1. Hey, let's go.
Copy !req
2. Uh.
Copy !req
3. Come on, come on!
Copy !req
4. Very good!
Copy !req
5. That's right, go up!
Copy !req
6. Hey, what are you holding?
Copy !req
7. I want to ask the elder about that.
Copy !req
8. Have you forgotten that no one
but us is allowed into the territory?
Copy !req
9. Well, Well.
Copy !req
10. You're holding on to something very rare.
Copy !req
11. Elder.
Copy !req
12. He's human, moreover he's a kid.
Copy !req
13. Human... is that?
Copy !req
14. Damn, it's the fart smell of Skunpuu!
Copy !req
15. So, what do you plan to do with it?
Copy !req
16. I do not know.
Copy !req
17. But everyone hears that sound too, right?
Copy !req
18. If he was alone, he would die.
Copy !req
19. It has nothing to do with us.
I won't allow breaking the rules!
Copy !req
20. Let me handle it!
Copy !req
21. That's right! Take him down!
Copy !req
22. Go on!
Copy !req
23. Water seeped into the ground,
nourished the trees,
Copy !req
24. was illuminated by the sun,
and created this forest.
Copy !req
25. This Water of the Sacred Tree...
Copy !req
26. Enriched by the nourishment of Zarude.
Copy !req
27. Bringing others into this land means
that we will wither and disappear.
Copy !req
28. That is the rule of Zarude!
Copy !req
29. Right, right!
Copy !req
30. Throw it away!
Copy !req
31. Eliminate it!
Copy !req
32. Stop nagging, I know it.
Copy !req
33. Then throw it away...
Copy !req
34. I'll go find its parents!
Copy !req
35. What?
Copy !req
36. Um.
Copy !req
37. I will leave the herd.
Copy !req
38. Do you understand what this means?
Copy !req
39. I have nothing to do with the law anymore.
Copy !req
40. You won't be allowed to enter this
land and be no longer our companion.
Copy !req
41. Reluctantly, huh?
Copy !req
42. A really stupid guy.
Copy !req
43. I trusted you so much...
Copy !req
44. Traitor!
Copy !req
45. Sorry.
Copy !req
46. The twinkle of the stars
on the rippling water
Copy !req
47. Minamo ni yureru hoshi no mabataki
Copy !req
48. Yowake no shizuku kusaki no symphony
Copy !req
49. Land dewdrops at dawn,
nature is in symphony
Copy !req
50. There's a lonely throbbing you can
feel through the palm of your hand
Copy !req
51. Te no hira ni tsutau kodoku na kodou
Copy !req
52. We'll be lost together, heart to heart
Copy !req
53. Tomadoi au kokoro to kokoro
Copy !req
54. Try not to let the way
you lock decide for you
Copy !req
55. Karada no moyou de kimetsukenai youni
Copy !req
56. Leave the scary stuff up to me so
you don't have to bare your claws
Copy !req
57. Osore ni makasete tsume wo tatenai youni
Copy !req
58. At some point you grew up,
Copy !req
59. Itsu no ma ni ka se mo nobiteku
Copy !req
60. and the shape of your
blood, the sound of your voice
Copy !req
61. Chi no katachi mo koe no nami mo
Copy !req
62. and even your eyelashes
are all proof that you're alive
Copy !req
63. Matsuge sae mo kimi wo shirusu koko ni ita akashi
Copy !req
64. Kaze ni notte ame ni utare
Copy !req
65. You ride with the wind, you get rained on
Copy !req
66. And have the sun shine
down on you, you are alive
Copy !req
67. Hikari wo abite kimi wa ikiru
Copy !req
68. Now, take my hand, let's step on the
earth Let's let the song of life to resound
Copy !req
69. Saa te wo tori Daichi wo fumou Inochi no uta Hibikaseyou
Copy !req
70. Pokémon the Movie: Secrets of the Jungle
Copy !req
71. This place is the small town
surrounded by the jungle, Milyfa town.
Copy !req
72. Satoshi and his comrades Pikachu continue
their journey towards Pokemon Master,
Copy !req
73. to pursue adventure and want to
go into the giant Okoya forest.
Copy !req
74. So we're going!
Copy !req
75. Wait!
Copy !req
76. What's up?
Copy !req
77. Are you all ready yet?
Copy !req
78. Just leave it to me, it's alright. Bye!
Copy !req
79. Wait, times like these
are the most dangerous!
Copy !req
80. You have to bring medicine for wounds, a
change of clothes, and food for Pika-chan too!
Copy !req
81. Mama, you are so worried.
Copy !req
82. Parents are like that.
Copy !req
83. I know, I know, so I'm hanging up.
Copy !req
84. What is that way of speaking?
Copy !req
85. Mama is worried if Satoshi
gets into something bad...
Copy !req
86. Someone just called me!
Copy !req
87. See ya!
Copy !req
88. No problem.
Copy !req
89. If you keep talking at length with Mama,
the day will end!
Copy !req
90. Look, Pikachu!
Copy !req
91. It's a forest, it's so big!
Copy !req
92. Father, hurry up.
Copy !req
93. Wait, Koko!
Copy !req
94. Just a little more and the
fruit over there has just ripened.
Copy !req
95. There is no need to rush,
the fruit will not disappear.
Copy !req
96. How can you know?
Copy !req
97. Everyone, what's going on?
Copy !req
98. Calm down a bit!
Copy !req
99. I don't understand you all together.
Copy !req
100. What's wrong, Koko?
Copy !req
101. Dad.
Copy !req
102. Is that so?
Copy !req
103. Dad!
Copy !req
104. This is...
Copy !req
105. Do they come here all the time?
Copy !req
106. Keep nagging so loud,
it has nothing to do with me!
Copy !req
107. I also want to enjoy
eating with my son!
Copy !req
108. So cute!
Copy !req
109. Unfortunately, those guys...
Copy !req
110. Dad...
Copy !req
111. I'm hungry.
Copy !req
112. Hey.
Copy !req
113. Looks like I just came
up with a great idea.
Copy !req
114. That's right, that's
right, definitely great.
Copy !req
115. Let's create a place for fruit picking!
Copy !req
116. Huh?
Copy !req
117. So that is. I never thought of this.
Copy !req
118. Great, great thinking.
Copy !req
119. Really?
Copy !req
120. Seeds are available here.
Copy !req
121. Let's do it in front of our house!
Copy !req
122. They don't want to go there,
and when we have the fruit,
Copy !req
123. we will share it with everyone.
Copy !req
124. That's my son!
Copy !req
125. Okay, it's decided then...
Copy !req
126. Want to bring the seeds home!
Copy !req
127. Look, Pikachu, he swallowed it whole.
Copy !req
128. He's really interesting.
Copy !req
129. Okay, let's go out and fight and conquer!
Copy !req
130. Pikachu!
Denkou Sekka!
Copy !req
131. Very good!
Copy !req
132. Pikachu!
Juuman Volt!
Copy !req
133. Come on, Monster...
Copy !req
134. Damn, he sure is interesting.
Copy !req
135. No tolerance, Pikachu...
Copy !req
136. Well, if it can't do that,
Copy !req
137. it's not worthy of
our Rocket Team.
Copy !req
138. But, as expected, we have never been eaten
by electricity from the inside of our bodies.
Copy !req
139. Just thinking about it
gives me a headache-nya.
Copy !req
140. I see! Be very careful this time...
Copy !req
141. He's really fast.
Copy !req
142. This time will definitely win...
Copy !req
143. Are you alright?
Copy !req
144. Are you injured?
Copy !req
145. Ah, I'm fine, as you can see here, yes.
Copy !req
146. Are you a Pokemon trainer?
Copy !req
147. Yes.
Copy !req
148. I am Satoshi from Masara town.
Copy !req
149. And here is my comrade, Pikachu.
Copy !req
150. My name is Karen, a
researcher at Biotope Company.
Copy !req
151. Research? What are you researching?
Copy !req
152. Now we're scooping
up water here,
Copy !req
153. and investigating what's inside.
