1. Cisne.
No tenía otro nombre.
Copy !req
2. Su pasado es un misterio,
pero su labor es ya una leyenda.
Copy !req
3. Escribió y produjo su primer
disco de oro a los 14 años.
Copy !req
4. En los años siguientes,
obtuvo tantos discos más...
Copy !req
5. que pensó en depositarlos
en Fort Knox.
Copy !req
6. Llevó el blues a Gran Bretaña.
Trajo Liverpool a América.
Copy !req
7. Unió el folk y el rock.
Su conjunto, los Juicy Fruits...
Copy !req
8. dio vida por sí solo
a los ritmos nostálgicos de los 70.
Copy !req
9. Ahora busca el nuevo sonido
de las esferas...
Copy !req
10. para inaugurar su propio Xanadu,
su propia Disneylandia...
Copy !req
11. en el Paraíso:
El último palacio del rock.
Copy !req
12. Esta película es la historia
de la búsqueda de ese sonido...
Copy !req
13. del hombre que lo creó,
de la chica que lo cantó...
Copy !req
14. y del monstruo que
se lo robó.
Copy !req
15. Siempre te recordaremos, Eddie.
Copy !req
16. Por el sacrificio que hiciste.
Copy !req
17. No podemos creernos
el precio que has pagado.
Copy !req
18. Por amor.
Copy !req
19. El pequeño Eddie Mitty
nació en Jersey City.
Copy !req
20. Empezó a cantar a los 5.
Copy !req
21. Nunca conoció a su padre.
Y su madre no le importó.
Copy !req
22. Ni cómo se llamaba.
Tan rápido como vino...
Copy !req
23. se fue volando.
Lo tiempos eran duros.
Copy !req
24. Eddie y su madre estaban solos.
Copy !req
25. Pronto llegó otro hombre.
Y otra hermana.
Copy !req
26. Su madre seguía pendoneando.
Y Eddie seguía cantando.
Copy !req
27. Por amor.
Copy !req
28. Por amor.
Copy !req
29. Y ahora la trágica historia.
Copy !req
30. La hermana de Eddie, Mary Louise,
necesitaba operarse.
Copy !req
31. Para conseguir la pasta, se tendría
que convertir en una sensación.
Copy !req
32. Eddie creía que
el pueblo norteamericano...
Copy !req
33. tenía un corazón
maravilloso y afectuoso.
Copy !req
34. Él tenía mucha publicidad.
Pensó que podría llevar a...
Copy !req
35. su álbum tributo a lo más alto
e las listas de venta.
Copy !req
36. Y así fue.
Copy !req
37. Adiós.
Copy !req
38. Cuando muere un joven cantante,
para nuestro susto y disgusto...
Copy !req
39. en un accidente de avión o de coche,
se convierte en alguien muy conocido.
Copy !req
40. La amabilidad que mostró, lo convirtió
en más que una estrella póstuma.
Copy !req
41. Bueno, tú lo conseguiste, Eddie.
Aunque es duro aprobar el suicidio.
Copy !req
42. Diste todo lo que pudiste
para que tu hermana pudiera vivir.
Copy !req
43. Toda América está conmocionada.
Copy !req
44. Siempre te recordaremos, Eddie.
Copy !req
45. Por el sacrifico que hiciste.
Copy !req
46. No podemos creernos
el precio que has pagado.
Copy !req
47. Por amor.
Copy !req
48. Parece que fue ayer cuando conocí
a Annette en ese coro de la Iglesia.
Copy !req
49. La metí en el canto, le enseñé a vestirse,
le conseguí su primera actuación.
Copy !req
50. Le pagué a un crítico.
Hizo un reportaje precioso.
Copy !req
51. Le dije con quién
tenía que ser amable...
Copy !req
52. Le di drogas para que fuera de gira,
hice que su disco fuera un éxito.
Copy !req
53. Y te la vendí. Tú hiciste que
fuera la mejor del rock.
Copy !req
54. ¿Y qué hace ella? Nos traiciona,
cancela lo de Las Vegas...
Copy !req
55. y quiere dar entradas gratis
a los huérfanos hambrientos.
Copy !req
56. Para mí era más que un objeto.
Era la luz de mi vida.
Copy !req
57. Y ahora se ha ido.
Copy !req
58. Habrá un intermedio
de 20 minutos.
Copy !req
59. La demandamos. No podíamos perder.
Teníamos un riguroso contrato.
Copy !req
60. Era como una cerradura bajo llave.
Soborné al juez.
Copy !req
61. Pero dijo que no se puede
firmar un contrato de por vida.
Copy !req
62. Dijo que éramos una desgracia
para la profesión.
Copy !req
63. Yo hice de ella una puta avara,
¿y yo soy una desgracia?
Copy !req
64. - ¿Qué quieres que haga?
- Destrúyela.
Copy !req
65. - ¿Eso es todo?
- ¿No es suficiente?
Copy !req
66. Annette no es nada,
está acabada, destruida.
Copy !req
67. - Está en la cabecera de los carteles.
- Eso hoy, Philbin.
Copy !req
68. Mañana se habrán olvidado de ella.
Tenemos negocios más importantes.
Copy !req
69. - El Paraíso.
- Lo sé. Buscamos en todas partes...
Copy !req
70. Escucha.
Copy !req
71. ¿Qué?
Copy !req
72. Fuera de lugar es un payaso llorica
que solo sabe quejarse.
Copy !req
73. Y la obra duró horas.
Copy !req
74. Mientras interpretaba mi papel, juré
que vendería mi alma por un amor.
Copy !req
75. Que estuviera a mi lado.
Copy !req
76. Y devolviera el regalo de la risa.
Copy !req
77. Un amor que estuviera a mi lado.
Copy !req
78. Y después de hacer el amor
soñamos con el estilo.
Copy !req
79. Soñar con un montón de amigos.
Copy !req
80. Soñar con la sonrisa de cada uno.
Copy !req
81. Soñar sin fin.
Copy !req
82. Anoche no era yo mismo
con la luz de la mañana.
Copy !req
83. Pude ver que se notaba el cambio.
Copy !req
84. Como un niño pobre
que ansía por tener más.
Copy !req
85. Sentía que tenía más hambre.
Copy !req
86. Y mientras perdía el control,
juré que vendería mi alma.
Copy !req
87. Eso es. La música
para inaugurar el Paraíso.
Copy !req
88. - Por fin la he encontrado.
- ¿Ese tipo va a inaugurar el Paraíso?
Copy !req
89. No, él no. La música.
Escucha la música.
Copy !req
90. ¿Y qué voy a hacer con él?
