1. Casos inexplicables de combustión
humana en todo el mundo...
Copy !req
2. Bruñido, una mutación repentina
Copy !req
3. que se cree causa
auto-combustión...
Copy !req
4. Se están implementando
políticas de segregación...
Copy !req
5. Grupo radical Furia del Bruñido
Copy !req
6. ataques terroristas
de fuego en aumento.
Copy !req
7. El especialista designado
por la ONU, Prof. Prometh
Copy !req
8. dijo que la opresión de los
Bruñidos puede conducir a
Copy !req
9. incendios concurrentes
en todo el mundo.
Copy !req
10. El Gran Resplandor Mundial
ha llegado a su fin...
Copy !req
11. 30 años después del
Gran Resplandor Mundial,
Copy !req
12. debemos esforzarnos más
que nunca por mantener la paz.
Copy !req
13. Un incendio en un rascacielos.
Copy !req
14. Área
B-25. Nuevo Centro de la Ciudad de Promépolis.
Copy !req
15. Solicitud de despacho
para Rescate Ardiente.
Copy !req
16. ¡Rescate Ardiente!
Copy !req
17. ¡Envío!
Copy !req
18. Vamos.
Copy !req
19. OFICINA NACIONAL DE RESCATE
Y PREVENCIÓN DE INCENDIOS
Copy !req
20. FARMACÉUTICOS FORESIGHT
Copy !req
21. ¡Rescate Ardiente!
Copy !req
22. ¿Dónde está Rescate Ardiente?
Copy !req
23. No podemos
hacerle frente!
Copy !req
24. ¡Estamos acabados!
Copy !req
25. Sí, sí. Ya casi llegamos.
Copy !req
26. LUCIA
Copy !req
27. ¡Hay mucha gente en el piso 58!
Copy !req
28. Parece el centro del
incendio de Bruñido Ardiente.
Copy !req
29. ¡Varys! ¡Remi!
Copy !req
30. Despliegue de emergencia con
equipo de combate anti-Bruñido.
Copy !req
31. - Entendido.
- Copiado.
Copy !req
32. ¡Lucia! Inicia mientras esté en movimiento,
tan pronto como estemos al alcance.
Copy !req
33. ¡Vamos!
Copy !req
34. En la escena.
Copy !req
35. VARYS
Copy !req
36. Está todo lleno de
llamaradas de Bruñido aquí.
Copy !req
37. ¡Rápido, Remi!
Copy !req
38. REMI
Copy !req
39. ¡Aquí están!
Copy !req
40. Están a salvo ahora.
Mantengan la calma.
Copy !req
41. El techo...!
Copy !req
42. Lo tengo.
Copy !req
43. Salgamos mientras podamos.
Copy !req
44. Todos al contenedor.
Copy !req
45. Rescata-móvil en la escena.
Copy !req
46. IGNIS
Copy !req
47. ¡Aina!
¿Cómo te va?
Copy !req
48. Rescate del piso 58
completo. En tránsito.
Copy !req
49. Hay gente en el techo.
Copy !req
50. ¡Rayo bruñido!
Mal funcionamiento de instrumentos.
Copy !req
51. No puedo acercarme más.
Lanzar a Galo.
Copy !req
52. AINA
Copy !req
53. Arde mucho.
Copy !req
54. Bien que vale la pena extinguirlo.
Copy !req
55. ¡Esto enciende
mi alma de bombero!
Copy !req
56. GALO THYMOS
Copy !req
57. Perdón por la espera.
¡Rescate Bruñido está aquí!
Copy !req
58. ¡Respiren tranquilos, amigos! ¡El
increíble Galo está en la escena!
Copy !req
59. Deja de jugar, Galo.
Copy !req
60. Te lanzaremos
al piso 108.
Copy !req
61. No estoy jugando.
Estoy animando el lugar.
Copy !req
62. Deja de decir tonterías.
Te morderás la lengua.
Copy !req
63. ¡Lanzamiento!
Copy !req
64. Nunca temas, Galo es...
Copy !req
65. ¡Mira! ¡El rescate está aquí!
Copy !req
66. ¿A dónde van ellos?
Copy !req
67. Está muerto.
Copy !req
68. Debe estar muerto.
Copy !req
69. ¡Estoy vivo!
Copy !req
70. Vamos, por aquí.
Copy !req
71. ¡Galo, deshazte
del humo ya!
Copy !req
72. Vamos, por aquí. Suban.
Copy !req
73. ¡Galo! Detrás de ti.
Copy !req
74. Señales fuertes de Bruñido,
vienen de la parte de atrás del humo.
Copy !req
75. ¡Se están
haciendo más fuertes!
Copy !req
76. FURIA DEL BRUÑIDO
Copy !req
77. Capitán.
¡Son Furia del Bruñido!
Copy !req
78. ¿Los terroristas de las llamas?
Copy !req
79. Sí. La mayoría
han sido arrestados,
Copy !req
80. pero el líder y dos altos
mandos estaban en fuga.
Copy !req
81. Galo, escucha.
Copy !req
82. La humanidad ha estado
tras él por 30 años.
Copy !req
83. Es el instigador de los
crímenes de Bruñidos.
Copy !req
84. El líder de Furia del Bruñido.
Copy !req
85. Tu equipo de rescate
no servirá de nada.
Copy !req
86. Espera por ayuda.
Copy !req
87. Entonces, ese es el jefe.
Copy !req
88. ¡Galo!
Copy !req
89. Aina, el rescate tiene prioridad.
Anda, ¡rápido!
Copy !req
90. No hagas nada tonto.
Copy !req
91. Como si fuera a escuchar.
Copy !req
92. Tienes toda la razón.
Copy !req
93. Una pequeña quemadura
nunca asustó a un bombero.
Copy !req
94. Antes muerto que dejar
sueltos a esos piro-maníacos.
Copy !req
95. ¡Ustedes, bastardos
de bolas de fuego!
Copy !req
96. ¡Oye!
Copy !req
97. ¿Con qué sí?
Todos ustedes solo hablar.
Copy !req
98. Bombero.
Copy !req
99. El equipo de rescate es demasiado
pesado para competir con las motocicletas.
Copy !req
100. Son muy rápidos.
Copy !req
101. Saca esa cosa entonces, Lucia.
Copy !req
102. Correcto.
Copy !req
103. Está sintonizado y listo. Se
puede cargar en cualquier momento.
Copy !req
104. ¡Vamos!
¡Tecnología!
Copy !req
105. Aunque el fuego se ha ido,
el corazón está templado.
Copy !req
106. ¡Atracando en la escena!
Copy !req
107. ¡Tecnología Matoi!
Copy !req
108. ¡Te sacaré
con mi alma ardiente!
Copy !req
109. Clic.
Copy !req
110. ¡Asómbrense!
Matoi encarna la herencia
Copy !req
111. del bombero de una
isla del Lejano Oriente.
Copy !req
112. Simboliza el espíritu
de los hombres.
Copy !req
113. Que lucharon contra el
fuego con sus propias manos.
Copy !req
114. ¡No te dejaré hacer lo que quieras
para siempre, luciérnagas bastardas!
Copy !req
115. ¿Acaso es estúpido?
Copy !req
116. Es un estúpido.
Copy !req
117. ¡Tonto!
Copy !req
118. ¿Qué diablos?
Copy !req
119. Aquí hay uno.
Copy !req
120. ¡Gueira! ¿Qué?
Copy !req
121. Y dos.
Copy !req
122. ¡Ven abajo, gran jefe!
Copy !req
123. Baja de tu caballo alto...
Copy !req
124. ¡Y pelea conmigo!
¡Uno a uno!
Copy !req
125. Mierda.
Copy !req
126. ¡Cobarde! Atacándome cuando
estaba haciendo una pose.
Copy !req
127. ¡Solo un idiota posa mientras
lucha contra incendios!
Copy !req
128. ¡Lucia!
¿Qué demonios es ese juguete?
Copy !req
129. De una idea que tuve.
Lo siento.
Copy !req
130. Galo, no te emociones
mucho. Mantén la calma.
Copy !req
131. Siempre estoy tranquilo.
Copy !req
132. ¡Oye!
¿Estás jugando conmigo?
Copy !req
133. Aquí va de nuevo.
Copy !req
134. Interesante.
Copy !req
135. ¡Uno a uno!
Copy !req
136. ¿Qué tiene de divertido quemar
las casas de las personas?
Copy !req
137. No es nuestra elección.
Copy !req
138. Las llamas son parte de nosotros.
Copy !req
139. Debemos quemar para
vivir. Así somos los Bruñidos.
Copy !req
140. Solo tu alma debería arder.
Copy !req
141. Tus llamas son una molestia.
Las apagaré.
Copy !req
142. Con mi alma ardiente.
Ese es mi estilo.
Copy !req
143. Estas hablando tonterías.
Copy !req
144. ¡Cállate!
Copy !req
145. Golpe de salida.
Copy !req
146. Idiota.
Copy !req
147. Eres solo un niño.
Copy !req
148. Mira quién está hablando.
Copy !req
149. Sal de mi camino o muere.
Copy !req
150. Los Bruñidos
no matamos sin razón.
Copy !req
151. No tienes nada
para protegerte.
Copy !req
152. Estas desnudo.
Copy !req
153. ¡No actúes,
gran piro-maníaco bastardo!
Copy !req
154. Estoy...
No, en realidad, estamos...
Copy !req
155. Un equipo de rescate.
Copy !req
156. ¡Lucia!
Copy !req
157. ¡Lo tienes!
Copy !req
158. ¿Te gusta esto?
Copy !req
159. Enfriamiento rápido
Tecnología Matoi.
Copy !req
160. Esta es la Unidad Especial Móvil de
Bomberos de Rescate.
Copy !req
161. El trabajo en equipo
de Rescate Ardiente.
Copy !req
162. RESCATE ARDIENTE
Copy !req
163. ¿Estás asombrado ahora?
No me desnudé por diversión.
Copy !req
164. No me pasó por la mente.
Copy !req
165. El nombre es Galo Thymos.
Copy !req
166. Un bombero con
un alma ardiente.
Copy !req
167. "Bolas a la pared" es la
frase por la que vivo.
