1. Este es un barrio de São Paulo,
gran polo industrial...
Copy !req
2. de América Latina. Responsable
por 60% a 70% del producción...
Copy !req
3. de este país.
Copy !req
4. El Brasil es un país con 120 millones
de habitantes...
Copy !req
5. donde el 50% están abajo
de los 21 años de edad.
Copy !req
6. Y donde, aproximadamente también,
28 millones de niños viven...
Copy !req
7. en una situación abajo
de las normas exigidas...
Copy !req
8. por los derechos internacionales
del niño en las Naciones Unidas.
Copy !req
9. Existen aún, aproximadamente,
en este país 3 millones de niños...
Copy !req
10. que no tienen casa, no tienen hogar
ni origen familiar definida.
Copy !req
11. La situación del niño es más
caótica cuando se sabe que...
Copy !req
12. solo puede ser condenado
por algún delito cometido...
Copy !req
13. después de los 18 años de edad, eso
permite el soborno de menores...
Copy !req
14. de 18 años por parte
de adultos...
Copy !req
15. para que ellos puedan
cometer algún tipo de...
Copy !req
16. de crimen pues no serán
castigados.
Copy !req
17. Sólo serán enviados a un
reformatorio...
Copy !req
18. por un par de meses, donde,
por falta de lugares vacantes...
Copy !req
19. serán, automáticamente,
puestos en libertad.
Copy !req
20. Esta barrio,
por ejemplo...
Copy !req
21. ses un barrio de familias
de obreros...
Copy !req
22. de fábricas vecinas,
fábricas muy grandes.
Copy !req
23. Y los padres
van a trabajar...
Copy !req
24. dejando a los niños en casa.
Copy !req
25. Y quien cuida de ellos es
la hermana mayor o una vecina...
Copy !req
26. que cobra por eso.
Fernando...
Copy !req
27. que es el actor principal
del film "Pixote"...
Copy !req
28. vive con la madre y más
9 hermanos en esa casa.
Copy !req
29. Y la película entera
es representada por niños...
Copy !req
30. que pertenecen a esta origen social.
Copy !req
31. Vamos a parar con eso.
¿Y la gorra?
Copy !req
32. Está bien, amor mío...
Pero esto es una locura.
Copy !req
33. ¿Qué quieres que haga?
¿Qué deje el trabajo?
Copy !req
34. Por favor, estoy aquí
hace más de una hora.
Copy !req
35. Un momentito, doña,
Tenga la bondad.
Copy !req
36. Mira, te llamo más tarde,
¿está bien? Adiós.
Copy !req
37. Mi hijo desapareció
hace más de un mes.
Copy !req
38. Ese es otro problema...
Copy !req
39. Por ahora, solo quiero
el nombre de su hijo.
Copy !req
40. - José María.
- José María, ¿de qué?
Copy !req
41. José María da Silva.
Copy !req
42. Andando, ustedes, anda,
anda, anda, anda.
Copy !req
43. Adelante. Todos adelante.
Copy !req
44. Muchachos, ¿qué hubo?
Copy !req
45. Están arrestando a todos.
Copy !req
46. Mataron a un viejo
y quieren jodernos.
Copy !req
47. Pedro Sócrates. Julio.
Ambrósia, 15 años...
Copy !req
48. Vila Tucumán, ¿cierto?
- Sí.
Copy !req
49. Diego Emanuel, 13 años.
Marcolino dos Anjos...
Copy !req
50. padre desconocido, Parque Água
Branca, sin número, ¿correcto?
Copy !req
51. - Correcto.
- João Henrique, 10 años...
Copy !req
52. Calle Lavapies, 35. María
Ribeiro da Costa, padre desconocido.
Copy !req
53. - ¿Correcto?
- Mi padre murió.
Copy !req
54. - Padre desconocido, ¿correcto?
- Correcto.
Copy !req
55. Anastácio Pereira. Roberval
Pereira. Severina Pereira.
Copy !req
56. - 17 años, Campo Limpo, ¿correcto?
- Sí.
Copy !req
57. José Altacilho. Fortunato.
Júlia. 16 años...
Copy !req
58. Calle Três, Favela Mundo Novo,
¿correcto?
Copy !req
59. - Correcto.
- Edmundo Pires, apodo Merlín.
Copy !req
60. Luis Pires. Esmeralda.
17 años. Calle Nascimento, 67...
Copy !req
61. Canindé, ¿cierto?
- Cierto.
Copy !req
62. Raimundo de Souza. Pedro de
Souza. Ernestina de Souza.
Copy !req
63. Qué confusión.
Vamos, todos de pie.
Copy !req
64. Todos en fila. 1, 2, 3, 4, 5,
6, 7, 8, 9, 10...
Copy !req
65. 14, 15, 16, 17...
Copy !req
66. ¿Ya están de vuelta?
Ya conoces la cosa, ¿no?
Copy !req
67. Nadie es surrado en balde.
Copy !req
68. No te hagas.
Copy !req
69. Aquí dentro tú eres hombre.
Copy !req
70. Si te atrapo en flagrante,
ya lo verás.
Copy !req
71. ¿Alguna pregunta?
No, nadie tiene preguntas.
Copy !req
72. Visitas solamente los domingos.
Copy !req
73. Nada de putas.
Copy !req
74. Solamente la familia. Ahora, puedes
llevar los chicos para el dormitorio.
Copy !req
75. Llévenselos.
¡Vamos, rápido!
Copy !req
76. MATA A RUFIÁN EN "EL GUETO"
Copy !req
77. Quedate quieto.
Copy !req
78. Queremos cogerte por el culito.
Copy !req
79. ¡Cerra la boca!
Copy !req
80. Si no gritas, todo saldrá bien.
Copy !req
81. - Quieto ahí, 'mano.
- ¿Que es eso?
Copy !req
82. No voy a preguntar quien
fue el autor de la proeza.
Copy !req
83. Sé que nadie hablará.
Copy !req
84. Pero escúchenme bien:
no soy padre de nadie.
Copy !req
85. No estoy aquí para aguentar
vuestras cagadas.
Copy !req
86. Si quieren matarse, tiene que
ser en la calle. ¡Aquí, no!
Copy !req
87. Si no, la bomba estallará
en mis manos.
Copy !req
88. Aquí es una casa.
Copy !req
89. Tendrán que contarme todo.
Copy !req
90. 0 les rompo el hocico.
Copy !req
91. - ¿Viste quién fue?
- Yo estaba durmiendo.
Copy !req
92. ¡Que mierda!
Copy !req
93. Llévalo para la enfermería.
Copy !req
94. Vas a quedar lindo.
Copy !req
95. Cuidado con Lilica.
Copy !req
96. ¡Gol! ¡Gol!
Copy !req
97. - ¡Gol!
- ¡Quieto con la cabeza!
Copy !req
98. ¿Tienes hormigas en el culo?
Copy !req
99. Hola, ¿estás asustado?
Copy !req
100. - ¿Quieres una pitadita?
- Claro, viejo.
Copy !req
101. Caray, inhala hondo y aguanta.
¿Está bien?
Copy !req
102. Tú sí sabes.
Copy !req
103. El cigarro fino que satisface.
Copy !req
104. Una vez más.
Copy !req
105. ¡Caray, hermano,
tengo un hambre! Estoy chiflado.
Copy !req
106. Calma, hermano.
Yo no me caliento los sesos.
Copy !req
107. Anda, vamos.
Copy !req
108. Pixote.
Copy !req
109. - Que chica sabrosa.
- Qué rica, qué nada.
Copy !req
110. Caray aquello es un maricón.
Se llama Lilica.
Copy !req
111. Pero yo lo jodía.
Copy !req
112. - ¿Ya refrescaste la sesera?
- Aquel tipo es Almir.
Copy !req
113. - Almir...
- Es un poli hijo de puta.
Copy !req
114. El otro día empujaron un viejo
debajo de un coche.
Copy !req
115. Y el murió.
¿Tenían que hacer eso?
Copy !req
116. ¡Para robar una carterita de mierda!
Copy !req
117. El viejo es Desembargador.
¿Saben qué es eso?
Copy !req
118. ¡Caray, que cagada! ¿Quién podía
saber que el viejo era importante?
Copy !req
119. Y el Corregidor aprieta...
Copy !req
120. al Comisario.
¿Qué piensan?
Copy !req
121. Quiero el nombre de los culpables,
nada les va a suceder.
Copy !req
122. Aquí la ley
protege al menor.
Copy !req
123. Ustedes son intocables...
Copy !req
124. pero conmigo eso no ayuda.
Copy !req
125. Si no quieren colaborar...
Copy !req
126. escojo uno de ustedes
como culpable.
Copy !req
127. ¿Y?
Copy !req
128. El viejo se murió en una
esquina de la Calle 24 de Mayo.
Copy !req
129. ¿Quién " trabaja" allí?
Copy !req
130. Ese tipo no sabe nada.
Copy !req
131. El viejo no murió
en la esquina...
Copy !req
132. como dijo ese maricón.
Copy !req
133. Habla, maricón de mierda.
¡Habla, desgraciada!
Copy !req
134. Hermanito, pico cerrado.
Copy !req
135. Quédato quieto, que una
mano lava la otra.
Copy !req
136. Cuando salgamos de aquí,
nadie podrá con nosotros.
Copy !req
137. - ¿De acuerdo?
- Está bien, hermanito.
Copy !req
138. Entonces, está bien, viejo.
Copy !req
139. Vamos, cerdos, A ver si quítan
la ruña del corpo.
Copy !req
140. Asqueroso. Vamos a ver si acabas
con los piojos.
Copy !req
141. ¿Y tú, muñeca? A ver si te lavas
bien el culito.
Copy !req
142. ¿Qué pasa? ¿Qué estás mirando?
Copy !req
143. - Nada.
- ¿Te gustó?
Copy !req
144. ¿Quieres agarrarlo?
¿Quieres agarrarlo?
Copy !req
145. - Habla, 'mano.
- ¿Estás llegando ahora?
Copy !req
146. ¿Qué pasó, compadre?
¿Estás llegando ahora?
Copy !req
147. Sí.
Copy !req
148. Caray, tosí la noche entera.
Copy !req
149. Bebe la leche antes
que se enfríe.
Copy !req
150. Es mejor que la bebas.
Si no la bebes hoy...
Copy !req
151. tendrás que beberla mañana.