Copy !req
91. Ya se te ocurrirá algo.
Copy !req
92. Soñar con un montón de amigos.
Copy !req
93. Soñar con la sonrisa de cada uno.
Copy !req
94. Soñar sin fin.
Copy !req
95. Se han perdido todos mis sueños.
Copy !req
96. Y no puedo dormir.
Copy !req
97. Y dormir solo podría aclarar mi mente.
Copy !req
98. Se han secado todas mis lágrimas.
Copy !req
99. Y no puedo llorar.
Copy !req
100. Viejas emociones.
Copy !req
101. Que descansen en paz.
Copy !req
102. Y soñar.
Soñar con un montón de amigos.
Copy !req
103. Que descansen en paz.
Copy !req
104. Y soñar.
Soñar sin fin.
Copy !req
105. - ¿Sr. Leach?
- Hola.
Copy !req
106. Me llamo Arnold Philbin.
Copy !req
107. Busco artistas para Swan.
Está interesado en tu música.
Copy !req
108. - ¿El mismo Swan?
- El mismo.
Copy !req
109. - Dice que tu sonido tendrá éxito.
- ¿De verdad?
Copy !req
110. Yo estaba con él.
Copy !req
111. Si él editara mi música,
todo el mundo me escucharía.
Copy !req
112. Ése es su plan. Pero has
de trabajar, te falta práctica.
Copy !req
113. Lo sé. Me queda mucho camino
que recorrer.
Copy !req
114. - ¿Tienes algo grabado?
- No, pero están todas escritas aquí.
Copy !req
115. - Danos dos o tres números.
- ¿Dos o tres?
Copy !req
116. Esta cantata tiene 200 o 300 páginas
y no está terminada.
Copy !req
117. Dejemos la sonata.
Sólo queremos las canciones.
Copy !req
118. - No son solo canciones. Es mucho más.
- No te entiendo.
Copy !req
119. Es una serie entera de canciones
que narran la historia de Fausto.
Copy !req
120. - ¿Quién? ¿Qué ha grabado?
- Era un legendario mago alemán.
Copy !req
121. Vendió su alma al diablo
por apetencias humanas y poder.
Copy !req
122. ¿Estamos en clase?
Debo coger un avión.
Copy !req
123. Una canción es una canción.
O te gusta o no.
Copy !req
124. Mira, chico, me gusta tu material.
Es de fábula. ¿Y sabes qué?
Copy !req
125. Y creo que a los Juicy Fruits
les va a gustar.
Copy !req
126. No te prometo nada. Primero...
Copy !req
127. ¡No voy a dejar que esos gordos
destrocen mi música!
Copy !req
128. - ¡Sólo yo puedo cantar Fausto!
- Sólo era una idea.
Copy !req
129. Swan toma las decisiones,
ya sabes.
Copy !req
130. Lo siento. Es que
he trabajado tanto en esto...
Copy !req
131. - Está bien, chico. Tienes genio.
- Lo siento.
Copy !req
132. - No sé lo que me pasa.
- Relájate. Tómatelo con calma.
Copy !req
133. Dame la música. Swan le echará
un vistazo en el avión y te llamamos.
Copy !req
134. Pero tengo la impresión de que
produciremos tu primer álbum.
Copy !req
135. ¿De verdad?
Copy !req
136. - Hola. Soy Winslow Leach.
- ¿Sí?
Copy !req
137. El Sr. Philbin dijo que el Sr. Swan
me llamaría para producir mi disco.
Copy !req
138. Dijo que volvería a verme.
Eso fue hace un mes.
Copy !req
139. Un momento, por favor.
Copy !req
140. ¡NO RECIBIR JAMÁS!
Copy !req
141. ¡Taxi! ¡Taxi! ¡Taxi!
Copy !req
142. Siga a ese coche.
Copy !req
143. Nunca pensé que llegaría a
conocer al diablo.
Copy !req
144. Nunca pensé que le conocería
cara a cara.
Copy !req
145. Me dijeron que trabajaba solo.
Y que raramente escribía o llamaba.
Copy !req
146. Así que fui a su casa a conocerle.
Copy !req
147. - Todos mis sueños.
- Todos mis sueños.
Copy !req
148. No puedo dormir.
Copy !req
149. Se han perdido todos mis sueños.
Copy !req
150. Y no puedo dormir.
No, no.
Copy !req
151. Se han perdido todos mis sueños.
Copy !req
152. Y no puedo dormir.
Copy !req
153. Todas mis lágrimas se han secado.
Copy !req
154. Y no puedo llorar.
Copy !req
155. Todas las emociones...
Copy !req
156. - ¿De dónde has sacado la canción?
- De Philbin, para hacer una audición.
Copy !req
157. - Cántala otra vez.
- ¿Por qué?
Copy !req
158. Vamos, cántala.
Copy !req
159. Se han perdido todos mis sueños.
Copy !req
160. Y no puedo dormir.
Copy !req
161. Dormir solo podría aclarar mi mente.
Copy !req
162. Todas mis lágrimas se han secado.
Copy !req
163. Y no puedo llorar.
Copy !req
164. Viejas emociones.
Copy !req
165. Que descansen en paz.
Copy !req
166. Y soñar.
Copy !req
167. Increíble.
¿Cómo sabía que iba así?
Copy !req
168. - La escribí yo.
- ¿Y por qué no está con Swan?
Copy !req
169. - Debe haber un malentendido.
- Sí, claro.
Copy !req
170. Tu nombre no está
en la partitura.
Copy !req
171. Swan me escuchó. ¿Por qué hace
pruebas a chicas para mi cantata?
Copy !req
172. - Siempre canto solo.
- ¿No se ha enterado?
Copy !req
173. - Va a inaugurar el Paraíso con esto.
- Bromeas.
Copy !req
174. - ¿Tengo cara de bromear?
- ¿Está usando mi cantata?
Copy !req
175. - ¿Verdad que es genial?
- Me podría haber dicho.
Copy !req
176. Sólo hace la prueba
para formar un coro.
Copy !req
177. Es usted una gran cantante.
No debería estar en un coro.
Copy !req
178. No me importa dónde cante
esta música.
Copy !req
179. Escuche. ¿Podría usted ayudarme?
Copy !req
180. Puedo cantar estas canciones
mejor que nadie.
Copy !req
181. Con su ayuda,
podría meterme en el coro.
Copy !req
182. - Me encantaría ayudarte.
- ¿No lo dice por quedar bien?
Copy !req
183. Mis deseos personales no influyen
en mi juicio estético.
Copy !req
184. - ¿Qué significa eso?
- Significa que es usted fabulosa.
Copy !req
185. ¿De veras?