Copy !req
154. What ingredients?
Copy !req
155. The twerp kid...
Copy !req
156. Definitely don't understand-nya.
Copy !req
157. So what are they investigating?
Copy !req
158. Here it is, here it is.
Copy !req
159. "Our company Biotope is in charge of researching
and inventing the most advanced techniques,
Copy !req
160. and towards a future of harmony
between humans and Pokemon."
Copy !req
161. The company looks great-nya.
Copy !req
162. Really?
Copy !req
163. Is it here?
Copy !req
164. "Professor Zed, the group's representative,
Copy !req
165. redeployment of surveys and investigations into the
stream of legends with therapeutic power", that's it.
Copy !req
166. Therapeutic springs?
Copy !req
167. Is there anything like that?
Copy !req
168. Well, anyway...
Copy !req
169. Surely there will be many
useful things for our Rocket Team.
Copy !req
170. If you report that to Sakaki-sama then...
Copy !req
171. It is done.
Copy !req
172. - Very good, very good!
- Uh.
Copy !req
173. But it takes a long
time when we can eat it.
Copy !req
174. When will my vines grow out...
Copy !req
175. If you don't grow it, you won't die.
Copy !req
176. The rest up to you dad!
Copy !req
177. Hey, wait, Koko!
Copy !req
178. Lead the way for me!
Copy !req
179. Of course, that's also true.
Copy !req
180. Hey, stop it!
Copy !req
181. Calm down first.
Copy !req
182. Stop fighting!
Copy !req
183. If you're here, stop them.
Copy !req
184. Really... For now, we have
to stop them and heal Flygon,
Copy !req
185. or he won't be able to fly anymore.
Copy !req
186. Okay, that's right!
Copy !req
187. Here, Flygon!
Copy !req
188. Even if you can eat or lose,
it must be convenient!
Copy !req
189. Shh, be quiet for a moment.
Copy !req
190. Come on, if you healed
up, then go back soon.
Copy !req
191. If they found out, it would be dangerous.
Copy !req
192. Hey Koko.
Copy !req
193. Who are "them"?
Copy !req
194. Hurry, fly away, Flygon!
Copy !req
195. I just borrowed the spring for a bit!
Copy !req
196. The spring is our territory!
Copy !req
197. You guys always steal our food first,
how dare you say that?
Copy !req
198. If you have strength,
then stealing is natural.
Copy !req
199. What is clear in nature, all are laws!
Copy !req
200. Did you mention that song again?
Copy !req
201. That brat...
Copy !req
202. Do you think you can beat me?
Copy !req
203. Koko!
Copy !req
204. Let me go!
Copy !req
205. Shut up!
Copy !req
206. You came.
Copy !req
207. Dad!
Copy !req
208. I told you not to enter the territory!
Copy !req
209. But...
Copy !req
210. Reason for later!
Copy !req
211. Do you think it will be over
by appearing so casually?
Copy !req
212. I'm wrong.
Copy !req
213. I'll get the kid out of here at once.
Copy !req
214. Elder.
Copy !req
215. Sincerely sorry, I will tell the boy not to
do such a thing again, please forgive me.
Copy !req
216. Rules are rules.
Copy !req
217. Whatever happens, it's too late...
Copy !req
218. Get the hell out of here.
Copy !req
219. Let's go, Koko.
Copy !req
220. The elder has always
been very lenient with you.
Copy !req
221. It's always bad for me.
Copy !req
222. Aren't they the first to monopolize?
Copy !req
223. Zarude has its own rules of Zarude.
Copy !req
224. It's the law of survival.
Copy !req
225. So what about other Pokemon?
Copy !req
226. People don't know the
awesomeness of the Pokemon around.
Copy !req
227. Flygon is easy to fight,
but very powerful, and
Copy !req
228. Tekkanin is super fast!
Copy !req
229. As for Monmen, once it's attached
to someone, it definitely won't let go.
Copy !req
230. You know, come down here.
Copy !req
231. Is that so difficult?
Copy !req
232. For Zarude it is true!
Copy !req
233. I'm not Zarude.
Copy !req
234. So I don't know anything about the rules.
Copy !req
235. Hands, body shape, as well as color.
Copy !req
236. No, you are Zarude!
Copy !req
237. Then why can't I use any tricks?
Copy !req
238. What the hell am 17?
Copy !req
239. You are...
Copy !req
240. Koko!
Copy !req
241. In the past, if it was related to Pokemon,
I wouldn't think much of it.
Copy !req
242. Hey, are you okay, hang in there.
Copy !req
243. Washibon, Washibon!
Copy !req
244. What's wrong, Koko?
Copy !req
245. Dad!
Copy !req
246. He doesn't move!
Copy !req
247. Hey, who do you think I look like?
Copy !req
248. Not that.
Copy !req
249. If I'm mat Zarude, then what?
Copy !req
250. After all, who am I?
Copy !req
251. Hey man, are you okay?
Copy !req
252. Still alive!
Copy !req
253. Hold on, I'll save you now.
Copy !req
254. The water quality at point B along
with the sediment did not react at all.
Copy !req
255. Let's go back to point D again!
Copy !req
256. Yes!
Copy !req
257. This specimen proves the
existence of therapeutic springs.
Copy !req
258. We will definitely find
out what does exist.
Copy !req
259. Just one more step.
Copy !req
260. S-Sorry.
Copy !req
261. We were just sent in from headquarters...
Copy !req
262. Professor, I'm sorry.
Copy !req
263. Are you injured?
Copy !req
264. It's okay-nya.
Copy !req
265. Good then.
Copy !req
266. The things here are all
important research papers.
Copy !req
267. Please be careful.
Copy !req
268. Yes!
Copy !req
269. Then ask everyone to clean up the rest.
Copy !req
270. Yeah right now!
Copy !req
271. Seriously, please don't
do anything superfluous.
Copy !req
272. Also, I forgot to mention this,
the professor's room is closed.
Copy !req
273. He hates people entering his room.
Copy !req
274. Yes.
Copy !req
275. Wake up already?
Copy !req
276. Is your body okay?
Copy !req
277. Hey, calm down.
Copy !req
278. Where do you feel pain?
Copy !req
279. You!
Copy !req
280. Is your body okay?
Copy !req
281. Hey there!
Copy !req
282. Great.
Copy !req
283. Kajirigame!
Copy !req
284. Damn it, stop him, Pikachu!
Copy !req
285. Watch out!
Copy !req
286. Dodge!
Copy !req
287. Everyone stay away!
Copy !req
288. Get away, get away.
Copy !req
289. You're awesome, how did you do that?
Copy !req
290. Kajirigame!
Copy !req
291. Really surprise.
Copy !req
292. He's very shy, so I
rarely see him like that.
Copy !req
293. Thank you very much.
Copy !req
294. Wait a minute!
Copy !req
295. Hey, how did you do that back then?
Copy !req
296. With Kajirigame.
Copy !req
297. Why did you run away?
Copy !req
298. How are you?
Copy !req
299. What's wrong, are you
curious about Monster Ball?
Copy !req
300. Here, I have this too.
Copy !req
301. What are you doing?
Copy !req
302. Wait, wait.
Copy !req
303. Hey Pikachu, please do something!
Copy !req
304. Could this be your first
time seeing Monster Ball?
Copy !req
305. What's wrong Pikachu?
Copy !req
306. What, are you talking to
Copy !req
307. So great! Hey, I'm Satoshi.
Copy !req
308. Oh you really can talk
Copy !req
309. By the way, I'm Satoshi...
Copy !req
310. Sa-to-shi...
Copy !req
311. Correct.
Copy !req
312. Hey, what's your name?
Copy !req
313. Koko!
Copy !req
314. Is it Koko? Nice to meet you.
Copy !req
315. Drinking a fizzy juice makes me go ahh
Copy !req
316. Listening to my favorite
song makes me go oh yeah
Copy !req
317. My dreams are all crammed into the basket
on my bike, it's a beautiful day yeah
Copy !req
318. Flipping through my
life makes my heart full
Copy !req
319. I can play all I want
until the sun goes down
Copy !req
320. Even on a paved road or
a muddy trail in the forest
Copy !req
321. If I take even a
millimeter of a step forward
Copy !req
322. Then I'll have passed
the others by at full speed
Copy !req
323. C'mon, everybody, this
place is filled with color
Copy !req
324. Let's leap toward a paradise
that puts a simile on our faces
Copy !req
325. That's so cool, that's so cute, nobody
here is going to twinkle twinkle star Oh
Copy !req
326. Everybody, my heart is pounding, pounding
Copy !req
327. Where's the fun place
that we can't wait to go to?
