1. El mundo estaba en medio
de la Gran Era de los Piratas.
Copy !req
2. Los más ambiciosos
se lanzaron a los mares...
Copy !req
3. en busca de riquezas
fama y poder.
Copy !req
4. Para los piratas
era una época de ensueño.
Copy !req
5. Pero entre ellos también estaban
los que solo disfrutaban saqueando.
Copy !req
6. Para los más débiles,
esto significaba seguir viviendo...
Copy !req
7. días de opresión implacable.
Copy !req
8. Incluso la Marina bajo la jurisdicción
del Gobierno Mundial...
Copy !req
9. no puede rescatar
a todos los indefensos.
Copy !req
10. Entonces, ¿a quién pueden acudir
estos oprimidos?
Copy !req
11. ¿A quién deberían implorar
para salvarse?
Copy !req
12. No sabemos con quién contar...
Copy !req
13. A nadie le importa cuidar
a gente como nosotros.
Copy !req
14. Todo lo que puedo hacer es llorar...
Copy !req
15. Todos dicen que la Marina es mala,
pero los verdaderos malos son...
Copy !req
16. ¡Me muero de hambre!
Copy !req
17. No podemos hacer nada,
los piratas nos quitaron todo.
Copy !req
18. ¡Sí! ¡Es culpa de los piratas!
Copy !req
19. ¡Sólo piensan en ellos mismos!
Copy !req
20. ¡Nos han quitado la felicidad!
Copy !req
21. ¿Puedes entender nuestro dolor?
Copy !req
22. Por favor, sálvanos del sufrimiento...
Copy !req
23. Sólo tú... ¡solo tú puedes salvarnos!
Copy !req
24. Te lo ruego...
Copy !req
25. - A ti...
- ... podemos recurrir.
Copy !req
26. ¡Sólo tú puedes salvarnos!
Copy !req
27. ¡Te imploramos!
Copy !req
28. De acuerdo.
Copy !req
29. Yo cuidaré de ustedes.
Copy !req
30. Yo... crearé una nueva era
en la que todos puedan ser felices.
Copy !req
31. Claro que se ha reunido
mucha gente.
Copy !req
32. En fin, es el primer concierto
con fans de la famosa Uta.
Copy !req
33. Hasta ahora la hemos visto actuar
solo por caracol videotransmisor.
Copy !req
34. Poder ver a Uta en vivo
y en tan buenos lugares...
Copy !req
35. Es un sueño... ¡un sueño!
Copy !req
36. Hasta van sirenas,
parece ser todo un espectáculo.
Copy !req
37. Pero, ¿por qué tuvimos
que vestirnos así?
Copy !req
38. Disfrazados de fans para animar
su primer concierto...
Copy !req
39. ¡te dan esto!
Copy !req
40. ¿Sólo por esas púas?
Copy !req
41. Estoy deseando que llegue.
Copy !req
42. Actualmente es la persona
más querida del mundo.
Copy !req
43. ¿Incluso en el mundo entero?
Copy !req
44. Por raro que parezca
viniendo de mí, Soul King...
Copy !req
45. sus canciones
son de otra dimensión.
Copy !req
46. ¡U-T-A!
Copy !req
47. ¡Uta querida!
Copy !req
48. Qué tontería.
Copy !req
49. ¡Dilo de nuevo,
espadachín basura!
Copy !req
50. ¡Te asaré hasta
que estés jugoso!
Copy !req
51. ¡Solo inténtalo, Cejas en Espiral!
Copy !req
52. ¡Oh, va a comenzar!
Copy !req
53. ¡Oye, el concierto
está por comenzar, Luffy!
Copy !req
54. ¡Por fin nos conocemos, amigos!
Copy !req
55. ¡Soy Uta!
Copy !req
56. Lo siento, estoy algo emocionada...
Copy !req
57. ¡Amigos, vamos a divertirnos hoy!
Copy !req
58. ¿Están listos, pandilla?
Copy !req
59. Seguro.
Copy !req
60. Si raptamos a esa diva popular,
ganaremos fama y mucho dinero.
Copy !req
61. Lo siento mucho por ti, Uta.
Copy !req
62. ¡U-T-A! ¡U-T-A! ¡U-T-A!
Copy !req
63. ¡Oye, Luffy!
Copy !req
64. ¿Este también está detrás de Uta?
Copy !req
65. ¡Ah, realmente eres tú!
Copy !req
66. Uta. Eres Uta, ¿verdad?
Copy !req
67. Soy yo, ¿no me reconoces?
Copy !req
68. ¿Y tú quién eres?
Copy !req
69. Acaso eres...
Copy !req
70. ¡¿Luffy?
Copy !req
71. ¡Cuánto tiempo sin verte, Uta!
Copy !req
72. ¡Luffy!
Copy !req
73. ¡¿Qué?
Copy !req
74. - ¡Oye, es el Sombrero de Paja!
- ¿Sólo el Quinto Emperador?
Copy !req
75. ¡No puedo creerlo,
Uta jamás sería amiga de un pirata!
Copy !req
76. ¿O sea que Luffy conocía a Uta?
Copy !req
77. ¡Carajo, pudiste habérnosla presentado!
Copy !req
78. Oye, ¿cómo es que conoces
a la Princesa Uta?
Copy !req
79. ¡¿Cómo?
Copy !req
80. Bueno, después de todo,
¡es la hija de Shanks!
Copy !req
81. Pero Shanks...
Copy !req
82. Es un pirata atroz
de los Cuatro Emperadores.
Copy !req
83. Si no me equivoco, en el pasado—
Copy !req
84. Sí, es el hombre que atacó
la isla de Elegia.
Copy !req
85. Uta...
Copy !req
86. No sabía qué esperar...
Copy !req
87. al oír que celebrarían
el concierto en Elegia.
Copy !req
88. ¿Hablas a aquella leyenda?
Copy !req
89. Sí, pero no pensé que esta
revelación se robaría el show.
Copy !req
90. ¿Y quiénes son ustedes?
Copy !req
91. Conque Shanks el Pelirrojo de los
Cuatro Emperadores, tuvo una hija...
Copy !req
92. ¡Si ese tipo dijo la verdad,
tú debes ser su mayor debilidad!
Copy !req
93. Si te entregamos a otro pirata
influyente, ganaremos mucho.
Copy !req
94. ¡Lo sentimos mucho, pero
el concierto está cancelado!
Copy !req
95. ¡Golpe de Calor!
Copy !req
96. ¡Jiu, jiu, jiu!
Copy !req
97. Esa chica es nuestra presa.
Copy !req
98. - ¡Pero tú eres... la Bruja!
- ¿Bruja?
Copy !req
99. ¡Soy Brûlée!
¡De la tripulación pirata de Big Mom!
Copy !req
100. ¿Y el de atrás?
Copy !req
101. ¡Soy Oven, el cuarto hijo de
Charlotte Linlin, alias Big Mom!
Copy !req
102. ¡Veo que se divierten,
déjenme participar!
Copy !req
103. Sí, habíamos venido por curiosidad...
Copy !req
104. ¡pero no esperaba descubrir
algo tan interesante!
Copy !req
105. ¡Lo siento, Uta, pero decidí
que serás un regalo para mamá!
Copy !req
106. Esperen.
Copy !req
107. Todo está bien.
Copy !req
108. ¡Oigan! ¡Yo me encargo de los bastardos
que apuntan sobre la pequeña Uta!
Copy !req
109. No puedo ignorar a los canallas...
Copy !req
110. que osan profanar
tan magnífico escenario.
Copy !req
111. ¡Por fin las cosas se ponen divertidas!
Copy !req
112. ¡No subestimen a la tripulación
pirata de Medusa!
Copy !req
113. Canción Evasiva: ¡Corte Frío!
Copy !req
114. Muy bien.
Copy !req
115. ¡El concierto acababa de empezar!
Copy !req
116. ¡Vamos, protejamos a Uta!
Copy !req
117. Karate de Hombre Pez: ¡Lanza de Ola!
Copy !req
118. ¡Yo me encargo de todo lo demás!
Copy !req
119. ¡Gom-Gom... Chorro de Metralla!
Copy !req
120. Cien Flores: ¡Telaraña!
Copy !req
121. ¡Tomen esto!
Copy !req
122. ¡Bueno, ya basta!
Copy !req
123. Gracias por protegerme,
Luffy y compañía...
Copy !req
124. ¡pero es hora
de parar esta riña!
Copy !req
125. ¿Riña?
Copy !req
126. Todos son mis fans, así que
disfruten del concierto llevándose bien.
Copy !req
127. Pero...
Copy !req
128. ¡Estos tipos malos
intentan secuestrarte!
Copy !req
129. ¡Además, no parecen del tipo
de personas razonables!
Copy !req
130. ¡Si quiero algo,
lucho por ello y lo consigo!
Copy !req
131. ¡Soy un pirata!
Copy !req
132. Pues deja de ser un pirata...
Copy !req
133. perdonaré todo lo malo
que has hecho hasta ahora.
Copy !req
134. ¡Vamos, dejen todos
de ser malos piratas...
Copy !req
135. y vivamos juntos
en un mundo lleno de diversión!
Copy !req
136. ¡Mientras existan mis canciones,
todos pueden vivir en paz y felicidad!
Copy !req
137. No existe la paz en este mundo.
Copy !req
138. ¿Quieres que te corte la cara,
niña que dice estupideces?
Copy !req
139. No te atrevas, ella es mi presa.
Copy !req
140. - ¡Uta!
- Calma.
Copy !req
141. ¿No vinieron todos
a escuchar mis canciones?
Copy !req
142. Somos piratas, para nosotros
hay cosas más importantes que eso.
Copy !req
143. ¡Esto es terrible!
Copy !req
144. Arruinaron el concierto...
Copy !req
145. ¡Aplastan nuestros
sentimientos y los de Uta!
Copy !req
146. Qué pena.
Copy !req
147. Pues los haré una canción.
Copy !req
148. ¡Amigos, hice de malvados piratas
parte de una buena canción!
Copy !req
149. ¡Ahora reinará la paz,
pueden estar tranquilos!
Copy !req
150. ¡Así es! ¡Aunque son padre e hija,
Shanks y Uta son diferentes!
Copy !req
151. ¡Qué hermoso!
Copy !req
152. ¡Te has vuelto muy fuerte, Uta!
Copy !req
153. ¿Ella posee algún tipo de poder?
Copy !req
154. ¿Quién sabe...? No sabía nada de ello.
Copy !req
155. ¿Qué es esto?
Copy !req
156. ¿Qué haces?
¡Volvamos a nuestro lugar!
Copy !req
157. ¡Tengo buenas noticias para todos!
Copy !req
158. Mis conciertos habituales
por caracol videotransmisor...
Copy !req
159. terminan enseguida,
porque cansan y me da sueño...
Copy !req
160. ¡pero este concierto no tendrá fin!
Copy !req
161. ¡Continuará indefinidamente!
Copy !req
162. ¡Así es, podemos estar juntos
para siempre!
Copy !req
163. Los que me siguen en streaming...
Copy !req
164. y los que están aquí,
¡diviértanse aún más conmigo!
Copy !req
165. ¡Genial!
¿Quieres continuar el concierto sola?
Copy !req
166. ¡Eres la mejor!
Copy !req
167. ¡U-T-A! ¡U-T-A! ¡U-T-A! ¡U-T-A! ¡U-T-A!
Copy !req
168. ¡U-T-A! ¡U-T-A! ¡U-T-A! ¡U-T-A! ¡U-T-A!
