1. ENTRE 1970 Y 1987,
LOS FABRICANTES DE AUTOS
Copy !req
2. INVIRTIERON MILLONES DE DÓLARES
EN EL RALLY,
Copy !req
3. HACIENDO PROTOTIPOS
QUE LUEGO PUDIERAN CONVERTIRSE
Copy !req
4. EN AUTOS PARA EL MERCADO MASIVO
Copy !req
5. GANAR UN RALLY SIGNIFICABA
Copy !req
6. VENDER MILES DE AUTOS A FANÁTICOS
Copy !req
7. EL DUELO ENTRE LANCIA Y AUDI
Copy !req
8. FASCINÓ A MILLONES DE ESPECTADORES
Copy !req
9. EN EL MUNDO DEL RALLY,
Copy !req
10. EL DE 1983 SE SUELE CONSIDERAR
Copy !req
11. EL CAMPEONATO
DONDE SE HIZO HISTORIA.
Copy !req
12. MUCHOS LO RECUERDAN
COMO EL AÑO DE DAVID CONTRA GOLIAT
Copy !req
13. Lo siento, no tengo mucho tiempo.
Copy !req
14. Descuida, solo tomará unos minutos.
Copy !req
15. Muy bien.
Copy !req
16. Estamos grabando.
Copy !req
17. El Campeonato Mundial de Rally
ha ganado popularidad
Copy !req
18. y se ha convertido
en el deporte más visto en la TV.
Copy !req
19. Pilotos como Walter Röhrl
y la "Reina de la velocidad",
Copy !req
20. Michèle Mouton,
Copy !req
21. se han vuelto muy populares.
Copy !req
22. Esta semana, nos enfocaremos
en los jugadores fuera de la pista,
Copy !req
23. los directores de los equipos.
Copy !req
24. Hoy nos acompaña el director
Cesare Fiorio,
Copy !req
25. de Turín, Italia.
Copy !req
26. Fiorio ha llevado a Fiat y a Lancia
a la victoria.
Copy !req
27. Señor Fiorio.
Copy !req
28. Es un placer conocerlo.
Copy !req
29. El placer es mío.
Copy !req
30. Pero por favor, dime Cesare.
Copy !req
31. Cesare, quiero preguntarte
qué te atrajo del rally.
Copy !req
32. Probablemente porque amo
la velocidad y las carreras.
Copy !req
33. ¿No aplica a todos los deportes
con vehículos?
Copy !req
34. El rally es muy distinto.
Copy !req
35. El rally es de todos.
Copy !req
36. Es un deporte democrático.
Copy !req
37. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
38. Es muy difícil de explicar.
Hay que vivirlo.
Copy !req
39. Los espectadores sienten
la misma velocidad que los pilotos.
Copy !req
40. Porque compites en tu propia ciudad.
Copy !req
41. Los autos pasan
por la escuela de los niños,
Copy !req
42. por el café que frecuentabas.
Por lugares normales.
Copy !req
43. El rally no es tan conocido en EE. UU.
Copy !req
44. ¿Les cuentas a los oyentes
cuál es tu rol?
Copy !req
45. Digamos que el rally es como una guerra,
Copy !req
46. y yo soy el comandante de un ejército.
Copy !req
47. El campeonato mundial tiene 13 pruebas,
Copy !req
48. se divide en etapas extenuantes,
Copy !req
49. en largas transferencias,
de día y de noche,
Copy !req
50. con polvo, arena, nieve, lluvia...
Copy !req
51. Pero ¿qué haces exactamente?
Copy !req
52. Yo tomo decisiones
en el menor tiempo posible.
Copy !req
53. Entonces, si miramos los resultados
del campeonato pasado,
Copy !req
54. podríamos decir que tu rival,
Roland Gumpert,
Copy !req
55. ¿tomó mejores decisiones que tú?
Copy !req
56. ¿Qué tiene Audi que tú no tienes?
Copy !req
57. Bueno, todo un sector
industrial y financiero
Copy !req
58. que apoya la investigación y desarrollo.
Copy !req
59. La tracción cuatro por cuatro
proviene de la tecnología militar.
Copy !req
60. De verdad trajeron al ejército.
Copy !req
61. El rally es un deporte peligroso.
¿Algo te asusta?
Copy !req
62. Sí.
Copy !req
63. Una cosa.
Copy !req
64. Perder.
Copy !req
65. 1982
CAMPEONATO MUNDIAL DE RALLY
Copy !req
66. Audi está primero en Portugal.
Superan a todos en los constructores.
Copy !req
67. En la fría noche finlandesa,
el alemán Audi
Copy !req
68. humilla a Italia
en cuanto a desarrollo tecnológico.
Copy !req
69. El equipo de Audi, liderado
por Roland Gumpert, es imparable.
Copy !req
70. Lancia muestra todos sus límites.
Copy !req
71. Audi vence a Lancia en todas las pistas.
Copy !req
72. Es un placer verlos competir
a toda velocidad.
Copy !req
73. Una vez más,
Audi compite hacia una nueva victoria.
Copy !req
74. AUDI VS.
CARRERA POR LA GLORIA
Copy !req
75. INSPIRADA EN HECHOS REALES
Copy !req
76. 1983
ENERO
Copy !req
77. Está por comenzar el mundial de rally,
y hay muchas razones para creer
Copy !req
78. que esta será una competencia excepcional.
Copy !req
79. Audi, Lancia, Opel
y los otros fabricantes
Copy !req
80. competirán en una nueva batalla.
Los fanáticos están ansiosos.
Copy !req
81. La competencia comenzará con el legendario
Montecarlo, como todos los años.
Copy !req
82. Ahora las noticias del tránsito.
Copy !req
83. OBERBAYERN - ALEMANIA
CIRCUITO DE PRUEBA DE RALLY DE AUDI
Copy !req
84. Yo me encargo, Sr. Guppert.
Copy !req
85. ¡Alto!
Copy !req
86. ¿Normal?
Copy !req
87. ¡Alto!
Copy !req
88. El auto está mejor que el año pasado.
Copy !req
89. Perfecto.
Copy !req
90. Casi perfecto.
Copy !req
91. Adelante.
Copy !req
92. TURÍN, ITALIA
Copy !req
93. Señor, desarmamos el Audi.
Copy !req
94. Mire lo que es esta junta.
Copy !req
95. La transmisión tiene un diferencial
que divide el par en el 50 %.
Copy !req
96. Y lo hace usando dos ejes,
uno inferior y uno superior,
Copy !req
97. con dos ejes coaxiales,
uno dentro del otro.
Copy !req
98. Cuando los alemanes hacen las cosas,
Copy !req
99. sí que las hacen bien.
Copy !req
100. No siempre.
Copy !req
101. ¿Sabes cómo diferenciar
el vino alemán del vinagre?
Copy !req
102. No.
Copy !req
103. Lee las etiquetas.
Copy !req
104. Tenemos que desarrollar una tecnología
de cuatro por cuatro también.
Copy !req
105. Pero no tenemos tiempo.
Copy !req
106. Necesitamos algo así.
Copy !req
107. Distancia corta entre ejes,
Copy !req
108. muy ligero,
Copy !req
109. motor central. El Stratos volaba.
Copy !req
110. Sr. Fiorio,
lo esperan en la reunión.
Copy !req
111. Allí voy.
Copy !req
112. - Ennio, toma esto.
- Sí.
Copy !req
113. - Ven conmigo.
- Señor, ¿así? Yo...
Copy !req
114. ¡Sí, así! Te espero arriba.
¡Date prisa!
Copy !req
115. - Buenos días, Avocatto.
- Buenos días.
Copy !req
116. ¿Quiere saber algo curioso, Sr. Fiorio?
Copy !req
117. ¿Sabe qué me pidió
mi nieto para su cumpleaños?
Copy !req
118. Un Audi Quattro.
Copy !req
119. Estos alemanes son buenos.
Trabajan duro.
Copy !req
120. Y buena suerte.
Copy !req
121. Por ahora es imposible ganarles.
Copy !req
122. No tenemos el auto ganador.
Copy !req
123. Estamos atrás con la tracción integral.
Copy !req
124. La diferencia tecnológica
con los alemanes asusta.
Copy !req
125. Aun si comenzáramos mañana
y duplicáramos el presupuesto,
Copy !req
126. no tendríamos un auto competitivo.
Tardaríamos unos dos o tres años.
Copy !req
127. Perdóneme, señor.
Con el dinero para el equipo,
Copy !req
128. podríamos financiar
una buena campaña publicitaria.
Copy !req
129. Si quiere reconsiderarlo,
está en la página tres.
Copy !req
130. Discúlpeme, pero no podemos hacer nada
con las familias felices
Copy !req
131. que se van de vacaciones en un Lancia.
Copy !req
132. La única publicidad posible es ganar.
Copy !req
133. Nadie quiere comprar un auto que pierde.
Copy !req
134. Fiorio, no le pido que gane,
sino que pierda bien.
