1. Echa un vistazo.
Copy !req
2. - Nunca se mueve.
- Y llevamos aquí más de una hora.
Copy !req
3. - Creo que es paralítico.
- Los paralíticos pueden...
Copy !req
4. mover la cabeza.
- A lo mejor está muerto.
Copy !req
5. Claro, y lo han dejado
sentado en una silla.
Copy !req
6. - Es un maniquí.
- Eso creo yo.
Copy !req
7. ¿Para qué van a poner un maniquí
sentado delante de una ventana?
Copy !req
8. Para asustar a la gente
y que no se acerque nadie.
Copy !req
9. Qué tontería.
A mí no me asusta un maniquí.
Copy !req
10. ¿Ah, no? ¿Por qué
no vas allí a saludarle?
Copy !req
11. ¿ Y si hay un loco?
No quiero meterme en líos.
Copy !req
12. ¿Lo ves? Te da miedo ir.
Copy !req
13. ¿No dices tú que es un maniquí?
¡Pues ve tú!
Copy !req
14. ¡Eh! ¡Hola! ¡ Mírame!
Copy !req
15. ¡Eh! ¡ Mira aquí!
Copy !req
16. ¡Fuera!
Copy !req
17. ¡Vámonos!
Copy !req
18. Quince años antes...
Copy !req
19. Adelante.
Copy !req
20. ¿Listos para ir a la cama?
- Sí, señor.
Copy !req
21. Vamos a ver, ¿qué podéis
hacer por mí esta noche?
Copy !req
22. Ursula,
¿quieres contar hasta diez?
Copy !req
23. Uno, dos, tres, cuatro, cinco,
seis, siete, ocho, nueve, diez.
Copy !req
24. Muy bien.
Copy !req
25. Ahora, ¿qué podemos pedir
a nuestro chico de primaria?
Copy !req
26. ¿ Qué te parece si cuentas
al revés de siete en siete,
Copy !req
27. empezando por el cien?
Copy !req
28. Cien, noventa y tres,
ochenta y seis, setenta y nueve,
Copy !req
29. setenta y dos,
sesenta y seis,
Copy !req
30. No, Leon. Lo siento.
Te has equivocado.
Copy !req
31. Repásalo.
Mañana volveremos a intentarlo.
Copy !req
32. Buenas noches, niños.
- Buenas noches, señor.
Copy !req
33. Noventa y tres, ochenta y seis,
setenta y nueve, setenta y dos,
Copy !req
34. sesenta y...
Copy !req
35. Creo que nos encontramos ante
un nuevo caso de gripe, doctor.
Copy !req
36. ¡Pin! Resulta muy difícil escuchar
los latidos del corazón cuando...
Copy !req
37. alguien está hablando.
- Disculpe, doctor, pero...
Copy !req
38. apostaría que este muchacho está
a cuarenta de fiebre, como mínimo.
Copy !req
39. - ¿ Cuánto quieres apostar?
- ¿ Qué le parece un jersey de lana?
Copy !req
40. Se pasa frío sentado aquí,
sin ropa, todo el día.
Copy !req
41. Acepto la apuesta.
Copy !req
42. Me parece que te has equivocado.
Treinta y nueve y medio.
Copy !req
43. ¿ Quieres verlo tú mismo?
- No hace falta, doctor.
Copy !req
44. Me fío de usted.
Copy !req
45. Bueno Richie, Pin tenía razón
en algo: es la gripe.
Copy !req
46. Ahora quiero hacerte un pequeño
análisis de sangre.
Copy !req
47. Ven conmigo, vamos a
ver a la enfermera Spalding.
Copy !req
48. - Hola, Pin.
- Hola, Pin.
Copy !req
49. Siento que hayas perdido la
apuesta. A lo mejor, si...
Copy !req
50. se lo pidieras,
padre te daría ropa.
Copy !req
51. Si me pusieran ropa, nadie
podría ver cómo soy, y...
Copy !req
52. ya no serviría para enseñar.
- Podrías quitártela cuando...
Copy !req
53. fuera necesario.
- Yo no podría hacerlo solo,
Copy !req
54. y eso supondría
demasiado trabajo para el doctor.
Copy !req
55. Bueno, yo podría venir
para encargarme de eso.
Copy !req
56. Tú tienes que ir a la escuela.
Además, no deberíamos tener...
Copy !req
57. esta conversación. Ya sabéis
que el doctor no quiere que...
Copy !req
58. hable con nadie cuando él no está.
- No se lo diremos.
Copy !req
59. ld a la sala de espera.
Pin está cansado.
Copy !req
60. Adiós, Pin.
Copy !req
61. Me temo que el chico tiene
problemas con el pulmón izquierdo.
Copy !req
62. ¿Ha pensando que podría
tratarse de una neumonía?
Copy !req
63. Se me ha pasado por la cabeza.
Ya veremos qué dice el análisis.
Copy !req
64. ¡Leon!
Copy !req
65. ¡Leon!
Copy !req
66. Leon, baja ahora mismo.
Copy !req
67. ¿ Qué es esto?
Copy !req
68. ¿ Crees que no tengo nada mejor
que hacer que limpiar lo que...
Copy !req
69. ensuciáis tú y tus amigos?
Copy !req
70. - Ya lo limpio.
- No importa.
Copy !req
71. Es ese amigo tuyo, el hijo de
Alison. Parece sucio y enfermizo.
Copy !req
72. No quiero que vuelvas
a traerlo a esta casa.
Copy !req
73. ¿Por qué no lo desinfectas
en la puerta?
Copy !req
74. Tú me has obligado a hacerlo,
Leon.
Copy !req
75. No tenías que haberme hablado así.
Copy !req
76. ¡Cógela!
¡Hey, Leon! ¡Despierta!
Copy !req
77. Los de la clase vamos a jugar
un partido. ¿Te apuntas?
Copy !req
78. No puede. Si jugase,
se ensuciaría. ¿ Verdad, Leon?
Copy !req
79. ¿ Qué me dices?
Copy !req
80. - ¡Vaya rajado!
- Vámonos.
Copy !req
81. Hola, Pin.
Copy !req
82. Ya sé que el doctor no quiere que
hable contigo cuando él no está.
Copy !req
83. ¿No podríamos conversar,
aunque solo fuera una vez?
Copy !req
84. No tengo nadie con quien hablar,
aparte de ti y de Ursula.
Copy !req
85. Pero ella es una niña
y no es lo mismo.
Copy !req
86. ¿Has visto las pruebas?
Han llegado del laboratorio.
Copy !req
87. No te preocupes.
Nos vemos mañana.
Copy !req
88. Felicidades y por muchos años.
Uno es de mamá y mío, y...
Copy !req
89. el otro es de Pin.
- ¿ Cuál es el de Pin?
Copy !req
90. - El del papel azul.
- A ver lo que te ha traído Pin.
Copy !req
91. Es precisamente el tipo de
regalo que podía esperarse de Pin.
Copy !req
92. ¡Vaya! ¿Has visto esto? ¿Tú crees
que yo tendré algo así algún día?
Copy !req
93. - Como te pillen con eso...