Copy !req
168. Anótalo.
Copy !req
169. Me llamo Lio.
Lio Fotia.
Copy !req
170. LIO FOTIA
Copy !req
171. Eres demasiado arrogante, novato.
Copy !req
172. ¡Ay!
Copy !req
173. Dios. El traje era nuevo; te
mataría ser más cuidadoso?
Copy !req
174. Puede obtener mejores
datos de esa manera.
Copy !req
175. Te sobrepasaste, idiota.
Copy !req
176. ¡Me golpeaste demasiado
fuerte, Varys!
Copy !req
177. Golpéalo aún más fuerte
Copy !req
178. de lo contrario, este
idiota no aprenderá.
Copy !req
179. Aina, tú...
Copy !req
180. Fuerza Helada
Copy !req
181. Coronel Vulcano.
Copy !req
182. Buen trabajo, Ignis.
Copy !req
183. VULCANO
Copy !req
184. Tomaremos a la Furia del Bruñido.
Copy !req
185. Oye, estás trabajando muy
duro con este viejo equipo.
Copy !req
186. La vida debe ser difícil para un
equipo de rescate de bajo nivel.
Copy !req
187. Pero, los crímenes
de Bruñidos están bajo
Copy !req
188. la jurisdicción de
Fuerza Helada.
Copy !req
189. Tomando crédito
por nuestro trabajo.
Copy !req
190. ¡Oye, detente!
Copy !req
191. ¿Fuiste tú quien lo atrapó?
Copy !req
192. ¿Qué pasa si fui yo?
Copy !req
193. Has excedido tu autoridad.
Te estoy arrestando.
Copy !req
194. ¿Qué?
Copy !req
195. La ley prohíbe a los
civiles tratar con terroristas.
Copy !req
196. Podrías haber causado
un gran desastre.
Copy !req
197. No puedo pasar por alto
tus acciones imprudentes.
Copy !req
198. Son los crímenes de los Bruñidos los
que no pueden pasarse por alto.
Copy !req
199. Solo los he detenido.
Copy !req
200. Has tus objeciones en la corte.
Copy !req
201. Espera.
Copy !req
202. Estamos autorizados a tratar con ellos
en caso de una emergencia de incendio.
Copy !req
203. Eso debería aplicarse.
Copy !req
204. El derecho a decidir es mío.
Copy !req
205. ¿Es esta una decisión legítima?
Copy !req
206. No sabes aceptar una broma.
Copy !req
207. ¿La lucha interna por el poder? Los
funcionarios públicos son muy mezquinos.
Copy !req
208. ¿Cómo te atreves,
Bruñido? ¡Llévatelo!
Copy !req
209. Parece que Vulcano
te lo estaba quitando.
Copy !req
210. ¿Eh?
Copy !req
211. Los Bruñidos aparecieron
de repente hace 30 años.
Copy !req
212. Grandes incendios provocados
por mutantes que manejan el fuego.
Copy !req
213. Causó un gran impacto en el mundo.
Copy !req
214. Pero, ahora la amenaza
Bruñida está siendo expulsada.
Copy !req
215. El otro día, gracias a la
intervención de Rescate Bruñido,
Copy !req
216. El líder de Furia del Bruñido
fue arrestado.
Copy !req
217. Esto marca el final del
grupo terrorista de llamas.
Copy !req
218. Ay.
Copy !req
219. ¡Ay!
Copy !req
220. ¡Espera!
Copy !req
221. ¡Dijo espera! ¡Maldición!
Copy !req
222. Es inútil.
Copy !req
223. Solo obtendrás
extremidades congeladas.
Copy !req
224. Eso parece.
Copy !req
225. Jefe.
Copy !req
226. Dios mío.
Copy !req
227. Es terrible.
Copy !req
228. Es como dice la gente.
Copy !req
229. Eras nuestra única esperanza,
pero ahora también te han atrapado.
Copy !req
230. Jefe.
Copy !req
231. ¿Qué hemos hecho
para merecer esto?
Copy !req
232. Permítanme presentar...
Copy !req
233. Al joven héroe de Rescate Bruñido,
Copy !req
234. ¡Galo Thymos!
Copy !req
235. Aniquiló a Furia del Bruñido.
Elogiemos su logro.
Copy !req
236. Galo, sigue protegiendo a
Promépolis de aquí en adelante.
Copy !req
237. Cuente con ello, Gobernador.
Copy !req
238. Protegeré a esta ciudad, de la misma
forma en la que me salvaste.
Copy !req
239. Siempre has sido mi héroe,
Copy !req
240. desde el día que perdiste
tu brazo para salvarme.
Copy !req
241. KRAY FORESIGHT
Copy !req
242. Cuento contigo, Galo.
Copy !req
243. Volcán Infierno
Margarita Megamax.
Copy !req
244. Ahí tienen.
Copy !req
245. Es tan deliciosa,
caliente salida del horno.
Copy !req
246. - Otra.
- Claro.
Copy !req
247. Cocinada a la perfección,
como siempre.
Copy !req
248. Él es muy bueno.
Copy !req
249. Aquí tienen.
Copy !req
250. Te vi en la televisión,
Galo. Buen trabajo.
Copy !req
251. ¿Esta?
Copy !req
252. Eran una verdadera
molestia, esos terroristas.
Copy !req
253. Furia del Bruñido, ¿es
así como se llaman?
Copy !req
254. Es un alivio saber que
su jefe está en la cárcel.
Copy !req
255. Estoy seguro de que no todos los
Bruñidos son peligrosos como esos tipos.
Copy !req
256. Pero, son discriminados
por culpa de ellos.
Copy !req
257. Has dado en el clavo, jefe.
Copy !req
258. Los Bruñidos son mal entendidos.
No tienen la culpa.
Copy !req
259. Es una mutación.
Copy !req
260. No pueden hacer nada al respecto.
La pregunta es cómo lo usas.
Copy !req
261. Como la fuerza
sobrehumana deVarys.
Copy !req
262. De todas formas, cuenta conmigo
para cualquier incendio en la ciudad.
Copy !req
263. Lo juro por esta medalla.
Copy !req
264. Eres tan confiable.
Copy !req
265. Contamos contigo.
Copy !req
266. Pero, ¿usarla aquí?
Copy !req
267. Un hombre siempre debe
llevar sus medallas en el pecho.
Copy !req
268. Aún más si me la dio Kray.
Copy !req
269. Él te salvó la vida, ¿verdad?
Copy !req
270. Sí, cuando era niño.
Copy !req
271. El gobernador era
un estudiante en ese entonces.
Copy !req
272. Se dio a conocer
gracias a ese rescate.
Copy !req
273. Entonces su investigación sobre
material incombustible se hizo notar,
Copy !req
274. y se convirtió en multimillonario.
Copy !req
275. Ahora es el presidente
de la Fundación Foresight
Copy !req
276. y gobernador de la ciudad.
Copy !req
277. Una sorprendente ruta de ascenso.
Copy !req
278. ¿Podrías ganar dinero
con tus inventos?
Copy !req
279. Las invenciones que
hacen dinero son una herejía.
Copy !req
280. Una verdadera científica loca.
Copy !req
281. También tu hermana mayor.
Copy !req
282. Sí. Sin embargo, no tengo
idea de lo que está investigando.
Copy !req
283. ¿Motores Warp? Todavía tienen
un largo camino por recorrer.
Copy !req
284. ¿Llegaremos a verlos
en nuestra vida?
Copy !req
285. Pude convertirme en rescatador
gracias a la ayuda del Gob. Kray.
Copy !req
286. Tengo que pagarle de vuelta,
sin importar los riesgos.
Copy !req
287. ¡Jefe!
¡Más Volcán Infierno Margarita!
Copy !req
288. Mejor no dividimos la cuenta.
Copy !req
289. - Dame eso.
- Estás comiendo demasiado.
Copy !req
290. ¿Fuerza Helada?
Copy !req
291. ¡Nadie se mueva!
Copy !req
292. Si lo hacen,
les consideraré Bruñidos.
Copy !req
293. ¡Bastardo!
¿Por qué estás aquí?
Copy !req
294. ¿Tú otra vez?
Cállate y mira.
Copy !req
295. ¡Oye, tú!
No te muevas.
Copy !req
296. ¡Oye!
Copy !req
297. ¡Mantente alejado!
Copy !req
298. ¿Eres un bruñido?
Copy !req
299. ¡Por favor espera!
¿Qué ha hecho mal?
Copy !req
300. Solo estaba horneando pizza.
Copy !req
301. ¿Lo sabías?
Copy !req
302. Jefe.
Copy !req
303. Está bien.
Copy !req
304. Pero, solo querías hacer
una buena pizza, ¿verdad?
Copy !req
305. Propietario.
Copy !req
306. También estás bajo arresto.
Acordonen la tienda.
Copy !req
307. Espere.
Copy !req
308. El bruñido es inocente.
Copy !req
309. Y el Jefe no tenía
nada que ver con eso.
Copy !req
310. Él violó la Ley de Crímenes de
Protección de Bruñidos.
Copy !req
311. Quien oculta a un Bruñido
también es arrestado.
Copy !req
312. Deberías comenzar a estudiar derecho
antes de hacerte pasar por héroe.
Copy !req
313. ¡Espera!
Copy !req
314. Es cierto que la ley existe.
Copy !req
315. Pero, es una ley
especial anti terrorista.
Copy !req
316. Estas personas no son terroristas.
Copy !req
317. Eso lo decide el tribunal.
Copy !req
318. Entonces, ¿está pizza
fue hecha por un Bruñido?
Copy !req
319. Asqueroso.
Copy !req
320. ¿Cómo puedes darle
estas cosas a tus clientes?
Copy !req
321. ¡Oye!
¡Detente!
Copy !req
322. ¡Galo!
Copy !req
323. No te equivoques. No
tenemos derecho a detenerlos.
Copy !req
324. Aunque me molesta.
Copy !req
325. ¿A dónde vas?
Copy !req
326. Sal de aquí.
Copy !req
327. Te estamos transfiriendo.
Copy !req
328. - Gueira.
- Sí.