Copy !req
135. Pero no se puede perder bien.
Copy !req
136. Solo se puede perder mal.
Copy !req
137. Quiero ganar el campeonato,
cueste lo que cueste.
Copy !req
138. Ennio.
Copy !req
139. Este es un esquema del Audi Quattro.
Copy !req
140. Motor longitudinal, cinco cilindros.
Copy !req
141. Torque máximo de 285 Nm.
Copy !req
142. Diferencial central,
Copy !req
143. eje trasero idéntico al delantero,
pero está rotado 180 grados,
Copy !req
144. para que pueda conectarse
con el eje de transmisión.
Copy !req
145. Increíble adherencia en carretera.
Copy !req
146. Se pega al piso. Hay que quitarle
el asfalto de las ruedas.
Copy !req
147. Aparentemente imbatible, pero...
Copy !req
148. Mil trescientos kilos.
Copy !req
149. Son pesados, muy pesados.
Verán esto en Grecia.
Copy !req
150. Una cosa no me queda clara.
Copy !req
151. ¿Qué auto llevaremos a Grecia?
Copy !req
152. El proyecto Montecarlo Beta.
Copy !req
153. Motor central. Tracción en dos ruedas.
Copy !req
154. Tracción trasera.
Copy !req
155. Un auto de carrera.
Copy !req
156. Es cierto...
Copy !req
157. en nieve o calles de tierra, perderemos.
Copy !req
158. Pero en el asfalto, seremos ligeros.
Copy !req
159. Muy ligeros. Volaremos.
Copy !req
160. ¿Y quién conducirá este auto?
Copy !req
161. ¿Lo harás tú, Fiorio?
Copy !req
162. No.
Copy !req
163. Lo hará el mejor piloto.
Copy !req
164. Buenos días.
Copy !req
165. Hola.
Copy !req
166. Walter.
Copy !req
167. Cesare.
Copy !req
168. Cesare. Es un placer.
Copy !req
169. - ¿Puedo quitarme esto?
- Sí.
Copy !req
170. Perdón por no avisar que venía, pero...
Copy !req
171. - ¿Qué te pasó en la cara?
- Ah...
Copy !req
172. Me pasé la vida advirtiéndole a la gente
Copy !req
173. que no caminara por la montaña
con las manos en el bolsillo.
Copy !req
174. Y luego lo hiciste.
Copy !req
175. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
176. Nada, vine a visitar a un joven piloto.
Copy !req
177. Es un muy buen piloto, muy talentoso.
Copy !req
178. Y luego pensé:
"Estoy muy cerca de la casa de Walter".
Copy !req
179. Quise venir a saludarte, y aquí estoy.
Copy !req
180. Mis abejas.
Copy !req
181. - Ya veo.
- Extraño, ¿no?
Copy !req
182. No están domesticadas ni son salvajes.
Copy !req
183. Son una mezcla.
Copy !req
184. Son criaturas capaces
Copy !req
185. de mantener relaciones con humanos
sin perder su libertad.
Copy !req
186. ¿No es maravilloso?
Copy !req
187. Criaturas increíbles.
Copy !req
188. ¿Y tú...
Copy !req
189. firmaste con alguien ya?
Copy !req
190. Tuve muchas ofertas.
Las estoy considerando.
Copy !req
191. ¿Y tú?
Copy !req
192. ¿Cómo va el desarrollo?
Copy !req
193. ¿Tienes un auto competitivo este año?
Copy !req
194. Sí.
Copy !req
195. Un auto especial, muy increíble.
Copy !req
196. Motor central, muy potente, liviano.
Copy !req
197. Estoy usando materiales
muy especiales. Sí.
Copy !req
198. - Ya verás.
- ¿Tracción cuatro por cuatro?
Copy !req
199. No. Tracción en dos ruedas.
Copy !req
200. No puedes ganarles con un auto normal.
Copy !req
201. Sí que podemos.
Copy !req
202. Sabes que no.
Copy !req
203. ¿Quieres probar la miel?
Copy !req
204. No, tengo que irme.
Copy !req
205. Estoy atrasado.
Tengo que volver a Turín.
Copy !req
206. - Me gustó verte.
- Igualmente.
Copy !req
207. ¿Cesare?
¿Cómo se llama el piloto joven?
Copy !req
208. Es un nombre alemán. Lo olvidé.
Es difícil de pronunciar.
Copy !req
209. No lo recuerdo.
Copy !req
210. - Nos vemos.
- Nos vemos.
Copy !req
211. ¿Qué quería?
Copy !req
212. Adivina.
Copy !req
213. CAMPEÓN
Copy !req
214. - Disculpe.
- ¿Sí?
Copy !req
215. ¿Me traería un café y un croissant?
Copy !req
216. No tenemos croissant,
pero puedo traerle pan, si quiere.
Copy !req
217. Bueno, pan está bien. Gracias.
Copy !req
218. ¿Recordaste el nombre
del joven piloto que viniste a ver?
Copy !req
219. Sí, por supuesto. Kurt.
Copy !req
220. ¿Este?
Copy !req
221. Mira, Walter, seamos honestos.
Copy !req
222. Tienes que venir a probar este auto.
Solo podremos ganar si lo conduces.
Copy !req
223. No quiero competir en este campeonato.
Copy !req
224. ¿Sabes qué pasa, Cesare?
Copy !req
225. Estoy cansado.
Copy !req
226. Estoy cansado de los fotógrafos,
de los hoteles, de los autógrafos.
Copy !req
227. Estoy cansado de ganar.
Copy !req
228. Y eso es lo único que te importa a ti.
Copy !req
229. Sí, es verdad.
¿Qué tiene de malo? Es mi trabajo.
Copy !req
230. Dame una buena razón para aceptarlo.
Copy !req
231. Porque somos los menos favoritos,
y es perfecto si estás cansado de ganar.
Copy !req
232. ¿No es cierto?
Copy !req
233. ¿Se quedará esta noche aquí?
Copy !req
234. No, el señor se va.
Copy !req
235. TURÍN, ITALIA
CIRCUITO DE PRUEBA DE LANCIA
Copy !req
236. - ¿Cuánto?
- Cero cuarenta.
Copy !req
237. Haré otra prueba
Copy !req
238. y reduciré la presión en las ruedas a 1,7.
Copy !req
239. Aflojaré el embrague un poco.
Copy !req
240. Está bien.
Copy !req
241. Muy bien, Marco. Espera.
Copy !req
242. Cero cuarenta. Excelente tiempo.
Copy !req
243. Bien.
Copy !req
244. - ¿Tiene nombre?
- Sí.
Copy !req
245. - 0'37". Es el nuevo récord.
- Lindo auto.
Copy !req
246. ¿Te gusta o no?
Copy !req
247. Motor potente, liviano.
Copy !req
248. Buena adherencia.
Copy !req
249. Va exactamente adonde quiero.
Copy !req
250. Y me calza como anillo al dedo, pero...
Copy !req
251. Es muy frágil.
Copy !req
252. En el asfalto, es invencible.
Copy !req
253. En calles de tierra y en nieve,
es un ataúd.
Copy !req
254. ¿Aceptas o no?
Copy !req
255. Solo haré las carreras que ame.
Copy !req
256. Montecarlo, Acrópolis, Nueva Zelanda.
Copy !req
257. Cinco o seis carreras, máximo.
Copy !req
258. ¿Cómo que cinco o seis?
Hay 12 carreras.
Copy !req
259. Quiero ganar todo el título, no la mitad.
Copy !req
260. - Seis carreras. Tómalo o déjalo.
- ¿Por qué?
Copy !req
261. Tómalo o déjalo.
Copy !req
262. Bueno, ¿qué dijo Röhrl?
Copy !req
263. ¡Aceptó! ¡Aceptó!
Copy !req
264. ¡Ve, Kurt!
Copy !req
265. ¡Ve!
Copy !req
266. Les presento al nuevo Lancia 037.
Copy !req
267. Tiene 1996 centímetros cúbicos
de cilindrada,
Copy !req
268. con 310 caballos de fuerza,
Copy !req
269. compresor volumétrico,
Copy !req
270. tracción trasera y en dos ruedas.
Copy !req
271. Sr. Fiorio, tenemos un Audi
de tracción en cuatro ruedas.
Copy !req
272. - Necesitará dos autos, ¿no?
- Tenemos un problema.
Copy !req
273. No tenemos suficientes autos.
Copy !req
274. Nicolás Muller, Frankfurter Allgemeine.
Copy !req
275. Como sabes, para entrar
al campeonato del mundo, la regla
Copy !req
276. es que cada fabricante produzca
Copy !req
277. un mínimo de 200 modelos para el mercado.
Copy !req
278. ¿Y?
Copy !req
279. Aun yendo a toda velocidad,
no llegaremos a fabricarlos.
Copy !req
280. La inspección es mañana.
Copy !req
281. - ¿Cuántos tenemos?
- Ciento tres.
