1. "Póker Profesional - Signos"
Copy !req
2. "SUPER SISTEMA"
Copy !req
3. Escucha, esta es la verdad:
Copy !req
4. Si no encuentras al pendejo
en la primera media hora de juego...
Copy !req
5. entonces tú eres el pendejo.
Copy !req
6. La gente por acá te dice:
Copy !req
7. "Te ganas la vida jugando,
Es como cualquier otro trabajo".
Copy !req
8. No te arriesgas.
Es trabajo de jornalero.
Copy !req
9. Tu meta es ganar
una apuesta grande por hora y ya.
Copy !req
10. Mete dinero cuando tengas buena mano,
protégelo cuando no. No regales nada.
Copy !req
11. Así he pagado la mitad
de mis estudios de leyes.
Copy !req
12. Trabajando duro.
Copy !req
13. Aprendía ganar un poco a la vez.
Copy !req
14. Pero finalmente aprendí esto:
Copy !req
15. Si eres demasiado cauteloso...
Copy !req
16. toda tu vida se vuelve
trabajo tedioso.
Copy !req
17. Este es el antro de Teddy KGB.
Copy !req
18. ¿Quinientos?
Copy !req
19. No está en el directorio.
Copy !req
20. No, hoy no.
Copy !req
21. No. ¿Qué?
Copy !req
22. Dame 3 montones de "alta sociedad".
Copy !req
23. Treinta mil dólares. Cuéntalas.
Copy !req
24. - Están bien.
- Conque te sentarás en la mesa estelar.
Copy !req
25. Muy bien.
¿Quieres una galleta?
Copy !req
26. Parece un don nadie, pero KGB
tiene conexiones en lo más alto...
Copy !req
27. de la mafia rusa.
Copy !req
28. Uno no debe meterse con él.
Copy !req
29. Pero si estás buscando apuestas grandes,
es el único lugar en la ciudad.
Copy !req
30. Aquí soy un apostador de poca monta.
Pero eso va a cambiar.
Copy !req
31. Joey Knish es una leyenda
de Nueva York.
Copy !req
32. Es un "rondista ",
ha vivido de las cartas...
Copy !req
33. desde que tenía 19 años.
Copy !req
34. ¿Le estás cuidando
esas fichas a alguien?
Copy !req
35. Sí, te las estaba cuidando a ti.
Copy !req
36. Ojalá.
Copy !req
37. Espero que no pienses
poner todo eso en juego.
Copy !req
38. Es lo que más se asemeja
a un amigo aquí.
Copy !req
39. - Ven.
- Pero hoy, quiero que me deje.
Copy !req
40. No juegues con estos tipos.
Copy !req
41. Te van a decapitar.
Te van a dejar sin un centavo.
Copy !req
42. - Eso dices.
- Hay juegos fáciles.
Copy !req
43. Nos tomamos un café, nos vamos
con los aficionados de Queens.
Copy !req
44. Sí lo que estoy haciendo.
Copy !req
45. Vas a lanzarte.
Copy !req
46. Quieres ganar una suma grande
e irte a Las Vegas.
Copy !req
47. Tengo razón, ¿no?
Copy !req
48. - Puedo ganarle a los buenos.
- Quizá. Quizá puedas ganar aquí.
Copy !req
49. Pero también en el Chesterfield...
Copy !req
50. y en ese antro de la Calle 79,
que juegan al Alto-Bajo.
Copy !req
51. Entiendo.
Copy !req
52. Entiendo.
Copy !req
53. De regreso a la batalla.
Copy !req
54. Se juega el Aguántalas
de Texas Sin Límite.
Copy !req
55. Lote mínimo: $25 mil.
Copy !req
56. Un juego como estos no suele
darse fuera de los casinos.
Copy !req
57. Las apuestas atraen "peces'ricos.
Y ellos atraen a los tiburones.
Copy !req
58. Aguántalas de Texas Sin Límite
es el Cadillac del póker.
Copy !req
59. A cada jugador se le dan
dos cartas boca abajo.
Copy !req
60. Luego, se ponen cinco cartas
boca arriba en medio.
Copy !req
61. Todos pueden usarlas para formar
sus manos de 5 cartas.
Copy !req
62. La clave es jugar
contra el hombre, no las cartas.
Copy !req
63. Apuesto una bola 8.
Copy !req
64. En ningún otro juego cambian tanto
las fortunas de una mano a otra.
Copy !req
65. Uno puede perder con buenas cartas,
descontrolarse...
Copy !req
66. y perder la razón,
además de todas sus fichas.
Copy !req
67. Por eso la Serie Mundial de Póker
se decide con este juego.
Copy !req
68. Hay hasta profesionales
que no lo juegan.
Copy !req
69. No pueden con los vaivenes.
Copy !req
70. Pero para otros,
como Doyle Brunson...
Copy !req
71. el Sin Límite
es el único juego puro que queda.
Copy !req
72. Como dijo Papá Wallenda:
Copy !req
73. "Vives en la cuerda.
Lo demás es solo espera".
Copy !req
74. Paso.
Copy !req
75. Voy a revirar.
Copy !req
76. - Voy a apostar $500 más.
- No voy.
Copy !req
77. Reviró por posición. Los pago.
Copy !req
78. Esto es lo hermoso.
Copy !req
79. Adelante.
Copy !req
80. Tengo dos pares altos...
Copy !req
81. y quiero mantenerlo jugando.
Copy !req
82. A un tipo normal le pondría
una trampa. Casi no apostaría.
Copy !req
83. Que se meta en la trampa.
Pero KGB es muy listo.
Copy !req
84. Así que apuesto mucho...
Copy !req
85. que parezca
que quiero comprar el pozo.
Copy !req
86. - Apuesto $2 mil.
- Luego, él me paga o me revira...
Copy !req
87. y yo gano.
Copy !req
88. "No Tocar"
Copy !req
89. Pago.
Copy !req
90. Teddy está tratando
de armar un "color".
Copy !req
91. Quema la de arriba y abre.
Copy !req
92. Ahí está mi carta,
el 9 de corazones. Tengo "full".
Copy !req
93. - Al apostador.
- Paso.
Copy !req
94. Ahora, ojalá salga una espada
y Teddy haga su color.
Copy !req
95. Así él apostará fuerte y le ganaré
con mi full de nueves sobre ases.
Copy !req
96. Voy a apostar...
Copy !req
97. $15 mil.
Copy !req
98. Tiempo.
Copy !req
99. Quiero que crea
que estoy pensando qué hacer.
Copy !req
100. Pero solo estoy pensando en Las Vegas
y el condenado "Mirage".
Copy !req
101. Está bien, tus 15
y tengo otros 33 que aumentar.
Copy !req
102. Voy a apostar todo.
No creo que tengas las espadas.
Copy !req
103. Tienes razón.
No tengo espadas.
Copy !req
104. Y sé antes de que las muestre.
Copy !req
105. Full de ases.
Copy !req
106. Levántate.
Copy !req
107. ¿Quieres un poco?
Copy !req
108. Estoy "rascando el fieltro".
Perdí todo.
Copy !req
109. Perdí mi dinero de emergencia,
mi colegiatura.
Copy !req
110. Le pasa a todos. En algún momento,
todos acaban quebrados.
Copy !req
111. Volverás al juego
antes de que te des cuenta.
Copy !req
112. Yo ya acabé.
A lo que sigue.
Copy !req
113. Todos dicen eso al principio.
Copy !req
114. En fin, deja que te financie.
El trato normal.
Copy !req
115. 50 por ciento de lo que ganes.
Copy !req
116. Si pierdes, no me debes nada.
Copy !req
117. Tiraría tu dinero.
Copy !req
118. - ¿Todavía tienes tu camión?
- Seguro.
Copy !req
119. Ven.
Copy !req
120. "nueve meses después"
Copy !req
121. Uno no oye mucho de los tipos
que arriesgan todo y pierden.
Copy !req
122. Pero esto es lo que les pasa:
Copy !req
123. Acaban partiéndose el lomo
en el turno de medianoche...
Copy !req
124. tratando de entender
qué hicieron mal.
Copy !req
125. Yo tenía esta imagen en la cabeza:
Yo, sentado en la mesa grande...
Copy !req
126. con Doyle a mi izquierda
yAmarillo Slim a mi derecha...
Copy !req
127. jugando en la Serie Mundial de Póker.
Copy !req
128. Y dejé que esa visión me cegara
esa noche contra KGB.
Copy !req
129. Ahora, sueño con Las Vegas
desde Nueva York Oeste...
Copy !req
130. manejando esta ruta
que heredó Knish...
Copy !req
131. para los "rondistas" que olvidan
la regla fundamental:
Copy !req
132. Siempre déjate salidas.
Copy !req
133. - Hola, Moogie.
- Deja que te pregunte algo.
Copy !req
134. Legalmente, ¿puede Steinbrenner
llevarse a los Yanquis?
Copy !req
135. ¿Tiene derecho a mudarlos de lugar?
Copy !req
136. No sé. ¿Cómo quieres que sepa?
Copy !req
137. ¿No has aprendido eso?
Copy !req
138. No, Steinbrenner
es en el tercer año.
Copy !req
139. - Cuídate.
- Sí.
Copy !req
140. "Facultad de Derecho"
Copy !req
141. El juego de los Jueces.
Copy !req
142. Había oído de él en las calles
antes de estudiar derecho.
Copy !req
143. Un grupo rotatorio de 10 o 12jueces,
fiscales y profesores.
Copy !req
144. Todos tienen dinero.
Cuando yo jugaba...
Copy !req
145. qué lindo habría sido
que uno me debiera favores.
Copy !req
146. El problema es
que ya nadie puede entrar.
Copy !req
147. Un rondista, Crispy Linetta, entró.
Copy !req
148. Cuando supieron que era
un jugador profesional...
Copy !req
149. le echaron encima la ley.
Copy !req
150. Hasta cerraron su club de costumbre,
el "Vorshay".
Copy !req
151. El lugar estaba abierto desde 1907.
Copy !req
152. - ¿Me trajiste unas cosas?
- Así es.
Copy !req
153. Ponlas sobre mi escritorio.
Está bien.
Copy !req
154. ¿Te paga por trabajar de noche?
Copy !req
155. - El conocimiento es mi recompensa.
- ¿Sabes qué? No vale la pena.
Copy !req
156. ¿Por qué no ser jockey?
Haz algo útil.
Copy !req
157. - ¿No es alto para eso?
- Callen a ese reclutador de Belmont.
Copy !req
158. - Apuesta.
- Bueno, va la mía.
Copy !req
159. Michael será el abogado principal
en tu tribunal ficticio, Gene.
Copy !req
160. Además, necesita los antecedentes
si va a ser su empleado, ¿no?
Copy !req
161. Abe, ¿no te cae bien?
¿Por qué hacerlo funcionario?
Copy !req
162. Un buen consejo:
quédate en el sector privado.
Copy !req
163. En el juego de abogados de Nassau
usan nuestras fichas de portavasos.
Copy !req
164. Pero entre esas grandes mentes legales,
no hay un solo buen jugador.
Copy !req
165. Apuesto.
Copy !req
166. - Apuesto.
- Revire.
Copy !req
167. El profesor revira.
Copy !req
168. Yo habría pagado y ya.
Copy !req
169. No, no se preocupe.
Copy !req
170. Está bien. Pago.
Copy !req
171. No sé si vaya a detener mi carrera legal
antes de que empiece...
Copy !req
172. pero no lo puedo evitar.
Copy !req
173. - Está bien.
- Yo apuesto.
Copy !req
174. Véanlas y lloren.
Copy !req
175. Los tres pasan.
Copy !req
176. Martín y Lewis pasan.
Copy !req
177. El revirador pasa.
Copy !req
178. Paso Doble.
Copy !req
179. - ¿Cuál es el límite?
- $20. Apuesta mayor, $20.
Copy !req
180. Bueno, está bien. Ahí van 20.
Copy !req
181. Has visto la mitad de la mano.
¿Cómo estás apostando?
Copy !req
182. ¿Estás seguro de que es prudente, Abe?
Es tú apostando tu dinero.
Copy !req
183. Es prudente. Sabemos lo que tenemos
y lo que uds. Tienen.
Copy !req
184. ¿Cómo carajo vas a saber?
Copy !req
185. Trabajo de verano
en su oficina a que sé.
Copy !req
186. Yo no apuesto con trabajos.
Copy !req
187. Pero si aciertas, te doy prioridad.
Copy !req
188. Ud. buscaba el tercer tres...
Copy !req
189. pero el profesor
lo había descartado.
Copy !req
190. Ahora, está fingiendo que lo tiene.
Copy !req
191. El fiscal tiene dos pares.
No sirven.
Copy !req
192. El Juez Kaplan buscaba hacer color,
pero no pudo.
Copy !req
193. Y el Sr. Eisen espera fútilmente
que sus reinas ganen.
Copy !req
194. Así que, como dije,
el decano apuesta $20.
Copy !req
195. - Pues bésame el culo.
- Bésame el culo.
Copy !req
196. - Mi mano.
- Supongo que ganas.
Copy !req
197. - ¿Qué tienes?
- Sólo una corrida incompleta.
Copy !req
198. - Vamos.
- Con eso gana. Llévese el pozo.
Copy !req
199. Chico, tu primera tarea:
Siéntate junto a mí.
Copy !req
200. Me encantaría,
pero no juego a las cartas.
Copy !req
201. - Vete a volar.
- ¿Nos vemos mañana?
Copy !req
202. - ¿Quién da?
- Yo.
Copy !req
203. - Me gusta el muchacho.
- Es bueno.
Copy !req
204. Es listo.
Copy !req
205. Les digo que es duro
dejar ese juego.
Copy !req
206. Una invitación abierta
de pastar con esos corderos.
Copy !req
207. Pero estoy retirado.
Copy !req
208. La verdad es que siempre
puedo hallar juegos.
Copy !req
209. Juegos fáciles, difíciles,
derechos, chuecos, en casas.
Copy !req
210. Puedo meter este camión a la autopista
y estar en el "Taj" en dos horas.
Copy !req
211. Pero he hecho promesas.
Copy !req
212. Ahora, solo soy
estudiante de leyes.