Copy !req
328. Go out and change the world, you
there staring into the shop window
Copy !req
329. Really beautiful huh.
Copy !req
330. What's up?
Copy !req
331. Hey Koko!
Copy !req
332. What should I do? Pause fireworks?
Copy !req
333. Heard that Pokemon has hindered...
Copy !req
334. Will you stop that?
Copy !req
335. Damn, what's the matter?
Copy !req
336. What's up?
Copy !req
337. I was preparing
fireworks to go off at night,
Copy !req
338. but these interfered.
Copy !req
339. But why?
Copy !req
340. If I had known, I wouldn't have suffered.
Copy !req
341. At this rate, it is not possible.
Copy !req
342. Hey you!
Copy !req
343. It's dangerous, come down.
Copy !req
344. Wait, wait a minute!
Copy !req
345. He understands Pokemon's language.
Copy !req
346. Huh, what's with that?
Copy !req
347. No, it's true!
Copy !req
348. Looks like he already knows something.
Copy !req
349. What did he find?
Copy !req
350. - Hey, turn off the power.
- Yes!
Copy !req
351. Satoshi!
Copy !req
352. What is this?
Copy !req
353. Hey, wait...
Copy !req
354. Everyone please pull away!
Copy !req
355. Slowly, slowly!
Copy !req
356. Little kids hold on tight!
Copy !req
357. Pull it, slowly!
Copy !req
358. Slowly!
Copy !req
359. He's out!
Copy !req
360. I see, a friend of
Copy !req
361. That's why you guys stopped
preparing the fireworks.
Copy !req
362. I don't know anything, but I said bad
things about you guys just now, sorry
Copy !req
363. Really thank goodness.
Copy !req
364. He's really weird.
Copy !req
365. It's okay. It's fireworks, fireworks.
Copy !req
366. Firework...
Copy !req
367. Mayor!
Copy !req
368. Well, this year the
fireworks are really beautiful.
Copy !req
369. Thank you very much. It's thanks
to these guys for saving
Copy !req
370. I've heard it already.
Copy !req
371. I'm really grateful, thank you guys.
Copy !req
372. So this year we can safely
fulfill the wishes of Celebi.
Copy !req
373. Celebi... is that illusion Pokemon...?
Copy !req
374. Well, Celebi is the
guardian deity of this forest.
Copy !req
375. So we'll see Celebi?
Copy !req
376. No, it's a pity I haven't
seen him for a long time.
Copy !req
377. Why?
Copy !req
378. Celebi is only seen in times of peace.
Copy !req
379. If he disappeared like that, it means that
something bad might have happened in the forest.
Copy !req
380. Really...
Copy !req
381. However, there is word of mouth like this.
Copy !req
382. Deep in the jungle where Celebi
disappeared, there was an egg.
Copy !req
383. It is rumored that the egg was
brought by Celebi from the future.
Copy !req
384. From the future? Is it true?
Copy !req
385. No, it's just word of mouth.
Copy !req
386. Just to pray for Celebi
once again return to this jungle,
Copy !req
387. and a bright future for many people
and Pokemon, so let's set off fireworks.
Copy !req
388. Koko?
Copy !req
389. What, are you a kid?
Copy !req
390. Huh?
Copy !req
391. What's wrong with that father and son?
Copy !req
392. Let's go see it again.
Copy !req
393. I want to see it tomorrow!
Copy !req
394. There's no way to see it
tomorrow... The next time is...
Copy !req
395. Father and son...
Copy !req
396. What's up?
Copy !req
397. W-What happened, Koko?
Copy !req
398. What are you looking for?
Copy !req
399. Satoshi!
Copy !req
400. Did you want me to come with you?
Copy !req
401. Hey Koko, where are you going?
Copy !req
402. He's really cute, isn't he?
Copy !req
403. What is this?
Copy !req
404. Satoshi...
Copy !req
405. Pokemon?
Copy !req
406. Koko, my father.
Copy !req
407. Father and son... with Pokemon?
Copy !req
408. Did you just speak human?
Copy !req
409. Suddenly disappeared, then led humans here.
Copy !req
410. In the end, what are you going to do?
Copy !req
411. Turns out my father already knew.
Copy !req
412. I'm "human", right?
Copy !req
413. Father, tell the truth.
Copy !req
414. I'm human, just like him, I'm not Zarude.
Copy !req
415. No, you're Zarude!
Copy !req
416. Don't lie!
Copy !req
417. It hurts...
Copy !req
418. However, they look
like real father and son.
Copy !req
419. Because I wanted to show you,
I brought Satoshi here.
Copy !req
420. There are many other
things with the same shape.
Copy !req
421. Shoot the glitter into the sky,
Copy !req
422. and then humans
and Pokemon admire each other,
Copy !req
423. everyone stay together and smile!
Copy !req
424. Zarude can't do that, right?
Copy !req
425. Dad you showed me everything, didn't you?
Copy !req
426. How to get food, how to run, how to jump.
Copy !req
427. Why... Why didn't you
just tell me about "humans"?
Copy !req
428. Because I don't want you to be sad.
Copy !req
429. Don't joke around!
Copy !req
430. I think it's weird that I've always
been friends with Pokemon.
Copy !req
431. But I was wrong. Because I am human.
Copy !req
432. If you can make friends with Pokemon,
then you can be "human" too!
Copy !req
433. Sooner or later you will know this.
Copy !req
434. Yes.
Copy !req
435. You are human,
and I am not your biological father.
Copy !req
436. But...
Copy !req
437. Who are you after all?
Copy !req
438. Follow me.
Copy !req
439. Hey, looks like this research
was frozen once 10 years ago.
Copy !req
440. Why?
Copy !req
441. Looks like something went wrong.
Copy !req
442. Incident?
Copy !req
443. Looks like it's top secret.
Copy !req
444. You have to go to the
president's PC to see it.
Copy !req
445. It was not allowed to enter that chairman's
room, so it was really suspicious.
Copy !req
446. There's definitely something hidden!
Copy !req
447. When I first met you on a rainy day.
Copy !req
448. I was alone in a strange box.
Copy !req
449. I don't see anyone around.
Copy !req
450. This is what I kept at the time.
Copy !req
451. Why did you adopt the child?
Copy !req
452. Why is that?
Copy !req
453. Because I don't have parents either.
Copy !req
454. I don't even know how I was born.
Copy !req
455. That's so serious for me.
Copy !req
456. So we can't leave you alone.
Copy !req
457. That newborn baby is you.
Copy !req
458. The other 2 adults must
be my biological parents.
Copy !req
459. Just like Koko.
Copy !req
460. En I searched everywhere to
return you to your birth parent:
Copy !req
461. I found this place.
Copy !req
462. Maybe this is where your parents live.
Copy !req
463. But when we found it,
it was all messed up like this.
Copy !req
464. I think the only way was
to raise the child by myself.
Copy !req
465. Now that I think about it,
maybe that was a mistake.
Copy !req
466. In the end, I also let you grieve.
Copy !req
467. That's all I know.
Copy !req
468. The rest you decide for yourself.
Just follow your heart.
Copy !req
469. Dad!
Copy !req
470. Koko...
Copy !req
471. What are you doing?
Copy !req
472. Great, done it!
Copy !req
473. Great, let me keep it!
Copy !req
474. Let's see to see, what's
in the president's room?