Copy !req
169. Y tengo otra cosa importante que decir.
Copy !req
170. Piratas, miembros de la Marina
y del Gobierno Mundial...
Copy !req
171. no deben interferir
con este concierto.
Copy !req
172. Esta gente está buscando
diversión y felicidad.
Copy !req
173. Si los tratan mal,
mejor prepárense.
Copy !req
174. ¡Soy Uta, la mujer que
creará una nueva era!
Copy !req
175. ¡Haré felices a todos
con mis canciones!
Copy !req
176. Pues bien...
pasemos a la siguiente canción.
Copy !req
177. ¿Así que Pelirrojo tenía una hija?
Copy !req
178. Como informa Cipher Pol,
apareció un nuevo tipo de enemigo...
Copy !req
179. que repudia por completo
la Gran Era de los Piratas.
Copy !req
180. La gente parece seguirla,
es buena arengando.
Copy !req
181. Si no cortamos la rebelión de raíz,
será demasiado tarde.
Copy !req
182. ¿Será ella descendiente
del Linaje Figarland?
Copy !req
183. También me preocupa
la existencia de Tot Música.
Copy !req
184. Tot Música...
Copy !req
185. Si hay riesgo de que
se despierte de nuevo...
Copy !req
186. no tenemos tiempo
para perder en charlas.
Copy !req
187. Así es, emitieron la orden
de arresto contra Uta.
Copy !req
188. Ella es peligrosa.
Copy !req
189. Es bastante raro...
Copy !req
190. que el mundo entero
dirija su atención en una chica.
Copy !req
191. Oye, ¿acaso la estás subestimando?
Copy !req
192. Se encuentra justo en Elegia,
la isla de la Música.
Copy !req
193. El lugar donde Tot Música
fue sellado en la antigüedad.
Copy !req
194. Bien, ¿cuántos hombres enviaremos?
Copy !req
195. ¿Cuántos barcos están listos
para zarpar hacia Elegia?
Copy !req
196. Treinta navíos.
Copy !req
197. ¡Bien, que zarpen todos!
¡Te confío el mando de tropas!
Copy !req
198. En caso de interferencia
de los caracólfonos...
Copy !req
199. el buque insignia
emitirá órdenes con banderas.
Copy !req
200. Código 044 del Libro de Señales.
Cada barco lo ha recibido.
Copy !req
201. No se detectan posibles obstáculos.
Copy !req
202. No hay barcos en movimiento
en la zona marítima circundante.
Copy !req
203. ¡Las velas de cada barco
están en buen estado...
Copy !req
204. no se reportan
problemas con la navegación!
Copy !req
205. Gente, ¿alguno de ustedes tiene hambre?
Copy !req
206. ¡Pues bien, prepararé muchas cosas
buenas y divertidas para ustedes!
Copy !req
207. ¿De verdad puedo quedármelo?
Copy !req
208. ¡Por supuesto!
Copy !req
209. ¡Aquí puedes comer lo que quieras,
cuando quieras...
Copy !req
210. pasar el tiempo bailando,
cantando y divirtiéndote conmigo!
Copy !req
211. Parece un sueño...
Copy !req
212. ¡Mientras estén conmigo,
todos sus sueños se harán realidad!
Copy !req
213. ¡Ya no tendrán nada que temer!
Copy !req
214. ¡Esta nueva era es la mejor!
Copy !req
215. Su poder es mayor de lo esperado.
Copy !req
216. Realmente la subestimamos.
Copy !req
217. Mamá-mamá.
Copy !req
218. ¿No solo posee ese poder,
sino que también es la hija de Pelirrojo?
Copy !req
219. La quiero cueste lo que cueste...
Copy !req
220. Así, perjudicaríamos a la odiada
tripulación de Sombrero de Paja.
Copy !req
221. ¡Y se morderán la lengua, lamer!
Copy !req
222. Iré a Elegia.
Copy !req
223. No puedo quedarme quieto
mientras tengan a mi hermanita.
Copy !req
224. Este es un paraíso
para cualquier cocinero.
Copy !req
225. Si le pides a Uta,
también te crea licor.
Copy !req
226. ¿En serio?
Copy !req
227. ¡Entonces también
podría crearnos tesoros!
Copy !req
228. ¿Qué tipo de poder será ese?
Copy !req
229. - Hombre...
- ¿Por una Fruta del Diablo...
Copy !req
230. no será exagerado?
Copy !req
231. Sí, no te equivocas.
Copy !req
232. Jamás oí de tal poder omnipotente.
Copy !req
233. Luffy, eres amigo de Uta, ¿no?
Copy !req
234. ¿Sabes algo al respecto?
Copy !req
235. ¡Desde que era una niña
siempre le ha gustado cantar!
Copy !req
236. Yojojojo.
Copy !req
237. Tal vez Uta haya recibido
una habilidad todopoderosa...
Copy !req
238. ¡del Dios de la Música!
Copy !req
239. ¿Se están divirtiendo, Luffy?
Copy !req
240. ¡Sí, Princesa Uta!
Copy !req
241. También hay ingredientes raros,
este lugar es un real paraíso.
Copy !req
242. ¡Y es muy divertido!
Copy !req
243. Me alegra que los amigos
de Luffy estén felices.
Copy !req
244. Oye, ¿están todos aquí?
Copy !req
245. - Sí.
- No es posible.
Copy !req
246. - El que te dio ese sombrero—
- De verdad.
Copy !req
247. Luffy, ¿podríamos retarnos
luego de tanto tiempo?
Copy !req
248. Desde luego,
ahora no podrías vencerme.
Copy !req
249. ¿Qué quieres decir?
¡He ganado 183 veces seguidas!
Copy !req
250. ¡No es cierto!
¡Soy quien ganó 183 veces seguidas!
Copy !req
251. Son puntos de vista muy extremos.
Copy !req
252. ¿De qué reto hablas?
Copy !req
253. De niños, Luffy y yo
nos enfrentamos en varias pruebas.
Copy !req
254. Desde lanzar cuchillos
hasta la lucha libre.
Copy !req
255. ¡Muy bien!
¡He decidido el desafío de hoy!
Copy !req
256. Vaya...
Copy !req
257. ¡El reto final del pollo!
Copy !req
258. ¡Quien termine primero gana!
Copy !req
259. ¡Esto me trae nostalgia!
Copy !req
260. Sólo nos queda—
Copy !req
261. Calma.
Copy !req
262. Me acordé de prepararlo.
Copy !req
263. - ¡Empezamos!
- Listo...
Copy !req
264. Tres, dos, uno, ¡ya!
Copy !req
265. Ten.
Copy !req
266. ¡Oh, muchas gracias!
Copy !req
267. ¡Uta ha ganado!
Copy !req
268. ¡Victoria!
Copy !req
269. ¡Eso no fue justo, Uta!
Copy !req
270. Hombre, caer al mar no es bueno.
Copy !req
271. Así que también comiste
una Fruta del Diablo.
Copy !req
272. Lo siento.
Copy !req
273. ¡La movida anterior fue injusta!
¡Quiero otro reto!
Copy !req
274. Ves, no sabes perder.
Copy !req
275. Ya que gané, debes decírmelo.
¿Dónde está Shanks?
Copy !req
276. - No sé.
- Ese es su sombrero de paja, ¿no?
Copy !req
277. - Él me lo confió.
- ¡Oigan!
Copy !req
278. ¿Dónde se conocieron?
Copy !req
279. Ella llegó a la villa Foosha
con la tripulación de Shanks.
Copy !req
280. La villa Foosha
es tu lugar natal, ¿cierto?
Copy !req
281. ¡Sí!
Copy !req
282. 12 AÑOS ANTES
Copy !req
283. ¿Sigues soñando despierta, Uta?
Copy !req
284. Deberías unirte a mí.
Copy !req
285. ¡No quiero, es aburrido!
¡Mejor, retémonos!
Copy !req
286. Sí que eres muy niño...
Copy !req
287. Veamos, entonces...
Copy !req
288. ¡El reto final del pollo!
Copy !req
289. ¡Quien coma primero
y corra, gana!
Copy !req
290. - ¡Me apunto!
- ¡Es peligroso!
Copy !req
291. ¡Ya deténganse!
Copy !req
292. - ¡No!
- ¡Uta! ¡Luffy!
Copy !req
293. Deja que se diviertan.
Copy !req
294. Es un serio desafío para ellos.
Copy !req
295. - ¡Vamos!
- Listo...
Copy !req
296. Tres, dos, uno, ¡ya!
Copy !req
297. ¿Qué está en juego?
Copy !req
298. Ver quién se convierte
en el mejor pirata.
Copy !req
299. ¿Luffy está ganando?
Copy !req
300. - Toma un trago.
- ¡Oh, gracias!
Copy !req
301. ¡Luffy!
Copy !req
302. ¡Volvió a caer en el mismo truco!
Copy !req
303. - ¿Todo bien?
- ¡No, aún no ha terminado!
Copy !req
304. Ves, no sabes perder.
Copy !req
305. ¡Perdiste por hacer trampa!
Copy !req
306. ¡Soy pirata!
¡No tengo que seguir las reglas!
Copy !req
307. ¡Es tu culpa por ser un mocoso
y distraerte durante un reto serio!
Copy !req
308. ¡Oye, Shanks aún no te reconoce
como pirata de verdad!
Copy !req
309. ¡Cállate!
¡Soy la hija de Shanks!
Copy !req
310. ¡Yo le acompañé por años
en sus aventuras en barco, tú no!
Copy !req
311. ¡Hay mucha diferencia entre ambos!
Copy !req
312. - ¡No!
- ¡Sí!
Copy !req
313. ¡Entonces retémonos a luchar
como verdaderos piratas!
Copy !req
314. ¡No pediría nada mejor!
Copy !req
315. Ya demos un respiro.
Copy !req
316. ¡Usar espada contra un niño
no hace honor a un pirata, Shanks!
Copy !req
317. Tonta, esa fue una caricia amorosa.
Copy !req
318. ¡Fue una espada, no una caricia!
Copy !req
319. Vamos, si estás hablando de amor...
Copy !req
320. ¿Eso significa que me amas, Shanks?
Copy !req
321. ¡Shanks!
Copy !req
322. Dejen de asfixiarme, Uta, Luffy.
Copy !req
323. Oye, ¿por qué llamas a tu papá
por su nombre de pila?
Copy !req
324. ¡Es mi papi, pero también
es el capitán al que admiro!
Copy !req
325. ¿No es genial?
Copy !req
326. ¡Hoy me siento en la cúspide
desde que vencí a Luffy, cantaré algo!
Copy !req
327. ¡Shanks, yo también quiero ir al mar!
Copy !req
328. Un niño impulsivo como tú no puede.
Copy !req
329. ¿Y Uta sí?
Copy !req
330. En batalla, ella cuida la nave,
tú nunca podrías hacer eso.
Copy !req
331. ¡Sí! ¡Soy la músico de la tripulación
Piratas de Pelirrojo, Uta!
Copy !req
332. ¡Soy la chica cuyas canciones
crearán una nueva era...
Copy !req
333. donde todos serán libres!
Copy !req
334. ¡Vamos, que empieza el show
de nuestra músico!
Copy !req
335. ¡Pues ahora canto yo!
Copy !req
336. ¡Bravo, canta!
Copy !req
337. De hecho,
desapareciste de la nada.
Copy !req
338. ¿De la nada? ¿Qué quieres decir?