Copy !req
152. Serás un tipo fuerte
cuando crezcas.
Copy !req
153. La tierra...
Copy !req
154. es redonda...
Copy !req
155. como...
Copy !req
156. una...
Copy !req
157. naranja.
Copy !req
158. ¿Escribieron?
Copy !req
159. ¿Por qué no escribes?
Copy !req
160. Anda, escribe.
Abre el cuaderno.
Copy !req
161. ¿Estás con pereza?
Tienes que salir de aquí...
Copy !req
162. escribiendo y sabiendo.
Copy !req
163. Escribe, Pixote.
No seas perezoso.
Copy !req
164. No vamos a perder tiempo.
Copy !req
165. Escribe, Pixote.
Copy !req
166. La...
Copy !req
167. Escribe.
Copy !req
168. - La...
- La...
Copy !req
169. Tierra...
- ... Tierra...
Copy !req
170. es...
- ... es...
Copy !req
171. redonda...
- ... redonda...
Copy !req
172. redonda...
Copy !req
173. como...
- ... como...
Copy !req
174. una...
- ... una...
Copy !req
175. na...
- ... na...
Copy !req
176. ran...
- ... ran...
Copy !req
177. ja.
- ... ja.
Copy !req
178. - Cuenta todo, bribón.
- Yo no sé nada.
Copy !req
179. Cuenta todo, hijo de puta.
Copy !req
180. No sé nada. Quieren que
cuente lo que no sé, caray.
Copy !req
181. Aquí no dicen palabrotas.
Copy !req
182. Es mejor contar, bribón. Yo tengo
el día entero, no tengo prisa.
Copy !req
183. Esto seguro que acabarás contando
todo. Habla, anda.
Copy !req
184. Yo cuento, yo cuento.
Copy !req
185. Pasó lo siguiente: Encontré
dos tipos en la calle...
Copy !req
186. me pidieron un cigarro,
y yo les di.
Copy !req
187. - ¿Marijuana?
- No, era un cigarro común.
Copy !req
188. Entonces, me preguntaron
si yo era asaltante.
Copy !req
189. Dije que era y me llamaran
para cometer el asalto...
Copy !req
190. me dieron un revólver,
y fuimos al banco.
Copy !req
191. Allá, había dos tipos,
recibiendo dinero.
Copy !req
192. - Sudado, ¿no?
- Sí, claro.
Copy !req
193. - Yo quiero un préstamo.
- ¿Cuánto necesita?
Copy !req
194. Ochocientos.
Copy !req
195. ¿Cómo va a pagar después?
Copy !req
196. - Con los ahorros.
- Ah, los ahorros.
Copy !req
197. - Es para el noviazgo.
- Está bien.
Copy !req
198. Feliz noviazgo.
Copy !req
199. Es un asalto.
Dame la plata.
Copy !req
200. Necesitamos ese dinero, caray.
Copy !req
201. Es muy temprano, hay poco.
Copy !req
202. No es tuya, caray.
Copy !req
203. La plata, o mueres.
Copy !req
204. Anda, antes que llegue alguien.
Copy !req
205. Por Dios, no me mate.
Copy !req
206. Comerás plomo,
hijo de puta.
Copy !req
207. ¡Dame el dinero, si no van
a llover balas, caray!
Copy !req
208. - La poli, Dito...
- Caray, no juego más.
Copy !req
209. - Marica.
- ¿Por qué, caray?
Copy !req
210. Pixote estropeó todo.
Dijo mi nombre.
Copy !req
211. ¡Jódanse!
¡Jódanse! Tomen esto.
Copy !req
212. Hijo de puta, marica.
Copy !req
213. Yo tengo una cosa más
interesante para vosotros.
Copy !req
214. Mira, una mujer desnuda.
Copy !req
215. Imagina tú quitándole las bombachas
y entrando en ella.
Copy !req
216. Pixote se puso verde.
Copy !req
217. Basta, le hará daño
a los niños.
Copy !req
218. - Caray, Lilica, no seas bribón.
- Qué mal Lilica.
Copy !req
219. Ya estás tiesa, mira.
Toma.
Copy !req
220. Sólo piensas en bellaquerías.
Copy !req
221. Se las tiran de machotes y
tienen el pito así de chiquito.
Copy !req
222. - ¡Caray!
- Mira.
Copy !req
223. Ustedes, que aún huelen a leche,
van a hacerme un favor.
Copy !req
224. Lilica, solo el muchachito
te haces favores.
Copy !req
225. No es eso, idiotas.
Copy !req
226. Necesito un favorcito de vosotros.
Copy !req
227. Vuestros parientes podrían
traer una cosita pra mí.
Copy !req
228. - ¿Marihuana?
- Claro que no es jabón.
Copy !req
229. Yo no quiero meterme
en líos, Lilica.
Copy !req
230. Caray, no quiero problemas,
Lilica.
Copy !req
231. Para vosotros es fácil.
¿Verdad, Pixote?
Copy !req
232. Qué sé yo.
Copy !req
233. Yo tengo alguien que puede
traer la marijuana.
Copy !req
234. ¿Y qué gano con eso?
Copy !req
235. Aquí nadie te va a joder.
Nadie te va a pegar...
Copy !req
236. vamos a cuidar bien de ti.
¿Qué más quieres?
Copy !req
237. ¡Está bien!
Copy !req
238. Pero quier otra cosa:
quiero plata.
Copy !req
239. - ¡Por favor, marica!
- Vamos a jugar fútbol, chicos.
Copy !req
240. Exacto.
Copy !req
241. Van a ayudarme, ¿verdade?
Copy !req
242. Lilica, ya te dije que no
quiero líos.
Copy !req
243. - El próximo equipo, entramos nosotros.
- Eso es.
Copy !req
244. Somos el próximo equipo.
Copy !req
245. Si el querido oyente desea recibir
copia del mensaje de hoy...
Copy !req
246. pidala por el número 1720
y el tema...
Copy !req
247. "Jesús, el Rey que Trae Alegria".
Copy !req
248. En el libro de Isaias, Capitulo 45,
hay un mensaje que debe quedar...
Copy !req
249. en cada corazón de esa gente.
"Por el amor de mi siervo Jacob..."
Copy !req
250. - Madre, habla con el juez.
- Hablo...
Copy !req
251. pero estoy segura que
no te dejará salir.
Copy !req
252. ¿Y qué va a ayudar?
Copy !req
253. Además, ¿para qué ir a la calle?
Copy !req
254. Si me sucede algo en esta ratonera...
Copy !req
255. usted será la culpable.
Piénsalo bien.
Copy !req
256. ¿Qué puede suceder?
Copy !req
257. Pixote, si tu abuelo viene,
¿vas hablar con él?
Copy !req
258. No bromeeso.
Ojalá no venga.
Copy !req
259. - ¿Por qué?
- Porque me molesta.
Copy !req
260. - Cuando me oíste cantando
- Siéntate, Roberto.
Copy !req
261. Está bien.
Copy !req
262. - Qué pinta.
- Claro, viejo.
Copy !req
263. Hoy es mi gran día.
Copy !req
264. ¿Viste la madre de Humareda?
Copy !req
265. La vieja no pierde un domingo.
Copy !req
266. Parece que quiere ser presa.
Copy !req
267. Es verdad.
Que puta vieja y fea.
Copy !req
268. ¿Fea? Mira.
Copy !req
269. Parece que trajo comida
para Humareda.
Copy !req
270. ¿Será que es alcuzcuz?
Copy !req
271. El otro estaba bueno.
Ella hace un alcuzcuz sabroso.
Copy !req
272. - Tu madre quiere verte.
- No tengo ganas de ir.
Copy !req
273. Ella vino de lejos solamente
para verte.
Copy !req
274. - Porque quiso, no la llamé.
- No seas terco.
Copy !req
275. Mandaron que viniese a buscarte.
Copy !req
276. No quiero hablar con
aquella vaca.
Copy !req
277. Espera, hijo de puta.
Copy !req
278. ¿No vas a hablar con tu madre?
Copy !req
279. Ella se sacrifica para verte.
Anda, mira para ella.
Copy !req
280. - ¿Puedo irme?
- Sí, Dito, vete.
Copy !req
281. - ¿Cuando llegó él?
- No lo sé. Hace unos dos meses.
Copy !req
282. Lo atraparan robando...
Copy !req
283. casi lo mataron a puntapies.
Copy !req
284. ¿Por qué no volviste a mi casa?
Copy !req
285. Ya dije que no te quiero más.
Copy !req
286. ¿No me quieres?
Copy !req
287. Desde niño me la pasaba oyéndote
Copy !req
288. Según tu historia
Copy !req
289. Conoci tu gloria
Copy !req
290. Y me la sabia de memoria
Copy !req
291. Él canta bien, hasta parece
Roberto Carlos.
Copy !req
292. Sí, y cuando él salga de aquí,
va a ser un gran artista.
Copy !req
293. ¿Y tú, qué vas a ser?
Copy !req
294. Es que yo había leído
Copy !req
295. En la revista de los artistas
Copy !req
296. Que habías sido
Copy !req
297. Un niño pobre como yo
Copy !req
298. Pero, ¿sabes, viejo?
Copy !req
299. No hacia falta
Que nadie me contara eso
Copy !req
300. Porque en tu rostro
Todo estaba escrito
Copy !req
301. Lo que sufriste
Copy !req
302. Lo que viviste
Copy !req
303. Y lo que perdiste
Copy !req
304. Abuelo, abuelo.
Copy !req
305. - Mírame. Estoy muy mal.
- ¿Y?
Copy !req
306. ¿No puede hacerme un favor?
Copy !req
307. ¿Qué favor?
Copy !req
308. ¿No puede conseguirme
unas cosita?
Copy !req
309. - ¿Qué cosita, Pixote?
- Una cosa pequeñita.
Copy !req
310. No te voy a conseguir nada.
A ver si no te metes en líos.
Copy !req
311. Ten cuidado, muchacho.
Copy !req
312. Yo soy
Copy !req
313. El Roberto Carlos de los pobres
Copy !req
314. Soy un niño
Que te amaba y que creció
Copy !req
315. Yo canto
Donde ya no puedes
Copy !req
316. Es ese el destino que la vida me dio
Copy !req
317. - ¿Por qué no haces como él?
- Yo no sé cantar.
Copy !req
318. Y además, usted tiene
que sacarme de aquí.