Copy !req
186. Todas en fila, hay que darse prisa.
Entrad en silencio.
Copy !req
187. Un, dos, tres, cuatro...
Copy !req
188. Venga, venga.
Cinco, seis, siete, ocho.
Copy !req
189. Un momento. Para.
¿Quién es este, el novio?
Copy !req
190. - Soy el compositor.
- Genial.
Copy !req
191. - Swan solo recibe a chicas.
- Debo ver...
Copy !req
192. No me hagas perder tiempo.
Si quieres ver a Swan, haz una cita.
Copy !req
193. - Lo hice y me echaron.
- No quiere recibirte.
Copy !req
194. - Pero yo escribí la música.
- ¡Lárguese!
Copy !req
195. - Winslow, le diré que estás aquí.
- La esperaré. Buena suerte.
Copy !req
196. ¿Por qué no me deja cantar?
Fue horrible.
Copy !req
197. - ¿Qué pasa?
- Philbin intentó... no puedo hacerlo.
Copy !req
198. - Vine a cantar. Déjeme sola.
- ¿Le ha dicho quién era yo?
Copy !req
199. - ¿Cómo se llama usted?
- ¡Eh! Ven aquí, amigo.
Copy !req
200. - ¿Hay grandes almacenes por aquí?
- Te acompañaremos.
Copy !req
201. - ¿Cuándo vamos a cantar?
- Por aquí no se canta mucho.
Copy !req
202. He estado ya doce veces,
y todavía no he cantado.
Copy !req
203. - ¿Qué se hace aquí?
- Ya lo verás.
Copy !req
204. - ¿Puedes cantar acostada?
- Nunca lo he probado.
Copy !req
205. Si puedes cantar de pie,
puedes cantar acostada.
Copy !req
206. - Quítate la ropa.
- No, eso lo reservo para Swan.
Copy !req
207. - No se lo va a perder.
- En este momento nos está oyendo.
Copy !req
208. - ¿Cómo?
- Hay micrófonos por todo.
Copy !req
209. - Bromeas.
- No, Swan nos está mirando.
Copy !req
210. - Ven aquí.
- ¿Qué haces?
Copy !req
211. - Le gusta mirarnos.
- ¿Vernos hacer qué?
Copy !req
212. - A las unas con las otras.
- ¿Sí?
Copy !req
213. - Eso le excita.
- ¿Le gustan las rubias?
Copy !req
214. A mí me gustan.
Copy !req
215. ¿Te importa?
¿No te molesta que...?
Copy !req
216. Eso es, así...
Abrázame fuerte. Sólo...
Copy !req
217. Necesito que alguien me ayude
a calentar la voz.
Copy !req
218. ¡Swan!
Copy !req
219. Sr. Swan, ¿se acuerda de mí?
Soy Winslow Leach.
Copy !req
220. ¿Puedo ensayar?
Copy !req
221. Ven aquí, Swan.
Copy !req
222. - Echad a este de aquí.
- Soy yo, Winslow. ¿No se acuerda?
Copy !req
223. Le di al Sr. Philbin una copia
de mi cantata, Fausto.
Copy !req
224. Iba a echarle un vistazo. Y hace
pruebas a chicas para mi obra.
Copy !req
225. ¡Soy Winslow Leach! ¡La compuse yo!
¿Adónde me llevas?
Copy !req
226. El teléfono.
Copy !req
227. Es él.
Copy !req
228. - ¿Qué hace ahí?
- Nada.
Copy !req
229. - ¿Qué, es un pervertido de esos?
- No, señor. Soy...
Copy !req
230. - Soy Winslow Leach, el compositor.
- ¿Qué hace en la mansión de Swan?
Copy !req
231. Agentes, oigan, tienen que ayudarme.
El Sr. Swan tiene mi música.
Copy !req
232. Y finge no conocerme.
Hizo que me echaran y me golpearan.
Copy !req
233. - No quería comprar lo que vende usted.
- Él no dijo nada de comprar.
Copy !req
234. Jack, ¿qué llevará en el bolso?
Copy !req
235. No sé, Joe. Échale un vistazo.
Copy !req
236. - Eso es lo que estoy haciendo.
- Sr. Swan dijo que lo tenía.
Copy !req
237. ¿Qué te parece?
Copy !req
238. Heroína, Jack.
Copy !req
239. - ¿Sabe lo que significa vender droga?
- ¡Cadena perpetua!
Copy !req
240. ¡Soy inocente! ¡Swan robó
mi música y me acusó falsamente!
Copy !req
241. Bienvenidos a Sing Sing.
Copy !req
242. Tenemos suerte de estar incluidos
en el Programa de Salud Dental.
Copy !req
243. Un programa voluntario subvencionado
por la Fundación Swan.
Copy !req
244. Todos ustedes son voluntarios.
Copy !req
245. Se les extraerán todos los dientes.
Copy !req
246. Los dientes son fuente de infecciones.
Conviene estar a salvo de ellas.
Copy !req
247. ¿Señor?
Copy !req
248. Disculpe. Yo no soy voluntario.
Copy !req
249. Soy inocente. No quiero
que me dejen sin dientes.
Copy !req
250. ¿Cuántos de ustedes son inocentes?
Levanten la mano.
Copy !req
251. Todos son inocentes.
Copy !req
252. Buenos días a todos.
Copy !req
253. Puede que Swan deposite
otro disco de oro en Fort Knox.
Copy !req
254. Los Juicy Fruits con la etiqueta
Muerte están en cabeza de la lista.
Copy !req
255. El viernes por la noche, podrán ver
la gran inauguración del Paraíso.
Copy !req
256. El palacio del rock de Swan...
Copy !req
257. por fin va a inaugurarse,
con este fabuloso sonido.
Copy !req
258. Escuchemos otra vez a los Juicy
Fruits cantando Fausto, de Swan.
Copy !req
259. Apártese de esa prensa.
Copy !req
260. LOS FRUITS ESTRENAN FAUSTO,
Copy !req
261. El compositor y traficante,
Winslow Leach...
Copy !req
262. escapó de la cárcel ayer.
Destrozó Grabaciones Muerte...
Copy !req
263. y un guarda le disparó.
Cayó al Río Este.
Copy !req
264. No se ha encontrado su cuerpo.
Copy !req
265. - Apartemos la escalera.
- ¿Qué es eso?
Copy !req
266. El caso es que yo se lo dije.
Copy !req
267. Y no te imaginas cómo
se enfadó conmigo.
Copy !req
268. Ésta es la última vez
que ensayamos. ¿Veis a Swan?
Copy !req
269. Está escuchando y mirando,
así que no me hagáis quedar mal.
