1. Good evening,
this is Angela Vidal speaking.
Copy !req
2. Tonight, as usual,
Copy !req
3. we will share this time...
Copy !req
4. Just a second...
Copy !req
5. - Where does the shot cut?
- Down here.
Copy !req
6. Down here? You can't see my...
This hand, right?
Copy !req
7. - No.
- OK.
Copy !req
8. Wait, cut.
Copy !req
9. Good evening,
this is Angela Vidal speaking.
Copy !req
10. Today on "While you're asleep" we are
accompanying a team of firemen
Copy !req
11. on their nightly rounds.
Copy !req
12. I'm out of breath...
Copy !req
13. Good evening,
this is Angela Vidal speaking.
Copy !req
14. Tonight on "While you're asleep"
we'll accompany a team of firemen
Copy !req
15. on their rounds through the city.
Copy !req
16. Not only that, but we'll see
things never before revealed:
Copy !req
17. how they live, sleep,
what they eat...
Copy !req
18. We'll get an inside look
at this fire station.
Copy !req
19. Join us for "While you're asleep."
Copy !req
20. - OK.
- OK?
Copy !req
21. If this is a pain in the ass,
just cut, OK?
Copy !req
22. I don't want to waste the tape.
Copy !req
23. Andreu, you're the boss, right?
Copy !req
24. The organizer...
Copy !req
25. Yes, I'm in charge of this shift,
Copy !req
26. both inside the fire house
and out fighting fires.
Copy !req
27. This is our helmet.
It's a full face helmet.
Copy !req
28. You can put it on, it's clean.
Copy !req
29. I'm going to be the heroine of
"While you're asleep".
Copy !req
30. Should we put them on?
Copy !req
31. It's easy. You're all so huge,
aren't you?
Copy !req
32. We're big, yes.
Theres are the boots.
Copy !req
33. Our pants are inside the boots.
Copy !req
34. Like in the cartoons, right?
You jump right in them!
Copy !req
35. The cartoons copied us,
not the other way around.
Copy !req
36. I'm a firefighter.
Copy !req
37. Well, let's see if...
Copy !req
38. - if there's a call.
- Yeah.
Copy !req
39. Will you let me go with you?
Copy !req
40. - Of course.
- OK.
Copy !req
41. - It's like a lottery.
- A what?
Copy !req
42. A lottery.
Copy !req
43. We might get a call,
we might not.
Copy !req
44. We'll see if we do...
Copy !req
45. You'll see, I'll help you out.
Copy !req
46. Perfect.
Copy !req
47. OK.
Copy !req
48. We're going to the dining room.
It's dinner time.
Copy !req
49. - Will they mind if I come in?
- No, not at all.
Copy !req
50. - They know you're here.
- We can try that...
Copy !req
51. that delicious food
that firemen make.
Copy !req
52. - Exactly. Very good.
- Let's go.
Copy !req
53. Be careful!
You'll hurt yourself.
Copy !req
54. - Let's go to the dining room.
- This way.
Copy !req
55. Hello.
Copy !req
56. - Bon appétit!
- Thanks!
Copy !req
57. Enjoy your meal.
Copy !req
58. This is Manu and Alex,
they will join you this evening.
Copy !req
59. Nice to meet you. Please,
keep eating. My name's Angela.
Copy !req
60. We'll accompany you tonight.
Copy !req
61. Finish eating, we'll see you later.
Copy !req
62. - Do you want to go to the museum?
- Yes, after you.
Copy !req
63. Turn around.
Copy !req
64. I think I'll put it
in your pocket.
Copy !req
65. Won't it bother you
when you put on your belt?
Copy !req
66. I don't think so.
If it does, we can move it.
Copy !req
67. Here you have to do everything.
Copy !req
68. - Let's see...
- Is this right?
Copy !req
69. - Say something.
- One, two...
Copy !req
70. - Hello, hello...
- OK, keep going.
Copy !req
71. A little more.
Copy !req
72. Hello, my name is Manu and
tonight the TV is here.
Copy !req
73. - We'll have fun... I don't know.
- OK.
Copy !req
74. - Ready?
- A tiny step to your right.
Copy !req
75. You know what?
I'm going to change sides.
Copy !req
76. - If you don't mind. It's my hair.
- You're here?
Copy !req
77. So, Alex, tell us what
a normal night is like
Copy !req
78. here in the fire house.
Copy !req
79. A normal night
is pretty monotonous because...
Copy !req
80. - Normal?
- Yes, normal.
Copy !req
81. People think we run around
Copy !req
82. putting out fires, but
Copy !req
83. around 70% of the calls we get
Copy !req
84. are for other types of services.
Copy !req
85. - Like what?
- For example,
Copy !req
86. broken water mains,
Copy !req
87. or pet rescue, too.
Copy !req
88. Even though it sounds cliché,
it's true.
Copy !req
89. Or to...
Copy !req
90. This will sound terrible,
but I'd love the alarm to ring now
Copy !req
91. and everyone to run off.
Copy !req
92. - I don't want anything to happen.
- Let's hope not.
Copy !req
93. I mean, just to go with you,
to see what your real work is like.
Copy !req
94. - Don't get me wrong.
- No, no. I understand.
Copy !req
95. - It's more interesting for you.
- So we can show it.
Copy !req
96. It's more exciting...
Let's hope nothing happens.
Copy !req
97. That everything is fine
and nothing happens.
Copy !req
98. - A routine call, right?
- Exactly.
Copy !req
99. So, that's a fireman's life.
Copy !req
100. Waiting, passing time.
Copy !req
101. Watching movies
Copy !req
102. - in the living room, right Alex?
- Let's go there.
Copy !req
103. OK.
Copy !req
104. I can't take it.
Copy !req
105. What should we do?
Should we go to reception?
Copy !req
106. - All right.
- OK?
Copy !req
107. We should do something, right?
Copy !req
108. How exciting!
Copy !req
109. OK.
Copy !req
110. - Hello. Good evening.
- Good evening.
Copy !req
111. Finally! Women in the fire station.
Copy !req
112. Where are you going?
Copy !req
113. - I'm sorry...
- Don't be embarrassed.
Copy !req
114. Time's going by
Copy !req
115. and it gets quieter.
There's no one here.
Copy !req
116. The dining room is empty.
Copy !req
117. They're clean.
Copy !req
118. Here they're sleeping.
Copy !req
119. When the alarm rings,
Copy !req
120. they jump out of bed
Copy !req
121. and slide down here.
Copy !req
122. The fire trucks are down there.
Copy !req
123. We saw them before.
Copy !req
124. It takes them 3 minutes
Copy !req
125. to get up.