Copy !req
329. - Meis.
- Sí.
Copy !req
330. Vamos a hacerlo.
Copy !req
331. ¡Bastardo!
Copy !req
332. Los Bruñidos somos libres.
Copy !req
333. No dejaré que la Fundación
haga lo que quiera.
Copy !req
334. Nos llevaremos
a nuestros hermanos heridos.
Copy !req
335. Gracias.
Copy !req
336. - Libera a los demás.
- ¡Sí!
Copy !req
337. Pero no mates a nadie.
Copy !req
338. Los Bruñidos no
matamos sin razón.
Copy !req
339. ¡Lo sé!
Copy !req
340. ¡Un muro de llamas!
Copy !req
341. Vamos. Estamos saliendo
Copy !req
342. eres...
Copy !req
343. Romper un anillo congelado
es pan comido para nuestro jefe.
Copy !req
344. ¡Vamos!
Copy !req
345. Eres una molestia.
Copy !req
346. ¡Vamos, por aquí! ¡Rápido!
Copy !req
347. No sabía de
este lugar. ¿Qué es?
Copy !req
348. No sé.
Copy !req
349. ¿Tu no lo sabes?
Copy !req
350. Lo encontré por casualidad
un día cuando estaba enojado.
Copy !req
351. Desde ese entonces, vengo
aquí para refrescarme.
Copy !req
352. Realmente tienes
que salirte de tu camino
Copy !req
353. para venir hasta aquí
en el bosque.
Copy !req
354. Solo alguien con mucha
energía de sobra lo haría.
Copy !req
355. ¿Por qué estás aquí entonces?
Copy !req
356. La forma en que despegaste,
Copy !req
357. pensé que fuiste a atacar
la sede de Fuerza Helada.
Copy !req
358. ¿Querías ayudar?
Copy !req
359. Quería detenerte.
Copy !req
360. Crees que soy
un idiota, ¿no?
Copy !req
361. Sí.
Copy !req
362. Por Dios.
Copy !req
363. ¡Oye!
¡Se puede romper!
Copy !req
364. No te preocupes. Cavé 5
metros y era puro hielo.
Copy !req
365. ¿Cavaste 5 metros?
Copy !req
366. Sí. Tenía curiosidad por ver
qué tan profundo llegaba el hielo.
Copy !req
367. Vamos. También puedes
patinar con zapatos.
Copy !req
368. Bueno, que alivio.
Copy !req
369. Tienes suficiente sentido común
como para venir aquí y refrescarte.
Copy !req
370. No puedo darle
problemas al Gobernador Kray.
Copy !req
371. Los superiores saben
que me salvó la vida.
Copy !req
372. Si hiciera algo mal,
Copy !req
373. pensarían que estoy dándole
mal uso a su autoridad.
Copy !req
374. Entonces puedes ser sensato.
Copy !req
375. Creo que entiendo
cómo te sientes.
Copy !req
376. Yo soy la misma.
Copy !req
377. Siempre he sido "la
hermana de Heris", no "Aina".
Copy !req
378. Ella siempre ha sido muy inteligente.
Ella era una niña prodigio.
Copy !req
379. Entiendo.
Copy !req
380. Pero...
Copy !req
381. Estoy orgullosa de ser la
hermana de Heris Ardebit.
Copy !req
382. Ahora ella es el pilar
de Laboratorio
Copy !req
383. de la Fundación Foresight.
Copy !req
384. Tú también estás trabajando duro.
Copy !req
385. Tú eres tú, Aina.
Copy !req
386. ¡Ah...!
Copy !req
387. ¡Ay!
¡Oye!
Copy !req
388. Bruñido.
Copy !req
389. ¿A dónde vas?
Copy !req
390. Llama al la sede.
Copy !req
391. ¡Por Dios!
Él siempre es así.
Copy !req
392. ¡Eres el jefe
de Furia del Bruñido!
Copy !req
393. Lio Fotia.
Copy !req
394. Ya te lo he dicho.
Memorízalo, Galo Thymos.
Copy !req
395. ¿Qué?
Copy !req
396. Cállate. Estamos
comiendo.
Copy !req
397. ¿Los Bruñidos también comen?
Copy !req
398. ¡Ay!
Copy !req
399. ¿Qué crees que somos?
Copy !req
400. Los Bruñidos somos seres
humanos. Si no comemos, morimos.
Copy !req
401. Lo siento.
Copy !req
402. Tienes razón.
Copy !req
403. Lio.
Copy !req
404. Aguanta ahí, Thyma.
El camión llegará pronto.
Copy !req
405. ¿Un camión?
Copy !req
406. Un helicóptero sería
demasiado llamativo.
Copy !req
407. Gueira y Meis
fueron a buscar un camión.
Copy !req
408. Pero ella no...
Copy !req
409. ¡Déjame hacerlo!
Copy !req
410. ¿Tú?
Copy !req
411. ¡Ella está herida por ustedes!
Copy !req
412. Soy un rescatador.
Copy !req
413. Llevé entrenamiento de
atención médica de emergencias.
Copy !req
414. Llevo equipo médico
en mi moto.
Copy !req
415. No es necesario.
Copy !req
416. De llamas a cenizas,
de cenizas a tierra.
Copy !req
417. Descansa en paz.
Copy !req
418. ¿Ella se convirtió en cenizas?
Copy !req
419. Es el destino del Bruñido.
Copy !req
420. ¿Qué?
Copy !req
421. Las llamas queman nuestro cuerpo.
Copy !req
422. Pero también nos dan
el poder de regenerarlo.
Copy !req
423. Mientras estemos vivos,
nuestro cuerpo es eterno.
Copy !req
424. Nos recuperaremos sin
importar cuánto quememos.
Copy !req
425. Pero, una vez que nuestra vida
termina, nos convertimos en cenizas.
Copy !req
426. ¿En serio?
Copy !req
427. Eso no es ninguna sorpresa
en absoluto. Todos los humanos mueren.
Copy !req
428. Alimentamos las
llamas y nos quemamos.
Copy !req
429. Esta certeza es
como una bendición.
Copy !req
430. Entonces, ¿vives para las llamas?
Copy !req
431. Las podemos escuchar.
Escuchamos sus gritos.
Copy !req
432. "¡Quiero quemar más fuerte!"
Copy !req
433. "¡Quiero arder! ¡Más
fuerte, más caliente!"
Copy !req
434. Están vivas.
Copy !req
435. Satisfacer sus deseos es
el destino de los Bruñidos.
Copy !req
436. Pero no matamos gente.
Copy !req
437. Cuando la Furia del Bruñido
ataca un pueblo,
Copy !req
438. siempre ofrecemos
una ruta de escape.
Copy !req
439. Nos enorgullecemos de eso.
Copy !req
440. Jefe, el camión está listo.
Hay espacio para todos.
Copy !req
441. Bien. Vámonos.
Copy !req
442. Es peligroso quedarse
aquí demasiado tiempo.
Copy !req
443. ¿Huyendo de nuevo?
Copy !req
444. Sí. Mientras la
Fundación nos persiga.
Copy !req
445. ¿No pueden dejar
de iniciar incendios?
Copy !req
446. Podrían vivir como personas
normales si lo hicieran.
Copy !req
447. No tendrían que correr.
Copy !req
448. ¿Realmente crees eso?
Copy !req
449. Sí.
Copy !req
450. Eres un idiota.
Copy !req
451. ¿Qué?
Copy !req
452. ¿Por qué crees que murió ella?
Copy !req
453. Por los experimentos
de la Fundación Foresight.
Copy !req
454. ¿De verdad no lo sabías?
Copy !req
455. Que tonto.
Copy !req
456. No solo ella. Casi todos fueron
asesinados por Kray Foresight.
Copy !req
457. Nos corta y nos disecciona
para su investigación.
Copy !req
458. Pero también somos humanos.
Copy !req
459. ¡Estás mintiendo!
Copy !req
460. El gobernador
nunca haría algo así.
Copy !req
461. Sigue viviendo en la negación.
Copy !req
462. ¡Oye! ¡Espera! ¡Oye!
Copy !req
463. ¡Espera!
Copy !req
464. ¡Galo!
¿Estás bien?
Copy !req
465. Galo
Copy !req
466. ¿Quieres devolverla?
Copy !req
467. Sí.
Copy !req
468. Lio ha escapado.
Copy !req
469. Nadie me lo informó.
Copy !req
470. Lo conocí en una cueva de montaña.
Dijo que escapó de la prisión.
Copy !req
471. Incluso si esa fuera la verdad,
Copy !req
472. no puedo ver la
necesidad de devolverla.
Copy !req
473. Las medallas están hechas
para ser otorgadas
Copy !req
474. por y para las
personas que las merecen.
Copy !req
475. Ninguno de nosotros es digno.
Copy !req
476. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
477. Gobernador, ¿es cierto que estás
experimentando con humanos,
Copy !req
478. con los Bruñidos?
Copy !req
479. Eres mi héroe.
Copy !req
480. Me salvaste,
comenzaste una fundación
Copy !req
481. y fundaste esta increíble ciudad.
Copy !req
482. Pero, ¿estás haciendo
algo tan horrible?
Copy !req
483. ¿Horrible?
Copy !req
484. Los Bruñidos son humanos.
Copy !req
485. Tienen hambre, se ponen
tristes si pierden a un amigo.
Copy !req
486. Es malo que causen incendios,
Copy !req
487. pero puedes
arrestarlos y eso es todo.
Copy !req
488. ¡No puedes matarlos sin razón!
Copy !req
489. Ya veo.
Copy !req
490. Sígueme.
Copy !req
491. Desde que aparecieron
los Bruñidos hace 30 años,
Copy !req
492. el magma subterráneo
se ha quedado sin control.
Copy !req
493. A este ritmo,
Copy !req
494. brotará y cubrirá todo
el planeta en seis meses.
Copy !req
495. ¿Qué?
Copy !req
496. ¿Ah?
Copy !req
497. Será una catástrofe mayor
que el Gran Resplandor Mundial.
Copy !req
498. La tierra se convertirá
en un planeta muerto.
