1. Recuerdo el 1º de Mayo en Oslo.
El ritual de la primera inmersión.
Copy !req
2. Me veo entrando a Oslo
un domingo al atardecer,
Copy !req
3. la ciudad completamente vacía.
Copy !req
4. Los árboles eran más grandes
comparados con los del Norte.
Copy !req
5. Y pensaba: "¿Será que
voy a recordarlo?".
Copy !req
6. Mi padre fumaba
en la cocina.
Copy !req
7. Bebía su café,
escuchando la radio.
Copy !req
8. No me acuerdo mucho de Oslo,
pero sí de ciertas personas.
Copy !req
9. Nos mudamos a la ciudad.
Nos sentíamos adultos.
Copy !req
10. Recuerdo las horas gastadas
en trenes, autobuses, metro,
Copy !req
11. de los trayectos interminables
hacia alguna loca fiesta,
Copy !req
12. donde íbamos sin saber
si estábamos o no invitados.
Copy !req
13. Recuerdo la sensación libertad,
cuando llegué a Oslo.
Copy !req
14. Hasta que me di cuenta
de lo pequeña que es Oslo.
Copy !req
15. Recuerdo el lugar
donde mamá alquiló un cuarto.
Copy !req
16. Ahora solo hay oficinas allí.
Copy !req
17. Jugaba al fútbol con mis amigos,
Copy !req
18. desde los 6 años.
Y eso es porque soy de Oslo.
Copy !req
19. - Recuerdo su sonrisa.
- El olor salado de su piel.
Copy !req
20. Todos creían que ganaríamos.
Recuerdo la decepción.
Copy !req
21. - Recuerdo la primera nevada.
- Todos fumaban en ese entonces.
Copy !req
22. Como insistía
en que "melancolía"
Copy !req
23. era más frío
que "nostalgia".
Copy !req
24. Teníamos tanto tiempo disponible.
Copy !req
25. La cama no pasaba de
la puerta del apartamento.
Copy !req
26. - Me veo pasando por tu casa.
- No tenía un mejor amigo.
Copy !req
27. Hoy es un estacionamiento.
Copy !req
28. Nunca lo volví a ver.
Copy !req
29. Me pregunto qué estará haciendo ahora.
Copy !req
30. Derribaron el edificio de Phillips.
Copy !req
31. OSLO, 31 DE AGOSTO.
Copy !req
32. - ¿Estás comiendo demasiado, Gisele?
- ¡Cállate!
Copy !req
33. Nunca me sentí así antes
cuando me fui.
Copy !req
34. Me siento bien aquí,
No sé por qué.
Copy !req
35. Pero en los últimos dos meses,
Copy !req
36. me empecé a preocupar.
Copy !req
37. Porque estoy con miedos.
Copy !req
38. - ¿Miedo al futuro?
- Sí.
Copy !req
39. Como cuando
empecé a usar drogas.
Copy !req
40. Como si volviera
a la escuela primaria.
Copy !req
41. Toda eso... tinieblas...
Copy !req
42. ese vacío...
Copy !req
43. Es como que está de vuelta.
Copy !req
44. Y el alivio que sentía
Copy !req
45. para tomar drogas, se ha ido.
Copy !req
46. Tengo serias dudas
sobre mi futuro.
Copy !req
47. ¿Cómo voy a vivir así?
Copy !req
48. - Gracias.
- De nada.
Copy !req
49. Estos últimos días,
nada tiene para ti...
Copy !req
50. un sentido en particular.
Copy !req
51. Estoy cansado,
Porque he dormido mal.
Copy !req
52. Hoy tienes una entrevista
de empleo.
Copy !req
53. Sí.
Copy !req
54. ¿Quieres hablar sobre eso?
Copy !req
55. No la verdad,
no hay mucho para decir.
Copy !req
56. Esto es para tu vuelta.
Copy !req
57. Recuerda que debes decir
quiero llegar a Losby Veien.
Copy !req
58. Los taxis que vienen de Oslo
tienen dificultades para encontrarlo.
Copy !req
59. Nos vemos aquí,
a tu regreso.
Copy !req
60. Adiós y buena suerte.
Copy !req
61. - ¿Hola?
- Hola, soy Anders...
Copy !req
62. Oh, sí. Hola, Anders.
Entra.
Copy !req
63. ¿Has visto quién está aquí?
Copy !req
64. ¡Hola!
Copy !req
65. ¿Me recuerdas?
Copy !req
66. Estaba de paso
por el barrio.
Copy !req
67. Justo, entra.
Copy !req
68. - ¿No es un buen momento?
- Relájate. Es muy bueno.
Copy !req
69. Pasó mucho tiempo, ¿eh?
Copy !req
70. - ¿Quieres un café, Anders?
- De acuerdo.
Copy !req
71. ¿Yogur, jugo, cerveza?
¿Quieres una?
Copy !req
72. No. Solo un café, gracias.
Copy !req
73. Gracias.
Copy !req
74. ¿Vas a tomar una cerveza?
Copy !req
75. No suele beber en el almuerzo.
Copy !req
76. Jugando al macho
delante de él.
Copy !req
77. Macho verdadero.
Copy !req
78. ¿Está prohibido beber?
Copy !req
79. No, pero me pone mal.
Copy !req
80. ¿Hacer qué?
Copy !req
81. ¿Has completado el programa?
Copy !req
82. Dos semanas más y termino.
Copy !req
83. - ¿Crees que te está ayudando?
- Sí, lo está haciendo
Copy !req
84. ¿Es un ogro?
Copy !req
85. Creo que sí.
Copy !req
86. ¿Por qué lo llamaste ogro?
Copy !req
87. - ¿Por qué lo miras a Anders?
- Porque él es grande.
Copy !req
88. Es cierto.
Anders era un ogro drogadicto.
Copy !req
89. ¿Has oído hablar de la heroína,
las anfetaminas y la marihuana?
Copy !req
90. - Sí.
- ¿Y la cigüeña?
Copy !req
91. Papá a veces la usaba
para divertirse con Anders.
Copy !req
92. Pero hoy estoy contigo
y con mamá.
Copy !req
93. Lo cual es muy bueno.
Copy !req
94. ¿Quieres darle el dibujo a él?
Copy !req
95. - ¿Es para mí? Gracias.
- De nada.
Copy !req
96. Se parece a ti.
Copy !req
97. Hay un tipo
en la desintoxicación,
Copy !req
98. un pobre hombre,
que representaba a Thomas.
