1.  PUEBLO DE NONG PRADUCopy !req 
			
		
	
		
			
2.  ¡Silencio, por favor!Copy !req 
			
		
	
		
			
3.  ¡El ganador de este año...Copy !req 
			
		
	
		
			
4.  es el joven Ting!Copy !req 
			
		
	
		
			
5.  Bienvenido, pueblo de Nong Pradu.Copy !req 
			
		
	
		
			
6.  Bienvenidos
a todos aquellosCopy !req 
			
		
	
		
			
7.  que venís a presentar las túnicas
a nuestro venerado Ong-Bak.Copy !req 
			
		
	
		
			
8.  Esta ceremonia es el preludioCopy !req 
			
		
	
		
			
9.  del gran festival de Ong-BakCopy !req 
			
		
	
		
			
10.  que empezará en siete díasCopy !req 
			
		
	
		
			
11.  y que se celebra
una vez cada 24 años.Copy !req 
			
		
	
		
			
12.  Marca el prometedor cierre
de dos ciclos.Copy !req 
			
		
	
		
			
13.  Que la paz y la prosperidad
reinen en nuestra comunidad.Copy !req 
			
		
	
		
			
14.  ¿Dónde está el amuleto de Buda?Copy !req 
			
		
	
		
			
15.  El busto está desgastado,
la cabeza está desportillada.Copy !req 
			
		
	
		
			
16.  No es perfecto.Copy !req 
			
		
	
		
			
17.  ¡200.000 baht es un buen precio!Copy !req 
			
		
	
		
			
18.  ¿Por qué no lo vende?Copy !req 
			
		
	
		
			
19.  Diga una cifra.Copy !req 
			
		
	
		
			
20.  - Don, no está en venta.Copy !req 
			
		
	
		
			
21.  - He venido expresamente de Bangkok.Copy !req 
			
		
	
		
			
22.  He pedido fiesta en el trabajo.Copy !req 
			
		
	
		
			
23.  - Nunca he dicho
que fuera a venderla.Copy !req 
			
		
	
		
			
24.  Me lo quedo para mi hijo,
Hum Lae,Copy !req 
			
		
	
		
			
25.  para cuando sea ordenado
monje.Copy !req 
			
		
	
		
			
26.  Cuando decida vender, llámeme.Copy !req 
			
		
	
		
			
27.  Olvídalo.
No tengo teléfono.Copy !req 
			
		
	
		
			
28.  Le daré mi dirección.Copy !req 
			
		
	
		
			
29.  Cuando decida venderlo,
me escribe.Copy !req 
			
		
	
		
			
30.  ¡Pies en el suelo!Copy !req 
			
		
	
		
			
31.  ¡Cola de cocodrilo!Copy !req 
			
		
	
		
			
32.  ¡Cara de elefante!Copy !req 
			
		
	
		
			
33.  ¡El anillo de Hanuman!
¡Caballo erguido!Copy !req 
			
		
	
		
			
34.  ¡La espada del ogro!Copy !req 
			
		
	
		
			
35.  ¡La caída de Hera!
¡Soldados desfilando!Copy !req 
			
		
	
		
			
36.  Elefante loco...Copy !req 
			
		
	
		
			
37.  Te he enseñado el arte
de Muay Thai.Copy !req 
			
		
	
		
			
38.  Ahora te pido
que no lo uses nunca.Copy !req 
			
		
	
		
			
39.  - ¿De acuerdo?
- Sí, señor.Copy !req 
			
		
	
		
			
40.  Bien.Copy !req 
			
		
	
		
			
41.  Te preguntas el porqué.Copy !req 
			
		
	
		
			
42.  ¿No es así?Copy !req 
			
		
	
		
			
43.  En su juventud.Copy !req 
			
		
	
		
			
44.  Tu maestro aprendió
el antiguo arte de Muay ThaiCopy !req 
			
		
	
		
			
45.  con el gran maestro Kru Dam.Copy !req 
			
		
	
		
			
46.  Estaba impaciente
por probar sus habilidades.Copy !req 
			
		
	
		
			
47.  En una pelea de puños,
mató a su contrincante.Copy !req 
			
		
	
		
			
48.  Abrumado por la culpa,Copy !req 
			
		
	
		
			
49.  decidió convertirse en monje.Copy !req 
			
		
	
		
			
50.  Muay Thai es peligroso.Copy !req 
			
		
	
		
			
51.  No quiere que hagas
el tonto con eso.Copy !req 
			
		
	
		
			
52.  ¿Te queda claro?Copy !req 
			
		
	
		
			
53.  Si aún tienes dudas...Copy !req 
			
		
	
		
			
54.  Pelea un poco conmigo, Ting.Copy !req 
			
		
	
		
			
55.  ¡Tío!Copy !req 
			
		
	
		
			
56.  ¡Gamberros!
¿Qué hacéis?Copy !req 
			
		
	
		
			
57.  ¡Muévelo!Copy !req 
			
		
	
		
			
58.  ¡Esa escoria de DonCopy !req 
			
		
	
		
			
59.  ha cortado la cabeza
de Ong-Bak!Copy !req 
			
		
	
		
			
60.  También ha robado el cepillo
de las limosnas, señor.Copy !req 
			
		
	
		
			
61.  ¡Don es un bastardo!Copy !req 
			
		
	
		
			
62.  ¡Si no recuperamos
la cabeza de Ong-BakCopy !req 
			
		
	
		
			
63.  el pueblo estará maldito!Copy !req 
			
		
	
		
			
64.  Tranquilizaos.Copy !req 
			
		
	
		
			
65.  Encontraremos la maneraCopy !req 
			
		
	
		
			
66.  de recuperar la cabeza de Buda
antes de la gran ceremonia.Copy !req 
			
		
	
		
			
67.  ¿Quién la recuperará?Copy !req 
			
		
	
		
			
68.  ¡Yo lo haré!Copy !req 
			
		
	
		
			
69.  Sé dónde vive Don.Copy !req 
			
		
	
		
			
70.  El destino de todo el puebloCopy !req 
			
		
	
		
			
71.  está en tus manos.Copy !req 
			
		
	
		
			
72.  Este amuleto sagrado contiene
hierbas Ninpat.Copy !req 
			
		
	
		
			
73.  Mi abuelo me contó que perteneció
a Kru Dam.Copy !req 
			
		
	
		
			
74.  Mantenlo cerca del corazón.Copy !req 
			
		
	
		
			
75.  Aquí tienes la dirección de Don.Copy !req 
			
		
	
		
			
76.  Y entrega esta carta a Hum Lae.Copy !req 
			
		
	
		
			