Copy !req
270. FAUSTO 1ª PARTE
Copy !req
271. Venga, a ver si podemos continuar.
Por favor.
Copy !req
272. ¡Carburadores, tío!
De eso va la vida.
Copy !req
273. De eso va la vida.
Copy !req
274. De eso va la vida.
Copy !req
275. De eso va la vida.
Copy !req
276. Anoche no era yo mismo.
Perdí una pelea, mi coche no tiraba.
Copy !req
277. Preparad el coche.
Copy !req
278. Muy bien, chicas.
Un momento, Linda.
Copy !req
279. Tienes muy buen tipo.
¿Por qué no lo enseñas?
Copy !req
280. - Hace frío. Es solo un ensayo.
- No te pagan para que tengas frío.
Copy !req
281. - No me toques.
- ¿Quieres que te paguen?
Copy !req
282. - Sí, quiero que paguen.
- Pues sube al coche.
Copy !req
283. Venga, vamos a sacarlo de aquí.
Copy !req
284. Necesitamos chicas más flacas.
Copy !req
285. - ¿Adónde vas?
- Me tengo que ir de aquí.
Copy !req
286. - ¿De qué signo eres?
- Leo.
Copy !req
287. Tengo que salir de aquí.
Copy !req
288. - Vamos, quiero enseñarte algo.
- Lo juro por Dios.
Copy !req
289. ¿Ves a Swan ahí arriba?
No se nota, pero está pensando:
Copy !req
290. "¿Por qué no está Harold
en el coche?"
Copy !req
291. ¿Quieres que le diga que no está
predestinado por las estrellas?
Copy !req
292. No me encuentro bien.
Copy !req
293. Si te vas te encontrarás mucho peor.
Copy !req
294. - Créeme, por favor.
- Lo que creo es que estás loco.
Copy !req
295. - Noto algo sobrenatural.
- Toma una de estas píldoras.
Copy !req
296. - No puedo tomar píldoras.
- Trágatelas. ¿Te sientes mejor?
Copy !req
297. - Sí, me siento mejor.
- ¿Se te ha pasado?
Copy !req
298. Fuera de aquí. Muy bien.
Venga, sacad este coche de aquí.
Copy !req
299. Chicas, quiero ver grandes sonrisas.
Mirad al público. Eso es.
Copy !req
300. Grandes sonrisas.
Cantad la canción.
Copy !req
301. Winslow, me alegro de verte. Te
he estado buscando por todas partes.
Copy !req
302. Matarme no te servirá de nada.
Copy !req
303. Eres horrible.
No te pongas nervioso.
Copy !req
304. Mírate en el espejo.
Copy !req
305. ¡Mírate!
Copy !req
306. ¿Qué son esos horribles sonidos?
¿No puedes hablar?
Copy !req
307. Mira a tu alrededor, Winslow.
Copy !req
308. Has destruido tu cara,
tu voz.
Copy !req
309. Y ahora intentas destruir el Paraíso.
¿No has tenido bastante?
Copy !req
310. Yo te puedo dar el poder de crear.
Hacer alguien de ti.
Copy !req
311. Pero tendremos que empezar de nuevo,
esta vez trabajando juntos.
Copy !req
312. La hora de tu música es esta.
La gente está deseando escucharla.
Copy !req
313. Mañana, volveré a formar un conjunto
con tus canciones.
Copy !req
314. ¿No me crees? Ven a los ensayos
a verlo por ti mismo. ¡Confía en mí!
Copy !req
315. Confía en mí.
Copy !req
316. ¡La siguiente!
Copy !req
317. - ¿Cómo te llamas, preciosa?
- Phoenix.
Copy !req
318. - A ver qué sabes hacer.
- ¿Está vez voy a cantar?
Copy !req
319. - ¿Eres cantante de verdad?
- Sí, soy cantante.
Copy !req
320. Pues intenta olvidarlo. No estamos
buscando cantantes, sino chillonas.
Copy !req
321. No soy una chillona,
soy una cantante.
Copy !req
322. Phoenix.
Copy !req
323. Soy Swan.
Copy !req
324. - Contéstame a una pregunta.
- ¿Sí?
Copy !req
325. ¿Qué me darías por hacerte cantar?
Copy !req
326. Todo que usted quisiera.
Copy !req
327. ¿Todo?
Copy !req
328. ¿Me darías tu voz?
Copy !req
329. Pruébeme.
Copy !req
330. Atrapada en tus
negocios de poca monta.
Copy !req
331. No te queda tiempo
para simplemente sentir.
Copy !req
332. Pensaba que te conocía.
Pero no te conocía nada.
Copy !req
333. Atrapada en tu
mundo de preocupaciones.
Copy !req
334. Te pierdes tanto
cuando tienes tanta prisa.
Copy !req
335. Despacio, cariño,
o te harás daño si te caes.
Copy !req
336. Me dijiste que ibas a ser alguien
que no trabajabas solo para sobrevivir.
Copy !req
337. Pero trabajas tan duro
que ni sabes que estás vivo.
Copy !req
338. Trabajando tan duro para ser especial.
No trabajando para sobrevivir.
Copy !req
339. Tú eres especial para mí, cariño.
Lo que no veo, cariño...
Copy !req
340. Es hacia dónde vas.
Copy !req
341. Hacia dónde vamos nosotros.
Copy !req
342. Maldito sea el mal que se apodera...
Copy !req
343. hasta que tus sueños
se convierten en obsesiones.
Copy !req
344. Me asustan, cariño.
Y no deberíamos dejarnos asustar.
Copy !req
345. No soy una niña,
pero no puedo evitar preguntarme.
Copy !req
346. Parece que estás como hechizado.
Copy !req
347. Estás oyendo, cariño.
Pero parece que no escuchas.
Copy !req
348. Es buena...
Copy !req
349. ¿verdad?
Copy !req
350. Entonces hablaremos.
Copy !req
351. Soñar con un montón de amigos.
Copy !req
352. Soñar con la sonrisa.
Copy !req
353. Soñar sin fin.
Copy !req
354. Filtros.
Copy !req
355. Más filtros.
Copy !req
356. Perfecto.
Copy !req
357. - A ver. Inténtalo.
- Phoenix.
Copy !req
358. Vuelve a intentarlo.
Copy !req
359. Otra vez.
Copy !req
360. Por lo menos puedes hablar. Puedes
enchufarte al mixer para cantar.
Copy !req
361. - ¿Crees de verdad que es tan buena?
- Demasiado buena para ti.
Copy !req
362. La contrataré de todos modos.
Copy !req
363. Ella podrá ser mi voz.
Copy !req
364. ¿Podrá serlo? ¿Seguro?