Copy !req
475. Careful, there's only one.
Copy !req
476. I know!
Copy !req
477. Wait... Wait!
Copy !req
478. Wait wait...
Copy !req
479. Oh my god, wait!
Copy !req
480. Sorry...
Copy !req
481. - Lucky.
- Safe-nya.
Copy !req
482. The one who devoured
Copy !req
483. No! Hey, you, let go!
Copy !req
484. Looks awful, sticky!
Copy !req
485. Oh my god... Let go!
Copy !req
486. Don't stay here!
Copy !req
487. Oh my God...
Copy !req
488. What's wrong with it?
Copy !req
489. When I look at you guys,
I think of Papa again.
Copy !req
490. When I was young, I was laughed
at by my friends for my dream,
Copy !req
491. so I sulked, and then Papa said like this.
Copy !req
492. "The map to the destination
is always in the self".
Copy !req
493. "If you give up, you won't
be able to fulfill your dream."
Copy !req
494. I traveled with Pikachu,
Copy !req
495. And now I feel like I figured it out.
Copy !req
496. It's okay, you guys are father and son.
Copy !req
497. If you quarrel like that,
you will soon together like before.
Copy !req
498. Your father is so strange.
Copy !req
499. What's up?
Copy !req
500. What are you looking for?
Copy !req
501. I see, looking for clues
about your parents?
Copy !req
502. I will also help.
Copy !req
503. Can't be wrong.
Copy !req
504. I met someone with
this badge today.
Copy !req
505. Surely she will know something.
Copy !req
506. Koko...
Copy !req
507. To go?
Copy !req
508. Koko...
Copy !req
509. To go!
Copy !req
510. It's rare to see you come this far.
Copy !req
511. You told the truth.
Copy !req
512. I should have done so in the first place.
Copy !req
513. Is that true?
Copy !req
514. What is a father after all?
Copy !req
515. A man who doesn't know his
father well like me... can't be a father.
Copy !req
516. Long time no see Celebi.
Copy !req
517. Celebi?
Copy !req
518. The last time I saw him was...
Copy !req
519. That's right, before you
went to my place alone.
Copy !req
520. Are you saying it's my fault?
Copy !req
521. Listen to the whole story.
Copy !req
522. Do you think that Celebi disappeared,
then you came to my place,
Copy !req
523. and there was a reason
for you to raise Koko?
Copy !req
524. You have your own opinion.
Copy !req
525. The answer only "Sacred
Tree" knows for sure, that's it.
Copy !req
526. Stream! Take him to the stream!
Copy !req
527. No, you will be in danger too!
Copy !req
528. How can I let you go?
Copy !req
529. Because there's a Pokemon
in trouble right in front of me,
Copy !req
530. I can't help but save him!
Copy !req
531. I understand.
Copy !req
532. Give him to me. There is
only one way to cure him.
Copy !req
533. Really?
Copy !req
534. Well, stay aside.
Copy !req
535. Dad!
Copy !req
536. Are you alright, Dad?
Copy !req
537. Well, using this move makes me a bit tired.
Copy !req
538. You're healthy again, Washibon.
Copy !req
539. Dad, this is great, how
did you end up doing this?
Copy !req
540. Hey there.
Copy !req
541. It's a great move that in Zarude
can only be used by special one.
Copy !req
542. It's "Prayer of the Forest". Then
the forest will give me strength.
Copy !req
543. But if used excessively, no matter
how many lives it is, it is not enough.
Copy !req
544. So, we only use it at times like this!
Copy !req
545. Thank you dad.
Copy !req
546. Here, delicious Pokemon food...
Copy !req
547. It's not around here anymore-nya.
Copy !req
548. There is also such a possibility.
Copy !req
549. You have to find it first and foremost!
Copy !req
550. It's the the twerp kid-nya.
Copy !req
551. Why is he here?
Copy !req
552. Don't know...
Copy !req
553. Come on, let's go this way.
Copy !req
554. There are too many machines!
Copy !req
555. Rarely seen.
Copy !req
556. Yes.
Copy !req
557. Please sit there.
Copy !req
558. Made you guys wait a long time.
Copy !req
559. I'm Zed, the president of this lab.
Copy !req
560. I heard you guys have something to ask.
Copy !req
561. Yes, I am Satoshi. This
is my comrade, Pikachu.
Copy !req
562. And this is Koko.
Copy !req
563. We're looking for these people.
Copy !req
564. Allow me to take a look.
Copy !req
565. I think maybe the two of them
are in this Research Center.
Copy !req
566. Looks like the two of them are Koko's
biological parents and he wants to meet them.
Copy !req
567. Where did you find this picture...
Copy !req
568. Is it Al?
Copy !req
569. Al.?
Copy !req
570. The two people pictured
are the Molybden couple.
Copy !req
571. They used to be the president here.
Copy !req
572. And the boy they were holding
was Al Molybden, their son.
Copy !req
573. The two of them were pioneers
in therapeutic springs research.
Copy !req
574. The existence of that spring is
said to be in the legend,
Copy !req
575. many researchers have also confronted,
but no one has found it.
Copy !req
576. However, the two of them
found it in this forest,
Copy !req
577. and obtained a great achievement
in collecting specimens.
Copy !req
578. Uhm...
Copy !req
579. Ah, sorry.
Copy !req
580. Is this true?
Copy !req
581. That necklace is
unmistakably Molybden-san's...
Copy !req
582. Karen, get the scanner ready.
Copy !req
583. Yes.
Copy !req
584. Al, can I talk for a moment?
Copy !req
585. What's up?
Copy !req
586. Since Koko was raised by Pokemon, he
is not good at speaking human languages.
Copy !req
587. What?
Copy !req
588. Raised by Pokemon?
Copy !req
589. So, if it's Pokemon, he can speak to it.
Copy !req
590. Unbelievable.
Copy !req
591. Professor, please.
Copy !req
592. Thank you.
Copy !req
593. If you really are Al or not,
Copy !req
594. we'll investigate the chain and find out.
Copy !req
595. Don't worry, it won't be
dangerous, come on...
Copy !req
596. It's okay, I won't take it from you.
Copy !req
597. Take this.
Copy !req
598. I'm doing biometric authentication.
Copy !req
599. Is that so...
Copy !req
600. If so, then I have
something to tell this kid.
Copy !req
601. The Molybden couple is no longer here.
Copy !req
602. They died 10 years ago.
Copy !req
603. Impossible...
Copy !req
604. Unfortunately...
Copy !req
605. They had a traffic accident.
Copy !req
606. The couple and the research data are both gone,
moreover, Al has disappeared without a trace,
Copy !req
607. We also thought the boy was dead.
Copy !req
608. However, he is still alive.
You can call this a miracle.
Copy !req
609. Koko...
Copy !req
610. He said these people are no more.
Copy !req
611. Karen-san, that data was...
Copy !req
612. - Professor, the data was...
- What?
Copy !req
613. Project it on the screen.
Copy !req
614. Yes.
Copy !req
615. What's up?
Copy !req
616. The data we thought was lost...
Copy !req
617. Looks like it's in Al's necklace.
Copy !req
618. The other data
has been corrupted,
Copy !req
619. so there is only
one data left...
Copy !req
620. Here it is.
Copy !req
621. This is...
Copy !req
622. Therapeutic Stream...
Copy !req
623. What's wrong, Koko?
Copy !req
624. Do you know something about the stream?
Copy !req
625. That's right, the forest is Koko's home.
Copy !req
626. Al.
Copy !req
627. If you know something, please tell me.
Copy !req
628. This was something your
parents didn't know either.
Copy !req
629. Also for their dreams.
Copy !req
630. Al?
Copy !req
631. Koko!
Copy !req
632. I'm sorry, excuse us.
Copy !req
633. Professor?
Copy !req
634. Koko!
Copy !req
635. Wait, Koko!
Copy !req
636. I will go with you.
Copy !req
637. Koko!
Copy !req
638. Damn, which direction is that?
Copy !req
639. Everywhere you look,
there are trees and trees.
