1. "Póker Profesional - Signos"
Copy !req
2. "SUPER SISTEMA"
Copy !req
3. Escucha, esta es la verdad:
Copy !req
4. Si no encuentras al pendejo
en la primera media hora de juego...
Copy !req
5. entonces tú eres el pendejo.
Copy !req
6. APUESTA FINAL
Copy !req
7. La gente por acá te dice:
Copy !req
8. "Te ganas la vida jugando,
Es como cualquier otro trabajo".
Copy !req
9. No te arriesgas.
Es trabajo de jornalero.
Copy !req
10. Tu meta es ganar
una apuesta grande por hora y ya.
Copy !req
11. Mete dinero cuando tengas buena mano,
protégelo cuando no. No regales nada.
Copy !req
12. Así he pagado la mitad
de mis estudios de leyes.
Copy !req
13. Trabajando duro.
Copy !req
14. Aprendía ganar un poco a la vez.
Copy !req
15. Pero finalmente aprendí esto:
Copy !req
16. Si eres demasiado cauteloso...
Copy !req
17. toda tu vida se vuelve
trabajo tedioso.
Copy !req
18. Este es el antro de Teddy KGB.
Copy !req
19. ¿Quinientos?
Copy !req
20. No está en el directorio.
Copy !req
21. No, hoy no.
Copy !req
22. No. ¿Qué?
Copy !req
23. Dame 3 montones de "alta sociedad".
Copy !req
24. Treinta mil dólares. Cuéntalas.
Copy !req
25. - Están bien.
- Conque te sentarás en la mesa estelar.
Copy !req
26. Muy bien.
¿Quieres una galleta?
Copy !req
27. Parece un don nadie, pero KGB
tiene conexiones en lo más alto...
Copy !req
28. de la mafia rusa.
Copy !req
29. Uno no debe meterse con él.
Copy !req
30. Pero si estás buscando apuestas grandes,
es el único lugar en la ciudad.
Copy !req
31. Aquí soy un apostador de poca monta.
Pero eso va a cambiar.
Copy !req
32. Joey Knish es una leyenda
de Nueva York.
Copy !req
33. Es un "rondista ",
ha vivido de las cartas...
Copy !req
34. desde que tenía 19 años.
Copy !req
35. ¿Le estás cuidando
esas fichas a alguien?
Copy !req
36. Sí, te las estaba cuidando a ti.
Copy !req
37. Ojalá.
Copy !req
38. Espero que no pienses
poner todo eso en juego.
Copy !req
39. Es lo que más se asemeja
a un amigo aquí.
Copy !req
40. - Ven.
- Pero hoy, quiero que me deje.
Copy !req
41. No juegues con estos tipos.
Copy !req
42. Te van a decapitar.
Te van a dejar sin un centavo.
Copy !req
43. - Eso dices.
- Hay juegos fáciles.
Copy !req
44. Nos tomamos un café, nos vamos
con los aficionados de Queens.
Copy !req
45. Sí lo que estoy haciendo.
Copy !req
46. Vas a lanzarte.
Copy !req
47. Quieres ganar una suma grande
e irte a Las Vegas.
Copy !req
48. Tengo razón, ¿no?
Copy !req
49. - Puedo ganarle a los buenos.
- Quizá. Quizá puedas ganar aquí.
Copy !req
50. Pero también en el Chesterfield...
Copy !req
51. y en ese antro de la Calle 79,
que juegan al Alto-Bajo.
Copy !req
52. Entiendo.
Copy !req
53. Entiendo.
Copy !req
54. De regreso a la batalla.
Copy !req
55. Se juega el Aguántalas
de Texas Sin Límite.
Copy !req
56. Lote mínimo: $25 mil.
Copy !req
57. Un juego como estos no suele
darse fuera de los casinos.
Copy !req
58. Las apuestas atraen "peces'ricos.
Y ellos atraen a los tiburones.
Copy !req
59. Aguántalas de Texas Sin Límite
es el Cadillac del póker.
Copy !req
60. A cada jugador se le dan
dos cartas boca abajo.
Copy !req
61. Luego, se ponen cinco cartas
boca arriba en medio.
Copy !req
62. Todos pueden usarlas para formar
sus manos de 5 cartas.
Copy !req
63. La clave es jugar
contra el hombre, no las cartas.
Copy !req
64. Apuesto una bola 8.
Copy !req
65. En ningún otro juego cambian tanto
las fortunas de una mano a otra.
Copy !req
66. Uno puede perder con buenas cartas,
descontrolarse...
Copy !req
67. y perder la razón,
además de todas sus fichas.
Copy !req
68. Por eso la Serie Mundial de Póker
se decide con este juego.
Copy !req
69. Hay hasta profesionales
que no lo juegan.
Copy !req
70. No pueden con los vaivenes.
Copy !req
71. Pero para otros,
como Doyle Brunson...
Copy !req
72. el Sin Límite
es el único juego puro que queda.
Copy !req
73. Como dijo Papá Wallenda:
Copy !req
74. "Vives en la cuerda.
Lo demás es solo espera".
Copy !req
75. Paso.
Copy !req
76. Voy a revirar.
Copy !req
77. - Voy a apostar $500 más.
- No voy.
Copy !req
78. Reviró por posición. Los pago.
Copy !req
79. Esto es lo hermoso.
Copy !req
80. Adelante.
Copy !req
81. Tengo dos pares altos...
Copy !req
82. y quiero mantenerlo jugando.
Copy !req
83. A un tipo normal le pondría
una trampa. Casi no apostaría.
Copy !req
84. Que se meta en la trampa.
Pero KGB es muy listo.
Copy !req
85. Así que apuesto mucho...
Copy !req
86. que parezca
que quiero comprar el pozo.
Copy !req
87. - Apuesto $2 mil.
- Luego, él me paga o me revira...
Copy !req
88. y yo gano.
Copy !req
89. "No Tocar"
Copy !req
90. Pago.
Copy !req
91. Teddy está tratando
de armar un "color".
Copy !req
92. Quema la de arriba y abre.
Copy !req
93. Ahí está mi carta,
el 9 de corazones. Tengo "full".
Copy !req
94. - Al apostador.
- Paso.
Copy !req
95. Ahora, ojalá salga una espada
y Teddy haga su color.
Copy !req
96. Así él apostará fuerte y le ganaré
con mi full de nueves sobre ases.
Copy !req
97. Voy a apostar...
Copy !req
98. $15 mil.
Copy !req
99. Tiempo.
Copy !req
100. Quiero que crea
que estoy pensando qué hacer.
Copy !req
101. Pero solo estoy pensando en Las Vegas
y el condenado "Mirage".
Copy !req
102. Está bien, tus 15
y tengo otros 33 que aumentar.
Copy !req
103. Voy a apostar todo.
No creo que tengas las espadas.
Copy !req
104. Tienes razón.
No tengo espadas.
Copy !req
105. Y sé antes de que las muestre.
Copy !req
106. Full de ases.
Copy !req
107. Levántate.
Copy !req
108. ¿Quieres un poco?
Copy !req
109. Estoy "rascando el fieltro".
Perdí todo.
Copy !req
110. Perdí mi dinero de emergencia,
mi colegiatura.
Copy !req
111. Le pasa a todos. En algún momento,
todos acaban quebrados.
Copy !req
112. Volverás al juego
antes de que te des cuenta.
Copy !req
113. Yo ya acabé.
A lo que sigue.
Copy !req
114. Todos dicen eso al principio.
Copy !req
115. En fin, deja que te financie.
El trato normal.
Copy !req
116. 50 por ciento de lo que ganes.
Copy !req
117. Si pierdes, no me debes nada.
Copy !req
118. Tiraría tu dinero.
Copy !req
119. - ¿Todavía tienes tu camión?
- Seguro.
Copy !req
120. Ven.
Copy !req
121. "nueve meses después"
Copy !req
122. Uno no oye mucho de los tipos
que arriesgan todo y pierden.
Copy !req
123. Pero esto es lo que les pasa:
Copy !req
124. Acaban partiéndose el lomo
en el turno de medianoche...
Copy !req
125. tratando de entender
qué hicieron mal.
Copy !req
126. Yo tenía esta imagen en la cabeza:
Yo, sentado en la mesa grande...
Copy !req
127. con Doyle a mi izquierda
yAmarillo Slim a mi derecha...
Copy !req
128. jugando en la Serie Mundial de Póker.
Copy !req
129. Y dejé que esa visión me cegara
esa noche contra KGB.
Copy !req
130. Ahora, sueño con Las Vegas
desde Nueva York Oeste...
Copy !req
131. manejando esta ruta
que heredó Knish...
Copy !req
132. para los "rondistas" que olvidan
la regla fundamental:
Copy !req
133. Siempre déjate salidas.
Copy !req
134. - Hola, Moogie.
- Deja que te pregunte algo.
Copy !req
135. Legalmente, ¿puede Steinbrenner
llevarse a los Yanquis?
Copy !req
136. ¿Tiene derecho a mudarlos de lugar?
Copy !req
137. No sé. ¿Cómo quieres que sepa?
Copy !req
138. ¿No has aprendido eso?
Copy !req
139. No, Steinbrenner
es en el tercer año.
Copy !req
140. - Cuídate.
- Sí.
Copy !req
141. "Facultad de Derecho"
Copy !req
142. El juego de los Jueces.
Copy !req
143. Había oído de él en las calles
antes de estudiar derecho.
Copy !req
144. Un grupo rotatorio de 10 o 12jueces,
fiscales y profesores.
Copy !req
145. Todos tienen dinero.
Cuando yo jugaba...
Copy !req
146. qué lindo habría sido
que uno me debiera favores.
Copy !req
147. El problema es
que ya nadie puede entrar.
Copy !req
148. Un rondista, Crispy Linetta, entró.
Copy !req
149. Cuando supieron que era
un jugador profesional...
Copy !req
150. le echaron encima la ley.
Copy !req
151. Hasta cerraron su club de costumbre,
el "Vorshay".
Copy !req
152. El lugar estaba abierto desde 1907.
Copy !req
153. - ¿Me trajiste unas cosas?
- Así es.
Copy !req
154. Ponlas sobre mi escritorio.
Está bien.
Copy !req
155. ¿Te paga por trabajar de noche?
Copy !req
156. - El conocimiento es mi recompensa.
- ¿Sabes qué? No vale la pena.
Copy !req
157. ¿Por qué no ser jockey?
Haz algo útil.
Copy !req
158. - ¿No es alto para eso?
- Callen a ese reclutador de Belmont.
Copy !req
159. - Apuesta.
- Bueno, va la mía.
Copy !req
160. Michael será el abogado principal
en tu tribunal ficticio, Gene.
Copy !req
161. Además, necesita los antecedentes
si va a ser su empleado, ¿no?
Copy !req
162. Abe, ¿no te cae bien?
¿Por qué hacerlo funcionario?
Copy !req
163. Un buen consejo:
quédate en el sector privado.
Copy !req
164. En el juego de abogados de Nassau
usan nuestras fichas de portavasos.
Copy !req
165. Pero entre esas grandes mentes legales,
no hay un solo buen jugador.
Copy !req
166. Apuesto.
Copy !req
167. - Apuesto.
- Revire.
Copy !req
168. El profesor revira.
Copy !req
169. Yo habría pagado y ya.
Copy !req
170. No, no se preocupe.
Copy !req
171. Está bien. Pago.
Copy !req
172. No sé si vaya a detener mi carrera legal
antes de que empiece...
Copy !req
173. pero no lo puedo evitar.
Copy !req
174. - Está bien.
- Yo apuesto.
Copy !req
175. Véanlas y lloren.
Copy !req
176. Los tres pasan.
Copy !req
177. Martín y Lewis pasan.
Copy !req
178. El revirador pasa.
Copy !req
179. Paso Doble.
Copy !req
180. - ¿Cuál es el límite?
- $20. Apuesta mayor, $20.
Copy !req
181. Bueno, está bien. Ahí van 20.
Copy !req
182. Has visto la mitad de la mano.
¿Cómo estás apostando?
Copy !req
183. ¿Estás seguro de que es prudente, Abe?
Es tú apostando tu dinero.
Copy !req
184. Es prudente. Sabemos lo que tenemos
y lo que uds. Tienen.
Copy !req
185. ¿Cómo carajo vas a saber?
Copy !req
186. Trabajo de verano
en su oficina a que sé.
Copy !req
187. Yo no apuesto con trabajos.
Copy !req
188. Pero si aciertas, te doy prioridad.
Copy !req
189. Ud. buscaba el tercer tres...
Copy !req
190. pero el profesor
lo había descartado.
Copy !req
191. Ahora, está fingiendo que lo tiene.
Copy !req
192. El fiscal tiene dos pares.
No sirven.
Copy !req
193. El Juez Kaplan buscaba hacer color,
pero no pudo.
Copy !req
194. Y el Sr. Eisen espera fútilmente
que sus reinas ganen.
Copy !req
195. Así que, como dije,
el decano apuesta $20.
Copy !req
196. - Pues bésame el culo.
- Bésame el culo.
Copy !req
197. - Mi mano.
- Supongo que ganas.
Copy !req
198. - ¿Qué tienes?
- Sólo una corrida incompleta.
Copy !req
199. - Vamos.
- Con eso gana. Llévese el pozo.
Copy !req
200. Chico, tu primera tarea:
Siéntate junto a mí.
Copy !req
201. Me encantaría,
pero no juego a las cartas.
Copy !req
202. - Vete a volar.
- ¿Nos vemos mañana?
Copy !req
203. - ¿Quién da?
- Yo.
Copy !req
204. - Me gusta el muchacho.
- Es bueno.
Copy !req
205. Es listo.
Copy !req
206. Les digo que es duro
dejar ese juego.
Copy !req
207. Una invitación abierta
de pastar con esos corderos.
Copy !req
208. Pero estoy retirado.
Copy !req
209. La verdad es que siempre
puedo hallar juegos.
Copy !req
210. Juegos fáciles, difíciles,
derechos, chuecos, en casas.
Copy !req
211. Puedo meter este camión a la autopista
y estar en el "Taj" en dos horas.
Copy !req
212. Pero he hecho promesas.
Copy !req
213. Ahora, solo soy
estudiante de leyes.