Copy !req
339. Bueno, a ver si me acuerdo...
Copy !req
340. Yo solía esperar el regreso
de Shanks y su tripulación.
Copy !req
341. Pero ese día...
Copy !req
342. ¡Bienvenidos de nuevo!
¿Qué aventura tuvieron hoy?
Copy !req
343. ¿Eh? ¿Qué ocurre?
Copy !req
344. ¡Bien, se lo preguntaré a Uta!
Copy !req
345. ¡Uta!
Copy !req
346. ¡Uta!
Copy !req
347. ¡Ven aquí y presume
de tus aventuras!
Copy !req
348. ¿Dónde estás, Uta?
Copy !req
349. Shanks... ¿Dónde está Uta?
Copy !req
350. ¿Por casualidad... le pasó algo a ella?
Copy !req
351. No te preocupes, Luffy.
Copy !req
352. Uta dejó el barco
para convertirse en cantante.
Copy !req
353. Eso es todo.
Copy !req
354. Uta, ¿por qué renunciaste al sueño
de convertirte en pirata?
Copy !req
355. Pero si adorabas a la tripulación
Piratas de Pelirrojo...
Copy !req
356. ¡Porque preferí ser cantante
en vez de pirata!
Copy !req
357. ¡En resumen, en solo dos años de actividad
tengo fans en todo el mundo!
Copy !req
358. Pero bueno, ¿en qué andas ahora, Luffy?
Copy !req
359. ¡Es obvio! ¡Soy un pirata!
Copy !req
360. Entiendo... Un pirata, ¿eh?
Copy !req
361. Sí, me volveré el Rey de los Piratas.
Copy !req
362. Oye, Luffy... deja de ser pirata.
Copy !req
363. Divirtámonos todos
viviendo juntos aquí.
Copy !req
364. Tus amigos son mis fans, ¿cierto?
Copy !req
365. ¡Es más divertido
si estamos todos juntos!
Copy !req
366. Oye, ¿me estás escuchando, Luffy?
Copy !req
367. Uta, fue bueno volver a verte
luego de tanto tiempo.
Copy !req
368. También comí mucha carne, pero
ahora volveré al Sunny y dormiré.
Copy !req
369. Pareces disfrutar haciendo
lo que haces, estoy feliz.
Copy !req
370. - ¡Adiós!
- No te dejaré ir...
Copy !req
371. Luffy, tú y tus amigos
se quedarán aquí para siempre...
Copy !req
372. Viviremos juntos
y nos divertiremos.
Copy !req
373. ¿De qué hablas ahora?
Copy !req
374. Uta, me gustan tus canciones,
pero "para siempre" es demasiado...
Copy !req
375. ¡Nami!
Copy !req
376. ¡Gente, encontré más piratas!
Copy !req
377. ¿Qué hago con ellos?
Copy !req
378. ¡U-T-A!
Copy !req
379. ¡U-T-A! ¡U-T-A!
Copy !req
380. ¡Bueno!
Copy !req
381. ¡Pues acabaré con los piratas
por todos ustedes!
Copy !req
382. Aunque seas amiga
de la infancia de Luffy...
Copy !req
383. estás yendo demasiado lejos ahora.
Copy !req
384. ¿Qué son estas cosas?
Copy !req
385. ¡Siguen aumentando!
Copy !req
386. ¡Técnica del Puño Aplastante!
Copy !req
387. ¡Dedo Ouchie!
Copy !req
388. Luffy...
Copy !req
389. Digo que no deberías ser un pirata.
Copy !req
390. Si realmente eres mi amigo,
deja de ser un pirata.
Copy !req
391. ¿Pero qué estás diciendo?
Copy !req
392. No, olvídalo. No caeré en eso.
Copy !req
393. No tengo motivos para pelear.
Copy !req
394. Si no te defiendes...
Copy !req
395. ¡atacaré primero!
Copy !req
396. Seis Flores: ¡Bofetada!
Copy !req
397. ¡Deja de jugar a estos juegos, Uta!
Copy !req
398. ¡¿Qué estás haciendo? ¡Suéltame!
Copy !req
399. No, no te dejaré convertirte
en el Rey de los Piratas.
Copy !req
400. ¿Qué opinan ustedes de los piratas?
Copy !req
401. ¡Los piratas incendiaron mi pueblo!
Copy !req
402. ¡Los piratas asesinaron a mi esposo!
Copy !req
403. ¡Devuélvanme a mi mamá!
Copy !req
404. ¡No más piratas!
¡Vamos a cazar a todos los piratas!
Copy !req
405. ¡No más piratas!
¡Vamos a cazar a todos los piratas!
Copy !req
406. ¡Princesa Uta!
Copy !req
407. ¡Luffy no hace estas cosas!
Copy !req
408. ¡Uta, suelta a mi tripula—!
Copy !req
409. ¡No te acerques a Uta,
maldito pirata!
Copy !req
410. No hay que temer, gracias al agua de mar
no puede usar sus poderes.
Copy !req
411. ¡Oye, detente!
Copy !req
412. - No soporto más—
- Espera.
Copy !req
413. Él estará bien,
preparémonos para más tarde.
Copy !req
414. ¡Bola Barrera!
Copy !req
415. Lo-Lomeo...
Copy !req
416. ¡Gran Luffy, la princesa Uta está loca!
Copy !req
417. ¡No estoy seguro de ganarle!
Copy !req
418. ¡Yo... no he perdido!
Copy !req
419. Ahí está el que no sabe perder.
Copy !req
420. ¿Había otros piratas escondidos?
Copy !req
421. ¿Pero qué? ¿Dónde diablos estamos?
Copy !req
422. ¿También eres fan
de la Princesa Uta...
Copy !req
423. Trafalgar?
Copy !req
424. No, solo le acompaño.
Copy !req
425. A Bepo, quise decir.
Copy !req
426. - Pido disculpas.
- ¡Gracias, Trafa!
Copy !req
427. No es cosa de risa,
Sombrero de Paja.
Copy !req
428. Hasta que disipemos
el poder de esa mujer...
Copy !req
429. ¡Yo me encargo!
¡Gané 184 veces seguidas contra Uta!
Copy !req
430. ¡Ahí están! ¡Ya los encontré!
Copy !req
431. - ¡Uta querida!
- ¡Gran Luffy!
Copy !req
432. ¡Retirémonos!
Copy !req
433. ¡Los piratas huyen!
Copy !req
434. ¡Vamos, a cazarlos a todos juntos!
Copy !req
435. El caracólfono de Sword
no da señal...
Copy !req
436. Carajo, ¿Uta realmente
pondrá en práctica ese plan?
Copy !req
437. ¿Sword también tiene
el ojo puesto sobre Uta?
Copy !req
438. ¿Cipher Pol? ¿Qué haces aquí?
Copy !req
439. No es momento para discutir
sobre jurisdicción.
Copy !req
440. ¿Puedes usar tu poder
Puerta-Puerta?
Copy !req
441. Sabes demasiado...
Copy !req
442. Mira quién habla.
Copy !req
443. Puedo, pero aquí el consumo
de energía física es extremo.
Copy !req
444. Entiendo...
Copy !req
445. ¿Qué hacemos?
A este paso será demasiado tarde.
Copy !req
446. Por ahora solo podemos
reunir aliados...
Copy !req
447. Maldición, los atraparon a todos.
Copy !req
448. Al parecer solo están pegados
a esas líneas, se ven bien.
Copy !req
449. ¡No me esperaba que algún día
transportaría al Gran Luffy!
Copy !req
450. ¡Estoy tan conmovido
que no veo por dónde voy!
Copy !req
451. ¡Sombrero de Paja!
Copy !req
452. Gracias.
Copy !req
453. ¿Qué están haciendo?
¡Debemos huir ya!
Copy !req
454. ¡Son muchos!
Copy !req
455. ¡A este paso nos rodearán!
Copy !req
456. Oigan, chicos...
Copy !req
457. Estamos salvados...
Copy !req
458. - Te llamas Luffy, ¿cierto?
- Sí.
Copy !req
459. - Pero eres...
- ¿Quién eres, viejo?
Copy !req
460. Mi nombre es Gordon...
Copy !req
461. soy quien una vez gobernó
el reino de Elegia.
Copy !req
462. ¿Reino? En verdad hay edificios
en la isla, pero nadie vive allí.
Copy !req
463. No, en el pasado Elegia fue considerada
la próspera capital mundial de la música.
Copy !req
464. Hasta que una noche
todos desaparecieron.
Copy !req
465. ¿Cómo puede desaparecer
un reino en una noche?
Copy !req
466. Cuentan que fue atacado
por un famoso pirata.
Copy !req
467. Hablemos de Uta...
Copy !req
468. Yo fui quien la crió
aquí en Elegia...
Copy !req
469. luego de que la isla
perdiera a sus habitantes.
Copy !req
470. ¿Tú la criaste?
Copy !req
471. Pero aquí solo estábamos
ella y yo, solos...
Copy !req
472. Sin duda que sufría de soledad.
Copy !req
473. Aunque ante mí se portaba
con normalidad...
Copy !req
474. al estar sola tarareaba siempre
los recuerdos de sus compañeros...
Copy !req
475. Oye, ¿me estás escuchando?
Copy !req
476. Dese prisa y continúe la historia.
Copy !req
477. Perdón.
Copy !req
478. Pero, al parecer la Princesa Uta...
Copy !req
479. no sabe nada de
las aventuras del Gran Luffy.
Copy !req
480. ¡Perdón!
Copy !req
481. El problema era
cómo y cuándo dar a conocer...
Copy !req
482. su maravillosa voz
al mundo entero.
Copy !req
483. Básicamente la crié ignorante
de lo que pasaba afuera.
Copy !req
484. Pero la oportunidad se presentó
inesperadamente...
Copy !req
485. Hace dos años, Uta se topó con
un nuevo tipo de caracólfono...
Copy !req
486. arrastrado por la corriente
hasta la playa.
Copy !req
487. Se sintió liberada.
Copy !req
488. Podía transmitir sus canciones
al mundo exterior.
Copy !req
489. Su voz cautivaba a los fans...
Copy !req
490. y en un parpadeo
se extendió por todo el mundo...
Copy !req
491. como si lo envolviera
en su abrazo.
Copy !req
492. - ¡Gracias, Uta!
- ¡Me siento mejor ahora!
Copy !req
493. ¡Siento que a partir de mañana
podré seguir viviendo gracias a ti!
Copy !req
494. Yo... Yo también estoy feliz
de hacerlos felices a todos.
Copy !req
495. Sin embargo...
Copy !req
496. A medida que descubría
la realidad sobre el mundo exterior...
Copy !req
497. una nueva convicción
floreció en su interior.
Copy !req
498. La Gran Era de los Piratas estaba plagada
de guerras y derramamiento de sangre.
Copy !req
499. Al principio eran simples fans
de sus canciones...
Copy !req
500. pero en poco tiempo aumentaron
los que la adoraban como a un mesías.
Copy !req
501. Entonces, ella...
Copy !req
502. He comprendido bien sus sentimientos.
Copy !req
503. Si me necesitan, yo crearé...
¡una nueva era!
Copy !req
504. ¡Por favor, debes detener
el plan de Uta!
Copy !req
505. ¡Luffy, tú que eras su amigo
puedes hacerlo!
Copy !req
506. ¿Este concierto sería su plan?
Copy !req
507. - Perdón.
- ¡Bepo!
Copy !req
508. ¡Acho!