77.  Ting...Copy !req 
			
		
	
		
			
78.  Aquí tienes dinero para comida.Copy !req 
			
		
	
		
			
79.  ¡Nuestras esperanzas
están contigo!Copy !req 
			
		
	
		
			
80.  Mi madre me dio
este anillo antes de morir.Copy !req 
			
		
	
		
			
81.  Cuida de la abuela.Copy !req 
			
		
	
		
			
82.  Que todos den lo que puedan.Copy !req 
			
		
	
		
			
83.  Para el viaje.Copy !req 
			
		
	
		
			
84.  BANGKOKCopy !req 
			
		
	
		
			
85.  ¡Mierda, he perdido!Copy !req 
			
		
	
		
			
86.  ¡Venid aquí!Copy !req 
			
		
	
		
			
87.  ¿Aquién elegís para la carrera?
Hemos perdido por mucho.Copy !req 
			
		
	
		
			
88.  Ha sido una carrera justa.
¡A veces se gana, otras se pierde!Copy !req 
			
		
	
		
			
89.  Eres un mal perdedor.Copy !req 
			
		
	
		
			
90.  ¿Elegís a una chica contra mí?Copy !req 
			
		
	
		
			
91.  Soy una chica, ¿y qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
92.  ¿Sabes con quién estás hablando?Copy !req 
			
		
	
		
			
93.  ¡Qué vergüenza que no corras
tan rápido como hablas!Copy !req 
			
		
	
		
			
94.  ¡Que te den!Copy !req 
			
		
	
		
			
95.  Aquí tienes 10.000.
El resto es a cuenta de tus deudas.Copy !req 
			
		
	
		
			
96.  Te pago intereses cada mes
y aún no es el momento.Copy !req 
			
		
	
		
			
97.  Dame algo con lo que jugar.Copy !req 
			
		
	
		
			
98.  - Lo tomas o lo dejas.
- Supongo que esto es mejor que nada.Copy !req 
			
		
	
		
			
99.  Dame eso.Copy !req 
			
		
	
		
			
100.  Ya tienes dinero.
Deja una parte para mis chicos.Copy !req 
			
		
	
		
			
101.  Vosotros tenéis lo que necesitáis
cuando y donde queréis,Copy !req 
			
		
	
		
			
102.  ¿por qué quieres lo mío?Copy !req 
			
		
	
		
			
103.  De todas formas es demasiado
fuerte para esas nenazas.Copy !req 
			
		
	
		
			
104.  Déjalo, ¿vale?Copy !req 
			
		
	
		
			
105.  ¡Mierda!Copy !req 
			
		
	
		
			
106.  ¡Ya era hora, George!Copy !req 
			
		
	
		
			
107.  ¿Dónde está mi parte!
¡Vamos, tengo prisa!Copy !req 
			
		
	
		
			
108.  Ese mamón de Peng
ha ido de listillo.Copy !req 
			
		
	
		
			
109.  Se ha quedado el dinero.Copy !req 
			
		
	
		
			
110.  - ¿Qué? ¡Si es un chiste,
no tiene gracia!Copy !req 
			
		
	
		
			
111.  - ¡Mira!
¡Mírame la cara!Copy !req 
			
		
	
		
			
112.  ¿Crees que me lo he hecho solo?Copy !req 
			
		
	
		
			
113.  ¡No me toques!
¡Me acaban de pegar!Copy !req 
			
		
	
		
			
114.  Es tu mala suerte.
¿Cómo podía saberlo?Copy !req 
			
		
	
		
			
115.  Olvídalo.
¿Tienes 200 bath?Copy !req 
			
		
	
		
			
116.  ¡Espera!
¡Primero paga, y luego pide!Copy !req 
			
		
	
		
			
117.  Siempre tienes tu parte del dinero,
pero nunca de las peleas.Copy !req 
			
		
	
		
			
118.  Eres tú el que la ha cagado.Copy !req 
			
		
	
		
			
119.  ¿Qué la he cagado, listilla?Copy !req 
			
		
	
		
			
120.  Peng me ha dado
tres días para pagarCopy !req 
			
		
	
		
			
121.  o vendrá por mí.Copy !req 
			
		
	
		
			
122.  ¡Hum Lae!Copy !req 
			
		
	
		
			
123.  Eres tú, ¿no?
¡Qué alegría!Copy !req 
			
		
	
		
			
124.  ¿Es amigo tuyo?Copy !req 
			
		
	
		
			
125.  ¿Qué quieres decir?
Te está hablando a ti.Copy !req 
			
		
	
		
			
126.  ¿Conoces a este pueblerino?Copy !req 
			
		
	
		
			
127.  ¿No me recuerdas?
Ting de Nong Pradu.Copy !req 
			
		
	
		
			
128.  ¡Sí, ya! No te conozco.
¡No te conozco!Copy !req 
			
		
	
		
			
129.  ¿Lo entiendes, mamón?
¡No te conozco!Copy !req 
			
		
	
		
			
130.  Yo sí te recuerdo.
Eres Hum Lae.Copy !req 
			
		
	
		
			
131.  ¿Qué mierda de nombre es ese?
El nombre más idiota que he oído.Copy !req 
			
		
	
		
			
132.  - ¡Largo antes de que te zurre!
- Calma, Hum Lae...Copy !req 
			
		
	
		
			
133.  - Perdona, George...
- Eres un coñazo, chica.Copy !req 
			
		
	
		
			
134.  ¡Largo de aquí!Copy !req 
			
		
	
		
			
135.  - ¿Cuál es el nombre de tu pueblo?
- Nong Pradu.Copy !req 
			
		
	
		
			
136.  De acuerdo. Dejaré solos
a los chicos de Nong Pradu.Copy !req 
			
		
	
		
			
137.  Seguro que tenéis mucho
de qué hablar.Copy !req 
			
		
	
		
			
138.  ¡Aparece este y tú te largas!Copy !req 
			
		
	
		
			
139.  ¡Vete pues, pero déjame
algo de pasta!Copy !req 
			
		
	
		
			
140.  Cómprate unas tiritas...Copy !req 
			
		
	
		
			
141.  Adiós, Hum Lae.Copy !req 
			
		
	
		
			
142.  Y tú, campesino,
vuelve allí de donde vienes.Copy !req 
			
		
	
		
			
143.  Hum Lae, tu padre me ha dado
una carta para ti.Copy !req 
			
		
	
		
			
144.  No te conozco.
¡Escoria!Copy !req 
			
		
	
		
			
145.  Esta es mi habitación.
Olvida lo de antes.Copy !req 
			
		
	
		
			