Copy !req
214. ¡Hola!
Copy !req
215. - ¿Cómo te fue?
- Fantástico.
Copy !req
216. Ya me harté de esa maldita ruta.
Copy !req
217. Descuida.
Unos cuantos semestres más.
Copy !req
218. Me tengo que ir.
No, se me hace tarde.
Copy !req
219. Nada más quédate. Me apuro.
No vas a sentir nada.
Copy !req
220. Los dos sabemos que no es cierto.
Copy !req
221. Además, necesitas dormir un poco.
Copy !req
222. Estas noches largas
me están matando.
Copy !req
223. - Antes no te afectaban.
- Eso era distinto.
Copy !req
224. Compraba mi lote a las 8 p.m.
y al rato, amanecía.
Copy !req
225. Creo que tengo trabajo
para el verano.
Copy !req
226. ¿Qué clase de trabajo?
Copy !req
227. Después de que te dejé anoche,
impresioné al Juez Marinacci.
Copy !req
228. Quizá me contrate de ayudante.
Copy !req
229. Cuéntame más.
Copy !req
230. Esos tipos estaban jugando
a las cartas...
Copy !req
231. Termina de oírme.
Copy !req
232. Estaban jugando a las cartas
y les leí las manos sin problema.
Copy !req
233. ¿Así que en vez de venir a casa
jugaste a las cartas con un juez?
Copy !req
234. No, ni siquiera jugué.
Ellos estaban jugando.
Copy !req
235. Se fijó en mí
cuando le leí la mano.
Copy !req
236. Si no meto la pata en el tribunal
ficticio, me da el trabajo.
Copy !req
237. ¿Qué clase de trabajo va a ser, Mike?
Copy !req
238. ¿Escribir una opinión sobre póker?
Copy !req
239. Tú misma me dijiste que usara
mi habilidad de jugador en el tribunal.
Copy !req
240. Ya sé que dije eso,
pero tú sabes lo que quise decir...
Copy !req
241. que usaras la cabeza.
Copy !req
242. Tu manera de calcular probabilidades,
de interpretar gestos.
Copy !req
243. No quise decir que te ganaras
un trabajo a base de engaños.
Copy !req
244. ¿Engaños?
Estaba haciendo mis conexiones.
Copy !req
245. Dios mío. ¿Haciendo conexiones?
Copy !req
246. ¿Ahora me quieres engañar a mí?
Copy !req
247. Creo que no entiendes.
Copy !req
248. Vas a ser igual que uno
de esos ex atletas universitarios.
Copy !req
249. Buen trabajo con el fiscal
mientras jueguen en la liga de abogados.
Copy !req
250. Es verdad. Creo que si entras así,
siempre serás un jugador para ellos.
Copy !req
251. Nena, ni siquiera jugué.
Copy !req
252. Está bien.
Copy !req
253. Nos vemos luego.
Copy !req
254. - ¿Me puedo llevar el jeep mañana?
- Sí. ¿Adónde?
Copy !req
255. Sale "Gusano".
Lo iba a ir a recoger.
Copy !req
256. Mañana.
Copy !req
257. Qué maravilla.
Copy !req
258. Prometí estar ahí.
Copy !req
259. "Gusano". Es increíble
que todavía conozcas a un "Gusano".
Copy !req
260. Es como mi hermano.
Copy !req
261. Carajo, ni siquiera jugué.
Copy !req
262. Conocía Gusano en la Academia
Preparatoria Dwight Inglewood.
Copy !req
263. Eramos los dos únicos
granujas presentes.
Copy !req
264. Mi papá tenía su oficina ahí.
Decía "Guardián " en la puerta.
Copy !req
265. Por eso me aceptaron.
Copy !req
266. ¡Pum!
Copy !req
267. ¿Ese fue tu gran final o algo?
Copy !req
268. - ¡Hijo de puta!
- No me dejas más remedio.
Copy !req
269. Es la cuarta vez que me echas
esa perra de espadas.
Copy !req
270. Dowling la tuvo hace 3 manos.
Copy !req
271. Y hace dos, yo tuve a la María Negra.
No te quejes.
Copy !req
272. - Le tiró a la luna esa vez.
- Lo vi.
Copy !req
273. Así que te ayudó.
Copy !req
274. - Tienes razón.
- No te vas con nuestros cigarros.
Copy !req
275. No me los voy a fumar.
Me los quedo.
Copy !req
276. Si los quieren, se los cambio
o jugamos doble o nada.
Copy !req
277. Murphy, ¿qué haces ahí?
Copy !req
278. Ya están tus papeles. Vámonos.
Copy !req
279. ¿Papeles?
Copy !req
280. Van a soltar a este cabrón.
Copy !req
281. Ten un poco de decencia. En media hora,
podrás hartarte de cigarros.
Copy !req
282. ¿Qué quieren decir?
Me gané estos limpiamente.
Copy !req
283. - Ni siquiera fumas.
- Dios mío, son unos malditos bebés.
Copy !req
284. Si están decididos a morir de cáncer,
aprendan a jugar bien.
Copy !req
285. No te conviene provocarnos.
Copy !req
286. - Te puede ir mal.
- No en esta vida, amigos. Pásenla bien.
Copy !req
287. Firma aquí.
Copy !req
288. El papá de Gusano era jardinero.
Cuando bebía mucho, lo reemplazábamos.
Copy !req
289. Pero no era lo único que hacíamos.
Copy !req
290. Gusano nos puso a dieta
de un engaño diario a los niños ricos...
Copy !req
291. vendiéndoles bolsas de orégano,
nunchoks y cohetes del Barrio Chino.
Copy !req
292. - ¿Y mis otras cosas?
- Ganábamos unos centavos.
Copy !req
293. Gracias.
Copy !req
294. Hasta una vez que nos pusimos
más ambiciosos y nos agarraron.
Copy !req
295. Sobornamos al equipo de baloncesto
para que perdiera.
Copy !req
296. Abran la interior.
Copy !req
297. Un jugador no aguantó
y delató a Gusano.
Copy !req
298. La mesa directiva
le ofreció un trato.
Copy !req
299. "Dinos quién te ayudó
y no te irá tan mal".
Copy !req
300. Gusano no dijo ni una palabra.
Lo expulsaron.
Copy !req
301. - Yo me quedé en la escuela y me gradué.
- Abran la exterior.
Copy !req
302. Poca gente protegería así
a un amigo.
Copy !req
303. "Penitenciaría"
Copy !req
304. Mike McD. Sabía que estarías aquí.
Nunca me decepcionas.
Copy !req
305. Habría venido más,
pero no quisiste.
Copy !req
306. No quería que me vieras aquí.
Copy !req
307. - Me da gusto verte. Te ves bien.
- Tú también.
Copy !req
308. ¿Te volvieron más duro allá dentro?
Copy !req
309. No, fue pan comido.
Copy !req
310. Vaya, mira qué auto.
Has prosperado.
Copy !req
311. - ¿Qué estás haciendo?
- Lo pedí prestado.
Copy !req
312. Da lo mismo. Súbete
y llévame muy lejos de aquí.
Copy !req
313. Ahí hay dos economías.
La de efectivo y la de trueque.
Copy !req
314. Así que llevaba 3 juegos
al mismo tiempo.
Copy !req
315. Con los blancos,
los negros y los guardias.
Copy !req
316. Tenía que quitarle
suficiente dinero a los blancos...
Copy !req
317. para perderlo con los guardias
para que me hicieran favores.
Copy !req
318. Pero tenía que quitarles cigarrillos
a los negros para el trueque...
Copy !req
319. y así mantener mi estilo de vida.
Copy !req
320. Todo esto
sin que me partieran la cara.
Copy !req
321. ¿Trabajabas con un socio?
Copy !req
322. No. ¿En quién podía confiar ahí?
Copy !req
323. - Estaba solo.
- ¿Qué es esto?
Copy !req
324. - ¿Te gusta?
- ¿Qué es?
Copy !req
325. ¿No es hermoso?
Es el as en la manga.
Copy !req
326. Vas a ver lo experto que soy.
Me he vuelto espectacular.
Copy !req
327. Es como—
Copy !req
328. - Está bien.
- Te voy a dejar asombrado.
Copy !req
329. ¿Tu juego está a la altura?
Copy !req
330. - No, lo dejé.
- ¿Tuviste una mala racha?
Copy !req
331. Dejé el juego por completo.
Copy !req
332. - ¿Estás bromeando?
- Me dejaron pelado.
Copy !req
333. - ¡Mike McD! ¿Perdiste?
- Sí.
Copy !req
334. Fue un juego
del todo por el todo con KGB.
Copy !req
335. ¿Te sentaste con el ruso loco
y te vació los bolsillos?
Copy !req
336. Sí. No quería decirte allá dentro
y bajarte la moral.
Copy !req
337. ¿Qué estabas pensando?
¿Estás estudiando?
Copy !req
338. - ¿De dónde sacas dinero?
- Manejo el camión de Knish
Copy !req
339. Dios mío, me estás matando.
Copy !req
340. Hay que meterte al juego.
Aquí estoy.
Copy !req
341. - Vamos a—
- Ya lo dejé. Estoy hablando en serio.
Copy !req
342. Está bien.
Sí de un juego perfecto.
Copy !req
343. Es un "sembradío de bayas"
afuera de la ciudad. Cosechas gigantes.
Copy !req
344. - Te voy a dejar.
- Está bien.
Copy !req
345. - De veras ya no juego.
- Ya lo sí.
Copy !req
346. Sí, aquí es.
Copy !req
347. Este es el plan:
Conozco a una chica, Bárbara.
Copy !req
348. Es un bombón Ya casi me la tiraba.
cuando me pescaron.
Copy !req
349. Es anfitriona
de unos hijos de banqueros.
Copy !req
350. Ella me metió a su juego.
Copy !req
351. Me presentó como su primo
al que le gustaría aprender póker.
Copy !req
352. - Parece una buena conexión.
- Es sensacional.
Copy !req
353. Sólo hay un problema, viejo.
Siento algo.
Copy !req
354. - ¿Qué sientes?
- Ya sabes de lo que hablo.
Copy !req
355. Cuando tienes la mesa puesta:
Copy !req
356. cuchillo, tenedor,
salsa A-1, salsa Luger...
Copy !req
357. - Pero no tienes el filete.
- Exacto. Me alegra que entiendas.
Copy !req
358. Con un "quinto" empiezo.
¿De qué has estado viviendo?
Copy !req
359. Ya te dije que estoy economizando.
Ahí tienes $220.
Copy !req
360. Con eso puedes empezar.
Copy !req
361. ¿$220? Digo, gracias, pero...
Copy !req
362. solo son 11 apuestas.
Con eso no establezco una imagen.
Copy !req
363. Entonces olvida este juego.
Mañana te doy más.
Copy !req
364. No, tengo que empezar.
Copy !req
365. De por sí, ya debo dinero.
Copy !req
366. Acabas de salir.
¿Por qué tanta prisa?
Copy !req
367. Además de ti, ya hay como cinco tipos
esperando a que salga.
Copy !req
368. - ¿Cuánto debes?
- Como diez.
Copy !req
369. - ¿Diez?
- No sí ni cuánto con intereses.
Copy !req
370. Puedo empezar sin problema
si tú y yo trabajamos juntos.
Copy !req
371. Ya lo habías insinuado.
Te entiendo, pero no puedo.
Copy !req
372. Simplemente no puedo.
Hice promesas.
Copy !req
373. ¿Qué estoy diciendo?
Te entiendo totalmente. De veras.
Copy !req
374. Está bien Haré ciertas jugadas.
antes de lo que pensaba.
Copy !req
375. Gracias. Te lo agradezco.
Copy !req
376. - Pozos grandes.
- Exacto.
Copy !req
377. - ¿Nos vemos en la ciudad mañana?
- Claro que sí.
Copy !req
378. - Mike, me dio muchísimo gusto verte.
- Igualmente.
Copy !req
379. En "Confesiones de un Pokerista
Ganador", Jack King dijo:
Copy !req
380. "Pocos se acuerdan
de cuando ganaron pozos grandes.
Copy !req
381. Pero todos recuerdan,
con notable exactitud...
Copy !req
382. las grandes derrotas
de su carrera".
Copy !req
383. Es cierto, porque no recuerdo
cómo fui acumulando mis fondos.
Copy !req
384. Pero no dejo de pensar
en cómo los perdí.
Copy !req
385. - Hola.
- Bárbara.
Copy !req
386. Gusano dijo que llegarías tarde.
Copy !req
387. Sígueme.
Copy !req
388. Quizá no juegue.
Nada más le haré compañía.
Copy !req
389. Eso no va a funcionar.
Este es el plan:
Copy !req
390. Eres mi novio
y estás buscando un juego.
Copy !req
391. ¿De veras?
No soy buen jugador de cartas.
Copy !req
392. Mentira. Gusano dice
que eso es justo lo que eres.
Copy !req
393. Mi tajada es el 25 por ciento.
Copy !req
394. - Ya veo.
- Bien.
Copy !req
395. Ven conmigo.
Copy !req
396. Caballeros mi novio Michael…
Copy !req
397. Déjenle algo,
para que me lleve a desayunar.
Copy !req
398. - Buena suerte.
- Gracias, corazón.
Copy !req
399. Agarra una silla.
Copy !req
400. Esto se llama Chicago.
Copy !req
401. - ¿Conoces el juego?
- Recuérdamelo.
Copy !req
402. Abierto. Espada oculta más grande
gana medio pozo.
Copy !req
403. Voy a jugar, supongo.
Copy !req
404. - Tuyas.
- Gracias.
Copy !req
405. - Dos fichas, Murph.
- Sí, perdón.
Copy !req
406. - Le entro.
- Que sean $5.
Copy !req
407. - Qué derrochador.
- Pago.
Copy !req
408. Gusano y yo agarramos nuestro ritmo
como Clyde Fraziery Pearl Monroe.
Copy !req
409. Usamos los trucos de la escuela...
Copy !req
410. que no sirven en la ciudad.
Copy !req
411. Señales, colocar fichas,
apuestas falsas.
Copy !req
412. - Hasta apoyamos la mejor mano.
- Reviro.