Copy !req
213. ¡Hola!
Copy !req
214. - ¿Cómo te fue?
- Fantástico.
Copy !req
215. Ya me harté de esa maldita ruta.
Copy !req
216. Descuida.
Unos cuantos semestres más.
Copy !req
217. Me tengo que ir.
No, se me hace tarde.
Copy !req
218. Nada más quédate. Me apuro.
No vas a sentir nada.
Copy !req
219. Los dos sabemos que no es cierto.
Copy !req
220. Además, necesitas dormir un poco.
Copy !req
221. Estas noches largas
me están matando.
Copy !req
222. - Antes no te afectaban.
- Eso era distinto.
Copy !req
223. Compraba mi lote a las 8 p.m.
y al rato, amanecía.
Copy !req
224. Creo que tengo trabajo
para el verano.
Copy !req
225. ¿Qué clase de trabajo?
Copy !req
226. Después de que te dejé anoche,
impresioné al Juez Marinacci.
Copy !req
227. Quizá me contrate de ayudante.
Copy !req
228. Cuéntame más.
Copy !req
229. Esos tipos estaban jugando
a las cartas...
Copy !req
230. Termina de oírme.
Copy !req
231. Estaban jugando a las cartas
y les leí las manos sin problema.
Copy !req
232. ¿Así que en vez de venir a casa
jugaste a las cartas con un juez?
Copy !req
233. No, ni siquiera jugué.
Ellos estaban jugando.
Copy !req
234. Se fijó en mí
cuando le leí la mano.
Copy !req
235. Si no meto la pata en el tribunal
ficticio, me da el trabajo.
Copy !req
236. ¿Qué clase de trabajo va a ser, Mike?
Copy !req
237. ¿Escribir una opinión sobre póker?
Copy !req
238. Tú misma me dijiste que usara
mi habilidad de jugador en el tribunal.
Copy !req
239. Ya sé que dije eso,
pero tú sabes lo que quise decir...
Copy !req
240. que usaras la cabeza.
Copy !req
241. Tu manera de calcular probabilidades,
de interpretar gestos.
Copy !req
242. No quise decir que te ganaras
un trabajo a base de engaños.
Copy !req
243. ¿Engaños?
Estaba haciendo mis conexiones.
Copy !req
244. Dios mío. ¿Haciendo conexiones?
Copy !req
245. ¿Ahora me quieres engañar a mí?
Copy !req
246. Creo que no entiendes.
Copy !req
247. Vas a ser igual que uno
de esos ex atletas universitarios.
Copy !req
248. Buen trabajo con el fiscal
mientras jueguen en la liga de abogados.
Copy !req
249. Es verdad. Creo que si entras así,
siempre serás un jugador para ellos.
Copy !req
250. Nena, ni siquiera jugué.
Copy !req
251. Está bien.
Copy !req
252. Nos vemos luego.
Copy !req
253. - ¿Me puedo llevar el jeep mañana?
- Sí. ¿Adónde?
Copy !req
254. Sale "Gusano".
Lo iba a ir a recoger.
Copy !req
255. Mañana.
Copy !req
256. Qué maravilla.
Copy !req
257. Prometí estar ahí.
Copy !req
258. "Gusano". Es increíble
que todavía conozcas a un "Gusano".
Copy !req
259. Es como mi hermano.
Copy !req
260. Carajo, ni siquiera jugué.
Copy !req
261. Conocía Gusano en la Academia
Preparatoria Dwight Inglewood.
Copy !req
262. Eramos los dos únicos
granujas presentes.
Copy !req
263. Mi papá tenía su oficina ahí.
Decía "Guardián " en la puerta.
Copy !req
264. Por eso me aceptaron.
Copy !req
265. ¡Pum!
Copy !req
266. ¿Ese fue tu gran final o algo?
Copy !req
267. - ¡Hijo de puta!
- No me dejas más remedio.
Copy !req
268. Es la cuarta vez que me echas
esa perra de espadas.
Copy !req
269. Dowling la tuvo hace 3 manos.
Copy !req
270. Y hace dos, yo tuve a la María Negra.
No te quejes.
Copy !req
271. - Le tiró a la luna esa vez.
- Lo vi.
Copy !req
272. Así que te ayudó.
Copy !req
273. - Tienes razón.
- No te vas con nuestros cigarros.
Copy !req
274. No me los voy a fumar.
Me los quedo.
Copy !req
275. Si los quieren, se los cambio
o jugamos doble o nada.
Copy !req
276. Murphy, ¿qué haces ahí?
Copy !req
277. Ya están tus papeles. Vámonos.
Copy !req
278. ¿Papeles?
Copy !req
279. Van a soltar a este cabrón.
Copy !req
280. Ten un poco de decencia. En media hora,
podrás hartarte de cigarros.
Copy !req
281. ¿Qué quieren decir?
Me gané estos limpiamente.
Copy !req
282. - Ni siquiera fumas.
- Dios mío, son unos malditos bebés.
Copy !req
283. Si están decididos a morir de cáncer,
aprendan a jugar bien.
Copy !req
284. No te conviene provocarnos.
Copy !req
285. - Te puede ir mal.
- No en esta vida, amigos. Pásenla bien.
Copy !req
286. Firma aquí.
Copy !req
287. El papá de Gusano era jardinero.
Cuando bebía mucho, lo reemplazábamos.
Copy !req
288. Pero no era lo único que hacíamos.
Copy !req
289. Gusano nos puso a dieta
de un engaño diario a los niños ricos...
Copy !req
290. vendiéndoles bolsas de orégano,
nunchoks y cohetes del Barrio Chino.
Copy !req
291. - ¿Y mis otras cosas?
- Ganábamos unos centavos.
Copy !req
292. Gracias.
Copy !req
293. Hasta una vez que nos pusimos
más ambiciosos y nos agarraron.
Copy !req
294. Sobornamos al equipo de baloncesto
para que perdiera.
Copy !req
295. Abran la interior.
Copy !req
296. Un jugador no aguantó
y delató a Gusano.
Copy !req
297. La mesa directiva
le ofreció un trato.
Copy !req
298. "Dinos quién te ayudó
y no te irá tan mal".
Copy !req
299. Gusano no dijo ni una palabra.
Lo expulsaron.
Copy !req
300. - Yo me quedé en la escuela y me gradué.
- Abran la exterior.
Copy !req
301. Poca gente protegería así
a un amigo.
Copy !req
302. "Penitenciaría"
Copy !req
303. Mike McD. Sabía que estarías aquí.
Nunca me decepcionas.
Copy !req
304. Habría venido más,
pero no quisiste.
Copy !req
305. No quería que me vieras aquí.
Copy !req
306. - Me da gusto verte. Te ves bien.
- Tú también.
Copy !req
307. ¿Te volvieron más duro allá dentro?
Copy !req
308. No, fue pan comido.
Copy !req
309. Vaya, mira qué auto.
Has prosperado.
Copy !req
310. - ¿Qué estás haciendo?
- Lo pedí prestado.
Copy !req
311. Da lo mismo. Súbete
y llévame muy lejos de aquí.
Copy !req
312. Ahí hay dos economías.
La de efectivo y la de trueque.
Copy !req
313. Así que llevaba 3 juegos
al mismo tiempo.
Copy !req
314. Con los blancos,
los negros y los guardias.
Copy !req
315. Tenía que quitarle
suficiente dinero a los blancos...
Copy !req
316. para perderlo con los guardias
para que me hicieran favores.
Copy !req
317. Pero tenía que quitarles cigarrillos
a los negros para el trueque...
Copy !req
318. y así mantener mi estilo de vida.
Copy !req
319. Todo esto
sin que me partieran la cara.
Copy !req
320. ¿Trabajabas con un socio?
Copy !req
321. No. ¿En quién podía confiar ahí?
Copy !req
322. - Estaba solo.
- ¿Qué es esto?
Copy !req
323. - ¿Te gusta?
- ¿Qué es?
Copy !req
324. ¿No es hermoso?
Es el as en la manga.
Copy !req
325. Vas a ver lo experto que soy.
Me he vuelto espectacular.
Copy !req
326. Es como—
Copy !req
327. - Está bien.
- Te voy a dejar asombrado.
Copy !req
328. ¿Tu juego está a la altura?
Copy !req
329. - No, lo dejé.
- ¿Tuviste una mala racha?
Copy !req
330. Dejé el juego por completo.
Copy !req
331. - ¿Estás bromeando?
- Me dejaron pelado.
Copy !req
332. - ¡Mike McD! ¿Perdiste?
- Sí.
Copy !req
333. Fue un juego
del todo por el todo con KGB.
Copy !req
334. ¿Te sentaste con el ruso loco
y te vació los bolsillos?
Copy !req
335. Sí. No quería decirte allá dentro
y bajarte la moral.
Copy !req
336. ¿Qué estabas pensando?
¿Estás estudiando?
Copy !req
337. - ¿De dónde sacas dinero?
- Manejo el camión de Knish
Copy !req
338. Dios mío, me estás matando.
Copy !req
339. Hay que meterte al juego.
Aquí estoy.
Copy !req
340. - Vamos a—
- Ya lo dejé. Estoy hablando en serio.
Copy !req
341. Está bien.
Sí de un juego perfecto.
Copy !req
342. Es un "sembradío de bayas"
afuera de la ciudad. Cosechas gigantes.
Copy !req
343. - Te voy a dejar.
- Está bien.
Copy !req
344. - De veras ya no juego.
- Ya lo sí.
Copy !req
345. Sí, aquí es.
Copy !req
346. Este es el plan:
Conozco a una chica, Bárbara.
Copy !req
347. Es un bombón Ya casi me la tiraba.
cuando me pescaron.
Copy !req
348. Es anfitriona
de unos hijos de banqueros.
Copy !req
349. Ella me metió a su juego.
Copy !req
350. Me presentó como su primo
al que le gustaría aprender póker.
Copy !req
351. - Parece una buena conexión.
- Es sensacional.
Copy !req
352. Sólo hay un problema, viejo.
Siento algo.
Copy !req
353. - ¿Qué sientes?
- Ya sabes de lo que hablo.
Copy !req
354. Cuando tienes la mesa puesta:
Copy !req
355. cuchillo, tenedor,
salsa A-1, salsa Luger...
Copy !req
356. - Pero no tienes el filete.
- Exacto. Me alegra que entiendas.
Copy !req
357. Con un "quinto" empiezo.
¿De qué has estado viviendo?
Copy !req
358. Ya te dije que estoy economizando.
Ahí tienes $220.
Copy !req
359. Con eso puedes empezar.
Copy !req
360. ¿$220? Digo, gracias, pero...
Copy !req
361. solo son 11 apuestas.
Con eso no establezco una imagen.
Copy !req
362. Entonces olvida este juego.
Mañana te doy más.
Copy !req
363. No, tengo que empezar.
Copy !req
364. De por sí, ya debo dinero.
Copy !req
365. Acabas de salir.
¿Por qué tanta prisa?
Copy !req
366. Además de ti, ya hay como cinco tipos
esperando a que salga.
Copy !req
367. - ¿Cuánto debes?
- Como diez.
Copy !req
368. - ¿Diez?
- No sí ni cuánto con intereses.
Copy !req
369. Puedo empezar sin problema
si tú y yo trabajamos juntos.
Copy !req
370. Ya lo habías insinuado.
Te entiendo, pero no puedo.
Copy !req
371. Simplemente no puedo.
Hice promesas.
Copy !req
372. ¿Qué estoy diciendo?
Te entiendo totalmente. De veras.
Copy !req
373. Está bien Haré ciertas jugadas.
antes de lo que pensaba.
Copy !req
374. Gracias. Te lo agradezco.
Copy !req
375. - Pozos grandes.
- Exacto.
Copy !req
376. - ¿Nos vemos en la ciudad mañana?
- Claro que sí.
Copy !req
377. - Mike, me dio muchísimo gusto verte.
- Igualmente.
Copy !req
378. En "Confesiones de un Pokerista
Ganador", Jack King dijo:
Copy !req
379. "Pocos se acuerdan
de cuando ganaron pozos grandes.
Copy !req
380. Pero todos recuerdan,
con notable exactitud...
Copy !req
381. las grandes derrotas
de su carrera".
Copy !req
382. Es cierto, porque no recuerdo
cómo fui acumulando mis fondos.
Copy !req
383. Pero no dejo de pensar
en cómo los perdí.
Copy !req
384. - Hola.
- Bárbara.
Copy !req
385. Gusano dijo que llegarías tarde.
Copy !req
386. Sígueme.
Copy !req
387. Quizá no juegue.
Nada más le haré compañía.
Copy !req
388. Eso no va a funcionar.
Este es el plan:
Copy !req
389. Eres mi novio
y estás buscando un juego.
Copy !req
390. ¿De veras?
No soy buen jugador de cartas.
Copy !req
391. Mentira. Gusano dice
que eso es justo lo que eres.
Copy !req
392. Mi tajada es el 25 por ciento.
Copy !req
393. - Ya veo.
- Bien.
Copy !req
394. Ven conmigo.
Copy !req
395. Caballeros mi novio Michael…
Copy !req
396. Déjenle algo,
para que me lleve a desayunar.
Copy !req
397. - Buena suerte.
- Gracias, corazón.
Copy !req
398. Agarra una silla.
Copy !req
399. Esto se llama Chicago.
Copy !req
400. - ¿Conoces el juego?
- Recuérdamelo.
Copy !req
401. Abierto. Espada oculta más grande
gana medio pozo.
Copy !req
402. Voy a jugar, supongo.
Copy !req
403. - Tuyas.
- Gracias.
Copy !req
404. - Dos fichas, Murph.
- Sí, perdón.
Copy !req
405. - Le entro.
- Que sean $5.
Copy !req
406. - Qué derrochador.
- Pago.
Copy !req
407. Gusano y yo agarramos nuestro ritmo
como Clyde Fraziery Pearl Monroe.
Copy !req
408. Usamos los trucos de la escuela...
Copy !req
409. que no sirven en la ciudad.
Copy !req
410. Señales, colocar fichas,
apuestas falsas.
Copy !req
411. - Hasta apoyamos la mejor mano.
- Reviro.
Copy !req
412. Probablemente podría ganar sin trampas,
pero aquí no hay riesgos.