Copy !req
319. Calma, Pixote, aguanta un poco más.
Copy !req
320. Afuera está mucho peor que aquí,
ahora vamos a ver el cantor.
Copy !req
321. Si usted no quiere
traerme lo que pedí...
Copy !req
322. entonces, vaya a buscar a mi madre.
Copy !req
323. Si la encuentras antes de mi,
avísame.
Copy !req
324. Detrás de tus pasos
Copy !req
325. Por donde pasaste
Copy !req
326. Yo soy
Copy !req
327. - ¿No puedes quedarte quieto?
- ¿Qué más tienes para preguntarme?
Copy !req
328. ¿Cómo saliste de casa?
Copy !req
329. Mi abuela me puso pesada,
y me largué.
Copy !req
330. Mira, estoy haciendo un trabajo
aquí para ayudarte...
Copy !req
331. pero necesito que confíes en mí,
Cuéntame todo.
Copy !req
332. Si le cuento todo, usted...
Copy !req
333. me entrega con a la poli.
Copy !req
334. Pixote, yo no soy policía,
soy médica.
Copy !req
335. ¿Promete que no hablará
con el juez?
Copy !req
336. ¿No te dije ayer que
te quería junto con los otros?
Copy !req
337. Me olvidé.
Copy !req
338. - ¿Qué pasó?
- Transferencia.
Copy !req
339. Todavía no hicimos su evaluación.
Copy !req
340. Eso no es de mi cuenta.
Vamos andando.
Copy !req
341. Todavía no acabé de contar
mi historia.
Copy !req
342. Si ella no se entera...
Copy !req
343. el juez no puede soltarme.
Copy !req
344. Anda, Pixote, anda.
Copy !req
345. Allá hay otra tía.
Copy !req
346. Todo lo que dijiste aquí
queda guardado.
Copy !req
347. Anda, obedece al Sr. Zapato.
Copy !req
348. Almir, no quiero líca.
Tráelos de vuelta en tres días.
Copy !req
349. No te preocupes. ¿Algún día
dejé de devolver algún muchacho?
Copy !req
350. Lo sé, pero otros amigos
tuyos hicieron cagada.
Copy !req
351. Y soy yo quien se fastidia.
Copy !req
352. No seas flojo.
Copy !req
353. Si preguntan por los muchachos,
Dí que salieron de vacaciones.
Copy !req
354. Adiós.
Copy !req
355. ¿Qué están mirando?
Vayan saliendo.
Copy !req
356. Rápido.
¡Qué diablos!
Copy !req
357. No hagas eso.
Auxilio, no, auxilio.
Copy !req
358. No lo sé, puede ser cualquiera.
Copy !req
359. Solamente recuerdo que era un
muchacho rubio...
Copy !req
360. pero eso...
Copy !req
361. Son todos iguales,
¿Cómo puedo afirmarlo?
Copy !req
362. Usted me dijo que él era
Parecido con aquel rubito.
Copy !req
363. Él ya tiene un homicidio
en las espaldas.
Copy !req
364. Puede ser,
pero solo lo vi al muchacho...
Copy !req
365. por un instante,
¿cómo puedo garantizar?
Copy !req
366. Es él, sin duda.
Es una fiera...
Copy !req
367. Eso es usted que lo está afirmando,
yo no garantizo nada.
Copy !req
368. Mamá, vamos, eso no traerá
papá de vuelta.
Copy !req
369. Sé que esto es doloroso,
pero es nuestro trabajo.
Copy !req
370. - ¿Cuál es tu nombre, niño?
- Pixote.
Copy !req
371. ¡Bien lindo! Bien.
Copy !req
372. ¿Ves?
Copy !req
373. Vamos a empatar, anda.
Copy !req
374. ¿Vieron a mi hijo?
¿Lo conocen?
Copy !req
375. - ¿Humareda?
- Sí, es él.
Copy !req
376. ¿Saben dónde está?
Copy !req
377. ¿Será que está enfermo?
Copy !req
378. ¿Será que le sucedió algo?
Copy !req
379. - Estamos ganando.
- ¡Oiga, doña!
Copy !req
380. La poli llevó a muchos.
Copy !req
381. Pero Humareda aún no volvió.
Copy !req
382. Es mejor preguntar por ahí.
Copy !req
383. Mire, doña, es mejor que
haga usted otro hijo.
Copy !req
384. Ése, ya es historia.
Vamos, anda. Dale.
Copy !req
385. Acaban de ser localizados dos
cadáveres de muchachos...
Copy !req
386. aparentando de 14
a 15 años de edad.
Copy !req
387. Las victimas tienen
varias perforaciones...
Copy !req
388. de bala. Las autoridades están
recorriendo...
Copy !req
389. en este momento, los principales
reformatorios de la ciudad.
Copy !req
390. Porque la única pista son los
uniformes que ellos están vistiendo.
Copy !req
391. ¡Vayan! Vistiédose afuera, vamos.
Copy !req
392. Vas haber visitas en el patio.
Copy !req
393. Una mentira, y vuelvan para acá.
Vamos.
Copy !req
394. Estos son los dormitorios
colectivos. Hacemos milagros...
Copy !req
395. con el dinero que nos dan, por
eso no están en mejores condiciones.
Copy !req
396. ¿Los muchachos son encerrados?
Copy !req
397. No, eso es herencia de la
antigua administración.
Copy !req
398. Nuestro inspector jefe, un
hombre dedicado a los niños.
Copy !req
399. Perdone el desorden, pero es
difícil mantener esto limpio...
Copy !req
400. 24 horas por día.
- ¿Y ese muchacho?
Copy !req
401. ¿No debía estar en la escuela?
Copy !req
402. No, él está enfermo.
Copy !req
403. Es hepatitis infecciosa.
Copy !req
404. Hermanito,
¿cómo te sientes?
Copy !req
405. - Está bien.
- Tienen visita médica...
Copy !req
406. 2 veces por semana.
Copy !req
407. Bueno, ¿la madre vio o no
al muchacho en la enfermería?
Copy !req
408. ¡Claro que lo vio!
Copy !req
409. Ella me dijo que estuvo
aquí el domingo...
Copy !req
410. y dijeron que el
muchacho había huido.
Copy !req
411. Esa doña no sabe
lo que dice!
Copy !req
412. Yo la acompañé
a la enfermería.
Copy !req
413. Se quedó chocada con lo que vio,
Y eso me pareció muy natural.
Copy !req
414. Claro, en el estado que
el chico estaba...
Copy !req
415. Ella también me dijo que
la policía...
Copy !req
416. estuvo aquí y
se llevaron al muchacho.
Copy !req
417. La policía no entra aquí.
Copy !req
418. Estos chicos son unas fieras.
Luchan peor que los adultos.
Copy !req
419. ¿Será posible uno agredir al otro
con tanta violencia?
Copy !req
420. Sólo si fuese King Kong.
¿Verdad?
Copy !req
421. Cuando mejore,
dejo que usted lo entreviste.
Copy !req
422. Muchas gracias.
Copy !req
423. Nos gustaría que la
prensa pasase...
Copy !req
424. un temporada aquí,
para valorizar nuestro trabajo.
Copy !req
425. ¡Pixote, que bueno que estás aquí!
¿Dónde está Humareda?
Copy !req
426. La policía lo llevaron
y lo apalearon.
Copy !req
427. Pero, ¿qué pasó?
Copy !req
428. 0í decir que él
mató a un viejo.
Copy !req
429. Y su madre estuvo aquí
el domingo.
Copy !req
430. Cuando ella descubrió...
Copy !req
431. que habían llevado a Humareda...
Copy !req
432. Dijo que se lo iba publicarlo
en todos periódicos.
Copy !req
433. La cosa está que arde.
Copy !req
434. Cuéntame, ¿cómo fue eso?
Copy !req
435. Almir, aquél hijo de puta...
Copy !req
436. metió unos dentro del coche
y los llevó.
Copy !req
437. Después sacó a Carlitos y
Mirandita, y mató a los dos.
Copy !req
438. - Caray, ¿y después?
- Después nos trajeron...
Copy !req
439. de vuelta y nos
pusieron en la solitaria.
Copy !req
440. Quedamos allá mucho tiempo.
Copy !req
441. Entonces Zapato me sacó de allá
y me puso en la limpieza.
Copy !req
442. - Yo voy a salir de aquí.
- Yo también.
Copy !req
443. Pixote, hay un poquito
de cola aquí para ti.
Copy !req
444. - ¿Dónde está?
- Anda, dale.
Copy !req
445. Pero después esconde la lata.
Copy !req
446. Gracias, Roberto.
Copy !req
447. Vamos, o habrá jaleo.
Copy !req
448. - Aguanta firme.
- Está bien.
Copy !req
449. Está bien.
Copy !req
450. El muchacho no está bien.
Copy !req
451. Si no se alimentar bien,
Será un "fimbre".
Copy !req
452. ¿No es así que ellos hablan?
Copy !req
453. Sí.
Copy !req
454. Murió, hemorragia interna,
era lo que yo temía.
Copy !req
455. ¿Usted no estaba cuidando de él?
¿Cómo sucedió eso?
Copy !req
456. Me entregaron al muchacho
en mal estado.
Copy !req
457. Yo hice todo lo que pude...
Copy !req
458. no empuje ese problema
encima de mí.
Copy !req
459. Canalla, vas a perder el empleo.
Copy !req
460. Juro que yo necesitaba
entregar el muchacho.
Copy !req
461. Yo no entregué a nada,
la policía vino a buscarlo.
Copy !req
462. Grite con ellos, no conmigo,
no tengo nada que ver con eso.
Copy !req
463. ¿Cómo recibiste
al muchacho en este estado?
Copy !req
464. Fué el día que yo no vine.
Cuando llegué, ya estaba aquí.
Copy !req
465. - ¿Quién lo recibió entonces?
- ¿Qué querías que yo hiciese?
Copy !req
466. ¡Nada!
Copy !req
467. ¡Quiero que vayan
para la puta que los parió!
Copy !req
468. No quiero verlos más.
Copy !req
469. Ahora nos van a caer encima,
como buítres.
Copy !req
470. ¡Dios mío!
era lo que faltaba.
Copy !req
471. ¿Quién más más así?
Copy !req
472. ¿Qué hace aquél muchacho aquí?
Copy !req
473. ¿Cómo vino cerca de...?
Copy !req
474. Ese muchacho está muy mal.
Copy !req
475. No va a recordar nada,
se lo garantizo.