Copy !req
640. Pikachu, how are you?
Copy !req
641. Is that so.
Copy !req
642. It's you! Where's Koko?
Copy !req
643. Those people know me well.
Copy !req
644. Why was I left in the woods?
Copy !req
645. Can't be with those people?
Copy !req
646. Should I leave myself in the forest?
Copy !req
647. What is this?
Copy !req
648. They...
Copy !req
649. It really exists!
Copy !req
650. Professor...
Copy !req
651. We made it!
Copy !req
652. Finally found it.
Copy !req
653. Well, it can't be wrong.
Copy !req
654. Therapeutic stream...
this is where it comes from.
Copy !req
655. Hey, that tree...
Copy !req
656. Same as the picture just now-nya.
Copy !req
657. Hi Al, thanks to you.
Copy !req
658. Please don't think badly of me.
Copy !req
659. Well, it's useless to say that.
Copy !req
660. I'm sorry it turned out like this.
Copy !req
661. But understand,
this is a great deal...
Copy !req
662. Professor, what should I do now?
Copy !req
663. It's over, take him with you.
Copy !req
664. It doesn't matter if he attacks again.
Copy !req
665. What's up?
Copy !req
666. Professor Zed, what is this?
Copy !req
667. We're really sorry,
but we took advantage of you.
Copy !req
668. We've got the clue
we've been looking for.
Copy !req
669. "Why did you come here"?
Copy !req
670. Because we are friends.
Copy !req
671. Friend...
Copy !req
672. Why did you do that?
Copy !req
673. Hope you will forgive me.
Copy !req
674. Take it easy there.
Copy !req
675. Wait a minute!
Copy !req
676. Open!
Copy !req
677. Thanks for watching the kids.
Copy !req
678. Yes!
Copy !req
679. Why do we have to do that?
Copy !req
680. It's the chance, the chance.
Copy !req
681. Why?
Copy !req
682. Where is Pikachu now-nya?
Copy !req
683. Here in the truck.
Copy !req
684. That is, if you steal this truck, then...
Copy !req
685. So that is!
Copy !req
686. You guys are really bad.
Copy !req
687. Elder, what is that?
Copy !req
688. Hmm, can you guys go see it?
Copy !req
689. Sure, let's go!
Copy !req
690. The key and Pikachu, get both at once-nya.
Copy !req
691. But what to do to make him give the key?
Copy !req
692. What, just give it a shot...
Copy !req
693. Don't act so suddenly.
Copy !req
694. I don't want to do that-nya.
Copy !req
695. So what to do?
Copy !req
696. Hey, are we thinking the same thing?
Copy !req
697. But, if that's the case, then the
only way to get rid of Pikachu-nya.
Copy !req
698. This is the best option.
Copy !req
699. Of course, that's the key!
Copy !req
700. Later there is still a chance with
Copy !req
701. But now's the chance
when they've left that room!
Copy !req
702. That's it, it makes a lot of sense.
Copy !req
703. If that's the case,
hurry up-nya!
Copy !req
704. What to do, dad...
Copy !req
705. No?
Copy !req
706. Let me tear this thing apart...
Copy !req
707. Satoshi?
Copy !req
708. Wait, Koko. We will save you.
Copy !req
709. Save the Pokemon, as well as Koko's father.
Copy !req
710. Even this forest, I
definitely won't give up!
Copy !req
711. Hey, what's up with this?
Copy !req
712. I also want to ask about that.
Copy !req
713. If they go straight,
it's obviously going to Sacred Tree.
Copy !req
714. Please tell the elders about this.
Copy !req
715. How about you guys?
Copy !req
716. I will stop them.
Copy !req
717. I got it.
Copy !req
718. How about now?
Copy !req
719. T's been a while since we've
messed with humans, so what?
Copy !req
720. Not bad either.
Copy !req
721. Anyway, if we don't fight,
we will lose our home.
Copy !req
722. Must be like that.
Copy !req
723. Iron Tail
Copy !req
724. Very good!
Copy !req
725. Koko!
Copy !req
726. Okay, it's fine now.
Copy !req
727. You said it right.
Copy !req
728. The professor just contacted me.
Copy !req
729. By walkie-talkie in the passenger seat.
Copy !req
730. The watch is left to me.
Copy !req
731. Oh, it's bothering me.
Copy !req
732. Hey, hurry up!
Copy !req
733. Now!
Copy !req
734. Only one chance!
Copy !req
735. Let's go!
Copy !req
736. Great!
Copy !req
737. Satoshi!
Copy !req
738. Well, can we run away?
Copy !req
739. Oh, it's okay, it's okay.
Copy !req
740. Thank you very much.
Copy !req
741. They just say thank you.
Copy !req
742. Here they come!
Copy !req
743. What's up?
Copy !req
744. - It's a Pokemon.
- It's attacking us.
Copy !req
745. No, don't go out.
Copy !req
746. - Why are they attacking us?
- How do I know?
Copy !req
747. Father wait for me. Everybody!
Copy !req
748. You okay?
Copy !req
749. It's dangerous.
Copy !req
750. Professor.
Copy !req
751. Never mind, just keep going.
Copy !req
752. They were originally just Pokemon.
Copy !req
753. If they see danger, they will run away.
Copy !req
754. Don't touch my father!
Copy !req
755. Koko!
Copy !req
756. Dad, are you okay?
Copy !req
757. Why did you come back here?
Copy !req
758. You really only know how to hinder us.
Copy !req
759. Maybe that Pokemon...
Copy !req
760. Raised Al?
Copy !req
761. You guys alone run away.
Copy !req
762. Wait!
Copy !req
763. Professor, please think twice.
Copy !req
764. You guys won't be able to understand.
Copy !req
765. Is he an acquaintance?
Copy !req
766. A little.
Copy !req
767. He's a friend.
Copy !req
768. Now let's go check it out.
Copy !req
769. Treasures, treasures.
Copy !req
770. Specimens or confidential
information, anything.
Copy !req
771. Elder.
Copy !req
772. Hey, hurry up.
Copy !req
773. The destroyers of the forest were humans.
Copy !req
774. My wound is fine,
but his is probably...
Copy !req
775. I don't understand why,
Copy !req
776. but that boy fought with us.
Copy !req
777. Apparently Koko's "friend".
Copy !req
778. First, preventing deforestation
is the number one priority.
Copy !req
779. Yes.
Copy !req
780. If you look closely,
it's really fascinating.
Copy !req
781. Oh, it's beautiful.
Copy !req
782. Professor, there are those
Pokemon from earlier...
Copy !req
783. It's their residence.
Copy !req
784. Professor, I have obtained the specimen.
Copy !req
785. Great, we have location data!
Copy !req
786. Sweep that big tree.
Copy !req
787. Hurry up.
Copy !req
788. Oh yes.
Copy !req
789. What is this?
Copy !req
790. There's the terrible energy
inside the ancient tree.
Copy !req
791. That is the truth of healing power.
Copy !req
792. Let's launch anchor into that big tree.
Copy !req
793. Is that okay?
Copy !req
794. - Hurry up!
- Understood.
Copy !req
795. No, wait!
Copy !req
796. How dare they do that...
Copy !req
797. Sacred Tree has...
Copy !req
798. Professor, our goal is the stream right?
Copy !req
799. It's where the Pokemon live...
Copy !req
800. No, Karen.
Copy !req
801. Our goal is not a stream.
Copy !req
802. The healing power just flowed out from the inside
of the great tree and absorbed into the water.
Copy !req
803. What to aim for is that giant tree.
Copy !req
804. For that purpose...
Copy !req
805. Yes.
Copy !req
806. It doesn't matter how
many lives are sacrificed!
Copy !req
807. We can't just let ourselves
be defeated like that!
Copy !req
808. Who wants to fight, follow me!
Copy !req
809. No, you think we can beat that tough thing?
Copy !req
810. If we all fought together,
everyone wouldn't stand it.