Copy !req
413. Algunos podrían calificar de inmorales
las "técnicas" de Gusano.
Copy !req
414. Pero como dijo Canadá Jones:
Copy !req
415. "Es inmoral dejarle su dinero
a un pendejo".
Copy !req
416. Como te enseñan en leyes:
caveat emptor, amigo.
Copy !req
417. Tengo full de reinas.
Copy !req
418. A ver si te dolió Birch.
Copy !req
419. Gusano se ha vuelto
todo un artista.
Copy !req
420. Sacar cartas descartadas
o del paquete. El Duque Doble.
Copy !req
421. Su técnica es impecable.
Pero su juicio, no tanto.
Copy !req
422. A veces no apuesto con la mano ganadora
para no ser obvio.
Copy !req
423. Pero él hace de perdedor
a la perfección.
Copy !req
424. Color.
Copy !req
425. Tengo la casa llena.
Tengo reinas sobre ases.
Copy !req
426. Carajo.
Copy !req
427. Al carajo contigo
y tu cadena inacabable de fulls.
Copy !req
428. Mi tío Les dice:
"Cuando se acaba el dinero, vete".
Copy !req
429. Así que disfrútenlo,
pendejos con sus saludos secretos.
Copy !req
430. Vuelve cuando quieras.
Tu dinero siempre es bueno aquí.
Copy !req
431. Buenas noches, Mike.
Hasta la próxima vez.
Copy !req
432. ¿Uds. Quieren seguir jugando?
Copy !req
433. ¿Cómo nos fue? ¡Qué hermosura!
Copy !req
434. Montón de idiotas, se lo merecían.
Copy !req
435. Bueno, $300. Esa es tu tajada.
Copy !req
436. - Muchas gracias, muchachos.
- Te luciste.
Copy !req
437. - ¿Cuándo podemos repetir esto?
- No, fue una cosa de una vez, porque sí.
Copy !req
438. - Olvídalo.
- En dos semanas.
Copy !req
439. - ¿En dos semanas?
- Sí.
Copy !req
440. Muchas gracias. Sí, gracias.
Copy !req
441. Tenía que tratar, ¿no?
Copy !req
442. Adiós.
Copy !req
443. ¿Cómo supiste que iba a volver?
Copy !req
444. Fácil.
¿Quién es tu actor preferido?
Copy !req
445. Clint Eastwood.
Copy !req
446. Josey Wales.
"El Hombre Sin Nombre".
Copy !req
447. Siempre regresa por un amigo.
Copy !req
448. Llegamos rápido.
¿Quieres desayunar?
Copy !req
449. No, necesito llegar a casa,
si no cambió ya las cerraduras.
Copy !req
450. Hazme un favor. Dame 5 minutos.
Copy !req
451. Consígueme otro juego.
Copy !req
452. Esto no parecerá el antro de KGB,
pero no es de niños ricos.
Copy !req
453. No hagas pendejadas.
Olvídate de trampas.
Copy !req
454. Bueno, no hay problema.
Copy !req
455. A mí no me molesta
la manera en que te ayudas.
Copy !req
456. Pero estos tipos son listos.
Lo detectan todo.
Copy !req
457. - Tipos duros, ¿eh?
- Sí. En serio.
Copy !req
458. Y no solo te van a pedir
que te vayas.
Copy !req
459. Entiendo. Voy a jugar derecho.
Copy !req
460. Michael McDermott.
Copy !req
461. - ¿Cómo estás, Mikey?
- Bien. ¿Y tú?
Copy !req
462. Bien. La computadora
trató de borrarte la semana pasada.
Copy !req
463. ¿Sí?
Copy !req
464. - Pero sabía que volverías.
- No he vuelto.
Copy !req
465. - Me da gusto verte.
- Igualmente.
Copy !req
466. Te presento a Les Murphy.
Es como mi hermano.
Copy !req
467. - Llámame "Gusano".
- No te vayas a enterrar.
Copy !req
468. ¿Para qué trae el micrófono?
Copy !req
469. Están conectados a la delegación.
Los tienen en su nómina.
Copy !req
470. - ¿Qué están jugando?
- 20-40 rotación forzada.
Copy !req
471. Es el único juego que hay ahora.
Copy !req
472. ¿El Gordo Greggie está jugando?
¿Tan bajo está el nivel?
Copy !req
473. Sí, es un juego muy vivo.
¿Quieren jugar?
Copy !req
474. Claro que sí.
No le des la espalda a esto.
Copy !req
475. - Eso fue cosa de una sola vez.
- Podemos desplumarlos en una hora.
Copy !req
476. Está bien vete entonces.
Salúdala de mi parte.
Copy !req
477. Y de la mía.
Copy !req
478. Lo haré. Cuídalo bien.
Copy !req
479. Cielos, qué desperdicio.
Copy !req
480. Lo tiene agarrado de las pelotas.
Copy !req
481. - Lo cual no es tan malo, ¿o sí?
- Depende de la fuerza.
Copy !req
482. - Dame 2 mil.
- ¿A crédito?
Copy !req
483. Ya oíste a Mike. El paga. Vamos.
Copy !req
484. Voy a triplicar eso
en media hora, princesa. Vamos.
Copy !req
485. ¿La reunión se alargó un poco?
Copy !req
486. Iba a llamar,
pero no quería despertarte.
Copy !req
487. Está bien. No estaba dormida.
Copy !req
488. ¿Por qué no te cambias
y agarramos un taxi?
Copy !req
489. Adelántate tú.
Voy a darme una ducha.
Copy !req
490. Si falto un poco
a lo de Mulligan, reemplázame.
Copy !req
491. Al menos, dame una excusa.
Copy !req
492. Dime que estabas tomando
y vomitaste.
Copy !req
493. Dime que estabas viendo
desnudistas en "Scores".
Copy !req
494. No me importa. Sólo dime algo.
Copy !req
495. Estaba agasajando a Gusano.
Copy !req
496. Es lo menos que puedo hacer por él.
Copy !req
497. - ¿No te acercaste a un juego de cartas?
- Corazón.
Copy !req
498. ¿Qué? Te hice una pregunta.
Copy !req
499. - Sólo—
- No me acerqué a un juego de cartas.
Copy !req
500. - ¿Está bien?
- Está bien.
Copy !req
501. Te espero.
Copy !req
502. La clave es pasarse la estafeta
suavemente entre el equipo.
Copy !req
503. Es importante respetar al juez
sin ser adulador.
Copy !req
504. Asegúrense de ser deferentes.
Copy !req
505. Con Gene Marinacci
la deferencia no sirve.
Copy !req
506. Ya veo. ¿Ya lo llamamos "Gene"?
Copy !req
507. Sabía que por algo eras
el abogado principal...
Copy !req
508. y no fue precisamente
por tu puntualidad.
Copy !req
509. Perdón. No pasaba un taxi.
Copy !req
510. Al hacer tu exposición inicial,
sujétate a los hechos.
Copy !req
511. Y usa citas correctas,
de libro, no de computadora.
Copy !req
512. - Hola. Cuánto tiempo.
- Knish, ¿cómo estás?
Copy !req
513. Igual que siempre.
Copy !req
514. No deseo interrumpir a nuestros futuros
nobles y magistrados...
Copy !req
515. pero necesito hablar contigo.
Copy !req
516. - Es importante.
- Con su permiso.
Copy !req
517. Perdón.
Copy !req
518. - Yo seré la principal.
- No es necesario.
Copy !req
519. Nos íbamos a tomar un descanso.
Copy !req
520. Hora de café.
Copy !req
521. Es un tramposo.
Siempre lo ha sido.
Copy !req
522. Está en el Chesterfield
arruinando tu reputación...
Copy !req
523. con cada "segunda carta" que da.
Copy !req
524. Le dije. ¿Alguien más lo vio?
Copy !req
525. Nadie vio nada.
Yo oí el chasquido de las cartas.
Copy !req
526. Y lo noté porque lo conocía.
Copy !req
527. Me volteé, lo vi con su agarre
de mecánico y me di cuenta.
Copy !req
528. - ¿Quieres uno?
- ¿Le dijiste algo?
Copy !req
529. Traté de advertírselo,
pero ni me vio.
Copy !req
530. - Voy por él.
- No, está bien.
Copy !req
531. La mayoría está terminando
una sesión de 36 horas. Ya ven doble.
Copy !req
532. Ven, te compro una taza de café.
Copy !req
533. Si juega con Roman y Maurice
va a desear seguir en la cárcel.
Copy !req
534. Voy por él.
Copy !req
535. Amarillo Slim,
el más grande jugador a sueldo...
Copy !req
536. seguía la regla de su papá:
Copy !req
537. "Puedes esquilar una oveja muchas veces,
pero despellejarla, solo una ".
Copy !req
538. Apostaré mis jacks.
Copy !req
539. Esta es una lección
que Gusano nunca aprendió.
Copy !req
540. Oigan, muchachos.
Sólo inglés. Nada de ruso.
Copy !req
541. - ¿De qué hablas?
- Si quieren ver la séptima carta...
Copy !req
542. dejen de hablar maldito "sputnik".
Copy !req
543. - ¿Entienden?
- Cree que trabajamos juntos.
Copy !req
544. Seguro que están hablando de papas,
nieve y nabos, pero cállense.
Copy !req
545. Ahí está el río, aguas abajo.
Copy !req
546. Creo que tienes el as, Roman,
pero igual pago.
Copy !req
547. - Bueno, tengo los jacks. Vamos.
- As.
Copy !req
548. - Lo tienes.
- Y seis.
Copy !req
549. Vaya, dos pares.
Pero yo tengo sietes con mis jacks.
Copy !req
550. Hijo de puta, te burlaste de mí.
Copy !req
551. Dijiste que solo jacks.
Copy !req
552. Sospechaste de mis sietes.
Eres bueno.
Copy !req
553. - ¡Carajo!
- No seas un bebé. Dios mío.
Copy !req
554. Mike, ¿vienes a jugar?
Necesitamos sangre nueva.
Copy !req
555. Mañana me ponen un brazalete
por cuatro meses.
Copy !req
556. - Ya perdí dos ficheros.
- Aprovecha el descanso.
Copy !req
557. - ¿Podemos hablar, cosmonauta?
- No. Voy bien. Es muy emocionante.
Copy !req
558. Necesitamos hablar.
Copy !req
559. - Las conté.
- Déjalas.
Copy !req
560. - ¿Qué pasa?
- ¿Cómo vas?
Copy !req
561. Arriba 8 mil, listo para ganar
una serie de manos.
Copy !req
562. - Escucha—
- Espera, quiero una salchicha.
Copy !req
563. Llevas 5 minutos aquí
y ya traes un letrero en la espalda.
Copy !req
564. ¿Knish fue a delatarme?
Copy !req
565. No le hagas caso. Ve las trampas,
pero no tiene el valor de hacerlas.
Copy !req
566. Knish no ha trabajado en 15 años.
Copy !req
567. ¿Y eso no es trabajo?
Copy !req
568. ¿Estar ahí jugando como jornalero?
No gracias.
Copy !req
569. Eso pensaba yo. Ahora sí
lo que es trabajar de verdad.
Copy !req
570. ¿Vas a conseguir trabajo?
¿Vas a buscar?
Copy !req
571. ¿O vas a imprimir
tarjetas de crédito?
Copy !req
572. - ¿A la cárcel otra vez?
- Yo no imprimía. Distribuía.
Copy !req
573. Distribuir es distinto.
Además, nunca voy a volver allá.
Copy !req
574. Deja de preocuparte tanto, ¿sí?
Copy !req
575. Ven acá.
Copy !req
576. Sólo quiero que pienses a largo plazo
y con inteligencia.
Copy !req
577. En todos los lugares de Manhattan
llevan libros.
Copy !req
578. Si te clasifican de "mecánico"...
Copy !req
579. te partirún la cara
y nunca volverás a jugar en Nueva York.
Copy !req
580. Es una estupidez. Es mala idea.
Copy !req
581. Me encanta eso de ti.
Piensas en la situación general.
Copy !req
582. Eso es genial.
Pero yo no soy así.
Copy !req
583. Yo no juego derecho y luego,
si pierdo consigo trabajo.
Copy !req
584. Si veo un cordero, me lo trago.
Copy !req
585. - Así vivo yo.
- Ya sé, ya sé.
Copy !req
586. Tú me enseñaste las trampas.
Copy !req
587. Pero no ando buscando primos.
Copy !req
588. - Por favor.
- No te voy a dar un sermón.
Copy !req
589. Pero esos tipos no son conejos.
Roman y Maurice.
Copy !req
590. Son de la mafia rusa.
Copy !req
591. No son tan malos como KGB,
pero no debes meterte con ellos.
Copy !req
592. ¿Con las camisas de imitación?
Cielos.
Copy !req
593. Todavía tienes tiempo. Entra allí.
Copy !req
594. Pierde y devuélveles su dinero.
Pero no seas obvio.
Copy !req
595. Agarra una serie de manos malas
y devuélveselo.
Copy !req
596. No puedo. Necesito juntar
un poco de plata y tomar vuelo.
Copy !req
597. Vete a los suburbios.
Juega en un juego de dentistas.
Copy !req
598. Juega con los golfistas
de Swan Meadow.
Copy !req
599. Buena idea.
Copy !req
600. Definitivamente haré eso.
Pero no puedo perder a propósito.
Copy !req
601. Debes hacerlo.
Copy !req
602. Está bien, da igual.
Copy !req
603. Nos vemos en "Stromboli"
en media hora.
Copy !req
604. No puedo. Tengo una cita.
Luego voy a Queens a cargar el camión.
Copy !req
605. Qué trabajador eres.
Nunca te voy a ver.
Copy !req
606. - Cuida las apariencias. De veras.
- Ya me conoces.
Copy !req
607. - ¿Cómo te fue?
- Más o menos.
Copy !req
608. Seis mil, dos mil.
Copy !req
609. Un momento. Dos más.
Copy !req
610. Diez mil en total.
Copy !req
611. Agarramos dos,
te dejamos la carne blanca.
Copy !req
612. ¿Sabes qué?
Copy !req
613. ¿Por qué no me das todo?