Copy !req
282. Pero necesitamos 200.
Copy !req
283. Ciento tres.
Copy !req
284. Ciento uno.
Copy !req
285. Ciento dos.
Copy !req
286. - ¿Cuánto? ¿103?
- Ciento tres.
Copy !req
287. - ¿Dónde están los otros?
- Como verán, está lleno.
Copy !req
288. Así que tenemos los otros autos
en otro estacionamiento.
Copy !req
289. ¿En otro estacionamiento?
No tenemos tiempo.
Copy !req
290. - Vamos ahora, ¿sí?
- Sí, no es lejos.
Copy !req
291. Llevemos el auto.
No es lejos, ya verán.
Copy !req
292. - Otra típica estafa de los italianos.
- Nunca es sencillo con los italianos.
Copy !req
293. No hay mucho tráfico.
Copy !req
294. ¿Qué sucede aquí?
Copy !req
295. El tráfico está lento.
Copy !req
296. - ¿Lento? ¿Estamos muy lejos?
- A una media hora.
Copy !req
297. Pero si no le molesta,
podemos estacionar.
Copy !req
298. Hay un restaurante allí.
Podemos estacionar.
Copy !req
299. Podemos almorzar algo rápido
y luego ir al estacionamiento.
Copy !req
300. Luego la ruta estará más tranquila.
Copy !req
301. Tendrá que ser rápido,
no tenemos mucho tiempo.
Copy !req
302. Sí, lo prometo.
Copy !req
303. Para comenzar, tenemos agnolotti,
muy frescos, señor.
Copy !req
304. Hoy su esposa hizo pastas
con crema fresca.
Copy !req
305. O un buen risotto con trufas blancas.
Copy !req
306. - Risotto con trufas.
- Fideos de tomate.
Copy !req
307. - Fideos de tomate.
- O podemos hacer una panissa.
Copy !req
308. ¿Panissa? ¿Cómo les traduzco eso?
Trae un poco de todo.
Copy !req
309. ¿Quieren vino tinto?
Copy !req
310. Vino tinto, sí.
Copy !req
311. - No tenemos mucho tiempo.
- Lo sé. Iré a escoger un vino.
Copy !req
312. - Por aquí, señor.
- Elijamos el vino.
Copy !req
313. Los Barolo están aquí.
Copy !req
314. Iré a la cocina,
haré que preparen todo rápido,
Copy !req
315. - como usted quiere.
- No, tómate tu tiempo.
Copy !req
316. ¿Sí? Tómate tu tiempo.
Copy !req
317. Excelente.
Copy !req
318. Sí, muy sabroso.
Copy !req
319. Muy sabroso.
Copy !req
320. Salud.
Copy !req
321. - Tenemos que irnos. ¿Vamos?
- ¿Podemos terminar de comer?
Copy !req
322. - Sí, terminemos de comer.
- Sí, tómense su tiempo.
Copy !req
323. Terminen de comer e iremos luego.
Yo iré al baño.
Copy !req
324. Noventa y cinco.
Copy !req
325. Noventa y seis.
Copy !req
326. Y 97.
Copy !req
327. Si le agregan 103, sumamos 200.
Copy !req
328. Bien, Fiorio, estamos bien.
Copy !req
329. Tenemos que irnos o perderemos el avión.
Copy !req
330. Vamos.
Copy !req
331. Bienvenidos a la apertura
del Rally de Montecarlo número 51.
Copy !req
332. Treinta etapas especiales
y siete días de 10 transferencias.
Copy !req
333. Cada auto que llegue tarde
será penalizado.
Copy !req
334. Cuidado con el traspaso de etapas.
Copy !req
335. Todo es parte de la carrera,
así que déjenlos pasar.
Copy !req
336. MUÉSTRALES EL STERN,
WALTER
Copy !req
337. Una bebida, por favor.
Copy !req
338. Gracias.
Copy !req
339. Lo mismo que la señorita.
Copy !req
340. - Gracias.
- De nada.
Copy !req
341. Hola, Cesare.
Copy !req
342. - Hola.
- Hola.
Copy !req
343. - ¿Sabes quién es?
- No.
Copy !req
344. Cesare Fiorio.
El director del equipo de Lancia.
Copy !req
345. Es un hombre muy valiente.
Copy !req
346. Es tan valiente que cree poder desafiarnos
sin un vehículo cuatro por cuatro.
Copy !req
347. Lento pero seguro, y ganas la carrera.
Copy !req
348. Cuatro son mejor que dos.
Copy !req
349. - ¿No tienes frío?
- No.
Copy !req
350. Estoy acostumbrado.
Copy !req
351. Por cierto, chequeé el clima.
Va a nevar mañana.
Copy !req
352. No olvides las cadenas para la nieve.
Champaña, por favor.
Copy !req
353. Sabe mejor con hielo, ¿no crees?
Copy !req
354. - Salud.
- Salud.
Copy !req
355. Gracias.
Copy !req
356. - ¿Es sal?
- Sí, es sal.
Copy !req
357. - ¿Está bien?
- Sí.
Copy !req
358. - ¿Cómo está, señor?
- ¿Qué tal?
Copy !req
359. - ¡Gracias, adiós!
- ¡Adiós, señor!
Copy !req
360. Está muy bien equipado, señor.
Copy !req
361. MONTECARLO
BURÓ DE TRÁFICO Y CARRETERAS
Copy !req
362. Muy peligroso.
Copy !req
363. Estaba conduciendo,
y había hielo y nieve.
Copy !req
364. No es aceptable, señor.
Hay que hacer algo al respecto.
Copy !req
365. Sí, comprendo la situación.
Un momento, me encargaré de inmediato.
Copy !req
366. Gracias.
Copy !req
367. ¡Chicos!
Copy !req
368. Hay mucho hielo allí.
Copy !req
369. ¡Pongamos los neumáticos para nieve!
Copy !req
370. Hay suficientes puntas.
Copy !req
371. Y aquí está Walter Röhrl,
el príncipe de Montecarlo
Copy !req
372. y el actual campeón mundial,
Copy !req
373. conduciendo el Lancia 037.
Copy !req
374. Un gran favorito de este año
en el cuatro por cuatro Audi
Copy !req
375. es Hannu Mikkola, el finlandés volador.
Copy !req
376. El fabuloso Porsche.
Copy !req
377. Esto no es Fórmula 1, es el rally.
Copy !req
378. El ganador de 1978
Copy !req
379. en el legendario Lancia Stratos,
Markku Alén.
Copy !req
380. ¡Vamos! ¡Rápido!
Copy !req
381. Cambia los neumáticos.
Copy !req
382. - ¡Vamos!
- ¡Vamos, chicos!
Copy !req
383. ¿Listos? ¡Vamos!
Copy !req
384. Están cambiando
los neumáticos de invierno.
Copy !req
385. Repito, están cambiando
los neumáticos de invierno.
Copy !req
386. ¡Maldita sea!
Copy !req
387. Han jugado sucio.
Copy !req
388. Qué buena idea la de cambiar
los neumáticos y quitar la nieve.
Copy !req
389. No se me ocurrió.
Copy !req
390. ¿Tienes alguna otra idea
para el resto del campeonato?
Copy !req
391. Bueno...
Copy !req
392. Haré todo lo que las reglas
me permitan hacer.
Copy !req
393. Porque las leíste.
Copy !req
394. Sí, por supuesto.
Copy !req
395. Deberías conocerlas mejor que yo
porque tú las escribiste.
Copy !req
396. ¿Qué estás insinuando?
Copy !req
397. Nunca me atrevería a insinuar nada,
Copy !req
398. pero me parece curioso
Copy !req
399. que cuando tuviste listo
el cuatro por cuatro,
Copy !req
400. se insertara un pie de página
Copy !req
401. en el libro de regulaciones
Copy !req
402. que abriera el campeonato mundial
a los cuatro por cuatro.
Copy !req
403. Pero claro...
Copy !req
404. - es solo una coincidencia, ¿no?
- Sí.
Copy !req
405. Como la sal en las pistas.
Copy !req
406. Exactamente.
Copy !req
407. Felicitaciones por tu elegancia, Cesare.
Copy !req
408. Felicitaciones por tu precisión.
Copy !req
409. Señor Fiorio, tenemos un problema.
Copy !req
410. Aún no podemos proclamarlo ganador.
Copy !req
411. ¿Por qué? ¿Qué pasó?
Copy !req
412. ¿Volvemos a tapar la botella de champaña?
Copy !req
413. Fiorio, no es un chiste.
Copy !req
414. Audi hizo una apelación.
Copy !req
415. Lo menos que podemos hacer
es echarle un vistazo.
Copy !req
416. Se incumplió una regla.
Copy !req
417. Sabe cómo funciona.
Quien rompe las reglas es descalificado.
Copy !req
418. ¿Incumplimiento? ¿Qué está diciendo?
No tiene sentido.
Copy !req
419. Yo no cometí ninguna infracción.
Copy !req
420. Aprovechó su contacto
con las autoridades públicas.
