1. En diciembre de 1993,
Copy !req
2. David Dinkins terminaba su primer
y único mandato como alcalde de New York.
Copy !req
3. ¡Feliz Navidad!
Copy !req
4. Damas y caballeros, antes de
la fiesta de Navidad,
Copy !req
5. cantamos juntos
por mi hermano, el pequeño.
Copy !req
6. - ¿Lo reconoces?
- ¡Es el caballo de la obra!
Copy !req
7. - ¿Quieres dar un paseo?
- ¿Es para nosotros?
Copy !req
8. ¿Te gusta?
Copy !req
9. ¿Conoces este museo?
Copy !req
10. Salomon...
Copy !req
11. Estás haciendo trampa... Ella dice...
Copy !req
12. Díselo a la cámara.
Copy !req
13. Solomon Guguemon.
Copy !req
14. ¡Guggenheim!
Copy !req
15. - Di : Guggenheim...
- No...
Copy !req
16. ¿No? Vamos, dilo...
Copy !req
17. - ¿Cómo te llamas?
- Chris.
Copy !req
18. - ¿Qué quieres para Navidad?
- Una muñeca Party Girl.
Copy !req
19. ¿Una Party Girl?
¿Has sido una buena niña?
Copy !req
20. - Escuchen...
- ¡No toquen mi muñeca!
Copy !req
21. ¡Es mi Party Girl!
Copy !req
22. ¿Quién dijo?
Copy !req
23. Es suficiente. ¡La muñeca es de ella!
Copy !req
24. Es suya.
Copy !req
25. ¡Idiota! Yo la vi primero...
Copy !req
26. Disculpe, ¿les quedan de esas?
Copy !req
27. Lo siento. Están todas vendidas.
Copy !req
28. Necesito una para mi hija.
Si me puede ayudar...
Copy !req
29. Mire, es Navidad,
y yo se lo he prometido...
Copy !req
30. Señor, puede dejar
su nombre en la lista.
Copy !req
31. Lo contactaremos
en cuanto las recibamos.
Copy !req
32. Es para mi hija.
Copy !req
33. ¡Está loca por ella!
Copy !req
34. ¡Se lo prometí para Navidad!
Copy !req
35. - Entiendo...
- ¿No puede hacer nada?
Copy !req
36. Lo contactaremos
luego de las fiestas.
Copy !req
37. Querida... ¡nos tenemos que ir!
Copy !req
38. - Nos tenemos que ir, querida.
- Ya llego, querido, ya llego.
Copy !req
39. ¿Viste
el gran árbol de Navidad?
Copy !req
40. Es lindo, ¿no?
Copy !req
41. Dame un bocado.
Copy !req
42. ¡Nos tenemos que ir!
Copy !req
43. Dame un beso.
Copy !req
44. Cierra bien la puerta.
Copy !req
45. No se queden hasta muy tarde,¿eh?
Copy !req
46. - Feliz Navidad, Dany.
- Feliz Navidad.
Copy !req
47. Es para ti. Feliz Navidad,¿bien?
Copy !req
48. ¿Cómo va todo?
Copy !req
49. - Estoy exhausta.
- ¿Por qué razón?
Copy !req
50. No sé. La obra de la nena, las compras...
Copy !req
51. ¿Conseguiste la muñeca?
Copy !req
52. Quedaba la última.
Copy !req
53. Dos perras se peleaban
por ella.
Copy !req
54. Ofreció quinientos dólares.
No hubo caso.
Copy !req
55. ¿Y por qué les no ofreciste más?
Copy !req
56. Porque es estúpido.
Copy !req
57. Hoy fui a como cuatro
jugueterías elegantes en Manhattan
Copy !req
58. para encontrar la muñeca, pero...
Copy !req
59. me dijeron que no había más.
Copy !req
60. Dejé mi nombre en una lista.
Copy !req
61. Me tienen que llamar en unos días,
¿qué quieres que haga?
Copy !req
62. - ¿Qué hace, esta muñeca?
- Es una Party Girl.
Copy !req
63. Es alta, linda.
Copy !req
64. ¿Camina? ¿Habla?
Copy !req
65. No... es hermanita, linda, es una compinche.
Va de fiesta.
Copy !req
66. Nos están robando.
Copy !req
67. - La cuenta no cierra.
- Ya lo chequeé.
Copy !req
68. ¿Por qué mis negros
irían a comprar más lejos?
Copy !req
69. - Es seguro.
- ¡Lleno de latinos!
Copy !req
70. Los malditos me sacan
de las bolsitas.
Copy !req
71. Las bolsitas son las
mismas para todos.
Copy !req
72. La misma porquería...
Copy !req
73. Lo creo,
porque yo las cierro...
Copy !req
74. ¡Si sus ventas bajan más,
será un problema!