146.  Cierra la puerta antes
de que entren mosquitos.Copy !req 
			
		
	
		
			
147.  Me he pasado.
Lo siento.Copy !req 
			
		
	
		
			
148.  Hum Lae, ¿sabes qué el pueblo
está en apuros?Copy !req 
			
		
	
		
			
149.  Don y sus hombres han robado
la cabeza de Ong-Bak.Copy !req 
			
		
	
		
			
150.  Tu padre me ha pedido
que viniera a buscarteCopy !req 
			
		
	
		
			
151.  para que la recuperáramos juntos.Copy !req 
			
		
	
		
			
152.  - Tengo la dirección de Don.
- Guárdala para luego.Copy !req 
			
		
	
		
			
153.  Deja tus cosas aquí
y date una ducha. ¡Vamos!Copy !req 
			
		
	
		
			
154.  Vamos, te hará bien.
Está ahí.Copy !req 
			
		
	
		
			
155.  - ¿Entonces podemos...?
- ¡Luego! Toma, una toalla.Copy !req 
			
		
	
		
			
156.  ¡lncluso daré la luz para ti!Copy !req 
			
		
	
		
			
157.  El jabón está a la izquierda,
el dentífrico a la derecha.Copy !req 
			
		
	
		
			
158.  ¡Y procura no mojar todo el suelo!Copy !req 
			
		
	
		
			
159.  Hola, ¿eres tú, Muay?Copy !req 
			
		
	
		
			
160.  Quedemos
en el club de lucha de Kaosan.Copy !req 
			
		
	
		
			
161.  ¿Aún puedo apostar por Ali?Copy !req 
			
		
	
		
			
162.  Todo.Copy !req 
			
		
	
		
			
163.  ¿Dónde está el amuleto?Copy !req 
			
		
	
		
			
164.  El cerdo del jefe
no ha querido vender.Copy !req 
			
		
	
		
			
165.  Así que he cogido
la cabeza de Ong-Bak, jefe.Copy !req 
			
		
	
		
			
166.  Es la deidad local, jefe.
La veneran.Copy !req 
			
		
	
		
			
167.  Has perdido el tiempo.Copy !req 
			
		
	
		
			
168.  Sólo es un piedra inútil.Copy !req 
			
		
	
		
			
169.  ¡Menudo cretino!Copy !req 
			
		
	
		
			
170.  Saca esta piedra de mi vistaCopy !req 
			
		
	
		
			
171.  antes de que me cabree.Copy !req 
			
		
	
		
			
172.  Tus chicos siguen dejándote
en la estacada.Copy !req 
			
		
	
		
			
173.  Y ahora Pearl HarbourCopy !req 
			
		
	
		
			
174.  va a recibir el tratamiento
kamikaze de mi Ali.Copy !req 
			
		
	
		
			
175.  Pareces muy seguro.Copy !req 
			
		
	
		
			
176.  Si crees que tu chico puede ganar,
sube la apuesta.Copy !req 
			
		
	
		
			
177.  Sin límite.Copy !req 
			
		
	
		
			
178.  Llámame cuando quieras, cariño.Copy !req 
			
		
	
		
			
179.  La siguiente pelea,Copy !req 
			
		
	
		
			
180.  si aún quieres jugar.Copy !req 
			
		
	
		
			
181.  Quizá quieras subir la apuesta.Copy !req 
			
		
	
		
			
182.  ¡Aquí está el vencedor!Copy !req 
			
		
	
		
			
183.  ¡Hijo de puta!Copy !req 
			
		
	
		
			
184.  ¡Las apuestas están 3 a 1!Copy !req 
			
		
	
		
			
185.  ¡Mierda!Copy !req 
			
		
	
		
			
186.  ¿Quién quiere ser el siguiente?Copy !req 
			
		
	
		
			
187.  - ¿Dónde está el dinero del pueblo?
- ¿Qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
188.  - ¿Dónde está el dinero?
- ¿Cómo voy a saberlo?Copy !req 
			
		
	
		
			
189.  ¡Ahí!Copy !req 
			
		
	
		
			
190.  ¡Apuestas a 3 a 1!Copy !req 
			
		
	
		
			
191.  ¡Aquí está!Copy !req 
			
		
	
		
			
192.  ¡Vamos, apostad!
¡3 a 1!Copy !req 
			
		
	
		
			
193.  ¿Qué se cree el campesino
que está haciendo?Copy !req 
			
		
	
		
			
194.  Ya podemos decirle adiós a Ting.Copy !req 
			
		
	
		
			
195.  Te daré 10 a 1,Copy !req 
			
		
	
		
			
196.  pero quizá sea mejor
que no te arriesgues.Copy !req 
			
		
	
		
			
197.  De acuerdo, subamos
la apuesta: Un millón.Copy !req 
			
		
	
		
			
198.  Acepto.Copy !req 
			
		
	
		
			
199.  No quiero pelear,
solo quiero mi dinero.Copy !req 
			
		
	
		
			
200.  Tú tranquilo, chico,
yo me encargo del dinero.Copy !req 
			
		
	
		
			
201.  ¡A pelear!Copy !req 
			
		
	
		
			
202.  ¡Esta noche tenemos un nuevo campeón!Copy !req 
			
		
	
		
			
203.  - ¿Cómo te llamas?
- Ting de Nong Pradu.Copy !req 
			
		
	
		
			
204.  ¡Ting, la Leyenda de Pradu!Copy !req 
			
		
	
		
			
205.  No, solo quiero mi dinero.Copy !req 
			
		
	
		
			
206.  ¡Qué idiota!Copy !req 
			
		
	
		
			
207.  ¿Por qué no has cogido
el dinero, idiota?Copy !req 
			
		
	
		
			
208.  Si quieres volver a pelear,
házmelo saber.Copy !req 
			
		
	
		
			
209.  Eres bueno,
puedes con cualquiera.Copy !req 
			
		
	
		
			
210.  ¡Nos haríamos ricos!Copy !req 
			
		
	
		
			
211.  No peleo por dinero.Copy !req 
			
		
	
		
			
212.  ¿Qué te pasa a ti?
¡Has robado el dinero del pueblo!Copy !req 
			
		
	
		
			
213.  ¡No lo he robado,
lo he invertido!Copy !req 
			
		
	
		
			
214.  Cuando seamos ricos, te ayudaré
a encontrar a Ong-Bak.Copy !req 
			
		
	
		
			
215.  - ¿En serio?
- ¡Claro que sí!Copy !req 
			
		
	
		
			
216.  Aquí tengo la dirección de Don.
¿Puedes llevarme?Copy !req 
			
		
	
		
			