Copy !req
421. Pidió que desalinizaran la ruta
y que quitaran el hielo.
Copy !req
422. Incumplió una regla.
Copy !req
423. No es cierto.
Conozco el reglamento de memoria.
Copy !req
424. ¿Me entienden? Mírenlo.
Copy !req
425. No lo dice en ningún lado.
Copy !req
426. No lo permiten, pero tampoco lo prohíben.
Copy !req
427. Por favor, léanlo.
Copy !req
428. ¿Puede esperar afuera un momento,
señor Fiorio?
Copy !req
429. Tiene razón. Como no está prohibido,
se puede hacer.
Copy !req
430. - Firmemos entonces.
- Sí.
Copy !req
431. Adelante, por favor.
Copy !req
432. Aquí está.
Copy !req
433. - Este certificado demuestra su victoria.
- Gracias.
Copy !req
434. ¿Qué sucede ahora, Fiorio?
Copy !req
435. ¿Tienen una aspirina?
Me duele la cabeza.
Copy !req
436. Olvídenlo, lo siento. Gracias.
Copy !req
437. ¿Beltan?
Copy !req
438. - Buenas noches. Sr. Fiorio.
- Buenas noches.
Copy !req
439. Director del equipo de Lancia.
Copy !req
440. Lo siento. ¿Fiorio?
No lo encuentro en la lista.
Copy !req
441. Si busca mi nombre en las posiciones,
lo encontrará primero.
Copy !req
442. No sé cómo es esta lista.
Copy !req
443. El código de vestimenta
es chaqueta y corbata.
Copy !req
444. Quizá podamos buscarle una chaqueta.
Copy !req
445. ¿Te sientes bien?
Copy !req
446. No luces muy bien.
Copy !req
447. Gracias.
Copy !req
448. Creo que tengo fiebre.
Copy !req
449. ¿Tomaste algo?
Copy !req
450. Una aspirina.
Copy !req
451. Pide un grog.
Ron caliente, miel y limón.
Copy !req
452. Hazme caso.
Copy !req
453. Hola.
Copy !req
454. - ¿Ves?
- ¿Te sientes mejor?
Copy !req
455. Sí.
Copy !req
456. ¿Qué te dije?
Copy !req
457. Por cierto, soy Cesare.
Un placer.
Copy !req
458. Fiorio. Lo sé.
Copy !req
459. ¿Hay alguien aquí que no sepa quién eres?
Copy !req
460. De hecho, la gente de la puerta,
pero no importa.
Copy !req
461. ¿Qué haces aquí, en este circo?
Copy !req
462. Aburriéndome.
Copy !req
463. En ese caso, deberías irte a tu casa.
Copy !req
464. Sí.
Copy !req
465. ¿Qué haces de tu vida?
Copy !req
466. Enseño medicina nutricional
en la Universidad de Grenoble.
Copy !req
467. ¿Hacemos un brindis?
Copy !req
468. - ¿De verdad ganamos?
- Sí.
Copy !req
469. Por fin ganamos.
Copy !req
470. - Salud.
- Salud.
Copy !req
471. Nos fue bien esta vez, pero...
Copy !req
472. en Suecia te necesito aún más.
Copy !req
473. No iré a Suecia.
Copy !req
474. Escucha.
Copy !req
475. Sé que no te importa
el campeonato de pilotos,
Copy !req
476. pero tengo que ganar
el de constructores. ¿Lo entiendes?
Copy !req
477. - ¿Está claro?
- Es tu problema, no el mío.
Copy !req
478. Ya te lo dije.
Copy !req
479. Un momento, ya te llamo.
Copy !req
480. Walter...
Copy !req
481. no quiere ir a Suecia.
Copy !req
482. ¿Cómo que no quiere?
No es una excursión laboral.
Copy !req
483. No puedo explicarte, es complicado.
Me es imposible convencerlo.
Copy !req
484. Tú pediste por él.
Copy !req
485. Estaba pensando...
Copy !req
486. que podríamos no ir a Suecia.
Copy !req
487. ¿No ir a Suecia?
Copy !req
488. Dejemos pasar este capricho de Walter
como una decisión del equipo.
Copy !req
489. Si quiere quedarse a hacer miel,
tenemos otros pilotos.
Copy !req
490. Sabes que no podemos ganar en la nieve
sin él.
Copy !req
491. Si nos quedamos, los alemanes
se asustarán. Lancia es tan fuerte
Copy !req
492. que pueden permitirse
saltearse una ronda.
Copy !req
493. - ¿Nos vamos a retirar?
- No.
Copy !req
494. No nos vamos a retirar.
Nos moveremos en otra dirección.
Copy !req
495. Había escuchado tonterías antes,
pero esto...
Copy !req
496. No ir a Suecia
nos hará ahorrar mucho dinero.
Copy !req
497. ¿Sabes cuánto cuesta este circo?
Copy !req
498. Helicópteros, aviones, camiones.
Mover a 40 personas.
Copy !req
499. Con ese dinero,
podremos desarrollar el 037.
Copy !req
500. Y ganar en Portugal.
Copy !req
501. Te haré responsable por esto.
Copy !req
502. - Pero si sale mal...
- ¿Y si sale bien?
Copy !req
503. Esta victoria
les da una clara señal a tus rivales.
Copy !req
504. Lancia ni siquiera se presentó.
Copy !req
505. ¿Son el equipo a vencer?
Copy !req
506. Descuide, señor, ganaremos en Portugal.
Copy !req
507. Aún nos queda un largo camino,
es pronto para hacer predicciones.
Copy !req
508. Respetamos mucho a nuestros rivales.
Copy !req
509. ¿Hablas de alguien en particular?
Copy !req
510. No.
Copy !req
511. La espera ha terminado.
Copy !req
512. Estamos con protagonistas
del rally número 17 de Porto.
Copy !req
513. El Lancia de Walter Röhrl.
Copy !req
514. Esperen, parece haber un problema
con Röhrl.
Copy !req
515. Bienvenido de vuelta, Walter.
Copy !req
516. Vamos.
Copy !req
517. Volvemos a la pista.
Copy !req
518. Izquierda, 130.
Copy !req
519. Diez segundos.
Copy !req
520. ¡Ve!
Copy !req
521. ¡Ve!
Copy !req
522. Fantástico.
Copy !req
523. Como decías, Audi invirtió mucho
para convertirse...
Copy !req
524. competitivo en el rally.
Copy !req
525. Y este año están demostrando
toda su fuerza técnica.
Copy !req
526. Sí, pero...
Copy !req
527. El dinero y la tecnología
no son suficientes
Copy !req
528. para ganar en este deporte.
Copy !req
529. ¿Y qué se necesita para ganar?
Copy !req
530. Corazón y cerebro,
y una pizca de creatividad.
Copy !req
531. ¿Talento?
Copy !req
532. Yo diría que obsesión.
Copy !req
533. En las posiciones de constructores,
Audi está por encima de Lancia.
Copy !req
534. Entonces, a mí no me parece que esta...
Copy !req
535. obsesión te esté dando
los resultados que buscas.
Copy !req
536. Pero continúas con esta guerra partidaria.
Copy !req
537. En esta industria,
eres muy conocido por ser...
Copy !req
538. creativo.
Copy !req
539. Y por encontrar soluciones
para ayudarte a ganar.
Copy !req
540. ¿Quién dice eso?
Copy !req
541. Este es un deporte
que se juega en la pista.
Copy !req
542. Y en la pista, todo vale.
Copy !req
543. Dominaste la industria por dos décadas.
Copy !req
544. En 1963,
fundaste el equipo "Alta fidelidad".
Copy !req
545. ¿Aún sientes que puedes asegurar
esta alta fidelidad
Copy !req
546. a la compañía, al equipo?
Copy !req
547. Claro que sí.
Copy !req
548. Estás siendo muy egoísta.
Copy !req
549. Es un día muy caluroso.
Copy !req
550. - ¿Qué esperabas?
- Me gustas.
Copy !req
551. Esta es mi profesión, esto soy yo.
Copy !req
552. Tú quieres que esté en el sur de Francia
bebiendo rosé todo el día.
Copy !req
553. Nunca serás feliz,
y no quiero que vivas así.
Copy !req
554. Lo siento, Roland, estoy cansada.
Copy !req
555. Quédate aquí. Gloria.
Copy !req
556. ¿Estás bien?
Copy !req
557. Sí.
Copy !req
558. - ¿Seguro?
- Sí.
Copy !req
559. ¿Por qué preguntas?
Estamos en una fiesta.
Copy !req
560. Porque ganamos.
Copy !req
561. Aún crees que los alemanes solo tenemos
tecnología y organización, ¿no?
Copy !req
562. No creas en todos los clichés, Fiorio.
Copy !req
563. Porque con ese auto...
Copy !req
564. nunca me ganarás.
Copy !req
565. ¿Otra ronda?
Copy !req
566. - Salud.
- Salud.