Copy !req
413. Probablemente podría ganar sin trampas,
pero aquí no hay riesgos.
Copy !req
414. Algunos podrían calificar de inmorales
las "técnicas" de Gusano.
Copy !req
415. Pero como dijo Canadá Jones:
Copy !req
416. "Es inmoral dejarle su dinero
a un pendejo".
Copy !req
417. Como te enseñan en leyes:
caveat emptor, amigo.
Copy !req
418. Tengo full de reinas.
Copy !req
419. A ver si te dolió Birch.
Copy !req
420. Gusano se ha vuelto
todo un artista.
Copy !req
421. Sacar cartas descartadas
o del paquete. El Duque Doble.
Copy !req
422. Su técnica es impecable.
Pero su juicio, no tanto.
Copy !req
423. A veces no apuesto con la mano ganadora
para no ser obvio.
Copy !req
424. Pero él hace de perdedor
a la perfección.
Copy !req
425. Color.
Copy !req
426. Tengo la casa llena.
Tengo reinas sobre ases.
Copy !req
427. Carajo.
Copy !req
428. Al carajo contigo
y tu cadena inacabable de fulls.
Copy !req
429. Mi tío Les dice:
"Cuando se acaba el dinero, vete".
Copy !req
430. Así que disfrútenlo,
pendejos con sus saludos secretos.
Copy !req
431. Vuelve cuando quieras.
Tu dinero siempre es bueno aquí.
Copy !req
432. Buenas noches, Mike.
Hasta la próxima vez.
Copy !req
433. ¿Uds. Quieren seguir jugando?
Copy !req
434. ¿Cómo nos fue? ¡Qué hermosura!
Copy !req
435. Montón de idiotas, se lo merecían.
Copy !req
436. Bueno, $300. Esa es tu tajada.
Copy !req
437. - Muchas gracias, muchachos.
- Te luciste.
Copy !req
438. - ¿Cuándo podemos repetir esto?
- No, fue una cosa de una vez, porque sí.
Copy !req
439. - Olvídalo.
- En dos semanas.
Copy !req
440. - ¿En dos semanas?
- Sí.
Copy !req
441. Muchas gracias. Sí, gracias.
Copy !req
442. Tenía que tratar, ¿no?
Copy !req
443. Adiós.
Copy !req
444. ¿Cómo supiste que iba a volver?
Copy !req
445. Fácil.
¿Quién es tu actor preferido?
Copy !req
446. Clint Eastwood.
Copy !req
447. Josey Wales.
"El Hombre Sin Nombre".
Copy !req
448. Siempre regresa por un amigo.
Copy !req
449. Llegamos rápido.
¿Quieres desayunar?
Copy !req
450. No, necesito llegar a casa,
si no cambió ya las cerraduras.
Copy !req
451. Hazme un favor. Dame 5 minutos.
Copy !req
452. Consígueme otro juego.
Copy !req
453. Esto no parecerá el antro de KGB,
pero no es de niños ricos.
Copy !req
454. No hagas pendejadas.
Olvídate de trampas.
Copy !req
455. Bueno, no hay problema.
Copy !req
456. A mí no me molesta
la manera en que te ayudas.
Copy !req
457. Pero estos tipos son listos.
Lo detectan todo.
Copy !req
458. - Tipos duros, ¿eh?
- Sí. En serio.
Copy !req
459. Y no solo te van a pedir
que te vayas.
Copy !req
460. Entiendo. Voy a jugar derecho.
Copy !req
461. Michael McDermott.
Copy !req
462. - ¿Cómo estás, Mikey?
- Bien. ¿Y tú?
Copy !req
463. Bien. La computadora
trató de borrarte la semana pasada.
Copy !req
464. ¿Sí?
Copy !req
465. - Pero sabía que volverías.
- No he vuelto.
Copy !req
466. - Me da gusto verte.
- Igualmente.
Copy !req
467. Te presento a Les Murphy.
Es como mi hermano.
Copy !req
468. - Llámame "Gusano".
- No te vayas a enterrar.
Copy !req
469. ¿Para qué trae el micrófono?
Copy !req
470. Están conectados a la delegación.
Los tienen en su nómina.
Copy !req
471. - ¿Qué están jugando?
- 20-40 rotación forzada.
Copy !req
472. Es el único juego que hay ahora.
Copy !req
473. ¿El Gordo Greggie está jugando?
¿Tan bajo está el nivel?
Copy !req
474. Sí, es un juego muy vivo.
¿Quieren jugar?
Copy !req
475. Claro que sí.
No le des la espalda a esto.
Copy !req
476. - Eso fue cosa de una sola vez.
- Podemos desplumarlos en una hora.
Copy !req
477. Está bien vete entonces.
Salúdala de mi parte.
Copy !req
478. Y de la mía.
Copy !req
479. Lo haré. Cuídalo bien.
Copy !req
480. Cielos, qué desperdicio.
Copy !req
481. Lo tiene agarrado de las pelotas.
Copy !req
482. - Lo cual no es tan malo, ¿o sí?
- Depende de la fuerza.
Copy !req
483. - Dame 2 mil.
- ¿A crédito?
Copy !req
484. Ya oíste a Mike. El paga. Vamos.
Copy !req
485. Voy a triplicar eso
en media hora, princesa. Vamos.
Copy !req
486. ¿La reunión se alargó un poco?
Copy !req
487. Iba a llamar,
pero no quería despertarte.
Copy !req
488. Está bien. No estaba dormida.
Copy !req
489. ¿Por qué no te cambias
y agarramos un taxi?
Copy !req
490. Adelántate tú.
Voy a darme una ducha.
Copy !req
491. Si falto un poco
a lo de Mulligan, reemplázame.
Copy !req
492. Al menos, dame una excusa.
Copy !req
493. Dime que estabas tomando
y vomitaste.
Copy !req
494. Dime que estabas viendo
desnudistas en "Scores".
Copy !req
495. No me importa. Sólo dime algo.
Copy !req
496. Estaba agasajando a Gusano.
Copy !req
497. Es lo menos que puedo hacer por él.
Copy !req
498. - ¿No te acercaste a un juego de cartas?
- Corazón.
Copy !req
499. ¿Qué? Te hice una pregunta.
Copy !req
500. - Sólo—
- No me acerqué a un juego de cartas.
Copy !req
501. - ¿Está bien?
- Está bien.
Copy !req
502. Te espero.
Copy !req
503. La clave es pasarse la estafeta
suavemente entre el equipo.
Copy !req
504. Es importante respetar al juez
sin ser adulador.
Copy !req
505. Asegúrense de ser deferentes.
Copy !req
506. Con Gene Marinacci
la deferencia no sirve.
Copy !req
507. Ya veo. ¿Ya lo llamamos "Gene"?
Copy !req
508. Sabía que por algo eras
el abogado principal...
Copy !req
509. y no fue precisamente
por tu puntualidad.
Copy !req
510. Perdón. No pasaba un taxi.
Copy !req
511. Al hacer tu exposición inicial,
sujétate a los hechos.
Copy !req
512. Y usa citas correctas,
de libro, no de computadora.
Copy !req
513. - Hola. Cuánto tiempo.
- Knish, ¿cómo estás?
Copy !req
514. Igual que siempre.
Copy !req
515. No deseo interrumpir a nuestros futuros
nobles y magistrados...
Copy !req
516. pero necesito hablar contigo.
Copy !req
517. - Es importante.
- Con su permiso.
Copy !req
518. Perdón.
Copy !req
519. - Yo seré la principal.
- No es necesario.
Copy !req
520. Nos íbamos a tomar un descanso.
Copy !req
521. Hora de café.
Copy !req
522. Es un tramposo.
Siempre lo ha sido.
Copy !req
523. Está en el Chesterfield
arruinando tu reputación...
Copy !req
524. con cada "segunda carta" que da.
Copy !req
525. Le dije. ¿Alguien más lo vio?
Copy !req
526. Nadie vio nada.
Yo oí el chasquido de las cartas.
Copy !req
527. Y lo noté porque lo conocía.
Copy !req
528. Me volteé, lo vi con su agarre
de mecánico y me di cuenta.
Copy !req
529. - ¿Quieres uno?
- ¿Le dijiste algo?
Copy !req
530. Traté de advertírselo,
pero ni me vio.
Copy !req
531. - Voy por él.
- No, está bien.
Copy !req
532. La mayoría está terminando
una sesión de 36 horas. Ya ven doble.
Copy !req
533. Ven, te compro una taza de café.
Copy !req
534. Si juega con Roman y Maurice
va a desear seguir en la cárcel.
Copy !req
535. Voy por él.
Copy !req
536. Amarillo Slim,
el más grande jugador a sueldo...
Copy !req
537. seguía la regla de su papá:
Copy !req
538. "Puedes esquilar una oveja muchas veces,
pero despellejarla, solo una ".
Copy !req
539. Apostaré mis jacks.
Copy !req
540. Esta es una lección
que Gusano nunca aprendió.
Copy !req
541. Oigan, muchachos.
Sólo inglés. Nada de ruso.
Copy !req
542. - ¿De qué hablas?
- Si quieren ver la séptima carta...
Copy !req
543. dejen de hablar maldito "sputnik".
Copy !req
544. - ¿Entienden?
- Cree que trabajamos juntos.
Copy !req
545. Seguro que están hablando de papas,
nieve y nabos, pero cállense.
Copy !req
546. Ahí está el río, aguas abajo.
Copy !req
547. Creo que tienes el as, Roman,
pero igual pago.
Copy !req
548. - Bueno, tengo los jacks. Vamos.
- As.
Copy !req
549. - Lo tienes.
- Y seis.
Copy !req
550. Vaya, dos pares.
Pero yo tengo sietes con mis jacks.
Copy !req
551. Hijo de puta, te burlaste de mí.
Copy !req
552. Dijiste que solo jacks.
Copy !req
553. Sospechaste de mis sietes.
Eres bueno.
Copy !req
554. - ¡Carajo!
- No seas un bebé. Dios mío.
Copy !req
555. Mike, ¿vienes a jugar?
Necesitamos sangre nueva.
Copy !req
556. Mañana me ponen un brazalete
por cuatro meses.
Copy !req
557. - Ya perdí dos ficheros.
- Aprovecha el descanso.
Copy !req
558. - ¿Podemos hablar, cosmonauta?
- No. Voy bien. Es muy emocionante.
Copy !req
559. Necesitamos hablar.
Copy !req
560. - Las conté.
- Déjalas.
Copy !req
561. - ¿Qué pasa?
- ¿Cómo vas?
Copy !req
562. Arriba 8 mil, listo para ganar
una serie de manos.
Copy !req
563. - Escucha—
- Espera, quiero una salchicha.
Copy !req
564. Llevas 5 minutos aquí
y ya traes un letrero en la espalda.
Copy !req
565. ¿Knish fue a delatarme?
Copy !req
566. No le hagas caso. Ve las trampas,
pero no tiene el valor de hacerlas.
Copy !req
567. Knish no ha trabajado en 15 años.
Copy !req
568. ¿Y eso no es trabajo?
Copy !req
569. ¿Estar ahí jugando como jornalero?
No gracias.
Copy !req
570. Eso pensaba yo. Ahora sí
lo que es trabajar de verdad.
Copy !req
571. ¿Vas a conseguir trabajo?
¿Vas a buscar?
Copy !req
572. ¿O vas a imprimir
tarjetas de crédito?
Copy !req
573. - ¿A la cárcel otra vez?
- Yo no imprimía. Distribuía.
Copy !req
574. Distribuir es distinto.
Además, nunca voy a volver allá.
Copy !req
575. Deja de preocuparte tanto, ¿sí?
Copy !req
576. Ven acá.
Copy !req
577. Sólo quiero que pienses a largo plazo
y con inteligencia.
Copy !req
578. En todos los lugares de Manhattan
llevan libros.
Copy !req
579. Si te clasifican de "mecánico"...
Copy !req
580. te partirún la cara
y nunca volverás a jugar en Nueva York.
Copy !req
581. Es una estupidez. Es mala idea.
Copy !req
582. Me encanta eso de ti.
Piensas en la situación general.
Copy !req
583. Eso es genial.
Pero yo no soy así.
Copy !req
584. Yo no juego derecho y luego,
si pierdo consigo trabajo.
Copy !req
585. Si veo un cordero, me lo trago.
Copy !req
586. - Así vivo yo.
- Ya sé, ya sé.
Copy !req
587. Tú me enseñaste las trampas.
Copy !req
588. Pero no ando buscando primos.
Copy !req
589. - Por favor.
- No te voy a dar un sermón.
Copy !req
590. Pero esos tipos no son conejos.
Roman y Maurice.
Copy !req
591. Son de la mafia rusa.
Copy !req
592. No son tan malos como KGB,
pero no debes meterte con ellos.
Copy !req
593. ¿Con las camisas de imitación?
Cielos.
Copy !req
594. Todavía tienes tiempo. Entra allí.
Copy !req
595. Pierde y devuélveles su dinero.
Pero no seas obvio.
Copy !req
596. Agarra una serie de manos malas
y devuélveselo.
Copy !req
597. No puedo. Necesito juntar
un poco de plata y tomar vuelo.
Copy !req
598. Vete a los suburbios.
Juega en un juego de dentistas.
Copy !req
599. Juega con los golfistas
de Swan Meadow.
Copy !req
600. Buena idea.
Copy !req
601. Definitivamente haré eso.
Pero no puedo perder a propósito.
Copy !req
602. Debes hacerlo.
Copy !req
603. Está bien, da igual.
Copy !req
604. Nos vemos en "Stromboli"
en media hora.
Copy !req
605. No puedo. Tengo una cita.
Luego voy a Queens a cargar el camión.
Copy !req
606. Qué trabajador eres.
Nunca te voy a ver.
Copy !req
607. - Cuida las apariencias. De veras.
- Ya me conoces.
Copy !req
608. - ¿Cómo te fue?
- Más o menos.
Copy !req
609. Seis mil, dos mil.
Copy !req
610. Un momento. Dos más.
Copy !req
611. Diez mil en total.
Copy !req
612. Agarramos dos,
te dejamos la carne blanca.
Copy !req
613. ¿Sabes qué?
Copy !req
614. ¿Por qué no me das todo?