- Qué va.
Copy !req
94. ¿ Crees que madre las tiene así?
Copy !req
95. ¿De dónde has sacado eso,
por cierto?
Copy !req
96. Marcia Bateman. Lo encontró
en el armario de su hermano.
Copy !req
97. - Quieres decir que se lo robó.
- Más o menos.
Copy !req
98. ¿Sabes qué a Marcia
ya le están saliendo tetas?
Copy !req
99. Eso no son tetas, ¡es grasa!
Marcia es una cerdita.
Copy !req
100. - Pues resulta que es mi amiga.
- Bueno, tu amiga es una cerdita.
Copy !req
101. ¿Sabes lo que me gustaría?
Copy !req
102. Me gustaría que Pin
viniera a vivir con nosotros.
Copy !req
103. Papá no lo permitiría. Es solo
un maniquí para el consultorio.
Copy !req
104. ¡No le llames así!
Copy !req
105. Es un estúpido maniquí.
Copy !req
106. ¿ Qué estabais haciendo
en esta habitación?
Copy !req
107. ¿ Qué es eso?
Copy !req
108. Estáis llegando a una edad en
la que se producen cambios en...
Copy !req
109. vuestro cuerpo y empezáis a
interesaros por el sexo opuesto.
Copy !req
110. Eso ocurre para prepararos
a ser madres y padres.
Copy !req
111. Si no os llegarais a convertir
en padres y madres, no habría...
Copy !req
112. niños y la especie humana
desaparecería. La naturaleza...
Copy !req
113. no puede permitir eso. De ahí
surge la necesidad biológica...
Copy !req
114. de que un hombre y una mujer
se unan, para crear nueva vida.
Copy !req
115. Y, por eso, igual que se tiene
necesidad de beber, se puede...
Copy !req
116. tener la necesidad del sexo.
Copy !req
117. ¿Tenéis alguna duda,
antes de que continúe?
Copy !req
118. ¿ Y todo el mundo
tiene esa necesidad?
Copy !req
119. Si uno es normal, sí.
¿Alguna pregunta más?
Copy !req
120. Muy bien. Vamos a empezar por
los órganos sexuales masculinos.
Copy !req
121. Leon, quítame la toalla
que tengo en el regazo.
Copy !req
122. ¡Leon! ¡Hazlo!
- ¡Yo lo haré!
Copy !req
123. ¿ Qué te ha parecido
la lección de Pin?
Copy !req
124. Bueno, Marcia ya me había
contado muchas cosas.
Copy !req
125. Menos lo de la necesidad.
Copy !req
126. ¿ Crees que madre y padre han
sentido alguna vez la necesidad?
Copy !req
127. - Por fuerza. Estamos aquí, ¿no?
- Resulta difícil imaginárselo.
Copy !req
128. Seguro que, antes de hacerlo,
madre se lava sus cosas...
Copy !req
129. con desinfectante.
Copy !req
130. ¿Alguna vez has sentido
la necesidad, Leon?
Copy !req
131. No, no soy tan mayor.
Copy !req
132. Estoy deseando hacerme mayor.
Creo que me va a gustar mucho.
Copy !req
133. ¿ Cómo te va, Leon?
Copy !req
134. Si quieres un polvo fácil,
busca a Ursula.
Copy !req
135. - ¡ Marcia!
- ¡Hola, Leon!
Copy !req
136. - ¿Has visto a Ursula?
- Bueno, la última vez que la vi,
Copy !req
137. estaba bailando con Eddie Morris.
Copy !req
138. Leon, ¿te apetece bailar?
Copy !req
139. - ¿ Crees que debo acostarme con él?
- Tienes que hacerlo.
Copy !req
140. No sé...
Copy !req
141. - ¡Fuera!
- ¡¿ Qué?!
Copy !req
142. - ¡Fuera! ¡Largo!
- ¡Leon, no!
Copy !req
143. ¡Te mato! ¡Te mato!
¡Te voy a matar!
Copy !req
144. ¡ Maldito!
Copy !req
145. ¿A cuántos tíos te has tirado?
Copy !req
146. ¿A cuántos, maldita sea?
¿A todo el equipo de fútbol?
Copy !req
147. ¿A cuántos?
Copy !req
148. Quiero que esto quede claro, no
quiero a una fulana por hermana.
Copy !req
149. Si alguna vez...
Copy !req
150. vuelves a hacerlo,
olvídate de que soy tu hermano.
Copy !req
151. - Hola.
- Hola.
Copy !req
152. Este problema me está matando.
Copy !req
153. Creo que estoy embarazada.
Copy !req
154. Tuve la última menstruación
hace casi dos meses.
Copy !req
155. Me prometiste que
no volverías a hacerlo.
Copy !req
156. No lo he hecho.
Leon, cuenta las semanas.
Copy !req
157. Fue antes de la promesa.
Copy !req
158. ¿ Qué voy a hacer?
- Decírselo a padre.
Copy !req
159. - No, no puedo.
- Tienes que hacerlo.
Copy !req
160. Debes asegurarte
si es que estás embarazada.
Copy !req
161. - Puedo ir a otro médico.
- Hay seis médicos en la ciudad.
Copy !req
162. Sólo tienes quince años.
¿ Crees que no llamarán a padre?
Copy !req
163. No puedo, Leon. Me odiará.
Copy !req
164. Si estás embarazada,
va a enterarse de todos modos.
Copy !req
165. No podrás ocultárselo.
Copy !req
166. Esperaré.
A lo mejor encuentro otra salida.
Copy !req
167. O a lo mejor esperas demasiado
y ya no puedes hacer nada.
Copy !req
168. ¿ Quieres tener un hijo a tu edad?
Copy !req
169. Hablemos con Pin.
Copy !req
170. Leon, acudo a ti con el problema
más grave que he tenido en...
Copy !req
171. mi vida y tú pretendes
que le pida consejo a un...
Copy !req
172. A un... ¿qué?
¿ Un qué?
Copy !req
173. Leon, no nos hablará.
Copy !req
174. Sabes que no hablará
con nosotros si padre no está.
Copy !req
175. Por lealtad. Sabe que a papá no
le gusta que hable con nosotros.
Copy !req
176. ¿ Y por qué vamos a ir
si no nos va a hablar?
Copy !req
177. Esto es distinto. Se trata de
una decisión muy importante.
Copy !req
178. No creo que esta vez
se niegue a ayudarnos.
Copy !req
179. No, deja la luz.
Copy !req
180. Hola, Pin.
Copy !req
181. Ursula.
- Hola, Pin.
Copy !req
182. Sé que respetas las reglas de
papá. Y te admiro por tu lealtad.
Copy !req
183. Pero Ursula tiene que
tomar una decisión importante.
Copy !req
184. Cree que está embarazada. Creo
que hay que decírselo al doctor.
Copy !req
185. Pero ella tiene miedo
y prefiere esperar.
Copy !req
186. Hará lo que tú le digas, Pin.
Copy !req
187. Por favor, por favor ayúdale.
Copy !req
188. No servirá de nada, Leon.
Leon, vámonos a casa.
Copy !req
189. ¡No!