Copy !req
567. Señor Fiorio. Estamos listos.
Copy !req
568. Está bien. Vamos.
Copy !req
569. Este año,
para entregarle el premio a Udo Kurt,
Copy !req
570. el joven piloto que se destacó
en el homenaje a Stewart McCoy.
Copy !req
571. Damas y caballeros, ¡Cesare Fiorio!
Copy !req
572. También está aquí la hija
Copy !req
573. del piloto que nos dejó
hace 20 años en un trágico accidente.
Copy !req
574. Damas y caballeros, un aplauso
para Jane, ¡la hija de Stewart McCoy!
Copy !req
575. Ahora podemos darle el premio
al joven piloto.
Copy !req
576. Vaya.
Copy !req
577. Gracias.
Copy !req
578. Estoy muy feliz de estar aquí.
Copy !req
579. Es un honor para mí.
Copy !req
580. Cuando empecé a trabajar con Lancia,
Copy !req
581. fue como un sueño hecho realidad.
Copy !req
582. Mi emoción es indescriptible.
Muchas gracias.
Copy !req
583. Nos volvemos a encontrar.
Copy !req
584. No es muy sorprendente,
estamos en el mismo lugar.
Copy !req
585. Conocí a tu padre.
Copy !req
586. Sí. Parece que todos lo conocían.
Copy !req
587. Y mejor que yo.
Copy !req
588. Era muy joven cuando murió.
Copy !req
589. Recuerdo exactamente dónde estaba
el día del accidente.
Copy !req
590. No quiero hablar de eso.
Copy !req
591. ¿Y qué haces aquí?
Copy !req
592. ¿Aburriéndote aquí también?
Copy !req
593. Escucha, estaba pensando...
Copy !req
594. Necesito un médico en mi equipo.
Copy !req
595. Necesito a alguien que se ocupe
de las dietas de mis pilotos,
Copy !req
596. de sus condiciones físicas.
Copy !req
597. Creo que eres la persona indicada.
Copy !req
598. Me pasé la vida entera
intentando alejarme del automovilismo.
Copy !req
599. Pero me parece una buena idea.
Copy !req
600. Creo que sería bueno para ti
unirte a nosotros.
Copy !req
601. También para luchar
contra el aburrimiento.
Copy !req
602. 6:00 P. M.
LLAMÓ L'AVVOCATO.
Copy !req
603. CLASIFICACIONES GENERALES/PARCIALES
DE PORTUGAL - AUDI
Copy !req
604. Señor.
Copy !req
605. - ¿Qué haces?
- Sé cómo funcionan los escapes del Audi.
Copy !req
606. Son de titanio.
Copy !req
607. En un sedán... En un auto largo,
el escape es largo. Pues le quitan peso.
Copy !req
608. Si pudiéramos usar el mismo escape,
iríamos más rápido.
Copy !req
609. - ¿Eres ingeniero o diseñador?
- No, pero pensé...
Copy !req
610. Entonces no pienses.
Copy !req
611. No pienses.
Copy !req
612. - No se vio bien en Portugal.
- Te escuché.
Copy !req
613. Yo me vi mal, no tú.
Yo soy el que se ve mal.
Copy !req
614. Una marca como Fiat Lancia
no puede permitirse verse así.
Copy !req
615. Tras estas derrotas,
y la última fue humillante,
Copy !req
616. los patrocinadores amenazan con bajarse.
Copy !req
617. Gastar todo este dinero sin resultados
no es lo que me prometiste.
Copy !req
618. Recuerda que si caes tú, yo también.
Copy !req
619. Así que busca la forma
de empezar a ganar...
Copy !req
620. - Sí.
- Si aún puedes hacerlo.
Copy !req
621. Tranquilo, buscaré la manera.
Copy !req
622. Cesare Fiorio por fin obtuvo su venganza
con su Lancia.
Copy !req
623. Luego de dos derrotas consecutivas,
Copy !req
624. ganan en Córcega.
Copy !req
625. El Audi de Mikkola
fue completamente derrotado.
Copy !req
626. Por lo tanto,
el campeonato mundial se reabrirá.
Copy !req
627. Llegamos dos minutos antes.
Condujimos bien.
Copy !req
628. Tomamos las decisiones correctas.
Copy !req
629. Hola, Mikkola.
¿Qué se siente llegar segundo?
Copy !req
630. Nada bien.
Copy !req
631. Nada bien.
Llegamos dos minutos tarde.
Copy !req
632. ¿Crees que Audi podrá recuperarse?
Copy !req
633. No.
Copy !req
634. ¿Terminamos?
Copy !req
635. Las soluciones propuestas por Fiorio
empezaron a dar resultados.
Copy !req
636. Se dice que han logrado
aliviar el cansancio.
Copy !req
637. Quizás el punto de quiebre de la temporada
le ha llegado al fabricante italiano.
Copy !req
638. Telegrama de L'Avvocato.
Copy !req
639. ¿Qué pasó aquí?
Copy !req
640. Estaban celebrando.
Habían bebido mucho.
Copy !req
641. Ni siquiera tienen las fuerzas para beber.
Copy !req
642. ¿Saben qué ganaste?
Es como si hubieses perdido.
Copy !req
643. L'Avvocato te felicita.
Quiere lo mismo en Grecia.
Copy !req
644. Eh.
Copy !req
645. Hay que ver si llegamos a Grecia.
Copy !req
646. ¿Por qué?
Copy !req
647. Están rotos físicamente.
Copy !req
648. Tenemos que hacer algo.
Copy !req
649. Escucha, espérame.
Copy !req
650. ¿Hola?
Copy !req
651. Sí, ¿puedo hablar con la doctora McCoy?
Copy !req
652. Jane.
Copy !req
653. Soy Cesare Fiorio. ¿Me recuerdas?
Copy !req
654. Chicos.
Copy !req
655. ¿Me prestan atención, por favor?
Copy !req
656. Les presento
a la Dra. Jane McCoy.
Copy !req
657. Ella enseña ciencia nutricional
en la Universidad de Burdeos.
Copy !req
658. - En Grenoble.
- Grenoble, lo siento.
Copy !req
659. - Buenos días a todos.
- Buenos días.
Copy !req
660. De ahora en más,
les dirá qué comer y qué beber.
Copy !req
661. En realidad, les diré
qué no comer ni beber.
Copy !req
662. También les indicará a qué hora
deben irse a dormir.
Copy !req
663. Cada uno de ustedes será evaluado,
y habrá registros personalizados.
Copy !req
664. Evaluaré los biorritmos de todos,
Copy !req
665. las calorías que consuman
y cuántas vitaminas necesitan.
Copy !req
666. Como sabrán,
no podemos cometer más errores.
Copy !req
667. Los pilotos siempre deben estar
en un estado físico óptimo.
Copy !req
668. ¿Alguna pregunta?
Copy !req
669. Bien. Vamos a trabajar. Andando.
Copy !req
670. GRECIA
Copy !req
671. Bien, aquí haremos
el primer servicio, ¿sí?
Copy !req
672. Y el segundo y el tercero.
Copy !req
673. Después de esto,
tendremos un segmento de pista más largo
Copy !req
674. y llegaremos a este punto en dos horas
para la parada de control.
Copy !req
675. Y luego estaremos en Atenas a las 9:00.
Copy !req
676. En el hotel.
Tú también tienes que ir
Copy !req
677. para controlar a los pilotos.
Copy !req
678. Sí, está bien.
Copy !req
679. Bien.
Copy !req
680. Cesare, ¿estás bien?
Copy !req
681. Sí. Solo estoy pensando.
Copy !req
682. ¿En qué?
Copy !req
683. En ganar.
Copy !req
684. ¿Qué haces?
Copy !req
685. Espérame aquí.
Copy !req
686. ¿Estás loco? Tenemos que estar
en la parada de control en una hora.
Copy !req
687. Exactamente. En una hora.
Copy !req
688. Tranquilo.
Copy !req
689. - Hola.
- Hola.
Copy !req
690. Miel.
Copy !req
691. ¿Suyo?
Copy !req
692. Miel griega.
Copy !req
693. Esta.
Copy !req
694. Yo la hice.
Copy !req
695. - ¿Qué material...?
- No hay tiempo, Walter.
Copy !req
696. Los otros autos están pasando.
Copy !req
697. - Está bien.
- Nos van a penalizar.
Copy !req
698. No seas maleducado. Ya voy.
Copy !req
699. Helen, trae la mermelada real.
Copy !req
700. De nada.
Copy !req
701. Gracias.
Copy !req
702. MIEL AQUÍ
Copy !req
703. ¡Quítalas!
Copy !req
704. ¡Date prisa!
Copy !req
705. ¡Date prisa! ¡Quítalas!
Copy !req
706. Date prisa, por favor.
Copy !req
707. ¡Es una carrera de rally! ¡Quítalas!
Copy !req
708. No, espera. Vamos a...
Copy !req
709. ¿Qué haces?
Copy !req
710. ¡Este idiota no quita a las ovejas!