Copy !req
75. Hace falta que alguien
les hable, hombre.
Copy !req
76. Pero ¿qué anda pasando ahí?
Copy !req
77. Estaban moviendo medio ladrillo a la semana.
Ésta, menos de un cuarto...
¡no alcanza ni para el taxi!
Copy !req
78. ¡Ese negro de mierda!
¡Todo el mundo sabe que está usando!
Copy !req
79. No era tan negro cuando
nos hacía ganar dinero.
Copy !req
80. Pero ya no nos hace ganar más dinero.
Mira esta porquería.
Copy !req
81. ¡Son patrañas!
Copy !req
82. Vamos... Hace mucho
lo conocemos.
Copy !req
83. Veamos qué tiene para decir.
Es un amigo.
Copy !req
84. ¡Un amigo! Claro.
Copy !req
85. Se burla de ti,
te toma por estúpido.
Copy !req
86. El dice que favorecemos a Felipe
y que cortamos la droga.
Copy !req
87. Que la cuenta no cierra...
son patrañas...
Copy !req
88. Te rompes el culo las 24 horas
del día los 7 días de la semana
Copy !req
89. para que este desgraciado se tire tu droga
Copy !req
90. ¡y encima tenga la desfachatez
de contarte patrañas como esas!
Copy !req
91. Te falta el respeto.
Copy !req
92. Escucha, nena. Lo iré a ver
después de Navidad.
Copy !req
93. Lo enderezaré,
todo estará en orden otra vez.
Copy !req
94. ¿Crees que le importa Navidad?
Copy !req
95. Oye, mejor que lo endereces
antes que suceda algo estúpido, te lo digo.
Copy !req
96. Son patrañas.
Copy !req
97. Estoy harta de trabajar por nada,
y tú deberías estarlo también.
Copy !req
98. Hay que dar el primer paso,
hablar con este tipo...
Copy !req
99. ¿Vas a dejar pasar Navidad?
Copy !req
100. Quiero decir... no es que...
Copy !req
101. yo reduzca las bolsitas...
es todo lo mismo.
Copy !req
102. - Nosotros lo sabemos.
- ¿Qué puedo hacer?
Copy !req
103. Lo sabemos. Hay que hacérselo
saber a ellos.
Copy !req
104. Me quedo con todo si le erras.
Copy !req
105. 200 dólares... ahí.
Copy !req
106. Voy a errar, ¿eh?
Copy !req
107. Doble o nada.
Copy !req
108. ¡Y 200 más!
Copy !req
109. Esta es la ocasión.
Copy !req
110. Ahí está todo mi dinero.
Copy !req
111. Hay que hacer las cuentas.
Tú tienes el dinero.
Copy !req
112. ¡No falta nada!
Copy !req
113. ¡demonios! ¿Qué fue eso?
Copy !req
114. ¡Son los negros de mierda!
Copy !req
115. Está bien. Regresen a trabajar.
Copy !req
116. A trabajar, vamos.
Copy !req
117. Con el desempleo,
pasados los 40, ya no hay trabajo.
Copy !req
118. Es muy duro.
Copy !req
119. Yo quisiera ayudarlos,
pero mi hija al mismo tiempo
Copy !req
120. quiere ser diseñadora famosa,
como ella dice.
Copy !req
121. Ella es tan buena...
Ha entrado en una escuela.
Copy !req
122. ¿Cuál?
Copy !req
123. El Instituto de la Moda.
Copy !req
124. Pero nosotros no tenemos dinero,
en fin... no tanto.
Copy !req
125. Hemos podido ahorrar algo
pero no alcanza.
Copy !req
126. No se preocupen.
Copy !req
127. Ha sido duro, pero sé que
podía contar con ustedes.
Copy !req
128. - Cuente con nosotros.
- Ustedes son gente tan buena.
Copy !req
129. En serio, no solo para mí
sino para toda la comunidad.
Copy !req
130. Yo me ocuparé...
de todo.
Copy !req
131. Muchas gracias.
Copy !req
132. Dile gracias a mamá.
Copy !req
133. Gracias mamá, gracias tío Tío.
Copy !req
134. - ¿Cómo te va?
- Bien, gracias.
Copy !req
135. - ¿Y la familia?
- Muy bien.
Copy !req
136. No hay problema.
Copy !req
137. Es Navidad...
Copy !req
138. Como en los buenos viejos tiempos.
Copy !req
139. No quería decir nada,
pero estoy un poco paranoico, hombre.
Copy !req
140. Toma un poco más de coca,
te sentirás mejor.
Copy !req
141. No, realmente... Creo que me
siguen, que alguien me observa.
Copy !req
142. Hazme un favor.
Copy !req
143. Guárdame esto. Lo vendré a buscar después de Navidad.
Copy !req
144. - ¿No hay problema con tu gente?