Copy !req
615. Acostumbramos dar
solo las ganancias.
Copy !req
616. O empiezan a correr los intereses,
5% semanales.
Copy !req
617. Bueno, lo debemos entonces.
Copy !req
618. Te he estado buscando.
Copy !req
619. No quería que me encontraras.
Copy !req
620. Petrovsky esperó y esperó.
Los demás también.
Copy !req
621. - Falté a una reunión.
- No es eso.
Copy !req
622. La junta no me importa.
Copy !req
623. ¿Sabes por qué me fui esta mañana?
Copy !req
624. - Encontré el rollo de dinero.
- No es lo que crees.
Copy !req
625. ¿Por quién me tomas
para mentirme con ese descaro?
Copy !req
626. Antes, al menos, no mentías. Habrás
perdido todo, pero nunca mentiste.
Copy !req
627. No fue un juego de verdad.
Fue un juego de niños.
Copy !req
628. - ¿Puedes perder el alquiler jugándolo?
- No, imposible.
Copy !req
629. No, sí puedes perder.
Copy !req
630. Yo te vi y te apoyé
mientras perdías todo antes.
Copy !req
631. - No puedo volver a soportar eso.
- ¡No iba a perder!
Copy !req
632. ¿Por qué todavía te parece
un juego de azar?
Copy !req
633. ¿Por qué los mismos 5
llegan a la mesa final...
Copy !req
634. en la Serie Mundial de Póker
cada año?
Copy !req
635. ¿Nadie más tiene suerte en Las Vegas?
Copy !req
636. - Es un juego de habilidad.
- Fantástico. ¿Por qué me mentiste?
Copy !req
637. - Sabía que no ibas a entender.
- ¿Entender qué?
Copy !req
638. Anoche me senté
a una mesa de cartas.
Copy !req
639. Me sentí vivo por primera vez
desde que perdí todo...
Copy !req
640. con KGB, ¿ya?
Copy !req
641. Conque te sentiste vivo por primera vez
jugando a las cartas.
Copy !req
642. - No. ¿Qué—
- ¿Qué se supone que debo entender?
Copy !req
643. - Oí que habías salido.
- Grama. ¿Cómo estás?
Copy !req
644. Estaba pensando en ti. Te necesito.
Copy !req
645. En dos semanas
te pongo en mi nómina.
Copy !req
646. Te tengo malas noticias, Gusano.
Copy !req
647. Ya me independicé.
Copy !req
648. - ¿De veras?
- Sí.
Copy !req
649. Imagínate nada más.
Copy !req
650. Dejaste a mucha gente enojada
cuando te fuiste.
Copy !req
651. Por eso estoy juntando dinero.
Copy !req
652. Mucha gente me pidió ayuda.
Me preguntó dónde estabas.
Copy !req
653. - Así que pensé.
- ¿Estás pensando? Gran avance.
Copy !req
654. ¡Caray! Tómalo con calma.
Copy !req
655. Es un amigo mío.
Copy !req
656. Cielos. Calma. ¡Dios!
Copy !req
657. Lárguense de aquí.
Copy !req
658. - ¿Qué dije?
- Con calma. ¿Cuál es el problema?
Copy !req
659. Esto es lo que pensé:
Copy !req
660. En vez de deberle $15 mil a cinco tipos
distintos, me debes 25 a mí.
Copy !req
661. - ¿Qué? ¿Cómo carajo llegaste a eso?
- ¿Cómo llegué a eso?
Copy !req
662. Así está la cosa. $25 mil
y el interés sigue corriendo.
Copy !req
663. Dios santo. ¿Qué carajo haces?
Copy !req
664. - Eras mi socio.
- No, era tu lacayo.
Copy !req
665. Pero aprendí unas cosas.
Copy !req
666. Consolidé todas tus deudas.
Copy !req
667. ¿De dónde sacaste la plata?
¿Asaltando a maricas otra vez?
Copy !req
668. Sigues siendo muy vivo. Increíble.
Copy !req
669. Soy socio de un viejo amigo tuyo.
Copy !req
670. Teddy KGB me respaldó.
Copy !req
671. ¡Mentira!
Copy !req
672. Teddy tiene muchos matones.
¿Por qué te agarró de socio?
Copy !req
673. Porque en cuanto oyó tu nombre,
se emocionó con la idea.
Copy !req
674. ¿Entonces compraste mi deuda, Grama?
Copy !req
675. Sí. Y me fue muy bien.
Pagué 30 centavos por dólar.
Copy !req
676. La comunidad de negocios
no confía mucho en ti.
Copy !req
677. Genial, ahora eres banquero.
Qué elegante.
Copy !req
678. No precisamente. No tengo que contarte
mis métodos de cobranza.
Copy !req
679. Dios mío. Está bien.
Sólo tómalo con calma, ¿sí?
Copy !req
680. Voy a juntar algo
y te voy a buscar esta semana.
Copy !req
681. Justo lo que pensé.
Copy !req
682. Así que dame lo que tengas ahora.
Copy !req
683. Toma. Perfecto.
Copy !req
684. Diviértete como loco, ¿sí?
Copy !req
685. ¡Maldita sea!
Copy !req
686. ¿Me puedo sentar?
Copy !req
687. Por favor, siéntate, siéntate.
Copy !req
688. Me encantó tu truco el otro día.
Copy !req
689. - Una maravilla.
- Gracias.
Copy !req
690. Marinacci y el fiscal estaban listos
para disputarse tus servicios.
Copy !req
691. Claro que fue un truco distinto,
la desaparición que realizaste hoy...
Copy !req
692. en la reunión de tu grupo.
Copy !req
693. - Sí. Le debo una explicación.
- No, a mí, no.
Copy !req
694. Seguro que hay una buena razón.
Copy !req
695. Sólo tendrás que trabajar más duro,
prepararte...
Copy !req
696. y arreglar las cosas con los demás.
Copy !req
697. Sí. Claro. Gracias.
Copy !req
698. Quédate.
Tómate una bebida.
Copy !req
699. - ¡Jamie! Otro vaso.
- Claro.
Copy !req
700. - ¿Qué está tomando?
- Ginebra. Siempre.
Copy !req
701. - Aquí está.
- Gracias, querida.
Copy !req
702. Gracias.
Copy !req
703. Ya sí que un mago nunca divulga
sus secretos, pero...
Copy !req
704. Yo no soy un mago.
Copy !req
705. Si no fue magia...
Copy !req
706. ¿cómo supiste lo que tenían todos?
Copy !req
707. Es una combinación de cosas.
Copy !req
708. Estaba mirando
cuando repartieron las cartas.
Copy !req
709. Es un viejo hábito que tengo,
como respirar.
Copy !req
710. ¿Miras las cartas?
Copy !req
711. Sí, pero también la reacción
de los jugadores.
Copy !req
712. Así supe que el fiscal
hizo sus dos pares...
Copy !req
713. y el Juez Kaplan no hizo su color.
Copy !req
714. Miro sus ojos
cuando abren sus cartas.
Copy !req
715. Sus caras dicen todo.
Copy !req
716. Miras al hombre.
Copy !req
717. No sabía que había
que calcular tanto.
Copy !req
718. Bueno, esta es la cosa:
Copy !req
719. Necesita jugar manos ganadoras.
Copy !req
720. Empieza con jacks o más en dividida...
Copy !req
721. nueve o más en normal.
Tres altas cartas para color.
Copy !req
722. Si tiene mano para apostar,
necesita revirar.
Copy !req
723. Poco, pero agresivo.
Y agresivo es precisamente eso.
Copy !req
724. Ese es su estilo, profesor.
Considérelo una guerra.
Copy !req
725. Oficialmente, nunca volverás
a venir a nuestro juego.
Copy !req
726. No lo culpo. Me pone a mí en un juego
como ese, y las cartas ni importan.
Copy !req
727. Juego a ciegas.
Copy !req
728. - ¿Te cuento una anécdota?
- Por favor.
Copy !req
729. Por generaciones, los hombres
de mi familia han sido rabinos.
Copy !req
730. En Israel, antes de eso, en Europa.
Copy !req
731. Iba a ser mi vocación.
Yo era todo un prodigio.
Copy !req
732. El orgullo de mi yeshiva.
Copy !req
733. Decían que yo tenía la comprensión
del midrash, de un hombre de 40 años...
Copy !req
734. cuando tenía 12.
Copy !req
735. Pero para cuando llegué a los 13...
Copy !req
736. yo ya sabía
que jamás sería rabino.
Copy !req
737. - ¿Por qué?
- Porque...
Copy !req
738. con todo lo que entendía del Talmud...
Copy !req
739. jamás vi a Dios ahí.
Copy !req
740. No se podía engañar a sí mismo.
Copy !req
741. Traté. Traté como loco.
Copy !req
742. La gente contaba conmigo.
Copy !req
743. Pero su profesión es respetable.
Copy !req
744. Para mi familia, no.
Copy !req
745. Destruí a mis padres,
los devasté con mi decisión.
Copy !req
746. Mi padre me envió a Nueva York...
Copy !req
747. a vivir con primos lejanos.
Copy !req
748. Eventualmente,
encontré mi vocación...
Copy !req
749. mi tarea para toda la vida.
Copy !req
750. ¿Y entonces?
Copy !req
751. Me sumergí completamente,
estudié las minucias...
Copy !req
752. aprendí todo lo que pude
sobre la ley.
Copy !req
753. Sentí muy dentro de mí
que había nacido para eso.
Copy !req
754. - ¿Sus padres se recuperaron?
- No.
Copy !req
755. Siempre pensé que encontraría...
Copy !req
756. algún modo de cambiar
su manera de pensar, pero—
Copy !req
757. Estaban inconsolables.
Copy !req
758. Mi padre jamás volvió a dirigirme
la palabra.
Copy !req
759. Si tuviera que volver a hacerlo...
Copy !req
760. ¿haría la misma elección?
Copy !req
761. ¿Cuál elección?
Copy !req
762. Lo último que me llevé
de la yeshiva fue esto:
Copy !req
763. No podemos huir de quienes somos.
Copy !req
764. Nuestro destino nos elige.
Copy !req
765. ¿Dónde andabas?
Me muero de frío.
Copy !req
766. ¿Qué te pasó?
Copy !req
767. Me di con una puerta.
No te preocupes.
Copy !req
768. ¿Qué pasó?
Copy !req
769. Cruzó las piernas muy pronto.
No te metas.
Copy !req
770. - ¿Vas a subir?
- No. Me quedé aquí para decir hola.
Copy !req
771. Las cosas han estado
un poco difíciles en casa...
Copy !req
772. así que bájale un poco.
Copy !req
773. ¿Qué le baje a qué, cabrón?
Copy !req
774. Genial. Olvídalo.
Copy !req
775. Cuando seas abogado,
múdate a un edificio con ascensor.
Copy !req
776. Cállate la boca.
Copy !req
777. ¿Qué? ¿Te asaltaron?
Copy !req
778. No precisamente.
Copy !req
779. Espera. ¿Te abandonó?
Copy !req
780. Dios mío.
Copy !req
781. Dios mío.
Mike, se llevó hasta tus sábanas.
Copy !req
782. Le dije que sería buena jugadora
y sabría cuándo soltar una mano mala.
Copy !req
783. Vamos, olvida eso, ¿sí?
Copy !req
784. La chica obviamente es un tímpano.
Copy !req
785. No, era buena.
¡Lo sabía! ¡Ya lo sabía!
Copy !req
786. Qué deprimente.
No puedes confiar en ellas.
Copy !req
787. Mírate nada más. Te domesticaste
a ti mismo por esa chica.
Copy !req
788. Dejaste la buena vida
y te volviste dócil por ella.
Copy !req
789. Y en el momento que quieres
disfrutar un poco, te deja.
Copy !req
790. Es como dice el refrán:
Copy !req
791. "En el póker de la vida,
las mujeres son la comisión de la casa".
Copy !req
792. Son la jodida comisión.
Copy !req
793. ¿De qué hablas?
Copy !req
794. ¿Cuál refrán?
Copy !req
795. No sé.
Copy !req
796. Pero debería haber uno.
Copy !req
797. ¿Sabes qué me levanta el ánimo?
Copy !req
798. ¿Qué?
Copy !req
799. En abierto de 7 cartas,
3 ases sobre reyes.
Copy !req
800. - ¿De veras?
- Sí.
Copy !req
801. Aumentar pasando los pozos de turistas
y quitarles sumas enormes.
Copy !req
802. ¿Sí?
Copy !req
803. Torres y montones de fichas
que me tapan la visión.
Copy !req
804. Jugar toda la noche,
Aguántalas de límite alto en el "Taj"...
Copy !req
805. donde la arena se vuelve oro.
Copy !req
806. Al carajo. Vamos.
Copy !req
807. - No me tomes el pelo.
- Vamos a jugar a las cartas.
Copy !req
808. "Bienvenido A Atlantic City
El Recreo Preferido de EE. UU."
Copy !req
809. El "Mirage" en Las Vegas...
Copy !req
810. es el ombligo del mundo del póker.
Copy !req
811. Doyle Brunson, Johnny Chan,
Phil Helmuth...
Copy !req
812. las leyendas lo consideran
su oficina.
Copy !req
813. Ahí llegan nuevos millonarios
queriendo vencer a un campeón mundial.
Copy !req
814. Generalmente, vuelven a casa
solo con la anécdota.
Copy !req
815. Aquí hay pocos millonarios
o juegan a los dados...
Copy !req
816. pero aun así,
se puede hacer dinero.
Copy !req
817. Los fines de semanas no hay juegos
en la ciudad...
Copy !req
818. porque los rondistas de Nueva York
juegan acá con turistas.
Copy !req
819. Caliéntame un asiento.
Enseguida te alcanzo.
Copy !req
820. ¿Qué?
Copy !req
821. Tengo ciertas necesidades que atender
desde hace mucho.
Copy !req
822. Bien. Ya me tenías preocupado.
Copy !req
823. Pensé que quizá los chicos de la cárcel
te habían cambiado.
Copy !req
824. ¡Ni en sueños, galán!
Copy !req
825. Qué hermosura.
Bienvenido al Chesterfield Sur.