Copy !req
711. Grecia.
Copy !req
712. ¿Qué está pasando ahora?
Copy !req
713. - ¿Qué pasó?
- Se apagó.
Copy !req
714. A ver, déjame ver.
Copy !req
715. Tal vez sea un problema eléctrico.
Copy !req
716. Inténtalo de nuevo.
Copy !req
717. Nada, nada.
Copy !req
718. Bueno, prueba ahora.
Copy !req
719. Sí... ¡Sí, sí!
Copy !req
720. - ¡Puedes ir!
- ¡Ve!
Copy !req
721. Habla la base.
Comunica tu ubicación.
Copy !req
722. ¿Walter?
Copy !req
723. ¿Qué hace?
Es la transferencia, no la carrera.
Copy !req
724. Quiere retrasarnos para que lleguemos
tarde al control de tiempo.
Copy !req
725. Quiere que nos penalicen.
Copy !req
726. Ya veremos si lo logra.
Copy !req
727. Walter, esta es la base. ¿Me oyes?
Copy !req
728. - Walter, ¿dónde estás?
- En camino. ¡Ya vamos!
Copy !req
729. ¿Estás loco? ¡La vas a pinchar!
Copy !req
730. Aquí tienes.
Copy !req
731. ¿Dónde está el hombre?
Copy !req
732. Walter.
Copy !req
733. ¿Dónde estabas?
Te estuve llamando por el radio.
Copy !req
734. Buen trabajo. Bien.
Copy !req
735. ¿Has visto a Nicola?
Copy !req
736. - ¿A quién?
- A Nicola.
Copy !req
737. ¿Qué dijo?
Copy !req
738. No importa.
Copy !req
739. Mira, Udo. En Finlandia...
Copy !req
740. vuelas de verdad. El freno
es más importante que el acelerador.
Copy !req
741. Así controlas el giro.
Copy !req
742. ¿Por qué me dices esto?
Copy !req
743. ¿Quieres que gane la carrera?
Copy !req
744. Quiero que llegues a la meta.
Copy !req
745. - Cuídate.
- Tú también.
Copy !req
746. Walter.
Copy !req
747. ¿Qué le dijiste a Kurt?
Copy !req
748. Le deseé suerte en Finlandia.
Copy !req
749. - ¿Por qué?
- Porque me cae bien.
Copy !req
750. ¿Cómo que te cae bien?
Copy !req
751. Me cae bien, es un buen chico.
Le deseé suerte.
Copy !req
752. ¿Cuál es el problema?
Copy !req
753. - ¿Vendrás a Finlandia?
- No.
Copy !req
754. - Vas a venir. No me digas "te lo dije".
- No.
Copy !req
755. Pero sí te lo dije.
Eso acordamos.
Copy !req
756. ¿De qué hablas? Escucha.
Copy !req
757. ¿No ves que perjudicas
al equipo entero al hacer esto?
Copy !req
758. Y le entregas el título a Audi.
Copy !req
759. Solo los perdedores
quieren ganar siempre.
Copy !req
760. Qué estupidez.
Copy !req
761. ¿Sabes qué?
Creo que no quieres venir porque...
Copy !req
762. tienes miedo.
Copy !req
763. - ¿Tengo miedo?
- Sí.
Copy !req
764. Sí.
Copy !req
765. Es posible, puede que sí.
Copy !req
766. ¿Sabes cuál es el problema?
Copy !req
767. Que tú no tienes el miedo suficiente.
Copy !req
768. Ese auto no está preparado para saltar.
Es muy liviano. Deberías saberlo
Copy !req
769. - Tú ya lo sabías.
- Sí. Te lo dije.
Copy !req
770. Ahora que tenemos un problema,
¡te largas!
Copy !req
771. Me fallas y me dejas solo. ¿Y sabes?
Copy !req
772. Bueno, vete, sí.
Copy !req
773. Vete a la mierda, Walter.
Copy !req
774. Estás despedido.
Copy !req
775. Estás despedido. Vete.
Copy !req
776. No vas a competir.
No tienes fuerza.
Copy !req
777. - Voy a ganar en Finlandia.
- No.
Copy !req
778. Ese no es el punto.
Copy !req
779. Cuando lleguemos a Turín, te examinaré.
Copy !req
780. Y si hay...
Copy !req
781. un uno por ciento de posibilidades
de que compitas, te dejaré. ¿Sí?
Copy !req
782. Está bien.
Copy !req
783. ¿Me llamó, señor?
Copy !req
784. Sí.
Copy !req
785. ¿Aumentaste la presión del volumétrico?
Copy !req
786. Sí.
Copy !req
787. ¿Nueva suspensión?
Copy !req
788. Sí. Ennio se ocupó de eso.
Copy !req
789. Está bien.
Copy !req
790. Puedes irte. Es tarde.
Copy !req
791. - Buenas noches, señor. Que descanse.
- Buenas noches, gracias.
Copy !req
792. ¿Te llevo?
Copy !req
793. Sí, gracias.
Copy !req
794. - Dejé mi auto en la puerta 12.
- Bien.
Copy !req
795. ¿Qué haces todavía aquí?
Copy !req
796. Esperando los resultados
de los análisis del equipo.
Copy !req
797. Pero bueno...
Copy !req
798. ¿Cómo estás?
Copy !req
799. Bien, gracias. ¿Por qué?
Copy !req
800. Me enteré de lo de Walter.
Copy !req
801. Sí.
Copy !req
802. No quiere saber.
No le interesa.
Copy !req
803. No se puede obligar a alguien
a hacer lo que no quiere hacer.
Copy !req
804. Gracias.
Copy !req
805. ¿Me estabas esperando?
Copy !req
806. Estaba preocupada por ti.
Copy !req
807. - Buenas noches.
- Adiós.
Copy !req
808. Gracias.
Copy !req
809. ¿Ves? Hasta la puerta.
Copy !req
810. FINLANDIA
Copy !req
811. Bienvenidos al Rally de los Mil Lagos.
Copy !req
812. Ahora sigue el dedo para este lado.
Copy !req
813. Arriba.
Copy !req
814. - ¿Listo?
- Último chequeo, pero ya está.
Copy !req
815. Audi está mostrando toda su fuerza...
Copy !req
816. Bien, sígueme aquí.
Copy !req
817. Y hacia atrás.
Copy !req
818. ¿Qué haces? ¿Te vas?
Copy !req
819. Ya terminé aquí.
Tengo que ir a la universidad
Copy !req
820. a terminar algo.
Los veo en San Remo.
Copy !req
821. ¿Qué sucede, Cesare?
Copy !req
822. Nada, no encuentro el cronómetro.
Copy !req
823. - Creo que lo dejé en el hotel.
- Puedo ir a buscarlo.
Copy !req
824. - No te preocupes, enviaré a alguien.
- Iré yo.
Copy !req
825. Voy a ir.
Copy !req
826. - Habitación 64.
- Bien.
Copy !req
827. - ¿Listo?
- Sí, puedes irte.
Copy !req
828. Equipo Lancia, habitación 64, por favor.
Copy !req
829. ¿Cuánto tardará?
Copy !req
830. La carrera continúa.
Copy !req
831. Michèle Mouton es la próxima
después de Kurt.
Copy !req
832. Esperen. Kurt tiene un problema.
Copy !req
833. Parece que el piloto de Lancia
ha resuelto su problema con el casco.
Copy !req
834. ¿Cómo funciona un motor?
Copy !req
835. Bueno, hay una llave.
Copy !req
836. Y luego tienes el combustible.
Copy !req
837. Y cuando juntas la llave
con el combustible,
Copy !req
838. se hace una gran explosión.
Copy !req
839. Así funciona un motor.
Copy !req
840. ¿Entendiste?
Copy !req
841. Oye.
Copy !req
842. ¿Quieres saber cómo funcionan los motores?
Copy !req
843. Setenta.
Copy !req
844. Despacio a la derecha.
Copy !req
845. Muy fuerte.
Copy !req
846. Gira.
Copy !req
847. Dame eso.
Copy !req
848. Así funcionan los motores
de cuatro tiempos de combustión interna.
Copy !req
849. Succión.
Copy !req
850. Compresión.
Copy !req
851. Explosión.
Copy !req
852. Y descarga.
Copy !req
853. Cien...
Copy !req
854. Peligro adelante.
Copy !req
855. Cincuenta.
Copy !req
856. Ábrete. Mantente. Eso.
Copy !req
857. Veinte. Cruce a la izquierda.
Copy !req
858. Izquierda, tercera.
Copy !req
859. Veinte, derecha.
Izquierda, tercera.
Copy !req
860. ¡No!
Copy !req
861. Hubo un accidente,
el auto se prendió fuego.
Copy !req
862. Repite. ¿Quién tuvo un accidente y dónde?
Copy !req
863. - Es imposible, mira.
- Es una curva sencilla.
Copy !req
864. Es la suspensión. Iré yo.
Copy !req
865. ¡Vuda! ¡Vuda!