- Sí, hombre.
Copy !req
145. Me voy.
Tengo una entrega.
Copy !req
146. Party Girl... Party Girl...
Copy !req
147. Tenemos uno al otro...
¡Tenemos todo!
Copy !req
148. Excepto un beso de mi papito.
Copy !req
149. No te preocupes de lo del Bronx,
yo me ocupo de todo.
Copy !req
150. Y Sucio...
Está hecho.
Copy !req
151. Con Sucio, presta atención.
Copy !req
152. No quiero que vayas a hablarle.
No quiero peleas, nada.
Copy !req
153. Tú eres el jefe.
Eres el que manda.
Copy !req
154. No es amigo tuyo.
Copy !req
155. Yo soy tu única amiga.
Copy !req
156. Así es...
Eres mi reina.
Copy !req
157. ¡Tengo un regalo!
Copy !req
158. Es hermoso.
Copy !req
159. - ¿Lo elegiste tú mismo?
Copy !req
160. ¿Con quién tienes que hablar, querido?
Copy !req
161. Con un tipo... será rápido.
Copy !req
162. No quiero llegar tarde.
Copy !req
163. Escucha, no llegaremos tarde.
Solo tengo que hablar con alguien.
Copy !req
164. Lo voy a encontrar ahora
mientras vamos a buscar la muñeca.
Copy !req
165. - Serán dos segundos.
- ¿Quién es?
Copy !req
166. - ¿Es importante?
- Sí, muy.
Copy !req
167. Hablé con Trey. Le dije que
lo veremos muy rápido.
Copy !req
168. Pensé que vendrías a las 3.
Tienes una hora de atraso.
Copy !req
169. Tengo tus muñecas. Es Navidad.
Copy !req
170. Me quedan dos.
Me quiero ir a casa.
Copy !req
171. ¡Pensé que tenías quince muñecas!
Copy !req
172. Podría haber vendido
estas dos a 2.000 dólares cada una.
Copy !req
173. ¿Las quieres o qué?
Copy !req
174. ¡Naturalmente!
¿Cuánto?
Copy !req
175. 2.500 dólares.
Podría... Cada una...
Copy !req
176. ¿2.500? ¿Y aquella,
Copy !req
177. arriba?
Copy !req
178. No tiene caja.
Copy !req
179. - ¿Qué no tiene qué?
- Caja.
Copy !req
180. - Te la doy sin la caja.
- ¿Cuánto?
Copy !req
181. - Es linda.
- ¿Cuánto?
Copy !req
182. ¿Tienes los 2.500?
Copy !req
183. - Dijiste 500.
- 500 por quince.
Copy !req
184. Dijiste 500 cada una.
Copy !req
185. Tienes suerte, es Navidad,
estoy con espíritu festivo.
Copy !req
186. Te hago un precio.
Copy !req
187. Está todo ahí.
Copy !req
188. - ¿Te doy una mano?
- No.
Copy !req
189. - Es flexible.
- ¡Estás arruinándola!
Copy !req
190. Mis saludos a tu familia.
Copy !req
191. Que los niños lo disfruten.
Copy !req
192. Dime dónde está.
Copy !req
193. ¿Dónde está?
Copy !req
194. ¡Habla, cerdo! O te mato.
Copy !req
195. ¿Dónde está?
Copy !req
196. ¿Sabes qué el pedazo de basura
dominicana que tú llamas esposo anda
con una billetera de cinco dólares?
Copy !req
197. ¿De dónde sacaste eso?
Copy !req
198. Yo me pregunto, ¿cómo le dejas
andar con semejante porquería encima?
Copy !req
199. ¿Y tú quién demonios eres?
Copy !req
200. ¿Quién demonios soy?
El que tiene a tu esposo.
Copy !req
201. Está con un amigo mío que nada
le gustaría más
Copy !req
202. que matar a todos y cada uno
de los jodidos dominicanos.
Copy !req
203. ¿Qué quieres que haga?
Copy !req
204. ¡Malditos dominicanos!
Copy !req
205. Como dije, ¿qué quieres de mí?
Copy !req
206. ¿Lo que quiero? Quiero dinero.
Y mucho.
Copy !req
207. Y tú lo tienes.
No me mientas porque yo sé.
Copy !req
208. Tienes veinte minutos para volver aquí.
Copy !req
209. - No lo lastimen, ¿eh?
- ¡Veinte minutos!
Copy !req
210. ¡Maldito!
Copy !req
211. - ¿Qué sucede?
- Lo han raptado.
Copy !req
212. ¿Qué? Quédate aquí,
vigila la cuadra.
Copy !req
213. - Lo agarraron.
- ¿A quién?
Copy !req
214. - ¿A quién? ¡A mi esposo!
- ¿Los polis?