Copy !req
614. Acostumbramos dar
solo las ganancias.
Copy !req
615. O empiezan a correr los intereses,
5% semanales.
Copy !req
616. Bueno, lo debemos entonces.
Copy !req
617. Te he estado buscando.
Copy !req
618. No quería que me encontraras.
Copy !req
619. Petrovsky esperó y esperó.
Los demás también.
Copy !req
620. - Falté a una reunión.
- No es eso.
Copy !req
621. La junta no me importa.
Copy !req
622. ¿Sabes por qué me fui esta mañana?
Copy !req
623. - Encontré el rollo de dinero.
- No es lo que crees.
Copy !req
624. ¿Por quién me tomas
para mentirme con ese descaro?
Copy !req
625. Antes, al menos, no mentías. Habrás
perdido todo, pero nunca mentiste.
Copy !req
626. No fue un juego de verdad.
Fue un juego de niños.
Copy !req
627. - ¿Puedes perder el alquiler jugándolo?
- No, imposible.
Copy !req
628. No, sí puedes perder.
Copy !req
629. Yo te vi y te apoyé
mientras perdías todo antes.
Copy !req
630. - No puedo volver a soportar eso.
- ¡No iba a perder!
Copy !req
631. ¿Por qué todavía te parece
un juego de azar?
Copy !req
632. ¿Por qué los mismos 5
llegan a la mesa final...
Copy !req
633. en la Serie Mundial de Póker
cada año?
Copy !req
634. ¿Nadie más tiene suerte en Las Vegas?
Copy !req
635. - Es un juego de habilidad.
- Fantástico. ¿Por qué me mentiste?
Copy !req
636. - Sabía que no ibas a entender.
- ¿Entender qué?
Copy !req
637. Anoche me senté
a una mesa de cartas.
Copy !req
638. Me sentí vivo por primera vez
desde que perdí todo...
Copy !req
639. con KGB, ¿ya?
Copy !req
640. Conque te sentiste vivo por primera vez
jugando a las cartas.
Copy !req
641. - No. ¿Qué—
- ¿Qué se supone que debo entender?
Copy !req
642. - Oí que habías salido.
- Grama. ¿Cómo estás?
Copy !req
643. Estaba pensando en ti. Te necesito.
Copy !req
644. En dos semanas
te pongo en mi nómina.
Copy !req
645. Te tengo malas noticias, Gusano.
Copy !req
646. Ya me independicé.
Copy !req
647. - ¿De veras?
- Sí.
Copy !req
648. Imagínate nada más.
Copy !req
649. Dejaste a mucha gente enojada
cuando te fuiste.
Copy !req
650. Por eso estoy juntando dinero.
Copy !req
651. Mucha gente me pidió ayuda.
Me preguntó dónde estabas.
Copy !req
652. - Así que pensé.
- ¿Estás pensando? Gran avance.
Copy !req
653. ¡Caray! Tómalo con calma.
Copy !req
654. Es un amigo mío.
Copy !req
655. Cielos. Calma. ¡Dios!
Copy !req
656. Lárguense de aquí.
Copy !req
657. - ¿Qué dije?
- Con calma. ¿Cuál es el problema?
Copy !req
658. Esto es lo que pensé:
Copy !req
659. En vez de deberle $15 mil a cinco tipos
distintos, me debes 25 a mí.
Copy !req
660. - ¿Qué? ¿Cómo carajo llegaste a eso?
- ¿Cómo llegué a eso?
Copy !req
661. Así está la cosa. $25 mil
y el interés sigue corriendo.
Copy !req
662. Dios santo. ¿Qué carajo haces?
Copy !req
663. - Eras mi socio.
- No, era tu lacayo.
Copy !req
664. Pero aprendí unas cosas.
Copy !req
665. Consolidé todas tus deudas.
Copy !req
666. ¿De dónde sacaste la plata?
¿Asaltando a maricas otra vez?
Copy !req
667. Sigues siendo muy vivo. Increíble.
Copy !req
668. Soy socio de un viejo amigo tuyo.
Copy !req
669. Teddy KGB me respaldó.
Copy !req
670. ¡Mentira!
Copy !req
671. Teddy tiene muchos matones.
¿Por qué te agarró de socio?
Copy !req
672. Porque en cuanto oyó tu nombre,
se emocionó con la idea.
Copy !req
673. ¿Entonces compraste mi deuda, Grama?
Copy !req
674. Sí. Y me fue muy bien.
Pagué 30 centavos por dólar.
Copy !req
675. La comunidad de negocios
no confía mucho en ti.
Copy !req
676. Genial, ahora eres banquero.
Qué elegante.
Copy !req
677. No precisamente. No tengo que contarte
mis métodos de cobranza.
Copy !req
678. Dios mío. Está bien.
Sólo tómalo con calma, ¿sí?
Copy !req
679. Voy a juntar algo
y te voy a buscar esta semana.
Copy !req
680. Justo lo que pensé.
Copy !req
681. Así que dame lo que tengas ahora.
Copy !req
682. Toma. Perfecto.
Copy !req
683. Diviértete como loco, ¿sí?
Copy !req
684. ¡Maldita sea!
Copy !req
685. ¿Me puedo sentar?
Copy !req
686. Por favor, siéntate, siéntate.
Copy !req
687. Me encantó tu truco el otro día.
Copy !req
688. - Una maravilla.
- Gracias.
Copy !req
689. Marinacci y el fiscal estaban listos
para disputarse tus servicios.
Copy !req
690. Claro que fue un truco distinto,
la desaparición que realizaste hoy...
Copy !req
691. en la reunión de tu grupo.
Copy !req
692. - Sí. Le debo una explicación.
- No, a mí, no.
Copy !req
693. Seguro que hay una buena razón.
Copy !req
694. Sólo tendrás que trabajar más duro,
prepararte...
Copy !req
695. y arreglar las cosas con los demás.
Copy !req
696. Sí. Claro. Gracias.
Copy !req
697. Quédate.
Tómate una bebida.
Copy !req
698. - ¡Jamie! Otro vaso.
- Claro.
Copy !req
699. - ¿Qué está tomando?
- Ginebra. Siempre.
Copy !req
700. - Aquí está.
- Gracias, querida.
Copy !req
701. Gracias.
Copy !req
702. Ya sí que un mago nunca divulga
sus secretos, pero...
Copy !req
703. Yo no soy un mago.
Copy !req
704. Si no fue magia...
Copy !req
705. ¿cómo supiste lo que tenían todos?
Copy !req
706. Es una combinación de cosas.
Copy !req
707. Estaba mirando
cuando repartieron las cartas.
Copy !req
708. Es un viejo hábito que tengo,
como respirar.
Copy !req
709. ¿Miras las cartas?
Copy !req
710. Sí, pero también la reacción
de los jugadores.
Copy !req
711. Así supe que el fiscal
hizo sus dos pares...
Copy !req
712. y el Juez Kaplan no hizo su color.
Copy !req
713. Miro sus ojos
cuando abren sus cartas.
Copy !req
714. Sus caras dicen todo.
Copy !req
715. Miras al hombre.
Copy !req
716. No sabía que había
que calcular tanto.
Copy !req
717. Bueno, esta es la cosa:
Copy !req
718. Necesita jugar manos ganadoras.
Copy !req
719. Empieza con jacks o más en dividida...
Copy !req
720. nueve o más en normal.
Tres altas cartas para color.
Copy !req
721. Si tiene mano para apostar,
necesita revirar.
Copy !req
722. Poco, pero agresivo.
Y agresivo es precisamente eso.
Copy !req
723. Ese es su estilo, profesor.
Considérelo una guerra.
Copy !req
724. Oficialmente, nunca volverás
a venir a nuestro juego.
Copy !req
725. No lo culpo. Me pone a mí en un juego
como ese, y las cartas ni importan.
Copy !req
726. Juego a ciegas.
Copy !req
727. - ¿Te cuento una anécdota?
- Por favor.
Copy !req
728. Por generaciones, los hombres
de mi familia han sido rabinos.
Copy !req
729. En Israel, antes de eso, en Europa.
Copy !req
730. Iba a ser mi vocación.
Yo era todo un prodigio.
Copy !req
731. El orgullo de mi yeshiva.
Copy !req
732. Decían que yo tenía la comprensión
del midrash, de un hombre de 40 años...
Copy !req
733. cuando tenía 12.
Copy !req
734. Pero para cuando llegué a los 13...
Copy !req
735. yo ya sabía
que jamás sería rabino.
Copy !req
736. - ¿Por qué?
- Porque...
Copy !req
737. con todo lo que entendía del Talmud...
Copy !req
738. jamás vi a Dios ahí.
Copy !req
739. No se podía engañar a sí mismo.
Copy !req
740. Traté. Traté como loco.
Copy !req
741. La gente contaba conmigo.
Copy !req
742. Pero su profesión es respetable.
Copy !req
743. Para mi familia, no.
Copy !req
744. Destruí a mis padres,
los devasté con mi decisión.
Copy !req
745. Mi padre me envió a Nueva York...
Copy !req
746. a vivir con primos lejanos.
Copy !req
747. Eventualmente,
encontré mi vocación...
Copy !req
748. mi tarea para toda la vida.
Copy !req
749. ¿Y entonces?
Copy !req
750. Me sumergí completamente,
estudié las minucias...
Copy !req
751. aprendí todo lo que pude
sobre la ley.
Copy !req
752. Sentí muy dentro de mí
que había nacido para eso.
Copy !req
753. - ¿Sus padres se recuperaron?
- No.
Copy !req
754. Siempre pensé que encontraría...
Copy !req
755. algún modo de cambiar
su manera de pensar, pero—
Copy !req
756. Estaban inconsolables.
Copy !req
757. Mi padre jamás volvió a dirigirme
la palabra.
Copy !req
758. Si tuviera que volver a hacerlo...
Copy !req
759. ¿haría la misma elección?
Copy !req
760. ¿Cuál elección?
Copy !req
761. Lo último que me llevé
de la yeshiva fue esto:
Copy !req
762. No podemos huir de quienes somos.
Copy !req
763. Nuestro destino nos elige.
Copy !req
764. ¿Dónde andabas?
Me muero de frío.
Copy !req
765. ¿Qué te pasó?
Copy !req
766. Me di con una puerta.
No te preocupes.
Copy !req
767. ¿Qué pasó?
Copy !req
768. Cruzó las piernas muy pronto.
No te metas.
Copy !req
769. - ¿Vas a subir?
- No. Me quedé aquí para decir hola.
Copy !req
770. Las cosas han estado
un poco difíciles en casa...
Copy !req
771. así que bájale un poco.
Copy !req
772. ¿Qué le baje a qué, cabrón?
Copy !req
773. Genial. Olvídalo.
Copy !req
774. Cuando seas abogado,
múdate a un edificio con ascensor.
Copy !req
775. Cállate la boca.
Copy !req
776. ¿Qué? ¿Te asaltaron?
Copy !req
777. No precisamente.
Copy !req
778. Espera. ¿Te abandonó?
Copy !req
779. Dios mío.
Copy !req
780. Dios mío.
Mike, se llevó hasta tus sábanas.
Copy !req
781. Le dije que sería buena jugadora
y sabría cuándo soltar una mano mala.
Copy !req
782. Vamos, olvida eso, ¿sí?
Copy !req
783. La chica obviamente es un tímpano.
Copy !req
784. No, era buena.
¡Lo sabía! ¡Ya lo sabía!
Copy !req
785. Qué deprimente.
No puedes confiar en ellas.
Copy !req
786. Mírate nada más. Te domesticaste
a ti mismo por esa chica.
Copy !req
787. Dejaste la buena vida
y te volviste dócil por ella.
Copy !req
788. Y en el momento que quieres
disfrutar un poco, te deja.
Copy !req
789. Es como dice el refrán:
Copy !req
790. "En el póker de la vida,
las mujeres son la comisión de la casa".
Copy !req
791. Son la jodida comisión.
Copy !req
792. ¿De qué hablas?
Copy !req
793. ¿Cuál refrán?
Copy !req
794. No sé.
Copy !req
795. Pero debería haber uno.
Copy !req
796. ¿Sabes qué me levanta el ánimo?
Copy !req
797. ¿Qué?
Copy !req
798. En abierto de 7 cartas,
3 ases sobre reyes.
Copy !req
799. - ¿De veras?
- Sí.
Copy !req
800. Aumentar pasando los pozos de turistas
y quitarles sumas enormes.
Copy !req
801. ¿Sí?
Copy !req
802. Torres y montones de fichas
que me tapan la visión.
Copy !req
803. Jugar toda la noche,
Aguántalas de límite alto en el "Taj"...
Copy !req
804. donde la arena se vuelve oro.
Copy !req
805. Al carajo. Vamos.
Copy !req
806. - No me tomes el pelo.
- Vamos a jugar a las cartas.
Copy !req
807. "Bienvenido A Atlantic City
El Recreo Preferido de EE. UU."
Copy !req
808. El "Mirage" en Las Vegas...
Copy !req
809. es el ombligo del mundo del póker.
Copy !req
810. Doyle Brunson, Johnny Chan,
Phil Helmuth...
Copy !req
811. las leyendas lo consideran
su oficina.
Copy !req
812. Ahí llegan nuevos millonarios
queriendo vencer a un campeón mundial.
Copy !req
813. Generalmente, vuelven a casa
solo con la anécdota.
Copy !req
814. Aquí hay pocos millonarios
o juegan a los dados...
Copy !req
815. pero aun así,
se puede hacer dinero.
Copy !req
816. Los fines de semanas no hay juegos
en la ciudad...
Copy !req
817. porque los rondistas de Nueva York
juegan acá con turistas.
Copy !req
818. Caliéntame un asiento.
Enseguida te alcanzo.
Copy !req
819. ¿Qué?
Copy !req
820. Tengo ciertas necesidades que atender
desde hace mucho.
Copy !req
821. Bien. Ya me tenías preocupado.
Copy !req
822. Pensé que quizá los chicos de la cárcel
te habían cambiado.
Copy !req
823. ¡Ni en sueños, galán!
Copy !req
824. Qué hermosura.
Bienvenido al Chesterfield Sur.
Copy !req
825. Cambiando $500.
Copy !req
826. ¿Vine a Atlantic City
para verles las jetas?