Copy !req
365. Negociemos. Deja de aterrorizar
al Paraíso y reescribe tu cantata...
Copy !req
366. para Phoenix.
Los dos ganamos.
Copy !req
367. Que ella cante tu cantata,
y yo, abrir el Paraíso.
Copy !req
368. No podemos perder más tiempo.
Debes encerrarte a escribir.
Copy !req
369. - Escribirla para ella.
- Se estrenará aquí en directo.
Copy !req
370. - Phoenix será la estrella.
- Mi cantata. Para ella.
Copy !req
371. Conseguiré músicos fantásticos.
La acústica es...
Copy !req
372. No confío en ti.
Ya destrozaste antes mi música.
Copy !req
373. Olvídate de los Juicy Fruits.
¿Quién se acuerda de ellos?
Copy !req
374. - No confío en ti.
- No hay por qué. Esto es un contrato.
Copy !req
375. Todo lo que he dicho
y más está aquí.
Copy !req
376. - Lo leeré.
- Léelo despacio.
Copy !req
377. "La 1ª parte contratante
concede poder a la 2ª...
Copy !req
378. para hacer con él lo que quiera,
dominar, disponer, traer...
Copy !req
379. llevar tanto su cuerpo
su alma, la carne o sangre".
Copy !req
380. - ¿Qué significa eso?
- Es la cláusula de transportación.
Copy !req
381. "Todos los artículos...
Copy !req
382. que están excluidos
serán considerados incluidos".
Copy !req
383. - ¿Qué significa eso?
- Es una cláusula para protegerte.
Copy !req
384. De todos modos, ¿qué diferencia hay?
¿Qué otra elección tienes?
Copy !req
385. Terminaré mi cantata,
pero te ceñirás a lo que escriba.
Copy !req
386. La tinta no significa nada
para mí, Winslow.
Copy !req
387. Firma.
Copy !req
388. Excelente.
Copy !req
389. Así iniciamos los negocios,
juntos.
Copy !req
390. Para siempre.
Copy !req
391. Terminaré mi cantata,
pero te ceñirás a lo que escriba.
Copy !req
392. La tinta no significa nada
para mí, Winslow.
Copy !req
393. Firma.
Copy !req
394. Excelente.
Copy !req
395. Así iniciamos los negocios,
juntos.
Copy !req
396. Para siempre.
Copy !req
397. Estoy medio dormido.
Y escucho una voz.
Copy !req
398. Estará solo en mi cabeza.
Copy !req
399. O es alguien que me llama.
Copy !req
400. Alguien al quien he fallado
y dejado atrás.
Copy !req
401. Para que salga todo bien,
dejo que entre.
Copy !req
402. He sido el chico bueno
y el chico malo.
Copy !req
403. Todos los demonios
que me han molestado...
Copy !req
404. y los ángeles
que los han derrotado.
Copy !req
405. De alguna manera...
Copy !req
406. se juntan ahora en mí.
Copy !req
407. Muy bueno, Winslow, muy bueno.
Copy !req
408. - Pero pensaba que te gustaba, jefe.
- Me gusta. Es perfecta.
Copy !req
409. Pero sabes que aborrezco la perfección
en cualquiera que no sea yo.
Copy !req
410. ¿Entonces Phoenix queda eliminada?
Copy !req
411. No, se queda como cantante de coro.
Copy !req
412. Mi cantata necesita algo fuerte.
Copy !req
413. Medio dormido, escucho una voz.
Escucho una voz.
Copy !req
414. Estará solo en mi cabeza.
Copy !req
415. No, no.
Copy !req
416. O es alguien que me llama.
Copy !req
417. Alguien al quien he fallado
y dejado atrás.
Copy !req
418. Mal, mal otra vez.
Copy !req
419. Para que salga todo bien,
dejo que entre.
Copy !req
420. He sido el chico bueno
y el chico malo.
Copy !req
421. Mejor, pero tampoco.
Copy !req
422. Todos los demonios
que me han molestado...
Copy !req
423. y los ángeles
que los han derrotado.
Copy !req
424. De alguna manera.
Copy !req
425. No.
Copy !req
426. Se juntan ahora en mí.
Copy !req
427. Eso es, algo así.
Copy !req
428. Como un circo desfilando.
Copy !req
429. Difícil de ver.
Copy !req
430. 11 DE DICIEMBRE DE 1974
MlÉRCOLES
Copy !req
431. Deambulo entre
una multitud furiosa.
Copy !req
432. Y me pregunto
en qué me he convertido.
Copy !req
433. Para que todo salga bien,
dejo que entren.
Copy !req
434. He sido el chico bueno
y el chico malo.
Copy !req
435. Todos los demonios
que me han molestado...
Copy !req
436. y los ángeles
que los han derrotado.
Copy !req
437. De alguna manera...
Copy !req
438. se juntan ahora en mí.
Copy !req
439. - ¿Cómo es que no podemos sacar fotos?
- Tienen la exclusiva de por vida.
Copy !req
440. - ¿De dónde viene?
- De Transilvania. Swan irá a...
Copy !req
441. Recordadlo, nada de fotos de Swan.
Copy !req
442. Caballeros, quiero contarles sobre
nuestro último trabajo: Una ópera.
Copy !req
443. Una especie de cantata pop.
Copy !req
444. Fue escrita por el difunto
Winslow Leach.
Copy !req
445. Es la historia de un joven
que vende su alma al diablo...
Copy !req
446. para ser una estrella pop.
Será la 1ª versión rock de Fausto.
Copy !req
447. La grabaremos en el Paraíso
el viernes por la noche.
Copy !req
448. En directo,
para la etiqueta Muerte.
Copy !req
449. - Sr. Pizer.
- ¿Quién la cantará, los Juicy Fruits?
Copy !req
450. No. Ellos son un reflejo del pasado.
Copy !req
451. Caballeros, les ofrezco el futuro:
Copy !req
452. Beef.
Copy !req
453. Winslow. Buenos días.
Copy !req
454. - ¿Qué día es hoy?
- Jueves, hoy es jueves.
Copy !req
455. El desayuno.
Copy !req
456. Anfetaminas.
Copy !req
457. ¿Cómo va eso?
No quiero meterte prisa.
Copy !req
458. No te preocupes. La acabaré.
Copy !req
459. ¿Cómo está Phoenix?
Copy !req
460. - Me muero por verla cantar.
- De maravilla.
Copy !req
461. Ella se muere por verte.
Mañana es la gran noche.
Copy !req
462. Mañana por la noche.
Copy !req
463. Amigo, tendrás que modificar esto.
Está fuera de mi registro.