Copy !req
509. ¡Bepo!
Copy !req
510. ¡Oso!
Copy !req
511. ¡Uta!
Copy !req
512. Gordon...
¿qué haces con esos piratas?
Copy !req
513. Uta, ¿por qué te bajaste
del barco de Shanks?
Copy !req
514. Dijiste que eras la músico
de la tripulación Piratas de Pelirrojo...
Copy !req
515. así que podrías volver con él.
Copy !req
516. Cállate...
Copy !req
517. No hables más... ¡sobre Shanks!
Copy !req
518. Escucha, Luffy...
Copy !req
519. Olvida al One Piece, al rey pirata,
al sombrero de Shanks...
Copy !req
520. ¡Abandona todas estas tonterías...
Copy !req
521. y vivamos juntos en la diversión!
Copy !req
522. ¡Oye, ahora estás exagerando!
Copy !req
523. Comamos manjares y hagamos
retos finales del pollo y la pulseada.
Copy !req
524. Pasemos el tiempo riendo
como antes.
Copy !req
525. ¡Devuélveme mi sombrero!
¡El sombrero de Shanks!
Copy !req
526. Ya lo tengo, Luffy.
Copy !req
527. En la nueva era...
no eres necesario.
Copy !req
528. ¡Habitación! ¡Ruinas!
Copy !req
529. ¿Eh? ¿Adónde fueron?
Copy !req
530. ¿Se escaparon los piratas?
Copy !req
531. Claro, hay muchos tipos de poderes.
Copy !req
532. ¡Muy bien!
Copy !req
533. ¡Juguemos al que encuentre primero
a los piratas fugados!
Copy !req
534. ¡Déjame salir!
Copy !req
535. ¡Debo recuperar mi sombrero!
Copy !req
536. ¡Calla! ¡Estás encerrado ahí
porque ahora no puedes!
Copy !req
537. Pero si solo nos escapamos...
Copy !req
538. Zarparemos del puerto
opuesto de la isla.
Copy !req
539. ¿El puerto?
Copy !req
540. Entre el público había miembros
de la Marina y del Servicio Secreto.
Copy !req
541. ¿Qué significa eso?
Copy !req
542. El Gobierno Mundial y la Marina
tenían en la mira...
Copy !req
543. el poder de Uta hace tiempo...
Copy !req
544. y la vigilaban
como elemento peligroso.
Copy !req
545. ¿Significa que estaban aquí
de reconocimiento?
Copy !req
546. Si capturamos a un infante
cerca de la isla y hacerlo hablar...
Copy !req
547. quizás descubramos—
Copy !req
548. ¡Por ahí no!
Copy !req
549. ¡No te preocupes,
mis barreras son ultra resistentes!
Copy !req
550. ¡Pero no se detiene!
Copy !req
551. ¡Qué alto estamos!
Copy !req
552. ¡Gran Luffy! ¡Aguanta ahí!
¡Aguanta el vómito!
Copy !req
553. Dime, Gordon, ¿estás enojado?
Copy !req
554. Organicé un concierto
sin siquiera pedirte consejo.
Copy !req
555. No es un concierto normal, ¿cierto?
Copy !req
556. ¿Te diste cuenta?
¿Significa que me apoyarás?
Copy !req
557. Yo...
Copy !req
558. Yo...
Copy !req
559. Debe ser conveniente
huir siempre de los problemas.
Copy !req
560. ¡No quiero que hagas estas cosas!
Copy !req
561. Sin embargo—
Copy !req
562. Quédate ahí un rato.
Copy !req
563. ¡El Gobierno Mundial y la Marina
no se quedarán quietos!
Copy !req
564. No te preocupes, ¡tengo esto!
Copy !req
565. No puede ser, es... ¡Tot Música!
Copy !req
566. Sabías que estaba escondido
en las mazmorras del castillo.
Copy !req
567. ¿Por qué no te deshiciste de él?
Copy !req
568. ¿Acaso... tú también soñabas
con el ideal de una nueva era?
Copy !req
569. ¡Uta! ¡No debes usar esa partitura!
Copy !req
570. ¡Uta!
Copy !req
571. Acho...
Copy !req
572. El mar es inmenso,
realmente vasto...
Copy !req
573. Pero no hay ni una sombra
de barcos de la Marina.
Copy !req
574. ¡No está!
Copy !req
575. - ¿Qué?
- ¡El Sunny ya no está!
Copy !req
576. ¡¿Tu nave desapareció?
Copy !req
577. ¡Sunny!
Copy !req
578. Sunny... Sunny...
Copy !req
579. Sunny...
Copy !req
580. - ¡Sunny!
- ¡No puede ser!
Copy !req
581. ¡¿En verdad eres el Sunny?
Copy !req
582. ¿El poder de la Princesa Uta hizo esto?
Copy !req
583. ¡Ya me estoy volviendo loco!
Copy !req
584. Sunny...
Copy !req
585. Informe de los vigías de proa:
No se revelan enemigos cerca.
Copy !req
586. No descuiden la retaguardia,
prepárense para ataques sorpresa.
Copy !req
587. ¡Prepárense para el combate terrestre!
Copy !req
588. ¡Primera formación, luego de aterrizar
despliéguense y aseguren la playa!
Copy !req
589. ¡Avancen tierra adentro!
Copy !req
590. Aquí Explorador Armado Tres,
logré infiltrarme.
Copy !req
591. Pero no detecto enemigos.
Copy !req
592. Continuamos la misión,
pero no detectamos un enemigo claro...
Copy !req
593. ni nada que represente
una amenaza.
Copy !req
594. Solicitamos más órdenes.
Copy !req
595. ¿Qué significa... esto?
Copy !req
596. Aquí Explorador Armado Siete.
Copy !req
597. Sin reporte de residentes de Elegia.
Copy !req
598. Aquí Explorador Armado Dos,
no se detecta enemigos.
Copy !req
599. Explorador Armado Cuatro
al Vicealmirante Momonga.
Copy !req
600. El público no recupera el conocimiento.
Copy !req
601. ¡¿Significa que están muertos?
Copy !req
602. ¡Sólo están durmiendo!
Copy !req
603. Pero jamás volverán a despertar.
Copy !req
604. Si me matan, las mentes
de toda la gente jamás volverán.
Copy !req
605. ¿Están de acuerdo con ello?
Copy !req
606. Señorita...
Copy !req
607. Sabemos muy bien cómo funciona
el poder de su Fruta del Diablo.
Copy !req
608. Entonces no es necesario explicarlo.
Copy !req
609. Ya pueden irse.
Copy !req
610. De todos modos, pronto...
Copy !req
611. yo también desapareceré
de este mundo.
Copy !req
612. Reconozco este olor...
¿Es un hongo Vigilia?
Copy !req
613. ¿Hongo Vigilia?
Copy !req
614. Quien come esos hongos
es incapaz de dormir...
Copy !req
615. hasta que muere.
Copy !req
616. - Maldita...
Copy !req
617. ¿Quieres morir llevándote
a la audiencia contigo?
Copy !req
618. ¿Qué importa morir?
Copy !req
619. ¿No es el alma más importante
que el cuerpo?
Copy !req
620. En la nueva era,
¡todos viviremos juntos en espíritu!
Copy !req
621. Si es posible,
preferiría no derramar sangre.
Copy !req
622. ¿Podrías abandonar
lo que estás haciendo ahora?
Copy !req
623. Tu plan de revertir el mundo.
Copy !req
624. ¿Eh? ¿Qué pasa?
Copy !req
625. ¡Solo quiero que todos sean felices!
Copy !req
626. Tal parece que las palabras
son totalmente inútiles contigo.
Copy !req
627. Debería decir eso de ustedes.
Copy !req
628. Esto no te conviene.
Copy !req
629. ¡Si bloqueamos tu canto
no podrás hacer nada!
Copy !req
630. Lástima, ya es tarde.
Copy !req
631. Capitán Koby.
¿Qué le está pasando?
Copy !req
632. ¡Gente, hay tipos malos!
Copy !req
633. ¡Derrotémoslos juntos
por nuestra nueva era!
Copy !req
634. ¡No deben lastimarlos!
Copy !req
635. ¡Son civiles inocentes
que están siendo controlados!
Copy !req
636. Carajo, no puede ser...
¡No puedo despegarme!
Copy !req
637. Eres tan patético,
Cejas en Espiral.
Copy !req
638. ¡Tú también estás pegado,
Cabeza de Alga!
Copy !req
639. Franky, Jimbei, ¿cómo están?
Copy !req
640. ¡No me muevo ni un centímetro!
Copy !req
641. También estoy atascado...
Copy !req
642. ¿Y tú, Brook?
Copy !req
643. Ya estoy a punto...
Copy !req
644. ¡¿De liberarte?
Copy !req
645. Casi puedo ver...
Copy !req
646. tus panties.
Copy !req
647. - ¡¿Qué?
- ¡Si las ves te mato!
Copy !req
648. Yojojojo.
Copy !req
649. Escuchen...
Copy !req
650. Uta dijo:
"Pues los haré una canción," ¿no?
Copy !req
651. Quizás este pentagrama
tenga un significado.
Copy !req
652. De hecho, parece representar
algún tipo de melodía.
Copy !req
653. ¿La posición de la cabeza
simbolizará las notas?
Copy !req
654. Brook, ¿puedes intentar cantarla?
Copy !req
655. No veo toda la partitura.
Copy !req
656. Lo único que casi puedo ver...
Copy !req
657. - ... son las panties.
- ¡Cállate! ¡No mires!
Copy !req
658. Hicieron bien en fijarte en la partitura,
tripulación de Sombrero de Paja.
Copy !req
659. ¿Qué hacen aquí junto con Blueno?
Copy !req
660. Lo explicaré a su debido tiempo.
Mientras tanto, canta esto.
Copy !req
661. ¡Soy libre!
Copy !req
662. ¡Sigue cantando, Brook!
Copy !req
663. Parece que conoces bien
el poder de esa chica.
Copy !req
664. ¡Oye!
Copy !req
665. ¿Podrías al menos liberar
a mi hermana menor?
Copy !req
666. Hermano Mayor...
Copy !req
667. Por esta vez,
solo si cooperan con la Marina.
Copy !req
668. Gracias, eres un osito increíble.
Copy !req
669. ¡Sí, sí!
Copy !req
670. ¿Por qué... volví aquí adentro?
Copy !req
671. Hasta que descubramos
el poder de la Princesa Uta...
Copy !req
672. no podemos dejarte mover
a tu antojo.
Copy !req
673. Sunny.
Copy !req
674. ¿S-Sunny?
Copy !req
675. ¡¿Y quién eres tú?
Copy !req
676. Tanto tiempo sin verte, Luffy.
Copy !req
677. ¿Koby?
Copy !req
678. ¡Por favor... sácame de aquí!
Copy !req
679. ¿Cómo nos encontraste?
Copy !req
680. Sentí la presencia de Luffy.
Copy !req
681. ¿Con la Percepción Haki?
Copy !req
682. Además, tomé prestado el poder
de la Fruta Puerta-Puerta de Blueno.
Copy !req
683. ¿Puerta-Puerta?
Copy !req
684. ¡Déjame salir!
Copy !req
685. ¿Qué llevó a unir fuerzas
a Cipher Pol y a la Marina?
Copy !req
686. Quieren saber sobre
el poder de Uta, ¿cierto?
Copy !req
687. ¡¿Acaso conoces
la naturaleza de su poder?