Copy !req
215. No sé. Había ido a una tienda de empeños
a buscar una muñeca para mi hija...
Copy !req
216. Esta maldita muñeca...
Copy !req
217. Me dijo que tenía que hablar con Trey,
nos íbamos a encontrar en la tienda.
Copy !req
218. ¿Trey?
Copy !req
219. ¿Qué hay con Trey?
¡Es un maldito soplón!
Copy !req
220. ¿Qué demonios hay con Trey?
Copy !req
221. ¿Cuánto quieren?
Copy !req
222. No sé... Todo.
¿Cuánto tenemos hoy?
Copy !req
223. - ¿Cuánto has hecho?
- Es Navidad... ¿qué crees tú?
Copy !req
224. - Algo por el estilo.
Copy !req
225. No puedo creer que te esté preguntando esto.
Copy !req
226. Escucha. Si esto no alcanza,
¿tienes algún dinero guardado?
Copy !req
227. - Quiero ir contigo.
- Puedo llamarte al "beeper".
Copy !req
228. - Quiero ir contigo.
- No puedes hacerlo.
Copy !req
229. Lo matarán.
Copy !req
230. - Me dijeron que vaya yo.
- ¿Cómo sabes que no está muerto ya?
Copy !req
231. Si no está muerto, lo mataré yo mismo.
Trey es un maldito soplón.
Copy !req
232. ¡demonios!
Copy !req
233. - Necesitarás una pistola.
- No quiero una pistola,
Copy !req
234. ese maldito negro me matará con ella.
Copy !req
235. Escucha, mantén cerrada la ventanilla.
Es tu única protección.
Copy !req
236. Lo sé, lo sé... Tengo cinco minutos para llegar. Me voy.
Copy !req
237. Mantén cerrada la ventanilla.
Copy !req
238. ¿Qué tienes para mí?
Copy !req
239. Quince... tal vez dieciséis grandes...
Copy !req
240. ¿Quince, dieciséis grandes?
Copy !req
241. ¡Quiero dinero de verdad!
¡No jueges conmigo, perra!
Copy !req
242. - ¿Cuánto?
- ¡Mucho, demonios!
Copy !req
243. Si no, tu dominicano
está muerto, ¿entiendes?
Copy !req
244. Está bien.
Copy !req
245. ¿Crees que estoy bromeando?
Copy !req
246. - Me vas a dar este dinero, ¿no?
- Haré lo mejor que pueda, ¿está bien?
Copy !req
247. ¿Tienes idea del dinero que hemos gastado
solo para llegar a este punto?
Copy !req
248. Los hemos estado siguiendo desde hace mucho.
¿Qué hago con esta porquería?
Copy !req
249. Dieciséis mil dólares...
Copy !req
250. Por favor, no lastimes a mi esposo...
Copy !req
251. ¿Por qué demonios te importa tanto
este dominicano pedazo de mierda?
Copy !req
252. ¡Llena las calles con su porquería!
Copy !req
253. ¡Es mi maldito esposo!
Copy !req
254. No tiene sentido. Eres una mujer tan hermosa...
¿Alguna vez te saca a pasear?
Copy !req
255. No sales mucho.
Copy !req
256. Nos quedamos en casa mucho.
Copy !req
257. Tienes una bella hija...
Copy !req
258. Mira, solo déjame ir...
Haré lo que haya que hacer.
Copy !req
259. Déjame ir.
Copy !req
260. Tienes veinte minutos. Y trae más dinero...
y no 15 - 16 porquerías!
Copy !req
261. Hay mucho más, lo sé.
Te burlas de mí.
Copy !req
262. Haré lo mejor que pueda.
Copy !req
263. Vete de aquí.
Copy !req
264. Yo atiendo...
Copy !req
265. ¿Así que llegaste bien a tu casa?
Copy !req
266. No te queda mucho tiempo.
Copy !req
267. Será mejor que traigas papel en serio,
¿entiendes?
Copy !req
268. De acuerdo, hombre. Lo conseguiré.
Sólo déjame hacer lo que haya que hacer.
Copy !req
269. Ahora quiero hablar con mi esposo.
¿Cómo está él?
Copy !req
270. Un tipo viene a la puerta con la
licencia de mi esposo...
Copy !req
271. Quiere dinero para liberarlo.
Y Felipe dice que Trey es un soplón.
Copy !req
272. Conseguiremos el dinero.
Copy !req
273. - Hola...
- Nena, ¿eres tú?
Copy !req
274. Sí, soy yo, nene. ¿Estás bien?
Copy !req
275. Haz todo lo que puedas...
llama a todos los que puedas...
Copy !req
276. Lo intento, querido...
No sé a quién llamar.
Copy !req
277. Se fueron todos a Puerto Rico.
No sé a quién llamar...