Copy !req
499. De ninguna manera...
Copy !req
500. Tantas puertas.
Copy !req
501. Este es el proyecto
Parnaso. La última esperanza para la humanidad.
Copy !req
502. ¿Una nave espacial?
Copy !req
503. Hay un planeta muy
similar a la Tierra,
Copy !req
504. a cuatro años luz de aquí.
Copy !req
505. Omega Centauri.
Copy !req
506. La nave espacial Parnaso
será la nueva Arca de Noé.
Copy !req
507. Llevará 10,000 elegidos
Copy !req
508. que migrarán a
Omega Centauri.
Copy !req
509. ¿Solo 10.000 personas?
Copy !req
510. Esa es la cantidad máxima de
pasajeros que puede transportar.
Copy !req
511. No puedes hablar en serio...
Copy !req
512. Eres...
Copy !req
513. ¿la hermana de Aina?
Copy !req
514. HERIS
Copy !req
515. ¿Por qué está aquí él?
Copy !req
516. Está bien.
¿Cómo va el proyecto?
Copy !req
517. Estamos a punto de
comenzar la prueba final ahora.
Copy !req
518. Ese es el pizzero.
Copy !req
519. ¿Qué le estás haciendo?
Copy !req
520. Sólo mira.
Copy !req
521. Comiencen la prueba.
Copy !req
522. Comiencen la prueba.
Copy !req
523. Activen la cápsula Prometech.
Copy !req
524. Activar deformación.
Copy !req
525. Activar deformación.
Copy !req
526. Detener la cápsula de Prometech.
Copy !req
527. Detener cápsula.
Copy !req
528. La prueba fue exitosa.
Copy !req
529. La implementación del
motor está a la vista.
Copy !req
530. Te lo dije.
Copy !req
531. Deberíamos haber
usado el motor Prometech
Copy !req
532. desde el comienzo.
Copy !req
533. Eso es horrible.
Copy !req
534. Es un sacrificio valioso por la
supervivencia de la humanidad.
Copy !req
535. ¿Qué?
Copy !req
536. No podemos construir el
motor sin los Bruñidos.
Copy !req
537. Debe haber alguna otra forma.
Copy !req
538. Si detenemos el magma, no
necesitaremos ir a otro planeta.
Copy !req
539. Lo he considerado.
Copy !req
540. Pero no podemos detenerlo
con nuestra tecnología actual.
Copy !req
541. La migración es nuestra
mejor opción.
Copy !req
542. Entonces, ¿sacrificas
a los Bruñidos por eso?
Copy !req
543. Exactamente.
Copy !req
544. ¿Ahora entiendes lo que
estoy haciendo?
Copy !req
545. Sí. Pero
no puedo aceptarlo.
Copy !req
546. ¿Entonces qué harás?
Copy !req
547. ¡Extinguiré el
magma de la Tierra!
Copy !req
548. Sabía que dirías eso.
Copy !req
549. No hay suficiente tiempo.
Copy !req
550. No podemos tener a un idiota
haciendo escándalos.
Copy !req
551. ¿Por qué, Jefe?
Copy !req
552. ¡No me llames "¡Jefe!"
Copy !req
553. Siempre lo he odiado.
Copy !req
554. ¡Siempre has sido
una molestia para mí!
Copy !req
555. Llévatelo.
Copy !req
556. ¿Qué demonios? ¿Qué
está pasando, Kray?
Copy !req
557. Kray...
Copy !req
558. Comiencen la afinación final.
Copy !req
559. Instalaremos el motor
Prometech en el Parnaso.
Copy !req
560. Biar, llama al auto.
Copy !req
561. Sí señor.
Copy !req
562. ¡Escuchen!
¡Abran la puerta!
Copy !req
563. ¡Escuchen!
¿Hay alguien ahí?
Copy !req
564. ¡Por favor abran la puerta!
Copy !req
565. ¿Por qué, Kray?
Copy !req
566. Eras mi héroe.
Copy !req
567. Estaba en contra de eso.
Copy !req
568. La producción de
cápsulas ya está completa.
Copy !req
569. ¿Estabas planeando
usar el motor Prometech
Copy !req
570. desde el principio?
Copy !req
571. Sí. Solo estaba esperando
que tomaras la decisión.
Copy !req
572. Como pudiste...
Copy !req
573. Tendremos que abandonar a la
mayoría de la humanidad a su suerte.
Copy !req
574. No podrías vivir con eso si
no hubiese sido tu propia decisión.
Copy !req
575. ¿Cómo va la
represión de los Bruñidos?
Copy !req
576. La Fuerza Helada ya
ha sido desplegada.
Copy !req
577. Jaque mate.
Nos pondremos a trabajar.
Copy !req
578. Ya casi lo logramos.
Dale todo.
Copy !req
579. Quién diría que se
estaban escondiendo aquí.
Copy !req
580. "El lugar más oscuro está
debajo del candelabro".
Copy !req
581. No me di cuenta con todos
estos volcanes alrededor.
Copy !req
582. ¡Esperen!
Copy !req
583. ¡Huyan! ¡La Fuerza Helada
está aquí!
Copy !req
584. Cuidado.
No los queremos muertos.
Copy !req
585. Son combustible preciado.
Copy !req
586. ¿Cómo se enteró de nosotros?
Copy !req
587. ¿Quién sabe?
Trata de adivinar.
Copy !req
588. Ten cuidado.
Copy !req
589. ¡Jefe!
Copy !req
590. ¡Bastardo!
Copy !req
591. Te estaba esperando, Sr. Volcán.
Copy !req
592. Le dijiste.
Copy !req
593. ¡Atrápenlos!
Copy !req
594. Habíamos implantado un
rastreador en el cuerpo del anciano.
Copy !req
595. Una tontería.
Copy !req
596. Eres el tonto.
Copy !req
597. No somos rival
contra la Fundación.
Copy !req
598. Cuanto más corto sea
el tiempo que te queda,
Copy !req
599. más piensas en ti mismo.
Copy !req
600. Gracias por tu arduo trabajo.
Copy !req
601. ¿Qué?
Copy !req
602. Hay recursos limitados; no
puedo dejar que se desperdicie.
Copy !req
603. Hasta un anciano
debería ser útil.
Copy !req
604. ¡Bastardo!
Copy !req
605. Bala de Congelación
en Cadena de Cero Absoluto.
Copy !req
606. Se congela absorbiendo
el calor de tu cuerpo.
Copy !req
607. Buena suerte quemando eso.
Copy !req
608. Sabía que te atraparon a propósito
para liberar a los prisioneros.
Copy !req
609. Pensaste que nos
habías engañado, ¿cierto?
Copy !req
610. ¡Te vimos venir a una
milla de distancia, mocoso!
Copy !req
611. ¡Sin dados!
Copy !req
612. Incluso has reunido
a todos los Bruñidos
Copy !req
613. en un solo lugar,
ahorrándonos tiempo.
Copy !req
614. Tengo que agradecerte por eso.
Copy !req
615. ¿Cómo te atreves
a golpear al jefe?
Copy !req
616. ¿Cómo te atreves
a golpear al asentamiento?
Copy !req
617. ¡Pagarás por ello!
Copy !req
618. ¡Deténganse!
¡Huyan!
Copy !req
619. ¡Olvídate de nosotros!
Copy !req
620. ¡La llama de Bruñido continuará
ardiendo mientras estés vivo!
Copy !req
621. ¡Tus llamas son invencibles!
Copy !req
622. No...
Copy !req
623. ¡Bastardos!
Copy !req
624. ¡Vamos!
Copy !req
625. ¡Chicos!
Copy !req
626. ¡Lo hicimos!
Copy !req
627. Sabelotodos.
Copy !req
628. ¿Hacia adónde dispararon a Lio?
Copy !req
629. Dentro del Volcán de Hinojo.
Copy !req
630. No tenemos el equipo
adecuado para entrar allí.
Copy !req
631. No importa. Las balas de cero absoluto
seguramente le quitarán la vida.
Copy !req
632. Gobernador.
Copy !req
633. La prueba fue un éxito.
Copy !req
634. Sí, veo que así es.
Bien hecho, Dra. Heris.
Copy !req
635. Comience el Proyecto
Parnaso ahora.
Copy !req
636. Sí señor.
Copy !req
637. Comenzaremos a contactar
a los ciudadanos seleccionados
Copy !req
638. de acuerdo a las simulaciones.
Copy !req
639. ¿Lo encontraste?
Copy !req
640. No. Ni siquiera estaba
en el lago helado.
Copy !req
641. Perdimos el rastro después
de que fue a ver al gobernador.
Copy !req
642. Ya ha pasado una semana.
Copy !req
643. Dios, ¿a dónde se fue?
Copy !req
644. Hay tantas cosas
nuevas que quiero probar.
Copy !req
645. Me gustaría que ambos se
abstengan de actuar egoístamente.
Copy !req
646. Mis inventos no son egoístas.
Copy !req
647. Son una precaución,
nunca se sabe.
Copy !req
648. Sí, sí.
Copy !req
649. Ese idiota.
Copy !req
650. Finalmente lo descubrí.
Copy !req
651. Un amigo en la oficina de la ciudad
me dijo que Galo fue arrestado.
Copy !req
652. ¿Qué?
¿Cómo?
Copy !req
653. Dicen que es un terrorista.
Copy !req
654. Lo arrestaron tratando de
dispararle al gobernador.
Copy !req
655. ¡De ninguna manera!
Copy !req
656. ¿Qué te parece, capitán?
Copy !req
657. Es un hecho que fue arrestado.
Copy !req
658. Suena un poco sospechoso.
Copy !req
659. ¡Oye!
Copy !req
660. ¡Aina! ¿A dónde vas?
Copy !req
661. Espera afuera. No te preocupes,
gritaré si necesito ayuda.
Copy !req
662. ¿Estás segura?
Copy !req
663. No eres el tipo de persona que
atacaría a una persona desarmada.
Copy !req
664. Aina a menudo me decía que
eres honesto y demasiado directo.
Copy !req
665. Vamos, come. Es tu última cena.
Copy !req
666. ¿De verdad estás
de acuerdo con esto?
Copy !req
667. Aina me dijo
que está orgullosa de ti.