Copy !req
827. Dos veces esta semana.
Copy !req
828. Para no jugar,
vas mucho a cuartos de juego.
Copy !req
829. Esto quería ver yo.
Copy !req
830. A Mike McDermott en su lugar,
sentado con los granujas...
Copy !req
831. contando chistes,
ganando pozos de vez en cuando.
Copy !req
832. ¿De vez en cuándo?
Y mi ex esposa a veces me engañaba.
Copy !req
833. Olvídala, Cara. Hoy iba a tratar
de ganar dinero de verdad...
Copy !req
834. pero en honor del regreso al ring
de Mike "a la Ali"...
Copy !req
835. jugaré con uds. Un rato.
Copy !req
836. No nos hagas favores.
Iba a ir por turistas para el juego.
Copy !req
837. - Apuesto.
- Reviro.
Copy !req
838. Para quitarnos nuestros fondos
uno al otro, nos quedábamos en casa.
Copy !req
839. Estos dos no tienen idea
de lo que les espera.
Copy !req
840. Vienen a divertirse y piensan:
"A ver cómo nos va en el póker".
Copy !req
841. ¿Qué tan diferente puede ser del que
han jugado en casa toda la vida?
Copy !req
842. Ni toda la suerte del mundo
impedirá que pierdan.
Copy !req
843. Simplemente somos superiores.
Copy !req
844. No estamos confabulados, pero tampoco
estamos el uno contra el otro.
Copy !req
845. Es como la naturaleza. Uno no ve pirañas
comiéndose una a la otra, ¿verdad?
Copy !req
846. Sus "signos'son tan obvios
como letreros.
Copy !req
847. Tics faciales, dedos nerviosos...
Copy !req
848. una mano sobre la boca...
Copy !req
849. su manera de fumar.
Copy !req
850. Pequeños gestos inconscientes
que revelan sus cartas.
Copy !req
851. Y vemos todo.
Si un "pez'actúa fuerte, es bluf.
Copy !req
852. Si se hace el débil, tiene buena mano.
Así de fácil.
Copy !req
853. ¿Cómo están, trabajadores obsesivos?
Copy !req
854. Gusto en verte.
Me alegra que saliste.
Copy !req
855. El número ya cambió, claro.
Copy !req
856. Hay muchos juegos,
necesitas el número.
Copy !req
857. Yo te llamo.
Copy !req
858. ¿Puede entrar gente como tú aquí?
Copy !req
859. Zagosh, cuando consigas trabajo,
puedes ser mi oficial supervisor.
Copy !req
860. ¿Qué tal si empezamos?
Copy !req
861. Lo siento, no puede agarrar fichas
de otro jugador en la mesa.
Copy !req
862. Todos nos conocemos aquí.
Copy !req
863. Somos como amigos,
así que si nadie se queja...
Copy !req
864. No hay problema.
Copy !req
865. Señor, me las tiene que comprar a mí.
Copy !req
866. Al carajo con los límites bajos.
Copy !req
867. Vamos a comer algo, ¿sí?
Tengo cupones de comida china.
Copy !req
868. Quiero hablar contigo.
Copy !req
869. Miren quién va a invitar a comer.
Copy !req
870. No dejes que las especies
te dejen más tarado.
Copy !req
871. Sigue trabajando para sacar el alquiler.
Estás haciendo un trabajo noble.
Copy !req
872. Conque, Nick el Griego,
¿por qué querías fichas?
Copy !req
873. - Porque no tengo nada.
- ¿Estás quebrado otra vez?
Copy !req
874. Digo— ¿Cuánto costó la puta?
Copy !req
875. Mike, por favor.
"Terapeuta de relajación".
Copy !req
876. - No se me fue por ahí.
- Un momento.
Copy !req
877. ¿Se fue con Roman y Maurice?
Copy !req
878. No tenías que devolverles todo.
Copy !req
879. Te quedas con un poco
por tu tiempo.
Copy !req
880. Tampoco se me fue por ahí.
Copy !req
881. - Me topé con Grama esta noche.
- ¿Sí?
Copy !req
882. Sí. Me quitó todo.
Copy !req
883. Bromeas.
¿Para quién está trabajando?
Copy !req
884. Está trabajando por su cuenta.
Copy !req
885. El cabrón fue
y compró todas mis deudas.
Copy !req
886. ¡Ese traidor hijo de puta!
¿Estás bromeando?
Copy !req
887. - ¿Cuánto le debes?
- No sé.
Copy !req
888. Según sus cálculos locos de gorila,
como 15.
Copy !req
889. ¿15,000?
Copy !req
890. Sí.
Copy !req
891. Dice que mis 10 han estado acumulando
intereses todo el tiempo.
Copy !req
892. ¿Por qué no me dijiste?
Copy !req
893. Le podría haber pagado.
Tenía el dinero.
Copy !req
894. No iba a dejar que mi amigo pagara
conmigo encerrado.
Copy !req
895. No soy una sanguijuela.
Copy !req
896. Nos podemos ayudar, como siempre.
Por eso estamos aquí.
Copy !req
897. Por eso necesitamos entrar
al juego más grande.
Copy !req
898. - ¿Me entiendes?
- Está bien.
Copy !req
899. Escucha, te voy a ayudar.
Ya lo sabes.
Copy !req
900. Ya se nos ocurrirá
qué hacer con él.
Copy !req
901. ¿Cuánto tiempo lo esperamos, Abe?
Copy !req
902. Otros 5 minutos y luego escogemos
otro abogado principal.
Copy !req
903. Ahí viene.
Copy !req
904. Sr. McDermott,
quizá podamos empezar ahora.
Copy !req
905. - Sí, señor. Perdón por llegar tarde.
- Atención.
Copy !req
906. En la cuestión de Slater
vs. Servicios de Educación Superior.
Copy !req
907. Tenemos ya los hechos y los alegatos.
Copy !req
908. El abogado principal, Sr. McDermott.
Copy !req
909. Proceda con sus alegatos orales.
Copy !req
910. Si le es conveniente.
Copy !req
911. Sí, lo es, y, de nuevo,
perdón por llegar tarde.
Copy !req
912. Creo que, claramente...
Copy !req
913. el caso que controla la cuestión
es el de Texas vs. Johnson...
Copy !req
914. - que sostiene—
- ¿Texas vs. Johnson?
Copy !req
915. Ese es un caso
de libertad de expresión...
Copy !req
916. que no tiene nada que ver
con las premisas.
Copy !req
917. A cada grupo se le instruyó
que ignorara ese aspecto del caso...
Copy !req
918. y se concentrara
en la segregación de facto.
Copy !req
919. Correcto.
Copy !req
920. Como el Sr. McDermott no ha participado,
yo me haré cargo, si me permiten.
Copy !req
921. Nos complacería que alguien dijera
algo con sentido.
Copy !req
922. Este es un caso
de división arbitraria...
Copy !req
923. que afecta a niños en un distrito
creado únicamente para separar por raza.
Copy !req
924. Sin haberlo así dispuesto,
hay un 99% de estudiantes blancos.
Copy !req
925. Te luciste.
Copy !req
926. Por lo general hay que saber algo del
caso para hacer una exposición inicial.
Copy !req
927. ¿Qué puedo decir?
Copy !req
928. A mí me fue muy bien.
Creo que hasta impresioné a Marinacci.
Copy !req
929. - ¿Qué?
- ¿No vamos a hablar?
Copy !req
930. Me dejaste bastante rápido.
Copy !req
931. Como si yo lo hubiese decidido.
Copy !req
932. No lo decidí yo.
Llegué a casa y te habías ido.
Copy !req
933. ¿Así de fácil?
Copy !req
934. Lo aprendí de ti.
Copy !req
935. Siempre me dijiste
que esa era la regla número 1:
Copy !req
936. "Sal en cuanto sepas
que no puedes ganar.
Copy !req
937. Tira las cartas".
Copy !req
938. Estamos hablando de nosotros,
no de una mano de póker.
Copy !req
939. Sé exactamente
de qué estamos hablando.
Copy !req
940. ¿Entonces se acabó?
Copy !req
941. Sí.
Copy !req
942. Te desearía buena suerte, pero sé
que en tu juego no se necesita.
Copy !req
943. Eric Seidel no puede ganar esta mano,
pero no lo sabe.
Copy !req
944. Chan está tratando de hacer
que no se salga demorando un poco.
Copy !req
945. ¡Miren la expresión del campeón!
Copy !req
946. ¡Y ahora, Calle 5, la 5ta. carta!
Un 6 de diamantes. No le sirve.
Copy !req
947. Johnny Chan tiene
una corrida a la reina.
Copy !req
948. ¿Se tragará la carnada Eric Seidel?
Copy !req
949. Sí, va a apostar todo
y Chan lo tiene en sus garras.
Copy !req
950. ¡Johnny Chan, el maestro!
Copy !req
951. Va a apostar todo
y Chan lo tiene en sus garras.
Copy !req
952. - ¿Hola?
- Mike, es Petra.
Copy !req
953. - ¿Puedo subir?
- Sí, te voy a abrir.
Copy !req
954. Eso es lo importante
en el juego de Aguántalas.
Copy !req
955. Si aún tienes fichas,
no has perdido.
Copy !req
956. - ¿Cómo estás?
- Bien.
Copy !req
957. Hace tiempo que no veía tu casa.
Copy !req
958. Todo está más o menos igual.
Copy !req
959. ¿Quieres un whisky?
Copy !req
960. No, estoy bien.
Copy !req
961. - ¿Serie Mundial de 1998?
- Sí.
Copy !req
962. Johnny Chan.
Copy !req
963. Le sale la corrida al principio
y tiene la disciplina de esperar.
Copy !req
964. Espera el bluf de Seidel.
Copy !req
965. Nada menos que Johnny jodido Chan.
Copy !req
966. Mira qué control.
Mira a ese cabrón.
Copy !req
967. Conoce lo suficiente a su oponente
para pasar una y otra vez...
Copy !req
968. y arriesgarse a no ganar nada
con esas cartas.
Copy !req
969. Lo tiene controlado.
Copy !req
970. Sí, va a apostar el resto.
Copy !req
971. Sí, va a apostar todo
y Chan lo tiene en sus garras.
Copy !req
972. Pobre Seidel.
El chico no supo qué le pegó.
Copy !req
973. Ya sé lo que se siente.
Copy !req
974. Como si una locomotora
te atravesara el estómago.
Copy !req
975. Como un tiro en la panza.
Copy !req
976. No viniste a hablar de esto.
Copy !req
977. ¿Qué pasa?
Copy !req
978. - Mañana es una semana.
- ¿Una semana de qué?
Copy !req
979. Primeros 2,000 que debes
en el Chesterfield.
Copy !req
980. - Ah, Gusano.
- Sí, es raro.
Copy !req
981. Acababa de ganar $8,000.
¿Por qué endeudarse con otros dos?
Copy !req
982. - ¿Le quitó $8,000 a Roman y Maurice?
- Sí.
Copy !req
983. Entra después de que te vas,
juega 20 minutos más...
Copy !req
984. y canjea todas sus fichas.
Copy !req
985. Maurice no ha vuelto.
Creo que está jugando enfrente.
Copy !req
986. Pero Gusano ha venido mucho.
Copy !req
987. Ya debes unos $7,000.
Copy !req
988. Sí.
Copy !req
989. Hazme un favor
y que él pague lo suyo.
Copy !req
990. Sí, ya no le prestes.
Te digo. Tengo mil.
Copy !req
991. Tengo mil.
Copy !req
992. Como estoy empezando a regresar...
Copy !req
993. Gracias por facilitármelo, Mike.
Copy !req
994. Lamento venir aquí por esa razón.
Copy !req
995. No te preocupes.
Copy !req
996. No, me gusta estar aquí.
Copy !req
997. Me da gusto verte.
Copy !req
998. - Me puedo quedar.
- Escucha, yo—
Copy !req
999. Nos vemos en el club.
Copy !req
1000. Voy a pasar esta semana.
Copy !req
1001. Sé que estás aquí.
Copy !req
1002. Creí que eras el portero.
Copy !req
1003. Tienes suerte de que Grama
no te conozca tan bien como yo.
Copy !req
1004. Te juego unos tiros,
$50 el tiro.
Copy !req
1005. Cuando yo gane, ¿me vas a pagar
con mi propio dinero?
Copy !req
1006. Calma. Relájate. No tan duro.
Da un paso y tira.
Copy !req
1007. - Debes practicar tu precisión.
- ¡Ya deja de joder...
Copy !req
1008. aunque sea 5 jodidos minutos
en tu vida!
Copy !req
1009. Cielos. ¿Qué pasó?
Pareces mi papá.
Copy !req
1010. Debería partirte la cara,
como él acostumbraba.
Copy !req
1011. ¿Recuerdas cuando hallamos este lugar?
Copy !req
1012. Sí, me acuerdo.
Te estabas escondiendo de Tommy Manzy.
Copy !req
1013. Creías que te iba a matar a golpes.
Copy !req
1014. Sí, ¿y yo qué le hice a ese tipo?
Copy !req
1015. Te jodiste a su mamá.
Copy !req
1016. Pero era una señora atractiva.
Reconócelo.
Copy !req
1017. Te escondiste de ese loco
un año aquí...
Copy !req
1018. hasta que hizo enojar a otro loco
y le aplastaron la cabeza.
Copy !req
1019. - Fueron tiempos locos. Tú los viviste.
- Sigues igual.
Copy !req
1020. Te escondías de tus problemas entonces,
sigues escondiéndote ahora.
Copy !req
1021. Me gusta esconderme.
Es parte de la diversión.
Copy !req
1022. No me gusta trabajar solo.
Antes tenía mi socio.
Copy !req
1023. Antes, si nos agarraban...
Copy !req
1024. cuando mucho, nos daban una paliza
o nos expulsaban.
Copy !req
1025. Pero ahora parece que quieres
acabar en el cementerio.
Copy !req
1026. Deja de preocuparte tanto por mí.
Copy !req
1027. Estoy resolviendo mis cosas.
No voy a dejar que nadie me mate.
Copy !req
1028. Te vas a quitar del camino
y al que le van a dar es a mí.