Copy !req
99. ¿Qué?
Copy !req
100. Hace una actividad,
de psicodrama.
Copy !req
101. Es parte del tratamiento.
Copy !req
102. Los residentes,
tienen que representar personas
Copy !req
103. de su vida,
como mi hermana o tú.
Copy !req
104. Un adicto es mi papel.
Copy !req
105. "Un adicto".
Copy !req
106. ¿Y qué pasa?
Copy !req
107. Tienes que improvisar.
Copy !req
108. Se sientan en círculo,
diciendo ironías de ti.
Copy !req
109. "Anders, recuerda cómo la droga
te hace sentir bien".
Copy !req
110. "No se puede fumar,
no hay necesidad de inyectarse".
Copy !req
111. Cosas de ese tipo.
Tú sabes.
Copy !req
112. Pero el tipo que hizo su papel
No tenía mucha...
Copy !req
113. - ¿No sabía nada?
- No tenía experiencia.
Copy !req
114. Me hicieron probar,
con cosas de la facultad.
Copy !req
115. No sabía mucho
qué decir.
Copy !req
116. "Tengo un libro brillante,
muy nuevo.
Copy !req
117. De adorno..."
Copy !req
118. Parece que captan
tu complejidad.
Copy !req
119. Como si pudieran
intentarlo de esta manera.
Copy !req
120. Eso no funciona.
Copy !req
121. Siempre termina
de la misma manera,
Copy !req
122. con las mismas palabras:
Copy !req
123. "Yo te amo, Anders.
Yo te perdono".
Copy !req
124. Como si se tratara de algo
que tendrían que entender.
Copy !req
125. Bueno. Suficiente.
Copy !req
126. - Te ves bien.
- ¿Y tú?
Copy !req
127. Dormí mal anoche.
Copy !req
128. Tuve mi primera
"Noche en libertad".
Copy !req
129. Me encontré con Malin.
Está viviendo en Estocolmo.
Copy !req
130. - ¿Malin? ¿La conozco?
- Me sorprendería
Copy !req
131. Anders sale con tantas chicas
que la gente se sorprende.
Copy !req
132. No debes conocerla.
Copy !req
133. Debes estar muerto de
transar con las suecas.
Copy !req
134. Por lo que sé...
Copy !req
135. yo no estaba allí permanentemente.
Copy !req
136. Tal vez esperé demasiado.
Copy !req
137. No sentía nada.
Copy !req
138. Proust dijo:
Copy !req
139. "Tratar de entender el placer
de mirar a una mujer desnuda
Copy !req
140. es como tratar de entender el tiempo
desarmando un reloj".
Copy !req
141. Él te cuenta algo personal
y tú pronuncia una cita.
Copy !req
142. ¿Si él cuenta algo personal
yo debo hacer lo mismo?
Copy !req
143. Pasó mucho tiempo desde que
me acosté con una chica sueca.
Copy !req
144. Pero su punto de vista
era lo contrario al de Proust.
Copy !req
145. Él no dijo
que no sentía deseo.
Copy !req
146. Por lo menos escucha
lo que él dice.
Copy !req
147. Claro, pero...
Proust es Proust.
Copy !req
148. Llámame
si necesitas ayuda.
Copy !req
149. Estoy triste.
Copy !req
150. Muy dolido.
Copy !req
151. Disculpa.
¿Viste el mordillo de Albert?
Copy !req
152. No. No tengo ni idea.
Copy !req
153. - Adiós.
- Nos vemos más tarde.
Copy !req
154. ¡Oh, mierda! ¡Rebecca!
Copy !req
155. - Mira en el refrigerador.
- Cierto. Gracias.
Copy !req
156. Le están saliendo los dientes.
Copy !req
157. Precisa algo frío
para aliviar las encías.
Copy !req
158. Bienvenido a mi vida.
Copy !req
159. Vi a tus padres, el otro día.
Copy !req
160. En el parque Frogner.
Copy !req
161. Parecían tan apasionados,
tan lindo.
Copy !req
162. Una verdadera pareja de 20.
Copy !req
163. Están vendiendo la casa.
Copy !req
164. ¿Vender Fagerborg?
¿Por qué?
Copy !req
165. Pidieron muchos préstamos,
entonces...
Copy !req
166. Lo que me he aferrado al dinero,
no tienes idea.
Copy !req
167. Papá dijo que venderían
de todos modos.
Copy !req
168. Para viajar durante su jubilación.
Copy !req
169. Está en Niza, ahora.
Copy !req
170. Y, por el momento, ¿cuál es tu idea?
Ya estoy en libertad ¿y...?
Copy !req
171. Veo a mi hermana, y...
Copy !req
172. Tengo una entrevista de empleo.
Copy !req
173. Entrevista de empleo.
Genial.
Copy !req
174. Bueno... No sé.
Copy !req
175. Es un empleo temporario.
Asistente de redacción.
Copy !req
176. Pero es genial.
Copy !req
177. Ellos me obligan.
Es parte del programa.
Copy !req
178. ¡No! Es muy bueno.
Copy !req
179. Es como...
Copy !req
180. Quiero decir. Si entras,
pronto serás redactor.
Copy !req
181. Deja de soñar.
Copy !req
182. - Eres muy inteligente.
- ¡Detente!
Copy !req
183. No es verdad.
Copy !req
184. ¿Y los artículos
que has escrito?
Copy !req
185. Eso fue hace 6 años.
Copy !req
186. Vivía de fiesta con Knut,
Copy !req
187. por eso publicaba.
Copy !req
188. Siempre tuve miedo
que algo te suceda.
Copy !req
189. Que alguien llamara
y dijera:
Copy !req
190. "Anders tuvo una sobredosis".
Copy !req
191. Cuando se fue Iselin, sin embargo...
Copy !req
192. estaba casi seguro de que...
Copy !req
193. iba a suceder...
Copy !req
194. "Voy a perder a Anders".
Copy !req
195. Me distancie de ti
a partir de aquel momento.
Copy !req
196. ¿Por qué no volviste
a acercarte a Iselin?
Copy !req
197. Creo que...
Copy !req
198. ella no quiere saber
más de mí.
Copy !req
199. ¿Eso no puede haber cambiado?
Copy !req
200. Iselin es fuerte.
Copy !req
201. Ella me llamaba
cuando desapareciste.
Copy !req
202. Me pedía ayuda
para encontrarte.