Copy !req
668. ¿Sabe ella
sobre la migración?
Copy !req
669. ¿Y sobre los Bruñidos?
Copy !req
670. No es de tu incumbencia.
Copy !req
671. No le has dicho.
Ella no lo habría aceptado.
Copy !req
672. ¿Por qué no se lo dices si
no tienes nada que ocultar?
Copy !req
673. Haría cualquier cosa por
ella. Por su supervivencia.
Copy !req
674. No creo que ella estaría feliz.
Copy !req
675. ¡Heris!
Copy !req
676. Aina.
Copy !req
677. ¿Es cierto que
Galo fue arrestado?
Copy !req
678. Sí.
Copy !req
679. Debe haber un error.
El no es terrorista.
Copy !req
680. Por favor,
habla con el gobernador Kray.
Copy !req
681. Cálmate, Aina.
Copy !req
682. Pero...
Copy !req
683. Lo vi con mis propios ojos.
Copy !req
684. Intentó asaltar al gobernador.
Copy !req
685. Escucha, Aina.
Copy !req
686. Debes pensar en ti ahora.
Copy !req
687. Me pondré
en contacto contigo pronto.
Copy !req
688. Ven aquí tan pronto
como recibas la llamada.
Copy !req
689. ¿Entiendes?
Copy !req
690. Te amo, Aina.
Copy !req
691. Heris...
Copy !req
692. No te perdonaré.
Copy !req
693. ¡La vas a pagar
Copy !req
694. Kray Foresight!
Copy !req
695. ¡Te llevarás lo peor
de la furia del Bruñido!
Copy !req
696. ¿Qué pasó?
Copy !req
697. Incendios inexplicables en
todas las áreas de Promépolis.
Copy !req
698. Una gran llamarada
está saliendo del suelo.
Copy !req
699. Esta es una advertencia
para Kray Foresight.
Copy !req
700. Libera a todos los Bruñidos
capturados inmediatamente.
Copy !req
701. De lo contrario, quemaré
Promépolis totalmente.
Copy !req
702. No tendré piedad.
Copy !req
703. ¿Lio?
¿Ese es Lio?
Copy !req
704. Esa llama...
Copy !req
705. ¿Él está llorando?
Copy !req
706. Lio Fotia, me sorprende que
sigas vivo. Eres un mal perdedor.
Copy !req
707. Eres una
monstruosidad. ¡Piérdete!
Copy !req
708. ¡No te metas conmigo!
Copy !req
709. ¡Estúpido párpado!
Copy !req
710. Basta con la carnada.
Copy !req
711. ¡Sal y enfréntame,
Kray Foresight!
Copy !req
712. El fuego se mueve rápido.
Copy !req
713. Capitán, ¡esto es interminable!
Copy !req
714. Capitán, todos los
interceptores de
Copy !req
715. Fuerza Helada
han sido derribados.
Copy !req
716. Varys, ve al área
C-5, la más dañada.
Copy !req
717. Mantendremos el
fuego bajo control.
Copy !req
718. ¡Sí señor!
Copy !req
719. ¿Galo?
Copy !req
720. ¡Capitán!
Copy !req
721. ¡Capitán! ¡El fuego! ¡Se
está moviendo un gran fuego!
Copy !req
722. En tu trasero.
Copy !req
723. ¡Hace calor! ¡Ay!
Copy !req
724. ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
Copy !req
725. Ya voy, capitán.
Copy !req
726. Pero eres...
Copy !req
727. Hablaremos más tarde.
Copy !req
728. La primera prioridad es el fuego.
¿Me equivoco?
Copy !req
729. ¿Te escapaste?
Copy !req
730. Sí.
Copy !req
731. ¡Galo!
Copy !req
732. ¡Soy Galo Thymos!
Copy !req
733. ¡Un bombero con
un alma ardiente!
Copy !req
734. ¿A dónde más iría?
Copy !req
735. Así es.
Copy !req
736. Lo reparé. Por
órdenes del Capitán.
Copy !req
737. Capitán.
Copy !req
738. Así es.
Copy !req
739. ¡Déjamelo a mí!
Copy !req
740. ¡Aina!
Copy !req
741. Furia del Bruñido. Aquí estoy.
Copy !req
742. Kray.
Copy !req
743. ¡Kray!
Copy !req
744. ¡Kray Foresight!
Copy !req
745. Dale...
Copy !req
746. ¡Furia del Bruñido!
Copy !req
747. ¡Hace calor!
Copy !req
748. ¡Aléjate de eso!
Copy !req
749. ¡No hace calor en absoluto!
Copy !req
750. Tus malévolas llamas no
están para nada calientes.
Copy !req
751. ¡Mi alma bombero ardiente
es un millón y diez veces...
Copy !req
752. más caliente!
Copy !req
753. ¡Hace frío!
Copy !req
754. Que así sea.
Copy !req
755. ¡Tú otra vez, Galo Thymos!
Copy !req
756. Entiendo tu ira.
Copy !req
757. - Kray también me traicionó.
- ¿Qué?
Copy !req
758. Habiendo dicho esto,
Copy !req
759. ¡no puedo dejar que lastimes
y mates a civiles inocentes!
Copy !req
760. ¡Ustedes son
los que están usando a
Copy !req
761. Bruñidos inocentes en
experimentos humanos!
Copy !req
762. ¿No que se enorgullecían
de no matar sin razón?
Copy !req
763. ¡Ustedes dos, intenten
refrescarse un poco!
Copy !req
764. ¡Ay! ¡Hace calor! ¡Hace calor!
Copy !req
765. ¿Te calmaste un poco?
Copy !req
766. ¡Oye! ¿Qué es eso?
Copy !req
767. ¿Qué es este lugar?
Copy !req
768. El edificio no está mojado.
Copy !req
769. Estaba en una
cavidad debajo del hielo.
Copy !req
770. Exactamente.
Copy !req
771. Bienvenidos,
Galo Thymos y Lio Fotia.
Copy !req
772. ¿Cómo sabes nuestros nombres?
Copy !req
773. ¿Quién eres?
Copy !req
774. Necesito hablarles.
Vengan conmigo.
Copy !req
775. Espera un minuto,
Copy !req
776. ¡ustedes dos!
Copy !req
777. Nos las arreglamos para
contener el fuego.
Copy !req
778. Increíble, el ataque de
ese muñeco funcionó.
Copy !req
779. Respuesta de lucha o escape.
Copy !req
780. No, fue simplemente
la respuesta de un muñeco.
Copy !req
781. ¿Y Aina?
Copy !req
782. No puedo encontrarla desde
que se fue con el muñeco.
Copy !req
783. No tenemos tiempo para
preocuparnos por ellos.
Copy !req
784. Tenemos trabajo
de rescate que hacer.
Copy !req
785. ¡Entendido!
Copy !req
786. Gobernador, los incendios
de la ciudad se extinguieron.
Copy !req
787. La red de transporte
vuelve a la normalidad.
Copy !req
788. Bien. Traigan loa ciudadanos
seleccionados a bordo
Copy !req
789. y mantengan a los demás
alejados de la nave.
Copy !req
790. El Parnaso está despegando.
Copy !req
791. La actividad en el núcleo de
la Tierra se ha intensificado.
Copy !req
792. No queda tiempo.
Copy !req
793. ¿Qué es este lugar?
Copy !req
794. ¿Algún tipo de instalaciones
Copy !req
795. de investigación?
Copy !req
796. Entonces, ¿no vas a
anunciar la cápsula Prometech?
Copy !req
797. No. Es un invento diabólico
que sacrifica vidas Bruñidas.
Copy !req
798. Ya veo. Lo has mantenido
en secreto, ¿verdad?
Copy !req
799. Solo nosotros dos lo sabemos.
Copy !req
800. Lo mismo para el Promare?
Copy !req
801. Correcto.
Copy !req
802. Que alivio.
Copy !req
803. Alguien tiene que asumir
el destino de la humanidad.
Copy !req
804. Si no lo haces, entonces lo haré.
Copy !req
805. No. Yo debería ser el
único, sin importar.
Copy !req
806. Tú... mi investigación...
Copy !req
807. Si, me lo llevo todo.
Copy !req
808. ¿Este era tu plan
todo este tiempo?
Copy !req
809. Tal vez.
Copy !req
810. El gobernador es un asesino.
Copy !req
811. La víctima fue el tipo
que nos trajo aquí.
Copy !req
812. Exactamente.
Kray me mató.
Copy !req
813. ¿Quién eres tú?
Copy !req
814. Deus Prometh. Yo era
un investigador Bruñido.
Copy !req
815. Agente de congelación instantánea,
armadura a prueba de fuego.
Copy !req
816. Todas son patentes anti-bruñidas
pertenecientes a la Fundación.
Copy !req
817. Son todos mis inventos.
Copy !req
818. Kray los robó y los
registró a su nombre.
Copy !req
819. ¿Entonces que eres?
Copy !req
820. He respaldado mi conciencia
en esta computadora.
Copy !req
821. Para poder
volver a la vida
Copy !req
822. después de que
cesaron mis signos vitales.
Copy !req
823. Por supuesto, me aseguré
de que Kray no se enterara.
Copy !req
824. Una personalidad virtual.
Copy !req
825. ¿Cómo supiste nuestros nombres?
Copy !req
826. He estado infiltrando
la red de Promépolis.
Copy !req
827. Me mantengo informado
de lo que pasa
Copy !req
828. para vigilar a Kray.
Copy !req
829. ¿Qué es eso?
Copy !req
830. ¡Eso es...!
Copy !req
831. Erupción volcánica en el
suroeste de Promépolis.
Copy !req
832. ¿Cómo va la actividad del magma?
Copy !req
833. Dentro de los cálculos.
Copy !req
834. Bien.
Preparémonos para la partida.
Copy !req
835. El abordaje está completo.
Copy !req
836. Por favor esperen.
Copy !req
837. ¿Qué pasa?
Copy !req
838. Aina no ha vuelto todavía.
Copy !req
839. Hemos emitido la orden.
Pero no pudimos encontrarla.
Copy !req
840. No despeguen
hasta que ella regrese.
Copy !req
841. ¿Qué estás diciendo?