Copy !req
1029. Nos vemos.
Copy !req
1030. Por favor.
Copy !req
1031. Perdóname por lo del dinero.
Debería habértelo dicho.
Copy !req
1032. ¿Qué quieres que te diga?
Es vergonzoso.
Copy !req
1033. Salgo, estoy muy endeudado, necesito
algo para arrancar, para empezar.
Copy !req
1034. ¿Y?
Copy !req
1035. No te voy a mentir.
He sufrido algunos reveses.
Copy !req
1036. - Reveses. ¿Cuánto dinero tienes?
- $900.
Copy !req
1037. Me llegó una ola helada de cartas.
Copy !req
1038. Creo que estoy saliendo de deudas
y descubro que debo $7,000.
Copy !req
1039. Había ganado mucho.
Iba con viento en popa.
Copy !req
1040. Traté de ganar al 21
en el "Herradura".
Copy !req
1041. - Ahí hacen trampa.
- Ya lo sé.
Copy !req
1042. Qué estúpido soy.
Tenía esperanzas de neutralizarlos.
Copy !req
1043. Me estás poniendo la soga al cuello.
¡$7,000!
Copy !req
1044. - Ya lo sé.
- No puedo más.
Copy !req
1045. - Quedas destetado.
- Entiendo, está bien.
Copy !req
1046. Tienes que arreglarte con Grama.
Copy !req
1047. Imposible, Mike.
No voy a hablar con ese Judas.
Copy !req
1048. ¿Crees que hay otro modo?
Copy !req
1049. Sé las razones
por las que no debería estar aquí...
Copy !req
1050. pero, a veces,
las razones no importan.
Copy !req
1051. Nadie ha defendido a Gusano
en su vida.
Copy !req
1052. Siempre lo han maltratado,
de su papá para abajo.
Copy !req
1053. Quizá no sea el mismo tipo
de antes de irse.
Copy !req
1054. Pero no lo puedo abandonar
tan fácilmente.
Copy !req
1055. Sólo me tiene a mí.
Copy !req
1056. ¿Qué demonios?
Copy !req
1057. Hola, muchachos.
Copy !req
1058. ¿Son policías?
Parecen policías.
Copy !req
1059. No somos policías.
Copy !req
1060. ¿Quieren chicas?
Copy !req
1061. No, solo vinimos a ver a Grama.
Copy !req
1062. Cielos.
Copy !req
1063. ¿Estás seguro?
Esto no me gusta.
Copy !req
1064. Está bien.
Déjame hablar a mí, ¿sí?
Copy !req
1065. Hola, Grama.
Cuánto tiempo.
Copy !req
1066. Gusano, qué bueno que viniste.
Muy bien pensado.
Copy !req
1067. ¿El vino para ayudarte
a cargar todo mi dinero?
Copy !req
1068. Hoy no hay dinero.
Copy !req
1069. ¿No hay dinero?
Tiene que haber algo de dinero.
Copy !req
1070. Vete de aquí.
Copy !req
1071. No es broma.
No tengo nada.
Copy !req
1072. Me debes 25,000.
Voy a cobrar el resto en 5 días.
Copy !req
1073. $5,000 en una semana,
y corren los intereses al—
Copy !req
1074. Cállate.
Los castigas cuando lo hacen.
Copy !req
1075. ¡Métete al hoyo, perra!
Copy !req
1076. - Dios.
- Maldita perra.
Copy !req
1077. Si se salen con la suya,
se apoderan del lugar.
Copy !req
1078. - ¿En qué estábamos?
- $5,000. En una semana.
Copy !req
1079. Vamos, Grama. Queremos lo mismo que tú,
saldar esto.
Copy !req
1080. Pero en tres días es imposible.
¿Entiendes?
Copy !req
1081. Nadie dice que tú no mandas.
Considéralo una decisión de negocios.
Copy !req
1082. Acaba de salir.
Deja que te pague a plazos.
Copy !req
1083. No soy un banco.
No estamos negociando.
Copy !req
1084. - Yo dicto los términos.
- Entonces te lo pido.
Copy !req
1085. ¿Quieres un poco de gracia,
Lester, de caridad?
Copy !req
1086. Grama, necesito tu caridad
como necesito tu pija en el culo.
Copy !req
1087. - ¡Cállate!
- ¡Demasiado tarde!
Copy !req
1088. - ¡Demasiado tarde, carajo!
- ¡Escucha!
Copy !req
1089. - El es honorable.
- ¿Es honorable?
Copy !req
1090. Si eso crees,
compartes su deuda.
Copy !req
1091. Comparto su deuda.
Copy !req
1092. $15,000, 5 días,
o empiezo a romper cosas.
Copy !req
1093. - Te entiendo.
- ¡Lárgate de aquí!
Copy !req
1094. Pedazo de mierda.
Copy !req
1095. ¿Qué demonios haces?
Copy !req
1096. ¡No me arrodillaré ante ese idiota!
Copy !req
1097. ¡Nada más dije que te callaras
5 segundos!
Copy !req
1098. - Perdóname.
- ¡Maldita sea!
Copy !req
1099. Se acabó.
Ahora sí estoy hundido.
Copy !req
1100. Puedo conseguir 15,000 en 5 días.
He tenido rachas como esa.
Copy !req
1101. En condiciones óptimas,
con fondos abundantes, quizá.
Copy !req
1102. - ¿Cuánto tienes ahora?
- Unos $350.
Copy !req
1103. Tenemos $1,200 entre los dos.
Mejor jugamos a la lotería y ya.
Copy !req
1104. Tú busca los juegos, evalúalos.
Yo llego y limpio.
Copy !req
1105. Podríamos lograrlo si nos sentáramos
juntos a hacer lo nuestro.
Copy !req
1106. No voy a hacer eso.
Voy a hacer esto derecho.
Copy !req
1107. - Carajo.
- ¡En serio!
Copy !req
1108. - ¿Dónde quieres empezar?
- Hay un 30-60 en el Chesterfield.
Copy !req
1109. ¡Vamos, escucha! Está el de Woodside.
El de los griegos.
Copy !req
1110. Hay uno de un sindicato en Jersey.
El primo de un amigo nos mete.
Copy !req
1111. - Hay una tabaquería en Brooklyn.
- Son cuatro.
Copy !req
1112. - Podemos barrer fácil ahí.
- Hay uno de golfistas en Riverdale.
Copy !req
1113. - Eso está bien.
- Son seis.
Copy !req
1114. - ¿Estás listo?
- Listo y dispuesto.
Copy !req
1115. Apuesto el tope.
Copy !req
1116. El tope, ¿eh?
A ver, deja que te mire.
Copy !req
1117. No te salieron esta vez. Reviro.
Copy !req
1118. - No sé.
- El as apuesta 50.
Copy !req
1119. Me gustan los "Robusto".
Dejan un buen sabor a nuez.
Copy !req
1120. A mí me encanta la envoltura "Camerún"
de este. Bien aceitosa.
Copy !req
1121. ¿Qué tienes?
Copy !req
1122. Tengo lo que se llama "la rueda".
Copy !req
1123. Tiene tonos terrosos, suavidad,
potencia para ganar en altos y bajos.
Copy !req
1124. - Apuesto.
- Tercia de ases.
Copy !req
1125. Yo solo tengo un par.
Copy !req
1126. Jacks.
Copy !req
1127. ¿Qué creían que tenía?
¿Creen que le van a ganar con jacks?
Copy !req
1128. ¡Dos jacks son invencibles
comparados con la mano que juegas, Taki!
Copy !req
1129. ¡Vete al carajo!
Copy !req
1130. ¿Yo? ¡Vete tú al carajo!
Copy !req
1131. Sólo es dinero.
Copy !req
1132. Apuesto.
Copy !req
1133. Vamos a meter un poco.
Copy !req
1134. Que sean $500.
Copy !req
1135. ¿Me aumentaste $300, muchacho?
Copy !req
1136. Pago tus $300.
Copy !req
1137. - ¿Cuánto hay ahí, Weitz?
- Unos 1,500.
Copy !req
1138. Aquí hay 1,000.
Ahí hay 500.
Copy !req
1139. Va el límite del pozo.
Copy !req
1140. ¿Estás seguro, Goldie?
Copy !req
1141. Deja algo para las clases de equitación
de tu hija.
Copy !req
1142. Hay más de donde salió eso.
Copy !req
1143. Llévatelo todo.
Copy !req
1144. No tengo nada.
Le hice un bluf al tahúr.
Copy !req
1145. Vamos. Levántate. Nos vamos.
Ya acabamos aquí.
Copy !req
1146. - Cuándo, cómo, dónde y con quién sea.
- Sí, muchas gracias.
Copy !req
1147. Cómprate joyas de verdad,
cabrón tacaño.
Copy !req
1148. ¡Increíble!
Copy !req
1149. - ¿Qué estabas haciendo?
- No tenía la mano.
Copy !req
1150. ¿No tenías la mano?
¿Qué significa eso?
Copy !req
1151. ¿Desde cuándo necesitas tener cartas
para ganarle a un tarado?
Copy !req
1152. - Un niño hubiera ganado.
- Tenía mucha paciencia.
Copy !req
1153. Eventualmente, lo iba a desplumar.
Copy !req
1154. ¿Sabes qué? No tenemos tiempo.
Copy !req
1155. El tipo era de papel.
Necesitas jugadas fuertes.
Copy !req
1156. La jugada era no apostar.
No puedo perder lo que no ponga.
Copy !req
1157. ¡Al carajo con eso!
Necesitábamos ese pozo.
Copy !req
1158. ¿Cuánto llevamos?
Copy !req
1159. Como siete.
Copy !req
1160. Con ese pozo que le regalaste,
habríamos tenido 10.
Copy !req
1161. Mírate. 64 horas de juego
y necesitas una siesta.
Copy !req
1162. - No tengo tiempo para siestas.
- Está bien.
Copy !req
1163. Vamos, yo sé lo que necesitas.
Copy !req
1164. Tengo el lugar perfecto.
Copy !req
1165. Siento que me van a degollar
sentado así.
Copy !req
1166. Tenemos 7,300, Mike.
Tenemos que doblar eso en dos días.
Copy !req
1167. Vamos a llegar cerca.
Si nos falta un poco...
Copy !req
1168. Si nos falta un poco...
Copy !req
1169. Grama nos mata y nos entierra
en un hoyo perdido.
Copy !req
1170. - Sí de un juego en Binghamton.
- ¿En Binghamton?
Copy !req
1171. Son como 16 o 17 tipos.
Copy !req
1172. Dos mesas enteras.
Trabajadores municipales.
Copy !req
1173. Juegan justo después de recibir su paga.
Mucha plata.
Copy !req
1174. ¿Seguro? El viaje a Binghamton
lleva 5 horas.
Copy !req
1175. Mira, me imagino que hay
15 o 20 mil en ese cuarto.
Copy !req
1176. Si nos quedamos con la mitad,
salimos de apuros.
Copy !req
1177. Llévame.
Copy !req
1178. - Trabajadores municipales, ¿eh?
- ¿Qué?
Copy !req
1179. - Esos tipos trabajan para la ciudad.
- Trabajan para el estado, idiota.
Copy !req
1180. Esto es una estupidez.
Copy !req
1181. Ya estamos aquí, ¿sí?
Copy !req
1182. ¿Tienes alguna idea mejor?
Copy !req
1183. ¿Cómo se supone que voy a entrar?
Copy !req
1184. Fácil. Durante mi tiempo en la cárcel,
perdí mucho dinero con los guardias.
Copy !req
1185. Había uno, Pete Frye— Probablemente
perdí unos 10,000 en 18 meses.
Copy !req
1186. Cree que soy todo un "pez".
Copy !req
1187. Dijo que si alguna vez quería un juego,
buscara a su sobrino.
Copy !req
1188. Entras ahí y preguntas por Sean Frye.
Y juegas.
Copy !req
1189. Vas a barrer.
Son unos pendejos.
Copy !req
1190. Está bien.
Dame 8 horas.
Copy !req
1191. - Regresa a las 7:00.
- Sí.
Copy !req
1192. ¿Qué voy a hacer 8 horas?
¿Por qué no entro y me siento un rato?
Copy !req
1193. No, imposible.
Copy !req
1194. Me siento en la otra mesa
y juego derecho.
Copy !req
1195. ¿Quieres jugar derecho?
Entra tú, yo regreso en 8 horas.
Copy !req
1196. Cielos.
Copy !req
1197. Está bien.
Voy a buscar un jodido boliche.
Copy !req
1198. No sé.
Copy !req
1199. Disculpe.
Copy !req
1200. - ¿En qué le puedo servir?
- Estoy buscando a Sean Frye.
Copy !req
1201. Ahí, el de la gorra.
Copy !req
1202. Gracias.
Copy !req
1203. Vamos.
Copy !req
1204. - ¿Sean Frye?
- Así es.
Copy !req
1205. Tu tío Pete me dijo que viniera
si estaba por estos rumbos.
Copy !req
1206. ¿Eres uno de sus estudiantes?
Copy !req
1207. No, no estuve adentro.
Copy !req
1208. - ¿Lo conoces de sus cacerías?
- Sí.
Copy !req
1209. La verdad, me bajó $1,000
en el pabellón de caza.
Copy !req
1210. Aquí el lote es de mil.
Jugamos abierto 20-40.
Copy !req
1211. - Toma asiento.
- Fantástico.
Copy !req
1212. - ¿Cómo estás? Soy Mike.
- Vitter.
Copy !req
1213. - Osborne.
- Te presento a Whitley.
Copy !req
1214. Apuesto 40.
Copy !req
1215. Ahí está lo tuyo.
Copy !req
1216. Bien.
Copy !req
1217. Tú y yo, Mike.
Copy !req
1218. Otros 40.
Copy !req
1219. Que sean 40 entonces.
Copy !req
1220. Color.
Copy !req
1221. Generalmente, la regla es:
Cuanto más amable el tipo, peor juega.
Copy !req
1222. Estos tipos, a pesar de ser policías,
son tipos buenísimos.
Copy !req
1223. Voy justo según lo programado,
arriba 4,200.
Copy !req
1224. No veo la hora
de que llegue la mañana.