Copy !req
126. - We'll finish this later.
- We were winning!
Copy !req
127. Person trapped in apartment,
in need of rescue.
Copy !req
128. Bravo 128 take the call.
Copy !req
129. What'll we do?
Copy !req
130. I can't slide down with the camera.
Copy !req
131. Let's go that way. Run.
Copy !req
132. It's all ready.
They're really fast.
Copy !req
133. You back there.
On the other side.
Copy !req
134. I don't know if I can...
Copy !req
135. It's stuck.
Copy !req
136. - Let's go.
- Let's go.
Copy !req
137. Move your legs faster!
One, two, one, two...
Copy !req
138. Jose's driving.
Copy !req
139. Alex and Manu are the firemen
Copy !req
140. we will accompany this evening.
Copy !req
141. We're going to follow them,
and as we've seen
Copy !req
142. it's not always fires
that gets them all moving,
Copy !req
143. because the entire team goes out.
Copy !req
144. Even if it's stopping
Copy !req
145. a water leak, or helping someone
out of their apartment,
Copy !req
146. or a fire...
Copy !req
147. Don't you put on the...
Copy !req
148. what's it called... the alarm?
Copy !req
149. We don't normally use it
for services like these
Copy !req
150. because it's not urgent.
Copy !req
151. But if you want,
we can put it on, no problem.
Copy !req
152. - What do you think?
- No, I don't think so.
Copy !req
153. No? Well...
Copy !req
154. What's your show called?
Copy !req
155. "While you're asleep".
Copy !req
156. "While you're asleep"?
Then who watches it?
Copy !req
157. We have to do another take.
I said alarm, not siren.
Copy !req
158. Did it make sense?
Alarm...
Copy !req
159. - Ready? Come on.
- Let's go.
Copy !req
160. Let's go.
Copy !req
161. - What are you taking with you?
- Tools. We have everything
Copy !req
162. here in this case, tools
Copy !req
163. to open locks and doors.
Copy !req
164. We're here with Alex and Manu.
Copy !req
165. We're almost at
Copy !req
166. the house that called for help.
Copy !req
167. The police are here.
Copy !req
168. We can see a police car.
Copy !req
169. Maybe it's more serious
than we thought.
Copy !req
170. - We'll find out soon.
- No, I don't think it is.
Copy !req
171. Let's go in.
Copy !req
172. Good evening.
Copy !req
173. Don't worry.
Copy !req
174. A woman was screaming.
Copy !req
175. We were called
so we came over.
Copy !req
176. Please calm down.
Copy !req
177. - Screams? Noises?
- She lives alone with her cats.
Copy !req
178. - Did you make the call?
- No.
Copy !req
179. It was me.
Copy !req
180. - It was you?
- Yes.
Copy !req
181. I heard screams
so I called the police.
Copy !req
182. Let's go. She's upstairs.
Copy !req
183. Let's go upstairs.
Copy !req
184. It's about time.
Copy !req
185. We got a call and came over.
Copy !req
186. OK, this way please.
Copy !req
187. - What the hell is this?
- A local TV crew.
Copy !req
188. Please, stay here.
Copy !req
189. Sure, we'll sleep here if you want.
Copy !req
190. Miss, miss!
Copy !req
191. Please let us work, OK?
Copy !req
192. - They aren't yours, are they?
- No, they're from a local TV station.
Copy !req
193. They're doing a report
on how we work
Copy !req
194. - so they came with us.
- They're your responsibility.
Copy !req
195. Ladies and gentlemen!
Copy !req
196. Please stay in the hall.
Copy !req
197. Am I speaking Greek or what?
Copy !req
198. If I tell you to stop,
you stop taping.
Copy !req
199. If I tell you to get lost,
you get lost. Got it?
Copy !req
200. Ok. But we have permission.
Copy !req
201. The old lady lives
on the first floor.
Copy !req
202. What happened?
Copy !req
203. It looks like she fell.
Copy !req
204. They heard her scream
and called...
Copy !req
205. What about
those people downstairs?
Copy !req
206. She was screaming bloody murder.
Copy !req
207. The neighbors say
she's really weird.
Copy !req
208. She never goes out,
has no family...
Copy !req
209. Please, can you go with them?
Copy !req
210. Go down there.
Copy !req
211. Don't they have
anything better to do?
Copy !req
212. Go downstairs, damn it!
Copy !req
213. - Get out of the way.
- Sorry, sorry.
Copy !req
214. - What's the camera doing here?
- They're with the firemen.
Copy !req
215. We have permission, OK?
Copy !req
216. I'm going to do an introduction.
Copy !req
217. - Am I OK here?
- Yeah.
Copy !req
218. OK.
Copy !req
219. We're in front of the door
Copy !req
220. where an elderly resident
Copy !req
221. has had some sort of problem.
The neighbors heard screams.
Copy !req
222. Mari Carmen, who called
the fire department
Copy !req
223. says...
Copy !req
224. It's OK.
Copy !req
225. Whoa...
Copy !req
226. Ma'am, this is the police.
Copy !req
227. We're here to help you.
Can you hear me?
Copy !req
228. Ma'am, this is the police.
Copy !req
229. - Turn off the camera.
- I'm sorry.
Copy !req
230. Ma'am, can you hear the ambulance?
Copy !req
231. Don't worry. We're going
to take you to the hospital.
Copy !req
232. What's her name?
Copy !req
233. Conchita.
Copy !req
234. Conchita! Don't worry...
Copy !req
235. Come on, come on...
Copy !req
236. Don't worry,
the police are here.
Copy !req
237. What happened? Is she alright?
Copy !req
238. Shit...
Copy !req
239. - The light, please!
- Yeah, turn off the light.
Copy !req
240. Keep rolling.
Copy !req
241. - Stop taping!
- Sorry, OK. It's off.
Copy !req
242. Unit 341, please send
an ambulance immediately.
Copy !req
243. First floor.
Copy !req
244. OK. It's very urgent.
Copy !req
245. The ambulance is here,
don't worry, ma'am.
Copy !req
246. Sergio, move this, damn it.
Copy !req
247. I don't want anyone here
while we wait for the ambulance.
Copy !req
248. Fuck, she's biting him!
Copy !req
249. Pablo, what do I do?
Copy !req
250. Get her off him!
Copy !req
251. Holy shit! Get him out of here!
Copy !req
252. Help! Help!
Copy !req
253. - Stay with her, Alex!
- OK.
Copy !req
254. Help me!
Get out of the way.