Copy !req
842. ¡No tendría ningún sentido
si ella no sobrevive!
Copy !req
843. Esperaré hasta el último minuto.
Copy !req
844. Pero, no podemos
posponerlo todo por su culpa.
Copy !req
845. Deberías saber eso.
Copy !req
846. Regrese a su
puesto, Dra. Heris.
Copy !req
847. Kray...
Copy !req
848. Ahora.
Copy !req
849. ¿Qué es eso?
Copy !req
850. Es una nave espacial.
Copy !req
851. - Kray me la mostró en el laboratorio.
- ¿Qué?
Copy !req
852. Pronto el magma
brotará y la Tierra se acabará.
Copy !req
853. ¡BOOM!
Copy !req
854. Así que huirán a otro planeta.
Copy !req
855. Solo 10,000 personas
pueden abordar la nave.
Copy !req
856. ¿Nada más 10.000?
Copy !req
857. Sí. Además de eso, es
alimentado por humanos.
Copy !req
858. Usarán las llamas de los Bruñidos
para alimentar el motor.
Copy !req
859. Y eso acabará
con sus vidas.
Copy !req
860. ¿Qué?
Copy !req
861. Es horrible.
Copy !req
862. Galo, ¿es eso en lo que mi
hermana ha estado trabajando?
Copy !req
863. ¿Es cierto?
Copy !req
864. Sí.
Copy !req
865. Kray, ese tonto.
¿No se da cuenta?
Copy !req
866. En el momento
en que encienda ese
Copy !req
867. motor incompleto,
la Tierra perecerá.
Copy !req
868. ¿Qué?
Copy !req
869. Si lastima a los Bruñidos
con el motor Prometech,
Copy !req
870. el Promare en el núcleo de
la Tierra se saldrá de control.
Copy !req
871. El planeta estará condenado.
Copy !req
872. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
873. Las llamas que usan los
Bruñidos no son llamas regulares.
Copy !req
874. Son una forma de vida de
fuego de un universo paralelo.
Copy !req
875. "¿Forma de vida de fuego?"
Copy !req
876. Los llamé "Promare".
Copy !req
877. ¿Promare?
Copy !req
878. Sí. Juntos forman
una sensible
Copy !req
879. estrella fija en el
universo paralelo.
Copy !req
880. En otras palabras,
Copy !req
881. es un agregado
de organismos vivos
Copy !req
882. que consiguen vivir a través
de la fusión nuclear
Copy !req
883. y de la conciencia a través de un
campo electromagnético.
Copy !req
884. Lo que se ve como llamas no es
más que una fracción de energía
Copy !req
885. filtrándose a través de una
ruptura espacio-temporal.
Copy !req
886. ¿Qué está diciendo este viejo?
Copy !req
887. Hace 30 años, hubo una
distorsión del espacio y el tiempo,
Copy !req
888. que conectaba el núcleo de la
Tierra con el Universo Promare.
Copy !req
889. Los humanos propensos a resonar
con el Promare pueden usar su poder.
Copy !req
890. ¿Los Bruñidos?
Copy !req
891. Correcto.
Copy !req
892. Las voces que nos hacen
quemar más fuerte...
Copy !req
893. son las formas
de vida del fuego.
Copy !req
894. Si ese es el caso,
¿qué hemos estado...
Copy !req
895. Usando la energía
inter-dimensional de Promare,
Copy !req
896. la tele-transportación
es realmente posible.
Copy !req
897. Pero, las señales nerviosas
de los Bruñidos llegan al
Copy !req
898. Promare con el que
están sincronizados.
Copy !req
899. Los Promare sienten
el dolor de los Bruñidos.
Copy !req
900. Si estas cápsulas
Prometech incompletas
Copy !req
901. Causan suficiente
dolor a los Bruñidos,
Copy !req
902. el Promare en el núcleo
de la Tierra se descontrolará,
Copy !req
903. destruyendo el planeta.
Copy !req
904. Entonces, ¿están en
el centro de la Tierra?
Copy !req
905. Ahí es donde está la
ruptura del espacio-tiempo.
Copy !req
906. Es allí donde viven.
Copy !req
907. Galo Thymos.
Lio Fotia.
Copy !req
908. Quiero que detengan
a Kray Foresight.
Copy !req
909. ¿Nosotros?
Copy !req
910. Sí. Con el verdadero motor
Prometech que he completado.
Copy !req
911. ¿Cómo?
Copy !req
912. Con este.
Copy !req
913. La súper arma que he creado
Copy !req
914. en caso de
desastre del Promare.
Copy !req
915. ¡Deus X Machina!
Copy !req
916. DEUS X MACHINA
Copy !req
917. Interesante.
Copy !req
918. Ya están a bordo.
Copy !req
919. El motor Prometech
completo no causa dolor.
Copy !req
920. Usen el cuerpo de
Lio como puerta de
Copy !req
921. entrada para aprovechar
la energía de Promare.
Copy !req
922. Solamente concéntrense
en la sincronización.
Copy !req
923. ¿Por qué nosotros?
Copy !req
924. ¿Por qué me elegiste
a mí y a este tipo?
Copy !req
925. No te elegí.
Acababas de aterrizar aquí.
Copy !req
926. Tenía que detener a Kray,
Copy !req
927. pero no podía
hacer nada solo.
Copy !req
928. Entonces apareciste.
Copy !req
929. La humanidad todavía
tiene la suerte de su lado.
Copy !req
930. ¿Y si no hubiese venido?
Copy !req
931. Supongo que Kray
habría condenado a la Tierra.
Copy !req
932. Este tipo...
Copy !req
933. No soy un "tipo", soy una computadora.
Ahora, el resto está en sus manos.
Copy !req
934. Mi trabajo aquí está hecho.
Copy !req
935. ¿Profesor? ¡Profesor!
Copy !req
936. ¿Te sientes en conflicto?
Copy !req
937. Me parece que eres tú.
Copy !req
938. Tus llamas son extraterrestres,
eso es una gran sorpresa.
Copy !req
939. ¿Tú qué sabes?
Copy !req
940. Nada, pero si hay un incendio,
Copy !req
941. lo apagaré.
Eso es lo único que sé.
Copy !req
942. Entonces, también te quemas.
Copy !req
943. ¿Qué?
Copy !req
944. Demuestra tu orgullo de Bruñido.
Eso es lo que quiero decir.
Copy !req
945. Sí.
Copy !req
946. Hagamos esto. Salvaremos
a los Bruñidos y a la Tierra.
Copy !req
947. Así es.
Copy !req
948. Listos para salir.
Copy !req
949. Arrancar el motor Prometech.
Copy !req
950. Motor Prometech.
Arrancar.
Copy !req
951. Eso es...
Copy !req
952. La puerta.
Continúe, Dra. Heris.
Copy !req
953. He aquí, se abre la puerta
al futuro de la humanidad.
Copy !req
954. ¿Qué es eso?
Copy !req
955. ¿Qué?
Copy !req
956. Es extraño.
Están ocurriendo erupciones
Copy !req
957. simultáneas
en todo el mundo.
Copy !req
958. El tiempo ha llegado.
Copy !req
959. Hay una máquina grande no
identificada adelante.
Copy !req
960. Entrando y no responde.
Copy !req
961. ¡Esa máquina!
Copy !req
962. ¡Ataquen con todas las armas!
Copy !req
963. Disparen misiles helados.
Copy !req
964. Usen también municiones regulares.
Copy !req
965. Es una orden.
Copy !req
966. Colisión en cubierta.
Objetivo detenido.
Copy !req
967. ¿Está muerto?
Copy !req
968. ¿Qué estás haciendo?
¡Eres el piloto!
Copy !req
969. La culpa es mía. Simplemente
no puedo entrar en la zona.
Copy !req
970. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
971. Deber ser por la forma
en la que se ve.
Copy !req
972. Quiero decir, mira qué
patético es este diseño.
Copy !req
973. Mi alma de bombero
no puede arder en eso.
Copy !req
974. ¿Insistes en que venga y
esta es la basura que recibo?
Copy !req
975. Entonces, ¿qué quieres que haga?
Bien. ¿Qué tal esto?
Copy !req
976. ¡Ahora sí!
Copy !req
977. ¡Eso es!
Copy !req
978. ¡Esa es mi tonada!
Copy !req
979. Señal de Bruñidos
extremadamente fuerte.
Copy !req
980. Más pura que nuestro
motor Prometech.
Copy !req
981. Incluso si los
ideales que admiras
Copy !req
982. caen al suelo, la
esperanza nunca se pierde.
Copy !req
983. Un bombero en
llamas y una llama fría,
Copy !req
984. ¡agua y aceite en uno!
Copy !req
985. ¡Bombero Absoluto
Lio De Galon!
Copy !req
986. LIO DE GALON
Copy !req
987. ¡Apagaremos hasta el
último incendio en la Tierra!
Copy !req
988. ¿Qué es esa tontería?
Copy !req
989. "Deus X Machina" no
tiene suficiente impacto.
Copy !req
990. Se llama Lio De Galon.
Copy !req
991. Deberías alabar mi modestia
por no llamarlo Galo De Lion.
Copy !req
992. Cállate y pilotea.
Copy !req
993. Tal y como lo pensé,
es Deus X Machina.
Copy !req
994. No sabía que se había completado.
Copy !req
995. ¡Cuidado con el golpe de fuego!
Copy !req
996. ¿Esa fue la voz de Galo?
Copy !req
997. ¿Qué está haciendo?
Copy !req
998. ¿Qué es ese robot?
Copy !req
999. ¿De dónde lo sacó?
¿Quién lo hizo?
Copy !req
1000. ¿Qué demonios
está pasando, Galo?
Copy !req
1001. ¿Me oyes, Heris?
Soy yo, Aina.
Copy !req
1002. ¡Aina! ¿Dónde has estado?
Copy !req
1003. Estoy bien.
Más importante aún, mira esto.
Copy !req
1004. Si encienden
el motor Prometech,
Copy !req
1005. el núcleo de la Tierra
se saldrá de control.
Copy !req
1006. ¡No deben volar esa nave!
Copy !req
1007. ¡Prof. Deus!