Copy !req
476. Esa bomba no estallará
en mis manos...
Copy !req
477. porque voy a empujarla
encima de vosotros.
Copy !req
478. Pixote, trata de ir arreglando
tu cama.
Copy !req
479. Aquí todos tienen que colaborar.
Copy !req
480. Anda vistiéndote. Anda, anda,
el médico ya te dio de alta.
Copy !req
481. Basta de pereza.
Copy !req
482. ¿Y Humareda, que estaba allí
en aquella cama?
Copy !req
483. - ¿Quién?
- Humareda.
Copy !req
484. ¿Deja de cuentos, niño?
Copy !req
485. No conozco a ningún Humareda.
Bebe esto.
Copy !req
486. Formulado por lo Presidente
Figueiredo, que se basó...
Copy !req
487. en consideraciones humanitarias
y en los lazos fraternos da amistad...
Copy !req
488. que unen a Brasil y a Uruguay.
Copy !req
489. En São Paulo, la violencia
en las calles crece a cada día.
Copy !req
490. Anoche fue hallado muerto
el menor L.C.B...
Copy !req
491. que estaba desaparecido hace
dos semanas. A nuestra reportaje...
Copy !req
492. el Director del Instituto
explicó lo siguiente:
Copy !req
493. Las peleas son constantes
entre los presos...
Copy !req
494. por culpa del origen social
de los mismos.
Copy !req
495. Encuanto al hecho del menor
que fue hallado muerto...
Copy !req
496. ya llegó a mi conocimiento que él
fue barbaramente zurrado...
Copy !req
497. por uno de sus amigos,
pero el agresor ya fue identificado.
Copy !req
498. El muchacho agresor, A.C., 17 años,
tiene uns ficha lamentable:
Copy !req
499. asaltos a mano armada,
agresiones y un robo.
Copy !req
500. Caso tipico de
menor delincuente.
Copy !req
501. Si, no lo sé.
No lo sé.
Copy !req
502. Yo estuve allá
y él no estaba.
Copy !req
503. Entonces me dijeron que él
había huido...
Copy !req
504. después,
cuando fui a visitarlo...
Copy !req
505. me dijeron que él
estaba en la enfermeria.
Copy !req
506. Entonces un muchacho me dijo que
era mentira y que la policía...
Copy !req
507. lo había llevado.
Yo no sé...
Copy !req
508. pero quiero mi hijo.
Copy !req
509. Me parece que hay mucho misterio
alrededor de ese instituto.
Copy !req
510. La madre y yo vimos al muchacho...
Copy !req
511. en la enfermeria.
Él no podría ni andar un metro.
Copy !req
512. ¿Cómo podría huir?
Copy !req
513. Basta por hoy.
Al acabar la cena, todos a dormir.
Copy !req
514. Hijo de puta,
¿quieres ver mi calavera?
Copy !req
515. ¡Eso no sequedará así!
Copy !req
516. Maricón, ¿estás pensando
que van acabar conmigo?
Copy !req
517. Pues se engañan, ¿entendiste?
Copy !req
518. Ya basta muchacho.
Copy !req
519. Zapato, Zapato, hijo de puta, quiero
hablar contigo.
Copy !req
520. Todos para el dormitorio,
se acabó la cena.
Copy !req
521. Nadie sale de aquí.
Siéntate.
Copy !req
522. Siéntate, caray.
Copy !req
523. Tú, vienes, caray.
Copy !req
524. Quiero abrirte la barriga.
Copy !req
525. Ven, que te corto en pedazos.
Copy !req
526. Zapato, Zapato, hijo de puta,
quiero hablar contigo.
Copy !req
527. - ¡Aparece, caray!
- ¿Qué pasa? ¿Qué sucede?
Copy !req
528. ¡Yo no maté a Humareda,
él era mi amigo!
Copy !req
529. ¡Fuiste tú, mierda!
¡Tú y tus amiguitos!
Copy !req
530. ¿Estás chiflado?
¿Olió demasiado?
Copy !req
531. ¡Tú quiere joderme!
Copy !req
532. No seas imbécil.
Aunque hubieses sido tú...
Copy !req
533. no sucedería nada. Cuando
cumplas 18 años...
Copy !req
534. puedes seguir adelante.
Copy !req
535. nadie te va a tocar.
No quiero saber que existes.
Copy !req
536. No dije tu nombre a nadie,
anoche yo ni estaba de servicio.
Copy !req
537. Estate quieto, que todo
se solucionará.
Copy !req
538. Ahora, todos a la cama.
Copy !req
539. Ahora todos para la cama.
Copy !req
540. Muchacho, espera un rato.
Copy !req
541. ¡Suéltenme! ¡Ustedes quieren
acabar conmigo.
Copy !req
542. ¿Qué pasó? ¿Quién está ahí?
Copy !req
543. ¿Qué te hicieron?
Copy !req
544. ¿Qué te hicierony?
Copy !req
545. ¿Qué te hicieron?
Copy !req
546. Me jodieron.
Me jodieron.
Copy !req
547. Me llevaron para la solitaria...
Copy !req
548. y acabaron conmigo, me jodieron.
Copy !req
549. ¿Dónde te pegaran, dime?
¿Dónde está doliendo?
Copy !req
550. Dime,
¿dónde te pegaron? Dime, dime.
Copy !req
551. Por todo el corpo, Lilica.
Copy !req
552. Me pegaron con el palo de la escoba.
Copy !req
553. - Ayúdame, Lilica.
- Yo te ayudo. Yo te ayudo.
Copy !req
554. Estoy aquí a tu lado.
Yo te ayudo.
Copy !req
555. Prometo que nadie más
te pegará.
Copy !req
556. Prometo que nadie
te hará daño.
Copy !req
557. - Él está muriendo.
- No está muriendo.
Copy !req
558. Tú eres mi hombre,
eres mi vida...
Copy !req
559. eres mi amor, lo eres todo.
Todo.
Copy !req
560. Prometo que estaré siempre contigo.
Copy !req
561. - Lilica, él está muriendo.
- ¡No se está muriendo nada, maricón!
Copy !req
562. No está muriendo.
Vas a quedarte conmigo, ¿verdad?
Copy !req
563. Me gustas mucho.
Me gustas.
Copy !req
564. Me la van a pagar,
hijos de puta.
Copy !req
565. Ya verán, los voy a matar.
Lo haré, lo haré, voy a matarlos.
Copy !req
566. - Abre esa puerta.
- El próximo puedo ser yo, Dito.
Copy !req
567. ¡Vamos a irnos de aquí!
Vamos a huir conmigo.
Copy !req
568. Vamos a destruir esta mierda.
Copy !req
569. ¡Ellos quieren matarme! ¡El próximo
puedo ser yo, puedo ser yo!
Copy !req
570. Dr. Mário, estoy
realmente muy preocupado.
Copy !req
571. ¿Cómo así?
Copy !req
572. ¿Fue, de hecho,
una pelea entre chicos?
Copy !req
573. - ¿Qué pasó con el menor?
- Sexo y cosas de maricas.
Copy !req
574. Si no hay un sospechoso,
traten de conseguirlo.
Copy !req
575. ¡Porque esto de hoy...
Copy !req
576. va a terminar mal!
Copy !req
577. Miren, este es el segundo niño
que muere en menos de 15 días.
Copy !req
578. El primero, se lo puede
preguntar a Almir, ¿verdad?
Copy !req
579. ¿Saben por qué este
país no sale adelante?
Copy !req
580. Porque está lleno de idiotas.
Copy !req
581. Dr. Mário, el Juez de Menores
acabó de llegar.
Copy !req
582. Muy bien, vamos a enfrentar a la fiera.
Copy !req
583. Esta noche, alguien le quitó
la vida a un niño...
Copy !req
584. quiero que me cuenten
todo lo que saben.
Copy !req
585. Como si estuviesen
hablando con su papá.
Copy !req
586. Estoy aquí para oírlos.
Copy !req
587. ¿Por qué tanta destrucción?
Copy !req
588. Esto, por casualidad,
¿no es su casa?
Copy !req
589. ¿De la cual todos debemos cuidar?
Copy !req
590. Pero, ¿qué locura es esa?
Copy !req
591. De pelear, inclusive matarse.
Copy !req
592. Ustedes vinieron acá para
integrarse en la sociedad como...
Copy !req
593. ciudadanos útiles, están desperdiciando
la mejor oportunidad de tus vidas.
Copy !req
594. ¿Por qué?
Copy !req
595. ¿Alguien puede responderme,
por qué?
Copy !req
596. ¿Puede?
Copy !req
597. Sólo me iré de aquí cuando
me cuenten toda la verdad.
Copy !req
598. Sólo Dios tiene el derecho
de dar o quitar la vida.
Copy !req
599. Puedes irte.
Copy !req
600. Todos son ciegos,
sordos y mudos.
Copy !req
601. ¡Qué horror!
Copy !req
602. Bueno, ellos intentan protegerse
porque...
Copy !req
603. todos se sienten realmente culpables.
Copy !req
604. Tu tienes casí
18 años, ¿verdad?
Copy !req
605. ¿Eras amigo del chico que murió?
Copy !req
606. - Sí, lo conocía.
- Háblame de él.
Copy !req
607. No sé de nada,
no tengo nada que decir.
Copy !req
608. - ¿Quieres conversar en privado?
- ¿Qué?
Copy !req
609. Puedes decírmelo. El señor Juez
te dará todas las garantías.
Copy !req
610. - ¿De qué hablas?
- ¿Por qué hiciste eso?
Copy !req
611. ¿Él te estaba montando los cachos?
¿Le tenías celos?
Copy !req
612. Vamos, cuéntanos.
Copy !req
613. ¡Es mentira!
Están intentando culparme.
Copy !req
614. Tú empezaste la pelea,
cosa de maricones. ¿Es o no es?
Copy !req
615. Él iba a golpearte y
terminó con todo este lío.
Copy !req
616. - ¿Fue eso o no?
- ¡Pillos!
Copy !req
617. Fuiste tú quien acabó con él.
Marica asquerosa.
Copy !req
618. ¡Basta!
Copy !req
619. ¡Retírese, retírese!
Copy !req
620. ¡Vete!
Copy !req
621. Puedes abrirte conmigo, hijo.
No me tengas miedo.
Copy !req
622. ¡Santo Dios, qué horror!