Copy !req
811. Dad...
Copy !req
812. Either way, we have to do it together!
Copy !req
813. Not fighting but demanding
to protect Sacred Tree?
Copy !req
814. That...
Copy !req
815. We, Zarude are stronger than anyone,
and fearless.
Copy !req
816. We are the blood of
the forest, let's shout!
Copy !req
817. Great...
Copy !req
818. Let's go up, together with Sacred Tree!
Copy !req
819. Please rest here.
Copy !req
820. Run away with that boy,
you can't win!
Copy !req
821. How can we leave everyone
in the forest and run away?
Copy !req
822. I don't want to lose you!
Copy !req
823. Me too... That's why I have to fight!
Copy !req
824. Koko!
Copy !req
825. Can you say that...
Copy !req
826. How to protect?
Copy !req
827. Protect our home...
Protect everyone...
Copy !req
828. Protect Koko!
Copy !req
829. What are you doing?
Copy !req
830. Misunderstanding, we saved him.
Copy !req
831. That's right, that's
right, get out of here!
Copy !req
832. Unfortunately, he don't
know how to thank me.
Copy !req
833. But good thing, he found his father.
Copy !req
834. His father is great.
Copy !req
835. Well, because he...
Copy !req
836. knowing that I am Zarude and still rushing.
Copy !req
837. No matter what happens to me...
Copy !req
838. That kid Washibon is so happy.
Copy !req
839. What about you?
Copy !req
840. Do not know.
Copy !req
841. Because there is no one stronger than me.
Copy !req
842. True.
Copy !req
843. It's just, if that happens...
Copy !req
844. If that happens then...
Copy !req
845. Just have to fight!
Copy !req
846. Either way, it's well worth it!
Copy !req
847. I've been thinking a lot.
Copy !req
848. Thinking of this place more than anyone!
Copy !req
849. So, why...
Copy !req
850. The lives of humans and
Pokemon are the same.
Copy !req
851. Why doesn't anyone
understand the right path?
Copy !req
852. It's right in front of your eyes!
Copy !req
853. Even you guys...
Copy !req
854. Zarude... that much...
Copy !req
855. Zarude?
Copy !req
856. They come for revenge.
Copy !req
857. Because we made them angry.
Copy !req
858. Professor, what did you just do?
Copy !req
859. Sorry! We will give back...
Copy !req
860. No, nothing in return!
Copy !req
861. I will prove it right.
Copy !req
862. That his parents made the wrong choice.
Copy !req
863. So they lost their lives.
Copy !req
864. Chairman, please explain.
Copy !req
865. Zed.
Copy !req
866. The healing power is derived
from the energy within the great tree.
Copy !req
867. However, that giant tree is the
home of a Pokemon named Zarude.
Copy !req
868. It's definitely something
special for them.
Copy !req
869. You two, think twice.
Copy !req
870. We've been looking
for it and finally found it!
Copy !req
871. I'm just freezing until I find the best
workaround for humans and Pokemon.
Copy !req
872. Are you going to give up for Pokemon?
Copy !req
873. Not sober at all!
Copy !req
874. The lives of humans and Pokemon
are the same, living in the same world.
Copy !req
875. This is the right choice, Zed.
Copy !req
876. Looks like a video from 10 years ago.
Copy !req
877. Check it out, check it out!
Copy !req
878. Oh!
Copy !req
879. He therapeutic springs project
has been decided to be frozen.
Copy !req
880. If I had that healing power,
it would save a lot of people, and yet...
Copy !req
881. But for the Pokemon...
Copy !req
882. That bastard's choice was a mistake!
Copy !req
883. If it were me, I would lead
the research more properly.
Copy !req
884. I'm the right person.
Copy !req
885. That's right, I will have that power...
Copy !req
886. Then just prove that I did it right!
Copy !req
887. That's right! So that's the best.
Copy !req
888. If there were no more Molybdenites...
Copy !req
889. Chrome! Rin! Where's the data?
Copy !req
890. I deleted the data already!
Copy !req
891. Why?
Copy !req
892. It's to protect them!
Copy !req
893. Don't joke around!
Copy !req
894. I'm sorry, son.
Copy !req
895. This is perfect.
Copy !req
896. This is perfect.
Copy !req
897. I won't give up.
Copy !req
898. No matter how many years it takes,
we will recover research.
Copy !req
899. This time, I will be the leader.
Copy !req
900. And now it's time to get it done!
Copy !req
901. It's terrible...
Copy !req
902. It's cruel.
Copy !req
903. No way... I didn't know this.
Copy !req
904. Al, the fact that you're still alive
is an appreciative miscalculation.
Copy !req
905. However, if you interfere, then
I will not tolerate those Zarude!
Copy !req
906. Hi, guys...
Copy !req
907. Please help us.
Copy !req
908. At this rate, everyone will die.
Copy !req
909. Lend me your strength!
Copy !req
910. I got it.
Copy !req
911. It doesn't make any sense
to ask for help like this.
Copy !req
912. But anyway, Koko...
Copy !req
913. Because I'm the boy's father.
Copy !req
914. Either way, I want to protect the boy.
Copy !req
915. You guys are Koko's proud friends.
Copy !req
916. Flygon is easy to fight, but very powerful.
Copy !req
917. And Tekkanin flies faster
than anyone in this forest.
Copy !req
918. As for Monmen, once it's attached to
someone, it definitely won't let go.
Copy !req
919. With only Zarude
can't win this match.
Copy !req
920. However, if we team up with you guys...
Copy !req
921. We will be able to save
the forest and Koko!
Copy !req
922. Please!
Copy !req
923. Let's fight together with us!
Copy !req
924. Please.
Copy !req
925. Please!
Copy !req
926. I beg like this!
Copy !req
927. With just that many
Pokemon and 2 kids,
Copy !req
928. you think you can stop me?
Copy !req
929. We can!
All we need is Pokemon and humans!
Copy !req
930. No, it can't be stopped.
Copy !req
931. This world will recognize me.
Copy !req
932. What Molybden couldn't do...
Copy !req
933. I will definitely finish it!
Copy !req
934. Pikachu! Quick Attack!
Copy !req
935. What happened to the authority earlier?
Copy !req
936. Pokemon and humans can't stop me, right?
Copy !req
937. Dad...
Copy !req
938. He called the Pokemon here.
Copy !req
939. Water seeps into the
ground, nourishes plants...
Copy !req
940. Illuminated by the sun,
and created the forest.
Copy !req
941. I see, "Trees" are Pokemon...
Copy !req
942. And you are "the sun"?
Copy !req
943. Do you hear, countless footsteps?
Copy !req
944. Do you hear these countless sounds?
Copy !req
945. Why... Why did you rise up?
Copy !req
946. We are the blood of the forest,
let's ring the beat!
Copy !req
947. Together with the Spirit!
Copy !req
948. This time I will definitely eliminate you!
Copy !req
949. Mot a single one will be left!
Copy !req
950. Dad, how's the wound? Are you okay?
Copy !req
951. Of course, who do you think I am?
Copy !req
952. So strong!
Copy !req
953. The Pokemon in the jungle,
all trying to protect...
Copy !req
954. All Pokemon that live in the jungle...
Copy !req
955. Become the root and blend the bloodline.
Copy !req
956. And for the first time,
the forest is breathing.
Copy !req
957. Did we make a mistake...
Copy !req
958. You insolent!
Copy !req
959. Pokemon don't come face to face with me!
Copy !req
960. F-Father...
Copy !req
961. There...!
Copy !req
962. It's okay, as long as you're okay.
Copy !req
963. Dad!
Copy !req
964. Take him to the stream, Koko!
Copy !req
965. Let's help them.
Copy !req
966. Elder.
Copy !req
967. Such a dork,
let me finish it off!
Copy !req
968. Go, Koko!
Copy !req
969. Don't let him die!
Copy !req
970. We will be your opponents!
Copy !req
971. We won't let you rob
Koko's parents again!