Copy !req
1008. ¿El gobernador lo mató?
Copy !req
1009. Esto es...
Copy !req
1010. Es un video falso,
compuesto por los rebeldes.
Copy !req
1011. No dejes que te afecte.
Copy !req
1012. ¿Es verdad? ¿Kray realmente
mató al profesor Deus?
Copy !req
1013. Sin duda. Deus me
lo dijo personalmente.
Copy !req
1014. De todos modos, el motor
de Kray está incompleto.
Copy !req
1015. Si despega, la Tierra...
Copy !req
1016. ¡Aina! ¡Aina!
Copy !req
1017. Cortaste las
comunicaciones externas.
Copy !req
1018. No fui yo.
Copy !req
1019. Fue por el ataque de ese robot.
Copy !req
1020. ¡Movida Asesina y
Patada Incendiaria!
Copy !req
1021. ¡Patada! ¡Patada! ¡Patada!
Copy !req
1022. ¡Bruñido Capturado! ¿Dónde estás?
Copy !req
1023. ¡Vamos por ti!
Copy !req
1024. No te preocupes
por las pequeñeces, Heris.
Copy !req
1025. Motor a plena potencia. Nos
transformaremos de inmediato.
Copy !req
1026. ¿No te importa la Tierra?
Copy !req
1027. Tarde o temprano,
será destruida.
Copy !req
1028. Concéntrate en el
proyecto de migración.
Copy !req
1029. Lo sabías, ¿verdad?
Copy !req
1030. Que usar el motor causaría
la destrucción del planeta.
Copy !req
1031. Es ahora
o en seis meses.
Copy !req
1032. Correcto. Lo tengo.
Copy !req
1033. Motor Prometech, potencia total.
Copy !req
1034. ¡Oh no!
¡Están a punto de transformarse!
Copy !req
1035. ¡Maldición!
Copy !req
1036. ¡Dime! ¿Dónde están los Bruñidos?
Copy !req
1037. No podemos seguir adelante.
Romperán el puente.
Copy !req
1038. A todo el personal:
trasladarse al segundo puente.
Copy !req
1039. Transferir el sistema principal
de la nave al segundo puente.
Copy !req
1040. Me desharé de eso.
Copy !req
1041. Biar, lidera los
procedimientos de despegue.
Copy !req
1042. Sí señor.
Copy !req
1043. Maldita sea Galo.
No tientes a la suerte.
Copy !req
1044. ¿Qué es eso?
Copy !req
1045. Tu lucha inútil...
Copy !req
1046. ¡se acabó!
Copy !req
1047. Esta voz... es Kray.
Copy !req
1048. ¡Libera a los Bruñidos, Kray!
Copy !req
1049. Terroristas Inmundos.
¿Cómo se atreven?
Copy !req
1050. ¡Toma esto!
Copy !req
1051. ¿Qué?
Copy !req
1052. ¡Los edificios
se convirtieron en tierra!
Copy !req
1053. Rayo de Cultivo de Genocidio.
Copy !req
1054. Destruye montañas convirtiéndolas
en tierras de cultivo.
Copy !req
1055. Una de las herramientas de terraformación
que usaremos en nuestro nuevo planeta.
Copy !req
1056. No esperaba usarlo aquí.
Copy !req
1057. ¿Y la gente que está adentro?
Copy !req
1058. Todos están en refugios
subterráneos, obviamente.
Copy !req
1059. ¡Maldita sea!
Copy !req
1060. ¿Por qué no usas tu ciencia
para controlar el magma?
Copy !req
1061. No puedo.
Por eso estamos migrando.
Copy !req
1062. ¿Tanto quieres destruir a
la humanidad?
Copy !req
1063. Si sabes que
va a ser destruida
Copy !req
1064. solo tienes que detenerlo.
Copy !req
1065. Y pensar en el resto más tarde.
Copy !req
1066. Eres un tonto sin remedio.
Copy !req
1067. No te permitiré
cometer más atrocidades.
Copy !req
1068. ¡Nuestro Lio De Galon,
o tu Krazor X!
Copy !req
1069. KRAZOR X
Copy !req
1070. ¡Veamos cuál es
más poderoso!
Copy !req
1071. ¡Lio!
Copy !req
1072. Esta bien.
Copy !req
1073. Detuviste las llamas
de Lio De Galon.
Copy !req
1074. Fiel a tu nombre, Krazor X.
Copy !req
1075. Pero...
Copy !req
1076. ¡Toma esto, Krazor X!
Copy !req
1077. ¡Tú...
Copy !req
1078. y tus...
Copy !req
1079. nombres estúpidos!
Copy !req
1080. Taladro Pulverizador.
Copy !req
1081. Diseñado para atravesar el lecho de
roca dura para llegar a las venas de agua.
Copy !req
1082. ¡Contra esto, tu armadura
es como papel!
Copy !req
1083. Eso son malas noticias del robot.
Copy !req
1084. No podemos ganar así.
Copy !req
1085. Desearía tener mi equipo Matoi.
Copy !req
1086. ¿Matoi?
Copy !req
1087. ¿Esa decoración
extraña que llevabas?
Copy !req
1088. ¡No es extraña!
Copy !req
1089. Encarna la herencia del bombero
de una isla del Lejano Oriente.
Copy !req
1090. Ah sí.
Copy !req
1091. ¿Te gusta esto?
Copy !req
1092. ¡Increíble!
Copy !req
1093. ¡Matoi realmente me enciende!
Copy !req
1094. ¡Asómbrense!
Lio De Galon ataviado de Matoi.
Copy !req
1095. ¿Qué?
Copy !req
1096. ¡Heris!
Copy !req
1097. ¡Doctor!
Copy !req
1098. El motor está fuera de control
debido a la sobrecarga de combustible.
Copy !req
1099. A este ritmo, la cápsula central
se sobre calentará y explotará.
Copy !req
1100. Heris, ¿qué pasó?
Copy !req
1101. He destruido la cápsula central
al sobrecargarla con energía.
Copy !req
1102. El motor ya no funcionará.
Copy !req
1103. ¡Lo hiciste intencionalmente!
Copy !req
1104. Me equivoqué al confiar en ti.
Copy !req
1105. Esa idiota. Ella ha sido cegada
por su amor por su hermana.
Copy !req
1106. ¡Llama al coronel Vulcano!
Copy !req
1107. Ay.
Copy !req
1108. Parece que la nave se estrelló.
Copy !req
1109. La puerta de transformación
debe haberse cerrado.
Copy !req
1110. Ya no podemos detener
la destrucción de la Tierra.
Copy !req
1111. Esta nave y sus pasajeros son
el único futuro para la humanidad.
Copy !req
1112. ¡Y es Kray Foresight
quien creará ese futuro!
Copy !req
1113. Cañón de Cero Absoluto
de Fuego Mortal.
Copy !req
1114. El arma de congelación
definitiva, creada para protección
Copy !req
1115. contra los ataques de Promare y las
erupciones solares en el nuevo planeta.
Copy !req
1116. ¿Por qué no usas eso para
salvar la Tierra entonces?
Copy !req
1117. Debes llegar
al núcleo para eso.
Copy !req
1118. Esta máquina
no lo resistiría.
Copy !req
1119. Solo quieres migrar
sin importar nada.
Copy !req
1120. ¡Mejor enfríate esa
cabeza dura tuya!
Copy !req
1121. ¿Crees que dos tontos
como ustedes pueden vencerme?
Copy !req
1122. ¡Vete al infierno del
cero absoluto congelado!
Copy !req
1123. Galo, ni siquiera
intentaste evitarlo.
Copy !req
1124. ¿Cuál es la estrategia?
Copy !req
1125. ¡Sonreír y soportar!
¡Esa es mi estrategia!
Copy !req
1126. ¿Eres un idiota?
Copy !req
1127. Sí. ¡El idiota contra
incendios número 1 del mundo!
Copy !req
1128. Los apagaré ahora mismo.
Copy !req
1129. ¡Tanto tus llamas como a
tus estúpidas ambiciones!
Copy !req
1130. ¡Muy bien!
Copy !req
1131. ¡Inténtalo si puedes!
Copy !req
1132. ¿Lo derribamos?
Copy !req
1133. Espera. Mira.
Copy !req
1134. ¿Tanto quieres salvar a
tus hermanos, Lio Fotia?
Copy !req
1135. Pero no puedes. Los Bruñidos
están destinados a morir.
Copy !req
1136. Escucha su agonía.
Copy !req
1137. ¡Kray!
Copy !req
1138. Si me odias, atácame.
Tonto escupe-fuego...
Copy !req
1139. ¡Lio Fotia!
Copy !req
1140. Yo nunca...
Copy !req
1141. Detente. ¡Cálmate, Lio!
¡Alto! ¡No lo mates!
Copy !req
1142. ¡Nunca...
Copy !req
1143. te perdonaré!
Copy !req
1144. ¿Crees que puedes quemarme
con esas patéticas llamas?
Copy !req
1145. Ustedes los Bruñidos son
solo un montón de tontos.
Copy !req
1146. ¿Qué?
Copy !req
1147. No me digas que...
Copy !req
1148. En efecto.
Copy !req
1149. Tengo la misma mutación
fea. Por eso entiendo...
Copy !req
1150. lo difícil que es tener una
voluntad lo suficientemente fuerte
Copy !req
1151. para controlar las
llamas y el deseo de
Copy !req
1152. quemarlo todo.
Copy !req
1153. Los Bruñidos están
controlados por Promare.
Copy !req
1154. Son esclavos
de sus instintos.
Copy !req
1155. Lo haces sonar como
si fueras diferente.
Copy !req
1156. Porque esa es la verdad.
Copy !req
1157. No te puedes mover.
Copy !req
1158. Mi poder Bruñido es
más fuerte que el tuyo.
Copy !req
1159. Maldición.
Copy !req
1160. Pero, tu potencia es suficiente
para reiniciar el motor Prometech.
Copy !req
1161. Serás el núcleo del motor.
Copy !req
1162. ¿Qué?
Copy !req
1163. Gracias.
Copy !req
1164. ¡Deja ir a Lio, Kray!
