, Father.
Copy !req
1475. The olives.
Copy !req
1476. Miss Fairchild?
Copy !req