Copy !req
255. Hurry, hurry.
Copy !req
256. Holy fucking shit!
Copy !req
257. Get out of the way!
Copy !req
258. Hurry! Be careful!
Copy !req
259. - You got him?
- Yeah.
Copy !req
260. Tape everything.
Copy !req
261. OK, wait.
Get up!
Copy !req
262. Pablo, tape fucking everything.
Copy !req
263. Holy shit, he's going
to bleed to death.
Copy !req
264. - You got it?
- Yeah, yeah.
Copy !req
265. Stop, stop.
Copy !req
266. We have to stop the bleeding.
Copy !req
267. Come on, quick.
Here.
Copy !req
268. - I can't!
- Press here!
Copy !req
269. What the fuck's going on?
The light!
Copy !req
270. The light!
Copy !req
271. Quick! The light!
Copy !req
272. Fuck, come on!
Copy !req
273. Be careful! Cover it up!
Copy !req
274. Get out of the way.
Copy !req
275. They won't let us out.
Copy !req
276. - Why not?
- I don't know, they said we can't.
Copy !req
277. This man is wounded.
We have to get him out.
Copy !req
278. - We have to make a compress.
- Are you a doctor?
Copy !req
279. - I'm an intern.
- Take him over there.
Copy !req
280. Be careful with his head.
Copy !req
281. Hold him up.
Copy !req
282. Call an ambulance.
Copy !req
283. The door is blocked from outside.
What the fuck is going on?
Copy !req
284. We need an ambulance, now!
Copy !req
285. Calm down, please.
Copy !req
286. Silence, please!
Copy !req
287. Please listen.
Copy !req
288. The health authorities
have decided to seal off
Copy !req
289. the building for safety reasons.
Copy !req
290. We're working to get you out
as soon as possible.
Copy !req
291. We ask for your cooperation.
Copy !req
292. The agents that are with you
Copy !req
293. will keep you posted
on what to do.
Copy !req
294. Follow their instructions
Copy !req
295. and remain calm. Thank you.
Copy !req
296. - What the...?
- Shit!
Copy !req
297. 341, 341!
Copy !req
298. Please!
Copy !req
299. - What do you mean I can't...
- My friend's about to...
Copy !req
300. We are aware of the situation.
We can't do anything for now.
Copy !req
301. We'll keep you updated.
Copy !req
302. - Fuck!
- What did they say?
Copy !req
303. We have to get him out of here.
He's bleeding to death!
Copy !req
304. We have to get him out of here.
Copy !req
305. What's going on?
Why can't we leave?
Copy !req
306. We just can't.
Just calm down.
Copy !req
307. Please, stop taping,
for fuck's sake.
Copy !req
308. - Don't touch the camera!
- Why not?
Copy !req
309. Do not touch the camera!
Copy !req
310. We have to let everyone know
what's going on here!
Copy !req
311. - Fucking hell!
- Calm down.
Copy !req
312. I'm in charge here, and I say
turn it off and calm down.
Copy !req
313. Then worry about
what's going on,
Copy !req
314. not about whether
we tape or not.
Copy !req
315. Yeah. Find out what's going on.
Copy !req
316. - Tape this!
- Please!
Copy !req
317. OK, OK! We have to get
this man out of here!
Copy !req
318. - What's behind that shutter?
- A textile workshop.
Copy !req
319. - What do you mean?
- A textile workshop.
Copy !req
320. OK. Everyone, calm down.
Copy !req
321. - Is there a way out from there?
- Yes, through the back.
Copy !req
322. Wait a second,
move over there.
Copy !req
323. - How does this thing open?
- Please!
Copy !req
324. I'm not going to repeat this.
Move over there.
Copy !req
325. - What are you doing?
- Trying to get out of here.
Copy !req
326. Wait a second!
Copy !req
327. My husband's outside
and says there are loads of cops.
Copy !req
328. They've blocked off the street.
Copy !req
329. He was getting antibiotics for her.
Copy !req
330. Holy shit!
Copy !req
331. Alex!
Copy !req
332. No, don't move him!
Copy !req
333. - Yes, we have to.
- He has a pulse, don't move him!
Copy !req
334. - Alex! Alex!
- Shit!
Copy !req
335. There's somebody upstairs!
Copy !req
336. - Don't move him!
- Look after him.
Copy !req
337. Please, come with me.
Copy !req
338. We're going upstairs.
Copy !req
339. Nobody move from here, OK!
Copy !req
340. And you, stop fucking recording!
Copy !req
341. I don't care what they say,
we have to tape this.
Copy !req
342. We have to show
what's happening.
Copy !req
343. - What was that?
- I don't know, be careful.
Copy !req
344. Fuck!
Copy !req
345. It's coming from in there.
Copy !req
346. - Be careful.
- Where are they?
Copy !req
347. Move over.
Copy !req
348. Pablo, don't...
Copy !req
349. - No, Pablo, come here.
- Be quiet.
Copy !req
350. Pablo, come here!
Copy !req
351. What's going on?
Copy !req
352. What the fuck are you doing here?
Copy !req
353. Be careful.
Copy !req
354. She's dead.
Copy !req
355. Don't move, ma'am.
Copy !req
356. Ma'am.
Copy !req
357. Don't move!
Copy !req
358. Let's go.
Copy !req
359. Shejumped on me...
Copy !req
360. I know, relax.
Copy !req
361. - You saw her, right?
- Yeah, I did.
Copy !req
362. - I couldn't do anything.
- Let's go downstairs.
Copy !req
363. I know, don't worry.
Let's go.
Copy !req
364. Fucking asshole!
Copy !req
365. - Did you get it?
- I got everything.
Copy !req
366. - Let me see it.
- Don't worry. I got it.
Copy !req
367. Fucking show it to me!
How do I have to say it?
Copy !req
368. Get this, Pablo! Come on!
Copy !req
369. You stay here with the wounded.
Copy !req
370. I'm going to check the exit.
Copy !req
371. Just a second.
Copy !req
372. We have strict orders
to stay in the hall.
Copy !req
373. Help me out here.
Copy !req
374. These men are dying.
Fuck orders!
Copy !req
375. He's right.
You shouldn't tell us...
Copy !req
376. There are two dead people,
Copy !req
377. that died violent deaths.
Copy !req
378. And two that need urgent
medical attention.
Copy !req
379. The police have blocked
off the area,
Copy !req
380. they are keeping us in here,
with no explanations.
Copy !req
381. So, we're searching
for another way out.
Copy !req
382. She's getting worse.
Copy !req
383. Her fever's gone up.
She needs a doctor.