Copy !req
623. - Es esa ventana.
- Vamos.
Copy !req
624. Chicos, la libertad está ahí,
quienes quieran, vamos. Vamos.
Copy !req
625. ¡Vamos!
Copy !req
626. Anda, anda despacio,
despacio, caray, despacio.
Copy !req
627. Vamos, vamos, viejo.
Vamos.
Copy !req
628. Yo me quedo.
Copy !req
629. Para mí, allá afuera es peor.
Copy !req
630. Idiota. Anda, anda.
Copy !req
631. ¡Ladrón, ladrón,
atrápenlo, atrápenlo!
Copy !req
632. Auxilio.
Copy !req
633. - Señor, ¿tiene 505?
- Yo tengo 55.
Copy !req
634. ¿55, qué es, gallo?
Copy !req
635. ¡Ay, ladrón!
¡Auxilio, se llevaron mi cartera!
Copy !req
636. ¡Hijo de puta, ladrón, mi cartera,
atrapa a ese desgraciado!
Copy !req
637. ¡Atrápenlo, atrápenlo!
Copy !req
638. ¡Espera, Pixote, caray!
Copy !req
639. Ven acá, ven.
Copy !req
640. Sabes, Dito, me gusta tanto
de estar aquí, tomando sol.
Copy !req
641. No sé, viejo, cuando estoy contigo,
me da una paz...
Copy !req
642. ¿Y a ti?
Copy !req
643. - ¿Qué crees?
- Ay, qué sé yo.
Copy !req
644. ¿Te imaginas nosotros en Copacabana,
Lilica? Tremenda playa...
Copy !req
645. un sol como este...
Copy !req
646. ¿Por qué no nos llevas a los
tres, Dito? ¡Llévanos, anda!
Copy !req
647. ¡Sí, Lilica, te lo prometo!
Copy !req
648. Cuando consigamos algo bueno,
nos vamos, los cuatro.
Copy !req
649. ¡Qué bien, viejo!
Copy !req
650. Dito, quiero preguntarte una cosa.
Copy !req
651. - Dime.
- ¿Guestas de mí?
Copy !req
652. - Claro que me gustas.
- Entonces dime:
Copy !req
653. "Lilica, yo te quiero".
- Para con eso, Lilica.
Copy !req
654. Ay, anda, anda, Dito.
Copy !req
655. ¡No me jodas!
Copy !req
656. Te jodo.
Copy !req
657. ¡Ay, Lilica!
Copy !req
658. Qué bien. ¿Cuánto tiempo?
¡Qué grata sorpresa!
Copy !req
659. - Acércate, acércate.
- ¿Todo bien?
Copy !req
660. - Todo bien.
- Pensé que me habías olvidado.
Copy !req
661. ¿Olvidarte?
¿Olvidarte?
Copy !req
662. Sería como olvidar
mi propia vida.
Copy !req
663. Tuvo gracia, ¿verdad?
Copy !req
664. - ¿Cómo?
- Vamos.
Copy !req
665. Vamos, deprisa.
Copy !req
666. Oye, Lilica, que metedura.
Estamos aquí desde las 09h00.
Copy !req
667. Anda, Lilica, traga con fuerza.
Copy !req
668. ¿Es la pipa de la paz!
Anda, Dito, es tuyo.
Copy !req
669. - ¡No tengo ganas!
- ¡Oye, viejo!
Copy !req
670. ¿Cómo no, muchacho?
Copy !req
671. ¿Cómo no? Tú solo diste
una tragadita, hombre.
Copy !req
672. No me gustan las mariconadas.
Copy !req
673. ¡Si piensas quedarte mirandonos
a nosotros...
Copy !req
674. puedes lagarte!
Copy !req
675. ¡No tengo ganas!
Copy !req
676. Qué nada que no quieres.
Copy !req
677. Pixote, enséñale
como se hace.
Copy !req
678. ¡Con fuerza, hombre!
Copy !req
679. Caray, Cristal, tu coche es macanudo.
Copy !req
680. Gracias, gracias, Pixote. Este
coche es mío y des mis amigos.
Copy !req
681. Sólo los del pecho.
Copy !req
682. Ay, caray.
Copy !req
683. ¿Qué pasa, viejo?
¿Qué te has creído?
Copy !req
684. Ya basta, Cristal.
Déjalo en paz, anda.
Copy !req
685. ¿Qué pasa, maricón de mierda?
¿Qué te crees?
Copy !req
686. Dime. Dime,
¿qué te crees, caray?
Copy !req
687. - ¡Disculpa, Cristal!
- ¡Qué disculpa ni qué nada!
Copy !req
688. Ya no vas a ver más nada.
¿Qué se creen?
Copy !req
689. Vienen a mi casa,
se beben mi güisqui...
Copy !req
690. se quedan aquí, haciendo este
desorden, viendo esa maldita cinta.
Copy !req
691. ¿Qué se han creído?
Copy !req
692. ¿Creen que soy una madame?
Copy !req
693. Cristal, no es nada de eso.
Mira, es que Dito es muy niño.
Copy !req
694. Él no está en esas cosas.
Dale un tiempo, anda.
Copy !req
695. ¡Qué tiempo ni que nada!
Mira.
Copy !req
696. Soy yo quien estoy perdiendo mi
tiempo, intentando hacer negocios...
Copy !req
697. con esos mierdas.
¿Y sabes qué, Lilica?
Copy !req
698. No voy a hacer ningún negocio.
Copy !req
699. ¡Y váyanse de aquí, ahora!
¡Fuera! ¡Fuera!
Copy !req
700. ¡Les dije que se vayan!
¡Fuera!
Copy !req
701. No puedes hacernos eso.
Copy !req
702. Dito tuvo mucha suerte para
conseguir ese dinero, Cristal.
Copy !req
703. ¡Que se joda! No es problema mío,
es de ustedes. Fuera de aquí.
Copy !req
704. Sr. Cristal, por favor,
ayúdenos, anda.
Copy !req
705. No te metas en esto, mocoso.
Copy !req
706. No empieces.
Copy !req
707. Está bien.
Copy !req
708. Chicos, dennos un momentito.
Voy a conversar con él. Ven.
Copy !req
709. Idiotas.
Copy !req
710. Uno, dos, tres, cuatro, cinco
y seis. Uno, dos...
Copy !req
711. Oye, falta dinero aquí, malandro.
Copy !req
712. Son 5 mil, ¿cómo quedo yo?
Copy !req
713. En lo que venda la vaina, resolvemos.
Copy !req
714. ¿Y dónde pretendes
negociar esa mierda?
Copy !req
715. En Rio, yo conozco unos lugares.
Copy !req
716. ¡Ah, en Rio!
Bien, bien.
Copy !req
717. Mira, te voy a hacer
el favor, amigo.
Copy !req
718. No suelo hacérselo a nadie.
Sólo porque ustedes me caen bien.
Copy !req
719. Cuando lleguen allá, busquen
a mi amiga Debora. Es un amor...
Copy !req
720. tiene tremenda clientela.
Copy !req
721. Pégatele, malandro. ¡Porque
allá en Rio, la cosa es jodida!
Copy !req
722. Si no encuentran a Debora,
buscan a Raulito...
Copy !req
723. en la discoteca Cow Boy.
Tú conoces allá, ¿verdad, Lilica?
Copy !req
724. - Sí.
- Bueno.
Copy !req
725. - Bueno.
- Ya vete, a la lucha.
Copy !req
726. Oye, y no lo olvides:
me debes 5 mil.
Copy !req
727. Y otra cosa: no quiero que me jodan.
Copy !req
728. Si lo hacen, voy a cobrar
el doble, ¿entendido?
Copy !req
729. El doble.
Copy !req
730. Es su oportunidad.
0 les va bien...
Copy !req
731. o se van a joder.
Copy !req
732. - Oye, Chico, tengo hambre.
- Por favor, viejo.
Copy !req
733. Sueña que te estás tomando un café
y un pancito con mantequilla y ya.
Copy !req
734. Dito, ¿será que cogimos
el tren equivocado?
Copy !req
735. No te preocupes, viejo.
Saltamos y cogemos otro, y ya.
Copy !req
736. Algún día, llegamos.
Copy !req
737. Cuando tenga mi dinero en manos,
voy a comprar una tabla...
Copy !req
738. igual a esa, ¿la ves allá?
Y voy a deslizar así, mira.
Copy !req
739. No me enamora el mar, Pixote.
Copy !req
740. ¿Sabes qué me gusta?
Copy !req
741. Es la fuente, porque
le veo el fondo, ¿entiendes?
Copy !req
742. Sí, chicos, ya hablé con la doña,
es aquí cerquita.
Copy !req
743. Lilica y yo vamos allá, y ustedes,
quédense aquí, ¿está bien?
Copy !req
744. ¿Qué te pasa?
Chico y yo vinimos con ustedes.
Copy !req
745. ¿Y por qué ahora no
podemos ir allá con ustedes?
Copy !req
746. Eso es, Dito. Yo también
quiero conocer a la doña.
Copy !req
747. - ¿Y si está buena?
- Entonces, vamos.
Copy !req
748. Vamos, Pixote.
Copy !req
749. Sí, es buena.
Hacemos negocios.
Copy !req
750. ¿Cómo vinieron a parar aquí?
Copy !req
751. En tren.
Copy !req
752. ¿Y tú, por qué me estás
mirando así?
Copy !req
753. - ¿Te parezco bonita?
- Sí.
Copy !req
754. ¿Y Cristal, sigue vivo?
Copy !req
755. ¡Yo ya lo hacía perdido hacía tiempo!
Copy !req
756. Escucha, ¿es el primer
viaje que ustedes hacen?
Copy !req
757. Sí, el primero.
Copy !req
758. Muy bien.
Son trece mil, ¿cierto?
Copy !req
759. Y siempre que tengas más...
Copy !req
760. Lilica, ¿ella te dijo
que vive aquí?
Copy !req
761. ¿Dónde ella duerme?
Copy !req
762. No hay teléfono ni nada.
Está todo vacío.
Copy !req
763. Es verdad.
Aquí es solamente para negocios.
Copy !req
764. - ¿Por qué, estás desconfiado de mí?
- No, no, no es eso.
Copy !req
765. Mira, podemos ser amigos.
Copy !req
766. Si eres mi amigo,
te llevo a mi casa.
Copy !req
767. Tengo un hijo de tu edad,
de tu tamaño.