Copy !req
190. Sé que nos ayudará.
Copy !req
191. - Yo me marcho.
- No te vayas.
Copy !req
192. Leon tiene razón.
Copy !req
193. El doctor es un auténtico hombre
de ciencia. No creo que eludir...
Copy !req
194. el problema sea la actitud más
adecuada. Has cometido un error,
Copy !req
195. y debe ser rectificado.
Copy !req
196. Discúlpala, Pin.
Está muy preocupada.
Copy !req
197. - Me hago cargo.
- Te agradecemos mucho el consejo.
Copy !req
198. No hay de qué. Tú y yo
tenemos mucho de que hablar.
Copy !req
199. Ya te dije que nos ayudaría.
Sabía que era importante y...
Copy !req
200. que iba a hablar con nosotros.
Copy !req
201. - ¿ Cuándo aprendiste a hacerlo?
- ¿A hacer qué?
Copy !req
202. Dios mío, ha sido increíble.
Me ha dicho que tenía mucho...
Copy !req
203. que hablar conmigo. ¡Conmigo!
Eh, ¿qué ocurre?
Copy !req
204. No hay mejor educación que la
experiencia, ¿no es cierto, Pin?
Copy !req
205. Después de todo el tiempo que
les has dedicado dándoles...
Copy !req
206. charlas sobre sexo, para que
tuvieran una mejor base que...
Copy !req
207. la que yo tuve.
¿ Y adónde me ha llevado eso?
Copy !req
208. A pasar un domingo en la consulta.
Copy !req
209. Bueno, Ursula. Sube a la camilla.
Copy !req
210. ¿No vas a quedarte, Leon?
Copy !req
211. No, señor.
Copy !req
212. Podría resultar muy instructivo.
Copy !req
213. Por cierto, Leon.
Copy !req
214. Por lo que a tu madre respecta,
tu hermana solo tiene...
Copy !req
215. desarreglos menstruales.
No hay por qué preocuparla.
Copy !req
216. ¿Tienes miedo?
- Sí, señor.
Copy !req
217. Bien.
Copy !req
218. No querrás
volver a pasar por esto.
Copy !req
219. Te dije hace tres meses que
presentaras esas solicitudes...
Copy !req
220. para la universidad.
No me gusta la desobediencia.
Copy !req
221. ¿Por qué no puedo
ir a esta universidad?
Copy !req
222. Porque quiero
que salgas de la ciudad.
Copy !req
223. - Pero a mí me gusta esto.
- Por eso mismo debes alejarte.
Copy !req
224. Este ambiente es sofocante.
Copy !req
225. - ¿Podríamos decidirlo más tarde?
- No.
Copy !req
226. - Frank.
- Sí.
Copy !req
227. Se está haciendo tarde.
Nos esperaban a las ocho y media.
Copy !req
228. Cuando vuelva, quiero que esas
solicitudes estén cumplimentadas...
Copy !req
229. y listas
para enviarlas por correo.
Copy !req
230. - ¡Las historias médicas!
- ¡ Maldita sea!
Copy !req
231. Si volvemos a buscarlas,
llegaremos tarde.
Copy !req
232. ¡No puedo dar la charla
sin los casos clínicos!
Copy !req
233. Al doctor no le gusta la idea
que te quedes en esta ciudad,
Copy !req
234. porque no acepta una educación
de segunda clase. Quiere que...
Copy !req
235. tengas la mejor
formación universitaria.
Copy !req
236. - Pero voy a echarte de menos.
- Yo también te echaré de menos.
Copy !req
237. Pero tienes que
pensar en tu futuro.
Copy !req
238. Quiero poder
decidir sobre mi futuro.
Copy !req
239. Bien, pero también tienes
que aspirar a la mejor...
Copy !req
240. formación posible.
Copy !req
241. Eso es lo que dice padre.
¿Has hablado con él?
Copy !req
242. Leon, vete a casa.
Copy !req
243. ¡Ahora!
Copy !req
244. ¡Espera!
Copy !req
245. Tu madre está abajo,
dentro del coche.
Copy !req
246. No quiero que
te vea saliendo de aquí.
Copy !req
247. ¡Ayúdame con la puerta!
Copy !req
248. - ¿ Qué estás haciendo?
- He decidido llevarme a Pin.
Copy !req
249. Puede servirme
para ilustrar algunos puntos.
Copy !req
250. No me gusta llevar eso
en el coche. Me da escalofríos.
Copy !req
251. No te preocupes, será un viaje
corto. Lo dejaré allí.
Copy !req
252. Mi conferencia
tiene que ser convincente.
Copy !req
253. - ¡No corras tanto!
- Llegamos tarde.
Copy !req
254. ¡Frank!
Copy !req
255. Por favor, ¿quieres reducir?
¡Dios mío!
Copy !req
256. Ha sido al tomar la curva.
Tranquilízate.
Copy !req
257. Creo que me va a dar algo.
¿ Quieres tumbarlo?
Copy !req
258. - ¡Estoy conduciendo! Túmbalo tú.
- No puedo tocar eso.
Copy !req
259. Entonces, cálmate.
No tardaremos mucho en llegar.
Copy !req
260. ¡ Maldita sea!
No llegaremos a tiempo.
Copy !req
261. Hubiera preferido
llegar un poco más tarde.
Copy !req
262. ¡Cuidado!
Copy !req
263. Por aquí, por aquí.
Copy !req
264. Vamos, vamos.
Despejad esta zona, por favor.
Copy !req
265. Sí, ya me encargo yo.
Copy !req
266. Pin.
Copy !req
267. Leon.
Copy !req
268. - Es terrible.
- Muy triste, muy triste.
Copy !req
269. No me llevará más de una
semana dejar resuelto lo de...
Copy !req
270. mi apartamento y volver aquí.
- No es necesario, tía Dorothy.
Copy !req
271. Estaremos bien.
Papá nos dejó bien situados.
Copy !req
272. No hablo de dinero, Leon.
No voy a dejar que la hija...
Copy !req
273. de mi hermana se críe
sin una mujer a su lado.
Copy !req
274. - Pero, Ursula...
- No discutas, Leon.
Copy !req
275. Es menor de edad y necesita
la supervisión de un adulto.
Copy !req
276. Pero tú tienes
toda tu vida en la ciudad.
Copy !req
277. No te preocupes por eso.
A mi corazón le sentará bien...
Copy !req
278. una mudanza. No te sientas como
si fuera una molestia para mí.
Copy !req
279. Siempre me ha gustado esta casa.
Copy !req
280. Bueno, portaos bien.
Nos veremos la semana que viene.
Copy !req
281. Adiós.
Copy !req
282. Vaya desorden.
Copy !req
283. ¿ Qué pasa?
- ¿Sabes que está haciendo...
Copy !req
284. madre ahora? Pasando
la aspiradora por el ataúd.
Copy !req
285. Y le está diciendo a Dios
que se quite los zapatos.
Copy !req
286. ¿Sabes lo que odio?
Copy !req
287. Estos plásticos.
Copy !req
288. Y mañana podemos comer pollo.
Y costillas y hamburguesas.