Copy !req
384. Listen up.
Copy !req
385. Do not try to leave the building.
Copy !req
386. All exits have been sealed.
Copy !req
387. A BNC protocol situation
has been declared.
Copy !req
388. Shortly a health inspector
will come to assess the situation.
Copy !req
389. Thank you for your cooperation.
Copy !req
390. Why are we locked in here?
Copy !req
391. And what do they mean
by a health inspector?
Copy !req
392. - I don't know.
- What's a BNC protocol?
Copy !req
393. What's a BNC protocol?
What does BNC mean?
Copy !req
394. It's a procedure used
Copy !req
395. in Biological, Nuclear,
or Chemical threat situations.
Copy !req
396. What? Nuclear?
Copy !req
397. It's more usual than you think.
Copy !req
398. The wounded are stable,
but they won't hang on much longer.
Copy !req
399. - We have to get them out of here.
- Obviously not through here.
Copy !req
400. So, Ladies, Gentlemen,
come this way.
Copy !req
401. No! There's something more
to this place.
Copy !req
402. Our cells don't work.
Neither does the TV or radio.
Copy !req
403. - We're isolated. Why?
- I don't know why.
Copy !req
404. I can't get through
to my husband.
Copy !req
405. - And my daughter has a high fever.
- What's wrong with her?
Copy !req
406. She has tonsillitis.
Copy !req
407. - She's burning up.
- What can I do?
Copy !req
408. From the office
we can jump down on the patio.
Copy !req
409. I'm going with you.
Copy !req
410. Where are you going?
Copy !req
411. - Are you sure?
- Yeah, it's not very high up.
Copy !req
412. How are we going to get in?
Copy !req
413. What?
Copy !req
414. The concierge has a copy of the key.
Copy !req
415. I gave it to him.
I'm in charge of the building.
Copy !req
416. Let's go.
Copy !req
417. There was someone else
in the woman's apartment.
Copy !req
418. What do you mean someone else?
Who?
Copy !req
419. I don't know. A girl.
Copy !req
420. Probably the Colombian girl.
Why didn't she come down with you?
Copy !req
421. She's dead.
Copy !req
422. Let's go. Open it, quick!
Copy !req
423. This way.
Copy !req
424. It's this way.
Copy !req
425. Let's go.
Copy !req
426. Help me.
Copy !req
427. Fuck...
Copy !req
428. Go back immediately,
for your own safety.
Copy !req
429. No, listen!
Copy !req
430. Get back.
Copy !req
431. We're sealing off the building.
Copy !req
432. - Ready up there? Go ahead.
- Listen!
Copy !req
433. Listen to me!
Copy !req
434. Listen! Can you see me?
Copy !req
435. Can you hear me?
Copy !req
436. What are you doing there?
I told you to wait downstairs.
Copy !req
437. Remember I'm still in charge.
Copy !req
438. - You knew about this, didn't you?
- About what?
Copy !req
439. That they're sealing us in.
Like hamsters!
Copy !req
440. Step back!
For your own safety.
Copy !req
441. - What the hell is this?
- You tell us!
Copy !req
442. I don't know!
Copy !req
443. - I repeat, step back!
- You! That's enough!
Copy !req
444. - Why?
- Stop messing with the camera.
Copy !req
445. We have to show
what's going on.
Copy !req
446. - Don't you get it?
- Don't touch me.
Copy !req
447. It's the only proof we have.
Can't you see that?
Copy !req
448. You're locked in here just like us.
They don't care about you either.
Copy !req
449. Shut up!
Copy !req
450. Please, go down to the workshop.
Copy !req
451. - Let's all calm down.
- Shut up!
Copy !req
452. Yes, we're going. Put the gun down.
Copy !req
453. Remain calm.
Copy !req
454. We apologize for the inconvenience.
Copy !req
455. It is of utmost importance
Copy !req
456. that you follow the agent's
instructions.
Copy !req
457. He is in the building with you.
Copy !req
458. Do not try to leave the building.
Copy !req
459. I repeat, do not try
to leave the building.
Copy !req
460. Hold this. Relax, man...
Copy !req
461. Let's go with the others.
Copy !req
462. I'm really sorry.
Copy !req
463. Please, go downstairs.
Copy !req
464. - Let's go.
- Thanks.
Copy !req
465. Let me go up to my apartment.
Copy !req
466. I have sutures and bandages...
Copy !req
467. Yes...
Copy !req
468. It's nearly 2 a.m. and we're
still sealed in this building that
Copy !req
469. we came to with the firemen
earlier this evening,
Copy !req
470. to assist an elderly lady
who later attacked a policeman
Copy !req
471. and a fireman. They're both
in critical condition.
Copy !req
472. The police won't let us leave
and are giving us no explanations.
Copy !req
473. The neighbors are scared to death.
Copy !req
474. They want to go back home,
Copy !req
475. they want to know
what's going on.
Copy !req
476. Guillem, do you mind if
I ask you a few quick questions?
Copy !req
477. I've never been in such
a serious situation before.
Copy !req
478. I'm an intern. I give shots,
Copy !req
479. take people's blood pressure.
I live in this building.
Copy !req
480. Well, the injured are
in critical condition.
Copy !req
481. This is very serious.
Copy !req
482. The police have several bite wounds.
Copy !req
483. He's very injured.
Copy !req
484. What's obvious is that
Copy !req
485. Mrs. Izquierdo attacked
and bit them.
Copy !req
486. I guess
Copy !req
487. she had a fit of hysteria.
Copy !req
488. But honestly, it's hard to believe.
Copy !req
489. That...
Copy !req
490. an old lady could do
something like this to two adults.
Copy !req
491. I guess when the doctor arrives,
Copy !req
492. apart from bringing supplies
to treat the wounded,
Copy !req
493. he'll tell us what's going on.
Copy !req
494. We're locked in here, the police
are outside, we can't get out,
Copy !req
495. we have no explanations.
They know these men are here,
Copy !req
496. and we have to get them out soon.
They've lost a lot of blood.
Copy !req
497. I can't do anything else.
Copy !req
498. Stay with them. Thanks.
Copy !req
499. We're going to keep on interviewing.
If you don't like something
Copy !req
500. you can cut. OK?
Copy !req
501. I would like you to tell us
Copy !req
502. what's happened this evening,
Copy !req
503. what's gone on.
Copy !req
504. I can't say too much because
I was sleeping.
Copy !req
505. I heard loud screams.
Copy !req
506. Of course I woke him up,
threw on what clothes I could,
Copy !req
507. and came down here.
Copy !req
508. I have to change my clothes,
I can't...