Copy !req
278. Prometéteme que si me sucede algo,
no dejarás que le pase nada a mi nenita...
Copy !req
279. Está bien. Sé fuerte.
Haré todo lo que pueda.
Copy !req
280. Va a estar bien...
Copy !req
281. Todo va a salir bien.
Copy !req
282. Fui a ver a Felipe...
No tenía más que 16.000.
Copy !req
283. El otro tipo quería más,
no sé qué más quiere.
Copy !req
284. Sabe cosas, sabe cosas...
Sabe de Lisa.
Copy !req
285. No te preocupes, todo estará bien.
Conseguiremos el dinero. Nada le sucederá.
Copy !req
286. - ¿Dónde está ella?
- En la sala de estar.
Copy !req
287. Ella duerme.
No te preocupes.
Copy !req
288. ¿Dónde esta Luis?
No está aquí, ¿no?
Copy !req
289. ¿No está aquí?
Copy !req
290. Llama a la dominicana, llama a su madre.
Copy !req
291. ¡Ni un centavo para su hijo!
¿Y todo el dinero que les enviamos?
Copy !req
292. Lo sé...
Copy !req
293. una perra, supe que era una sucia perra,
desde el primer día que la conocí.
Copy !req
294. Nos podemos ir de vacaciones con esta porquería.
Copy !req
295. Si esa perra no trae el maldito dinero,
va a tener un problema.
Copy !req
296. ¡Será mejor que lo traiga,
porque voy a moler a este a golpes!
Copy !req
297. Esto es lo que haremos :
Copy !req
298. tú me traerás el dinero,
y tomarás toda la droga
Copy !req
299. haces un paquete y me lo traes.
Así de simple.
Copy !req
300. ¡demonios!
Copy !req
301. - Sal del auto.
- ¿Para qué?
Copy !req
302. - Entonces, yo subo.
- ¡No!
Copy !req
303. ¿Estás jugando conmigo?
Copy !req
304. ¿Para qué quieres subir al auto?
Esta es tu porquería. Está todo ahí.
Copy !req
305. No puedo creer que
no me hayas traído más...
Copy !req
306. ¿Traer más? Te traje todo lo que pude.
¡Son las malditas fiestas!
Copy !req
307. ¿Qué quieres que haga?
¿Qué me corte las muñecas?
Copy !req
308. Solo quiero a mi esposo de vuelta,
¿está bien?
Copy !req
309. - ¿Tendremos una larga conversación?
- ¡Haremos lo que yo diga, perra!
Copy !req
310. ¡Voy a asesinar a tu esposo aquí mismo!
No juegues conmigo.
Copy !req
311. - ¿Mi esposo está bien?
- Puede que sí, puede que no.
Copy !req
312. - ¿Puedes por favor decirme si está bien?
- Lo está, lo está...
Copy !req
313. O te bajas,
o me subo.
Copy !req
314. - ¿Para qué demonios quieres subir?
- Quiero hablar contigo.
Copy !req
315. Es mi amigo más antiguo, lo conocí a
los 13 años en República Dominicana.
Copy !req
316. Había ido de vacaciones
con una amiga mía de la escuela.
Copy !req
317. Éramos jóvenes. Y años después,
él vino a Nueva York, nos vimos,
nos casamos...
Copy !req
318. nos enamoramos
y tuvimos una niña.
Copy !req
319. Es una bella, emotiva y dulce historia,
pero no tiene sentido.
Copy !req
320. Tu pareces tener una buena educación,
tienes cierta clase
Copy !req
321. ¿y andas por las calles
con vendedores de drogas?
Copy !req
322. ¿Tu crees que él haría lo mismo
por ti? Harás que te maten.
Copy !req
323. Droga, dinero, pistolas...
¿acaso eres estúpida?
Copy !req
324. Es un dominicano pedazo de mierda,
incluso es peor que un pedazo de mierda.
Copy !req
325. Mis muchachos quieren volarle la cabeza,
solo por ser dominicano.
Copy !req
326. Dominicano, dominicano...
¡Qué carajos! ¿Hay una cruz
estampada que dice "soy dominicano"?
Copy !req
327. ¿Y qué?
Copy !req
328. - El tiene corazón.
- No lo tiene.
Copy !req
329. ¿Sabes qué hace, su corazón?
Pone esa porquería en las calles
para matar a esos niños.
Copy !req
330. - Quiero salir del auto...
- Ahora quieres salir del auto.
Copy !req
331. Quiero un paquete de cigarrillos.
¿Algún problema?
Copy !req
332. De acuerdo, vamos del otro lado de la calle
pero tú cambias de actitud...
Copy !req
333. Me sorprende la confianza que tiene en ti.
Con todo este dinero, podrías haberte largado.
Copy !req
334. Lo habrías matado,
y salvado tu vida.