Copy !req
289. No tendrás que
preocuparte de cocinar.
Copy !req
290. Yo quería aprender a cocinar.
Pero ella me decía que...
Copy !req
291. iba a ser demasiado jaleo.
Copy !req
292. ¿ Qué?
Copy !req
293. ¿Limpiamos antes de acostarnos?
Copy !req
294. A ver, qué tal te queda.
Quizá no te convenza el color.
Copy !req
295. Prefiero el oscuro.
Aunque no está tan mal.
Copy !req
296. Creo que el azul
te sienta bastante bien.
Copy !req
297. Bueno, ¿qué te parece?
Copy !req
298. ¡Leon! ¡No puedes hacer eso!
Copy !req
299. Preferiría que
lo discutiéramos fuera.
Copy !req
300. ¡Si no te importa,
no quiero tenerlo en esta casa!
Copy !req
301. ¡Fuera!
Copy !req
302. No tengo que recordarte
las advertencias de padre.
Copy !req
303. No había por qué sacar
a relucir el tema delante de Pin.
Copy !req
304. Padre ha muerto. ¿Sabes lo
que podría ocurrirle a Pin si...
Copy !req
305. no lo traigo a casa? Podría
terminar encerrado en un armario,
Copy !req
306. o incluso muerto.
Copy !req
307. Es de la familia. ¿No va a venir
aquí la estúpida tía Dorothy?
Copy !req
308. Pues yo le quiero aquí.
Copy !req
309. Cuando lo vea tía Dorothy,
se deshará de él.
Copy !req
310. No va a verlo. Lo tendré escondido
en el desván, bajo llave.
Copy !req
311. Además, no creo que tía Dorothy se
quede mucho tiempo con nosotros.
Copy !req
312. - ¿ Qué insinúas?
- ¿De verdad quieres saberlo?
Copy !req
313. La gente no suele quedarse
donde no es bien recibida.
Copy !req
314. Quizá tarde un tiempo en percibir
las vibraciones, aunque creo...
Copy !req
315. que acabará dándose cuenta.
Copy !req
316. No debes preocuparte por nada.
¿ Verdad que siempre te he cuidado?
Copy !req
317. - Sí.
- Y siempre será así.
Copy !req
318. Buenas noches.
Copy !req
319. Perdona, Pin.
- No te preocupes. Me hago cargo.
Copy !req
320. Se necesita asistente.
Media jornada.
Copy !req
321. Leon, ¿qué ha pasado con
todas las fundas del mobiliario?
Copy !req
322. - Las quité.
- Espero que no las hayas tirado.
Copy !req
323. - Están guardadas.
- Bien. Son muebles muy caros.
Copy !req
324. No queremos que se deterioren.
Copy !req
325. Ya la conoces. Es muy parecida
a su hermana. Están cortadas por..
Copy !req
326. el mismo patrón. Quiere imponer de
inmediato su orden en esta casa.
Copy !req
327. Empezará por volver a colocar
las fundas de plástico a los...
Copy !req
328. muebles y volverá a cerrar la
chimenea. Exactamente igual que...
Copy !req
329. en los viejos tiempos.
Copy !req
330. No he podido encontrar todas
las fundas de los muebles.
Copy !req
331. ¿Sabéis dónde pueden estar?
- En el desván.
Copy !req
332. Ya he subido allí,
pero estaba cerrado con llave.
Copy !req
333. - Alguien la perdió.
- Bueno, llamaré al cerrajero.
Copy !req
334. ¿No te gusta la cena, Leon?
- Sí.
Copy !req
335. Seguro que no está tan buena
como las que te hacía tu madre.
Copy !req
336. - Está igual de buena.
- ¡Oh, gracias!
Copy !req
337. Bueno, ¿ha ocurrido
algo interesante hoy?
Copy !req
338. He conseguido un trabajo en la
biblioteca. Presenté la...
Copy !req
339. solicitud la semana pasada y
me han llamado. De momento,
Copy !req
340. serán solo unas horas. Pero,
si me interesa, podré trabajar...
Copy !req
341. toda la jornada cuando me gradúe.
- Oh, eso es estupendo.
Copy !req
342. - No me habías dicho nada.
- Surgió de improviso.
Copy !req
343. ¿Para qué quieres trabajar,
si tienes todo el dinero que...
Copy !req
344. te hace falta?
- Un buen trabajo puede ser mejor...
Copy !req
345. que el dinero, Leon.
Es bueno para la salud mental.
Copy !req
346. ¿Tienes algún problema
de salud mental, Ursula?
Copy !req
347. Quería trabajar, ¿ vale?
Copy !req
348. - ¿ Ya has terminado?
- Sólo con la cena.
Copy !req
349. Está haciéndose dueña de la casa.
Está cambiando a Ursula. Antes,
Copy !req
350. tu hermana no te ocultaba nada.
No había secretos entre vosotros.
Copy !req
351. Será mejor que hagas algo, Leon,
y que sea pronto.
Copy !req
352. Hola. Es una sugerencia de Pin.
Cree que te lo debo.
Copy !req
353. - Has sido grosero con tía Dorothy.
- Ya se ha ido a acostar.
Copy !req
354. Mañana le pediré disculpas.
¿Hacemos las paces?
Copy !req
355. El de chocolate es para ti.
Copy !req
356. Dorothy.
Copy !req
357. Dorothy.
Copy !req
358. Dorothy.
Copy !req
359. Justo detrás de ti.
Dorothy. Justo detrás de ti.
Copy !req
360. ¡Socorro! ¡Ayudadme!
Copy !req
361. En la avenida Houndsfield. Se
trata de un servicio de urgencia.
Copy !req
362. ¿Puedes repetir la dirección?
Copy !req
363. Llamaré a su médico en cuanto
llegue a la consulta. Aunque,
Copy !req
364. a juzgar por la medicación que
había en su mesilla de noche,
Copy !req
365. tenía problemas cardíacos.
Siento de veras todo lo que...
Copy !req
366. estáis pasando. Si Leon sigue
encontrándose indispuesto mañana,
Copy !req
367. dile que me llame.
- Así lo haré.
Copy !req
368. Todo irá bien. Ahora tendrás
tu propia habitación.
Copy !req
369. Me gusta esta habitación, Leon.
Espero no tener que volver...
Copy !req
370. a irme de ella.
- No.
Copy !req
371. Esta vez es para siempre.
Copy !req
372. - ¡Hola, Leon! ¡Ya estoy en casa!
- Hola.
Copy !req
373. - ¿ Y ese aroma?
- Algo bueno que se está cociendo.
Copy !req
374. Un abrazo para mi " chef" .
Copy !req
375. He pasado tres horas en la
biblioteca y no ha entrado nadie.
Copy !req
376. Parece que ya no lee nadie.
- ¿ Vamos al salón?
Copy !req
377. - Espera, déjame ir un momento a...
- Aún le falta un poco.
Copy !req
378. Pero deja que me lave
las manos antes de cenar...
Copy !req
379. - Venga, vamos al salón.
- ¿ Qué pasa?
Copy !req
380. Quiero enseñarte algo.
Copy !req
381. ¿ Y bien, Ursula?