Copy !req
688. Quizás no me crean, pero el mundo
en el que estamos ahora no es la realidad.
Copy !req
689. ¿Qué?
Copy !req
690. Todo lo que están viendo...
Copy !req
691. es un mundo imaginario creado por Uta
con el poder de la Fruta Canto-Canto...
Copy !req
692. y solo se encuentra
en nuestra conciencia.
Copy !req
693. El poder de la Fruta Canto-Canto...
Copy !req
694. es encerrar la mente de quien escuche
sus canciones en el mundo Canto-Canto.
Copy !req
695. Los de mentes atrapadas...
Copy !req
696. se inclinan a vivir en el mundo
deseado por Uta y no en la realidad.
Copy !req
697. Es como si todos...
Copy !req
698. estuvieran soñando el mismo sueño.
Copy !req
699. En efecto, Uta mencionó
que tenía un poder similar.
Copy !req
700. ¡Ahora lo entiendo!
Copy !req
701. ¡Por eso todos se duermen
al escucharla cantar!
Copy !req
702. ¡Si lo sabías,
podías habérnoslo dicho antes!
Copy !req
703. Lo olvidé.
Copy !req
704. ¿Y qué está sucediendo
en la realidad?
Copy !req
705. Nuestros cuerpos permanecen
en el mundo real.
Copy !req
706. Pero están siendo controlados por Uta.
Copy !req
707. ¿Cómo volvemos a la realidad?
Copy !req
708. Si Uta se duerme,
su poder se desactiva.
Copy !req
709. Pero ya estamos atrapados
en el mundo de la Fruta Canto-Canto...
Copy !req
710. no podemos hacerle nada
a Uta en la realidad.
Copy !req
711. Cada Fruta del Diablo tiene un límite.
Copy !req
712. Así es.
Copy !req
713. Mantener el mundo Canto-Canto
consume mucha energía física.
Copy !req
714. Al igual que no puedo usar
el poder de la Fruta Puerta-Puerta.
Copy !req
715. ¿Y basta con que la Princesa Uta
se canse y se duerma?
Copy !req
716. Será complicado.
Copy !req
717. Confirmé que antes del concierto...
Copy !req
718. ya ella comía hongos Vigilia.
Copy !req
719. Se dice que quien los come
jamás vuelve a dormir.
Copy !req
720. Dentro de poco, Uta se quedará
sin energía en el mundo real...
Copy !req
721. - ... y morirá.
- ¡¿Morirá?
Copy !req
722. ¿De verdad?
Copy !req
723. ¿Entonces seremos liberados?
Copy !req
724. No, al contrario.
Copy !req
725. Si Uta muere,
este mundo se cerraría.
Copy !req
726. Y en ese instante, sus habitantes,
es decir, nosotros...
Copy !req
727. quedaríamos atrapados aquí abajo.
Copy !req
728. Quiere encerrar para siempre a sus fans
en el mundo Canto-Canto...
Copy !req
729. Eso es lo que Uta está planeando.
Copy !req
730. ¡Pero es una total locura!
Copy !req
731. Koby, ¿cómo detenemos a Uta?
Copy !req
732. Nos infiltramos
justo para averiguar eso.
Copy !req
733. Pero no descubrimos nada.
Copy !req
734. Lo cierto es que cuanta más
ayuda tengamos, mejor.
Copy !req
735. Por eso Helmeppo está reuniendo
a todos los piratas de aquí.
Copy !req
736. Además, tu tripulación
actúa de forma autónoma.
Copy !req
737. ¿Todos están bien?
Copy !req
738. Se dirigieron al castillo de Elegia.
Copy !req
739. Nico Robin parece saber algo
sobre el incidente...
Copy !req
740. ocurrido antiguamente
en esta isla.
Copy !req
741. Si quedaran registros
de esa época aquí...
Copy !req
742. podríamos descubrir un modo
para romper el poder de Uta.
Copy !req
743. Es solo una mínima esperanza...
Copy !req
744. ¡Ten algo de fe en Robin,
tonto Cabeza de Alga!
Copy !req
745. ¡Solo digo la verdad,
Cejas en Espiral!
Copy !req
746. ¡Dijeron que por allí hay
una habitación llena de libros!
Copy !req
747. ¡Gente, ignoremos a esos piratas
y esperemos el nacimiento de la nueva era!
Copy !req
748. ¿Cuánto falta para que Uta
muera en el mundo real?
Copy !req
749. Menos de dos horas.
Copy !req
750. Si la habitación está
tan insonorizada...
Copy !req
751. el poder de Uta
no debería alcanzar este lugar.
Copy !req
752. También dijo el de la Marina...
Copy !req
753. que los sitios fuera del alcance
de su canto son seguros.
Copy !req
754. ¿Todos son libros
que registran el pasado?
Copy !req
755. ¿Cómo lo descubrimos
entre todos estos?
Copy !req
756. Técnica de Tres Espadas:
¡Ultra Caza del Tigre!
Copy !req
757. Diablura Jambe...
Copy !req
758. ¡Surtido Frito!
Copy !req
759. ¡Fuerte Derecha! ¡Armas de Izquierda!
Copy !req
760. ¡Robin, busca el libro!
Copy !req
761. - Pero...
- ¡Robin!
Copy !req
762. ¡No dejaré que te toquen,
no te preocupes!
Copy !req
763. Pronto...
Copy !req
764. llegará una nueva era
sin gente mala.
Copy !req
765. ¿Me recibes?
Copy !req
766. A Uta le queda una hora de vida,
como mucho.
Copy !req
767. Pero los caracólfonos que hechizó
están fuera de control...
Copy !req
768. y siguen transmitiendo imágenes
del mundo Canto-Canto.
Copy !req
769. Si no se apaga el audio, es peligroso.
Copy !req
770. Al instante de oírle cantar
atrapa la mente.
Copy !req
771. Hace más de seis horas
que Uta comenzó su concierto...
Copy !req
772. las víctimas aumentan
exponencialmente.
Copy !req
773. Si dejamos que esta situación
continúe una hora más...
Copy !req
774. el 70% de la población mundial
será habitante del mundo Canto-Canto.
Copy !req
775. ¡¿70%? Es una cifra inesperada.
Copy !req
776. El mundo está en peligro
de destrucción.
Copy !req
777. Debemos detenerla a toda costa...
Copy !req
778. ¡Hola!
Copy !req
779. Realmente me gustas.
Copy !req
780. Ven a quedarte conmigo
y cántame canciones de cuna.
Copy !req
781. Jejejeje.
Copy !req
782. ¡Un Dragón Celestial!
Copy !req
783. El Venerable San Charloss
te ha requerido.
Copy !req
784. Agradece este honor.
Copy !req
785. ¡Te compraré por mil millones de bayas!
Copy !req
786. ¿Eres acaso uno de los famosos
Dragones Celestiales?
Copy !req
787. Te conozco, leí un libro sobre ustedes.
Copy !req
788. Pretenden gobernar el mundo
y esclavizar a todos.
Copy !req
789. ¡Son las personas
más odiadas del mundo!
Copy !req
790. Ya basta, así desatarás su ira.
Copy !req
791. ¿Ustedes son de la Marina?
Copy !req
792. ¿Tomaron sus vacaciones
para venir a verme? Gracias.
Copy !req
793. Olvida eso, obedece al Venerable
San Charlos y síguele a Tierra Santa.
Copy !req
794. No quiero.
Copy !req
795. ¡Aquí todos somos iguales!
Copy !req
796. ¡Vivamos juntos en la alegría,
viejo Dragón Celestial!
Copy !req
797. ¡¿Viejo?
Copy !req
798. ¡Ejecuten a esta mujer!
Copy !req
799. Resumiendo, hay ciertas cosas
que no tienen sentido.
Copy !req
800. No necesito personas inútiles.
Copy !req
801. ¡¿Pero cómo pudiste?
Copy !req
802. No se preocupen, los salvaré.
Copy !req
803. ¿Qué están mirando marinos?
¡Maten a esta mocosa!
Copy !req
804. ¿Los de la Marina no profesan ser
los campeones de la justicia?
Copy !req
805. Los Dragones Celestiales
son como dioses en este mundo...
Copy !req
806. ¡Ya entiendo!
Copy !req
807. Realmente no quieren obedecer
las órdenes de este idiota.
Copy !req
808. ¡Pues no se preocupen!
Copy !req
809. ¡En la nueva era, los Dragones Celestiales
y los esclavos serán todos iguales!
Copy !req
810. ¡¿Iguales? ¡Qué idea tan repugnante!
Copy !req
811. ¡Que la maten ya, dije!
Copy !req
812. No nos reproches.
Copy !req
813. ¿Eh?
Copy !req
814. ¡No pienses que te saldrás con la tuya!
Copy !req
815. ¡Gente, ya no deben temerle
a los Dragones Celestiales!
Copy !req
816. ¡Uta, no puedes hacer estas cosas!
Copy !req
817. ¡Quien golpee a un Dragón Celestial...
Copy !req
818. será perseguido por
el Gobierno Mundial y la Marina!
Copy !req
819. ¡No se preocupen!
Copy !req
820. Lo siento, Uta.
Copy !req
821. Es hora de que me vaya a casa.
Copy !req
822. Tengo que cuidar de mis ovejas.
Copy !req
823. Gracias, me lo disfruté.
Copy !req
824. Espera un momento. No comprendo.
Copy !req
825. ¿Por qué volverías a una vida
de penurias y sufrimiento?
Copy !req
826. Aquí puedes vivir divirtiéndote.
Copy !req
827. Por cierto, ¿alguien vio lo que pasó
con los piratas que capturé?
Copy !req
828. ¡Uta, ya es hora de acabar con esto!
Copy !req
829. ¿También eres de la Marina?
¿Viniste a salvar al Dragón Celestial?
Copy !req
830. ¡Vine para salvar a todo el mundo!
Copy !req
831. ¡Devuelve ya las mentes de todos
los presentes al mundo real!
Copy !req
832. ¡Capitán Koby!
Copy !req
833. ¿Eres famoso?
Copy !req
834. ¡Él es el héroe que salvó a los civiles
durante el incidente de Rocky Port!
Copy !req
835. ¿De verdad?
Copy !req
836. Siempre he permanecido en Elegia,
no estoy al tanto de las noticias.
Copy !req
837. Ah, pero no...
Copy !req
838. Oye, héroe.
Copy !req
839. Usé demasiado mi poder,
encárgate de advertirles.
Copy !req
840. ¡Si!
Copy !req
841. ¡Escúchenme todos!
Copy !req
842. ¡Este mundo en el que estamos
no es la realidad!
Copy !req
843. ¡Todos han sido engañados!
Copy !req
844. ¡Deben dejar este lugar de inmediato!
Copy !req
845. Uta, ¿de verdad
nos aprisionaste con engaños?
Copy !req
846. ¡No los engañé!
¡No he engañado a nadie!
Copy !req
847. ¡No han entendido,
solo los llevo hacia la felicidad!
Copy !req
848. ¡Este es el lugar que anhelaban!
Copy !req
849. ¡La Gran Era de los Piratas
ha terminado!
Copy !req
850. ¡Comenzará una era
de paz y libertad!
Copy !req
851. ¿No están felices?
Copy !req
852. ¡Hay mucha comida y juegos!
Copy !req
853. ¡Y no hay gente malvada,
ni enfermedades, ni sufrimiento!
Copy !req
854. Sí... ¡Aquí abajo
la vida sería más feliz!
Copy !req
855. ¡También lo creo!