217.  - Espera, iremos luego.Copy !req 
			
		
	
		
			
218.  Mientras, déjame algo.Copy !req 
			
		
	
		
			
219.  Te lo devolveré cuando gane.
Y luego te llevo.Copy !req 
			
		
	
		
			
220.  ¡Confía en mí!Copy !req 
			
		
	
		
			
221.  ¡De acuerdo, vete a la mierda!
¡Te lo he pedido amablemente!Copy !req 
			
		
	
		
			
222.  "Sobre el dinero que me pediste
para empezar un negocio,Copy !req 
			
		
	
		
			
223.  no puedo ayudarteCopy !req 
			
		
	
		
			
224.  debido a que el dinero
es del pueblo.Copy !req 
			
		
	
		
			
225.  Aun peor, Don ha robado
la cabeza de Ong-Bak.Copy !req 
			
		
	
		
			
226.  Quiero que ayudes a Ting
a recuperarlaCopy !req 
			
		
	
		
			
227.  para cambiar nuestra suerte."Copy !req 
			
		
	
		
			
228.  ¡Qué idiotez!Copy !req 
			
		
	
		
			
229.  El pozo está casi seco.
¿Cómo conseguiremos agua?Copy !req 
			
		
	
		
			
230.  Por favor, Señor,
ayúdales a encontrar a Ong-Bak...Copy !req 
			
		
	
		
			
231.  ¿Cómo va el negocio?Copy !req 
			
		
	
		
			
232.  ¡Qué caradura!Copy !req 
			
		
	
		
			
233.  - Hola, Lao.
- Hola, George.Copy !req 
			
		
	
		
			
234.  ¿Dónde te has metido
todo este tiempo?Copy !req 
			
		
	
		
			
235.  - ¡Trabajando con amigos!
- Me falta personal. ¿Puedes ayudar?Copy !req 
			
		
	
		
			
236.  - Lo siento, estoy ocupado.
- Podrías quedarte por aquí.Copy !req 
			
		
	
		
			
237.  - En otro momento.
- ¡Ahora!Copy !req 
			
		
	
		
			
238.  ¡Muévete!Copy !req 
			
		
	
		
			
239.  Así es mejor.Copy !req 
			
		
	
		
			
240.  Largo, no tienes ni idea.Copy !req 
			
		
	
		
			
241.  Señor,Copy !req 
			
		
	
		
			
242.  a su edad, debería estar en casa
cuidando de sus hijos.Copy !req 
			
		
	
		
			
243.  - ¿Qué miras, gilipollas?
- ¡Largo!Copy !req 
			
		
	
		
			
244.  Y no te tiñas el pelo.
¡No me copies!Copy !req 
			
		
	
		
			
245.  Veamos el dinero.
Si perdéis...Copy !req 
			
		
	
		
			
246.  no me culpéis a mí.Copy !req 
			
		
	
		
			
247.  ¡Pareja de nueves!Copy !req 
			
		
	
		
			
248.  - ¡Déjame jugar!
- ¿Tienes dinero?Copy !req 
			
		
	
		
			
249.  3.000 bath.
¿Es suficiente?Copy !req 
			
		
	
		
			
250.  Deja que pague si quiere perder.
¡La limpiaremos!Copy !req 
			
		
	
		
			
251.  ¡Pareja de ochos!Copy !req 
			
		
	
		
			
252.  ¡Paga, George!Copy !req 
			
		
	
		
			
253.  ¡Espera! Yo tengo pareja
de nueves. Yo gano.Copy !req 
			
		
	
		
			
254.  - La casa tiene un seis. ¡Mierda!
- Yo tengo un nueve.Copy !req 
			
		
	
		
			
255.  ¡Trío de ochos!Copy !req 
			
		
	
		
			
256.  Nueve puntos para mí.Copy !req 
			
		
	
		
			
257.  ¿Qué pasa con estas cartas?Copy !req 
			
		
	
		
			
258.  Está de racha.Copy !req 
			
		
	
		
			
259.  Sólo es suerte,
eso es todo, jefe.Copy !req 
			
		
	
		
			
260.  ¡Tengo un nueve!Copy !req 
			
		
	
		
			
261.  - Otra vez ocho puntos.
- ¡Nueve puntos otra vez!Copy !req 
			
		
	
		
			
262.  ¡Joder!Copy !req 
			
		
	
		
			
263.  ¡Gano otra vez! ¡Paga!Copy !req 
			
		
	
		
			
264.  Ocho para mí.Copy !req 
			
		
	
		
			
265.  Nueve otra vez.
¡Tú pierdes!Copy !req 
			
		
	
		
			
266.  Dejad las cartas en la mesa.Copy !req 
			
		
	
		
			
267.  Quiero ver si la chica
hace trampas.Copy !req 
			
		
	
		
			
268.  Ha sacado nueves
quince veces seguidasCopy !req 
			
		
	
		
			
269.  y yo he perdido todas las manos.Copy !req 
			
		
	
		
			
270.  Si esta vez sacas un nueve,Copy !req 
			
		
	
		
			
271.  es que has estado
haciendo trampas,Copy !req 
			
		
	
		
			
272.  ¡maldita sea!Copy !req 
			
		
	
		
			
273.  A ver...Copy !req 
			
		
	
		
			
274.  Yo saco otra vez ocho.Copy !req 
			
		
	
		
			
275.  Si tú tienes un nueve,
¡será mejor te andes con cuidado!Copy !req 
			
		
	
		
			
276.  Ya ve, jefe, tiene un cuatro.Copy !req 
			
		
	
		
			
277.  ¡Mira!Copy !req 
			
		
	
		
			
278.  No me lo creo.Copy !req 
			
		
	
		
			
279.  Ha escondido las cartas.Copy !req 
			
		
	
		
			
280.  - La registraré.
- Calma, yo me encargo.Copy !req 
			
		
	
		
			
281.  Regístrala, George.Copy !req 
			
		
	
		
			
282.  - ¿Escondes alguna carta?
- ¡No!Copy !req 
			
		
	
		
			
283.  - A ver.
- ¿Dónde? No tengo bolsillos.Copy !req 
			
		
	
		
			
284.  - Las encontraremos.
- Está bien.Copy !req 
			
		
	
		
			
285.  ¡Vamos, chica, largo!Copy !req 
			
		
	
		
			
286.  - ¡No! Regístrala a fondo.
- Ya lo he hecho. ¡Largo, escoria!Copy !req 
			
		
	
		
			
287.  ¡Que no te vuelva a ver
por aquí!Copy !req 
			
		
	
		
			