Copy !req
509. Something strange is going on.
Copy !req
510. Someone did something,
that's why we're locked in here.
Copy !req
511. This building has always been...
Copy !req
512. - Wait! Can I talk?
- Why can't I say it?
Copy !req
513. There's something...
Copy !req
514. Yes, someone said that there was a...
Copy !req
515. - An office, a window...
- I don't know what it's called.
Copy !req
516. A... That there was a...
Copy !req
517. what they used to do when
there were atomic bombs.
Copy !req
518. - A BNC protocol.
- A refuge or something.
Copy !req
519. What a ruckus.
Copy !req
520. If we knew that when you got here,
we would have said:
Copy !req
521. Look, this is what happened.
Let everyone know.
Copy !req
522. - But we have no idea.
- But, in summary...
Copy !req
523. Fireman, fireman, yes...
Copy !req
524. Fireman fell! Fireman fell!
Copy !req
525. - He fell and left...
- Fell from where?
Copy !req
526. From up there... up, yes.
Copy !req
527. - You were saying?
- He fell from above.
Copy !req
528. From where?
Copy !req
529. Where? I don't know.
Copy !req
530. But from above, right?
I don't know.
Copy !req
531. - From the stairwell?
- Yes.
Copy !req
532. Stairwell like this and...
Copy !req
533. he fell in the middle. Yes.
Copy !req
534. Pablo, is this OK or should
I sit lower?
Copy !req
535. At her level.
Copy !req
536. What's your name?
I want everyone to know.
Copy !req
537. - Jennifer.
- What a beautiful name, Jennifer!
Copy !req
538. - How old are you?
- Seven.
Copy !req
539. She just had her birthday.
Copy !req
540. Great. So what happened?
Are you sick?
Copy !req
541. Yes.
Copy !req
542. We know you can't take
your medicine, right?
Copy !req
543. Yes.
Copy !req
544. Why not?
Copy !req
545. Because my husband isn't allowed in.
Copy !req
546. Please do not speak right now,
Copy !req
547. only the girl is in the shot and...
Copy !req
548. - Sorry.
- Since there is no microphone,
Copy !req
549. we can't hear your voice
and everything gets messed up.
Copy !req
550. We'll interview you later, OK?
Copy !req
551. You don't have to...
Copy !req
552. So, besides your father...
Copy !req
553. Who do you live with?
Copy !req
554. With my mommy, my daddy
Copy !req
555. and my dog, Max.
Copy !req
556. Your dog isn't here either, right?
I can't see him.
Copy !req
557. No, he's not.
Copy !req
558. - Do you love your dog?
- Yes.
Copy !req
559. Why isn't he here?
Copy !req
560. He's at the vet.
Copy !req
561. - What's wrong with him?
- He got sick.
Copy !req
562. I knew something would happen
sooner or later.
Copy !req
563. A fire or something serious.
Copy !req
564. There must be something upstairs.
Copy !req
565. If not, I don't get why people
fall like that...
Copy !req
566. they fall down through
the stairwell, bleeding all over.
Copy !req
567. I can't go up to my house.
Copy !req
568. So, here we are.
Copy !req
569. I am going to sue.
Copy !req
570. I am definitely going to sue.
Copy !req
571. I'm going to call the newspapers,
Copy !req
572. and have them write
about what happened.
Copy !req
573. From the beginning until the very end.
Copy !req
574. - Cesar?
- Hello.
Copy !req
575. Hi. Sorry, but could I ask you
a few questions?
Copy !req
576. Wait... OK, yes.
Copy !req
577. We want to cover the story.
Copy !req
578. - Are you recording already?
- No.
Copy !req
579. - OK, rolling.
- Wait, I'll sit like this.
Copy !req
580. If you prefer
one side in particular...
Copy !req
581. Have you lived here for long?
Copy !req
582. Yes, I used to live with my mom.
She died, so now I live alone.
Copy !req
583. It's the Chinese.
Copy !req
584. They eat raw.
Copy !req
585. Raw fish. It smells...
Copy !req
586. They always leave the door open.
Copy !req
587. I don't know why.
Copy !req
588. I mean, if they were the nice kind
that do Feng Shui
Copy !req
589. and cool stuff... But no.
Copy !req
590. They come in and out screaming
in Chinese all the time,
Copy !req
591. in Japanese, I don't know.
Something I don't understand.
Copy !req
592. When are we starting?
Copy !req
593. - We did.
- Why didn't you tell me?
Copy !req
594. Don't you see my face is shiny?
Copy !req
595. I think this profile's better, right?
Copy !req
596. - Yes. Great.
- Like this, Pablo?
Copy !req
597. Good.
Copy !req
598. OK, silence please.
Copy !req
599. Silence. Ma'am.
Copy !req
600. - I just spoke to them outside.
- It's about time!
Copy !req
601. They told me the health inspector
is on his way in.
Copy !req
602. - Health inspector?
- Yes.
Copy !req
603. There is a possible infection
in the building.
Copy !req
604. An infection?
Copy !req
605. Yes, but please calm down.
Copy !req
606. They're just going to take
blood samples
Copy !req
607. of all the residents
to clarify things.
Copy !req
608. - Only of the residents?
- No, of everyone here.
Copy !req
609. When they see everything's OK,
Copy !req
610. they'll let us out.
Copy !req
611. Great.
Copy !req
612. We ask you to cooperate.
Copy !req
613. We're going to check
Copy !req
614. if everyone is here.
Copy !req
615. A simple "here" will be fine, OK?
Copy !req
616. Let's start.
Copy !req
617. The main floor on the left
is the office where we were before.
Copy !req
618. Who lives in the apartment
on the right?
Copy !req
619. That's the Colombian girl's apartment.
Copy !req
620. First floor, right...
Copy !req
621. That's where Mrs. Izquierdo
lives, right?
Copy !req
622. - First floor, left?
- Me.
Copy !req
623. Me, my daughter and my husband
who's been outside for a long time.
Copy !req
624. Yes, we know, lady. Calm down.
Copy !req
625. - Second floor, left?
- Us.
Copy !req
626. - You?
- No, we're the third.
Copy !req
627. - No, we live...
- Do you or don't you?
Copy !req
628. - Third...
- We live on the second.
Copy !req
629. - I'm lost.
- Calm down, sir, you're tired.
Copy !req
630. Second, left.
Copy !req
631. - Yes. Second, right?
- Present.
Copy !req
632. - Third, left?
- Here.
Copy !req
633. - Third, right?
- Yes, that's us!
Copy !req
634. - You three?