Copy !req
856. ¡Yo lo sabía!
Copy !req
857. Pero tengo que trabajar...
Copy !req
858. ¡Ya no necesitas pensar en trabajar!
Copy !req
859. ¡Ni en estudiar!
Copy !req
860. Pero quedarse aquí
para siempre no conviene...
Copy !req
861. Tenía algunas cosas planeadas.
Copy !req
862. Divertirse sin parar no es bueno...
Copy !req
863. Quiero irme a casa.
Copy !req
864. Reformar la sociedad es algo...
Copy !req
865. No creo que esté a favor.
Copy !req
866. Aunque seas tú quien lo diga, Uta...
Copy !req
867. Uta, deberías cancelar tu plan.
Copy !req
868. ¡Un momento! ¡Gente!
Copy !req
869. ¿No anhelaban todos la libertad?
Copy !req
870. ¿Mentían al desear ser liberados
de la enfermedad y la opresión?
Copy !req
871. ¡Dijeron que deseaban días
sin el terror de los piratas!
Copy !req
872. ¡Queremos volver a casa, carajo!
Copy !req
873. ¡Basta! ¡Uta lo hace por nuestro bien!
Copy !req
874. ¡Yo no se lo pedí!
Copy !req
875. - ¡Yo tampoco!
- ¡Cállense!
Copy !req
876. ¡Estoy de acuerdo con Uta!
Copy !req
877. - ¡Yo no quiero!
- ¡Me gusta ir a la escuela!
Copy !req
878. - ¡Eso qué importa!
- ¡Importa demasiado!
Copy !req
879. ¡Uta está exagerando!
Copy !req
880. - ¡Esto es cruel!
- ¿Y qué quieres?
Copy !req
881. ¡Claro!
¡Disculpen, ahora lo entiendo todo!
Copy !req
882. ¡Simplemente diviértanse más!
Copy !req
883. Ya está, para que todos
puedan divertirse, ¿de acuerdo?
Copy !req
884. ¡Gente, vivamos divirtiéndonos
para siempre...
Copy !req
885. en una nueva era
de paz y libertad!
Copy !req
886. ¡San Charloss!
Copy !req
887. No permitiremos más bajas,
debemos tomar una decisión.
Copy !req
888. Incluso a costa de sacrificar
a un Dragón Celestial.
Copy !req
889. Apenas logramos escapar.
Copy !req
890. ¿Y tú quién eres?
Copy !req
891. Soy Blueno.
Copy !req
892. Koby, ¿viste a Uta?
Copy !req
893. Bueno...
Copy !req
894. Parece que fallaste en convencerla.
Copy !req
895. - ¿Cómo te fue a ti?
- Compruébalo tú mismo.
Copy !req
896. ¡Alto! ¡No dijiste que
Sombrero de Paja también estaría!
Copy !req
897. ¡Preferiría morir!
Copy !req
898. Bien dicho.
Copy !req
899. ¡Oigan, esperen!
Copy !req
900. ¡Venceremos a Uta
a nuestra manera!
Copy !req
901. Sunny...
Copy !req
902. ¿Y mis amigos?
Copy !req
903. Aún no han vuelto.
Copy !req
904. Si no hallan el punto débil de Uta,
no tendremos oportunidad.
Copy !req
905. Con este cuerpo no puedo usar
el poder Puerta-Puerta...
Copy !req
906. Tranquilo, conociendo a mi gente...
Copy !req
907. Rodando... ¡Estrella Explosiva!
Copy !req
908. ¿Vas bien?
Copy !req
909. "La gente tiene miedo,
la gente tiene dudas."
Copy !req
910. "Tiemblen y huyan todos
porque es Tot Música."
Copy !req
911. ¡Punto de Kung Fu!
Copy !req
912. ¡Espejismo Tiempo!
Copy !req
913. Diablura Jambe...
Copy !req
914. ¡Golpe Carbonero!
Copy !req
915. Técnica de Una Espada:
¡Caballo Demonio!
Copy !req
916. Desfile de Almas...
Copy !req
917. ¡Quemadura de Hielo!
Copy !req
918. Karate Hombre Pez:
¡Palma Piel de Tiburón!
Copy !req
919. Rayo Radical: ¡Slalom Gigante!
Copy !req
920. ¡Maldición! ¡Todo se derrumba!
Copy !req
921. ¡¿Qué loco explota cosas
en este lugar?
Copy !req
922. Lo siento mucho.
Copy !req
923. ¡Seremos enterrados vivos!
Copy !req
924. ¡Pero creo que me vendría bien!
Copy !req
925. ¡Robin, vamos!
Copy !req
926. ¡Brûlée, sé que estás ahí!
¡Déjanos entrar en tu Mundo Espejo!
Copy !req
927. ¡No me ignores!
¡Sin nuestra información...
Copy !req
928. quedarás atrapada en el mundo
de la Fruta Canto-Canto!
Copy !req
929. ¡No volverás a ver
a tu familia y amigos!
Copy !req
930. ¡¿Es lo que quieres?
Copy !req
931. ¿Al Hermano Mayor Katakuri tampoco?
Copy !req
932. Así es.
Copy !req
933. Chicos, ¿están bien?
Copy !req
934. - ¡Luffy!
- ¡Sunny!
Copy !req
935. ¿Quién es este pequeñín?
Copy !req
936. ¡Es el Sunny!
Copy !req
937. ¡Qué lindura!
Copy !req
938. ¿Qué tipo de modificación le hicieron?
Copy !req
939. Pensé que no tendría
que volver aquí.
Copy !req
940. Lo siento, Hermano Mayor Oven.
Copy !req
941. Robin, ¿descubriste un modo
para derrotar a Uta?
Copy !req
942. Según los registros antiguos...
Copy !req
943. quien esté atrapado
en el mundo Canto-Canto...
Copy !req
944. no puede volver a la realidad
por sus propios medios.
Copy !req
945. Es una certeza.
Copy !req
946. Pero si alguien con el poder de
la Fruta Canto-Canto usara a Tot Música...
Copy !req
947. tendríamos una oportunidad.
Copy !req
948. ¿Tot Música?
Copy !req
949. Es un antiguo cúmulo de emociones
y pensamientos humanos.
Copy !req
950. Es la soledad y la tristeza,
la sombra caída sobre el alma.
Copy !req
951. Se le llamaba Rey Demonio.
Copy !req
952. ¿Es algún tipo de arma?
Copy !req
953. Sólo pude entender que es algo
que no se debe tocar.
Copy !req
954. ¿Qué chance tendríamos si el portador
de la Fruta Canto-Canto rompiera el tabú?
Copy !req
955. Según los registros...
Copy !req
956. El Rey Demonio evocado
mediante Tot Música...
Copy !req
957. no solo aparecerá en el mundo de Uta
creado por la Fruta Canto-Canto...
Copy !req
958. sino también en la realidad.
Copy !req
959. Así, al parecer el Rey Demonio
puede ser usado...
Copy !req
960. como enlace entre
el mundo de Uta y el mundo real.
Copy !req
961. Si lo atacáramos en ambos mundos
al mismo tiempo...
Copy !req
962. podríamos derrotarlo
y eliminar el mundo de Uta.
Copy !req
963. ¿Es esto verdad?
Copy !req
964. Los registros se mantienen
porque funcionaron en el pasado.
Copy !req
965. Debemos intentarlo.
Copy !req
966. Pero, ¿quién atacaría a la Princesa Uta
en el mundo real?
Copy !req
967. De hecho, todos nos hallamos
en el mundo Canto-Canto...
Copy !req
968. Los únicos que pueden atacar a Uta
en la realidad son la Marina o—
Copy !req
969. Imposible.
Copy !req
970. Mientras peligren civiles
no pueden intervenir.
Copy !req
971. Hallamos un modo, pero
sin alguien en el mundo real...
Copy !req
972. Existe una persona.
Copy !req
973. ¡Capitán!
Copy !req
974. ¿Bepo? ¿Realmente es él?
Copy !req
975. ¿Y quién es ese viejo?
Copy !req
976. Es Gordon, el padre adoptivo
de la Princesa Uta.
Copy !req
977. ¿De veras?
Copy !req
978. Oye, ¿y quién es la persona
de la que hablas?
Copy !req
979. Shanks.
Copy !req
980. ¡¿Shanks?
Copy !req
981. Si llegara, podría detener a Uta
en el mundo real.
Copy !req
982. Viejo, ¿así que algo pasó
entre Shanks y Uta?
Copy !req
983. Así es...
Copy !req
984. ¡Viejo!
Copy !req
985. ¡Va corriendo hacia la princesa Uta!
Copy !req
986. ¡Pero aún no puede vencerla!
Copy !req
987. Es inútil detener a nuestro capitán.
Copy !req
988. Igual no tenemos tiempo.
Copy !req
989. Vayamos también a liquidar esto.
Copy !req
990. ¿Pero cómo?
Copy !req
991. Si necesitamos golpearla a la vez,
atacamos sin cesar primero.
Copy !req
992. Hasta que inicie el ataque en la realidad
y nuestros golpes coincidan.
Copy !req
993. ¡Y yo acobardándome,
qué patético soy!
Copy !req
994. ¡Mientras exista la tripulación
de Sombrero de Paja...
Copy !req
995. - ... no podemos perder!
- ¡Sólo tenemos que pelear!
Copy !req
996. ¡Sí!
Copy !req
997. Sin embargo—
Él... ¿quién es él?
Copy !req
998. ¿Y lo preguntas ahora?
Copy !req
999. ¿Qué viniste a hacer?
Copy !req
1000. No importa cuántas veces peleemos,
no podrás vencerme.
Copy !req
1001. Aún no hemos finiquitado.
Copy !req
1002. ¡Ahí está quien no sabe perder!
Copy !req
1003. Entonces solo debemos retarnos
como hicimos en el pasado, Luffy.
Copy !req
1004. Ni siquiera intentas pegarme.
Copy !req
1005. ¡Estás equivocada!
Copy !req
1006. Eres quien está equivocado.
Copy !req
1007. Entiéndelo de una vez por todas,
la Gran Era de los Piratas acabó.
Copy !req
1008. ¿Por qué quieres tanto
convertirte en el Rey Pirata?
Copy !req
1009. Para crear una nueva era.
Copy !req
1010. ¡Luffy!
Copy !req
1011. La Gran Era de los Piratas
comenzó con la ejecución de Roger.
Copy !req
1012. ¡Luffy, acabaré contigo
con tu ejecución!
Copy !req
1013. ¡Alto!
Copy !req
1014. ¡Uta!
Copy !req
1015. ¡Tú... amabas mucho a la tripulación
Piratas de Pelirrojo!
Copy !req
1016. ¡Tú adorabas a Shanks!
Copy !req
1017. ¿Por qué odias a los piratas ahora?
Copy !req
1018. Por culpa de Shanks.
Copy !req
1019. Yo... consideraba a Shanks...
Copy !req
1020. ¡como mi propio padre!
Copy !req
1021. ¡Yo consideraba ese barco
y a su tripulación como mi familia!
Copy !req
1022. Pero para ellos...
era solo una mentira.
Copy !req
1023. Por eso...
¡Shanks me abandonó!
Copy !req
1024. ¡Me dejó sola aquí en Elegia
y se marchó!
Copy !req
1025. ¡Si lo hizo, fue para que
te convirtieras en cantante!
Copy !req
1026. ¡No es cierto!
Copy !req
1027. ¡Maravilloso!