288.  Nos has hecho perder
nuestro valioso tiempo.Copy !req 
			
		
	
		
			
289.  Venga, limpiemos
a estos mamones.Copy !req 
			
		
	
		
			
290.  ¡Ya no queda nadie
a quien limpiar!Copy !req 
			
		
	
		
			
291.  - Los ha dejado secos.
- A mí no me culpes.Copy !req 
			
		
	
		
			
292.  Hay 8.000. 3.000 para ti,
para tus clases...Copy !req 
			
		
	
		
			
293.  - ¿Qué? ¿Sólo 3.000?
- No necesitas más.Copy !req 
			
		
	
		
			
294.  - ¿Por qué solo eso?
- Cógelo y no te lo gastes todo.Copy !req 
			
		
	
		
			
295.  - Dame 4.000.
- ¡No! Con 3.000 basta.Copy !req 
			
		
	
		
			
296.  Con eso no me llega
para la matrícula.Copy !req 
			
		
	
		
			
297.  - ¿Tienes dinero?
- Otra vez ese cabronazo.Copy !req 
			
		
	
		
			
298.  Dámelo.Copy !req 
			
		
	
		
			
299.  - Es mío.
- Es un préstamo.Copy !req 
			
		
	
		
			
300.  Te lo devolveré.Copy !req 
			
		
	
		
			
301.  ¡Qué coincidencia!
Ahora iba a verte.Copy !req 
			
		
	
		
			
302.  - ¡Eso es mío!
- ¿Qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
303.  - Aquí tienes 8.000.
El resto te lo pagaré luego.Copy !req 
			
		
	
		
			
304.  No me mires así.Copy !req 
			
		
	
		
			
305.  A la mierda el resto del dinero.Copy !req 
			
		
	
		
			
306.  Vosotros dos me habéis timado.Copy !req 
			
		
	
		
			
307.  Eso no me gusta.Copy !req 
			
		
	
		
			
308.  ¡Arriba! ¡No puedo luchar
con todos vosotros!Copy !req 
			
		
	
		
			
309.  ¡No pienso pelearme!Copy !req 
			
		
	
		
			
310.  ¿Quieres ponerme a prueba?Copy !req 
			
		
	
		
			
311.  ¿Quién es?Copy !req 
			
		
	
		
			
312.  No te metas, cabrón.Copy !req 
			
		
	
		
			
313.  ¡Me las pagarás!Copy !req 
			
		
	
		
			
314.  Te debo una, Ting.Copy !req 
			
		
	
		
			
315.  Iremos juntos a buscar a Ong-Bak.Copy !req 
			
		
	
		
			
316.  ¿Quieres pelear por mí una vez más?Copy !req 
			
		
	
		
			
317.  ¡Escucha!Copy !req 
			
		
	
		
			
318.  Ya has visto en qué lío estoy.Copy !req 
			
		
	
		
			
319.  Si no pago, estoy muerto.Copy !req 
			
		
	
		
			
320.  Ayúdame. Pelea una vez más.
La última vez. Por favor...Copy !req 
			
		
	
		
			
321.  Déjale...Copy !req 
			
		
	
		
			
322.  ¡Vale, no me ayudes!Copy !req 
			
		
	
		
			
323.  A la mierda
tu estúpido pueblo.Copy !req 
			
		
	
		
			
324.  ¿Enviar a un solo tío
contra toda una banda...Copy !req 
			
		
	
		
			
325.  para recuperar a Ong-Bak?
¡Están locos!Copy !req 
			
		
	
		
			
326.  Si Ong-Bak es tan grande,
¿por qué no tiene cabeza?Copy !req 
			
		
	
		
			
327.  ¡Sólo es un trozo de roca!Copy !req 
			
		
	
		
			
328.  ¡Ting! ¿Qué haces?Copy !req 
			
		
	
		
			
329.  - ¡Sois primos, basta ya!
- ¡Él me ha pegado!Copy !req 
			
		
	
		
			
330.  Olvídalo.
Mira quién viene.Copy !req 
			
		
	
		
			
331.  ¡Peng!Copy !req 
			
		
	
		
			
332.  ¿Una paliza no es suficiente?Copy !req 
			
		
	
		
			
333.  A lo mejor te gusta que te peguen.Copy !req 
			
		
	
		
			
334.  Ya lo entiendo.Copy !req 
			
		
	
		
			
335.  Escucha, George,
sabes lo que tienes que hacer, ¿no?Copy !req 
			
		
	
		
			
336.  Muay, ya sabes
lo que tienes que hacer...Copy !req 
			
		
	
		
			
337.  ¡Que cada uno se busque la vida!Copy !req 
			
		
	
		
			
338.  ¡Espérame!Copy !req 
			
		
	
		
			
339.  ¡A por ellos!Copy !req 
			
		
	
		
			
340.  Seguidle.
El resto conmigo.Copy !req 
			
		
	
		
			
341.  - ¡Tú!
- ¡Me largo!Copy !req 
			
		
	
		
			
342.  ¡Fuera de mi camino!Copy !req 
			
		
	
		
			
343.  ¿Cómo hace eso?Copy !req 
			
		
	
		
			
344.  ¡No es mi día de suerte!Copy !req 
			
		
	
		
			
345.  ¡Pásame tu cuchillo!Copy !req 
			
		
	
		
			
346.  ¡Os arrancaré la piel!Copy !req 
			
		
	
		
			
347.  ¡Se venden cuchillos!Copy !req 
			
		
	
		
			
348.  ¡Cogedles y matadles!Copy !req 
			
		
	
		
			
349.  ¡Espérame! ¡Ayúdame!Copy !req 
			
		
	
		
			
350.  ¡No! Eres escoria, igual que Don.Copy !req 
			
		
	
		
			
351.  Sé dónde encontrarle.
Te llevaré.Copy !req 
			
		
	
		
			
352.  Conozco sus escondites.Copy !req 
			
		
	
		
			
353.  Sé dónde vende droga.Copy !req 
			
		
	
		
			
354.  Si no me crees,
pregúntale a Muay.Copy !req 
			
		
	
		
			
355.  Por qué...Copy !req 
			
		
	
		
			
356.  Está aquí, jefe.Copy !req 
			
		
	
		
			
357.  Si arreglo una pelea
con el Gran Oso,Copy !req 
			
		
	
		
			
358.  ¿te apuntas?Copy !req 
			
		
	
		
			
359.  Podría ser.
¿Cómo van las apuestas?Copy !req 
			
		
	
		
			
360.  ¡Hagan sus apuestas!Copy !req 
			
		
	
		
			
361.  ¡Demos la bienvenida al campeón
Ting la Leyenda de Pradu!Copy !req 
			
		
	