Copy !req
203. Confieso que desistí
después de un tiempo.
Copy !req
204. Pero Iselin
nunca se rindió.
Copy !req
205. Eso es todo, no representa
nada más para mí.
Copy !req
206. Tenía muchos deseos
de encontrar a Malin.
Copy !req
207. Cuando la vi,
Copy !req
208. ya no quería más.
Copy !req
209. Iselin es diferente.
Tú la amabas.
Copy !req
210. No, No la amaba.
Copy !req
211. No seas bobo.
Estabas loco por ella.
Copy !req
212. Fue en ese momento que
me comencé a drogar.
Copy !req
213. Conseguí un poco
de dinero hoy.
Copy !req
214. Y mi primer pensamiento
Copy !req
215. fue usarlo
para comprar heroína.
Copy !req
216. Es por instinto.
Copy !req
217. Retroceder no es la solución.
Copy !req
218. Es un acto reflejo.
No significa que lo vas a hacer.
Copy !req
219. Pero no es la heroína.
Copy !req
220. Tengo 34 años
y no tengo nada.
Copy !req
221. No tengo el coraje
de empezar de cero.
Copy !req
222. - Es que no es fácil.
- No quiero piedad.
Copy !req
223. Lo sé. Sólo estoy diciendo
que todavía puedes hacerlo.
Copy !req
224. - ¿Hacer qué?
- Un montón de cosas.
Copy !req
225. Tienes una familia,
amigos, eres inteligente. ¡Ánimo!
Copy !req
226. Mira a los otros
en la rehabilitación.
Copy !req
227. Ellos no tienen
esas oportunidades.
Copy !req
228. Claro, pero están contentos
Copy !req
229. en trabajar en un almacén
y tener hijos con alguna ex.
Copy !req
230. Ser un perdedor,
eso es lo que quieres.
Copy !req
231. No, no es lo que quiero.
Copy !req
232. Maldita sea, no vine aquí para...
Copy !req
233. No preciso de ti
para que me digas cómo actuar.
Copy !req
234. - Entonces, entendí todo mal.
- No, no es todo. Lo siento...
Copy !req
235. Recuerdo que decías:
Copy !req
236. "Si alguien desea destruirse
a sí mismo,
Copy !req
237. la sociedad debe permitir que lo haga".
Copy !req
238. ¿Es algo que yo dije?
Copy !req
239. Probablemente estaba pensando
Copy !req
240. en estimular el consumo
de comida chatarra, o
Copy !req
241. criminalizar la prostitución.
No sé. Pero no se trata de ti...
Copy !req
242. Soy un cretino mimado
que se aferra.
Copy !req
243. Y en lo sentimental no hay
Copy !req
244. nadie que me necesite.
Copy !req
245. En verdad.
Copy !req
246. ¿Esperabas que
sienta algo al respecto?
Copy !req
247. No.
Copy !req
248. Sólo estoy tratando de...
Copy !req
249. Sólo quiero que entiendas.
Copy !req
250. Si así es como termina,
es una elección que hice.
Copy !req
251. No puedes decir eso.
Copy !req
252. Es horrible, Anders.
Copy !req
253. No puedes hacer eso,
pase lo que pase.
Copy !req
254. No puedo dejar que me digas
que planeas suicidarte.
Copy !req
255. ¿Es eso lo que estás diciendo?
Copy !req
256. ¿Qué piensas que les
pasará a tus padres?
Copy !req
257. No sé. Pensarán que fue
una sobredosis. Pasa todos los días.
Copy !req
258. Tú has tenido esos
pensamientos antes.
Copy !req
259. Siempre seguirán.
Copy !req
260. Es un infierno
mientras dure, pero...
Copy !req
261. Ya pasará, todo se arreglará.
Copy !req
262. Pero no es verdad.
Copy !req
263. ¿Cuál es la verdad?
Copy !req
264. ¿Cuál es?
Copy !req
265. Alguna vez has pasado por eso antes.
Copy !req
266. Si alguien tomara de la vida
una pequeña retrospectiva
Copy !req
267. y hubiese vivido
como tú acostumbrabas a vivir,
Copy !req
268. creo que cualquiera
estaría deprimido.
Copy !req
269. Bueno, tal vez.
Copy !req
270. Pero es realmente malo.
Veo personas felices.
Copy !req
271. Siempre haces que las personas
felices parezcan idiotas.
Copy !req
272. Ellas son idiotas.
Copy !req
273. Evidentemente.
Copy !req
274. Cierto.
Copy !req
275. Sin embargo, ustedes dos son felices.
Copy !req
276. ¿Y no son idiotas, no?
Copy !req
277. A veces me pregunto:
"¿Qué estamos haciendo?"
Copy !req
278. Y "feliz", es un poco exagerado.
Prefiero...
Copy !req
279. estamos bien.
Copy !req
280. Se puede lograr,
si lo deseas.
Copy !req
281. Bueno, no quiero
vivir tu vida.
Copy !req
282. Quiero decir...
Copy !req
283. No quiero tener hijos.
Copy !req
284. Ellos son lindos, pero...
Copy !req
285. - ¿Es necesario?
- No.
Copy !req
286. La búsqueda es tu negocio.
Copy !req
287. Nunca fue emocionante
hacer lo que hace Rilke,
Copy !req
288. analizar sentencias,
escribir artículos que nadie lee.
Copy !req
289. Carece de sentido para mí
Copy !req
290. Bueno, ahí va
mi existencia.
Copy !req
291. ¿Y así ves mi vida?
Copy !req
292. Lo siento.
Yo solo quería decir...
Copy !req
293. Eres bueno en todo eso.
Copy !req
294. Mi cabeza está
llena de basura.
Copy !req
295. No puedes compararlas.
Mi columna vertebral está comprometida.
Copy !req
296. Probablemente por estar
mucho tiempo sentado.
Copy !req
297. Y ahora estoy atascado en reformar
los apartamentos donde vivimos.
Copy !req
298. Los otros propietarios
dejan todo en mis manos.
Copy !req
299. Tengo que empezar a preparar
dos conferencias, una
Copy !req
300. sobre el período en que Wergland
fue curador de los Archivos Nacionales.
Copy !req
301. Sí, es una mierda.
No consigo concentrarme.
Copy !req
302. Rebecca y yo casi no
tenemos sexo. Nada, la verdad.