Copy !req
866. Detente.
Copy !req
867. Nos vamos a retirar.
Copy !req
868. El copiloto está fuera de peligro.
¿Cómo está Kurt?
Copy !req
869. - Hay que esperar para saberlo.
- Gracias.
Copy !req
870. Cesare.
Copy !req
871. Está en coma.
Copy !req
872. - ¿Y?
- En términos simples,
Copy !req
873. si cero es el estado vegetativo
donde es imposible recuperarse,
Copy !req
874. y el diez es donde se sale del coma,
Copy !req
875. su copiloto está en el uno.
Copy !req
876. ¿Qué podemos hacer?
Copy !req
877. La medicina llega hasta aquí.
Copy !req
878. No debería decir esto como médica,
Copy !req
879. pero ahora depende de ustedes.
Copy !req
880. ¿En qué sentido?
Copy !req
881. Que sepa que están allí.
Copy !req
882. Confío en ti.
Copy !req
883. Me llamó L'Avvocato.
Copy !req
884. Lamenta mucho lo del accidente.
Copy !req
885. La compañía de seguros
le pagará a la familia de Kurt.
Copy !req
886. - ¿La encontraste?
- No, y nadie la ha visto.
Copy !req
887. Ve.
Copy !req
888. El directorio me dijo que no quieren
renovar el presupuesto de la carrera
Copy !req
889. para el próximo año.
Copy !req
890. Puede que no haya próximo año.
Copy !req
891. Es como dices tú, Cesare:
Copy !req
892. nadie quiere comprar un auto perdedor,
Copy !req
893. mucho menos uno en el que mueres.
Copy !req
894. Pero sigue vivo.
Copy !req
895. Sigue vivo.
Copy !req
896. Competiste como piloto
en el Rally de Montecarlo de 1961.
Copy !req
897. Pero no lo completaste por un accidente.
Copy !req
898. ¿Te hiciste director de equipo por miedo?
Copy !req
899. No entiendo a qué quieres llegar.
Copy !req
900. Pones a tus pilotos
a conducir prototipos,
Copy !req
901. autos normales llevados hasta el límite
Copy !req
902. para convertirse...
Copy !req
903. en bestias poderosas.
Copy !req
904. ¿No sientes responsabilidad
por tu piloto que tuvo un accidente?
Copy !req
905. Obviamente, estoy muy preocupado por él.
Copy !req
906. Pero eliminar el riesgo en el rally
sería eliminar el rally.
Copy !req
907. Hoy comparaste al rally con la guerra.
Copy !req
908. Te citaré algo de Sun Tzu:
"En el arte de la guerra,
Copy !req
909. es posible saber cómo ganar sin...
Copy !req
910. ganar realmente".
Copy !req
911. ¿Eso te está pasando?
Copy !req
912. Veo que aún no comprendes
cómo funciona este deporte.
Copy !req
913. Aquí, no compites para ganarte a otro.
Copy !req
914. Compites contra el reloj.
Y si pierdes,
Copy !req
915. pierdes contra ti mismo.
Copy !req
916. ¿Así te sientes ahora?
Copy !req
917. ¿A qué te refieres?
Copy !req
918. Como alguien que renunciará
porque está perdido en sí mismo.
Copy !req
919. ¡Amor! ¡Ven! ¡El pastel!
Copy !req
920. Ya voy.
Copy !req
921. Lo siento, tengo que irme.
Copy !req
922. - Un placer.
- Igualmente.
Copy !req
923. - Gracias.
- A ti.
Copy !req
924. Ya veo...
Copy !req
925. Ya firmaste con ellos.
Copy !req
926. Si quieres ganarles,
primero debes conocerlos.
Copy !req
927. ¿Qué celebras?
Copy !req
928. El cumpleaños de mi hijo.
Copy !req
929. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
930. Colmenas.
Copy !req
931. El mejor artesano está aquí en Turín.
Copy !req
932. Me imagino.
Copy !req
933. ¿Falló la suspensión?
Copy !req
934. Sí.
Copy !req
935. ¿Cómo estás?
Copy !req
936. Bien.
Copy !req
937. Bien.
Copy !req
938. Eso quería escuchar.
Copy !req
939. Nos vemos en San Remo.
Copy !req
940. RALLY DE LOS MIL LAGOS
Copy !req
941. Derecha. Izquierda.
Copy !req
942. Izquierda. Derecha, quinta.
Copy !req
943. Cien, izquierda.
Copy !req
944. - Buenos días, señor.
- Bien.
Copy !req
945. Audi también era muy veloz en el asfalto.
Copy !req
946. Ahora tenemos la segunda etapa
en Toscana.
Copy !req
947. Ennio coordinará los camiones de servicio
aquí y aquí.
Copy !req
948. Luego tenemos 20 km de calles de tierra.
Copy !req
949. Tenemos que estar en el control de parada
a las 12:45.
Copy !req
950. - ¿Está claro?
- Sí, señor.
Copy !req
951. Bien. Vamos.
Copy !req
952. ¡Vamos!
Copy !req
953. ¿Noticias de Kurt?
Copy !req
954. No.
Copy !req
955. ¡Ve!
Copy !req
956. El Audi Quattro de Mikkola ha arrancado.
Copy !req
957. Bien. ¿Cuál es el tiempo?
Copy !req
958. Está todo listo...
Copy !req
959. Tres, dos, uno, ¡ya!
Copy !req
960. Cincuenta, derecha,
luego ábrete a la izquierda.
Copy !req
961. Setenta a la derecha, tercera en 120.
Copy !req
962. Walter va primero,
Copy !req
963. Mikkola va segundo,
Copy !req
964. Alén y Vudafieri van tercero y cuarto.
Copy !req
965. Los alemanes están rodeados.
Copy !req
966. Descansen bien.
Copy !req
967. Les haré un té de hierbas
para que duerman bien.
Copy !req
968. Y les daré maltodextrina en la mañana.
Copy !req
969. - ¿Qué es eso?
- Un relajante.
Copy !req
970. Son carbohidratos complejos
que se disuelven en agua.
Copy !req
971. Tú sabes qué hacer.
Es tu trabajo.
Copy !req
972. Sí.
Copy !req
973. - ¿Y el tuyo cuál es?
- ¿El mío?
Copy !req
974. Mi trabajo es ganar.
Copy !req
975. ¿Por qué es tan importante?
Copy !req
976. Hace un tiempo que estoy con ustedes,
Copy !req
977. y aún no lo entiendo.
Copy !req
978. No intentes entenderlo.
Copy !req
979. Si intentas entenderlo, nunca ganarás.
Copy !req
980. Pero ¿por qué lo haces?
Copy !req
981. Los pilotos, mi padre...
Copy !req
982. ¿Por qué arriesgan sus vidas
solo por ganar?
Copy !req
983. Es más que eso.
Copy !req
984. ¿Qué es más importante que la vida?
Copy !req
985. Competir para llegar a ningún lado.
Copy !req
986. Adónde llegues no es el punto.
Copy !req
987. El punto es cómo llegas.
Copy !req
988. Y lo más rápido que puedas.
Copy !req
989. ¿Y la muerte?
Copy !req
990. ¿Vale la pena?
Copy !req
991. La muerte les teme a quienes la buscan.
Copy !req
992. En vez de esperar que llegue,
Copy !req
993. corres tras ella.
Copy !req
994. Y así es como se va.
Copy !req
995. ¿Jane?
Copy !req
996. Gracias.
Copy !req
997. Gracias por lo que estás haciendo
por nosotros.
Copy !req
998. Röhrl debería llegar al control de tiempo
diez minutos antes.
Copy !req
999. Bien, te veo en el punto de control.
Copy !req
1000. ¿Qué sucede?
Copy !req
1001. ¿Qué sucede?
Copy !req
1002. En la carretera,
sentí una vibración en el embrague.
Copy !req
1003. Fue un ruido feo. Así que paré.
Copy !req
1004. Creo que es el rulemán.
Copy !req
1005. - Es el rulemán.
- Cámbialo.
Copy !req
1006. - No podemos.
- ¿Cómo que no?
Copy !req
1007. No tenemos otro.
Copy !req
1008. ¿Por qué no tenemos otro?
Copy !req
1009. Señor, en diez años de rally,
Copy !req
1010. nunca había visto un buje roto.
Copy !req
1011. ¿Entiendes lo que dices?
Copy !req
1012. ¡Es como que un piloto aéreo
no tenga paracaídas porque nunca se cayó!
Copy !req
1013. Aun si lo tuviéramos...
Copy !req
1014. Tenemos que estar
en el control de parada...
Copy !req
1015. A las 12:45. Sé a qué hora
debemos estar allí, ¿sí?
Copy !req
1016. Lo sé. A las 12:45.
Copy !req
1017. Disculpa. Dices que si tuviéramos
otro buje, ¿podrías cambiarlo?
Copy !req
1018. Si lo tuviéramos,
técnicamente sería posible.