Copy !req
768. ¿No te gustaría jugar con él?
Copy !req
769. - Sí.
- ¿Sí? Muy bien.
Copy !req
770. Esto es un adelanto,
más tarde te pago lo restante.
Copy !req
771. - Nada de eso.
- ¿Qué dices, niño?
Copy !req
772. ¿Están desconfiados de mí?
Tienes mi teléfono.
Copy !req
773. Es muy sencillo: me llevo la mercancía,
se la llevo a mi amigo...
Copy !req
774. mi amigo me da el dinero,
y yo se lo traigo a ustedes.
Copy !req
775. Así hacemos siempre.
Copy !req
776. ¿0 creen que ando por ahí
con todo ese dinero?
Copy !req
777. - Está bien.
- Negativo, Dito.
Copy !req
778. - Nada sale de aquí sin el dinero.
- Se va a hacer como yo dije, Lilica.
Copy !req
779. - Estás metiéndote en líos, viejo.
- No me jodas, Lilica.
Copy !req
780. - Doña Debora es buena gente.
- Calla la boca. No te metas.
Copy !req
781. Muy bien, ustedes deciden.
Yo solo hago negocios así.
Copy !req
782. Si quieren, bien.
Si no, paciencia.
Copy !req
783. Tengo mucho que hacer.
Copy !req
784. Si aceptamos, ¿cuánto tiempo vamos
a tener que estar aquí esperando?
Copy !req
785. ¡Ay, Dios mío!
Vuelvo en cuanto pueda.
Copy !req
786. Pero mitad de la droga se queda,
solo por garantía.
Copy !req
787. Pixote, cuando el gringo descubra
que le robaste el traje de baño...
Copy !req
788. estás jodido, viejo.
Copy !req
789. ¡Qué rica el agua, Lilica!
Copy !req
790. No eches agua, Chico.
Copy !req
791. ¡Qué bien!
Copy !req
792. Pareces un animalito. ¿No te enseñaron
buenos modales en tu casa?
Copy !req
793. ¿Qué casa, Lilica?
¿El putero?
Copy !req
794. Cuidado con lo que dices.
Mi casa no es un putero.
Copy !req
795. - Ay, jódete.
- Ay, ya dejen de pelear.
Copy !req
796. ¿Será que Debora
aún no ha llegado, Lilica?
Copy !req
797. Creo que es mejor
que vayamos allá, ¿no?
Copy !req
798. - Dito debe estar furioso con nosotros.
- ¡Qué nada, viejo!
Copy !req
799. Acabamos de llegar.
¿Por qué nos vamos ahora?
Copy !req
800. Sólo quiero saber si Dito
ya tiene el dinero.
Copy !req
801. Vi un pantalón bello hoy.
Todo bordado.
Copy !req
802. Quiero mucho comprarlo.
Copy !req
803. Cuando ya tenga mi dinero
no bolso, quiero ver...
Copy !req
804. quién es el hijo de puta
que me va a golpear.
Copy !req
805. - No voy a morir igual al chico.
- Deja de jactarte, Pixote.
Copy !req
806. Nunca se sabe qué va a suceder.
Copy !req
807. Pero yo, cuando
tenga mi dinero, Lilica...
Copy !req
808. voy a comprar un coche negro
nuevecito, ¿sabes qué voy a hacer?
Copy !req
809. ¡Un asalto, hijo de puta!
Copy !req
810. Levántate, dije que te levantes,
maricón, pelotudo.
Copy !req
811. Así voy a enfrentar a los
ladrones, ¿ves? Tranquilo.
Copy !req
812. Todo el mundo va a respetarme.
Chico, el rey del gatillo.
Copy !req
813. Pero el primero que voy a matar,
yo sé muy bien quién es.
Copy !req
814. El policía hijo de puta que
me golpeó en la jefatura.
Copy !req
815. Me golpeó mucho.
Copy !req
816. Y lo peor de todo es que yo no
sabía por qué me estaba golpeando.
Copy !req
817. ¡Pero le va a tocar su día,
yo lo sé! ¡Le va a tocar!
Copy !req
818. Ese hijo de puta,
algún día me la va a pagar.
Copy !req
819. ¿Y Roberto?
Debería estar aquí con nosotros.
Copy !req
820. Sí, Roberto, si él estuviese
aquí sería genial, ¿no?
Copy !req
821. Pero no podría meterse en el agua,
si no su pierna...
Copy !req
822. se oxidaría,
tendría que caminar así, mira.
Copy !req
823. - El próximo mes cumplo 18 años.
- Te estás poniendo vieja, ¿no, Lilica?
Copy !req
824. Sí, para mí, ahora,
las cosas se complican.
Copy !req
825. Tengo que estar pendiente.
Copy !req
826. Si la policía me atrapa,
es golpes y prisión para siempre.
Copy !req
827. Cuando cumpla 18 años,
voy a hacer otra cosa.
Copy !req
828. Voy a hablar con Roberto,
a ver si me deja entrar en su grupo.
Copy !req
829. A mí, de nada me sirve, Pixote.
Copy !req
830. Siempre van a conseguir una forma
de molestarme.
Copy !req
831. Siempre van a tener un motivo
para importunarme.
Copy !req
832. ¿" Verdad, maricón de mierda"?
Copy !req
833. ¿Qué puede esperar
un maricón de la vida?
Copy !req
834. Nada, ¿no, Lilica?
Copy !req
835. Vi un niño corriendo
Copy !req
836. Vi el tiempo
Copy !req
837. Jugando alrededor del camino
De aquél niño
Copy !req
838. Puse mis pies en el riachuelo
Copy !req
839. Y creo que más nunca los quité
Copy !req
840. El sol aún brilla en la carretera
Y yo nunca pasé
Copy !req
841. Vi a una mujer preparando
A otra persona
Copy !req
842. El tiempo se detuvo para mirar
Aquella barriga
Copy !req
843. Yo sabia que aquella puta
iba a engañarnos.
Copy !req
844. ¡Caray, puta que la parió!
Copy !req
845. ¿Cómo nos metimos en esto?
Copy !req
846. Mira. Fuiste tú quien
nos metió en este lío.
Copy !req
847. ¿Yo? ¿Fui yo quien le entregué
el oro a la bandida, Dito?
Copy !req
848. - Ubícate, viejo.
- Sí, tú.
Copy !req
849. ¿Tú no eres amiguita del tal Cristal?
Copy !req
850. ¿Y qué tiene que ver Cristal
con toda esta historia?
Copy !req
851. ¡Mucho que ver!
Copy !req
852. Quería acostarte con él,
y nos llevaste allá solo para jactarte.
Copy !req
853. Estás celoso, ¿no?
Copy !req
854. No hice eso para jactarme, Dito.
Lo hice para mostrarme para ti.
Copy !req
855. Mira, no me gustan las jodas.
Copy !req
856. Negocios son negocios,
es sí o no.
Copy !req
857. Ay, depende. Algunos negocios
necesitan un poquito...
Copy !req
858. de sexo;
otros, son puro sexo.
Copy !req
859. Lárgate, Lilica. Nunca más
quiero ver tu cara.
Copy !req
860. ¿Qué tienes?
Ya no hay remedio
Copy !req
861. Vete.
Copy !req
862. ¿Quieres que me vaya?
Copy !req
863. Basta repetir eso y nunca más
virás mi cara.
Copy !req
864. Habla, Dito,
Repite eso de nuevo.
Copy !req
865. Fue en la cruz
Fue en la cruz
Copy !req
866. Que un día vi
Copy !req
867. Mis pecados
Cargados en Jesús
Copy !req
868. Fue en la cruz
Fue en la cruz
Copy !req
869. Que un día vi
Copy !req
870. Mis pecados
Cargados en Jesús
Copy !req
871. Fue en la cruz
Fue en la cruz
Copy !req
872. Que un día vi
Copy !req
873. Mis pecados
Cargados en Jesús
Copy !req
874. ¡Pixote, Chico, vengan!
Copy !req
875. Está bien, Raulito
está esperando.
Copy !req
876. - Tú se lo llevas.
- No, hombre.
Copy !req
877. Yo no puedo arriesgarme más.
Copy !req
878. ¿Por qué no mandas Pixote,
o Chico? Si los atrapan...
Copy !req
879. dicen que están pidiendo
limosna, cualquier.
Copy !req
880. - Puedes contar conmigo.
- Dale, viejo.
Copy !req
881. Muy bien, pueden ir.
Copy !req
882. No entreguen la mercancía
sin la plata.
Copy !req
883. Nada de después.
Vayan.
Copy !req
884. Está bien.
Copy !req
885. No puedo, tengo que ir a São Paulo
solucionar aquellos negocios.
Copy !req
886. Vuelvo dentro de dos días, espera...
Copy !req
887. - ¿Qué quiréis aquí?
- Telefoneamos hoy temprano.
Copy !req
888. Cristal nos mandó venir.
Copy !req
889. Ya. No, no es que...
Entren, entren.
Copy !req
890. Yo vuelvo pronto,
déjame ver un negocio aquí.
Copy !req
891. Arroja la mercancía aquí.
Copy !req
892. Pon esa porquería aquí.
Eso es. Eso es.
Copy !req
893. Es un asunto mío aquí,
un negocio particular.
Copy !req
894. Después lo sabrás.
Copy !req
895. Espera, espera un rato.
¿Cuánto cuesta?
Copy !req
896. Ocho mil, al contado.
Copy !req
897. Está bien, espera un rato.
Copy !req
898. Chico, ¿por qué le diste
la mercancía?
Copy !req
899. Ni siquiera lo conoces.
¿Oíste lo que dijo Lilica?
Copy !req
900. ¡Caray, Pixote! ¿Qué voy a hacer?
¡Él me lo pidió, caray!
Copy !req
901. ¿Sólo porque te lo pidió,
se lo das, viejo?
Copy !req
902. ¿Aló, Raulito? Está bien.
Buenísimo. Sí.
Copy !req
903. ¿Todo bien, linda?
Copy !req
904. ¿Viste quién está ahí?
¡La vagabunda de la Debora!
Copy !req
905. - Vamos a llamar a Dito.
- Qué nada, viejo!
Copy !req
906. Nosotros podemos solos.
Vamos.
Copy !req
907. ¿Y la mercancía, cómo queda?
Copy !req
908. La venimos a buscar después.
¿Vamos?