Copy !req
335. No se trata de dinero.
Copy !req
336. Se trata de salvar a mi esposo.
¿No tienes esposa? ¿Una novia o algo?
Copy !req
337. No se trata de eso.
Copy !req
338. Pídele que deje de vender drogas...
¿Podrías hacer eso?
Copy !req
339. De acuerdo, bien... ¿Es eso lo que quieres?
¿Quieres que lo mantenga fuera de la calle? Bien.
Copy !req
340. - ¿Me lo prometes?
- No... no puedo.
Copy !req
341. - Aprecio tu honestidad.
- Bien...
Copy !req
342. No sabes lo estúpida que eres
venir aquí con todo esto.
Copy !req
343. Pensarás que soy estúpida, pero
solo intento salvar a mi esposo.
Copy !req
344. ¿No sabes hacer otra cosa
además que vender droga?
Copy !req
345. ¿Qué demonios haces, actuando nerviosa?
Estate tranquila...
Copy !req
346. - ¿Qué demonios sucede?
- Ellos no vienen hacia aquí.
Copy !req
347. - ¿Cómo lo sabes?
- No vienen. Anda.
Copy !req
348. Supongamos que liberamos
a este hijo de perra.
Copy !req
349. - ¿Qué impedirá que me busque e intente vengarse?
- Eso no sucederá.
Copy !req
350. - ¿Por qué?
- Porque yo te digo que no sucederá.
Copy !req
351. - ¿Qué hay de tu hija? ¿Ama a su padre?
- Sí.
Copy !req
352. ¿Realmente lo ama?
Copy !req
353. Sí, ella realmente ama a su padre,
¿de acuerdo?
Copy !req
354. Lo ama más que a mí.
Es la nena de papito.
Copy !req
355. ¡Papito de porquería!
¿Qué hay con este dinero?
Copy !req
356. Sé que tienes más dinero.
Deja de mentirme.
Copy !req
357. ¡Jesús Cristo! Mira, te dije
que no pude conseguir más! ¿De acuerdo?
Copy !req
358. Dime lo que vas a hacer,
porque estoy cansada y tengo frío.
Copy !req
359. Se hace tarde...
Dime lo que vas a hacer.
Copy !req
360. Bien, te lo diré.
Copy !req
361. Te lo daré y lo haré real.
Copy !req
362. Será realmente obsceno.
Copy !req
363. Tú vas a hacer todo lo que haya que hacer...
Copy !req
364. con tu culo, tu entrepierna...
se la chupas todo el maldito día
Copy !req
365. y haces que deje
de vender esa porquería.
Copy !req
366. - ¿Comprendes?
- Sí.
Copy !req
367. Acércate.
Copy !req
368. Acércate.
Copy !req
369. Más cerca.
Copy !req
370. Caminas por la calle,
eso sucede... ¿qué haces?
Copy !req
371. No te conozco.
Copy !req
372. No me conoces.
Copy !req
373. ¡Vino!
¡Una muñeca Party Girl!
Copy !req
374. Es la mejor Navidad de todas...
Copy !req
375. - Te quiero tanto.
- Yo también.
Copy !req
376. ¿Te gusta, tu muñeca Party Girl?
Copy !req
377. La trajo Santa Claus.
Copy !req
378. Se los diré, se los diré...
Copy !req
379. ¿Dónde está?
Copy !req
380. ¡Mata a este imbécil!
Copy !req
381. ¿Dónde está?
¿Dime dónde está?
Copy !req
382. - Dispárale.
- ¡Se los diré!
Copy !req
383. - Les mostraré...
- ¡Vamos, cerdo!
Copy !req
384. Aquí, es para ti.
Copy !req
385. ¿Podrías guardarme esto?
Copy !req
386. Lo vendré a buscar luego de Navidad.
Copy !req
387. No me siento seguro...
Copy !req
388. - ¿No habrá problema con tu gente?
Copy !req
389. Deberías haberme dicho que dejaste ese dinero ahí.
¿Esto es algo que sucede normalmente?
Copy !req
390. No, no es algo que sucede.
Copy !req
391. Te lo iba a decir,
pero luego de Navidad.
Copy !req
392. Con todo lo que estaba ocurriendo,
la Party Girl, esto, lo otro... lo olvidé.
Copy !req
393. Deberías habérmelo dicho.
Copy !req
394. ¿Es algo que sucede normalmente?
Copy !req
395. No podemos dejar que un maldito drogadicto
ande trayendo y llevándose dinero así...
Copy !req
396. Escucha, el tipo estaba paranoico...
Copy !req
397. Creía que lo seguían, y tal vez así era.
Por eso dejó el dinero.
Copy !req
398. Por el estado en que estaba...
No parecía que debía llevárselo.
Copy !req
399. En cuanto a Trey... Dices que
vas a hacerme un regalo.