		
			
362.  ¡Venga! ¿Quieres pelea?
¿A qué estás esperando?Copy !req 
			
		
	
		
			
363.  ¡Venga, adelante!
¿Estás cagado?Copy !req 
			
		
	
		
			
364.  ¡Vamos! ¿A qué esperas?Copy !req 
			
		
	
		
			
365.  ¿Qué pasa?Copy !req 
			
		
	
		
			
366.  El Gran Oso desafía a Ting.Copy !req 
			
		
	
		
			
367.  ¡Vamos!
¡No sabes boxear!Copy !req 
			
		
	
		
			
368.  ¡No me asustas!
¡Los tailandeses sois unos debiluchos!Copy !req 
			
		
	
		
			
369.  ¡Por eso cuando vienen a mi país,
las tailandesas hacen de putas!Copy !req 
			
		
	
		
			
370.  ¡Vamos! ¡Yo te enseñaré!Copy !req 
			
		
	
		
			
371.  ¡Vamos, adelante!Copy !req 
			
		
	
		
			
372.  Yo te enseñaré Muay Thai.
¡Vamos!Copy !req 
			
		
	
		
			
373.  ¡Que te jodan!Copy !req 
			
		
	
		
			
374.  ¡Vamos!Copy !req 
			
		
	
		
			
375.  ¡A ver quién viene
ahora a tocarme los huevos!Copy !req 
			
		
	
		
			
376.  - ¿Has visto a Don?
- No.Copy !req 
			
		
	
		
			
377.  Pero veo a un tailandés
al que le darán una paliza.Copy !req 
			
		
	
		
			
378.  Eres un cobarde.Copy !req 
			
		
	
		
			
379.  ¿Te vas a quedar mirando?
Si no le ayudas, morirá.Copy !req 
			
		
	
		
			
380.  Ayúdale o no te ayudo
a encontrar a Ong-Bak.Copy !req 
			
		
	
		
			
381.  ¡Ya discutiréis luego,
ese chico necesita ayuda!Copy !req 
			
		
	
		
			
382.  ¡Lo mato!Copy !req 
			
		
	
		
			
383.  ¡Gran Oso y Ting la Leyenda de Pradu!Copy !req 
			
		
	
		
			
384.  ¡Vamos!
¡5 a 1!Copy !req 
			
		
	
		
			
385.  ¡Te doy 2 a 1!Copy !req 
			
		
	
		
			
386.  Apuesto 3 millones.Copy !req 
			
		
	
		
			
387.  ¡Luchad!Copy !req 
			
		
	
		
			
388.  ¿Quién pelea conmigo?Copy !req 
			
		
	
		
			
389.  ¡Te voy a dar!Copy !req 
			
		
	
		
			
390.  ¡El pie golpea la cara!Copy !req 
			
		
	
		
			
391.  ¡Hanuman visita a Lanka!Copy !req 
			
		
	
		
			
392.  Si gana,
me quedo el dinero del premio.Copy !req 
			
		
	
		
			
393.  ¡Ya lo sé!Copy !req 
			
		
	
		
			
394.  ¡Así se hace!
¡Eres el mejor!Copy !req 
			
		
	
		
			
395.  ¡Basta!
Hoy ya no lo recuperas.Copy !req 
			
		
	
		
			
396.  ¡Ting la Leyenda de Pradu
contra Toshiro!Copy !req 
			
		
	
		
			
397.  ¡Bien hecho! Muay,
¿dónde está la bolsa del dinero?Copy !req 
			
		
	
		
			
398.  - ¿Para qué?
- Sólo apostaré la mitad.Copy !req 
			
		
	
		
			
399.  - ¿Estás seguro?
- ¡Confía en mí!Copy !req 
			
		
	
		
			
400.  ¿Otro luchador?
¡Esta vez, nada de impares!Copy !req 
			
		
	
		
			
401.  Bien, diez millones sobre la mesa.Copy !req 
			
		
	
		
			
402.  No hay problema.Copy !req 
			
		
	
		
			
403.  ¿Podrás con él?Copy !req 
			
		
	
		
			
404.  ¡Déjame!Copy !req 
			
		
	
		
			
405.  ¡Déjame!Copy !req 
			
		
	
		
			
406.  Me has decepcionado.Copy !req 
			
		
	
		
			
407.  ¡Eres el mejor, Ting!
Te lo dije, Muay,Copy !req 
			
		
	
		
			
408.  Teníamos que haberlo
apostado todo.Copy !req 
			
		
	
		
			
409.  ¿Y bien?
¡Soy asquerosamente rico!Copy !req 
			
		
	
		
			
410.  Muay, recoge el dinero.Copy !req 
			
		
	
		
			
411.  Menudo día.
Dejémoslo aquí.Copy !req 
			
		
	
		
			
412.  Ting, a este paso
podríamos ganar una fortuna.Copy !req 
			
		
	
		
			
413.  Mola.Copy !req 
			
		
	
		
			
414.  ¡Don!Copy !req 
			
		
	
		
			
415.  ¡Los cerdos!Copy !req 
			
		
	
		
			
416.  ¡Vamos, entra!Copy !req 
			
		
	
		
			
417.  Tengo que hacer
una entrega esta semana.Copy !req 
			
		
	
		
			
418.  Di a los chicos
que preparen las cajas.Copy !req 
			
		
	
		
			
419.  Y no quiero problemas, ¿de acuerdo?Copy !req 
			
		
	
		
			
420.  Sí, jefe.Copy !req 
			
		
	
		
			
421.  ¿De qué conoces a ese tipo?Copy !req 
			
		
	
		
			
422.  ¿Cómo vamos a encontrar a Don?Copy !req 
			
		
	
		
			
423.  Primero come. ¡Come!Copy !req 
			
		
	
		
			
424.  No te preocupes,
le encontraremos.Copy !req 
			
		
	
		
			
425.  Por aquí le conoce todo el mundo.
¡Come!Copy !req 
			
		
	
		
			
426.  Mañana vente conmigo.Copy !req 
			
		
	
		
			
427.  Encontraremos la manera de ganar dinero.Copy !req 
			
		
	
		
			
428.  Mañana tengo un examen.Copy !req 
			
		
	
		
			
429.  ¿Un examen?
Si nunca vas a clase.Copy !req 
			
		
	
		
			
430.  Seguro que te follas al profe.Copy !req 
			
		
	
		
			
431.  - ¿Otra vez?
- Es broma, en serio.Copy !req 
			
		
	
		
			
432.  Eres buena estudiante.Copy !req 
			
		
	
		
			