Copy !req
303. Además de eso, Albert tiene
una especie de erupción en la piel,
Copy !req
304. y tengo que
buscarle una crema.
Copy !req
305. Y no sé cómo.
Copy !req
306. Ni siquiera consigo elegir
mi propia compañía.
Copy !req
307. Personas con hijos que
le gusten a Julia.
Copy !req
308. Y esos no son muchos.
Copy !req
309. Entonces, aquí estamos,
fingiendo que nos divertimos.
Copy !req
310. Dos copas de vino.
Eso es todo.
Copy !req
311. Verdaderamente patético.
Copy !req
312. Después que Albert nació,
esperaba comenzar a escribir.
Copy !req
313. Pero no hice una mierda.
Copy !req
314. Rebecca y yo
casi no nos hablamos.
Copy !req
315. Tengo una PlayStation.
Copy !req
316. Jugamos al Battlefield.
Tomamos cerveza.
Copy !req
317. Aceptamos algunas invitaciones,
Copy !req
318. y luego decidimos
que preferimos quedarnos en casa.
Copy !req
319. Le decimos a la niñera
que surgió algo inesperado.
Copy !req
320. Nos sentamos,
y jugamos al Battlefield.
Copy !req
321. Rebecca es brutal.
Copy !req
322. Toma las identificaciones
de otros jugadores,
Copy !req
323. y luego los mata
tratando de humillarlos.
Copy !req
324. Y parece que esa
es la mejor parte.
Copy !req
325. ¡Qué vida!
Copy !req
326. Lo siento, tenía que reírme.
Copy !req
327. ¿Quieres esperar a tu hermana
en mi casa?
Copy !req
328. Creo que iré a
la entrevista de trabajo.
Copy !req
329. ¿En serio?
Copy !req
330. ¿Por qué no?
Probablemente será un desastre.
Copy !req
331. Pero tengo que apurarme.
Es en dos horas.
Copy !req
332. - ¿Quieres que te acompañe?
- No, estaré bien.
Copy !req
333. Ven a cenar con nosotras.
Copy !req
334. Calle y Mirjam
están dando una fiesta.
Copy !req
335. Les encantaría verte.
Copy !req
336. No lo creo.
Copy !req
337. No hagas nada estúpido.
Y trata de no dejarme mal.
Copy !req
338. - ¿Lo prometes?
- Te lo prometo.
Copy !req
339. Ven a la fiesta. Y...
Copy !req
340. Dale saludos a tu hermana.
Buena suerte en la entrevista.
Copy !req
341. Adiós.
Copy !req
342. Hola, Iselin, soy Anders.
Copy !req
343. Bueno, sé que es tarde
donde estás, y...
Copy !req
344. probablemente
no quieres hablar conmigo.
Copy !req
345. Tengo un número nuevo.
Copy !req
346. Así que, si necesitas
cualquier cosa...
Copy !req
347. Por favor, llámame
cuando oigas este mensaje.
Copy !req
348. Al 98545376.
Copy !req
349. Bueno. Es muy importante,
por lo que...
Copy !req
350. realmente me gustaría
hablar contigo.
Copy !req
351. Bueno. Adiós.
Copy !req
352. Disculpa.
Copy !req
353. ¿Está David Molvaer?
Copy !req
354. Es sobre el puesto
de asistente de redacción.
Copy !req
355. ¡David!
Copy !req
356. ¿Lees nuestra revista?
Copy !req
357. - Sí.
- Continúa, ¿qué te parece?
Copy !req
358. Me gusta...
Copy !req
359. Creo que los últimos números
muestran una gran mejoría.
Copy !req
360. Me gusta el nuevo diseño.
Copy !req
361. ¿Sí?
Copy !req
362. Pero, para ser franco,
Copy !req
363. creo que todavía le falta un poco...
Copy !req
364. el perfil es un poco vago,
tal vez...
Copy !req
365. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
366. Recuerda a "The Window",
lo que hace difícil de separar.
Copy !req
367. Especialmente cuando ellos
son mejores en algunas áreas.
Copy !req
368. - ¿En serio? ¿Cómo qué?
- Ustedes hacen bien muchas cosas.
Copy !req
369. Pero tener los artículos
sobre "Mad Men"
Copy !req
370. y "The Man Without Qualities".
Copy !req
371. No es mala idea,
solo que...
Copy !req
372. hay muchos de estos artículos
intelectuales en HBO
Copy !req
373. y en programas de televisión.
Copy !req
374. Parece más
un estudio sobre los medios.
Copy !req
375. ¿Lo entiendes?
Copy !req
376. Samantha, en "Sex In The City",
vista a través de Schopenhauer.
Copy !req
377. La gente quiere algo ligero
para leer durante su descanso.
Copy !req
378. Sin embargo, los artículos
tienen que estar bien escritos.
Copy !req
379. A largo plazo
Copy !req
380. pretendo crear una revista
íntegramente en inglés
Copy !req
381. Perderíamos las subvenciones,
pero el mercado inglés
Copy !req
382. nos permitiría especializarnos.
Copy !req
383. Suena muy bien.
Copy !req
384. Mi novia trabaja en Nueva York,
Copy !req
385. así allí que tengo algunos contactos.
Copy !req
386. - ¿Escribes para el "Morning Post"?
- Sí.
Copy !req
387. - Lo haces muy bien.
- ¿Eso crees?
Copy !req
388. Gracias.
Copy !req
389. Pero cuando miro tu currículo,
Copy !req
390. no hay casi nada después de 2005.
Copy !req
391. No hubo nada
que me pareciera relevante.
Copy !req
392. Todo lo que es relevante para nosotros.
Copy !req
393. ¿Qué estuviste haciendo?
Copy !req
394. Hice algunos trabajos de vez en cuando.
Copy !req
395. Muy bien. ¿Cómo qué?
Copy !req
396. - ¿De verdad quieres saberlo?
- Por supuesto.
Copy !req
397. Era un adicto a las drogas.
Copy !req
398. Muy bien. Pero...
Copy !req
399. - ¿Qué tipo de adicción?
- A casi cualquier cosa.
Copy !req
400. Cocaína, éxtasis, alcohol...
Copy !req
401. heroína también.
Copy !req
402. Consumí un poco de todo.
¿Debo ponerlo que en mi currículo?
Copy !req
403. Pero ahora estoy limpio.
Copy !req
404. En diez meses no tomé
ni siquiera una cerveza.