Copy !req
972. Dad, how are you?
Copy !req
973. Why?
Copy !req
974. Just now, the water of the Sacred Tree
had spilled into the water around here,
Copy !req
975. so it's possible
that its power had decreased.
Copy !req
976. No way, what to do...
Copy !req
977. It's okay, it's okay.
Copy !req
978. So don't make that face.
Copy !req
979. Pikachu! Thunderbolt!
Copy !req
980. How?
Copy !req
981. I'm sorry.
Copy !req
982. In the end, I still have no fatherhood.
Copy !req
983. I made you make that face again.
Copy !req
984. You said that again?
Copy !req
985. I've been thinking a lot.
Copy !req
986. I don't know if I've become
a father or not,
Copy !req
987. but...
Copy !req
988. Dad...
Copy !req
989. Because Koko is my son.
Copy !req
990. I'm so glad...
Copy !req
991. Dad!
Copy !req
992. Dad!
Copy !req
993. If there's someone like that...
Copy !req
994. If there is someone who
I can't win against even if I fight...
Copy !req
995. No matter what tricks I use,
I will protect you.
Copy !req
996. I will protect you dad!
Copy !req
997. How can a chibi kid
like you protect me!
Copy !req
998. I will do! Because I'm your son!
Copy !req
999. You are the most wonderful son!
Copy !req
1000. So that's... I finally get it.
Copy !req
1001. I have become a father.
Copy !req
1002. I became a father...
Copy !req
1003. It's because I got something
more important than myself.
Copy !req
1004. Koko...
Copy !req
1005. I will save you with your moves!
Copy !req
1006. Koko, it can't be.
Copy !req
1007. You heard him say it, right?
You are human.
Copy !req
1008. No! I am Zarude, your son!
Copy !req
1009. I will save my father!
Copy !req
1010. I will definitely do it!
No only I can do it!
Copy !req
1011. Because I'm my father's son!
Copy !req
1012. Dad!
Copy !req
1013. What's up?
Copy !req
1014. This is his move...
Copy !req
1015. However, the smell is very different.
Copy !req
1016. Koko?
Copy !req
1017. The Pokemon are determined to fight but...
Copy !req
1018. Can we just stand by and watch?
Copy !req
1019. Right! Looks like the back of
the machine has a control system.
Copy !req
1020. If you destroy that thing,
you can probably stop it!
Copy !req
1021. - Is it true?
- Yeah!
Copy !req
1022. - Satoshi-kun!
- I heard it!
Copy !req
1023. Is it there!
Copy !req
1024. Quick Attack!
Denkou Sekka!
Copy !req
1025. Watch out!
Copy !req
1026. Your target has been revealed!
Copy !req
1027. What are you thinking?
Copy !req
1028. If so, will we be able to defeat him?
Copy !req
1029. Got it, I'll take you there!
Copy !req
1030. Will you help us?
Copy !req
1031. Dad!
Copy !req
1032. Miracle...
Copy !req
1033. Koko saved me, right?
Copy !req
1034. Yes!
Copy !req
1035. Damn... What a tough kid!
Copy !req
1036. Come on!
Copy !req
1037. Come on!
Copy !req
1038. Do it!
Copy !req
1039. Please!
Copy !req
1040. Come on, yellow kid!
Copy !req
1041. COME ON!
Copy !req
1042. Stop it!
Copy !req
1043. Professor, it's over.
Copy !req
1044. He's not there...
Copy !req
1045. It's not over yet.
Copy !req
1046. Until I prove I'm right...
Copy !req
1047. Still alive?
Copy !req
1048. Wait, Koko!
Copy !req
1049. Don't chase.
Copy !req
1050. As an elder!
Copy !req
1051. Let go!
Copy !req
1052. Koko, that's enough, stop it.
Copy !req
1053. What's going on?
Copy !req
1054. Koko is very angry.
Copy !req
1055. Koko, professor!
Copy !req
1056. Don't hinder me!
Copy !req
1057. Koko!
Copy !req
1058. What are you doing, release me!
Copy !req
1059. Do you hear me, Al?
Copy !req
1060. Don't try to end things here...
Copy !req
1061. Al... All
Copy !req
1062. All
Copy !req
1063. It is done!
Copy !req
1064. Great, just like that.
Copy !req
1065. How do you see?
Copy !req
1066. The idea that the jungle is our own...
Copy !req
1067. Resist other Pokemon,
freely take whatever you want...
Copy !req
1068. What's different with that ferocious human?
Copy !req
1069. "Forest blood" are all
Pokemon that live in the forest.
Copy !req
1070. Losing the blood of the forest,
this forest cannot be restored.
Copy !req
1071. And, we are also the blood of the forest.
Copy !req
1072. Can't lose anyone.
Copy !req
1073. I think that's what the song
of the law wants to say.
Copy !req
1074. Dad, are you okay?
Copy !req
1075. Well, as you can see here.
Copy !req
1076. The Zarude!
Copy !req
1077. Danger, father!
Copy !req
1078. Let's see.
Copy !req
1079. We promise you, along with
the Pokemon in this forest.
Copy !req
1080. No matter how many years it takes,
we will restore the forest.
Copy !req
1081. I want you to believe us!
Please, Zarude!
Copy !req
1082. Karen-san, those guys...
Copy !req
1083. Will convey!
Copy !req
1084. Everybody!
Copy !req
1085. Pretty good too!
Copy !req
1086. What is this?
Copy !req
1087. The power is amazing.
Copy !req
1088. Zarude is so cool!
Copy !req
1089. OK! Let's plant
more trees together!
Copy !req
1090. Much work to do,
Copy !req
1091. - Both of us.
- Yes!
Copy !req
1092. Elder.
Copy !req
1093. When he said he
would raise the child...
Copy !req
1094. Who could have
imagined a future like this.
Copy !req
1095. Look.
Copy !req
1096. You have connected humans
and Pokemon together.
Copy !req
1097. This is definitely
something only you can do.
Copy !req
1098. Koko is both human and Zarude.
Copy !req
1099. I think you have both hearts.
Copy !req
1100. Satoshi... going?
Copy !req
1101. Thanks to Zarude, we can plant trees
faster than we thought.
Copy !req
1102. Is he ready to go?
Copy !req
1103. Yes.
Copy !req
1104. Satoshi, Koko, friend.
Copy !req
1105. Oh, forever.
Copy !req
1106. I will come here again!
Copy !req
1107. See ya, Koko, Zarude!
Copy !req
1108. Dad.
Copy !req
1109. Dad? Dad!
Copy !req
1110. Dad!
Copy !req
1111. I was looking for you.
Copy !req
1112. Oh, Koko, I'm talking to everyone now.
Copy !req
1113. The elder is asking me if I
want to return to the herd...
Copy !req
1114. Of course, with you.
Copy !req
1115. Because we have no
reason to reject you guys anymore.
Copy !req
1116. Um... about that...
Copy !req
1117. Hmm, what's up?
Copy !req
1118. From now on, I want to travel!
Copy !req
1119. I've always thought like that.
Copy !req
1120. I want to travel and be the bridge
between humans and Pokemon!
Copy !req
1121. Hey, don't joke!
Copy !req
1122. Will you give up this jungle?
Copy !req
1123. No, I've been thinking about it.
Copy !req
1124. I love Pokemon and humans!
So, I want to help both of you!
Copy !req
1125. What?
Copy !req
1126. Do you think you can do it?
Copy !req
1127. You're a Pokemon, a kid Zarude!
Copy !req
1128. No! I'm human and Pokemon,
and also your son.
Copy !req
1129. Since I was raised by you,
there is definitely something I can do.
Copy !req
1130. Like what you did!
Copy !req
1131. Don't joke around, there's no point.
Copy !req
1132. You'll cry anyway and come back!
Copy !req
1133. I will try to make you see!
Copy !req
1134. Do whatever you like to do.
Copy !req
1135. Sorry, dad.
Copy !req
1136. Everyone please take care of my father!
Copy !req
1137. Will that be okay?
Copy !req
1138. Oh, so perfect.
Copy !req
1139. The boy is very serious.
Copy !req
1140. If he knew that, then there was
only one thing that a father should do.