Copy !req
1225. Ah, carajo.
Qué alce tan impresionante.
Copy !req
1226. Mi abuelo mató a ese.
¡Amigos!
Copy !req
1227. - Hola, Oso.
- Conocí a este tipo en el boliche.
Copy !req
1228. Dice que le gustan las cartas.
Copy !req
1229. - Viniste al lugar correcto.
- ¿Tienen un lugar?
Copy !req
1230. ¿Cómo estás? Les Murphy.
Copy !req
1231. ¿Qué están jugando?
Copy !req
1232. - 20-40, abierto.
- Denme mis cartas.
Copy !req
1233. Tu dinero es bueno aquí.
Copy !req
1234. Denle fichas al muchacho
y empiecen.
Copy !req
1235. La entrada de todos.
Copy !req
1236. - Ahí vienen.
- Dame algo bueno.
Copy !req
1237. El as apuesta.
Copy !req
1238. Me gusta lo que tengo.
Copy !req
1239. La apuesta es de $20.
Copy !req
1240. Conozco esa cara.
No voy a ir.
Copy !req
1241. Yo tampoco voy.
Copy !req
1242. Me llevo el pozo.
Copy !req
1243. - ¿Todos listos?
- Sí, señor.
Copy !req
1244. Calle 4.
Copy !req
1245. ¡Vaya! Mucha acción.
Copy !req
1246. Hay mucha acción.
Copy !req
1247. Tengo color.
Copy !req
1248. Cielos ¿Quién quiere más?
Yo entro.
Copy !req
1249. Vamos. Me estoy recuperando
en las altas horas.
Copy !req
1250. Revivo en la madrugada.
Copy !req
1251. Nada más se lo advierto.
Copy !req
1252. As apuesta alto.
Copy !req
1253. - As pasa.
- Pasa.
Copy !req
1254. ¿Un as pasa?
Está bien. Yo paso.
Copy !req
1255. Carta gratis. Allá vamos.
Copy !req
1256. - ¡Un momento!
- ¿Qué haces?
Copy !req
1257. - Dame el monte.
- ¡Relájate! No te agites tanto.
Copy !req
1258. Estos son socios.
Copy !req
1259. ¿Cómo?
Copy !req
1260. ¿Qué diablos pasa aquí, Stu?
Copy !req
1261. Este hijo de puta está dando de abajo.
Copy !req
1262. - Le vi una carta salida.
- ¿Salida?
Copy !req
1263. Ni siquiera sé de qué hablas.
Copy !req
1264. Dice que estás dando
de abajo del monte.
Copy !req
1265. ¡Dios mío! Por favor, muchachos.
Copy !req
1266. - ¿Qué le dio a él?
- ¿A mí?
Copy !req
1267. - Un siete de corazones.
- ¿Son profesionales? ¿Están trabajando?
Copy !req
1268. Yo iba ganando antes de que él llegara.
Copy !req
1269. Dejemos que hablen las cartas.
Copy !req
1270. Si el siete no te sirvió,
te escuchamos.
Copy !req
1271. Ozzy, voltea las cartas.
Copy !req
1272. ¡Es una tercia!
Le diste a Ozzy...
Copy !req
1273. - ¡Cállate!
- tres seises—
Copy !req
1274. Una última cosa, Stu.
Copy !req
1275. Tómenlo con calma.
¿No deben leernos nuestros derechos?
Copy !req
1276. ¡Aquí están tus jodidos derechos!
Copy !req
1277. ¡Vete de aquí, hijo de puta!
¡Pedazo de mierda!
Copy !req
1278. Cielos.
Copy !req
1279. ¿Estás bien?
Copy !req
1280. Sí.
Copy !req
1281. Deberías haber jugado los reyes.
Copy !req
1282. Eres un imbécil.
Copy !req
1283. Ya lo sé.
Copy !req
1284. Lo siento.
Copy !req
1285. Nos quitaron hasta el último centavo.
Copy !req
1286. Creo que tengo $300 en mi bota.
Copy !req
1287. ¡Mírate nada mús! ¡Carajo!
Copy !req
1288. No puedo creer que me vieron
una carta salida.
Copy !req
1289. Nunca me pasó, te lo juro.
Copy !req
1290. ¿Dónde está el auto?
Copy !req
1291. Me rompieron una costilla.
Copy !req
1292. - ¿Qué carajo estabas pensando?
- Quería darnos una ventaja.
Copy !req
1293. Los tenía fritos.
Copy !req
1294. Perdón por la paliza.
Copy !req
1295. Me arriesgué y me falló.
Sucede.
Copy !req
1296. Te sucede siempre a ti.
Copy !req
1297. ¿Y a ti no? Tú eres el que perdiste
todos tus fondos en una mano.
Copy !req
1298. ¡Ay jódete! ¡Eso fue distinto!
Copy !req
1299. ¿Por qué? Explícame.
Copy !req
1300. ¿Qué te hace tan especial?
Copy !req
1301. ¿Por qué tú eres listo y noble
y yo soy un pedazo de mierda?
Copy !req
1302. Crees que eres el único
hombre ambicioso del mundo.
Copy !req
1303. ¿Qué ambición tienes tú?
Copy !req
1304. - Dime. ¿Qué ambicionabas?
- No lo sé.
Copy !req
1305. - Yo no pienso así.
- Tú no piensas.
Copy !req
1306. ¡No pienso como tú!
Copy !req
1307. Tú siempre piensas que puedes ganar
jugando derecho. Yo no.
Copy !req
1308. - Yo siempre busco una ventaja.
- ¿Qué ventaja tienes ahora?
Copy !req
1309. ¿Qué hacemos? Debemos $15,000
para mañana y estamos quebrados.
Copy !req
1310. Fácil, nos largamos.
Copy !req
1311. Abandonamos la ciudad un rato.
Copy !req
1312. Nos vamos de vagos.
Al poco tiempo nos recuperamos.
Copy !req
1313. - Todo esto pasará.
- No voy a vivir así.
Copy !req
1314. Habla con Grama.
Haz que me dé dinero para jugar.
Copy !req
1315. No va a funcionar.
Copy !req
1316. No se trata de Grama.
Copy !req
1317. Grama se independizó.
Copy !req
1318. - Me dijiste que se independizó.
- KGB lo financió.
Copy !req
1319. - Ahora sí nos jodiste por el culo.
- Sí, hasta adentro.
Copy !req
1320. ¿Ves lo que digo? No hay tiempo
para tonterías, a la carretera.
Copy !req
1321. - ¿Vienes o no?
- No, esta vez, no.
Copy !req
1322. - Dame las llaves.
- De veras vas a regresar.
Copy !req
1323. Sí.
Copy !req
1324. Nos vemos cuando nos vemos.
Copy !req
1325. Al menos volviste a las rondas.
Copy !req
1326. Me lo agradecerás algún día.
Copy !req
1327. Salirse o aguantar.
Copy !req
1328. Pagar o revirar.
Copy !req
1329. Esas son decisiones
que tomas en la mesa.
Copy !req
1330. A veces las probabilidades son
tan claras que solo hay una opción.
Copy !req
1331. Otras veces, cuando tienes
un par chico contra 2 cartas altas...
Copy !req
1332. es 6 a 5,
o probabilidades parejas.
Copy !req
1333. Entonces haces lo que sientes,
obedeces tu instinto.
Copy !req
1334. - Mírate.
- Mírame.
Copy !req
1335. Pasa.
Copy !req
1336. - ¿Dónde está tu amigo?
- Se fue.
Copy !req
1337. Se fue.
Copy !req
1338. ¿Y tú me trajiste mi dinero?
Copy !req
1339. - Me falta un poco.
- ¿Cómo cuánto?
Copy !req
1340. Como todo.
Copy !req
1341. Tiene que haber una explicación.
Copy !req
1342. Como verás, no te puedo pagar.
Copy !req
1343. Veo que te partieron toda la cara.
Copy !req
1344. No deberías haber avalado
a ese desgraciado.
Copy !req
1345. Quizá no.
Copy !req
1346. - No me estás dejando salidas.
- ¿Por qué?
Copy !req
1347. No sé si no me están engañando
entre los dos.
Copy !req
1348. Yo no soy el que tiene un socio.
Copy !req
1349. Si quieres vértelas con KGB, adelante.
Copy !req
1350. Si no, tienes un día o vas a ver
que esa paliza fue un masaje sueco.
Copy !req
1351. "Baños Rusos & Turcos"
Copy !req
1352. ¿Qué hay de nuevo?
Copy !req
1353. Pareces Duane Bobick
después de un round con Norton.
Copy !req
1354. ¿Qué carajo te pasó?
Copy !req
1355. Gusano.
Copy !req
1356. - ¿Cuándo me harás caso?
- Te escucho.
Copy !req
1357. ¿Qué necesitas? ¿$500? ¿Mil?
Copy !req
1358. Necesito $15,000.
Copy !req
1359. - ¿Quince?
- Sí.
Copy !req
1360. Yo necesito que me la mame
Christy Turlington.
Copy !req
1361. - ¡Vete a volar! ¿$15,000?
- En serio, Joey.
Copy !req
1362. ¿Me puedes ayudar?
Con $500 ni arranco.
Copy !req
1363. Maldita sea. Si 500 no te sirven,
¿te van a servir 2 mil?
Copy !req
1364. ¿Cuál es el problema?
Copy !req
1365. De la peor clase, con el peor tipo.
Copy !req
1366. - ¿KGB?
- Sí.
Copy !req
1367. Ven acá.
Copy !req
1368. ¿No te dije que...
Copy !req
1369. nunca cayeras
en las garras de ese tipo?
Copy !req
1370. - Me has dicho muchas cosas.
- Sí, y tú no me escuchas.
Copy !req
1371. Te digo que juegues poco,
arriesgas todo.
Copy !req
1372. Te digo:
"No te excedas, reconstruye"...
Copy !req
1373. y te endeudas por más.
Copy !req
1374. Te estaba dando un modo de vivir...
Copy !req
1375. enseñándote la experiencia
de mis derrotas.
Copy !req
1376. - Eso no fue suficiente.
- Escucha.
Copy !req
1377. Por única vez no necesito
que me digas que jodí las cosas.
Copy !req
1378. Sí que las jodí.
Copy !req
1379. Lo que necesito es dinero.
Copy !req
1380. - Lo que me puedas dar.
- Ese es el asunto.
Copy !req
1381. Esta vez no hay dinero.
Copy !req
1382. ¿Qué compras con $2,000? ¿Un día?
Copy !req
1383. Si te los doy, los desperdicio.
Copy !req
1384. - Jodidamente maravilloso.
- Tú tienes la culpa.
Copy !req
1385. Perdiste todo
por un sueño de adolescente.
Copy !req
1386. Sí, me arriesgué.
Copy !req
1387. Tú eres un experto,
pero te faltan las "piedras".
Copy !req
1388. ¿Las "piedras"?
Copy !req
1389. Niño pendejo.
Copy !req
1390. Yo no juego por la emoción
de la victoria.
Copy !req
1391. Yo debo alquiler, pensión,
mantenimiento de niños.
Copy !req
1392. Yo juego por dinero.
Copy !req
1393. Mis hijos comen.
Copy !req
1394. Tengo "piedras" para no apostar...
Copy !req
1395. para no perseguir sueños de ganar
la Serie Mundial de Póker.
Copy !req
1396. Quieres que haga unas llamadas
y te compre tiempo, bueno.
Copy !req
1397. Un lugar para quedarte
o el camión, hecho.
Copy !req
1398. Pero acerca del dinero
tengo que decir que no.
Copy !req
1399. Está bien. Entiendo.
Copy !req
1400. - Escucha.
- ¿Qué?
Copy !req
1401. Arriesgué todo, es verdad.
Copy !req
1402. ¿Y sabes qué?
No fue una derrota mala.
Copy !req
1403. No me faltó suerte.
Copy !req
1404. Jugaron mejor que yo esa vez.
Copy !req
1405. Pero sí que puedo sentarme
a esa mesa.
Copy !req
1406. No es un sueño de adolescente.
Copy !req
1407. No dudo de tu talento.
Copy !req
1408. Nunca le he contado a nadie.
Copy !req
1409. Hace como 8 o 9 meses,
estoy en el "Taj" y es tarde...
Copy !req
1410. y veo entrar a Johnny Chan.
Copy !req
1411. Y se sienta, 300-600.
Copy !req
1412. El casino se detiene
cuando Chan entra.
Copy !req
1413. Todos le echan un ojo.
Copy !req
1414. Después de un rato,
nadie está jugando a los dados...
Copy !req
1415. porque los jugadores fuertes
lo están mirando.
Copy !req
1416. Unos se sientan, regalan dinero para
poder decir: "Jugué con el campeón".
Copy !req
1417. ¿Sabes qué hice?
Me senté a jugar.
Copy !req
1418. Necesitas 50 o 60 mil
para jugar bien ese juego.
Copy !req
1419. Yo tenía seis.
Pero necesitaba saber.
Copy !req
1420. - ¿Qué pasó?
- Jugué durante una hora.
Copy !req
1421. Casi siempre sin ir, luego gané.
Copy !req
1422. ¿Par de ases o reyes?
Copy !req
1423. "Andrajos".
Copy !req
1424. No tenía nada. Pero él reviró.
Copy !req
1425. Y decidí: "No me importa el dinero,
le voy a ganar jugando".
Copy !req
1426. Voy a jugar mejor que él esta mano.
Copy !req
1427. - Y volví a revirar.
- ¿Re-reviraste?
Copy !req
1428. - ¿Aumentaste su apuesta?
- Sí.
Copy !req
1429. Y él la aumentó.
Copy !req
1430. Quiere espantarme como a un turista.
Copy !req
1431. Yo titubeo un segundo y reviro.
Copy !req
1432. Se mueve hacia sus fichas
y me mira.
Copy !req
1433. Mira sus cartas y me vuelve a mirar.
Copy !req
1434. Y "se tiró al lodo".
Me llevé el pozo.
Copy !req
1435. "¿Tenías las cartas?"
"Disculpa, John. No me acuerdo".
Copy !req
1436. Me levanté y me fui al cajero.
Copy !req
1437. Me senté con el mejor del mundo
y gané.