¿ Qué te parece?
Copy !req
382. A mí me encanta, Pin.
Es impresionante.
Copy !req
383. ¿Tan mal le queda?
- No.
Copy !req
384. He decidido a qué voy a dedicarme
en la vida. Quiero ser escritor.
Copy !req
385. Pero no un escritorzuelo, sino
un escritor de verdad. Un poeta.
Copy !req
386. ¿ Qué opinas?
Copy !req
387. - Bien.
- No pareces muy entusiasmada.
Copy !req
388. ¿Tienes algún problema conmigo?
Copy !req
389. ¡No! ¡Tengo un problema con eso!
No quiero tenerlo sentado en...
Copy !req
390. la mesa, ni que lleve la ropa de
padre, ni quiero que duerma en...
Copy !req
391. ¡Cállate!
Copy !req
392. ¿De dónde diablos crees que
vienen estos regalos? ¿De madre?
Copy !req
393. ¿De padre? ¡De Pin! El mejor amigo
que has tenido jamás. Para que...
Copy !req
394. tú le trates como acabas de
hacerlo. Lgual que llevas...
Copy !req
395. haciendo desde que llegó.
¡Con una crueldad imperdonable!
Copy !req
396. Quiero que bajes a hora mismo
y le pidas disculpas.
Copy !req
397. ¡Vamos!
Copy !req
398. ¡No! No voy a disculparme
ante un estúpido maniquí.
Copy !req
399. ¡Calla!
Copy !req
400. Ahora somos tres en esta casa.
Si no eres capaz de aceptarlo,
Copy !req
401. puedes coger tus cosas
y marcharte de aquí.
Copy !req
402. ¿Es eso lo que quieres?
Copy !req
403. Leon, por favor. No puedo
comer cuando está en la mesa.
Copy !req
404. Hablaré con Pin. Si acepta,
¿prometes ser más amable con él?
Copy !req
405. Sí.
Copy !req
406. Bien.
Copy !req
407. - Hola.
- ¿Puedo ayudarte en algo?
Copy !req
408. ¿Podrías indicarme
dónde está la sección de idiomas?
Copy !req
409. Sí, es la última
estantería al fondo.
Copy !req
410. ¿Me podrías decir la hora?
Copy !req
411. Genial. No lo había visto.
Copy !req
412. ¿Recuerdas a un chico
que se llamaba Stan Fraker?
Copy !req
413. Estaba en el lnstituto.
- Me suena. ¿ Cómo era?
Copy !req
414. Cabello largo y castaño y
ojos claros, bastante atlético.
Copy !req
415. - ¿ Corría?
- Jugaba a baloncesto.
Copy !req
416. ¿Por qué me lo preguntas?
Copy !req
417. Ahora estudia en la universidad.
Esta semana ha ido tres veces...
Copy !req
418. a la biblioteca. Aunque tengo
la sensación que está menos...
Copy !req
419. interesado por los libros
que por verme a mí.
Copy !req
420. ¿Te sorprende? Te has convertido
en una chica muy atractiva.
Copy !req
421. No eres imparcial.
Copy !req
422. ¿ Qué vas a decirle
si te pide que salgas con él?
Copy !req
423. No has salido con
ningún chico desde el aborto.
Copy !req
424. ¿ Ya no sientes esa necesidad?
Copy !req
425. A veces.
Copy !req
426. - ¡Leon! Hola.
- Hola.
Copy !req
427. - Te llamé hace un rato.
- Fui a la papelería.
Copy !req
428. - Hola. Soy Stan Fraker.
- Perdón. Leon. Éste es Stan.
Copy !req
429. - No sé si te acuerdas de mí.
- No. No, no te recuerdo.
Copy !req
430. El motivo por el que te llamé
antes era para avisarte de que...
Copy !req
431. Stan me ha invitado a cenar.
Copy !req
432. Había sacado
dos bistecs del congelador.
Copy !req
433. Guárdalos para mañana
por la noche, ¿de acuerdo?
Copy !req
434. Bueno, nos vamos.
No llegaré tarde. ¿ vale?
Copy !req
435. - Encantado.
- Encantado.
Copy !req
436. Es muy callado.
Copy !req
437. Pero parece buen chico.
Copy !req
438. Nos quedamos solos él y yo
cuando murió mi madre.
Copy !req
439. Pasamos mucho tiempo juntos,
ratos agradables. Pescando,
Copy !req
440. yendo de excursión y cosas así.
Copy !req
441. Debes echarle mucho de menos.
Copy !req
442. A veces, me olvido de que está
muerto. Y me doy cuenta cuando...
Copy !req
443. estoy a punto de marcar
el número de teléfono.
Copy !req
444. ¿Estás llena?
- No. Sólo hacía una pausa.
Copy !req
445. ¿Estás segura de que
no quieres probar con esto?
Copy !req
446. No. Llegaríamos tarde
a la película.
Copy !req
447. - ¿A qué hora es?
- Las ocho y diez.
Copy !req
448. Sólo nos quedan cinco minutos.
Copy !req
449. ¡Leon! Qué susto me has dado.
Pensaba que eras Pin.
Copy !req
450. ¿Acaso Pin te da miedo?
Copy !req
451. No, no lo sé,
simplemente me he asustado.
Copy !req
452. - Creí que ibas a llegar temprano.
- Sólo son las doce.
Copy !req
453. - Eso no es muy temprano.
- Me lo he pasado muy bien.
Copy !req
454. Stan es tan sensible.
Está estudiando Educación Física,
Copy !req
455. pero quiere viajar e incluso está
estudiando idiomas por su cuenta.
Copy !req
456. Creo que podríais llegar a ser
buenos amigos. Le hablé de...
Copy !req
457. tus poemas.
Se mostró muy interesado.
Copy !req
458. Mis poemas son algo privado.
Y un tipo que sale hasta estas...
Copy !req
459. horas con una chica que tiene
que trabajar por la mañana...
Copy !req
460. no me parece muy sensible.
Copy !req
461. Voy a decirte algo,
Copy !req
462. me gusta
y seguiré saliendo con él.
Copy !req
463. Desde que mis padres murieron he
estado ocupado con la casa y...
Copy !req
464. con los asuntos económicos y
cuidando de Ursula. Si quieres,
Copy !req
465. podríamos quedar
para el sábado por la noche.
Copy !req
466. ¿A qué hora te va bien?
Estupendo. Hasta entonces.
Copy !req
467. No entiendo
por qué haces esto, Leon.
Copy !req
468. - Siento esa necesidad.
- ¿ Con Marcia Bateman?
Copy !req
469. ¿No será una proyección
de la necesidad de tu hermana?
Copy !req
470. ¿ Qué te hace pensar
que ella siente esa necesidad?
Copy !req
471. Está saliendo con un joven
atractivo. ¿No te importa?
Copy !req
472. - No.
- ¿Estás seguro?
Copy !req
473. No quiero hablar de eso.
Copy !req
474. - ¿Te gusta?
- Es genial.
Copy !req
475. Tiene cronómetro y alarma,
y suena un aviso cada hora.