Copy !req
400. La cosa con Trey era... que
él y yo queríamos abrir juntos...
Copy !req
401. un nuevo puesto de venta.
Copy !req
402. Quería que fuese una sorpresa.
Eso es todo. Te lo había dicho.
Copy !req
403. Que tenía una sorpresa para ti.
De eso se trataba.
Copy !req
404. ¿Estás diciendo la verdad?
Copy !req
405. Claro que te digo la verdad.
Copy !req
406. Te estoy mirando, ¿verdad?
Te digo la verdad.
Copy !req
407. Sí, querido... lo sé. Pero...
Copy !req
408. El dinero en República Dominicana,
se ha ido ¿correcto?. Esa fue tu madre.
Copy !req
409. Hablas con Trey. No quieres decirme de
qué se trata... no puedo saber nada.
Copy !req
410. Pablo te deja dinero. No sé lo que pensar.
¡Yo soy la que está paranoica ahora!
Copy !req
411. Y estás aquí, estás bien...
Aquí... te ves bien...
Copy !req
412. ¡Ese tipo era tan raro!
Todo el asunto era tan...
Copy !req
413. Me hizo jurar que te haría
dejar de vender, ¡tan raro!
Copy !req
414. Sabía como era Lisa.
Copy !req
415. No creo que sepa
sobre este lugar.
Copy !req
416. Es raro...
No sé...
Copy !req
417. Entonces... ¿Dejamos
de vender o qué?
Copy !req
418. No lo sé.
Copy !req
419. No sé qué hacer.
Copy !req
420. ¿Cómo pagaremos la renta?
Copy !req
421. Quiero que Lisa siga
yendo a colegio privado.
Copy !req
422. Lo sé.
Copy !req
423. Y sobre todo no quiero
volver a vivir con mi madre.
Copy !req
424. Eso defitivamente está fuera de cuestión.
Copy !req
425. Yo quiero mucho a tu madre...
pero sería una locura.
Copy !req
426. Tenemos que decidir qué hacemos...
Copy !req
427. ¡Ese maldito tipo era tan raro!
Copy !req
428. Tan extraño...
Copy !req
429. Hay algo que me ha
estado molestando.
Copy !req
430. Quiero preguntarte.
Quiero que me digas la verdad.
Copy !req
431. ¿Él te tocó?
Quiero decir...
Copy !req
432. - No es gracioso, vamos.
- No.
Copy !req
433. - ¿No lo hizo?
- ¡No!
Copy !req
434. - Y a ti, ¿te tocó?
- No.
Copy !req
435. Si estuvieras en mi lugar,
preguntarías lo mismo...
Copy !req
436. Te amo, eres bella.
Yo te hubiera tocado.
Copy !req
437. - No me tocó, ¿de acuerdo?
- De acuerdo.
Copy !req
438. Solo tú puedes tocarme...
Copy !req
439. Como verán, ha habido una
investigación conjunta
Copy !req
440. de la oficina de asuntos internos
del departamento de policía,
Copy !req
441. la oficina del Fiscal General
Copy !req
442. y la oficina del fiscal de Manhattan.
Copy !req
443. Catorce oficiales han sido acusados
de delitos estatales y federales
Copy !req
444. en conexión con la investigación
conjunta en marcha
Copy !req
445. y de corrupción en el
precinto 13 de Manhattan.
Copy !req
446. Entre ellos,
Copy !req
447. hay dos sargentos, los primeros
dos oficiales supervisores
Copy !req
448. implicados en la investigación.
Copy !req
449. Esos sargentos
y siete otros oficiales
Copy !req
450. fueron arrestados esta mañana
y enfrentan cargos
Copy !req
451. de perjurio
y extorsión.
Copy !req
452. Otros cinco oficiales se han declarado
culpables en los últimos dos días
Copy !req
453. de delitos incluyendo
Copy !req
454. perjurio, tráfico, posesión y venta de
estupefacientes, violación de derechos civiles...
Copy !req
455. ¿Qué te dio derecho a vender
esa porquería en la maldita calle?
Copy !req
456. Venga, chúpala...
Copy !req
457. Te la pasarás chupándolas en la cárcel,
empieza chupando esta pistola ahora.
Copy !req
458. ¡Chupa... abre la puta boca!
¡Abre tu maldita boca!
Copy !req
459. ¡Saboréala... maldito!
Copy !req
460. ¡Chúpala! Pon la boca
en esta cosa ahora mismo...
Copy !req
461. ¡Papi!
Copy !req
462. ¿Me cantas una canción de cuna?
Copy !req
463. ¿Trajiste tus regalos?
Copy !req
464. ¿Te gusta, tu Party Girl?
Te dije que la conseguiría...
Copy !req
465. Quiero que seas una niña buena...
Te voy a cantar una linda cancioncita
Copy !req
466. y tú te vas a dormir, ¿de acuerdo?