- No, four of us.
Copy !req
635. - Four?
- My father.
Copy !req
636. - Your father?
- He upstairs.
Copy !req
637. - Where is he?
- He on bed.
Copy !req
638. My father sick.
Copy !req
639. What she means is
he's old and paralytic.
Copy !req
640. - Exactly, my father is sick.
- Maybe all this is his fault.
Copy !req
641. Listen up!
Copy !req
642. We're going to finish.
Copy !req
643. Does anyone live in the penthouse?
Copy !req
644. No, nobody lives there.
Copy !req
645. A man from Madrid owns it,
but he's never there.
Copy !req
646. It's been closed up for years.
Copy !req
647. Excuse me?
Copy !req
648. - My father come down, yes?
- That's not a good idea,
Copy !req
649. what if he's the cause of all this.
Copy !req
650. My father's sick!
Copy !req
651. - He has to come down here with us.
- I don't understand you.
Copy !req
652. Be respectful. Calm down.
Copy !req
653. Your child is sick too and...
Copy !req
654. My daughter has tonsillitis!
Copy !req
655. Nobody move until the doctor says so.
Copy !req
656. We're going in.
Don't open the door until we say so.
Copy !req
657. Wait.
Copy !req
658. Go ahead, 341.
Copy !req
659. OK, over.
Copy !req
660. What's this?
Copy !req
661. They'll keep telling us
nothing's wrong, right?
Copy !req
662. Pablo, I'm going in.
Copy !req
663. - OK.
- As we...
Copy !req
664. As we were told, the health inspector
is in the building.
Copy !req
665. There are incredible
security measures in place.
Copy !req
666. We know nothing,
Copy !req
667. they haven't told us a thing.
Copy !req
668. We saw Special Forces,
health inspectors
Copy !req
669. wearing suits and masks
Copy !req
670. and it's not very comforting.
Copy !req
671. That's all we know.
Copy !req
672. Take me to them.
The rest stay here.
Copy !req
673. What is a TV crew doing here?
Copy !req
674. Jennifer! Don't touch that.
Copy !req
675. - Why?
- Because I say so.
Copy !req
676. Pablo, can you come here?
Copy !req
677. Thanks.
What a pain in the ass.
Copy !req
678. Don't you think this inspection
has to do with that old lady?
Copy !req
679. I don't know.
Copy !req
680. The policeman and the fireman
have been bitten.
Copy !req
681. If it's contagious, they could react
like the old lady.
Copy !req
682. Don't scare me...
Copy !req
683. Fuck, what a day.
Copy !req
684. Pablo, grab the camera.
I can't sit here doing nothing.
Copy !req
685. It's recording...
and the lens is dirty.
Copy !req
686. Someone's been messing around here.
Copy !req
687. It doesn't matter.
Let's try to get something.
Copy !req
688. Shit!
Copy !req
689. Come here.
Copy !req
690. There. Look.
Copy !req
691. Hold this.
Copy !req
692. Be careful, Pablo.
Copy !req
693. Give it to me.
Copy !req
694. Can you see anything?
Copy !req
695. What can you see?
Copy !req
696. - They're handcuffing him.
- Who?
Copy !req
697. Pablo, what can you see?
Copy !req
698. Tell me what you see!
Copy !req
699. Say something!
Copy !req
700. - What are they saying?
- I can't hear them.
Copy !req
701. - What's that?
- What?
Copy !req
702. I don't know. The doctor
has something in his hands.
Copy !req
703. - It's a needle.
- What's he doing?
Copy !req
704. - I don't know. Wait.
- What are they doing, Pablo?
Copy !req
705. They're injecting the fireman
with something.
Copy !req
706. Pablo!
Copy !req
707. More handcuffs.
Copy !req
708. - Holy shit!
- What's going on?
Copy !req
709. Shit!
Copy !req
710. What's that, Pablo?
Copy !req
711. Say something!
What's going on in there?
Copy !req
712. Why are they screaming?
Copy !req
713. Pablo, answer me!
Copy !req
714. Go, go. Run!
Copy !req
715. - What's going on in there?
- Go, go!
Copy !req
716. What's going on?
Copy !req
717. What are you doing?
Guillem's in there.
Copy !req
718. Guillem's still in there!
Copy !req
719. He got bitten, we can't let him out.
Copy !req
720. - What are you talking about?
- He didn't bite me!
Copy !req
721. It spreads through saliva.
Copy !req
722. We can't risk letting him out.
Copy !req
723. We don't know if he's been bitten!
Copy !req
724. The infected ones are handcuffed.
Copy !req
725. Just stay away from them.
Copy !req
726. Infected with what?
Copy !req
727. - What's going on?
- A minute ago they were fine!
Copy !req
728. What the fuck is all this about?
Copy !req
729. The reaction time depends
on the blood type. We can't predict...
Copy !req
730. Fuck! Hurry up! Run!
Copy !req
731. Come on, hurry up!
Copy !req
732. Now tell us
what the hell is going on here.
Copy !req
733. - I'm not authorized...
- Bullshit!
Copy !req
734. I just killed a cop
who tried to bite us.
Copy !req
735. Tell us everything you know.
Copy !req
736. OK.
Copy !req
737. Yesterday we received
Copy !req
738. a call from a vet
Copy !req
739. who had a dog brought in
with an unknown disease.
Copy !req
740. The dog went into a coma
Copy !req
741. and a few moments later came to
Copy !req
742. and was extraordinarily aggressive.
Copy !req
743. He started attacking all of
the pets at the clinic.
Copy !req
744. We had to give him
several tranquilizers
Copy !req
745. and then put him to sleep.
Copy !req
746. We followed the chip in his ear
which led us to this building.
Copy !req
747. - Was the dog called Max?
- Yes.
Copy !req
748. She only has tonsillitis.
Copy !req
749. - Bullshit, tonsillitis.
- Relax, ma'am...
Copy !req
750. We just have to be sure.
Copy !req
751. Calm down.
Copy !req
752. It's just tonsillitis.
Copy !req
753. We think the dog spread the infection
Copy !req
754. through his saliva.
Copy !req
755. If that's true...
Copy !req
756. Handcuffs! Get the handcuffs!
Copy !req
757. - Hold her!
- Jennifer!
Copy !req
758. Jennifer!
Copy !req
759. The cuffs!
Copy !req
760. Jennifer!
Copy !req
761. Relax, we'll get her.
Copy !req
762. Father downstairs.
My father come down!
Copy !req
763. - What father?
- Her father's sick in bed.
Copy !req
764. And you didn't tell me?
Copy !req
765. We can't have infected people
loose out there.