Copy !req
464. - ¿Algo no va bien, Beef?
- Está hecho para una chica.
Copy !req
465. - Y yo no voy vestido de chica.
- Cantas mejor que cualquier hembra.
Copy !req
466. No sabes cuánta razón
tienes, Goliat.
Copy !req
467. Muy bien, muchachos,
desde el principio. Vamos.
Copy !req
468. Nuestros caminos
se han cruzado y separado.
Copy !req
469. Esta historia de amor empezó...
Copy !req
470. hace mucho tiempo.
Copy !req
471. Este amor sobrevive al tiempo.
Copy !req
472. En su historia, las vidas son páginas.
Llénalas.
Copy !req
473. Que las nuestras pasen lentamente.
Copy !req
474. - ¿Quién dice que no puedo cantar?
- Me gusta. Sigue ensayando.
Copy !req
475. Cambia lo que quieras.
Modifícalo.
Copy !req
476. Hazlo totalmente a tu estilo.
Vamos.
Copy !req
477. ¿Quién te entiende?
Copy !req
478. ¿No es eso una especie
de cambio total?
Copy !req
479. Ya has oído: A tu estilo. Mientras
suene bien, nadie te va a decir nada.
Copy !req
480. ¿Estás seguro?
Copy !req
481. - A nadie le importa nada.
- ¿Estás seguro?
Copy !req
482. - ¿Quién le hace caso a la letra?
- Cierra la boca, gordo.
Copy !req
483. Fin
Copy !req
484. Sellad la puerta.
Copy !req
485. Anula esta invitación.
Copy !req
486. ¡Mi música! ¡Swan!
Copy !req
487. - ¿Qué ha sido eso?
- ¿Qué ha sido qué?
Copy !req
488. Sabía que no se debía manosear
la música de un muerto. Este lugar...
Copy !req
489. está embrujado.
Copy !req
490. - ¿De qué hablas?
- ¿No has oído ese chillido?
Copy !req
491. Era algo que intentaba salir
de su prematura tumba.
Copy !req
492. Hoy estrenamos prima donna.
Hombre de hierro, si estás...
Copy !req
493. nervioso, dúchate y cálmate.
- Será un placer...
Copy !req
494. raquítico.
Copy !req
495. Vida, por fin.
Saludos desde el otro lado.
Copy !req
496. Ya veo que eres el orgullo del diablo.
Copy !req
497. Todo lo que has donado, lo que
has odiado, era parte de ti.
Copy !req
498. Soy tu pesadilla hecha realidad.
Soy tu crimen.
Copy !req
499. Vida, por fin, siéntate y escucha
mientras empieza la diversión.
Copy !req
500. Se rompen los corazones.
Ganan los malos.
Copy !req
501. Siéntate y escucha.
Descuartizar es fácil.
Copy !req
502. No vuelvas a cantar mi música. Ni
aquí ni en ningún sitio. ¿Entendido?
Copy !req
503. Sólo Phoenix puede cantar
mi música.
Copy !req
504. Cualquier otro que lo intente, muere.
Copy !req
505. A ver, entradas.
Aquí todo el mundo tiene que tenerla.
Copy !req
506. - ¿Tenéis todos entrada? ¿Tú?
- Claro.
Copy !req
507. Vuelve a la cola.
Copy !req
508. Ocúpate del resto de la cola.
Frank, abre.
Copy !req
509. ¿Adónde crees que vas,
cajita de música?
Copy !req
510. - A Cincinnati, a ver a mi madre.
- Te vas a perder el show.
Copy !req
511. - No va a haber show.
- ¿Qué?
Copy !req
512. Escucha, Philbin.
Es verdad que hay un fantasma.
Copy !req
513. Estaba ahora justo en mi ducha.
Copy !req
514. Me ha amenazado de muerte. Ha dicho
que su música era solo para Phoenix.
Copy !req
515. Que solo ella puede cantarla.
Copy !req
516. Que cualquier otro
que lo intente, muere.
Copy !req
517. ¿De qué diablos hablas?
Copy !req
518. Escucha, Philbin, soy un profesional.
Copy !req
519. Llevo metido en esto
muchísimo tiempo.
Copy !req
520. Si no quiero actuar no es porque
le tenga miedo al escenario...
Copy !req
521. es porque una criatura del
más allá no quiere que lo haga.
Copy !req
522. - ¡Tonterías! ¿Qué ha pasado?
- ¿No sientes las vibraciones?
Copy !req
523. Malo, muñeco, muy malo.
Copy !req
524. Los espíritus rondan por aquí.
Se pueden oler en el ambiente.
Copy !req
525. - Ya sé lo que es.
- ¿Pues por qué no me lo dices?
Copy !req
526. - Droga, eso es lo que es.
- ¿Qué sabes tú de eso?
Copy !req
527. Tú solo comercias, yo la tomo.
Sé cuándo estoy drogado y cuándo no.
Copy !req
528. - Hazme un favor, toma esto.
- No, eso me volvería loco.
Copy !req
529. Es mejor que te calmes.
Que controles los nervios.
Copy !req
530. Tienes un show que hacer. Es la noche
del estreno. ¿Puedes cantar aún?
Copy !req
531. Claro que puedo cantar.
¡El fantasma! ¡Socorro!
Copy !req
532. Necesitamos un hombre
que sea la perfección.
Copy !req
533. No hay nada más difícil que encontrar...
Copy !req
534. alguien que nos lidere,
proteja y alimente.
Copy !req
535. Y que nos ayude a aclararnos.
Copy !req
536. Necesitamos un hombre sofisticado.
Copy !req
537. Callado, fuerte y bien educado.
Copy !req
538. Adónde ir,
qué hacer.
Copy !req
539. Podría ser alguien súper como tú.
Copy !req
540. Necesitamos un hombre
que sea un símbolo.
Copy !req
541. Y los símbolos tienen que ser grandes.
Copy !req
542. Alguien con gusto.
Y con una cadera estrecha.
Copy !req
543. Con su ayuda, lo pasaríamos en grande.
Copy !req
544. Si nos estamos divirtiendo,
él no nos va a contener.
Copy !req
545. Si nos pilla,
él nos dará una explicación.
Copy !req
546. Adónde ir,
qué hacer.
Copy !req
547. Podría ser alguien súper como tú.
Copy !req
548. Juramos fidelidad.
Copy !req
549. A sus modales
llenos de gracia y encanto.
Copy !req
550. Con una voz
que encanta a todos.
Copy !req
551. Él nos hará caer de rodillas
de admiración.
Copy !req
552. Él es el rey de todos.
Copy !req
553. Con su perfecta entonación
y otras sorpresas.