Copy !req
476. Te quiero.
Copy !req
477. Me vas a estropear la ropa. Deja
que me la quite yo, ¿de acuerdo?
Copy !req
478. ¿Tú no te desvistes?
Copy !req
479. ¿ Qué pasa?
Copy !req
480. - Me ha parecido oír un ruido.
- Yo no he oído nada.
Copy !req
481. - A lo mejor es Pin.
- ¿ Quién es Pin?
Copy !req
482. Un amigo. Está con nosotros.
Copy !req
483. ¿No se le ocurrirá
entrar sin llamar?
Copy !req
484. - Alguna vez lo ha hecho.
- Pues dile que no te moleste.
Copy !req
485. No puedo.
Copy !req
486. Leon,
¿tienes ganas de hacerlo, o no?
Copy !req
487. - Sí, claro.
- Muy bien. Pues pon una silla...
Copy !req
488. debajo del pomo.
Copy !req
489. Es que el hecho de que esté
en la casa me incomoda. Lo siento.
Copy !req
490. ¿Sabes lo que creo que pasa?
Que estás lleno de manías.
Copy !req
491. Dios mío, vivir contigo
debe de ser una locura.
Copy !req
492. ¿Sabes? Le dije a mi hermano
que iba a venir aquí esta noche...
Copy !req
493. y se echó a reír.
Y yo te defendí. Menuda idiota.
Copy !req
494. Discúlpame.
Voy a ver qué hace Pin.
Copy !req
495. ¡Leon!
Leon, ¿dónde está mi chaqueta?
Copy !req
496. ¡Leon!
Copy !req
497. Esto no tiene ninguna gracia.
Copy !req
498. ¡Leon!
Copy !req
499. ¿Leon?
Copy !req
500. - Hola, Marcia.
- ¡Oh, Dios mío!
Copy !req
501. ¡Oh, vete de aquí!
Copy !req
502. ¿ Quién eres tú?
Copy !req
503. ¡No te acerques!
Copy !req
504. ¡Leon! ¡Leon! ¿Dónde estás?
Copy !req
505. Marcia.
Copy !req
506. Por favor, ¡déjame marchar!
¡Déjame marchar!
Copy !req
507. ¡No! ¡Por favor, para!
Copy !req
508. Leon, ¡basta ya!
Copy !req
509. Sólo era una broma
de Leon con un juguete.
Copy !req
510. No pasa nada, Marcia.
No pasa nada.
Copy !req
511. No pasa nada, Marcia.
No te hará ningún daño.
Copy !req
512. No te hará ningún daño, cariño.
Copy !req
513. No pasa nada. Tranquila.
Copy !req
514. - Bueno, ¿qué tal anoche?
- Bien.
Copy !req
515. - ¿Sólo bien? ¿Te divertiste?
- Me lo pasé muy bien.
Copy !req
516. Quería tener
una pequeña charla contigo.
Copy !req
517. Creo que he sido demasiado
protector. Y en realidad...
Copy !req
518. no conozco bien a ese chico.
¿ Quieres que le invitemos...
Copy !req
519. a cenar en casa esta noche?
Copy !req
520. - Podemos salir a cenar fuera.
- ¿Tan mal cocino?
Copy !req
521. - No es eso.
- ¿Entonces?
Copy !req
522. Puedo traer bebidas y hacer algo
al horno, con guarnición y...
Copy !req
523. una buena salsa.
Copy !req
524. No creo que Stan
esté preparado para conocer a Pin.
Copy !req
525. Pues tarde o temprano
tendrá que conocerle.
Copy !req
526. Leon,
Copy !req
527. sé amable, por favor.
Copy !req
528. - Hola, Stan.
- Hola, Leon. ¿ Cómo estás?
Copy !req
529. ¿Has traído bombones?
Copy !req
530. - Sí.
- Estupendo. A Pin le encantan.
Copy !req
531. - La comida huele muy bien.
- El arroz debe de estar a punto.
Copy !req
532. Ursula, ¿me haces un favor?
¿Puedes ir a la cocina y apagar...
Copy !req
533. el fuego? Yo le presentaré Pin
a Stan. Anda, ve.
Copy !req
534. - ¡Vaya casa!
- Ven.
Copy !req
535. Puedes quitarte el abrigo.
Ponte cómodo.
Copy !req
536. Stan, te presento a Pin.
Copy !req
537. Hola, Stan.
Copy !req
538. Encantado de conocerte, Pin.
He oído hablar mucho de ti.
Copy !req
539. Acabo de enterarme de que te
gustan los bombones. Por suerte,
Copy !req
540. se me ocurrió traer algunos.
Copy !req
541. Estoy encantado de conocerte.
Y muchas gracias por los bombones.
Copy !req
542. No hay de qué.
Copy !req
543. - ¿ Ursula te había hablado de mí?
- Oh, sí. Que te llamaba Pinocho...
Copy !req
544. cuando tenía tres años, pero que
tu nariz nunca crecía porque...
Copy !req
545. jamás mientes.
- Leon, el arroz está a punto.
Copy !req
546. ¿ Quieres que
te enseñe la casa, Stan?
Copy !req
547. Claro. Hasta luego, Pin.
Copy !req
548. ¿Te encuentras bien?
Copy !req
549. - ¿ Cómo puedes...?
- Por favor, no.
Copy !req
550. Abrázame y no digas nada.
Copy !req
551. Entonces, después de ganar el
partido, nos juntamos todos...
Copy !req
552. en el vestuario para esperar
al entrenador. Cuando entra,
Copy !req
553. le agarramos y lo metemos en la
ducha. Se enfadó tanto que...
Copy !req
554. cogió a uno y le dio así en la
cabeza. Lo mejor de todo fue...
Copy !req
555. que terminamos ganando el
campeonato y él cambió de trabajo.
Copy !req
556. Leon, ¿no comes?
Copy !req
557. He perdido el apetito.
Copy !req
558. Debe de ser uno de los riesgos
laborales de los chefs.
Copy !req
559. La comida está realmente
deliciosa. Podrías convertirte...
Copy !req
560. en un cocinero de primera.
Copy !req
561. Ésta no es mi auténtica vocación.
Mi vocación es escribir.
Copy !req
562. Eso me ha dicho Ursula.
Me gustaría oír alguno...
Copy !req
563. de tus poemas.
- Oh, sí. Leon, por favor.
Copy !req
564. Tienes que oírlos.
Son maravillosos.
Copy !req
565. Después de cenar, ¿de acuerdo?
Copy !req
566. Bueno, creo que hace falta
una pequeña introducción.
Copy !req
567. Mi héroe, Testis, es una especie
de Beowulf moderno que busca...
Copy !req
568. la inmortalidad
a través de su progenie.
Copy !req
569. Perdón.
Copy !req
570. lntenta hacer el amor con tantas
mujeres como puede, siempre con...
Copy !req
571. la esperanza de dejarlas
embarazadas.
Copy !req
572. Es padre de 173 niños.
- Donde pone el ojo, pone la bala.
Copy !req
573. En estas líneas, piensa por
primera vez la posibilidad...
Copy !req
574. de una violación.