433.  Come.Copy !req 
			
		
	
		
			
434.  Gracias por aceptar ayudarme.Copy !req 
			
		
	
		
			
435.  - ¡Olvídalo!
- Tu padre estará contento.Copy !req 
			
		
	
		
			
436.  Me debes 3 meses de alquiler.
¿Y bien?Copy !req 
			
		
	
		
			
437.  Déme 3 días más, ¿vale?
Conseguiré el dinero.Copy !req 
			
		
	
		
			
438.  Siempre dices lo mismo.
¡Lo quiero ahora o te largas!Copy !req 
			
		
	
		
			
439.  - Coja este anillo mientras.
- De acuerdo.Copy !req 
			
		
	
		
			
440.  Tienes una semana para pagarme.Copy !req 
			
		
	
		
			
441.  Si no me pagas entonces,
tendrás que dejar el apartamento.Copy !req 
			
		
	
		
			
442.  "Quiero que vuelvas con Ting.Copy !req 
			
		
	
		
			
443.  No te preocupes por el dineroCopy !req 
			
		
	
		
			
444.  o por la ordenación.Copy !req 
			
		
	
		
			
445.  Sólo ven a visitarnos.
Te echo de menos."Copy !req 
			
		
	
		
			
446.  ¿No soy tan bueno como tu ex?Copy !req 
			
		
	
		
			
447.  ¡A la mierda!Copy !req 
			
		
	
		
			
448.  Don...Copy !req 
			
		
	
		
			
449.  Dejaré de pasar droga para ti.Copy !req 
			
		
	
		
			
450.  ¿Por qué?Copy !req 
			
		
	
		
			
451.  Quiero dejarlo.Copy !req 
			
		
	
		
			
452.  ¿Quieres dejarlo?Copy !req 
			
		
	
		
			
453.  ¿Quieres dejarlo?
¡Vamos!Copy !req 
			
		
	
		
			
454.  ¿Crees que puedes dejarlo
tan fácilmente?Copy !req 
			
		
	
		
			
455.  Si es lo que crees, adelante.
¡Adelante!Copy !req 
			
		
	
		
			
456.  Quién será...Copy !req 
			
		
	
		
			
457.  ¡Ngek!Copy !req 
			
		
	
		
			
458.  - ¿Dónde está Ong-Bak?
- No lo sé.Copy !req 
			
		
	
		
			
459.  - Lo cogiste tú.
- He dicho que no lo sé.Copy !req 
			
		
	
		
			
460.  ¡Cogedle!Copy !req 
			
		
	
		
			
461.  Llame a una ambulancia.
¡Habitación 212, es urgente!Copy !req 
			
		
	
		
			
462.  ¡Ting, vamos!
¡Sube!Copy !req 
			
		
	
		
			
463.  ¡Hijo de puta!Copy !req 
			
		
	
		
			
464.  ¡Frena!Copy !req 
			
		
	
		
			
465.  Comprueba que todo está bien.Copy !req 
			
		
	
		
			
466.  Y no dejes entrar
a nadie que no conozcas, ¿vale?Copy !req 
			
		
	
		
			
467.  ¡El cabrón nunca se rinde!Copy !req 
			
		
	
		
			
468.  ¡Sube!Copy !req 
			
		
	
		
			
469.  La policía y el departamento
del patrimonioCopy !req 
			
		
	
		
			
470.  han recuperado
muchas antigüedades robadasCopy !req 
			
		
	
		
			
471.  ocultas en una piscifactoría
de Chao Prya.Copy !req 
			
		
	
		
			
472.  El conjunto es muy valiosoCopy !req 
			
		
	
		
			
473.  porque cada pieza
es un tesoro nacional...Copy !req 
			
		
	
		
			
474.  Te dije que no te metieras
en problemas.Copy !req 
			
		
	
		
			
475.  No he empezado yo.
Estaban buscando a Ong-Bak.Copy !req 
			
		
	
		
			
476.  ¿Qué es Ong-Bak?Copy !req 
			
		
	
		
			
477.  La cabeza de Buda que le traje.Copy !req 
			
		
	
		
			
478.  ¡Gilipollas!
¿Quieres arruinarme?Copy !req 
			
		
	
		
			
479.  ¡He perdido 10 millones en apuestas
y ahora me quieres joder el negocioCopy !req 
			
		
	
		
			
480.  con una cabeza de Buda!Copy !req 
			
		
	
		
			
481.  No estés triste.
Todos morimos algún día.Copy !req 
			
		
	
		
			
482.  Yo estaré a tu lado.Copy !req 
			
		
	
		
			
483.  ¿Qué pasa...?Copy !req 
			
		
	
		
			
484.  ¿Adónde nos lleváis?Copy !req 
			
		
	
		
			
485.  No sabéis con quién os estáis metiendo.Copy !req 
			
		
	
		
			
486.  Yo no sé nada.Copy !req 
			
		
	
		
			
487.  Es algo entre Ting y Don.
En serio.Copy !req 
			
		
	
		
			
488.  No sé nada.Copy !req 
			
		
	
		
			
489.  Sé que buscáis esta cabeza.Copy !req 
			
		
	
		
			
490.  Sois muy perseverantes.Copy !req 
			
		
	
		
			
491.  Si la queréis,
tengo una juego preparado.Copy !req 
			
		
	
		
			
492.  He visto el Ong-Bak
con mis propios ojos.Copy !req 
			
		
	
		
			
493.  Sólo una pelea y te lo devolverá.Copy !req 
			
		
	
		
			
494.  Y liberará a Muay.Copy !req 
			
		
	
		
			
495.  ¿Qué me dices?Copy !req 
			
		
	
		
			
496.  Haré lo que sea necesario...Copy !req 
			
		
	
		
			
497.  para recuperar el Ong-Bak
y llevarlo al pueblo.Copy !req 
			
		
	
		
			
498.  Incluso a costa de mi vida.Copy !req 
			
		
	
		
			
499.  ESTADIO DE BOXEO. FRONTERA
TAILANDIA-BIRMANIA.Copy !req 
			
		
	
		
			
500.  ¿Por qué hacemos
esta pelea en la frontera?Copy !req 
			
		
	
		
			
501.  Sólo por cambiar de escenario.Copy !req 
			
		
	
		
			
502.  Quiero que sea con los puños.Copy !req 
			
		
	
		
			
503.  Si alguien muere aquí,
no habrá problemas.Copy !req 
			
		
	
		
			
504.  ¿Odias tanto al campesino
que le quieres muerto?Copy !req 
			
		
	
		
			
505.  Si te sientes afortunado, apuesta.Copy !req 
			
		
	