Copy !req
1019. ¿Ves? Solo hay que preguntar.
Copy !req
1020. - Vuda, ¡ven!
- ¿Otra vez? ¿Qué sucede?
Copy !req
1021. Nada. Necesitamos tu auto.
Necesitamos el buje.
Copy !req
1022. Ve a ducharte.
Copy !req
1023. Señor, así Mikkola llegará primero
y Alén segundo.
Copy !req
1024. Vudafieri llegaría tercero,
el primer podio de su vida. No es justo.
Copy !req
1025. Tienes 50 minutos para cambiar el buje.
Copy !req
1026. Cuarenta y nueve.
Copy !req
1027. - Así no se gana.
- ¿Qué dijiste?
Copy !req
1028. - Que así no se gana.
- ¿Y cómo, entonces?
Copy !req
1029. - ¿Sabes cómo ganar?
- No, pero así no.
Copy !req
1030. - ¿Qué sabes tú de ganar?
- No lo haré.
Copy !req
1031. ¿Es una broma?
Copy !req
1032. - ¿Qué dijiste?
- Que no lo haré.
Copy !req
1033. ¡Cesare!
Copy !req
1034. Acaban de llamarme del hospital.
Copy !req
1035. Kurt volvió.
Copy !req
1036. Kurt volvió.
Copy !req
1037. Sí, ha vuelto.
Copy !req
1038. Kurt volvió.
Copy !req
1039. Cambia el maldito buje.
Copy !req
1040. ¡Vamos a cambiar el buje!
Copy !req
1041. Tenemos una hora. Rápido.
Copy !req
1042. Frena así.
Copy !req
1043. Ya casi terminamos.
Copy !req
1044. Walter, tenemos que volar, ¿sí?
Copy !req
1045. Estás a tiempo.
Copy !req
1046. Estamos en la etapa final.
Copy !req
1047. Tenemos un buen equipo.
Sabemos que ganaremos.
Copy !req
1048. Mikkola es nuestro mejor jugador.
Copy !req
1049. Señor, desde aquí
el clima está cambiante.
Copy !req
1050. Podría haber problemas de comunicación.
Copy !req
1051. Señor, ¡señor! ¿Me oye?
Copy !req
1052. Estamos en la última etapa
del Rally de San Remo.
Copy !req
1053. Señor, ¿me escucha?
Copy !req
1054. ¿Qué dijiste? Repítelo. No te oigo.
Copy !req
1055. Puede haber problemas de comunicación.
Lo mantendré informado.
Copy !req
1056. Bueno, mantengámonos en contacto.
Copy !req
1057. El Lancia de Fiorio y el Audi de Gumpert
van por todo en la última etapa.
Copy !req
1058. El ganador de hoy será el vencedor
del Campeonato de Constructores de 1983.
Copy !req
1059. Mikkola lidera el campeonato
y parece ser el favorito.
Copy !req
1060. Alén es el segundo piloto de Lancia.
Copy !req
1061. Y finalmente, Röhrl.
¿Podrá derrotar a Audi?
Copy !req
1062. Hoy hacemos historia aquí.
Copy !req
1063. Ve.
Copy !req
1064. Izquierda, tercera.
Izquierda, cuarta.
Copy !req
1065. Derecha. Izquierda, segunda.
Copy !req
1066. Ciento treinta.
Copy !req
1067. Señor Fiorio, veo el Lancia de Röhrl.
Copy !req
1068. Está conduciendo muy bien.
Copy !req
1069. Röhrl le lleva 12 segundos a Mikkola.
Copy !req
1070. Doce segundos adelante. Bien.
Copy !req
1071. Dobla a la izquierda.
Copy !req
1072. Veintidós, derecha en tercera,
derecha en segunda, 60.
Copy !req
1073. Izquierda en cuarta, 51. A 120.
Copy !req
1074. Ahora la ruta está húmeda,
es más difícil.
Copy !req
1075. Puede que Röhrl pierda unos segundos.
Copy !req
1076. Walter, ¿me escuchas?
Copy !req
1077. Walter.
Copy !req
1078. Aprieta el maldito acelerador, ¿sí?
Copy !req
1079. Aún podemos lograrlo.
Copy !req
1080. Mikkola va ganando.
Copy !req
1081. No es momento para rendirse.
Copy !req
1082. Haz tu mayor esfuerzo.
Tienes que ganar diez segundos. ¡Vamos!
Copy !req
1083. ¡Es ahora o nunca!
Copy !req
1084. - Está bien.
- Bien.
Copy !req
1085. Cuatro. Luego 50.
Copy !req
1086. Sesenta.
Copy !req
1087. Ciento cincuenta.
Copy !req
1088. Derecha. Izquierda.
Copy !req
1089. Ciento veinte, izquierda en tercera.
Ábrete en cuarta.
Copy !req
1090. Ochenta, derecha. Ábrete.
Copy !req
1091. ¡Hay humo!
Copy !req
1092. No oigo. Repite.
Copy !req
1093. Hay humo.
Copy !req
1094. No veo nada. ¡Hay humo!
Copy !req
1095. ¡Un auto se prendió fuego!
Copy !req
1096. ¿El auto de quién?
Copy !req
1097. No sé, no veo bien.
Copy !req
1098. No veo si es Mikkola
o el Lancia de Röhrl.
Copy !req
1099. Walter. Walter, ¿me escuchas?
Copy !req
1100. ¿Me escuchas, Walter? Por favor.
Copy !req
1101. Ciento treinta, izquierda.
Copy !req
1102. Izquierda, tercera.
Izquierda, segunda.
Copy !req
1103. Cuarenta. Sesenta.
Copy !req
1104. ¿Estás loco, Walter?
¿Por qué bajas la velocidad?
Copy !req
1105. Walter, perderemos la carrera.
Copy !req
1106. Alén cruza la línea final primero
Copy !req
1107. y gana el Campeonato de Constructores
para Lancia.
Copy !req
1108. Mikkola está fuera de la carrera.
Copy !req
1109. Esto es el rally.
Copy !req
1110. ¿Estás feliz?
Copy !req
1111. Ganaste.
Copy !req
1112. También deberías estar feliz.
Lo hiciste.
Copy !req
1113. Solo los perdedores
siempre quieren ganar, ¿no?
Copy !req
1114. Es cierto.
Copy !req
1115. CON LA VICTORIA DEL LANCIA 037,
Copy !req
1116. EL CAMPEONATO DE 1983
FUE EL ÚLTIMO QUE SE GANÓ
Copy !req
1117. CON UN AUTO CON TRACCIÓN
EN DOS RUEDAS
Copy !req
1118. Ellos están felices, y nosotros no.
Copy !req
1119. A PESAR DE LA DERROTA
EN EL CAMPEONATO DE CONSTRUCTORES,
Copy !req
1120. HANNA MIKKOLA
GANÓ EL CAMPEONATO DE PILOTOS
Copy !req
1121. WALTER RÖHRL
SIGUE SIENDO CONSIDERADO
Copy !req
1122. UNO DE LOS MEJORES PILOTOS DE RALLY
Copy !req
1123. - La próxima temporada.
- Sí, gracias.
Copy !req
1124. ROLAND GUMPERT REVOLUCIONÓ
EL MUNDO DEL RALLY
Copy !req
1125. CON SU DISEÑO DE TRACCIÓN
A CUATRO RUEDAS
Copy !req
1126. GANÓ CUATRO TÍTULOS MUNDIALES
Copy !req
1127. Una locura.
Copy !req
1128. Sí, estamos muy felices, como verán.
Copy !req
1129. CESARE FIORIO
SIGUIÓ GANANDO CON LANCIA
Copy !req
1130. Y DOMINÓ LOS CAMPEONATOS MUNDIALES
DE 1987 Y 1988
Copy !req
1131. CON EL LEGENDARIO LANCIA DELTA
Copy !req
1132. EN 1989, LA FAMILIA AGNELLI
LE CONFIÓ LA DIRECCIÓN DE FERRARI
Copy !req
1133. EN FÓRMULA 1, DEMOSTRANDO
QUE SEGUÍA SIENDO UN GANADOR
Copy !req
1134. LOS PERSONAJES E HISTORIAS
DE LA PELÍCULA
Copy !req
1135. ESTÁN INSPIRADOS EN HECHOS REALES
Copy !req
1136. SIN EMBARGO, EL CONTENIDO
FUE RECREADO
Copy !req
1137. CON LIBERTAD POR LOS AUTORES,
Copy !req
1138. LA DESCRIPCIÓN DE LOS EVENTOS
Y PERSONAJES SE HA DRAMATIZADO
Copy !req
1139. Y ALGUNOS PERSONAJES Y HECHOS
DE LA PELÍCULA
Copy !req
1140. SE CREARON POR NECESIDADES
NARRATIVAS
Copy !req
1141. LA PELÍCULA NO PUEDE SER
CONSIDERADA
Copy !req
1142. UNA DESCRIPCIÓN FIEL DE LOS HECHOS
Copy !req