Copy !req
1165. Demonios.
Copy !req
1166. Has sido desagradable
desde el momento en que te conocí.
Copy !req
1167. Tuve el primer espasmo de
Bruñido cuando era estudiante.
Copy !req
1168. Estaba tratando de contener
las llamas, pero no pude.
Copy !req
1169. Entonces, ¿no me salvaste?
Copy !req
1170. No, te cuidé por casualidad.
Copy !req
1171. Fue una buena oportunidad
para construir mi reputación.
Copy !req
1172. No...
Copy !req
1173. Te hice miembro
del equipo porque era
Copy !req
1174. el trabajo con la tasa
de mortalidad más alta.
Copy !req
1175. Quería que desaparecieras,
pero seguiste
Copy !req
1176. regresando incluso
después de lesionarte.
Copy !req
1177. Mi vida siempre ha
ido según lo planeado.
Copy !req
1178. Pero constantemente
arruinas mis planes.
Copy !req
1179. ¡Eres realmente un
idiota desagradable a mis ojos!
Copy !req
1180. Kray, bastardo.
Copy !req
1181. Pero este es tu
final, tonto.
Copy !req
1182. ¡Galo!
Copy !req
1183. ¡Tú, monstruo!
Copy !req
1184. No...
Copy !req
1185. ¡Un salvador!
Copy !req
1186. ¡Salvador de la humanidad!
Copy !req
1187. No puedes huir.
Copy !req
1188. Fue una tontería ir en
contra del gobernador.
Copy !req
1189. Ella eligió morir.
Copy !req
1190. ¿Qué?
Copy !req
1191. ¡Bastardos descarados!
Copy !req
1192. ¡Aina!
Copy !req
1193. Lo logramos.
¡Iré a buscar a Galo!
Copy !req
1194. ¡Galo!
Copy !req
1195. Tus hermanos están dentro de
las cápsulas alrededor.
Copy !req
1196. Nos llevarás
sobre las estrellas,
Copy !req
1197. llevando contigo los gritos
de tus compañeros.
Copy !req
1198. Y se convertirán todos en el
mito de la humanidad.
Copy !req
1199. Un lujo indebido
para un tonto bruñido.
Copy !req
1200. No te saldrás con la tuya.
Copy !req
1201. Vamos, enójate.
Copy !req
1202. Tu ira impulsará el motor.
Copy !req
1203. Este es Kray. Reiniciar cuenta regresiva.
Nos transformaremos en cinco minutos.
Copy !req
1204. Entendido.
Copy !req
1205. Parnaso, cinco minutos
para transformación.
Copy !req
1206. ¡Galo! ¡Galo!
Copy !req
1207. Él todavía está en llamas.
Copy !req
1208. ¡Esperen!
Copy !req
1209. ¿Estás bien, Galo?
Copy !req
1210. Sí.
Copy !req
1211. Lio me protegió.
Copy !req
1212. ¡La nave se transformará!
Copy !req
1213. ¿Cómo?
Destruí el motor.
Copy !req
1214. Dijo que usaría a Lio
como núcleo del motor.
Copy !req
1215. Doctora, ¿dónde está el motor?
Copy !req
1216. ¿Cuál es el plan?
Copy !req
1217. Iré a salvar a Lio.
Copy !req
1218. ¿Cómo? Sé que vas a decir
que te estrellarás contra el núcleo.
Copy !req
1219. Sí, soy miembro
de Rescate Bruñido.
Copy !req
1220. El rescate y extinción de
incendios es mi trabajo.
Copy !req
1221. Salvaré a Lio y apagaré...
Copy !req
1222. Ignis!
Copy !req
1223. Entreguen a la doctora
y a ese punk.
Copy !req
1224. O también serán
tratados como traidores.
Copy !req
1225. Me niego.
Copy !req
1226. Tienes agallas
desafiando a Fuerza Helada.
Copy !req
1227. Es una emergencia. Los
he autorizado a pelear.
Copy !req
1228. Todos ustedes serán
purgados de todos modos.
Copy !req
1229. Me niego.
Copy !req
1230. Rechazo firme.
Copy !req
1231. ¡Lucia!
Copy !req
1232. Está bien.
Copy !req
1233. Puse un nuevo equipo de perforación
en el Matoi de repuesto por si acaso.
Copy !req
1234. Nunca se sabe.
Copy !req
1235. ¿Qué? ¿Un taladro?
Copy !req
1236. Sí, lo último en
tecnología perforadora.
Copy !req
1237. Te envié los datos de la nave.
Copy !req
1238. Calcularé el ángulo y te
enviaré directamente al motor.
Copy !req
1239. Lo apreciaré.
Copy !req
1240. No hay tiempo para
anunciarte. ¡Solo vete!
Copy !req
1241. ¡Vamos!
Copy !req
1242. ¡Ya voy, Lio!
Copy !req
1243. Esto es...
Copy !req
1244. ¡Vulcano!
Copy !req
1245. ¡Ignis!
Copy !req
1246. ¿Cuánto tiempo debe
continuar esto?
Copy !req
1247. No queda tiempo, creo.
Copy !req
1248. La actividad
de Promare ha aumentado.
Copy !req
1249. Galo...
Copy !req
1250. ¡Lio!
Copy !req
1251. ¿Estás bien, Lio?
Copy !req
1252. ¡Oh no!
Copy !req
1253. ¿Sigues vivo?
Eres tan molesto.
Copy !req
1254. No te metas con las
operaciones de rescate. ¡Apártate!
Copy !req
1255. Te voy a extinguir.
Copy !req
1256. ¡Extinguir es mi trabajo!
Copy !req
1257. ¡Tu lucha es inútil!
Copy !req
1258. ¡¿Qué?!
Copy !req
1259. Igual que antes. El
fuego de Lio me protegió.
Copy !req
1260. Esto me protegió
de tus llamas.
Copy !req
1261. Lo salvaré. Y a la tierra.
Y a ti.
Copy !req
1262. ¿Yo?
Copy !req
1263. Cállate y mira.
Copy !req
1264. ¡Oye! ¡No te mueras!
Copy !req
1265. ¡Lio! ¡Lio!
Copy !req
1266. ¡Maldición! ¡No desaparezcas!
Copy !req
1267. Muy bien, no tengo otra opción.
Copy !req
1268. ¿Galo...?
Copy !req
1269. Lo lograste, Lio.
Copy !req
1270. ¿Me salvaste?
Copy !req
1271. ¡Maldición! Por primera
vez en mi vida...
Copy !req
1272. ¡Encendí un fuego por tu culpa!
Copy !req
1273. ¿Qué vas a hacer
al respecto? ¡Tonto!
Copy !req
1274. Entonces quememos
la Tierra hasta las cenizas.
Copy !req
1275. Dentro de la cápsula, me
sincronicé con Promare
Copy !req
1276. en el núcleo y ahora lo sé.
Copy !req
1277. Su combustión está incompleta.
Copy !req
1278. Necesitamos dejar que se
quemen por completo una vez.
Copy !req
1279. No puedes decirle a un
bombero que haga eso, idiota.
Copy !req
1280. Necesitamos tu alma de bombero.
Copy !req
1281. Usémosla una vez más.
Copy !req
1282. Pero, esta vez
será Galo De Lion.
Copy !req
1283. Espera, ¿qué estas haciendo?
Copy !req
1284. Voy a combatir incendios,
por supuesto.
Copy !req
1285. Apagaremos el fuego del
núcleo y tus ambiciones.
Copy !req
1286. También necesitamos
toda la ayuda de los Bruñidos.
Copy !req
1287. ¡Nuestras llamas
quemarán todo el planeta!
Copy !req
1288. ¡Está bien jefe!
Copy !req
1289. ¡Hagámoslo!
Copy !req
1290. ¡Jefe!
Copy !req
1291. ¡Te mostraré mi alma
de bombero ardiente!
Copy !req
1292. ¿Qué?
Copy !req
1293. ¡Oh no! ¡Oh no! ¡Estoy ardiendo!
Copy !req
1294. Maldición Galo,
¿no llegó a tiempo?
Copy !req
1295. Pero, estas llamas...
Copy !req
1296. Sí, es correcto.
Copy !req
1297. No están calientes.
Copy !req
1298. Es lo mismo que con Galo
antes. Nos están protegiendo.
Copy !req
1299. Si. La Promare se sincroniza
con la voluntad de los humanos.
Copy !req
1300. Cuando tengo ganas
de quemar todo...
Copy !req
1301. y mi voluntad de
salvar vidas del fuego...
Copy !req
1302. unirse como uno...
Copy !req
1303. GALO DE LION
Copy !req
1304. nuestras llamas
quemarán la Tierra.
Copy !req
1305. Combustión completa
de todo el planeta...
Copy !req
1306. ¡Te sacaré con mi alma ardiente!
Copy !req
1307. ¿Qué hiciste?
Copy !req
1308. Satisfacemos el deseo
primordial de Promare de quemar,
Copy !req
1309. los envió de regreso
a su universo,
Copy !req
1310. y cerré
la ruptura dimensional.
Copy !req
1311. Ya no hay Promare ni
Bruñidos en este mundo.
Copy !req
1312. Eso estuvo fuera de lugar.
Copy !req
1313. ¡Se quemó como un sueño!
Copy !req
1314. Este es el comienzo.
Copy !req
1315. El nuevo comienzo de esta ciudad.
Copy !req
1316. Limpiemos lo que hizo incendio.
Lio, tú también vas a ayudar.
Copy !req
1317. ¿Qué?
Copy !req
1318. Nos faltan manos.
Copy !req
1319. Haremos que tus amigos
también ayuden.
Copy !req
1320. Pero...
Copy !req
1321. No te preocupes. Si los que te
odian te calientan, los apagaré.
Copy !req
1322. A través de chispas y
llamas, los protejo.
Copy !req
1323. Realmente eres un tonto.
Copy !req
1324. ¡El idiota No. 1 luchando contra los
incendios del universo!
Copy !req
1325. Guión Kazuki Nakashima
Copy !req
1326. Director Hiroyuki Imaishi
Copy !req
1327. Subtítulos en español:
Verbis Media.
Copy !req