Copy !req
405. Estoy completamente limpio.
Copy !req
406. Sí, eso es algo que...
Copy !req
407. pocos fueron capaces de superar.
Entonces, es...
Copy !req
408. extraordinario.
Copy !req
409. Mira, vamos a olvidarlo.
Copy !req
410. Devuélvemelo.
Copy !req
411. ¿Qué cosa?
Copy !req
412. - Mi currículo.
- ¿Me lo puedo quedar? Yo podría...
Copy !req
413. No, yo lo llevo.
Copy !req
414. No lo entiendo.
Copy !req
415. - Lo siento.
— Está bien.
Copy !req
416. Toco piano.
Copy !req
417. Yo también.
Pero no soy tan buena.
Copy !req
418. - ¿Y qué tocas?
- Cosas como...
Copy !req
419. - Cosas como "Para Elisa".
- ¿Música clásica?
Copy !req
420. - ¿Y tú?
- Clásica no. Es más...
Copy !req
421. Algo de jazz improvisado.
No me gusta practicar.
Copy !req
422. Hubo mucha presión,
muchas expectativas.
Copy !req
423. Fue duro. Absolutamente.
Copy !req
424. Muchas personas tienen
momento difíciles,
Copy !req
425. pero lo que él pasó...
Copy !req
426. - fue demasiado lejos.
- Mucho dinero, demasiado...
Copy !req
427. Es normal cuando
tiene niños en jardín de infantes.
Copy !req
428. Probablemente
conseguiremos también,
Copy !req
429. pero con un niño en
un jardín es...
Copy !req
430. Lo sé.
Copy !req
431. - Tenía una voz muy linda.
- Ya no la tiene.
Copy !req
432. No, desde que se pegó un tiro.
Copy !req
433. ¡Si te vas a disparar,
no utilices una escopeta!
Copy !req
434. No, su voz no
volverá a ser la misma.
Copy !req
435. No, desde que se disparó.
Copy !req
436. Su cabeza estalló como un "paf".
Copy !req
437. No sé qué hacer.
Copy !req
438. Difícilmente pueda
hablar con él si está así.
Copy !req
439. ¿Cuándo te lo dijo?
Copy !req
440. Ayer, cuando estábamos
cepillándonos los dientes, él...
Copy !req
441. No lo dijo directamente.
Copy !req
442. Comenzó hablando
de que no está seguro
Copy !req
443. de cómo se siente sobre nosotros,
Copy !req
444. de si quiere estar conmigo.
Luego dijo que quería.
Copy !req
445. Pero luego empezó a hablar de...
Copy !req
446. ¿Cómo que no sabe lo que siente?
Copy !req
447. Sí, o...
Copy !req
448. - ¿Sobre qué? ¿Sobre ti?
- Sobre mí, y...
Copy !req
449. yo me quiero casar, tener hijos.
Copy !req
450. Viajar por el mundo.
Comprar una casa.
Copy !req
451. Tener unas vacaciones románticas
Tomar helado todo día.
Copy !req
452. Vivir en el extranjero.
Copy !req
453. Alcanzar y mantener
mi peso ideal.
Copy !req
454. Escribir una gran novela.
Copy !req
455. Estar en contacto
con los viejos amigos.
Copy !req
456. Plantar un árbol.
Cocinar una cena deliciosa.
Copy !req
457. Sentirme completamente exitosa.
Copy !req
458. Bañarme en los glaciares,
nadar con los delfines.
Copy !req
459. Tener una verdadera
fiesta de cumpleaños.
Copy !req
460. Vivir hasta los 100 años.
Estar casada hasta morir.
Copy !req
461. Enviar un mensaje
emocionante en una botella
Copy !req
462. y recibir una respuesta
igualmente de interesante.
Copy !req
463. Superar todos
mis miedos y mis fobias.
Copy !req
464. Dejar de mirar las nubes
todos los días.
Copy !req
465. Tener una vieja casa
llena de basura.
Copy !req
466. Correr una maratón completa.
Copy !req
467. Leer un libro tan maravilloso
Copy !req
468. que recuerde
todas las citas mi vida.
Copy !req
469. Pintar cuadros deslumbrantes que
reflejen lo que realmente siento.
Copy !req
470. Cubrir una pared con imágenes,
Copy !req
471. frases y cosas que me gustan.
Copy !req
472. Tener todas las temporadas
de mis series favoritas.
Copy !req
473. Llamar la atención
sobre un tema importante
Copy !req
474. y hacer que la gente me escuche.
Copy !req
475. Tirarme en paracaídas,
practicar nudismo,
Copy !req
476. pilotear un helicóptero.
Copy !req
477. Tener un trabajo legal
Copy !req
478. que pueda disfrutar
todos los días.
Copy !req
479. Tener una propuesta de casamiento
romántica y única.
Copy !req
480. Dormir bajo las estrellas.
Copy !req
481. Caminar por Besseggen, actuar en
un filme o en el Teatro Nacional.
Copy !req
482. Ganar una fortuna en la lotería.
Copy !req
483. Hacer bien las cosas diarias.
Copy !req
484. Y ser amada.
Copy !req
485. - Hola, Anders.
- Hola. ¿Dónde está Nina?
Copy !req
486. Está atrapada en una reunión.
Copy !req
487. Algo con negocios extranjeros.
Me pidió que viniera.
Copy !req
488. ¿Vamos a comer algo?
Estoy con un poco de hambre.
Copy !req
489. - Entonces, ¿no va a venir?
- No, no lo creo.
Copy !req
490. Te llevaré allá.
Tengo las llaves.
Copy !req
491. - Una Pepsi y una "Bruschetta".
- ¿Una "Brushetta"?
Copy !req
492. Para mí, nada.
Copy !req
493. Lo pronunciaste correctamente.
Copy !req
494. Todo el mundo dice "Brushetta",
Copy !req
495. y nos corrigen
si lo pronunciamos bien.
Copy !req
496. No sabía que
estaban juntos de nuevo.
Copy !req
497. ¿No lo sabías?
Copy !req
498. Bueno, ya hace un tiempo.
Copy !req
499. Nina quería saber
cómo te fue en la entrevista.
Copy !req
500. Prefiero contárselo
directamente a ella.
Copy !req
501. ¿Podría enviarle un mensaje
preguntando si puedo ir a verla?
Copy !req
502. Ya sabes, Nina...
Copy !req
503. Nina está un poco preocupada
ahora que estás fuera.