Copy !req
826. Cambiando $500.
Copy !req
827. ¿Vine a Atlantic City
para verles las jetas?
Copy !req
828. Dos veces esta semana.
Copy !req
829. Para no jugar,
vas mucho a cuartos de juego.
Copy !req
830. Esto quería ver yo.
Copy !req
831. A Mike McDermott en su lugar,
sentado con los granujas...
Copy !req
832. contando chistes,
ganando pozos de vez en cuando.
Copy !req
833. ¿De vez en cuándo?
Y mi ex esposa a veces me engañaba.
Copy !req
834. Olvídala, Cara. Hoy iba a tratar
de ganar dinero de verdad...
Copy !req
835. pero en honor del regreso al ring
de Mike "a la Ali"...
Copy !req
836. jugaré con uds. Un rato.
Copy !req
837. No nos hagas favores.
Iba a ir por turistas para el juego.
Copy !req
838. - Apuesto.
- Reviro.
Copy !req
839. Para quitarnos nuestros fondos
uno al otro, nos quedábamos en casa.
Copy !req
840. Estos dos no tienen idea
de lo que les espera.
Copy !req
841. Vienen a divertirse y piensan:
"A ver cómo nos va en el póker".
Copy !req
842. ¿Qué tan diferente puede ser del que
han jugado en casa toda la vida?
Copy !req
843. Ni toda la suerte del mundo
impedirá que pierdan.
Copy !req
844. Simplemente somos superiores.
Copy !req
845. No estamos confabulados, pero tampoco
estamos el uno contra el otro.
Copy !req
846. Es como la naturaleza. Uno no ve pirañas
comiéndose una a la otra, ¿verdad?
Copy !req
847. Sus "signos'son tan obvios
como letreros.
Copy !req
848. Tics faciales, dedos nerviosos...
Copy !req
849. una mano sobre la boca...
Copy !req
850. su manera de fumar.
Copy !req
851. Pequeños gestos inconscientes
que revelan sus cartas.
Copy !req
852. Y vemos todo.
Si un "pez'actúa fuerte, es bluf.
Copy !req
853. Si se hace el débil, tiene buena mano.
Así de fácil.
Copy !req
854. ¿Cómo están, trabajadores obsesivos?
Copy !req
855. Gusto en verte.
Me alegra que saliste.
Copy !req
856. El número ya cambió, claro.
Copy !req
857. Hay muchos juegos,
necesitas el número.
Copy !req
858. Yo te llamo.
Copy !req
859. ¿Puede entrar gente como tú aquí?
Copy !req
860. Zagosh, cuando consigas trabajo,
puedes ser mi oficial supervisor.
Copy !req
861. ¿Qué tal si empezamos?
Copy !req
862. Lo siento, no puede agarrar fichas
de otro jugador en la mesa.
Copy !req
863. Todos nos conocemos aquí.
Copy !req
864. Somos como amigos,
así que si nadie se queja...
Copy !req
865. No hay problema.
Copy !req
866. Señor, me las tiene que comprar a mí.
Copy !req
867. Al carajo con los límites bajos.
Copy !req
868. Vamos a comer algo, ¿sí?
Tengo cupones de comida china.
Copy !req
869. Quiero hablar contigo.
Copy !req
870. Miren quién va a invitar a comer.
Copy !req
871. No dejes que las especies
te dejen más tarado.
Copy !req
872. Sigue trabajando para sacar el alquiler.
Estás haciendo un trabajo noble.
Copy !req
873. Conque, Nick el Griego,
¿por qué querías fichas?
Copy !req
874. - Porque no tengo nada.
- ¿Estás quebrado otra vez?
Copy !req
875. Digo— ¿Cuánto costó la puta?
Copy !req
876. Mike, por favor.
"Terapeuta de relajación".
Copy !req
877. - No se me fue por ahí.
- Un momento.
Copy !req
878. ¿Se fue con Roman y Maurice?
Copy !req
879. No tenías que devolverles todo.
Copy !req
880. Te quedas con un poco
por tu tiempo.
Copy !req
881. Tampoco se me fue por ahí.
Copy !req
882. - Me topé con Grama esta noche.
- ¿Sí?
Copy !req
883. Sí. Me quitó todo.
Copy !req
884. Bromeas.
¿Para quién está trabajando?
Copy !req
885. Está trabajando por su cuenta.
Copy !req
886. El cabrón fue
y compró todas mis deudas.
Copy !req
887. ¡Ese traidor hijo de puta!
¿Estás bromeando?
Copy !req
888. - ¿Cuánto le debes?
- No sé.
Copy !req
889. Según sus cálculos locos de gorila,
como 15.
Copy !req
890. ¿15,000?
Copy !req
891. Sí.
Copy !req
892. Dice que mis 10 han estado acumulando
intereses todo el tiempo.
Copy !req
893. ¿Por qué no me dijiste?
Copy !req
894. Le podría haber pagado.
Tenía el dinero.
Copy !req
895. No iba a dejar que mi amigo pagara
conmigo encerrado.
Copy !req
896. No soy una sanguijuela.
Copy !req
897. Nos podemos ayudar, como siempre.
Por eso estamos aquí.
Copy !req
898. Por eso necesitamos entrar
al juego más grande.
Copy !req
899. - ¿Me entiendes?
- Está bien.
Copy !req
900. Escucha, te voy a ayudar.
Ya lo sabes.
Copy !req
901. Ya se nos ocurrirá
qué hacer con él.
Copy !req
902. ¿Cuánto tiempo lo esperamos, Abe?
Copy !req
903. Otros 5 minutos y luego escogemos
otro abogado principal.
Copy !req
904. Ahí viene.
Copy !req
905. Sr. McDermott,
quizá podamos empezar ahora.
Copy !req
906. - Sí, señor. Perdón por llegar tarde.
- Atención.
Copy !req
907. En la cuestión de Slater
vs. Servicios de Educación Superior.
Copy !req
908. Tenemos ya los hechos y los alegatos.
Copy !req
909. El abogado principal, Sr. McDermott.
Copy !req
910. Proceda con sus alegatos orales.
Copy !req
911. Si le es conveniente.
Copy !req
912. Sí, lo es, y, de nuevo,
perdón por llegar tarde.
Copy !req
913. Creo que, claramente...
Copy !req
914. el caso que controla la cuestión
es el de Texas vs. Johnson...
Copy !req
915. - que sostiene—
- ¿Texas vs. Johnson?
Copy !req
916. Ese es un caso
de libertad de expresión...
Copy !req
917. que no tiene nada que ver
con las premisas.
Copy !req
918. A cada grupo se le instruyó
que ignorara ese aspecto del caso...
Copy !req
919. y se concentrara
en la segregación de facto.
Copy !req
920. Correcto.
Copy !req
921. Como el Sr. McDermott no ha participado,
yo me haré cargo, si me permiten.
Copy !req
922. Nos complacería que alguien dijera
algo con sentido.
Copy !req
923. Este es un caso
de división arbitraria...
Copy !req
924. que afecta a niños en un distrito
creado únicamente para separar por raza.
Copy !req
925. Sin haberlo así dispuesto,
hay un 99% de estudiantes blancos.
Copy !req
926. Te luciste.
Copy !req
927. Por lo general hay que saber algo del
caso para hacer una exposición inicial.
Copy !req
928. ¿Qué puedo decir?
Copy !req
929. A mí me fue muy bien.
Creo que hasta impresioné a Marinacci.
Copy !req
930. - ¿Qué?
- ¿No vamos a hablar?
Copy !req
931. Me dejaste bastante rápido.
Copy !req
932. Como si yo lo hubiese decidido.
Copy !req
933. No lo decidí yo.
Llegué a casa y te habías ido.
Copy !req
934. ¿Así de fácil?
Copy !req
935. Lo aprendí de ti.
Copy !req
936. Siempre me dijiste
que esa era la regla número 1:
Copy !req
937. "Sal en cuanto sepas
que no puedes ganar.
Copy !req
938. Tira las cartas".
Copy !req
939. Estamos hablando de nosotros,
no de una mano de póker.
Copy !req
940. Sé exactamente
de qué estamos hablando.
Copy !req
941. ¿Entonces se acabó?
Copy !req
942. Sí.
Copy !req
943. Te desearía buena suerte, pero sé
que en tu juego no se necesita.
Copy !req
944. Eric Seidel no puede ganar esta mano,
pero no lo sabe.
Copy !req
945. Chan está tratando de hacer
que no se salga demorando un poco.
Copy !req
946. ¡Miren la expresión del campeón!
Copy !req
947. ¡Y ahora, Calle 5, la 5ta. carta!
Un 6 de diamantes. No le sirve.
Copy !req
948. Johnny Chan tiene
una corrida a la reina.
Copy !req
949. ¿Se tragará la carnada Eric Seidel?
Copy !req
950. Sí, va a apostar todo
y Chan lo tiene en sus garras.
Copy !req
951. ¡Johnny Chan, el maestro!
Copy !req
952. Va a apostar todo
y Chan lo tiene en sus garras.
Copy !req
953. - ¿Hola?
- Mike, es Petra.
Copy !req
954. - ¿Puedo subir?
- Sí, te voy a abrir.
Copy !req
955. Eso es lo importante
en el juego de Aguántalas.
Copy !req
956. Si aún tienes fichas,
no has perdido.
Copy !req
957. - ¿Cómo estás?
- Bien.
Copy !req
958. Hace tiempo que no veía tu casa.
Copy !req
959. Todo está más o menos igual.
Copy !req
960. ¿Quieres un whisky?
Copy !req
961. No, estoy bien.
Copy !req
962. - ¿Serie Mundial de 1998?
- Sí.
Copy !req
963. Johnny Chan.
Copy !req
964. Le sale la corrida al principio
y tiene la disciplina de esperar.
Copy !req
965. Espera el bluf de Seidel.
Copy !req
966. Nada menos que Johnny jodido Chan.
Copy !req
967. Mira qué control.
Mira a ese cabrón.
Copy !req
968. Conoce lo suficiente a su oponente
para pasar una y otra vez...
Copy !req
969. y arriesgarse a no ganar nada
con esas cartas.
Copy !req
970. Lo tiene controlado.
Copy !req
971. Sí, va a apostar el resto.
Copy !req
972. Sí, va a apostar todo
y Chan lo tiene en sus garras.
Copy !req
973. Pobre Seidel.
El chico no supo qué le pegó.
Copy !req
974. Ya sé lo que se siente.
Copy !req
975. Como si una locomotora
te atravesara el estómago.
Copy !req
976. Como un tiro en la panza.
Copy !req
977. No viniste a hablar de esto.
Copy !req
978. ¿Qué pasa?
Copy !req
979. - Mañana es una semana.
- ¿Una semana de qué?
Copy !req
980. Primeros 2,000 que debes
en el Chesterfield.
Copy !req
981. - Ah, Gusano.
- Sí, es raro.
Copy !req
982. Acababa de ganar $8,000.
¿Por qué endeudarse con otros dos?
Copy !req
983. - ¿Le quitó $8,000 a Roman y Maurice?
- Sí.
Copy !req
984. Entra después de que te vas,
juega 20 minutos más...
Copy !req
985. y canjea todas sus fichas.
Copy !req
986. Maurice no ha vuelto.
Creo que está jugando enfrente.
Copy !req
987. Pero Gusano ha venido mucho.
Copy !req
988. Ya debes unos $7,000.
Copy !req
989. Sí.
Copy !req
990. Hazme un favor
y que él pague lo suyo.
Copy !req
991. Sí, ya no le prestes.
Te digo. Tengo mil.
Copy !req
992. Tengo mil.
Copy !req
993. Como estoy empezando a regresar...
Copy !req
994. Gracias por facilitármelo, Mike.
Copy !req
995. Lamento venir aquí por esa razón.
Copy !req
996. No te preocupes.
Copy !req
997. No, me gusta estar aquí.
Copy !req
998. Me da gusto verte.
Copy !req
999. - Me puedo quedar.
- Escucha, yo—
Copy !req
1000. Nos vemos en el club.
Copy !req
1001. Voy a pasar esta semana.
Copy !req
1002. Sé que estás aquí.
Copy !req
1003. Creí que eras el portero.
Copy !req
1004. Tienes suerte de que Grama
no te conozca tan bien como yo.
Copy !req
1005. Te juego unos tiros,
$50 el tiro.
Copy !req
1006. Cuando yo gane, ¿me vas a pagar
con mi propio dinero?
Copy !req
1007. Calma. Relájate. No tan duro.
Da un paso y tira.
Copy !req
1008. - Debes practicar tu precisión.
- ¡Ya deja de joder...
Copy !req
1009. aunque sea 5 jodidos minutos
en tu vida!
Copy !req
1010. Cielos. ¿Qué pasó?
Pareces mi papá.
Copy !req
1011. Debería partirte la cara,
como él acostumbraba.
Copy !req
1012. ¿Recuerdas cuando hallamos este lugar?
Copy !req
1013. Sí, me acuerdo.
Te estabas escondiendo de Tommy Manzy.
Copy !req
1014. Creías que te iba a matar a golpes.
Copy !req
1015. Sí, ¿y yo qué le hice a ese tipo?
Copy !req
1016. Te jodiste a su mamá.
Copy !req
1017. Pero era una señora atractiva.
Reconócelo.
Copy !req
1018. Te escondiste de ese loco
un año aquí...
Copy !req
1019. hasta que hizo enojar a otro loco
y le aplastaron la cabeza.
Copy !req
1020. - Fueron tiempos locos. Tú los viviste.
- Sigues igual.
Copy !req
1021. Te escondías de tus problemas entonces,
sigues escondiéndote ahora.
Copy !req
1022. Me gusta esconderme.
Es parte de la diversión.
Copy !req
1023. No me gusta trabajar solo.
Antes tenía mi socio.
Copy !req
1024. Antes, si nos agarraban...
Copy !req
1025. cuando mucho, nos daban una paliza
o nos expulsaban.
Copy !req
1026. Pero ahora parece que quieres
acabar en el cementerio.
Copy !req
1027. Deja de preocuparte tanto por mí.
Copy !req
1028. Estoy resolviendo mis cosas.
No voy a dejar que nadie me mate.
Copy !req
1029. Te vas a quitar del camino
y al que le van a dar es a mí.