Copy !req
554. Cuando llegue su hora,
se alzará como un semental.
Copy !req
555. Necesitamos un hombre
con la cabeza sobre los hombros.
Copy !req
556. Una nariz que sea divina.
Copy !req
557. Una sonrisa Hollywood.
Un perfil perfecto.
Copy !req
558. Y con unos ojos
que destellen y brillen.
Copy !req
559. Con pelo largo al viento
para coronar su belleza.
Copy !req
560. Que haya un hombre
que pueda contar nuestra historia.
Copy !req
561. Adónde ir,
qué hacer.
Copy !req
562. Podría ser alguien súper como tú.
Copy !req
563. Vida, por fin.
Saludos desde el otro lado.
Copy !req
564. Ya veo que eres el orgullo del diablo.
Copy !req
565. Todo lo que has donado, lo que
has odiado, era parte de ti.
Copy !req
566. Soy tu pesadilla hecha realidad.
Soy tu crimen.
Copy !req
567. Vida, por fin, siéntate y escucha.
Mientras empieza la diversión...
Copy !req
568. se rompen los corazones,
ganan los malos.
Copy !req
569. Siéntate y escucha.
Descuartizar es fácil.
Copy !req
570. Esto no es para los escrupulosos
o los que padecen del corazón.
Copy !req
571. Debes emprender el camino a casa,
ahora que aún hay tiempo.
Copy !req
572. Represento el mal que has creado tú.
Copy !req
573. Me pongo cachondo y me frustro.
Copy !req
574. Aburrido y empalmado,
quiero una mujer ahora.
Copy !req
575. Represento el mal que has creado tú.
Copy !req
576. Me pongo cachondo y me frustro.
Copy !req
577. Todas deberíais probarme.
Copy !req
578. Todas deberíais satisfacerme.
Copy !req
579. ¡Deprisa, traigan un extintor!
Copy !req
580. ¡Que salga Beef!
¡Que salga Beef!
Copy !req
581. Que alguien siga con esto.
Copy !req
582. - Sal ahí fuera y canta.
- Estás loco.
Copy !req
583. Alguien ha matado a Beef para que
cantes. Si no, habrá más cadáveres.
Copy !req
584. Nuestro amor...
Copy !req
585. es un viejo amor, cariño
Copy !req
586. Es más viejo...
Copy !req
587. que todos nuestros años.
Copy !req
588. He visto en extraños y jóvenes ojos.
Copy !req
589. Lágrimas familiares.
Copy !req
590. Somos viejas almas...
Copy !req
591. en una nueva vida, cariño.
Copy !req
592. Nos han dado una nueva vida...
Copy !req
593. para vivir y aprender.
Copy !req
594. Tiempo para llegar a viejos amigos.
Copy !req
595. Y todavía regresar.
Copy !req
596. Nuestros caminos
se han cruzado y separado.
Copy !req
597. Esta historia de amor empezó...
Copy !req
598. hace...
Copy !req
599. hace mucho tiempo.
Copy !req
600. Este amor sobrevive al tiempo.
Copy !req
601. En su historia, las vidas son páginas.
Llénalas.
Copy !req
602. Que las nuestras pasen lentamente.
Copy !req
603. Nuestro amor...
Copy !req
604. es un amor fuerte, cariño.
Copy !req
605. Lo damos todo y por eso recibimos.
Copy !req
606. Y con brazos vacíos...
Copy !req
607. todavía debemos creer...
Copy !req
608. que las almas son inmortales.
Copy !req
609. No tenemos por qué temer la despedida.
Copy !req
610. Un beso.
Copy !req
611. Cuando debo irme,
Copy !req
612. no hay lágrimas...
Copy !req
613. mientras...
Copy !req
614. nos besamos...
Copy !req
615. Hola.
Copy !req
616. A mi nueva estrella.
Swan.
Copy !req
617. - Phoenix.
- Swan.
Copy !req
618. - ¿Y Beef?
- Muerto.
Copy !req
619. Bueno, no hablemos de eso.
Hablemos de ti.
Copy !req
620. Me gusta tu nombre.
No habrá que cambiarlo.
Copy !req
621. Vas a ser una gran estrella, Phoenix.
Copy !req
622. Terminaremos la cantata
mañana por la noche...
Copy !req
623. la grabaremos,
iremos de tour y después...
Copy !req
624. No hay palabras para expresar
en lo que te vas a convertir.
Copy !req
625. Haré todo lo que quieras.
Copy !req
626. Te lo debo todo a ti.
Copy !req
627. - Dame ese público otra vez.
- Mañana por la noche.
Copy !req
628. - Mañana por la noche, será tuyo.
- Mío.
Copy !req
629. Lo único que quiero...
Copy !req
630. es tu voz.
Copy !req
631. ¿Es eso todo?
Copy !req
632. No.
Copy !req
633. Iremos a la mansión Swan
para celebrarlo.
Copy !req
634. Te espero en el coche.
Copy !req
635. No quisieron escucharme.
Copy !req
636. - ¿Dónde se ha metido?
- ¿Has visto una multitud así?
Copy !req
637. - No, y no quiero ver otra igual.
- Han disfrutado.
Copy !req
638. Quieren que siga el espectáculo.
Copy !req
639. El Paraíso es más grandioso
de lo que soñaba.
Copy !req
640. - Claro, han freído a una estrella.
- Toda una atracción.
Copy !req
641. - No me hagas daño.
- Nunca te haría daño, Phoenix.
Copy !req
642. ¿Me conoces?
Copy !req
643. Soy Winslow. ¿Recuerdas?
Copy !req
644. - Pero si Winslow está muerto.
- No, no del todo.
Copy !req
645. ¿Quién eres?
¿Por qué llevas máscara?
Copy !req
646. Porque Swan me ha quitado
mi voz, mi música...
Copy !req
647. y me ha dado esto. Ahora te quiere
a ti. Pero eres lo único que me queda.
Copy !req
648. Nadie va a cantar en este Paraíso,
nadie cantará mi Fausto.
Copy !req
649. Nadie más que tú. Vete de aquí
o te destruiré también.
Copy !req
650. ¿Por qué voy a ir contigo? ¿No los
oyes? ¿Por qué renunciar a eso?
Copy !req
651. Te pedirán más.
Más de lo que les puedes dar.
Copy !req
652. - Les daré todo lo que quieran.
- ¡No!
Copy !req
653. ¡Quítame las manos de encima!
Copy !req
654. Con ese loco suelto por ahí,
se acabó Paraíso.
Copy !req
655. No ha hecho más que empezar.
Mañana Phoenix terminará Fausto.
Copy !req
656. Ahí está.
Copy !req
657. - El asesino está en el tejado.