Copy !req
504. Muy bien.
Copy !req
505. Ella ya estuvo sentada aquí,
esperándote, y...
Copy !req
506. solo necesita algo de tiempo.
Copy !req
507. ¿Quiere decir que
ella no quiere verme?
Copy !req
508. No... No es eso...
Copy !req
509. Pero hablaron sobre eso.
Copy !req
510. Esperó todo el día de ayer.
Copy !req
511. Luego, de repente,
lo cancelaste.
Copy !req
512. Sí, no conseguí permiso
para la noche.
Copy !req
513. Se lo dije.
¿Es culpa mía?
Copy !req
514. ¿Cuál es su número nuevo?
Copy !req
515. ¿Cuál es su número?
¿Tendré que ir allá?
Copy !req
516. No, no. Nina no está allí.
Copy !req
517. Nina está en su casa.
Copy !req
518. Probablemente
se quede allí unos días más.
Copy !req
519. Pronto vas a salir,
y no será fácil para ella.
Copy !req
520. Espero que lo entiendas.
Copy !req
521. Pero ella está muy orgullosa de ti.
Copy !req
522. Que hayas llegado a esto.
Copy !req
523. Sólo necesita algo de tiempo.
Copy !req
524. Aquí está.
Copy !req
525. Nina también tuvo que lidiar
Copy !req
526. con muchas cosas de su familia
recientemente.
Copy !req
527. Su madre estuvo trayendo cosas
durante todo el verano.
Copy !req
528. ¿Qué tipo de cosas?
Copy !req
529. Lo último fue un
grande cuadro rojo.
Copy !req
530. - ¿La de arriba del sofá?
- Hizo que Nina se quedara con él.
Copy !req
531. Es uno de los favoritos de su madre.
¿Por qué no se lo guarda?
Copy !req
532. Están desocupando la casa.
Copy !req
533. A Nina no le importa
que la estén vendiendo.
Copy !req
534. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
535. Ella es feliz
si puede ayudarlos.
Copy !req
536. No necesita
que les den sus cosas.
Copy !req
537. - ¿Qué estás tratando de decir?
- Nada, solo que...
Copy !req
538. - Lo siento, esto es demasiado.
- ¿Cómo?
Copy !req
539. Sé que mis padres
se llevan mal.
Copy !req
540. Pero mis problemas son culpa mía.
Copy !req
541. No tiene nada que ver con ellos.
Copy !req
542. No debería habértelo dicho.
Copy !req
543. Tengo que irme.
Copy !req
544. - ¿Puede traer la cuenta?
- Te llevaré hasta Fagersborg.
Copy !req
545. No, no te molestes. Voy caminando.
Copy !req
546. ¿Puedes darme las llaves?
Copy !req
547. Sé que a Nina le gustaría...
Copy !req
548. querría que te acompañe.
Copy !req
549. - ¿Acompañarme a la casa de mi familia?
- Sí.
Copy !req
550. Sí. Oh, querido,
lo siento mucho.
Copy !req
551. ¿De quién fue la idea?
Copy !req
552. - No. Sólo yo pedí...
- Relájate. No hay problema.
Copy !req
553. - Pero no quiero...
- Pero yo sí quiero.
Copy !req
554. Dale mis saludos a Nina.
Copy !req
555. Él me enseñó a andar
en bicicleta, a remar
Copy !req
556. y cómo se puede exceder
Copy !req
557. el límite de velocidad
sin ser descubierto.
Copy !req
558. Ella hablaba de cosas
de adultos en inglés.
Copy !req
559. Me enseñó a
usar siempre el hilo dental
Copy !req
560. y a colocar las cosas de
nuevo en sus lugares.
Copy !req
561. Odiaban a los reaccionarios,
Copy !req
562. pero esperaron años
Copy !req
563. antes de comprar
un reproductor de vídeo.
Copy !req
564. Ambos eran de Oslo y recordaban
los lugares que habíamos visitado.
Copy !req
565. Un poco sordo,
él repetía hasta lo absurdo:
Copy !req
566. "¿Qué crees que es mejor?
¿Aprender o saber de memoria?"
Copy !req
567. Ellos pensaban que
el logro intelectual
Copy !req
568. era superior que el éxito
en los deportes.
Copy !req
569. Simpatizaban con las celebridades
Copy !req
570. que protegían su privacidad.
Copy !req
571. Me hicieron
un lector crítico,
Copy !req
572. y despreciar a los
que no sabían expresarse.
Copy !req
573. A cualquiera que trajera a casa
le daban una cálida bienvenida.
Copy !req
574. Nunca se perdían
las noticias de la noche.
Copy !req
575. Se hizo un test
y nos dijo con orgullo
Copy !req
576. que tenía una
personalidad artística.
Copy !req
577. Decía que los que valoraban
el militarismo eran aburridos.
Copy !req
578. Ella tenía una visión tolerante
sobre las drogas.
Copy !req
579. Él quería prohibir
las barbacoas en los parques.
Copy !req
580. La democracia era solo
la mejor alternativa...
Copy !req
581. Ella decía que Brigitte Bardot debería
ayudar personas, no animales.
Copy !req
582. Respetaban mi privacidad,
tal vez demasiado.
Copy !req
583. Me enseñaron que la religión
es una debilidad.
Copy !req
584. No sé si estoy de acuerdo.
Copy !req
585. Nunca me enseñaron
a cocinar
Copy !req
586. o a construir una relación,
Copy !req
587. pero parecían felices.
Copy !req
588. Nunca me dijeron
cómo se disuelve la amistad.
Copy !req
589. Hasta con los extraños,
los amigos solo de nombre.
Copy !req
590. Me dejaron ser exigente
con la comida.
Copy !req
591. Ella decía que
podía hacer lo que quisiese.
Copy !req
592. Decidir qué podía hacer,
a quién amar, dónde vivir.
Copy !req
593. Siempre me ayudaron.
Copy !req
594. Eran más estrictos
con mi hermana que conmigo.
Copy !req
595. Gracias.
Copy !req
596. - Te ves muy bien.
- Tú también.
Copy !req
597. Hola ¡Feliz cumpleaños!
Estás fantástica.
Copy !req
598. - Hola, Mirjam.
- Hola.
Copy !req
599. - ¿Lo pongo en la cocina?
- Sí, por favor.
Copy !req
600. Me alegro de verte.
Pasó tanto tiempo.