Copy !req
1030. Nos vemos.
Copy !req
1031. Por favor.
Copy !req
1032. Perdóname por lo del dinero.
Debería habértelo dicho.
Copy !req
1033. ¿Qué quieres que te diga?
Es vergonzoso.
Copy !req
1034. Salgo, estoy muy endeudado, necesito
algo para arrancar, para empezar.
Copy !req
1035. ¿Y?
Copy !req
1036. No te voy a mentir.
He sufrido algunos reveses.
Copy !req
1037. - Reveses. ¿Cuánto dinero tienes?
- $900.
Copy !req
1038. Me llegó una ola helada de cartas.
Copy !req
1039. Creo que estoy saliendo de deudas
y descubro que debo $7,000.
Copy !req
1040. Había ganado mucho.
Iba con viento en popa.
Copy !req
1041. Traté de ganar al 21
en el "Herradura".
Copy !req
1042. - Ahí hacen trampa.
- Ya lo sé.
Copy !req
1043. Qué estúpido soy.
Tenía esperanzas de neutralizarlos.
Copy !req
1044. Me estás poniendo la soga al cuello.
¡$7,000!
Copy !req
1045. - Ya lo sé.
- No puedo más.
Copy !req
1046. - Quedas destetado.
- Entiendo, está bien.
Copy !req
1047. Tienes que arreglarte con Grama.
Copy !req
1048. Imposible, Mike.
No voy a hablar con ese Judas.
Copy !req
1049. ¿Crees que hay otro modo?
Copy !req
1050. Sé las razones
por las que no debería estar aquí...
Copy !req
1051. pero, a veces,
las razones no importan.
Copy !req
1052. Nadie ha defendido a Gusano
en su vida.
Copy !req
1053. Siempre lo han maltratado,
de su papá para abajo.
Copy !req
1054. Quizá no sea el mismo tipo
de antes de irse.
Copy !req
1055. Pero no lo puedo abandonar
tan fácilmente.
Copy !req
1056. Sólo me tiene a mí.
Copy !req
1057. ¿Qué demonios?
Copy !req
1058. Hola, muchachos.
Copy !req
1059. ¿Son policías?
Parecen policías.
Copy !req
1060. No somos policías.
Copy !req
1061. ¿Quieren chicas?
Copy !req
1062. No, solo vinimos a ver a Grama.
Copy !req
1063. Cielos.
Copy !req
1064. ¿Estás seguro?
Esto no me gusta.
Copy !req
1065. Está bien.
Déjame hablar a mí, ¿sí?
Copy !req
1066. Hola, Grama.
Cuánto tiempo.
Copy !req
1067. Gusano, qué bueno que viniste.
Muy bien pensado.
Copy !req
1068. ¿El vino para ayudarte
a cargar todo mi dinero?
Copy !req
1069. Hoy no hay dinero.
Copy !req
1070. ¿No hay dinero?
Tiene que haber algo de dinero.
Copy !req
1071. Vete de aquí.
Copy !req
1072. No es broma.
No tengo nada.
Copy !req
1073. Me debes 25,000.
Voy a cobrar el resto en 5 días.
Copy !req
1074. $5,000 en una semana,
y corren los intereses al—
Copy !req
1075. Cállate.
Los castigas cuando lo hacen.
Copy !req
1076. ¡Métete al hoyo, perra!
Copy !req
1077. - Dios.
- Maldita perra.
Copy !req
1078. Si se salen con la suya,
se apoderan del lugar.
Copy !req
1079. - ¿En qué estábamos?
- $5,000. En una semana.
Copy !req
1080. Vamos, Grama. Queremos lo mismo que tú,
saldar esto.
Copy !req
1081. Pero en tres días es imposible.
¿Entiendes?
Copy !req
1082. Nadie dice que tú no mandas.
Considéralo una decisión de negocios.
Copy !req
1083. Acaba de salir.
Deja que te pague a plazos.
Copy !req
1084. No soy un banco.
No estamos negociando.
Copy !req
1085. - Yo dicto los términos.
- Entonces te lo pido.
Copy !req
1086. ¿Quieres un poco de gracia,
Lester, de caridad?
Copy !req
1087. Grama, necesito tu caridad
como necesito tu pija en el culo.
Copy !req
1088. - ¡Cállate!
- ¡Demasiado tarde!
Copy !req
1089. - ¡Demasiado tarde, carajo!
- ¡Escucha!
Copy !req
1090. - El es honorable.
- ¿Es honorable?
Copy !req
1091. Si eso crees,
compartes su deuda.
Copy !req
1092. Comparto su deuda.
Copy !req
1093. $15,000, 5 días,
o empiezo a romper cosas.
Copy !req
1094. - Te entiendo.
- ¡Lárgate de aquí!
Copy !req
1095. Pedazo de mierda.
Copy !req
1096. ¿Qué demonios haces?
Copy !req
1097. ¡No me arrodillaré ante ese idiota!
Copy !req
1098. ¡Nada más dije que te callaras
5 segundos!
Copy !req
1099. - Perdóname.
- ¡Maldita sea!
Copy !req
1100. Se acabó.
Ahora sí estoy hundido.
Copy !req
1101. Puedo conseguir 15,000 en 5 días.
He tenido rachas como esa.
Copy !req
1102. En condiciones óptimas,
con fondos abundantes, quizá.
Copy !req
1103. - ¿Cuánto tienes ahora?
- Unos $350.
Copy !req
1104. Tenemos $1,200 entre los dos.
Mejor jugamos a la lotería y ya.
Copy !req
1105. Tú busca los juegos, evalúalos.
Yo llego y limpio.
Copy !req
1106. Podríamos lograrlo si nos sentáramos
juntos a hacer lo nuestro.
Copy !req
1107. No voy a hacer eso.
Voy a hacer esto derecho.
Copy !req
1108. - Carajo.
- ¡En serio!
Copy !req
1109. - ¿Dónde quieres empezar?
- Hay un 30-60 en el Chesterfield.
Copy !req
1110. ¡Vamos, escucha! Está el de Woodside.
El de los griegos.
Copy !req
1111. Hay uno de un sindicato en Jersey.
El primo de un amigo nos mete.
Copy !req
1112. - Hay una tabaquería en Brooklyn.
- Son cuatro.
Copy !req
1113. - Podemos barrer fácil ahí.
- Hay uno de golfistas en Riverdale.
Copy !req
1114. - Eso está bien.
- Son seis.
Copy !req
1115. - ¿Estás listo?
- Listo y dispuesto.
Copy !req
1116. Apuesto el tope.
Copy !req
1117. El tope, ¿eh?
A ver, deja que te mire.
Copy !req
1118. No te salieron esta vez. Reviro.
Copy !req
1119. - No sé.
- El as apuesta 50.
Copy !req
1120. Me gustan los "Robusto".
Dejan un buen sabor a nuez.
Copy !req
1121. A mí me encanta la envoltura "Camerún"
de este. Bien aceitosa.
Copy !req
1122. ¿Qué tienes?
Copy !req
1123. Tengo lo que se llama "la rueda".
Copy !req
1124. Tiene tonos terrosos, suavidad,
potencia para ganar en altos y bajos.
Copy !req
1125. - Apuesto.
- Tercia de ases.
Copy !req
1126. Yo solo tengo un par.
Copy !req
1127. Jacks.
Copy !req
1128. ¿Qué creían que tenía?
¿Creen que le van a ganar con jacks?
Copy !req
1129. ¡Dos jacks son invencibles
comparados con la mano que juegas, Taki!
Copy !req
1130. ¡Vete al carajo!
Copy !req
1131. ¿Yo? ¡Vete tú al carajo!
Copy !req
1132. Sólo es dinero.
Copy !req
1133. Apuesto.
Copy !req
1134. Vamos a meter un poco.
Copy !req
1135. Que sean $500.
Copy !req
1136. ¿Me aumentaste $300, muchacho?
Copy !req
1137. Pago tus $300.
Copy !req
1138. - ¿Cuánto hay ahí, Weitz?
- Unos 1,500.
Copy !req
1139. Aquí hay 1,000.
Ahí hay 500.
Copy !req
1140. Va el límite del pozo.
Copy !req
1141. ¿Estás seguro, Goldie?
Copy !req
1142. Deja algo para las clases de equitación
de tu hija.
Copy !req
1143. Hay más de donde salió eso.
Copy !req
1144. Llévatelo todo.
Copy !req
1145. No tengo nada.
Le hice un bluf al tahúr.
Copy !req
1146. Vamos. Levántate. Nos vamos.
Ya acabamos aquí.
Copy !req
1147. - Cuándo, cómo, dónde y con quién sea.
- Sí, muchas gracias.
Copy !req
1148. Cómprate joyas de verdad,
cabrón tacaño.
Copy !req
1149. ¡Increíble!
Copy !req
1150. - ¿Qué estabas haciendo?
- No tenía la mano.
Copy !req
1151. ¿No tenías la mano?
¿Qué significa eso?
Copy !req
1152. ¿Desde cuándo necesitas tener cartas
para ganarle a un tarado?
Copy !req
1153. - Un niño hubiera ganado.
- Tenía mucha paciencia.
Copy !req
1154. Eventualmente, lo iba a desplumar.
Copy !req
1155. ¿Sabes qué? No tenemos tiempo.
Copy !req
1156. El tipo era de papel.
Necesitas jugadas fuertes.
Copy !req
1157. La jugada era no apostar.
No puedo perder lo que no ponga.
Copy !req
1158. ¡Al carajo con eso!
Necesitábamos ese pozo.
Copy !req
1159. ¿Cuánto llevamos?
Copy !req
1160. Como siete.
Copy !req
1161. Con ese pozo que le regalaste,
habríamos tenido 10.
Copy !req
1162. Mírate. 64 horas de juego
y necesitas una siesta.
Copy !req
1163. - No tengo tiempo para siestas.
- Está bien.
Copy !req
1164. Vamos, yo sé lo que necesitas.
Copy !req
1165. Tengo el lugar perfecto.
Copy !req
1166. Siento que me van a degollar
sentado así.
Copy !req
1167. Tenemos 7,300, Mike.
Tenemos que doblar eso en dos días.
Copy !req
1168. Vamos a llegar cerca.
Si nos falta un poco...
Copy !req
1169. Si nos falta un poco...
Copy !req
1170. Grama nos mata y nos entierra
en un hoyo perdido.
Copy !req
1171. - Sí de un juego en Binghamton.
- ¿En Binghamton?
Copy !req
1172. Son como 16 o 17 tipos.
Copy !req
1173. Dos mesas enteras.
Trabajadores municipales.
Copy !req
1174. Juegan justo después de recibir su paga.
Mucha plata.
Copy !req
1175. ¿Seguro? El viaje a Binghamton
lleva 5 horas.
Copy !req
1176. Mira, me imagino que hay
15 o 20 mil en ese cuarto.
Copy !req
1177. Si nos quedamos con la mitad,
salimos de apuros.
Copy !req
1178. Llévame.
Copy !req
1179. - Trabajadores municipales, ¿eh?
- ¿Qué?
Copy !req
1180. - Esos tipos trabajan para la ciudad.
- Trabajan para el estado, idiota.
Copy !req
1181. Esto es una estupidez.
Copy !req
1182. Ya estamos aquí, ¿sí?
Copy !req
1183. ¿Tienes alguna idea mejor?
Copy !req
1184. ¿Cómo se supone que voy a entrar?
Copy !req
1185. Fácil. Durante mi tiempo en la cárcel,
perdí mucho dinero con los guardias.
Copy !req
1186. Había uno, Pete Frye— Probablemente
perdí unos 10,000 en 18 meses.
Copy !req
1187. Cree que soy todo un "pez".
Copy !req
1188. Dijo que si alguna vez quería un juego,
buscara a su sobrino.
Copy !req
1189. Entras ahí y preguntas por Sean Frye.
Y juegas.
Copy !req
1190. Vas a barrer.
Son unos pendejos.
Copy !req
1191. Está bien.
Dame 8 horas.
Copy !req
1192. - Regresa a las 7:00.
- Sí.
Copy !req
1193. ¿Qué voy a hacer 8 horas?
¿Por qué no entro y me siento un rato?
Copy !req
1194. No, imposible.
Copy !req
1195. Me siento en la otra mesa
y juego derecho.
Copy !req
1196. ¿Quieres jugar derecho?
Entra tú, yo regreso en 8 horas.
Copy !req
1197. Cielos.
Copy !req
1198. Está bien.
Voy a buscar un jodido boliche.
Copy !req
1199. No sé.
Copy !req
1200. Disculpe.
Copy !req
1201. - ¿En qué le puedo servir?
- Estoy buscando a Sean Frye.
Copy !req
1202. Ahí, el de la gorra.
Copy !req
1203. Gracias.
Copy !req
1204. Vamos.
Copy !req
1205. - ¿Sean Frye?
- Así es.
Copy !req
1206. Tu tío Pete me dijo que viniera
si estaba por estos rumbos.
Copy !req
1207. ¿Eres uno de sus estudiantes?
Copy !req
1208. No, no estuve adentro.
Copy !req
1209. - ¿Lo conoces de sus cacerías?
- Sí.
Copy !req
1210. La verdad, me bajó $1,000
en el pabellón de caza.
Copy !req
1211. Aquí el lote es de mil.
Jugamos abierto 20-40.
Copy !req
1212. - Toma asiento.
- Fantástico.
Copy !req
1213. - ¿Cómo estás? Soy Mike.
- Vitter.
Copy !req
1214. - Osborne.
- Te presento a Whitley.
Copy !req
1215. Apuesto 40.
Copy !req
1216. Ahí está lo tuyo.
Copy !req
1217. Bien.
Copy !req
1218. Tú y yo, Mike.
Copy !req
1219. Otros 40.
Copy !req
1220. Que sean 40 entonces.
Copy !req
1221. Color.
Copy !req
1222. Generalmente, la regla es:
Cuanto más amable el tipo, peor juega.
Copy !req
1223. Estos tipos, a pesar de ser policías,
son tipos buenísimos.
Copy !req
1224. Voy justo según lo programado,
arriba 4,200.
Copy !req
1225. No veo la hora
de que llegue la mañana.