Copy !req
575. Se acerca a él un poco más,
moviéndose con melodías,
Copy !req
576. su corazón late sin fin en
cavidades perdidas impulsando,
Copy !req
577. densa, caliente,
sangre de lujuria henchida.
Copy !req
578. Ya conoce las pasiones
más tenebrosas del alma.
Copy !req
579. En silencio ella se vuelve.
Y él se detiene en seco,
Copy !req
580. castrado en aquel instante
por un cuchillo afilado.
Copy !req
581. Mira a los ojos de su hermana.
Copy !req
582. ¿Te das cuenta de que, aparte
de ti y de Ursula, es la...
Copy !req
583. primera persona que ha escuchado
mis poemas? Y le gustan de verdad.
Copy !req
584. Ten cuidado.
Eres más bien dado al optimismo.
Copy !req
585. Me encantaría charlar
de eso contigo, Pin. Pero...
Copy !req
586. tengo que bajar, si no te importa.
Copy !req
587. - Necesita ayuda psiquiátrica.
- No puedo hacerle eso.
Copy !req
588. Tienes que hacerlo.
Copy !req
589. Él se cree de verdad que
ese maniquí es una persona.
Copy !req
590. ¿No se da cuenta de que
está haciendo de ventrílocuo?
Copy !req
591. No le hace daño a nadie.
¿Por qué no puede simplemente...
Copy !req
592. seguir viviendo aquí,
escribiendo sus poemas?
Copy !req
593. Sus poemas son los de un enfermo.
Habla de violar a su hermana.
Copy !req
594. - Sólo es poesía.
- ¿De veras?
Copy !req
595. ¿ Quieres tomar otra copa, Stan?
Copy !req
596. Sí, gracias.
Copy !req
597. ¡Leon! ¿ Quieres tomar otra copa?
Copy !req
598. No me encuentro muy bien. Si me
disculpáis, me voy a la cama.
Copy !req
599. Buenas noches.
Copy !req
600. ¿ Crees que no sé
lo que está pasando aquí?
Copy !req
601. He leído todos los textos
de psiquiatría que hay...
Copy !req
602. en la biblioteca. Leon tiene
esquizofrenia paranoide.
Copy !req
603. Nadie puede curarlo.
Copy !req
604. Pero es mi hermano y le quiero.
Copy !req
605. Y no estoy dispuesta
a verle encerrado en un centro.
Copy !req
606. Te advertí que tuvieras cuidado.
Te previne sobre él. Y ahora...
Copy !req
607. mira lo que está ocurriendo:
intenta ponerla en contra nuestra.
Copy !req
608. Tienes que actuar,
antes de que la perdamos.
Copy !req
609. Buenos días.
Te has levantado temprano.
Copy !req
610. Hace falta leña.
Copy !req
611. Leon, gracias por
haber sido tan amable con Stan.
Copy !req
612. Claro.
Copy !req
613. Para mí es muy importante
que os llevéis bien.
Copy !req
614. ¿ Y si no es así?
Copy !req
615. Bueno, ayer no tuve esa impresión.
Copy !req
616. ¿ Y si te dijera que no me gustó?
Copy !req
617. Pero lo hizo.
Le leíste tus poemas.
Copy !req
618. ¿ Y si ahora lo detestara?
¿ Qué harías? ¿A quién elegirías?
Copy !req
619. Leon, no me incordies.
No me pongas en medio, ¿ vale?
Copy !req
620. Llego tarde al trabajo, me tengo
que ir. No me prepares cena.
Copy !req
621. He quedado con Stan.
Copy !req
622. ¡Ursula!
Copy !req
623. Me cae bien.
Copy !req
624. ¿De verdad?
Copy !req
625. De verdad.
Copy !req
626. - ¿Diga?
- Hola, Stan. Soy Leon.
Copy !req
627. Hola, Leon.
La cena de anoche fue genial.
Copy !req
628. Gracias. El cumpleaños de
Ursula es dentro de dos semanas,
Copy !req
629. y quería prepararle una fiesta
sorpresa. ¿ Quieres ayudarme?
Copy !req
630. - Sí, cómo no.
- ¿Te iría bien pasarte...
Copy !req
631. por casa para hablar del asunto?
- Bueno, sí. Cuando quieras.
Copy !req
632. - Cuanto antes sea, mejor.
- ¿ Qué tal dentro de una hora?
Copy !req
633. No olvides que es una sorpresa.
Copy !req
634. Te he pillado.
Copy !req
635. Te he pillado.
Copy !req
636. Hola, Stan.
Me alegro de que estés aquí.
Copy !req
637. He venido tan pronto
como he podido.
Copy !req
638. Pasa.
Copy !req
639. ¿Te pongo algo de beber?
- No sé, cualquier refresco.
Copy !req
640. Creo no hay refrescos.
¿Te vale un whisky?
Copy !req
641. Claro.
Copy !req
642. Hola, Pin.
Copy !req
643. Buenas tardes, Stan.
Me alegro de volver a verte.
Copy !req
644. - ¿Te gustaron los bombones?
- Sí, mucho. Gracias.
Copy !req
645. ¿Se me oía? Lo siento. Creí que
la música solo estaba dentro...
Copy !req
646. de mi cabeza.
- Hoy no parece que tengas...
Copy !req
647. la cabeza para muchas cosas.
Copy !req
648. Debe ser el amor.
Copy !req
649. ¿Te gustaría terminar pronto hoy?
Copy !req
650. Termina esta ficha y guarda
aquellas cajas nuevas;
Copy !req
651. después te puedes marchar.
- Gracias.
Copy !req
652. Siempre me ablando un poco con
las chicas que están enamoradas.
Copy !req
653. Calculo que actualmente Ursula
es un partido que se puede...
Copy !req
654. valorar en unos 70.000 dólares.
Copy !req
655. No lo sabía.
Copy !req
656. Ella tampoco.
Copy !req
657. Ni necesita saberlo.
Copy !req
658. Mira, yo siempre he cuidado
de ella. Pero, en ocasiones,
Copy !req
659. es un poco insensible.
Copy !req
660. Hay veces que olvida quiénes
son sus verdaderos amigos.
Copy !req
661. Pero, aun así, la queremos.
Copy !req
662. Aún nos importa
adónde va, con quién está.
Copy !req
663. ¿Estás cansado, Stan?
Copy !req
664. Supongo que
no he dormido demasiado.
Copy !req
665. Sí, debe de ser eso.
Copy !req
666. Debes haber gastado mucha
energía tramando planes...
Copy !req
667. contra Pin y contra mí.
Copy !req
668. Haciendo que me ingresaran
en un centro psiquiátrico.
Copy !req
669. Quizá incluso contando
el dinero de Ursula en sueños.
Copy !req
670. ¿Pin?
Copy !req
671. Cógelo.
Copy !req
672. Cógelo, Leon.
Copy !req
673. ¡ Maldita sea, Pin! Me dijiste
que con 20 miligramos quedaría...
Copy !req
674. fuera de combate.
Copy !req
675. No le diste suficiente tiempo
y le asustaste.
Copy !req
676. ¡Dios mío!