Copy !req
601. Voy a encontrarme
aquí con Thomas.
Copy !req
602. Todavía no llegaron.
Copy !req
603. ¡Hola!
Copy !req
604. - ¡Qué linda que estás!
- Lo mismo digo.
Copy !req
605. Sube y toma una copa.
Calle está ahí.
Copy !req
606. ¿No te habías ido a Bergen?
Copy !req
607. Sí, fui.
Viví allá cerca de cuatro años.
Copy !req
608. Volví a casa
hace dos meses.
Copy !req
609. ¿Estás viviendo en Oslo otra vez?
Copy !req
610. Estoy aquí,
¿pero que estoy haciendo?
Copy !req
611. Sólo estoy tratando de recordar
que debería hacer.
Copy !req
612. Sí.
Copy !req
613. ¿Anders? ¡Anders!
Copy !req
614. Cuéntanos sobre esa vez
que dormiste con el padre de Mirjam.
Copy !req
615. - No dormí con él.
- Vamos.
Copy !req
616. - Fue hace mucho tiempo.
- Es una vieja historia.
Copy !req
617. Estaba en la casa de Mirjam
y ya era tarde.
Copy !req
618. Estábamos muy borrachos.
Copy !req
619. Tuve que usar el baño.
Copy !req
620. Debo haber tomado la
dirección equivocada
Copy !req
621. y me encontré en un cuarto oscuro...
Copy !req
622. Pero lo más gracioso es que
terminamos en la cama con su padre.
Copy !req
623. Sí, porque tropecé y caí.
Copy !req
624. Justo al lado de...
Copy !req
625. Sí, entonces vi que
estaba al lado del padre de Mirjam
Copy !req
626. Pero ya viene lo mejor...
Copy !req
627. Cuando Anders estaba
en la cama con el padre... de Mirjam.
Copy !req
628. Uno frente al otro,
lo mira...
Copy !req
629. y tranquilamente, le dice:
"Relájate, es solo un sueño".
Copy !req
630. ¿Dónde estaba la madre de Mirjam?
Copy !req
631. ¿A quién le importa?
Copy !req
632. La historia es entre el
padre de Mirjam y Anders.
Copy !req
633. Entonces, ¿Mirjam y tú
estaban juntos?
Copy !req
634. No, no.
Él estaba con el padre de ella.
Copy !req
635. ¿Se van?
Copy !req
636. Sí, nos vamos.
Copy !req
637. Vamos a Robinet.
Copy !req
638. Saluden a Anders, señoras.
Copy !req
639. Anders tiene los mejores
contactos en Oslo.
Copy !req
640. ¿Contactos?
Copy !req
641. ¿Por qué no vienes con nosotros?
Copy !req
642. - Vamos.
- Quizá más tarde.
Copy !req
643. - Ven, únete a nosotros.
- No, estoy esperando a Thomas.
Copy !req
644. OK, nos vemos luego.
Copy !req
645. - Él, ¿o...?
- La dos. La segunda temporada.
Copy !req
646. Eliminar al personaje principal
es radical. Pero funciona.
Copy !req
647. Imagina que haces
eso en una novela.
Copy !req
648. - ¡Ah, ahí estás!
- Hola.
Copy !req
649. Siéntate.
Copy !req
650. Calle te está mirando.
Copy !req
651. Déjalo que mire.
Copy !req
652. ¿Estás bien?
Copy !req
653. ¿La celebración estuvo bien?
Copy !req
654. Calle les dijo a todos
que es mi cumpleaños. Es mañana.
Copy !req
655. Creo que está tratando de animarme.
Copy !req
656. Los cumpleaños son divertidos.
Copy !req
657. Es más fácil para ustedes
llegar a los treinta.
Copy !req
658. Mira a tus amigos.
Copy !req
659. Ninguno de ellos tiene
novia de esta edad.
Copy !req
660. Mi piso está lleno
de chicas que no conozco.
Copy !req
661. De 20 años, y tetas turgentes.
Copy !req
662. Tus pechos me parecen
bien duros para mí.
Copy !req
663. - Hace años que los viste.
- Soy un experto.
Copy !req
664. - No tienes nada que temer.
- Deja de jugar.
Copy !req
665. Sólo estoy tratando de decir...
Copy !req
666. ¿Recuerdas a Live?
Estuvo aquí antes...
Copy !req
667. No es importante.
Copy !req
668. De todos modos, ella es de mi edad.
Copy !req
669. Una de las pocas amigas
que todavía veo.
Copy !req
670. Que no desapareció con la maternidad.
Copy !req
671. Me llama aparte,
y pide orgullosamente
Copy !req
672. algo sin alcohol para beber.
Copy !req
673. - Todas tienen hijos.
- A la mierda con ellas. Es como...
Copy !req
674. si eso fuera mejor
entre tú y Calle.
Copy !req
675. La falta de compromiso.
Copy !req
676. ¿Sería extraño
si tuviéramos hijos?
Copy !req
677. No, pero...
Copy !req
678. Hace nueve años que
estamos juntos.
Copy !req
679. Un niño lo cambiaría todo.
Copy !req
680. - Seguro serían buenos padres.
- ¿Eso crees?
Copy !req
681. Pero a veces estas cosas
llevan tiempo, ¿verdad?
Copy !req
682. Ya está llevando años.
Copy !req
683. Creo que hay algo
mal conmigo.
Copy !req
684. No sé qué, es solo...
Copy !req
685. Lo siento. Estoy medio borracha.
Copy !req
686. Creo que bebí demasiado.
Copy !req
687. Aquí estoy hablando
de mis problemas.
Copy !req
688. No, no.
Copy !req
689. Está bien.
Copy !req
690. Debería entrar.
Es mi fiesta.
Copy !req
691. No había tenido la oportunidad.
Copy !req
692. Feliz cumpleaños.
Copy !req
693. Voy a entrar.
Copy !req
694. Hola, Iselin.
Soy yo de nuevo.
Copy !req
695. Te extraño.
Copy !req
696. Tengo que irme de Oslo.
Copy !req
697. Me gustaría poder ir a verte.
Copy !req
698. Sé que ya lo dije antes.
Pero ahora estoy mejor.
Copy !req
699. Ya lo verás.
Copy !req
700. Estuve pensando.
Copy !req
701. Puedo estudiar, y tú
puedes dedicarte a tu carrera.
Copy !req
702. La última vez que
nos encontramos,
Copy !req
703. dijiste que
todavía me amabas.