		
			
506.  Suenas como un perdedor.Copy !req 
			
		
	
		
			
507.  Y ahora el combate principal.Copy !req 
			
		
	
		
			
508.  En el lado este,
Ting, la Leyenda de Pradu.Copy !req 
			
		
	
		
			
509.  Ting es un luchador emergente,
no hay que perderle de vista.Copy !req 
			
		
	
		
			
510.  En la esquina oeste, un boxeador
Sa-Ming Sibtid,Copy !req 
			
		
	
		
			
511.  que demostrará la valía de su país.Copy !req 
			
		
	
		
			
512.  Que empiece la pelea.
¡Adelante, chicos!Copy !req 
			
		
	
		
			
513.  Para Sa-Ming Sibtid
se trata de su regreso al ringCopy !req 
			
		
	
		
			
514.  después de una larga ausencia.
Será duro.Copy !req 
			
		
	
		
			
515.  Sa-Ming mira fijamente a Ting.Copy !req 
			
		
	
		
			
516.  Ting golpea con la izquierda.
La derecha y de nuevo la izquierda.Copy !req 
			
		
	
		
			
517.  Por poco.
Será muy ajustado...Copy !req 
			
		
	
		
			
518.  ¿Quieres morir, chaval?Copy !req 
			
		
	
		
			
519.  Si queréis el Ong-Bak, seguidme.Copy !req 
			
		
	
		
			
520.  Tu recompensa si haces
que el campesino se rinda.Copy !req 
			
		
	
		
			
521.  ¡Un poco de respeto!Copy !req 
			
		
	
		
			
522.  Yo no venero
trozos de piedra como tú.Copy !req 
			
		
	
		
			
523.  No siento respeto por la religión.Copy !req 
			
		
	
		
			
524.  Sólo creo en mí mismo.Copy !req 
			
		
	
		
			
525.  También deberíais creer en mí.Copy !req 
			
		
	
		
			
526.  Soy Dios, decido
vuestra vida o vuestra muerte.Copy !req 
			
		
	
		
			
527.  ¡Hijo de puta!
Querías que Ting perdieraCopy !req 
			
		
	
		
			
528.  y él ha abandonado.Copy !req 
			
		
	
		
			
529.  Ahora, danos a Ong-Bak.Copy !req 
			
		
	
		
			
530.  ¡Hijo de puta!Copy !req 
			
		
	
		
			
531.  Esa mierda de piedra
me ha costado 100 millones.Copy !req 
			
		
	
		
			
532.  No creo que
se la devuelva nunca.Copy !req 
			
		
	
		
			
533.  Recordad, soy Dios.Copy !req 
			
		
	
		
			
534.  Ocupaos de ellos
y nos vemos en la cueva.Copy !req 
			
		
	
		
			
535.  ¡No hagáis ruido!Copy !req 
			
		
	
		
			
536.  Os había pedido discreción.Copy !req 
			
		
	
		
			
537.  ¡Haréis que los polis nos cojan!Copy !req 
			
		
	
		
			
538.  ¡Mira! ¡Cógeles!Copy !req 
			
		
	
		
			
539.  ¿Dónde está Ong-Bak?Copy !req 
			
		
	
		
			
540.  Déjame ir contigo.Copy !req 
			
		
	
		
			
541.  No dejaré que nadie
muera por Ong-Bak.Copy !req 
			
		
	
		
			
542.  Si alguien tiene que morir,
seré yo.Copy !req 
			
		
	
		
			
543.  Deja que te ayude.Copy !req 
			
		
	
		
			
544.  No quería que las cosas
fuesen así.Copy !req 
			
		
	
		
			
545.  Perdóname.Copy !req 
			
		
	
		
			
546.  Deja que haga algo por Nong Pradu.Copy !req 
			
		
	
		
			
547.  Deja que al menos
encienda la moto.Copy !req 
			
		
	
		
			
548.  Soy Hum Lae,
del pueblo de Nong Pradu.Copy !req 
			
		
	
		
			
549.  Don ha dicho
que al otro lado de la montañaCopy !req 
			
		
	
		
			
550.  hay una cueva.Copy !req 
			
		
	
		
			
551.  Nunca te rindes, ¿no?Copy !req 
			
		
	
		
			
552.  Si te juegas la vida
por esta cabecita,Copy !req 
			
		
	
		
			
553.  ¿qué harías por esta?Copy !req 
			
		
	
		
			
554.  ¿Estás bien?Copy !req 
			
		
	
		
			
555.  ¡Ve a rescatar el Ong-Bak!
¡Deprisa!Copy !req 
			
		
	
		
			
556.  No te preocupes por mí.Copy !req 
			
		
	
		
			
557.  ¡Deprisa!Copy !req 
			
		
	
		
			
558.  Ve con cuidado.Copy !req 
			
		
	
		
			
559.  La última vez él abandonó la pelea.Copy !req 
			
		
	
		
			
560.  Casi hemos terminado, jefe.Copy !req 
			
		
	
		
			
561.  ¡Bien!
¡Levántala!Copy !req 
			
		
	
		
			
562.  ¿La quieres?Copy !req 
			
		
	
		
			
563.  ¿Qué pasa si la hago pedazos?Copy !req 
			
		
	
		
			
564.  ¡Hum Lae!Copy !req 
			
		
	
		
			
565.  Hum Lae, ¿estás bien?Copy !req 
			
		
	
		
			
566.  Coge el Ong-BakCopy !req 
			
		
	
		
			
567.  y llévatelo a casa.Copy !req 
			
		
	
		
			
568.  ¡George!
¿Me oyes?Copy !req 
			
		
	
		
			
569.  Muay...Copy !req 
			
		
	
		
			
570.  Estudia mucho.Copy !req 
			
		
	
		
			
571.  ¡Y encuentra un buen trabajo!Copy !req 
			
		
	
		
			
572.  Ting, dile a mi padreCopy !req 
			
		
	
		
			
573.  que lo siento,
que no me ordenaré.Copy !req 
			
		
	
		
			
574.  ¿Por qué dices eso?Copy !req 
			
		
	
		
			
575.  Te llevaremos al hospital,
te pondrás bien.Copy !req 
			
		
	
		
			
576.  ¡George!
¡No puedes morir!Copy !req 
			
		
	
		
			
577.  ¡Habías prometido cuidar de mí!
¡No puedes morirte!Copy !req 
			
		
	
		
			
578.  ¿Estabas mintiendo?
¡No hagas esto!Copy !req 
			
		
	
		
			
579.  ¡Levántate! ¡No tengo a nadie más!
¡Lo prometiste!Copy !req