- Llama a la policía.
Copy !req
658. No pienses en eso. Hoy es tu noche.
No dejaré que la arruine.
Copy !req
659. A la mansión de Swan.
Copy !req
660. Qué cosa más absurda. ¿No
has leído tu contrato detenidamente?
Copy !req
661. ¿No viste los "términos del convenio"?
Copy !req
662. "Este contrato termina con Swan".
Nada de suicidios.
Copy !req
663. Renunciaste a tu derecho a descansar
en paz al firmar este contrato.
Copy !req
664. Si buscabas una forma de evadirte,
olvídalo.
Copy !req
665. Eso queda cerrado mientras
yo tenga poder sobre ti.
Copy !req
666. Si yo soy destruido,
esa herida volverá a abrirse.
Copy !req
667. Terminaremos juntos, ¿entiendes?
Ahora vuelve a trabajar.
Copy !req
668. Necesito canciones nuevas para
Phoenix. Si sigues aterrorizando...
Copy !req
669. no volverás a ver a Phoenix.
Copy !req
670. En cuanto a la canción de amor...
Copy !req
671. será mejor un dueto.
- No.
Copy !req
672. Yo también estoy bajo contrato.
Copy !req
673. El amor es extraño
Copy !req
674. Unidos en el final de Fausto
en la televisión
Copy !req
675. ¿Podremos hacer fotos esta noche?
Copy !req
676. ¿Es cierto que va
a llevar máscara?
Copy !req
677. ¿Cómo vamos a sacarle
fotos con máscara?
Copy !req
678. No podrán.
Copy !req
679. Es de genios poner en el final
de la ópera una boda.
Copy !req
680. En vez de arder en el infierno,
Fausto se queda con la chica.
Copy !req
681. Y tú serás el cura.
Copy !req
682. No había sido cura en mi vida.
Es apasionante.
Copy !req
683. Swan, te acuerdas de mí, ¿verdad?
¿Sí, verdad?
Copy !req
684. - ¿Le conoces?
- Fuimos novios en el instituto.
Copy !req
685. - Eres tan vieja como su madre.
- Esta foto es de hace 20 años.
Copy !req
686. ¡Dios mío!
¡Él no ha cambiado nada!
Copy !req
687. Sábado...
Copy !req
688. 19 de noviembre de 1953.
Copy !req
689. Hoy he decidido matarme.
Copy !req
690. Y como soy el mejor showman
de mi tiempo...
Copy !req
691. grabo esto en directo
para los archivos Swan.
Copy !req
692. ¿Por qué?
Copy !req
693. Muy sencillo.
Copy !req
694. Me estoy haciendo viejo.
Copy !req
695. No puedo soportar...
Copy !req
696. ver este bello rostro se va
estropeando con el paso del tiempo.
Copy !req
697. Si no puedo ser joven
eternamente...
Copy !req
698. prefiero acabar de una vez.
Ahora.
Copy !req
699. - ¿Por qué no?
- ¿Qué?
Copy !req
700. Sigue eternamente joven.
Copy !req
701. Soy de verdad. Y me iré si quieres.
Pero me has llamado.
Copy !req
702. Yo no he llamado a nadie.
Copy !req
703. Decías que querías ser
eternamente joven.
Copy !req
704. Bien, aquí me tienes.
Copy !req
705. Debo estar fumando.
Copy !req
706. Tú no eres de verdad.
Copy !req
707. Entonces no importa
lo que pase, ¿no?
Copy !req
708. - ¿Qué va a pasar?
- Para empezar, vas a ser como yo.
Copy !req
709. Eternamente.
Copy !req
710. Esto es demasiado.
Supongo que eres el diablo, ¿no?
Copy !req
711. - Tengo muchos nombres.
- ¿Y me harás ser joven para siempre?
Copy !req
712. Esta imagen envejecerá
en tu lugar.
Copy !req
713. ¿Está foto envejecerá en vez de yo?
Copy !req
714. Sí, y debes verla todos los días,
para que veas la suerte que tienes.
Copy !req
715. - Me encantan mis fotos.
- Y la cinta en la que se reproduce...
Copy !req
716. debe ser altamente custodiada.
- ¿Por qué?
Copy !req
717. Si desaparece, tú también.
Copy !req
718. - ¿Qué tengo que hacer?
- Está todo aquí. Léelo bien.
Copy !req
719. Y firma al pie con sangre.
Copy !req
720. - ¿Con sangre? ¿Mi sangre?
- Es molesto, lo sé.
Copy !req
721. Pero es la única forma que tengo
de obligarte. Es una tradición.
Copy !req
722. ¿Qué puedes perder?
Copy !req
723. Nada.
Copy !req
724. Justamente iba a cortarme
las venas.
Copy !req
725. Tu alma está maldita
de todos formas.
Copy !req
726. ¿Qué alma?
Copy !req
727. No la desperdicies.
Copy !req
728. Firma.
Copy !req
729. La tinta no significa nada
para mí, Winslow.
Copy !req
730. Firma.
Copy !req
731. Simplemente firma,
y todo será legal.
Copy !req
732. ¿"Hasta que la muerte nos separe"?
Copy !req
733. No debes llegar tarde a tu funer...
a tu boda.
Copy !req
734. ¿No estamos precipitándonos
un poco?
Copy !req
735. - ¡Sangre!
- ¡No la desperdicies! Firma.
Copy !req
736. P-H-O...
Copy !req
737. Hay que hacerlo cuando Philbin diga:
"Hasta que la muerte nos separe".
Copy !req
738. No es asunto mío, pero si la vas
a matar, ¿por qué esta noche?
Copy !req
739. ¿Un asesinato en directo por TV
en todo el país? Qué espectáculo.
Copy !req
740. Si desaparece, tú también.
Copy !req
741. Phoenix, ¿tomas a Swan
como legítimo esposo...
Copy !req
742. de hoy en adelante,
en la riqueza y la pobreza...
Copy !req
743. en la salud y en la enfermedad?
- Sí, lo tomo.
Copy !req
744. Swan, ¿tomas a Phoenix
como legítima esposa...
Copy !req
745. a partir de hoy, en la riqueza y la
pobreza, la salud y la enfermedad...
Copy !req
746. hasta que la muerte...
Copy !req
747. ¡Dios mío!
¿Qué le ha pasado a tu cara?
Copy !req
748. ¡Winslow!
Copy !req
749. No lo entiendo.
Copy !req
750. Tu voz, ¿recuerdas?
Me prometiste tu voz.
Copy !req
751. Nuestro contrato, ¿recuerdas?
Copy !req
752. Winslow.
Copy !req