Copy !req
909. Vamos.
Copy !req
910. Doña Debora. ¿Todo bien?
Copy !req
911. ¿Qué pasa, viejo?
Copy !req
912. Vinimos por el dinero de la merca.
Copy !req
913. Esperamos allá todo el día.
Copy !req
914. Sí, pero el tránsito estaba horrible.
Me retrasé.
Copy !req
915. Pero fue bueno que hayan venido,
tengo el dinero aquí.
Copy !req
916. Ahora, espérenme afuera,
ya voy.
Copy !req
917. Después del espectáculo,
les pago.
Copy !req
918. - Nada de eso.
- Mire, doña, es lo siguiente...
Copy !req
919. no vamos a caer otra vez.
Danos nuestro dinero, ahora.
Copy !req
920. Ay, váyanse a la puta que los parió,
son unos mierdas, váyanse afuera...
Copy !req
921. o llamo a la policía.
- ¡Entonces, nos llevamos la cartera!
Copy !req
922. ¡Dame la cartera! Suéltala, es mía.
Copy !req
923. Desgraciada, puta, ramera.
Copy !req
924. Chico, Chico...
Copy !req
925. Chico, háblame, Chico...
Copy !req
926. háblame, por el amor
de Dios, Chico.
Copy !req
927. Eres malo, Pixote, das lástima.
Eres malísimo.
Copy !req
928. Vamos rápido, Dito, presta atención.
Copy !req
929. No sabes ni jugar.
Copy !req
930. - Anda, Dito.
- Anda rápido, Dito. Dale, dale.
Copy !req
931. - Oye.
- Hola, este es Dito...
Copy !req
932. este es Pixote,
gente buena, viejo.
Copy !req
933. Está bien.
Copy !req
934. Mira, viejo. ¡Échale un vistazo!
La morena vestida de tigre, ¿la viste?
Copy !req
935. - ¿Qué tal, Dito, qué te parece?
- Me está empezando a gustar.
Copy !req
936. Esa mujer es una máquina, viejo.
Copy !req
937. Mujer de mil mangos por día, mínimo.
Copy !req
938. Sólo se las voy a pasar
porque me estoy yendo.
Copy !req
939. Y estoy haciendo un mal negocio,
¿sabes?
Copy !req
940. ¿Vamos a lo que interesa, entonces?
Copy !req
941. - Caray, apaga esa porquería.
- ¡Ya basta!
Copy !req
942. Tenemos que conversar.
Copy !req
943. Cierra los ojos, anda.
Copy !req
944. Crees que soy tonta, ¿verdad?
Yo fui buena contigo, ¿o no?
Copy !req
945. Claro amor mío.
Copy !req
946. Pero tú sabes que tengo que irme.
Copy !req
947. Aunque sea por algún tiempo.
Copy !req
948. Son buenos chicos.
Copy !req
949. Y además, dijiste que aceptabas.
Copy !req
950. ¿Qué voy hacer
con esos niños?
Copy !req
951. Será por poco tiempo,
Pronto estaré de vuelta.
Copy !req
952. No quieres darme problemas,
¿verdad?
Copy !req
953. Está bien.
Copy !req
954. Ahora quiero descansar.
Copy !req
955. Muy bien.
Dame la plata.
Copy !req
956. - Mira.
- Oye, calma, hermano. ¡Mira!
Copy !req
957. Es una buena pistola, nueva.
Nueva...
Copy !req
958. solo falta que te consigas unas balas.
Copy !req
959. Con más mil, es tuya.
La vas a necesitas.
Copy !req
960. Ya tengo la mía.
Copy !req
961. - ¿Te gusta? ¿La quieres?
- Claro que sí.
Copy !req
962. La compro para Pixote.
Copy !req
963. ¿Qué estás mirando ahí, niño?
Copy !req
964. Nada.
Copy !req
965. ¿Estás herida?
Copy !req
966. ¿Estás enferma?
Copy !req
967. Sí, quizás esté.
Copy !req
968. ¿Por qué me miras así?
Copy !req
969. ¿Crees que no debí haber
sacado el hijo?
Copy !req
970. - ¿Qué hijo?
- Ese, caray.
Copy !req
971. ¿Qué piensas que es eso?
Copy !req
972. ¿Un bistec?
Copy !req
973. ¿Tu madre no te contó
cómo viniste al mundo?
Copy !req
974. Fue así, mierda.
Copy !req
975. Hasta se parece contigo.
Míralo bien.
Copy !req
976. Para de mirarme.
Copy !req
977. Desaparece, o te agujereo
con la misma aguja...
Copy !req
978. que usé con él, ¿oíste?
Copy !req
979. ¡Vete!
Copy !req
980. Vete.
Copy !req
981. Fiebre de mierda.
Copy !req
982. Parece que no pasa nunca.
Copy !req
983. Vi sangre en el bañero.
Creo que ella está herida.
Copy !req
984. Herida, un cuerno.
Está menstruada.
Copy !req
985. Nunca te contaron eso.
Copy !req
986. Enfermedad de mujer.
Copy !req
987. Lilica, no quiero peleas
aquí adentro.
Copy !req
988. ¿Qué silencio es ese?
Copy !req
989. Parece un velorio.
Copy !req
990. Perdonen, pero hoy
no estoy en un buen día.
Copy !req
991. ¿Alguien quiere un trago?
Copy !req
992. Voy a darlo solamente para Lilica.
Copy !req
993. Ya eres mayor de edad, ¿verdad?
Copy !req
994. Ahora les estoy viendo mejor.
Copy !req
995. Si trabajan derechito,
todo saldrá bien.
Copy !req
996. Y repartimos la plata
por la mitad.
Copy !req
997. - ¿Por la mitad?
- Calla la boca.
Copy !req
998. Con la mitad hacemos negocio.
Copy !req
999. Saben que eso da cárcel, ¿no?
Copy !req
1000. No se preocupe, Doña Sueli.
Nosotros somos menores.
Copy !req
1001. Puede quedar tranquila,
no hay problema.
Copy !req
1002. Claro.
Copy !req
1003. La seguridad está contigo.
Copy !req
1004. ¿Verdad?
Copy !req
1005. No te hagas, niño.
No te hagas de el machote conmigo.
Copy !req
1006. El último dejó su recuerdo
allá en el baño.
Copy !req
1007. ¿No lo viste?
Copy !req
1008. - ¿Cómo te llamas?
- Pixote.
Copy !req
1009. Bonito nombre.
Copy !req
1010. No te enojes conmigo, Pixote.
Copy !req
1011. Hoy estoy medio atravesada.
Copy !req
1012. Dijeron que sois
buenos chicos.
Copy !req
1013. Pixote podía ser mi machito.
Copy !req
1014. ¿Quieres, Pixote?
Copy !req
1015. Ven, ven, ven.
Copy !req
1016. - Espera.
- Ven, abuelo.
Copy !req
1017. - Ya voy, ya voy.
- Ven, abuelo.
Copy !req
1018. Listo, llegamos.
¿Aquí no es bonito?
Copy !req
1019. ¡Caray, que pocilga!
Nunca pensé que me traerías...
Copy !req
1020. a un lugar así.
- Es mucho más barato.
Copy !req
1021. Y para hacer un amorcito sabroso
lo que importa...
Copy !req
1022. es la compañía.
Copy !req
1023. ¿Y entonces, abuelito?
¿Estás descansando?
Copy !req
1024. Pensé que estabas tarado.
Copy !req
1025. Recuéstate de ahí, recuéstate de ahí.
Copy !req
1026. Déjame ayudarte a quitar
los pantalones.
Copy !req
1027. - Quítatelo.
- ¿Quieres que te pase talco?
Copy !req
1028. - Haz todo lo que sabes.
- ¿Todo?
Copy !req
1029. - ¿Estás enamorado?
- Eres muy rica.
Copy !req
1030. Tú también eres muy sabroso.
Copy !req
1031. Nunca vi nadie
más sabroso que tú.
Copy !req
1032. - Estoy loco por ti, negra.
- También estoy loca por ti.
Copy !req
1033. Aquí, mira.
No, aquí.
Copy !req
1034. Escucha, viejo hijo de puta.
Copy !req
1035. - Pasa la plata.
- Puede llevar el dinero.
Copy !req
1036. Pero no me mate.
Tengo familia.
Copy !req
1037. - Mira donde vas a gozar.
- Viejo cagón.
Copy !req
1038. Pudes llevar todo,
por Dios, no me mate.
Copy !req
1039. Oye, chico, por favor,
otra Coca-Cola.
Copy !req
1040. Para mí también, señor,
por favor.
Copy !req
1041. Doña Sueli, ¿le gustó la acción?
Copy !req
1042. Sí, fue genial.
Genial.
Copy !req
1043. Lilica, dame esa carne,
si no quieres más.
Copy !req
1044. Toma, Dito, cómetela toda.
Parecen un bando de puercos.
Copy !req
1045. ¿Ella está enojada?
Copy !req
1046. ¿Por qué?
Copy !req
1047. - ¿Son maricones?
- Sé que Lilica le gusta.
Copy !req
1048. Pero a Dito no. Lo conozco
hace tiempo. Te lo aseguro.
Copy !req
1049. Ahora voy a comer
un helado de chocolate.
Copy !req
1050. Para completar mi barriga.
Copy !req
1051. - ¿Qué va a comer usted?
- ¿Yo?
Copy !req
1052. Un coñac con marshmellow.
Copy !req
1053. ¡Pixote!
Copy !req
1054. - ¿Te está gustando?
- Mucho.
Copy !req
1055. - Está rico, ¿no?
- Sí.
Copy !req
1056. - ¿Vale el dinero que pagaste?
- Sí.
Copy !req
1057. - ¿Cuánto cuesta un coche como este?
- No interesa, muévete.
Copy !req
1058. - Eres rico, dame este coche.
- Muévete.
Copy !req
1059. Dame un coche como este.
¿Me lo das? Qué nada.
Copy !req
1060. Pero yo lo quiero para mí.
Voy a tener este coche para mí.
Copy !req
1061. Voy a tener este coche para mí.
Copy !req
1062. ¡Quiero un coche así para mí!
Copy !req
1063. - Vamos, viejo, vamos.
- Está bien, está bien.
Copy !req
1064. Cállate, sino te doy
un tiro en la cabeza.
Copy !req
1065. - Está bien.
- ¡Cállate!