Copy !req
1141. Come on, my son has departed!
Copy !req
1142. I'm counting on everyone
to do as I said earlier!
Copy !req
1143. Oh!
Copy !req
1144. Hey, have you seen it yet?
Copy !req
1145. Yes.
Copy !req
1146. How are you?
Copy !req
1147. That... just like Koko said.
Copy !req
1148. You're a small, noisy, whimpering thing
Copy !req
1149. Chiisakute nakimushi de yakamashikute
Copy !req
1150. Fushigina fushigina ikimono
What a strange and wonderful creature
Copy !req
1151. Satoshi!
Copy !req
1152. Koko?
Copy !req
1153. Bukivoude tomadottie shinpai bakari
You're clumsy, bewildering, and worrisome
Copy !req
1154. Koko!
Copy !req
1155. Are you okay?
Copy !req
1156. Fushigina fushigina kimochi
Quite a strange and wonderful feeling
Copy !req
1157. Koko, go.
Copy !req
1158. Does that mean you're
going on a journey?
Copy !req
1159. What does it mean to be "a parent and a
child"? What does it mean to "raise a child"?
Copy !req
1160. "Oyaku" tenanda? "Sodateru" ttenanda?
Copy !req
1161. There are so many things
that I don't understand
Copy !req
1162. Wakaranai kotodarake dana
Copy !req
1163. Tada hitotsu ieru no wa
But the only thing I know is
Copy !req
1164. Wow, you're really acrobats.
Copy !req
1165. Kimi no tame ni ikiru you ni natta
I've come to live for you
Copy !req
1166. What's wrong, Koko?
Copy !req
1167. Don't put this in here...
Copy !req
1168. I am very, very happy, I
feel very, very warm inside
Copy !req
1169. Totemo totemo ureshi totemo totemo atatakai
Copy !req
1170. Umarete kite kurete hontouni arigatou
Thank you. Really, for coming into my life
Copy !req
1171. Great!
Copy !req
1172. If we can be honest with each other,
I want to always be with you, but
Copy !req
1173. Honne itte iinara zuttoite hoshiikedo
Copy !req
1174. Dokoni ite mo itsu demo
No matter where you are
Copy !req
1175. Go for pleasure.
Copy !req
1176. Ore wa kimi no tocuchan da
I will always be your Dad
Copy !req
1177. Become a bridge between
humans and Pokemon.
Copy !req
1178. You will definitely do it.
Copy !req
1179. Hiiroo janaishi suupaasutaa janai kedo
Though I'm not a hero or even a superstar
Copy !req
1180. Because...
Copy !req
1181. Is that right?
Copy !req
1182. You are my proud son.
Copy !req
1183. Ore wa kimi no touchan da
I will always be your Dad
Copy !req
1184. Koko?
Copy !req
1185. Satoshi, Pikachu.
Copy !req
1186. Oh, someday we'll meet again!
Copy !req
1187. See ya, Koko!
Copy !req
1188. Chiisakute nakimushi de vakamashikute
Copy !req
1189. You're a small, noisy, whimpering thing
Copy !req
1190. Fushigina fushigina ikimono
Copy !req
1191. What a strange and wonderful creature
Copy !req
1192. Bukiyou de tomadotte shinpai bakari
You're clumsy, bewildering, and worrisome
Copy !req
1193. My name is Koko.
Copy !req
1194. Both human and Pokemon.
Copy !req
1195. And my father's son!
Copy !req
1196. Fushigina fushigina ikimono
What a strange and wonderful creature
Copy !req
1197. The video on the car about the accident
10 years ago was circulated anonymously...
Copy !req
1198. And the proof-of-conference
video related to Professor Zed,
Copy !req
1199. has become absolute evidence.
Copy !req
1200. About this case...
Copy !req
1201. Mama!
Copy !req
1202. What's up? It is rare to receive
call from Satoshi.
Copy !req
1203. Ah, of course I want to see Mama's face.
Copy !req
1204. Why is it so natural?
Did you just eat something?
Copy !req
1205. Do you have a fever?
Copy !req
1206. Oh no... I'm fine.
Copy !req
1207. Hey, don't be in a hurry.
Copy !req
1208. It's too good to be here,
it won't be lost.
Copy !req
1209. How? It's better than before.
Copy !req
1210. There are strange
creatures on this planet.
Copy !req
1211. Together with people, they
help each other and live.
Copy !req
1212. Sometimes there is still conflict, even
though they are not of the same bloodline,
Copy !req
1213. it is still possible to
become father and son.
Copy !req
1214. All together form countless
connections and live.
Copy !req
1215. Hold an to your dreams
with that number of creatures.
Copy !req
1216. A journey with that
number of creatures awaits.
Copy !req
1217. Their name is Pocket Monsters.
Copy !req
1218. Called Pokemon for short.
Copy !req
1219. Hey, what do you see behind
your eyelids when you dream?
Copy !req
1220. Nee yume no nakade mabuta no ura ni nani wo egaita no
Copy !req
1221. Hey, unravel my voice as
you're embraced by the moonlight
Copy !req
1222. Nee koe wo hodoite tsutsumi
komu youna tsuki akari no shita de
Copy !req
1223. I run my fingers through
your hair as you sleep
Copy !req
1224. Nemutteru anata no kami no nagare wo nazotte
Copy !req
1225. Ato nando furerareru no deshou ka
Copy !req
1226. I wonder how many more
times I'll be able to touch you
Copy !req
1227. Tanoshii koto ga arimasu you ni
Copy !req
1228. May you always have joy
Copy !req
1229. May you never feel lonely
Copy !req
1230. Samishii omoi wo shimasen you ni
Copy !req
1231. May you make friends who are dear to you
Copy !req
1232. Taisetsuna tomodachi ga dekimasu you ni
Copy !req
1233. We'll always be connected by
"I'm home" and "welcome back"
Copy !req
1234. Tadaima to okaeri de zutto tsunagatteru yo
Copy !req
1235. Hey, let's prepare our lunch early
tomorrow and head on for a trip
Copy !req
1236. Nee ashita no asa wo bentou tsukutte doko ka dekakeyou
Copy !req
1237. Hey, I'm sure we'll make
up before we know it
Copy !req
1238. Nee nakanaoritte itsunomanika dekichau mono deshou
Copy !req
1239. I take you by the shoulder as you cry
Copy !req
1240. Naite iru anata no kata o te kuriyosete
Copy !req
1241. Ato nando dakishime rareru no deshou ka
Copy !req
1242. I wonder how many more
times I'll be able to hug you
Copy !req
1243. May you always be happy
Copy !req
1244. Ureshii koto ga arimasu you ni
Copy !req
1245. May you never be sad
Copy !req
1246. Kanashii omoi wo shimasen you ni
Copy !req
1247. May you meet someone wonderful
Copy !req
1248. Sutekinahito to deaemasu you ni
Copy !req
1249. We'll always be connected by
"I'm home" and "welcome back"
Copy !req
1250. Tadaima to okaeri de zutto tsunagatteru yo
Copy !req
1251. Someday, you'll set off
to pursue your dreams
Copy !req
1252. itsuka tabidatsu anata no yume wo
Copy !req
1253. I'll see you off until
you're out of my sight
Copy !req
1254. Mienaku naru made miokuru deshou
Copy !req
1255. Itsu demo kaette ko rareru you ni
Copy !req
1256. You can always come back
Copy !req
1257. We'll always be connected by
"I'm home" and "welcome back"
Copy !req
1258. Tadaima to okaeri de zutto tsunagatteru yo
Copy !req
1259. Hey, when was this picture
taken, It feels so warm
Copy !req
1260. Nee kono shashin wa itsu-goro
no dake totemo atatakai ne
Copy !req
1261. Never fading even as the time flies, I'll
welcome you back with all my heart
Copy !req
1262. Toki ga nagarete mo iroasezu
ni zutto kokorowokomete okaeri
Copy !req