Copy !req
1438. ¡Le hiciste un bluf a Chan,
desgraciado!
Copy !req
1439. Por eso te sentaste
en la mesa grande de KGB.
Copy !req
1440. Así es.
Copy !req
1441. Y lo volveré a hacer si puedo.
Copy !req
1442. Pues yo te aplaudo, Mike.
Copy !req
1443. Nos vemos, Knish.
Copy !req
1444. ¿Es temporal?
¿Volverás el próximo semestre?
Copy !req
1445. Creo que ambos sabemos
que yo no soy un abogado.
Copy !req
1446. Espero no haberte desalentado.
Copy !req
1447. Usted me inspiró.
Copy !req
1448. Creo que ya iba de salida.
Copy !req
1449. - Pero ahora estás aquí.
- Así es.
Copy !req
1450. - ¿Estás en problemas?
- Sí, señor, así es.
Copy !req
1451. Pero no con la ley.
Copy !req
1452. Debo dinero.
Copy !req
1453. - ¿Una deuda de juego?
- Sí.
Copy !req
1454. No es mía.
Avalé a un tipo irresponsable.
Copy !req
1455. Así que ahora es mi deuda.
Copy !req
1456. Entiendo.
Copy !req
1457. ¿Cuánto necesitas
para zafarte de esto?
Copy !req
1458. Necesito $15,000 esta noche.
Copy !req
1459. - Yo no soy un hombre rico.
- Lo sé.
Copy !req
1460. Y me mata pedírselo...
Copy !req
1461. pero no tengo ninguna otra jugada.
Copy !req
1462. Si me puede ayudar en lo más mínimo...
Copy !req
1463. Odio verte así.
Quiero ayudarte pero $15,000...
Copy !req
1464. Lo sé.
Copy !req
1465. Si tiene que ser hoy...
Copy !req
1466. te puedo dar 10 como máximo.
Copy !req
1467. ¿Me los prestaría?
Copy !req
1468. Cuando mi madre me dejó
abandonar la yeshiva...
Copy !req
1469. se le partió el corazón.
Copy !req
1470. Pero ella sabía la vida
que yo tenía que llevar.
Copy !req
1471. Lo que ella hizo por mí es una mitzvah,
una buena obra.
Copy !req
1472. Y estoy en deuda por ello.
Copy !req
1473. Así que toma este dinero...
Copy !req
1474. y sal de tu problema.
Copy !req
1475. ¿Me oyes?
Copy !req
1476. Sé que puedes.
Copy !req
1477. Le prometo que se lo devolveré.
Copy !req
1478. Buena suerte.
Copy !req
1479. He visto con frecuencia
a tipos ordinarios jugando...
Copy !req
1480. con pocas fichas y mala mano,
sin ninguna salida...
Copy !req
1481. con solo una carta en el monte
que les puede ayudar.
Copy !req
1482. Solía preguntarme cómo
se habrían dejado caer tan bajo...
Copy !req
1483. y cómo diablos pensaban recuperarse.
Copy !req
1484. Nada más de entrar aquí, me mareo.
Copy !req
1485. Las paredes de ladrillo,
los carilargos jugando, el olor a moho.
Copy !req
1486. Me siento como Buckner
entrando otra vez al estadio Shea.
Copy !req
1487. ¿Pero qué remedio tengo?
Copy !req
1488. Dime, ¿tienes mi dinero?
Copy !req
1489. Te debo ese dinero mañana, ¿verdad?
Copy !req
1490. Así que todavía es mío.
Copy !req
1491. Durante las próximas 8 horas,
es tuyo.
Copy !req
1492. Pero si no lo tengo todo
para entonces...
Copy !req
1493. en ese caso, tú eres mío.
Copy !req
1494. Tengo $10,000.
Estoy buscando un juego.
Copy !req
1495. - ¿Estás seguro?
- Me oíste.
Copy !req
1496. Entonces, jugamos.
Mano a mano.
Copy !req
1497. Los dos empezamos
con un par de ficheros.
Copy !req
1498. ¿Apuestas sin ver, 25 y 50?
Copy !req
1499. Y no paramos hasta que uno de los dos
lo tenga todo.
Copy !req
1500. Juguemos.
Copy !req
1501. Voy a revirar.
Copy !req
1502. Mil derechos.
Copy !req
1503. Muy agresivo.
Copy !req
1504. Un nuevo día.
Copy !req
1505. Y no vas a dejar que te amedrenten.
Copy !req
1506. Pero yo te aumento...
Copy !req
1507. cinco...
Copy !req
1508. mil.
Copy !req
1509. Doyle Brunson dice:
"La clave del Sin Límite...
Copy !req
1510. es hacer que alguien decida
apostar todo".
Copy !req
1511. Teddy lo acaba de decidir.
Copy !req
1512. Está representando ases,
lo único mejor que mis vaqueros.
Copy !req
1513. No puedo pagar
y dejar que me gane.
Copy !req
1514. Sólo puedo salirme si le creo o...
Copy !req
1515. Te reviro. Va todo.
Copy !req
1516. Llévate el pozo.
Copy !req
1517. En un mano a mano...
Copy !req
1518. tener muchas fichas es casi tan
importante como tener una buena mano.
Copy !req
1519. Le corté una pierna
en la primera mano.
Copy !req
1520. Ahora tengo que recargarme en él
hasta que se caiga.
Copy !req
1521. Apuesto mil.
Copy !req
1522. Pago.
Copy !req
1523. Pago.
Copy !req
1524. Paso.
Copy !req
1525. ¿Tienes $2,500 ahí?
Copy !req
1526. Voy a hacer que te los juegues.
Copy !req
1527. Jacks arriba.
Copy !req
1528. Son buenos.
Copy !req
1529. Buena mano.
Copy !req
1530. Agarrar ese jack
en la penúltima carta.
Copy !req
1531. Tuviste suerte ahí.
Copy !req
1532. Sí, fue suerte.
Copy !req
1533. ¿Se acabó entonces?
Copy !req
1534. Como un jovencito que vino
para una revolcada rápida.
Copy !req
1535. Me siento...
Copy !req
1536. tan insatisfecho.
Copy !req
1537. Discúlpame.
Copy !req
1538. Te has de sentir orgulloso y bien.
Copy !req
1539. Bien fuerte,
como para vencer el mundo.
Copy !req
1540. Me siento bien.
Copy !req
1541. Yo también. Estoy bien.
Copy !req
1542. Quizá deberíamos hablar con otro,
a ver cómo se siente.
Copy !req
1543. Me pareció que lo olí.
Copy !req
1544. - Me llevo lo nuestro.
- Por supuesto.
Copy !req
1545. O puedes dejarlo en juego.
Copy !req
1546. Arriesgarte.
¿Podrías permitirlo, Grama?
Copy !req
1547. Claro, socio.
Copy !req
1548. Tiene hasta la mañana
para saldar la deuda.
Copy !req
1549. ¿Sabes qué?
Copy !req
1550. Aquí tengo mis $5,000.
Estoy contento así.
Copy !req
1551. - Me voy a casa.
- Bien.
Copy !req
1552. Es un jodido chiste, de todos modos.
Copy !req
1553. Después de todo,
te estoy pagando con tu dinero.
Copy !req
1554. - ¿Qué dijiste?
- Tu dinero.
Copy !req
1555. Yo sigo ganando por $20,000...
Copy !req
1556. de la última vez que te lo metí.
Copy !req
1557. Están tratando de provocarme,
de adueñarse de mí.
Copy !req
1558. Pero esto no es un duelo.
Copy !req
1559. No es cosa de orgullo o de ego.
Es solo cosa de dinero.
Copy !req
1560. Me puedo ir a par con Gramay KGB,
y con la mitad del dinero de Petrovsky.
Copy !req
1561. Esa es la jugada segura.
Copy !req
1562. Le dije a Gusano:
"No puedes perder lo que no apuestas".
Copy !req
1563. - Reparte.
- Pero tampoco puedes ganar mucho.
Copy !req
1564. ¡Fichas!
Copy !req
1565. - ¿Doblamos las apuestas sin ver?
- Sí.
Copy !req
1566. Sin límite.
Copy !req
1567. Bueno. Puedes traer más fichas
si quieres.
Copy !req
1568. Has de estar dándote patadas...
Copy !req
1569. por no haber salido cuando podías.
Copy !req
1570. Mala decisión.
Copy !req
1571. Pero no te preocupes, hijo.
Copy !req
1572. Pronto terminará todo.
Copy !req
1573. Yo paso.
Copy !req
1574. Yo no paso.
Va todo lo que tienes.
Copy !req
1575. Aquí dejo esta mano, Teddy.
Copy !req
1576. Dos pares, con ases.
Copy !req
1577. Es una mano monstruosa,
pero la voy a tirar...
Copy !req
1578. porque tú tienes 2-4 y yo no jalo
contra una mano decente.
Copy !req
1579. Tira una mano monstruosa.
Copy !req
1580. Deberías haberme pagado esta vez.
Copy !req
1581. ¿Por qué carajo te saliste?
Copy !req
1582. ¿No tienes hambre?
Copy !req
1583. Sr. Hijo de Puta.
Copy !req
1584. Juguemos cartas.
Copy !req
1585. Esta es la regla:
Copy !req
1586. Si detectas el "signo" de un hombre,
no dices una palabra.
Copy !req
1587. Finalmente detecté el de KGB...
Copy !req
1588. y normalmente dejaría que comiera
sus galletas hasta quebrarlo.
Copy !req
1589. Pero no tengo tanto tiempo.
Copy !req
1590. Sólo tengo hasta la mañana.
Copy !req
1591. Ni siquiera Teddy KGB es inmune
a que lo desconcierten un poco.
Copy !req
1592. Ya basta, Teddy.
Acaba con el muchacho.
Copy !req
1593. No se va, no se va.
Copy !req
1594. El chico tiene sangre de cocodrilo.
No puedo librarme de él.
Copy !req
1595. No voy a ninguna parte.
Y doblo la apuesta sin ver.
Copy !req
1596. Apuesto.
Copy !req
1597. Paso.
Copy !req
1598. Dos mil.
Copy !req
1599. Te los pago. Me arriesgo.
Copy !req
1600. No revuelvas el pozo.
Copy !req
1601. ¿Vas a jalar, Mike?
Copy !req
1602. Sal. Esta mano no te va a servir.
Copy !req
1603. Y en mi club,
yo revuelvo el pozo...
Copy !req
1604. cuando carajo me dé la gana.
Copy !req
1605. Voy a pasar.
Copy !req
1606. Así es.
Copy !req
1607. El Señorón...
Copy !req
1608. apuesta...
Copy !req
1609. el pozo.
Copy !req
1610. Son $4,400.
Voy a pagar.
Copy !req
1611. Si no, no me respetaré
mañana por la mañana.
Copy !req
1612. Respeto es lo único que
te va a quedar mañana por la mañana.
Copy !req
1613. Viene la última carta.
Copy !req
1614. Paso.
Copy !req
1615. Duele, ¿verdad?
Copy !req
1616. No puedes creer...
Copy !req
1617. lo que pasó.
Copy !req
1618. Todos tus sueños...
destrozados.
Copy !req
1619. Tus esperanzas se fueron
por el jodido caño.
Copy !req
1620. Tu destino está sentado junto a ti.
Copy !req
1621. Ese as no puede haberte ayudado.
Copy !req
1622. Yo...
Copy !req
1623. todo.
Copy !req
1624. Tienes razón.
Ese as no me ayudó.
Copy !req
1625. Pero tengo una buena corrida.
Copy !req
1626. ¡Cabrón!
Copy !req
1627. - ¡Se acabó!
- ¿Se acabó?
Copy !req
1628. - ¿De qué hablas? ¡Liquídalo Teddy!
- ¡Ya no quiero más!
Copy !req
1629. ¡Esta noche no!
Copy !req
1630. ¡Este hijo de puta toda la noche...
Copy !req
1631. paso, paso, paso!
Copy !req
1632. ¡Me atrapó!
Copy !req
1633. ¿Ya te sientes satisfecho?
Copy !req
1634. Porque te puedo seguir ganando
toda la noche.
Copy !req
1635. Me ganó. Derecho.
Copy !req
1636. Páguenle.
Copy !req
1637. Páguenle a este hombre su dinero.
Copy !req
1638. Convertí mis 10 mil
en poco más de 60.
Copy !req
1639. Le pagué 15 a Grama,
6 se fueron al Chesterfield.
Copy !req
1640. En cuanto a Gusano,
considero que estamos a par.
Copy !req
1641. Y después de devolverle los 10
al profesor...
Copy !req
1642. estoy como cuando empecé...
Copy !req
1643. con tres pilas de "alta sociedad".
Copy !req
1644. "Facultad de Derecho"
Copy !req
1645. - Te ves mal.
- Deberías haberme visto ayer.
Copy !req
1646. - ¿Estás bien?
- Sí, estoy bien. ¿Y tú?
Copy !req
1647. Ahora estoy bien.
Copy !req
1648. - ¿Te vas, entonces?
- Sí.
Copy !req
1649. Esta ciudad no tiene nada
que ofrecerme ya.
Copy !req
1650. ¿Le puedes dar esto a Petrovsky?
Copy !req
1651. No quería despertarlo.
Copy !req
1652. Aún es temprano.
Copy !req
1653. ¿Puedo contar contigo?
Copy !req
1654. Siempre has podido Mike.
Copy !req
1655. Gracias.
Cuídate, Jo.
Copy !req
1656. Llámame.
Copy !req
1657. Si necesitas un abogado.
Copy !req
1658. Te llamaré.
Copy !req
1659. Y necesitaré uno.
Copy !req
1660. Aeropuerto Kennedy.
Copy !req
1661. - ¿Adónde va?
- Voy a Las Vegas.
Copy !req
1662. Las Vegas, ¿eh?
Copy !req
1663. - Sí.
- Buena suerte.
Copy !req
1664. La gente insiste
en la dichosa suerte.
Copy !req
1665. Gracias.
Copy !req
1666. El que gana la Serie Mundial de Póker
se lleva un millón.
Copy !req
1667. ¿Tiene mi nombre el millón?
Copy !req
1668. No sé, pero lo voy a averiguar.
Copy !req