Copy !req
1226. Ah, carajo.
Qué alce tan impresionante.
Copy !req
1227. Mi abuelo mató a ese.
¡Amigos!
Copy !req
1228. - Hola, Oso.
- Conocí a este tipo en el boliche.
Copy !req
1229. Dice que le gustan las cartas.
Copy !req
1230. - Viniste al lugar correcto.
- ¿Tienen un lugar?
Copy !req
1231. ¿Cómo estás? Les Murphy.
Copy !req
1232. ¿Qué están jugando?
Copy !req
1233. - 20-40, abierto.
- Denme mis cartas.
Copy !req
1234. Tu dinero es bueno aquí.
Copy !req
1235. Denle fichas al muchacho
y empiecen.
Copy !req
1236. La entrada de todos.
Copy !req
1237. - Ahí vienen.
- Dame algo bueno.
Copy !req
1238. El as apuesta.
Copy !req
1239. Me gusta lo que tengo.
Copy !req
1240. La apuesta es de $20.
Copy !req
1241. Conozco esa cara.
No voy a ir.
Copy !req
1242. Yo tampoco voy.
Copy !req
1243. Me llevo el pozo.
Copy !req
1244. - ¿Todos listos?
- Sí, señor.
Copy !req
1245. Calle 4.
Copy !req
1246. ¡Vaya! Mucha acción.
Copy !req
1247. Hay mucha acción.
Copy !req
1248. Tengo color.
Copy !req
1249. Cielos ¿Quién quiere más?
Yo entro.
Copy !req
1250. Vamos. Me estoy recuperando
en las altas horas.
Copy !req
1251. Revivo en la madrugada.
Copy !req
1252. Nada más se lo advierto.
Copy !req
1253. As apuesta alto.
Copy !req
1254. - As pasa.
- Pasa.
Copy !req
1255. ¿Un as pasa?
Está bien. Yo paso.
Copy !req
1256. Carta gratis. Allá vamos.
Copy !req
1257. - ¡Un momento!
- ¿Qué haces?
Copy !req
1258. - Dame el monte.
- ¡Relájate! No te agites tanto.
Copy !req
1259. Estos son socios.
Copy !req
1260. ¿Cómo?
Copy !req
1261. ¿Qué diablos pasa aquí, Stu?
Copy !req
1262. Este hijo de puta está dando de abajo.
Copy !req
1263. - Le vi una carta salida.
- ¿Salida?
Copy !req
1264. Ni siquiera sé de qué hablas.
Copy !req
1265. Dice que estás dando
de abajo del monte.
Copy !req
1266. ¡Dios mío! Por favor, muchachos.
Copy !req
1267. - ¿Qué le dio a él?
- ¿A mí?
Copy !req
1268. - Un siete de corazones.
- ¿Son profesionales? ¿Están trabajando?
Copy !req
1269. Yo iba ganando antes de que él llegara.
Copy !req
1270. Dejemos que hablen las cartas.
Copy !req
1271. Si el siete no te sirvió,
te escuchamos.
Copy !req
1272. Ozzy, voltea las cartas.
Copy !req
1273. ¡Es una tercia!
Le diste a Ozzy...
Copy !req
1274. - ¡Cállate!
- tres seises—
Copy !req
1275. Una última cosa, Stu.
Copy !req
1276. Tómenlo con calma.
¿No deben leernos nuestros derechos?
Copy !req
1277. ¡Aquí están tus jodidos derechos!
Copy !req
1278. ¡Vete de aquí, hijo de puta!
¡Pedazo de mierda!
Copy !req
1279. Cielos.
Copy !req
1280. ¿Estás bien?
Copy !req
1281. Sí.
Copy !req
1282. Deberías haber jugado los reyes.
Copy !req
1283. Eres un imbécil.
Copy !req
1284. Ya lo sé.
Copy !req
1285. Lo siento.
Copy !req
1286. Nos quitaron hasta el último centavo.
Copy !req
1287. Creo que tengo $300 en mi bota.
Copy !req
1288. ¡Mírate nada mús! ¡Carajo!
Copy !req
1289. No puedo creer que me vieron
una carta salida.
Copy !req
1290. Nunca me pasó, te lo juro.
Copy !req
1291. ¿Dónde está el auto?
Copy !req
1292. Me rompieron una costilla.
Copy !req
1293. - ¿Qué carajo estabas pensando?
- Quería darnos una ventaja.
Copy !req
1294. Los tenía fritos.
Copy !req
1295. Perdón por la paliza.
Copy !req
1296. Me arriesgué y me falló.
Sucede.
Copy !req
1297. Te sucede siempre a ti.
Copy !req
1298. ¿Y a ti no? Tú eres el que perdiste
todos tus fondos en una mano.
Copy !req
1299. ¡Ay jódete! ¡Eso fue distinto!
Copy !req
1300. ¿Por qué? Explícame.
Copy !req
1301. ¿Qué te hace tan especial?
Copy !req
1302. ¿Por qué tú eres listo y noble
y yo soy un pedazo de mierda?
Copy !req
1303. Crees que eres el único
hombre ambicioso del mundo.
Copy !req
1304. ¿Qué ambición tienes tú?
Copy !req
1305. - Dime. ¿Qué ambicionabas?
- No lo sé.
Copy !req
1306. - Yo no pienso así.
- Tú no piensas.
Copy !req
1307. ¡No pienso como tú!
Copy !req
1308. Tú siempre piensas que puedes ganar
jugando derecho. Yo no.
Copy !req
1309. - Yo siempre busco una ventaja.
- ¿Qué ventaja tienes ahora?
Copy !req
1310. ¿Qué hacemos? Debemos $15,000
para mañana y estamos quebrados.
Copy !req
1311. Fácil, nos largamos.
Copy !req
1312. Abandonamos la ciudad un rato.
Copy !req
1313. Nos vamos de vagos.
Al poco tiempo nos recuperamos.
Copy !req
1314. - Todo esto pasará.
- No voy a vivir así.
Copy !req
1315. Habla con Grama.
Haz que me dé dinero para jugar.
Copy !req
1316. No va a funcionar.
Copy !req
1317. No se trata de Grama.
Copy !req
1318. Grama se independizó.
Copy !req
1319. - Me dijiste que se independizó.
- KGB lo financió.
Copy !req
1320. - Ahora sí nos jodiste por el culo.
- Sí, hasta adentro.
Copy !req
1321. ¿Ves lo que digo? No hay tiempo
para tonterías, a la carretera.
Copy !req
1322. - ¿Vienes o no?
- No, esta vez, no.
Copy !req
1323. - Dame las llaves.
- De veras vas a regresar.
Copy !req
1324. Sí.
Copy !req
1325. Nos vemos cuando nos vemos.
Copy !req
1326. Al menos volviste a las rondas.
Copy !req
1327. Me lo agradecerás algún día.
Copy !req
1328. Salirse o aguantar.
Copy !req
1329. Pagar o revirar.
Copy !req
1330. Esas son decisiones
que tomas en la mesa.
Copy !req
1331. A veces las probabilidades son
tan claras que solo hay una opción.
Copy !req
1332. Otras veces, cuando tienes
un par chico contra 2 cartas altas...
Copy !req
1333. es 6 a 5,
o probabilidades parejas.
Copy !req
1334. Entonces haces lo que sientes,
obedeces tu instinto.
Copy !req
1335. - Mírate.
- Mírame.
Copy !req
1336. Pasa.
Copy !req
1337. - ¿Dónde está tu amigo?
- Se fue.
Copy !req
1338. Se fue.
Copy !req
1339. ¿Y tú me trajiste mi dinero?
Copy !req
1340. - Me falta un poco.
- ¿Cómo cuánto?
Copy !req
1341. Como todo.
Copy !req
1342. Tiene que haber una explicación.
Copy !req
1343. Como verás, no te puedo pagar.
Copy !req
1344. Veo que te partieron toda la cara.
Copy !req
1345. No deberías haber avalado
a ese desgraciado.
Copy !req
1346. Quizá no.
Copy !req
1347. - No me estás dejando salidas.
- ¿Por qué?
Copy !req
1348. No sé si no me están engañando
entre los dos.
Copy !req
1349. Yo no soy el que tiene un socio.
Copy !req
1350. Si quieres vértelas con KGB, adelante.
Copy !req
1351. Si no, tienes un día o vas a ver
que esa paliza fue un masaje sueco.
Copy !req
1352. "Baños Rusos & Turcos"
Copy !req
1353. ¿Qué hay de nuevo?
Copy !req
1354. Pareces Duane Bobick
después de un round con Norton.
Copy !req
1355. ¿Qué carajo te pasó?
Copy !req
1356. Gusano.
Copy !req
1357. - ¿Cuándo me harás caso?
- Te escucho.
Copy !req
1358. ¿Qué necesitas? ¿$500? ¿Mil?
Copy !req
1359. Necesito $15,000.
Copy !req
1360. - ¿Quince?
- Sí.
Copy !req
1361. Yo necesito que me la mame
Christy Turlington.
Copy !req
1362. - ¡Vete a volar! ¿$15,000?
- En serio, Joey.
Copy !req
1363. ¿Me puedes ayudar?
Con $500 ni arranco.
Copy !req
1364. Maldita sea. Si 500 no te sirven,
¿te van a servir 2 mil?
Copy !req
1365. ¿Cuál es el problema?
Copy !req
1366. De la peor clase, con el peor tipo.
Copy !req
1367. - ¿KGB?
- Sí.
Copy !req
1368. Ven acá.
Copy !req
1369. ¿No te dije que...
Copy !req
1370. nunca cayeras
en las garras de ese tipo?
Copy !req
1371. - Me has dicho muchas cosas.
- Sí, y tú no me escuchas.
Copy !req
1372. Te digo que juegues poco,
arriesgas todo.
Copy !req
1373. Te digo:
"No te excedas, reconstruye"...
Copy !req
1374. y te endeudas por más.
Copy !req
1375. Te estaba dando un modo de vivir...
Copy !req
1376. enseñándote la experiencia
de mis derrotas.
Copy !req
1377. - Eso no fue suficiente.
- Escucha.
Copy !req
1378. Por única vez no necesito
que me digas que jodí las cosas.
Copy !req
1379. Sí que las jodí.
Copy !req
1380. Lo que necesito es dinero.
Copy !req
1381. - Lo que me puedas dar.
- Ese es el asunto.
Copy !req
1382. Esta vez no hay dinero.
Copy !req
1383. ¿Qué compras con $2,000? ¿Un día?
Copy !req
1384. Si te los doy, los desperdicio.
Copy !req
1385. - Jodidamente maravilloso.
- Tú tienes la culpa.
Copy !req
1386. Perdiste todo
por un sueño de adolescente.
Copy !req
1387. Sí, me arriesgué.
Copy !req
1388. Tú eres un experto,
pero te faltan las "piedras".
Copy !req
1389. ¿Las "piedras"?
Copy !req
1390. Niño pendejo.
Copy !req
1391. Yo no juego por la emoción
de la victoria.
Copy !req
1392. Yo debo alquiler, pensión,
mantenimiento de niños.
Copy !req
1393. Yo juego por dinero.
Copy !req
1394. Mis hijos comen.
Copy !req
1395. Tengo "piedras" para no apostar...
Copy !req
1396. para no perseguir sueños de ganar
la Serie Mundial de Póker.
Copy !req
1397. Quieres que haga unas llamadas
y te compre tiempo, bueno.
Copy !req
1398. Un lugar para quedarte
o el camión, hecho.
Copy !req
1399. Pero acerca del dinero
tengo que decir que no.
Copy !req
1400. Está bien. Entiendo.
Copy !req
1401. - Escucha.
- ¿Qué?
Copy !req
1402. Arriesgué todo, es verdad.
Copy !req
1403. ¿Y sabes qué?
No fue una derrota mala.
Copy !req
1404. No me faltó suerte.
Copy !req
1405. Jugaron mejor que yo esa vez.
Copy !req
1406. Pero sí que puedo sentarme
a esa mesa.
Copy !req
1407. No es un sueño de adolescente.
Copy !req
1408. No dudo de tu talento.
Copy !req
1409. Nunca le he contado a nadie.
Copy !req
1410. Hace como 8 o 9 meses,
estoy en el "Taj" y es tarde...
Copy !req
1411. y veo entrar a Johnny Chan.
Copy !req
1412. Y se sienta, 300-600.
Copy !req
1413. El casino se detiene
cuando Chan entra.
Copy !req
1414. Todos le echan un ojo.
Copy !req
1415. Después de un rato,
nadie está jugando a los dados...
Copy !req
1416. porque los jugadores fuertes
lo están mirando.
Copy !req
1417. Unos se sientan, regalan dinero para
poder decir: "Jugué con el campeón".
Copy !req
1418. ¿Sabes qué hice?
Me senté a jugar.
Copy !req
1419. Necesitas 50 o 60 mil
para jugar bien ese juego.
Copy !req
1420. Yo tenía seis.
Pero necesitaba saber.
Copy !req
1421. - ¿Qué pasó?
- Jugué durante una hora.
Copy !req
1422. Casi siempre sin ir, luego gané.
Copy !req
1423. ¿Par de ases o reyes?
Copy !req
1424. "Andrajos".
Copy !req
1425. No tenía nada. Pero él reviró.
Copy !req
1426. Y decidí: "No me importa el dinero,
le voy a ganar jugando".
Copy !req
1427. Voy a jugar mejor que él esta mano.
Copy !req
1428. - Y volví a revirar.
- ¿Re-reviraste?
Copy !req
1429. - ¿Aumentaste su apuesta?
- Sí.
Copy !req
1430. Y él la aumentó.
Copy !req
1431. Quiere espantarme como a un turista.
Copy !req
1432. Yo titubeo un segundo y reviro.
Copy !req
1433. Se mueve hacia sus fichas
y me mira.
Copy !req
1434. Mira sus cartas y me vuelve a mirar.
Copy !req
1435. Y "se tiró al lodo".
Me llevé el pozo.
Copy !req
1436. "¿Tenías las cartas?"
"Disculpa, John. No me acuerdo".
Copy !req
1437. Me levanté y me fui al cajero.
Copy !req
1438. Me senté con el mejor del mundo
y gané.