Copy !req
766. We gave you specific orders
to get everyone together downstairs.
Copy !req
767. We had no idea. We thought
everyone was here.
Copy !req
768. Take this. Get her
and inject her with this.
Copy !req
769. Everyone must come down here.
Copy !req
770. Get this on tape!
Copy !req
771. Be careful, Pablo!
Copy !req
772. Jennifer?
Copy !req
773. What the hell is that?
Copy !req
774. Fucking hell!
Copy !req
775. - The old lady isn't there.
- Neither is the other one.
Copy !req
776. Jennifer?
Copy !req
777. Jennifer.
Copy !req
778. There's no one here. Wait.
Copy !req
779. She's over there. Look!
Copy !req
780. Fuck!
Copy !req
781. Jennifer, relax.
Copy !req
782. Relax.
Copy !req
783. Give me the needle.
The needle!
Copy !req
784. - Are you sure?
- Yes.
Copy !req
785. Be careful, man.
Copy !req
786. Jennifer.
Copy !req
787. Relax.
Copy !req
788. Give me your hand.
Copy !req
789. - Be careful.
- Give me your hand.
Copy !req
790. What happened to her eyes?
Copy !req
791. Shit!
Copy !req
792. Be careful!
Copy !req
793. Shit! Get out of the way!
Copy !req
794. Go, she bit me!
Copy !req
795. She bit me, can't you see?
Copy !req
796. Go, for fuck's sake!
Copy !req
797. Go!
Copy !req
798. Let's go!
Copy !req
799. No down!
Copy !req
800. Don't go down there!
Copy !req
801. They're getting away!
Copy !req
802. Help me!
Copy !req
803. Take these off of me!
Copy !req
804. - Don't touch me!
- Son of a bitch!
Copy !req
805. Take them off!
Copy !req
806. I don't have it.
Copy !req
807. I don't have the key!
Copy !req
808. What do you mean?
Copy !req
809. - The policeman has it.
- Fuck!
Copy !req
810. - The shutter!
- What?
Copy !req
811. Help!
Copy !req
812. Help, you bastard!
Copy !req
813. Don't go!
Copy !req
814. Get away!
Copy !req
815. We have to get her out of here.
Copy !req
816. - Let's go.
- No!
Copy !req
817. I'm sorry!
Copy !req
818. Don't leave me here!
Copy !req
819. This way, come on.
Copy !req
820. Hurry up!
Copy !req
821. The lock!
Copy !req
822. It looks like they're leaving.
Copy !req
823. They're going upstairs.
Copy !req
824. - Were you bitten?
- No.
Copy !req
825. - Angela?
- No.
Copy !req
826. - You?
- No.
Copy !req
827. - Did you find the little girl?
- Who cares about the girl?
Copy !req
828. It's out of control.
Copy !req
829. Pablo, what the hell were they
doing to that woman?
Copy !req
830. They were eating her alive, Manu.
What the hell is this?
Copy !req
831. I don't know!
Copy !req
832. They could all be infected by now.
Copy !req
833. - We have to get out of here.
- I'm not moving!
Copy !req
834. No! We can stay here
Copy !req
835. until they come to get us.
These things...
Copy !req
836. No one's going to come get us!
Copy !req
837. - Yes!
- Open your fucking eyes!
Copy !req
838. They don't give a shit!
They're going to let us die here!
Copy !req
839. But the doctor
does matter to them.
Copy !req
840. - They'll come get the doctor.
- The doctor? Why?
Copy !req
841. - He is in there.
- Son of a bitch!
Copy !req
842. - Where?
- There!
Copy !req
843. I'm gonna kill you!
Copy !req
844. I've been bitten. Go away.
Copy !req
845. Get lost.
Copy !req
846. I've been bitten!
Copy !req
847. Get back!
Copy !req
848. Go away!
Copy !req
849. Shit, shit...
Copy !req
850. The door won't hold.
Copy !req
851. - Go away.
- Son of a bitch!
Copy !req
852. Get us out of here!
Copy !req
853. Stand away from the windows!
Copy !req
854. We repeat:
Stay away from the windows
Copy !req
855. or we will be forced
to take drastic measures.
Copy !req
856. Follow the inspector's
instructions.
Copy !req
857. There might be a way out.
Copy !req
858. Pablo, there might be a way out!
Copy !req
859. Listen!
Copy !req
860. There's an underground storage
area in the workshop
Copy !req
861. that has a drain cover that joins
up with the sewers.
Copy !req
862. Can you hear me?
Copy !req
863. - In the workshop there's a basement...
- Are you sure?
Copy !req
864. Yes, we can escape through there.
The problem is the reinforced door.
Copy !req
865. - How the hell will we open it?
- With the key!
Copy !req
866. The intern is in charge.
He has all the keys.
Copy !req
867. - Where?
- In his apartment.
Copy !req
868. Let's go! Let's go!
Copy !req
869. He's been bitten!
Copy !req
870. Hurry up!
Copy !req
871. They're not there.
Copy !req
872. Manu, we have to find the way out.
We need the storage key.
Copy !req
873. Yeah, but... how?
Copy !req
874. The intern has the key,
but we don't know where he lives.
Copy !req
875. You checked the list!
Copy !req
876. - I can't remember.
- Pablo?
Copy !req
877. I don't remember either.
Copy !req
878. Manu, think.
I'm sure you can remember.
Copy !req
879. - I can't remember!
- Think, Manu!
Copy !req
880. Guillem! The mailboxes!
Copy !req
881. He's called Guillem...
Copy !req
882. Downstairs, quick!
Angela, hurry up!
Copy !req
883. Hurry up!
Copy !req
884. Guillem Marimón, third floor n°2!
Copy !req
885. She's cuffed.
We can get by.
Copy !req
886. We have to go upstairs.
Copy !req
887. Upstairs!
Copy !req
888. Be careful, Angela!
Copy !req
889. Pablo, help me!
Copy !req
890. Wait. OK.
Copy !req
891. Drop her.
Copy !req
892. - I got bitten!
- No, you didn't.
Copy !req
893. I saw it. You didn't.
Copy !req
894. Let's go upstairs.
Pablo, help.
Copy !req
895. - Come on, get up.
- I got bitten!
Copy !req
896. You did not, Angela.
I saw it, you didn't.
Copy !req
897. Let's go, Pablo! Hurry up!
Copy !req
898. Hurry up!
Copy !req
899. Shit!
Copy !req
900. - The light!
- Where's the switch?
Copy !req
901. - On the wall!
- I can't find it!