Copy !req
1028. ¡Tu voz verdaderamente
es un tesoro de este mundo!
Copy !req
1029. ¡En esta isla se reúnen
muchos expertos...
Copy !req
1030. y los instrumentos
y partituras que desees!
Copy !req
1031. ¡Por favor, quédate aquí en Elegia!
¡El reino te acogerá calurosamente!
Copy !req
1032. Parecías disfrutar mucho
cantando aquí.
Copy !req
1033. ¿No es más divertido
tener una gran audiencia...
Copy !req
1034. oyéndote cantar
en vez de nosotros?
Copy !req
1035. No es así.
Copy !req
1036. Escucha, Uta, no existen tales cosas
como la paz y la justicia en el mundo.
Copy !req
1037. Pero tus canciones
son lo único...
Copy !req
1038. que puede hacer felices
a los habitantes del mundo.
Copy !req
1039. ¿De qué hablas?
Copy !req
1040. Sería bueno que quieras
quedarte aquí.
Copy !req
1041. Vendré a buscarte cuando seas
la mejor cantante del mundo.
Copy !req
1042. ¡Tonto, soy la músico de la
tripulación Piratas de Pelirrojo!
Copy !req
1043. Vivir lejos de ustedes para estudiar
música, sería... demasiado...
Copy !req
1044. Está bien, lo entiendo.
Copy !req
1045. Tienes razón.
Mañana zarparemos de aquí.
Copy !req
1046. Sin embargo, esa noche...
Copy !req
1047. ¿Señor Gordon?
Copy !req
1048. ¿Te despertaste?
Copy !req
1049. ¿Qué pasó?
¿Dónde están Shanks y los demás?
Copy !req
1050. ¡Nos lo quitaron todo!
Copy !req
1051. Todos...
Copy !req
1052. Todos fueron asesinados...
Copy !req
1053. ¡¿Dónde está Shanks?
Copy !req
1054. Su plan era usar tu voz
para acercarse a Elegia...
Copy !req
1055. y robar todos sus tesoros.
Copy !req
1056. ¿A quién te refieres?
Copy !req
1057. A la tripulación Piratas de Pelirrojo.
Copy !req
1058. ¡Tú también fuiste engañada
todo este tiempo!
Copy !req
1059. Por los Piratas de Pelirrojo...
¡y por Shanks!
Copy !req
1060. ¡Shanks! ¡No me abandones!
Copy !req
1061. ¿Por qué?
Copy !req
1062. ¡¿Por qué lo hiciste?
Copy !req
1063. ELEGIA, LA ISLA DE LA MÚSICA
Copy !req
1064. EL AMOR Y LA PAZ FUERON APLASTADOS,
¡SÓLO DOS SUPERVIVIENTES!
Copy !req
1065. SE BUSCA VIVO O MUERTO AL CULPABLE,
SHANKS, "EL PELIRROJO"
Copy !req
1066. ¡Shanks nunca haría eso!
Copy !req
1067. ¡Deberías saberlo!
Copy !req
1068. ¡¿Y qué fue de mí
los últimos doce años?
Copy !req
1069. ¡Luffy, tú también has sido
un instrumento para Shanks!
Copy !req
1070. Shanks vendrá.
Copy !req
1071. ¿Para salvarte?
Copy !req
1072. Él vendrá a salvarte a ti.
Copy !req
1073. ¿A mí? ¿Y por qué?
Copy !req
1074. Porque si entera
de lo que hace su hija...
Copy !req
1075. ¡Shanks nunca se quedaría sentado!
Copy !req
1076. Él me abandonó.
Copy !req
1077. Jamás vendría.
Copy !req
1078. Ya es suficiente, Luffy.
Copy !req
1079. Adiós.
Copy !req
1080. Shanks...
Copy !req
1081. ¿Por qué?
Copy !req
1082. Vinimos a saber de ti
después de tanto tiempo...
Copy !req
1083. Para oírte cantar.
Copy !req
1084. ¡Esto es perfecto!
Copy !req
1085. ¡Pronto, mis fans de todo el mundo y yo
daremos la bienvenida a una nueva era!
Copy !req
1086. Pero antes...
Copy !req
1087. Desearía ajustar cuentas contigo.
Copy !req
1088. ¡Gente, ha llegado el pirata
más malvado de todos!
Copy !req
1089. ¡Vamos a aniquilarlo juntos!
Copy !req
1090. ¿Shanks ha llegado?
Copy !req
1091. ¡Ahora!
Copy !req
1092. ¿Quieres continuar? En ese caso...
Copy !req
1093. ¡Punto de Guardia!
Copy !req
1094. ¡Habitación! ¡Ruinas!
Copy !req
1095. Bola Barrera: ¡Sonido!
Copy !req
1096. ¡Princesa Uta, ahora tu voz
no se escuchará afuera!
Copy !req
1097. Oye, vamos...
Copy !req
1098. ¡Aguanta, Gab!
¡No debes atacar, así te maten!
Copy !req
1099. ¡No, no!
Copy !req
1100. ¡Resiste, ya casi llegamos a la nueva era!
Copy !req
1101. Correcto.
Copy !req
1102. Usemos todas las fuerzas disponibles
en la Marina para matar a Uta.
Copy !req
1103. ¡No importa si involucran a la gente!
Copy !req
1104. ¡Es lo que debemos hacer para evitar
más bajas y proteger al mundo!
Copy !req
1105. ¡Elimínenla!
Copy !req
1106. ¿Dicen ser campeones de la justicia,
pero pretenden matar civiles?
Copy !req
1107. ¡Responde, Kizaru!
Copy !req
1108. No existe justicia
que no implique sacrificio.
Copy !req
1109. Es muy desgarrador...
Copy !req
1110. tener que sacrificar a miles de personas
para matar a una chica.
Copy !req
1111. ¡Gema Sagrada Yasakani!
Copy !req
1112. Disculpa, esta es una pelea
entre padre e hija.
Copy !req
1113. ¿Podrías no entrometerte?
Copy !req
1114. No permitiremos que lo hagas.
Copy !req
1115. Llevamos el peso del mundo
sobre nuestros hombros.
Copy !req
1116. ¿No es posible aún que se retiren?
Copy !req
1117. Si retirarse fuese posible,
entonces mis ojos aún verían.
Copy !req
1118. Hongou-san...
Copy !req
1119. Parece que algo ocurre
en el mundo real.
Copy !req
1120. Lo sabía, comió hongos Vigilia.
Copy !req
1121. Al ingerirlos no solo
te imposibilitan dormir...
Copy !req
1122. te hacen agresivo y pierdes
el control de tus emociones.
Copy !req
1123. Debí marcar claramente
a los malos hace mucho tiempo.
Copy !req
1124. ¡Uta!
Copy !req
1125. ¡Pero me faltó valor...
para recurrir a este método!
Copy !req
1126. Pero ahora... ¡ya no tendré dudas!
Copy !req
1127. Cuidado, esa partitura podría—
Copy !req
1128. ¡Mi barrera indestructible...!
Copy !req
1129. Pero eso...
Copy !req
1130. Es un gran problema.
Copy !req
1131. Me había tomado la molestia
en traer auriculares...
Copy !req
1132. pero en este momento
carece de sentido.
Copy !req
1133. ¡Qué tragedia, terminó activándolo!
Copy !req
1134. Esto es lo que materializa el cantar
del amo de la Fruta Canto-Canto.
Copy !req
1135. El antiguo Rey Demonio...
Copy !req
1136. ¡Tot Música!
Copy !req
1137. No logro apagar el audio.
Copy !req
1138. ¡No hace falta!
Copy !req
1139. Ya no tiene sentido.
Copy !req
1140. Debido al Rey Demonio, el mundo real
y el de Uta acabaron conectándose.
Copy !req
1141. ¡Uta! ¡Ya basta, Uta!
Copy !req
1142. Uta, ¡¿puedes oírnos?
Copy !req
1143. ¡Hay algo extraño en este mundo!
Copy !req
1144. ¡Uta!
Copy !req
1145. ¡Uta!
Copy !req
1146. ¡Tunda de Calor!
Copy !req
1147. ¡Maldición, si no atacamos a Uta
al mismo tiempo, todo es inútil!
Copy !req
1148. ¡Princesa Uta!
Copy !req
1149. ¡¿Usas tu voz que salvaría
a la gente para esto?
Copy !req
1150. ¡Usopp!
Copy !req
1151. Estoy bien.
Copy !req
1152. Nos encargaremos de Tot Música.
Copy !req
1153. ¡Pues anda tú—!
Copy !req
1154. No dejes a Uta sola.
Copy !req
1155. Ve a finiquitarlo.
Copy !req
1156. Oye, ya puedes oírme, ¿no?
Copy !req
1157. Uta, tus acciones—
Copy !req
1158. ¡Gran Luffy!
Copy !req
1159. ¡Luffy!
Copy !req
1160. ¡¿Qué haces? ¡Defiéndete!
Copy !req
1161. ¡Uta, escúchame!
Copy !req
1162. Uta, tenemos que hablar...
Copy !req
1163. No tengo nada que decir...
Copy !req
1164. ¡a un pirata!
Copy !req
1165. - ¡Viejo!
- ¡Bepo!
Copy !req
1166. No puedo...
Copy !req
1167. ¡No puedo dejar que lastimes a uno más
de tus... queridos compañeros!
Copy !req
1168. Miren, él aún cree en Shanks.
Copy !req
1169. Estás equivocada, Uta.
Copy !req
1170. ¡Fue una mentira!
Copy !req
1171. Aquella noche de hace doce años...
Copy !req
1172. no fue la tripulación Piratas
de Pelirrojo quien destruyó Elegia...
Copy !req
1173. ¡sino Tot Música!
Copy !req
1174. Perdóname...
Copy !req
1175. Nunca fui capaz de decirte la verdad.
Copy !req
1176. ¿Recuerdas la fiesta
que se celebró aquella noche?
Copy !req
1177. Cuando los miembros del Conservatorio
supieron que seguías a Shanks...
Copy !req
1178. te pidieron que cantaras
canción tras canción para escucharte.
Copy !req
1179. Como era la última vez,
me aseguré de que tu voz...
Copy !req
1180. llegara a todos los habitantes
y rincones del reino.
Copy !req
1181. Ese fue mi error.
Copy !req
1182. ¡Tu voz terminó despertando
a la partitura...
Copy !req
1183. sellada en lo profundo
de las mazmorras del castillo!
Copy !req
1184. Esa partitura, Tot Música...
Copy !req
1185. se acercó a ti
sin darnos cuenta y te tentó.
Copy !req
1186. ¡Quería liberarse gracias al poder
de la Fruta Canto-Canto!
Copy !req
1187. El Rey Demonio,
soltó el sello de la partitura...
Copy !req
1188. absorbió tu pequeño cuerpo...
Copy !req
1189. y comenzó a desatar su poder
contra los habitantes de la isla.
Copy !req
1190. ¡Abre los ojos, Uta!
Copy !req
1191. ¡No te dejes arrastrar!
Copy !req
1192. Fue una suerte
que aún fueras muy joven.
Copy !req
1193. Quedaste sin energía
y te dormiste.
Copy !req
1194. Pero este reino fue asolado...
Copy !req
1195. ¡Ya ha llegado la Marina!
Copy !req
1196. ¿Podrías no decirle nada a Uta?
Copy !req
1197. Sería demasiado cruel
hacerle saber la verdad.
Copy !req
1198. Está bien, le diré a la Marina
que fui el responsable.