Copy !req
1439. ¡Le hiciste un bluf a Chan,
desgraciado!
Copy !req
1440. Por eso te sentaste
en la mesa grande de KGB.
Copy !req
1441. Así es.
Copy !req
1442. Y lo volveré a hacer si puedo.
Copy !req
1443. Pues yo te aplaudo, Mike.
Copy !req
1444. Nos vemos, Knish.
Copy !req
1445. ¿Es temporal?
¿Volverás el próximo semestre?
Copy !req
1446. Creo que ambos sabemos
que yo no soy un abogado.
Copy !req
1447. Espero no haberte desalentado.
Copy !req
1448. Usted me inspiró.
Copy !req
1449. Creo que ya iba de salida.
Copy !req
1450. - Pero ahora estás aquí.
- Así es.
Copy !req
1451. - ¿Estás en problemas?
- Sí, señor, así es.
Copy !req
1452. Pero no con la ley.
Copy !req
1453. Debo dinero.
Copy !req
1454. - ¿Una deuda de juego?
- Sí.
Copy !req
1455. No es mía.
Avalé a un tipo irresponsable.
Copy !req
1456. Así que ahora es mi deuda.
Copy !req
1457. Entiendo.
Copy !req
1458. ¿Cuánto necesitas
para zafarte de esto?
Copy !req
1459. Necesito $15,000 esta noche.
Copy !req
1460. - Yo no soy un hombre rico.
- Lo sé.
Copy !req
1461. Y me mata pedírselo...
Copy !req
1462. pero no tengo ninguna otra jugada.
Copy !req
1463. Si me puede ayudar en lo más mínimo...
Copy !req
1464. Odio verte así.
Quiero ayudarte pero $15,000...
Copy !req
1465. Lo sé.
Copy !req
1466. Si tiene que ser hoy...
Copy !req
1467. te puedo dar 10 como máximo.
Copy !req
1468. ¿Me los prestaría?
Copy !req
1469. Cuando mi madre me dejó
abandonar la yeshiva...
Copy !req
1470. se le partió el corazón.
Copy !req
1471. Pero ella sabía la vida
que yo tenía que llevar.
Copy !req
1472. Lo que ella hizo por mí es una mitzvah,
una buena obra.
Copy !req
1473. Y estoy en deuda por ello.
Copy !req
1474. Así que toma este dinero...
Copy !req
1475. y sal de tu problema.
Copy !req
1476. ¿Me oyes?
Copy !req
1477. Sé que puedes.
Copy !req
1478. Le prometo que se lo devolveré.
Copy !req
1479. Buena suerte.
Copy !req
1480. He visto con frecuencia
a tipos ordinarios jugando...
Copy !req
1481. con pocas fichas y mala mano,
sin ninguna salida...
Copy !req
1482. con solo una carta en el monte
que les puede ayudar.
Copy !req
1483. Solía preguntarme cómo
se habrían dejado caer tan bajo...
Copy !req
1484. y cómo diablos pensaban recuperarse.
Copy !req
1485. Nada más de entrar aquí, me mareo.
Copy !req
1486. Las paredes de ladrillo,
los carilargos jugando, el olor a moho.
Copy !req
1487. Me siento como Buckner
entrando otra vez al estadio Shea.
Copy !req
1488. ¿Pero qué remedio tengo?
Copy !req
1489. Dime, ¿tienes mi dinero?
Copy !req
1490. Te debo ese dinero mañana, ¿verdad?
Copy !req
1491. Así que todavía es mío.
Copy !req
1492. Durante las próximas 8 horas,
es tuyo.
Copy !req
1493. Pero si no lo tengo todo
para entonces...
Copy !req
1494. en ese caso, tú eres mío.
Copy !req
1495. Tengo $10,000.
Estoy buscando un juego.
Copy !req
1496. - ¿Estás seguro?
- Me oíste.
Copy !req
1497. Entonces, jugamos.
Mano a mano.
Copy !req
1498. Los dos empezamos
con un par de ficheros.
Copy !req
1499. ¿Apuestas sin ver, 25 y 50?
Copy !req
1500. Y no paramos hasta que uno de los dos
lo tenga todo.
Copy !req
1501. Juguemos.
Copy !req
1502. Voy a revirar.
Copy !req
1503. Mil derechos.
Copy !req
1504. Muy agresivo.
Copy !req
1505. Un nuevo día.
Copy !req
1506. Y no vas a dejar que te amedrenten.
Copy !req
1507. Pero yo te aumento...
Copy !req
1508. cinco...
Copy !req
1509. mil.
Copy !req
1510. Doyle Brunson dice:
"La clave del Sin Límite...
Copy !req
1511. es hacer que alguien decida
apostar todo".
Copy !req
1512. Teddy lo acaba de decidir.
Copy !req
1513. Está representando ases,
lo único mejor que mis vaqueros.
Copy !req
1514. No puedo pagar
y dejar que me gane.
Copy !req
1515. Sólo puedo salirme si le creo o...
Copy !req
1516. Te reviro. Va todo.
Copy !req
1517. Llévate el pozo.
Copy !req
1518. En un mano a mano...
Copy !req
1519. tener muchas fichas es casi tan
importante como tener una buena mano.
Copy !req
1520. Le corté una pierna
en la primera mano.
Copy !req
1521. Ahora tengo que recargarme en él
hasta que se caiga.
Copy !req
1522. Apuesto mil.
Copy !req
1523. Pago.
Copy !req
1524. Pago.
Copy !req
1525. Paso.
Copy !req
1526. ¿Tienes $2,500 ahí?
Copy !req
1527. Voy a hacer que te los juegues.
Copy !req
1528. Jacks arriba.
Copy !req
1529. Son buenos.
Copy !req
1530. Buena mano.
Copy !req
1531. Agarrar ese jack
en la penúltima carta.
Copy !req
1532. Tuviste suerte ahí.
Copy !req
1533. Sí, fue suerte.
Copy !req
1534. ¿Se acabó entonces?
Copy !req
1535. Como un jovencito que vino
para una revolcada rápida.
Copy !req
1536. Me siento...
Copy !req
1537. tan insatisfecho.
Copy !req
1538. Discúlpame.
Copy !req
1539. Te has de sentir orgulloso y bien.
Copy !req
1540. Bien fuerte,
como para vencer el mundo.
Copy !req
1541. Me siento bien.
Copy !req
1542. Yo también. Estoy bien.
Copy !req
1543. Quizá deberíamos hablar con otro,
a ver cómo se siente.
Copy !req
1544. Me pareció que lo olí.
Copy !req
1545. - Me llevo lo nuestro.
- Por supuesto.
Copy !req
1546. O puedes dejarlo en juego.
Copy !req
1547. Arriesgarte.
¿Podrías permitirlo, Grama?
Copy !req
1548. Claro, socio.
Copy !req
1549. Tiene hasta la mañana
para saldar la deuda.
Copy !req
1550. ¿Sabes qué?
Copy !req
1551. Aquí tengo mis $5,000.
Estoy contento así.
Copy !req
1552. - Me voy a casa.
- Bien.
Copy !req
1553. Es un jodido chiste, de todos modos.
Copy !req
1554. Después de todo,
te estoy pagando con tu dinero.
Copy !req
1555. - ¿Qué dijiste?
- Tu dinero.
Copy !req
1556. Yo sigo ganando por $20,000...
Copy !req
1557. de la última vez que te lo metí.
Copy !req
1558. Están tratando de provocarme,
de adueñarse de mí.
Copy !req
1559. Pero esto no es un duelo.
Copy !req
1560. No es cosa de orgullo o de ego.
Es solo cosa de dinero.
Copy !req
1561. Me puedo ir a par con Gramay KGB,
y con la mitad del dinero de Petrovsky.
Copy !req
1562. Esa es la jugada segura.
Copy !req
1563. Le dije a Gusano:
"No puedes perder lo que no apuestas".
Copy !req
1564. - Reparte.
- Pero tampoco puedes ganar mucho.
Copy !req
1565. ¡Fichas!
Copy !req
1566. - ¿Doblamos las apuestas sin ver?
- Sí.
Copy !req
1567. Sin límite.
Copy !req
1568. Bueno. Puedes traer más fichas
si quieres.
Copy !req
1569. Has de estar dándote patadas...
Copy !req
1570. por no haber salido cuando podías.
Copy !req
1571. Mala decisión.
Copy !req
1572. Pero no te preocupes, hijo.
Copy !req
1573. Pronto terminará todo.
Copy !req
1574. Yo paso.
Copy !req
1575. Yo no paso.
Va todo lo que tienes.
Copy !req
1576. Aquí dejo esta mano, Teddy.
Copy !req
1577. Dos pares, con ases.
Copy !req
1578. Es una mano monstruosa,
pero la voy a tirar...
Copy !req
1579. porque tú tienes 2-4 y yo no jalo
contra una mano decente.
Copy !req
1580. Tira una mano monstruosa.
Copy !req
1581. Deberías haberme pagado esta vez.
Copy !req
1582. ¿Por qué carajo te saliste?
Copy !req
1583. ¿No tienes hambre?
Copy !req
1584. Sr. Hijo de Puta.
Copy !req
1585. Juguemos cartas.
Copy !req
1586. Esta es la regla:
Copy !req
1587. Si detectas el "signo" de un hombre,
no dices una palabra.
Copy !req
1588. Finalmente detecté el de KGB...
Copy !req
1589. y normalmente dejaría que comiera
sus galletas hasta quebrarlo.
Copy !req
1590. Pero no tengo tanto tiempo.
Copy !req
1591. Sólo tengo hasta la mañana.
Copy !req
1592. Ni siquiera Teddy KGB es inmune
a que lo desconcierten un poco.
Copy !req
1593. Ya basta, Teddy.
Acaba con el muchacho.
Copy !req
1594. No se va, no se va.
Copy !req
1595. El chico tiene sangre de cocodrilo.
No puedo librarme de él.
Copy !req
1596. No voy a ninguna parte.
Y doblo la apuesta sin ver.
Copy !req
1597. Apuesto.
Copy !req
1598. Paso.
Copy !req
1599. Dos mil.
Copy !req
1600. Te los pago. Me arriesgo.
Copy !req
1601. No revuelvas el pozo.
Copy !req
1602. ¿Vas a jalar, Mike?
Copy !req
1603. Sal. Esta mano no te va a servir.
Copy !req
1604. Y en mi club,
yo revuelvo el pozo...
Copy !req
1605. cuando carajo me dé la gana.
Copy !req
1606. Voy a pasar.
Copy !req
1607. Así es.
Copy !req
1608. El Señorón...
Copy !req
1609. apuesta...
Copy !req
1610. el pozo.
Copy !req
1611. Son $4,400.
Voy a pagar.
Copy !req
1612. Si no, no me respetaré
mañana por la mañana.
Copy !req
1613. Respeto es lo único que
te va a quedar mañana por la mañana.
Copy !req
1614. Viene la última carta.
Copy !req
1615. Paso.
Copy !req
1616. Duele, ¿verdad?
Copy !req
1617. No puedes creer...
Copy !req
1618. lo que pasó.
Copy !req
1619. Todos tus sueños...
destrozados.
Copy !req
1620. Tus esperanzas se fueron
por el jodido caño.
Copy !req
1621. Tu destino está sentado junto a ti.
Copy !req
1622. Ese as no puede haberte ayudado.
Copy !req
1623. Yo...
Copy !req
1624. todo.
Copy !req
1625. Tienes razón.
Ese as no me ayudó.
Copy !req
1626. Pero tengo una buena corrida.
Copy !req
1627. ¡Cabrón!
Copy !req
1628. - ¡Se acabó!
- ¿Se acabó?
Copy !req
1629. - ¿De qué hablas? ¡Liquídalo Teddy!
- ¡Ya no quiero más!
Copy !req
1630. ¡Esta noche no!
Copy !req
1631. ¡Este hijo de puta toda la noche...
Copy !req
1632. paso, paso, paso!
Copy !req
1633. ¡Me atrapó!
Copy !req
1634. ¿Ya te sientes satisfecho?
Copy !req
1635. Porque te puedo seguir ganando
toda la noche.
Copy !req
1636. Me ganó. Derecho.
Copy !req
1637. Páguenle.
Copy !req
1638. Páguenle a este hombre su dinero.
Copy !req
1639. Convertí mis 10 mil
en poco más de 60.
Copy !req
1640. Le pagué 15 a Grama,
6 se fueron al Chesterfield.
Copy !req
1641. En cuanto a Gusano,
considero que estamos a par.
Copy !req
1642. Y después de devolverle los 10
al profesor...
Copy !req
1643. estoy como cuando empecé...
Copy !req
1644. con tres pilas de "alta sociedad".
Copy !req
1645. "Facultad de Derecho"
Copy !req
1646. - Te ves mal.
- Deberías haberme visto ayer.
Copy !req
1647. - ¿Estás bien?
- Sí, estoy bien. ¿Y tú?
Copy !req
1648. Ahora estoy bien.
Copy !req
1649. - ¿Te vas, entonces?
- Sí.
Copy !req
1650. Esta ciudad no tiene nada
que ofrecerme ya.
Copy !req
1651. ¿Le puedes dar esto a Petrovsky?
Copy !req
1652. No quería despertarlo.
Copy !req
1653. Aún es temprano.
Copy !req
1654. ¿Puedo contar contigo?
Copy !req
1655. Siempre has podido Mike.
Copy !req
1656. Gracias.
Cuídate, Jo.
Copy !req
1657. Llámame.
Copy !req
1658. Si necesitas un abogado.
Copy !req
1659. Te llamaré.
Copy !req
1660. Y necesitaré uno.
Copy !req
1661. Aeropuerto Kennedy.
Copy !req
1662. - ¿Adónde va?
- Voy a Las Vegas.
Copy !req
1663. Las Vegas, ¿eh?
Copy !req
1664. - Sí.
- Buena suerte.
Copy !req
1665. La gente insiste
en la dichosa suerte.
Copy !req
1666. Gracias.
Copy !req
1667. El que gana la Serie Mundial de Póker
se lleva un millón.
Copy !req
1668. ¿Tiene mi nombre el millón?
Copy !req
1669. No sé, pero lo voy a averiguar.
Copy !req