Debes estar cansada, ¿cierto?
Copy !req
467. - ¿Se durmió?
- Sí, duerme.
Copy !req
468. Escúchame...
Copy !req
469. Ahora todo lo que hagamos,
lo hacemos juntos, ¿de acuerdo?
Copy !req
470. Somos equipo,
Copy !req
471. si esto sucede
otra vez.
Copy !req
472. - ¿Te duele?
- Un poco... ¿Parece que me duele?
Copy !req
473. No pude pensar en otra cosa que
en lo que le iba a decir a Lisa.
Copy !req
474. Con todo eso sucediendo,
solo pude pensar en ella,...
Copy !req
475. en ella perdiendo a su papi.
Copy !req
476. Yo solo pensaba en ustedes dos.
Copy !req
477. ¿Se dio cuenta?
Copy !req
478. Durmió bien, pero los niños
saben cuando algo anda mal.
Copy !req
479. Durmió toda la noche de Navidad.
Su noche favorita.
Copy !req
480. Está creciendo...
Copy !req
481. ¿Qué vamos a hacer?
¿Vamos a ocultarle esto?
Copy !req
482. ¿Entiendes?
Copy !req
483. Está bien.
Copy !req
484. Sabes, ya me ha preguntado
cómo te ganas la vida.
Copy !req
485. ¿Y qué haremos
el día de vocación,
Copy !req
486. cuando todos los papis van a la escuela
a hablar de cómo se ganan la vida?
Copy !req
487. Podemos cambiar...
Yo puedo cambiar.
Copy !req
488. Podemos hacer otras cosas,
cosas lícitas, sabes.
Copy !req
489. No quiero hablar de eso ahora.
Copy !req
490. Solo quiero abrazarte.
Copy !req
491. Eso es lo único que importa,
Copy !req
492. estar nosotros tres juntos.
Copy !req
493. Este es el día más feliz de mi vida.
En serio.
Copy !req
494. Para mí también.
Copy !req
495. Mantén los ojos abiertos
mientras te beso, así puedo verte,
Copy !req
496. y tú me ves a mí.
Copy !req
497. ¡Ay, querido!
Copy !req
498. Duerme mejor de este lado.
Copy !req
499. Me pone nerviosa.
Copy !req
500. ¿Te patearon todo el tiempo?
Copy !req
501. Ven, dame un beso.
Copy !req
502. Mami, papi...
¿Están despiertos?
Copy !req
503. Mira eso...
Copy !req
504. ¿Hiciste el desayuno?
Copy !req
505. Tiene buen aspecto.
Copy !req
506. ¿Comiste algo?
Copy !req
507. ¿Dormiste bien?
Copy !req
508. Robaban dinero y drogas para su beneficio.
Copy !req
509. Realizaban búsquedas ilegales
con propósitos ilegales,
Copy !req
510. Utilizaban la brutalidad para
perseguir sus fines corruptos,
Copy !req
511. y cometían perjurio
para cubrir sus crímenes.
Copy !req
512. Tráeme un vaso de agua...
Copy !req
513. en el contexto
de sus investigaciones,
Copy !req
514. hubo incansables esfuerzos,
Copy !req
515. día y noche, de
nuestros investigadores.
Copy !req
516. ¡Jesús Cristo, querido!
Copy !req
517. Se parece al tipo...
Copy !req
518. Se parece a él...
Copy !req
519. Es el tipo de anoche,
estoy segura, querido...
Copy !req
520. Me pregunto...
Copy !req
521. ¿Qué me has traído?
Copy !req
522. - ¿Sabes quién es?
- Claro que conozco al tipo.
Copy !req
523. ¡Cierra el maldito maletero!
Copy !req
524. - Llámame después de Año Nuevo.
- Hay que volver a los negocios.
Copy !req
525. - ¿Cómo estás?
- Todo bien...
Copy !req
526. Tienes una mirada extraña...
Copy !req
527. - Como de costumbre.
- ¿Qué sucede?
Copy !req
528. Nada.
Copy !req
529. ¿Te avergüenzas?
Copy !req
530. Dame la mano.
Copy !req
531. Es simpático, ¿no?
Copy !req
532. ¡Soy un dolor de cabeza!
Copy !req
533. Vamos a recibir en escena al hombre
que ha dado tanto por los niños
Copy !req
534. del vecindario, colaborando para construir
centros recreativos en Washington Heights...
Copy !req
535. No se rían, por favor...
Copy !req
536. ¡Por mi mujer!
Copy !req
537. Menos de un mes más tarde,
Copy !req
538. Rudolph Giuliani juramentó
como 107avo alcalde de Nueva York.
Copy !req
539. Continuará...
Copy !req
540. bOndiOla
Copy !req