Copy !req
902. - Pablo, the spotlight! Turn it on!
- I'm trying!
Copy !req
903. Quickly!
Copy !req
904. Move it! Move it!
Copy !req
905. Shit! Go upstairs, hurry!
Copy !req
906. The mallet, Angela!
Copy !req
907. Go upstairs, quickly!
Copy !req
908. It's here.
Copy !req
909. Move.
Copy !req
910. Hurry up. I'll wait here.
Copy !req
911. I'll go there.
Copy !req
912. Where are they?
Copy !req
913. Look in the drawers.
Copy !req
914. Where the hell are they?
Copy !req
915. We have to get out.
Copy !req
916. - Here, here!
- Shit, where are they?
Copy !req
917. Shit!
Copy !req
918. The keys...
Copy !req
919. Where are...
Copy !req
920. The keys!
Copy !req
921. Which ones are they?
Copy !req
922. Which ones are they?
Copy !req
923. I don't know. Grab them all.
Copy !req
924. Let's go.
Copy !req
925. Where's Manu?
Copy !req
926. Upstairs, run!
Copy !req
927. Go to the penthouse!
The key must be in the bunch.
Copy !req
928. Come on, Angela!
Copy !req
929. Which one is it?
Copy !req
930. This one!
Copy !req
931. - Turn on the spotlight.
- I can't!
Copy !req
932. - The light is loose.
- Fix it, Pablo!
Copy !req
933. I'm trying!
Copy !req
934. They're leaving.
Copy !req
935. - Pablo, turn it on!
- Calm down.
Copy !req
936. This is the apartment
that was closed up.
Copy !req
937. - No one will be in here.
- Turn it on, please.
Copy !req
938. OK.
Copy !req
939. - Where are we?
- I don't know.
Copy !req
940. What the hell is all this?
Copy !req
941. Pablo, over here.
Copy !req
942. Where?
Copy !req
943. Holy shit!
Copy !req
944. - What does this mean?
- I don't know.
Copy !req
945. - Pablo!
- What?
Copy !req
946. "The Vatican is investigating...
Copy !req
947. the possible possession
of a Portuguese girl."
Copy !req
948. - Fuck...
- The possessed girl.
Copy !req
949. Pablo, look!
Copy !req
950. It's the same girl!
Copy !req
951. What the hell is this?
Copy !req
952. It's all about the same.
Copy !req
953. "The hospital denies releasing
the girl who disappeared in the night"
Copy !req
954. Pablo!
Copy !req
955. Calm down.
Copy !req
956. It must be the pipes.
Copy !req
957. Calm down, we'll find a way out.
Copy !req
958. We have to get out of here.
Copy !req
959. Be careful. Stay close.
Copy !req
960. Didn't they say no one lived here?
Copy !req
961. Calm down.
Copy !req
962. Pablo.
Copy !req
963. Over here.
Copy !req
964. What's that?
Copy !req
965. They're still talking about the same.
Copy !req
966. What the hell is this?
Copy !req
967. - Angela, let's go.
- Wait!
Copy !req
968. It must have something
to do with...
Copy !req
969. Look!
Copy !req
970. A tape recorder.
Copy !req
971. - There's no electricity.
- It's off.
Copy !req
972. There.
Copy !req
973. I've finally isolated the enzyme.
Copy !req
974. The problem is that it's unstable.
Copy !req
975. It deteriorates when it
comes into contact with oxygen.
Copy !req
976. I am, however, optimistic.
Copy !req
977. If all goes well
we'll have a vaccine soon.
Copy !req
978. The analyses were successful.
Copy !req
979. What the hell is he talking about?
Copy !req
980. Something unexpected has happened.
Copy !req
981. The enzyme is not only resistant
but has mutated.
Copy !req
982. It behaves much like the flu.
Copy !req
983. This leads us
to a horrible conclusion.
Copy !req
984. It might be contagious.
Copy !req
985. I don't get it.
Copy !req
986. The telegram from Rome
has arrived.
Copy !req
987. The Medeiros girl must die.
Copy !req
988. He's talking about the girl, Pablo.
Copy !req
989. She was here.
Copy !req
990. I must eliminate her and erase
all signs of her existence.
Copy !req
991. What the hell is this guy saying?
Copy !req
992. Finally my prayers
have been answered.
Copy !req
993. We have to get out of here.
Copy !req
994. This decision should
have been made years ago.
Copy !req
995. This has all been a big mistake.
Copy !req
996. I must follow the procedures.
Copy !req
997. The ritual is very specific.
Copy !req
998. Come here. Stay close.
Copy !req
999. I'm going to seal off the room.
Copy !req
1000. The seal should keep her in.
Copy !req
1001. If anything goes wrong,
may God help us.
Copy !req
1002. Wait.
Copy !req
1003. - I'm going to look.
- No!
Copy !req
1004. There might be a way out
through the attic.
Copy !req
1005. - We have to give it a try.
- What are you going to do?
Copy !req
1006. I'll record what's up there
and we can look at it.
Copy !req
1007. Pablo. Bring the camera down.
Copy !req
1008. There are really weird noises.
Copy !req
1009. - What happened?
- Something hit the camera.
Copy !req
1010. Turn it on.
Copy !req
1011. The fucking light broke!
Copy !req
1012. - Turn it on, Pablo!
- I can't, it's busted.
Copy !req
1013. - Fuck! What now?
- Relax. Don't move.
Copy !req
1014. I'll turn on the night vision.
Copy !req
1015. OK, I can see you now.
Copy !req
1016. That's good.
Copy !req
1017. Stick your hand out.
Copy !req
1018. - I can't see you. Where are you?
- OK, I got you.
Copy !req
1019. Relax, it's me.
Copy !req
1020. I can see if I use the camera.
Copy !req
1021. Get behind me and don't let go.
Copy !req
1022. We'll be OK.
We're going to get out.
Copy !req
1023. I'll find the way out.
Copy !req
1024. Don't let go, OK?
Copy !req
1025. - Stay still.
- Why?
Copy !req
1026. There's something.
Go back.
Copy !req
1027. Don't make a sound.
Copy !req
1028. Get down.
Copy !req
1029. Keep quiet, for God's sake!
Copy !req
1030. It can't see us.
If it can't hear us, it won't find us.
Copy !req
1031. Let's go.
Copy !req
1032. - Run!
- Pablo!
Copy !req
1033. Run!
Copy !req
1034. Answer me!
I can't hear you!
Copy !req
1035. Pablo.
Copy !req
1036. We have to tape everything, Pablo.
For fuck's sake.
Copy !req