Copy !req
1066. Sin ruído,
o te corto los cojones.
Copy !req
1067. - Está bien.
- ¡Anda!
Copy !req
1068. ¡Calladito!
Copy !req
1069. - Entra ahí, anda, anda.
- Está bien.
Copy !req
1070. Creo que cagó
en los pantalones.
Copy !req
1071. - ¿Y la ganancia?
- Cada vez mejor.
Copy !req
1072. El tipo me pegó tanto que
fui parar en un hospital.
Copy !req
1073. Le dije:
"¡Métete el dinero en el culo!"
Copy !req
1074. Voy a tener una casa
y un coche por mí misma.
Copy !req
1075. Y entonces me vine a São Paulo.
Sin dinero, solo el valor.
Copy !req
1076. Fui a trabajar en una discoteca.
Era lo máximo.
Copy !req
1077. Yo parecía una reina.
Me pasaba toda la noche bailando.
Copy !req
1078. Pixote, cambia
esa porquería de estación.
Copy !req
1079. Está bien.
Copy !req
1080. ¿Quién te mandó cambiar de estación?
Me estaba gustando.
Copy !req
1081. - Sueli. Ella es genial, ¿verdad?
- " Ella es genial, ¿verdad?"
Copy !req
1082. ¡Sólo me faltaba eso!
Caray.
Copy !req
1083. ¿Está bien?
Copy !req
1084. - ¡Genial!
- ¡Buenísima!
Copy !req
1085. ¿Te gustó, Lilica?
Copy !req
1086. - ¿Qué hacías allá, Sueli?
- Era go go girl.
Copy !req
1087. ¡Mi biquini era así,
de lentejuelas, bellísimo!
Copy !req
1088. Así, en forma de corazón.
Copy !req
1089. - ¡Ay, me encantaba bailar!
- ¡Qué bueno!
Copy !req
1090. Me pasaba toda la noche encima
de un banquito, bailando.
Copy !req
1091. Así, mira.
Copy !req
1092. Entonces,
¿por qué te echaron, Sueli?
Copy !req
1093. Ah, esa es otra historia, Dito.
Copy !req
1094. Ven.
Copy !req
1095. Vamos a saltar, vamos saltar.
Copy !req
1096. Lilica, este coche es mucho mejor
que el de Cristal...
Copy !req
1097. ¿verdad?
- Sí, Pixote.
Copy !req
1098. ¿Será que el tipo del maletero
no tendrá hambre?
Copy !req
1099. Ay, no sé, Pixote. No me molestes.
Anda a ver, anda.
Copy !req
1100. Caray, Lilica, ¿qué te pasa hoy?
Copy !req
1101. - Estás tan fresca.
- Nada, Pixote. No tengo nada.
Copy !req
1102. Odio gente ebria.
Copy !req
1103. Mira, si ella está ebria,
no es problema nuestro.
Copy !req
1104. ¿Está bien?
Copy !req
1105. - Y deja de decir tonterías.
- No me gusta eso, Dito.
Copy !req
1106. No me gusta. Hagamos esto:
dame mi dinero, y me voy.
Copy !req
1107. - No me molestes, mariquita.
- Mira, Dito...
Copy !req
1108. no me trates así.
Mira que me voy.
Copy !req
1109. ¡No! Nadie se va.
Copy !req
1110. ¿Qué pasa?
¿No les está gustando mi casa?
Copy !req
1111. ¿Alguien les puso mala cara?
Copy !req
1112. No arruines la fiesta, niño.
Copy !req
1113. Toma.
Copy !req
1114. ¡Mira eso!
Copy !req
1115. Pixote, ¿alguna vez
besaste con lengua?
Copy !req
1116. ¡Vaya!
Cómo ella es maleducada.
Copy !req
1117. ¿Será que aquí a nadie
le gusta bailar?
Copy !req
1118. ¿Tenía que hacerme eso?
Copy !req
1119. ¿No dejarme entrar a la disco?
Copy !req
1120. Todo el mundo estaba mirando.
Copy !req
1121. Cada vez que lo recuerdo
me pongo... me pongo...
Copy !req
1122. Me pongo así.
Copy !req
1123. ¡Ay, Dito!
Copy !req
1124. - ¿Conoces la ruleta rusa?
- ¿La del revólver?
Copy !req
1125. - ¿Qué tiene eso que ver?
- No, la del coche.
Copy !req
1126. En el primer choque, está bien.
Mira lo que sabe de la foto.
Copy !req
1127. Si no, allá va la segunda.
Copy !req
1128. Pero lo que yo sabia, te lo conté.
Copy !req
1129. Mira que tú también puedes morir.
Copy !req
1130. ¿No sabes que quién está al volante
tiene más posibilidades de morir?
Copy !req
1131. De la segunda, yo tampoco me salvaba,
ahora la tercera.
Copy !req
1132. ¿Pixote? Despierta, viejo.
¿Y Lilica?
Copy !req
1133. Se fue.
Copy !req
1134. Así es mejor.
Ya me estaba molestando.
Copy !req
1135. No hables así de ella, viejo.
Copy !req
1136. - Ella era genial.
- Ah, ¿sí?
Copy !req
1137. Entonces, ¿por qué no
te vas con ella?
Copy !req
1138. - Van a hacer una linda pareja.
- Ella nunca nos dejó, ¿entendiste?
Copy !req
1139. Tú te estás poniendo hijo de puta.
Copy !req
1140. Si no te gusta, lárgate.
Copy !req
1141. ¡Cuanto menos gente, mejor!
Copy !req
1142. No puedes echarme así.
Esta casa no es tuya.
Copy !req
1143. ¿Quieres llevar una paliza?
Copy !req
1144. Yo y Roberto la vimos...
Copy !req
1145. dando el culo para Zapato?
Copy !req
1146. ¡Hijo de puta!
Ella es una puta callejera.
Copy !req
1147. ¿Y piensas que yo no lo sabía?
Copy !req
1148. ¿No te dije que ella sería
la primera de mi lista?
Copy !req
1149. Entonces, ¿por qué te metes dónde
no eres llamado?
Copy !req
1150. - Habla, hijo de puta.
- ¡Déjame!
Copy !req
1151. ¿Qué hora es?
Copy !req
1152. Vamos, gringo flojo.
Copy !req
1153. - Wait a minute, what is this place?
- Allá arriba, vamos.
Copy !req
1154. - No, no. no. This is a...
- ¡Qué cagada! ¡Gringo latoso!
Copy !req
1155. ¡Vamos, gringo!
Anda, ven hacer un nene.
Copy !req
1156. Ven, ven a hacer bebés, ven...
Copy !req
1157. Come here, give me that bottle.
Copy !req
1158. - ¡Qué cosa!
- Give me that whisky.
Copy !req
1159. Why don't we go to my little place?
Go to my hotel...
Copy !req
1160. Siéntate ahí.
Copy !req
1161. - Bebe.
- Okay.
Copy !req
1162. - This is good.
- Bueno, ¿no?
Copy !req
1163. Güisqui.
Copy !req
1164. Oh, we're gonna have a little
strip tease. Come on.
Copy !req
1165. Come on. Come on, take it off.
Take it off.
Copy !req
1166. Sientate ahí, gringo, que,
pronto, te vas a joder.
Copy !req
1167. Yeah, yeah,
let's see the little red pants.
Copy !req
1168. - Te voy a darte un besito.
- No kissing.
Copy !req
1169. - Sorry, but no little kiss.
- Ay, gringo flojo.
Copy !req
1170. No me empujes.
Copy !req
1171. ¡No me empujes!
Copy !req
1172. You wanna give me a little kiss?
I'll be here.
Copy !req
1173. - ¿Un beso?
- A little kiss.
Copy !req
1174. Un besito, ¿no?
Ya te voy a dar tu "kiss".
Copy !req
1175. Aquí. Aquí.
Copy !req
1176. Gringo pelotudo.
Copy !req
1177. Te voy a dar un " kiss" ahí.
Quita la mano de ahí, anda.
Copy !req
1178. Take it all. Oh, great.
Oh, it's so good.
Copy !req
1179. Quieto, gringo flojo.
Copy !req
1180. 0 te mato.
Copy !req
1181. Who are you guys? What's going
on here? What's going on?
Copy !req
1182. - Who is this fella?
- Agárralo, Dito.
Copy !req
1183. ¿No te dije para no decir
mi nombre?
Copy !req
1184. Dispara.
Copy !req
1185. ¡Dispárale! Dispara...
Copy !req
1186. Dito.
Copy !req
1187. Doña Sueli, yo me voy.
Copy !req
1188. ¿Quieren yuca?
Copy !req
1189. - Dito era bueno.
- Ya lo sé.
Copy !req
1190. No hables más de él.
Copy !req
1191. Dito ya murió.
Copy !req
1192. Me estaba enamorando de Dito.
Copy !req
1193. Tenía rasón Lilica,
que se enamoró de él.
Copy !req
1194. ¿Pixote?
Copy !req
1195. Toda mi familia es de Minas.
Copy !req
1196. Podemos ir para allá.
Copy !req
1197. ¿Vienes conmigo?
Copy !req
1198. No te vayas.
Copy !req
1199. No sé vivir solita.
Copy !req
1200. ¿Qué te pasa, Pixote?
¿Pixote?
Copy !req
1201. Ya pasó, ya pasó, ya pasó.
Copy !req
1202. No te pongas así,
ven conmigo, ven.
Copy !req
1203. ¿Qué tienes? No te pongas así.
No te pongas así, Pixote.
Copy !req
1204. Tranquilo. Listo.
Copy !req
1205. Sueli está aquí.
Listo.
Copy !req
1206. Ya pasó, ya pasó, ya pasó.
Copy !req
1207. ¿Mejor? ¿Mejor?
Copy !req
1208. Mama, hijito.
Copy !req
1209. Tu mamá está aquí contigo.
Copy !req
1210. Suéltame, Pixote.
Copy !req
1211. Déjame, yo no quiero.
Copy !req
1212. ¡Quita esa boca sucia de mí!
Copy !req
1213. Yo no soy tu madre, ¿me oyes?
Copy !req
1214. No soy tu madre.
Y no quiero hijos.
Copy !req
1215. ¡Odio los niños!
Copy !req
1216. Vetea a vivir tu vida.
Cada uno se arregla como puede.
Copy !req
1217. ¡Desaparece!
Copy !req
1218. Anda.
Copy !req