Copy !req
704. No sé si
quisiste decir eso, pero...
Copy !req
705. si todavía lo sientes...
Copy !req
706. si aún me amas
un poco, entonces...
Copy !req
707. no sé, creo que podemos...
Copy !req
708. Pero...
Copy !req
709. - Vaya, cuánto tiempo sin verte.
- Sí, realmente.
Copy !req
710. - ¿Estás limpio ahora?
- Sí.
Copy !req
711. Es increíble.
Copy !req
712. - ¿Quieres un cuarto?
- Un gramo.
Copy !req
713. Un gramo
Copy !req
714. - ¿Es Battlefield?
- Sí, lo acabo de recibir.
Copy !req
715. Un experto llegó, y me dijo...
"¿Puedes darme algo extra por eso?"
Copy !req
716. Es ridículo. Terminas
juntando toda esa mierda.
Copy !req
717. Está bien si es un estéreo,
Copy !req
718. pero no necesitas de...
Copy !req
719. quince pares de zapatos de
otro tamaño. Es molesto.
Copy !req
720. 800.
Copy !req
721. - Hola.
- ¡Qué bueno verte!
Copy !req
722. - No tengo dinero, pero...
- ¿Qué te gustaría?
Copy !req
723. Ginebra y tónica.
Copy !req
724. - ¿A qué te dedicas?
- Soy estudiante.
Copy !req
725. ¿En la universidad?
Copy !req
726. Sí, en la universidad.
Copy !req
727. - En la facultad de medicina.
- ¡Dios mío!
Copy !req
728. ¿Eres médica?
Copy !req
729. Estudio para ser
especialista en nutrición.
Copy !req
730. - ¿Y tú qué haces?
- ¿Qué hago?
Copy !req
731. - ¿Crees que es importante?
- Claro.
Copy !req
732. - Bueno, no creo que importe mucho.
- ¿Eso crees?
Copy !req
733. - No.
- Pero, ¿qué haces?
Copy !req
734. - Tienes que decírmelo.
- ¿Por qué?
Copy !req
735. No hago nada. Soy...
Copy !req
736. solo soy un perdedor.
Bebo para aliviar el dolor.
Copy !req
737. - ¿Quieres decir todos los días?
- No, la verdad es que yo...
Copy !req
738. estoy buscando compasión.
Copy !req
739. Quiero que alguien
sienta lástima por mí.
Copy !req
740. - ¿Qué sienta lástima por ti?
- Sí.
Copy !req
741. ¿Tendría ser alguien como yo?
Copy !req
742. - Creo que sí.
- ¿En serio?
Copy !req
743. - ¿Qué dijiste?
- Vi "Rambo 3" el otro día.
Copy !req
744. Y realmente es muy buena.
Copy !req
745. ¿Es una con Dolph Lundgren?
Copy !req
746. ¿Lo conoces?
Copy !req
747. No, tuvo un asunto con mi novia.
Copy !req
748. - Un charlatán.
- Sí.
Copy !req
749. Nos están esperando
en el club.
Copy !req
750. ¿Qué hay? ¿Una fiesta?
Copy !req
751. Está bien, de verdad.
Copy !req
752. Te dije que todo está bien.
No es gran cosa.
Copy !req
753. - ¿Qué quieres decir?
- La historia con Iselin.
Copy !req
754. Fue un infierno cuando sucedió,
pero...
Copy !req
755. ¿Cuándo pasó qué?
Copy !req
756. Cuando te acostaste con ella.
Copy !req
757. ¿Así que eso fue que hice?
Copy !req
758. ¿Y se te dio andar por ahí
perdonando a la gente?
Copy !req
759. ¿Cuál es tu problema?
Copy !req
760. - Nada.
- Puedes decírmelo.
Copy !req
761. - ¿Estás saliendo con ella?
- No en este momento.
Copy !req
762. Tal vez haya una razón.
Copy !req
763. No sabes nada.
Realmente no tienes ni idea.
Copy !req
764. No te conozco.
Copy !req
765. Pero vi las consecuencias
Copy !req
766. de cómo tratas a
las personas que te rodean.
Copy !req
767. Si me acosté con ella o no
¿qué diablos te importa?
Copy !req
768. Nada. Claro.
Copy !req
769. Lo sé. Soy una mierda.
Gracias por la información.
Copy !req
770. No tengo porque oír esto.
Copy !req
771. Tengo amigos
mucho peores que tú.
Copy !req
772. Pero no se comportan como idiotas.
Copy !req
773. No se trata de que...
Copy !req
774. seas un adicto a las drogas.
Copy !req
775. - Pero no puedes...
- Está bien. Sólo...
Copy !req
776. No, no, tendrás
mil noches como esta.
Copy !req
777. No vas a recordarla.
Copy !req
778. - Olvidarás todo
- ¿Todo?
Copy !req
779. - Todo.
- ¿Por qué?
Copy !req
780. Es una especie de...
Copy !req
781. ley de la naturaleza.
Copy !req
782. - ¿Una regla?
- Sí.
Copy !req
783. - ¿Hay un punto de eco?
- Sí, un lugar famoso de Oslo.
Copy !req
784. Tenemos que compartirlo
con los recién llegados.
Copy !req
785. Quédate aquí.
Copy !req
786. Ahora golpea los pies bien fuerte.
Copy !req
787. - ¿Qué día es hoy?
- Es... espera un minuto.
Copy !req
788. 31 de Agosto.
Copy !req
789. - La vaciarán mañana.
- Entonces estamos de suerte.
Copy !req
790. Bueno, ¿estás lista?
Copy !req
791. ¡Un salto mortal!
Copy !req
792. - ¿Está fría?
- ¡No, está bien!
Copy !req
793. No voy a entrar sin ti.
Copy !req
794. ¡Me entró agua en la nariz!
Copy !req
795. ¡Ven!
Copy !req
796. Hola, Iselin. Soy yo de nuevo.
Copy !req
797. Es un poco tarde para ti.
Copy !req
798. Pensé que habías salido
o algo así.
Copy !req
799. No es nada serio,
solo quería...
Copy !req
800. que lo que te dije antes
no te lo tomaras en serio.
Copy !req
801. Ahora ya lo sabes.
Copy !req
802. Sólo quería hablar contigo
una última vez, pero...
Copy !req
803. Espero que esté todo bien.
Copy !req
804. Lo siento mucho.
Copy !req