Copy !req
677. ¡Sangre!
- Límpiala. Algo habrás aprendido..
Copy !req
678. de tu madre. Coge el saco, mete el
cadáver dentro y llévatelo al río.
Copy !req
679. Esconde su coche y luego
vuelve para limpiar esto.
Copy !req
680. Ve a contestar.
Ve, Leon.
Copy !req
681. ¿Diga?
Copy !req
682. - Hola, Leon.
- Hola.
Copy !req
683. - ¿Te encuentras bien?
- Sí, ¿por qué?
Copy !req
684. - Pareces sin resuello.
- Estaba en el jardín.
Copy !req
685. la Sra. Shaver
me deja salir antes hoy.
Copy !req
686. ¿Te apetece hacer algo?
- No, voy a trabajar en mis poemas.
Copy !req
687. Stan no contesta al teléfono,
así que voy a ir a casa.
Copy !req
688. ¡No! Qué tontería. Hace un
buen día, no lo desperdicies aquí.
Copy !req
689. Yo voy a estar ocupado,
¿por qué no vas de compras?
Copy !req
690. Ya veremos, quizá. Hasta luego.
Copy !req
691. Ursula llegará hoy más pronto.
Copy !req
692. No tenemos tiempo de llevar
el cuerpo hasta el río.
Copy !req
693. ¿ Qué podemos hacer?
Copy !req
694. Esconderlo en la pila de leña.
Leon, esconde el cadáver y...
Copy !req
695. vuelve para limpiar la sangre.
Copy !req
696. ¡Leon! Ya estoy en casa.
Copy !req
697. ¿A qué huele?
- A puerros. ¡Ah! Stan llamó.
Copy !req
698. Dijo que hoy no podría verte.
- ¿Por qué?
Copy !req
699. Comentó algo de un amigo enfermo.
Parecía tener prisa, por eso...
Copy !req
700. no le hice preguntas.
- ¿Por qué no me llamó...
Copy !req
701. a la biblioteca?
- Quizá ya habías salido.
Copy !req
702. - ¿Te dijo si volvería a llamar?
- Sólo me dijo que te avisara...
Copy !req
703. de que no podría verte esta noche.
Que un amigo suyo estaba enfermo.
Copy !req
704. ¡Eh! ¿Tan terrible es
pasar la velada conmigo?
Copy !req
705. Perdona.
Copy !req
706. Hay puerros, zanahorias, patatas,
lechuga y luego, de postre, esto.
Copy !req
707. Sí que has estado entretenido.
Copy !req
708. ¿Te acuerdas de los jueves por
la noche? Solíamos cenar puerros.
Copy !req
709. Padre los adoraba.
Padre adoraba los puerros.
Copy !req
710. Creo que era su plato favorito.
Copy !req
711. ¿No tienes hambre?
Copy !req
712. Comí mucho a mediodía.
Copy !req
713. ¿Stan te quita el apetito?
Copy !req
714. Estoy preocupada por él.
Copy !req
715. - Creí que querías a ese chico.
- Y le quiero.
Copy !req
716. Entonces, ¿por qué no confías
en él? ¿Te das cuenta de que...
Copy !req
717. te estás comportando como si
creyeras que te está engañando?
Copy !req
718. No me comporto así.
Y sí que confío en él.
Copy !req
719. Muy bien. Entonces, tranquilos.
Un brindis.
Copy !req
720. Padre se levantaría de la tumba
si supiera que estamos bebiendo.
Copy !req
721. No lo soportaba.
Copy !req
722. Y ahora madre
también se levantaría.
Copy !req
723. No tiene gracia.
Copy !req
724. Antes tenías más sentido del humor
sobre las cosas de padre y madre.
Copy !req
725. Recuerdo que todo esto estaba
limpio y ordenado; que siempre...
Copy !req
726. había comida en la mesa;
y que estaba buena. Cada noche,
Copy !req
727. padre me hacía una pregunta
y me daba un beso en la mejilla,
Copy !req
728. aunque no fuera
capaz de contestarla.
Copy !req
729. ¿ Qué te ocurre?
- ¡Nada!
Copy !req
730. ¿Te apetece tomar el postre?
- A lo mejor más tarde.
Copy !req
731. Esta mañana escribí
algunos versos. ¿ Quieres oírlos?
Copy !req
732. - Claro.
- Bien. Llévate el vino al salón.
Copy !req
733. Yo voy a buscarlos.
Copy !req
734. ¿Stan? ¿Stan?
Copy !req
735. ¡Estás escondido!
Copy !req
736. Oh, no. No, por favor.
Copy !req
737. ¿ Qué has hecho? ¡¿ Qué has hecho?!
Copy !req
738. - Fue Pin. Lo hizo Pin.
- ¡No, basta!
Copy !req
739. Yo ni siquiera estaba en casa
cuando ocurrió. Había salido...
Copy !req
740. a comprar. Llegué tarde. Stan
discutió violentamente con Pin.
Copy !req
741. Dijo algo de ti que a Pin no
le gustó. Stan se puso furioso.
Copy !req
742. Empezaron a pelear y se golpeó
con la cabeza contra la chimenea.
Copy !req
743. Estaba muerto antes que llegara.
- ¡Basta! ¡No!
Copy !req
744. Fue un accidente. Pero, me asusté.
Tenía miedo de que se llevara Pin.
Copy !req
745. No podía permitirlo.
Y estoy seguro de que tú tampoco.
Copy !req
746. - ¡Basta!
- ¡Ursula, espera!
Copy !req
747. ¿Por qué no me has ayudado?
- Nunca he mentido; ni a ti,
Copy !req
748. ni por ti.
- Ahora quiero que lo hagas.
Copy !req
749. Necesito que lo hagas.
- No sé hacerlo, y tú tampoco.
Copy !req
750. Por eso te está yendo tan mal.
Copy !req
751. ¿ Qué vamos a hacer?
Copy !req
752. Lo hicimos por Ursula.
- Estás mintiendo otra vez, Leon.
Copy !req
753. No lo hicimos por Ursula,
sino por ti.
Copy !req
754. ¡No!
Copy !req
755. ¡Atrás, atrás!
Por favor, atrás
Copy !req
756. - ¿Hace falta un médico?
- No lo sé.
Copy !req
757. ¡Aquí! ¡ Inspector, está aquí!
Copy !req
758. ¡Dios mío, está vivo!
Copy !req
759. ¡Ah! Srta. Fraker.
No la he oído entrar.
Copy !req
760. Quería pasar un momento
antes de marcharme.
Copy !req
761. Muy bien. Estaré abajo,
por si necesita algo.
Copy !req
762. Gracias.
Copy !req
763. Hola, Pin.
Copy !req
764. He venido con Stan, estamos de
paso. Nos vamos de vacaciones.
Copy !req
765. Estaremos fuera una semana.
Si necesitas cualquier cosa.
Copy !req
766. La caja de música, por favor.
Copy !req
767. ¿Sabes algo de Leon?
Copy !req
768. No.
Copy !req
769. Le echo mucho de menos.
Copy !req
770. Yo también.
Copy !req