Copy !req
1199. No, que fuimos nosotros.
Copy !req
1200. Que fueron Shanks "El Pelirrojo"
y sus hombres...
Copy !req
1201. la tripulación Piratas de Pelirrojo.
Copy !req
1202. Dile eso a Uta.
Copy !req
1203. ¿Significa que la dejarás aquí?
Copy !req
1204. Sus canciones son geniales.
Copy !req
1205. No podemos reprimir su talento...
Copy !req
1206. porque la Marina nos persiga
constantemente.
Copy !req
1207. Críala y conviértela
en la mejor cantante del mundo.
Copy !req
1208. Su voz no tiene la culpa.
Copy !req
1209. Shanks...
Copy !req
1210. ¡Comprendo!
Copy !req
1211. ¡Yo, Gordon, Rey de Elegia...
Copy !req
1212. juro por todos mis súbditos
que amaban la música!
Copy !req
1213. ¡Prometo criar a Uta
para convertirla...
Copy !req
1214. en la mejor cantante del mundo
y haga felices a todos!
Copy !req
1215. Uta...
Copy !req
1216. Aunque estemos separados,
siempre serás mi hija.
Copy !req
1217. Por eso...
Copy !req
1218. ¡Despidámonos con una sonrisa!
Copy !req
1219. ¡Este es el nuevo comienzo
de nuestra querida músico!
Copy !req
1220. Uta, ¿escuchaste eso?
Copy !req
1221. Yo sabía que Shanks...
Copy !req
1222. ¿Ese es... mi dibujo?
Copy !req
1223. ¡Lo terminé!
Copy !req
1224. ¡Ta dan!
Copy !req
1225. ¿Qué es esto?
Copy !req
1226. ¡El Sombrero de Paja de Shanks!
Copy !req
1227. ¿Un sombrero?
Copy !req
1228. ¡Sí!
Copy !req
1229. Es horrendo.
Copy !req
1230. ¡Convirtámoslo en el símbolo
de nuestra nueva era!
Copy !req
1231. Quédatelo, te lo doy.
Copy !req
1232. Es suficiente, Uta.
Copy !req
1233. Esto no es libertad.
Copy !req
1234. ¡Esto no es una nueva era!
Copy !req
1235. ¡Tú deberías saberlo mejor que nadie!
Copy !req
1236. Luffy.
Copy !req
1237. - ¡Luffy!
- Es demasiado tarde.
Copy !req
1238. ¿Qué es... eso?
Copy !req
1239. ¡Rápido, huyan hacia el espejo!
Copy !req
1240. Oigan, ¿cómo rayos vamos a luchar
contra esa cosa?
Copy !req
1241. Basta con saber cuándo golpearlo
simultáneamente...
Copy !req
1242. Qué cosa rara...
Copy !req
1243. La Marina intenta matar civiles
y los piratas quieren protegerlos.
Copy !req
1244. Titulares como ese—
carecen de sentido.
Copy !req
1245. ¿Por qué los protegen?
Copy !req
1246. ¡Porque no queremos
cargar más pecados...
Copy !req
1247. sobre nuestra hija!
Copy !req
1248. ¡Atención, no dejen morir a nadie!
Copy !req
1249. Puede que convenga detener
al Rey Demonio primero.
Copy !req
1250. Uta comió hongos Vigilia.
Copy !req
1251. Ahora que se fusionó con Tot Música,
el único modo de detenerla...
Copy !req
1252. Uta...
Copy !req
1253. - ¡Fuiste tú!
- ¡Es tu culpa!
Copy !req
1254. - ¡Tú lo hiciste!
- ¡Es tu pecado!
Copy !req
1255. ¡Cállense!
Copy !req
1256. ¡Ya lo sabía!
Copy !req
1257. Ocurrió aproximadamente
un año después...
Copy !req
1258. de encontrar un modo
de difundir mis canciones a todos.
Copy !req
1259. Recogí un caracol videotransmisor
que grabó el día de la tragedia.
Copy !req
1260. Cualquiera que vea este video.
¡Tenga cuidado!
Copy !req
1261. ¡La chica llamada Uta es peligrosa!
¡Sus canciones destruirán el mundo!
Copy !req
1262. ¡¿Y qué debería hacer a estas alturas?
Copy !req
1263. ¡Hay gente en todo el mundo
esperando mis canciones!
Copy !req
1264. Mira, Uta, quiero escapar de aquí.
Copy !req
1265. ¿No hay un mundo donde pueda oír
tus canciones para siempre?
Copy !req
1266. ¡Exacto!
¡Soy Uta y odio a los piratas!
Copy !req
1267. ¡Debo hacerlo por los que
me encontraron también!
Copy !req
1268. ¡Ya no puedo dar marcha atrás!
Copy !req
1269. ¡Crearé una nueva era!
Copy !req
1270. ¡Carnero de Fuego!
Copy !req
1271. ¡Hermano Mayor Oven!
Copy !req
1272. ¡Cuidado!
Copy !req
1273. No puedo dejar que lastimen
a una joven dama.
Copy !req
1274. Además, hay algo que ahora
solo tú puedes hacer.
Copy !req
1275. Sí.
Copy !req
1276. ¡Koby, hazte cargo!
Copy !req
1277. ¡Sí! ¡Formación Defensiva!
Copy !req
1278. Proteger a la audiencia es prioridad.
Copy !req
1279. Nami, Robin,
formen dos líneas de evacuación.
Copy !req
1280. ¡Miembros de la audiencia,
diríjanse al espejo con calma!
Copy !req
1281. ¡Brûlée es el centro de la operación!
Copy !req
1282. ¡Blueno y los demás
deben defenderla sin recular!
Copy !req
1283. ¡Franky y Jimbei protegerán los flancos!
Copy !req
1284. Chopper, protege a Luffy y a Gordon.
Copy !req
1285. Helmeppo y yo defenderemos
los flancos también.
Copy !req
1286. Usopp, brindarás apoyo de fuego
desde la retaguardia.
Copy !req
1287. Brook y Sanji serán la vanguardia
a cargo de la defensa...
Copy !req
1288. mientras que Zoro se encargará
del ataque junto con Oven y Law.
Copy !req
1289. Que empiece la fiesta.
Copy !req
1290. Franky... ¡Lanzacohetes!
Copy !req
1291. ¡Hazlo!
Copy !req
1292. ¡Rico! ¡Rico! ¡Rico!
Copy !req
1293. ¡Delicioso!
Copy !req
1294. ¡Zeus... congela el tiempo!
Copy !req
1295. ¡Habitación!
Copy !req
1296. ¡Uta! ¡Esto es mi culpa!
Copy !req
1297. ¡Temí a tu poder...
Copy !req
1298. y perdí la ocasión
de presentarte ante un público!
Copy !req
1299. Además...
Copy !req
1300. Además, amo la música...
Copy !req
1301. ¡No podía deshacerme
de la partitura de Tot Musica!
Copy !req
1302. ¡Soy un maldito tonto!
Copy !req
1303. ¡Soy un cobarde que inventó
excusas para escapar!
Copy !req
1304. ¡Soy quien debería ser castigado!
Copy !req
1305. ¡Mi padre inclusive
no hizo más que descuidarme!
Copy !req
1306. Pero tú, siempre has estado
al lado de la Princesa Uta, ¿no?
Copy !req
1307. ¡Aunque ella destruyó tu reino,
mantuviste tu juramento!
Copy !req
1308. ¡Eres un gran padre!
Copy !req
1309. Bien, ya voy.
Copy !req
1310. Luffy...
Copy !req
1311. ¡Luffy!
Copy !req
1312. ¡Su voz tiene el poder de hacer felices
a todos los habitantes del mundo!
Copy !req
1313. Pero esta situación...
Copy !req
1314. ¡es demasiado triste para ella!
Copy !req
1315. ¡Por favor, Luffy!
Copy !req
1316. ¡Salva a Uta!
Copy !req
1317. Cuenta con ello.
Copy !req
1318. - ¡Luffy!
- ¡Déjalo ir!
Copy !req
1319. ¡Ya no queda tiempo!
Copy !req
1320. ¡Si falla, nunca podremos
volver a la realidad!
Copy !req
1321. ¡Pelirrojo!
Copy !req
1322. Es preciso atacarle
simultáneamente.
Copy !req
1323. Al mismo tiempo y en el mismo punto
que en el mundo Canto-Canto.
Copy !req
1324. ¿Qué hace aquí un hijo de Big Mom?
Copy !req
1325. ¡He venido a salvar...
a mi hermanita!
Copy !req
1326. Gracias a la Percepción Haki...
Copy !req
1327. pude ver lo que mi hermana ve
en el otro mundo.
Copy !req
1328. El demonio de este lado
y el del otro lado están—
Copy !req
1329. ¡Lo sé!
Copy !req
1330. No eres el único que posee
la Percepción Haki.
Copy !req
1331. ¡Pero aún no estás listo!
Copy !req
1332. ¡No piensas con claridad!
Copy !req
1333. Aun así, Katakuri...
Me alegra que estés aquí.
Copy !req
1334. Los de la Marina están ocupados
con la operación de rescate.
Copy !req
1335. ¿No pueden estar callados?
Copy !req
1336. ¿Luffy lo logró?
Copy !req
1337. ¡Shanks!
Copy !req
1338. ¡Funcionó!
Copy !req
1339. ¡Fue simultáneo
con el mundo real!
Copy !req
1340. ¡Bastardo!
Copy !req
1341. Técnica Secreta de Tres Espadas:
¡Cruce de los Seis Caminos!
Copy !req
1342. Nunca se acaba...
Copy !req
1343. ¡No uses a la gente de trampolín,
espadachín basura!
Copy !req
1344. ¡Pagarás por esto!
Copy !req
1345. ¡No tenemos tiempo para esto!
Copy !req
1346. Carajo, si al menos pudiéramos
anular sus brazos y piernas...
Copy !req
1347. ¡Aguarda, capitán!
Copy !req
1348. ¡Ahora debes pensar
con la mente clara!
Copy !req
1349. ¡¿Viejo?
Copy !req
1350. ¿Por fin te diste cuenta, hijo idiota?
Copy !req
1351. Lo veo...
Copy !req
1352. ¡Es lo que ve mi papá!
Copy !req
1353. ¡Luffy!
Copy !req
1354. ¡Vamos, tripulación!
Copy !req
1355. ¡A darlo todo!
Copy !req
1356. ¡Sí!
Copy !req
1357. ¡Vamos, mi gente!
Copy !req
1358. ¡A esforzarse!
Copy !req
1359. ¡Anulemos los brazos y piernas
de Tot Música!
Copy !req
1360. ¡Sigan mis instrucciones!
¡Primero la pierna derecha!
Copy !req
1361. ¡Pierna derecha!
Copy !req
1362. ¡Brazo izquierdo!
Copy !req
1363. ¡Brazo izquierdo!
Copy !req
1364. - ¡Pierna izquierda!
- ¡Pierna izquierda!
Copy !req
1365. ¡Paciencia!
Copy !req
1366. ¡Esta vez te haré este favor!
Copy !req
1367. ¡Centro a la derecha!
Copy !req
1368. ¡Centro a la izquierda!
Copy !req
1369. ¡Vamos, Yasopp,
finalmente concuerdas!
Copy !req
1370. ¡Brazo derecho!
Copy !req
1371. Franky... ¡Fuego Fresco!
Copy !req
1372. ¡Luffy!
Copy !req
1373. ¡Shanks!
Copy !req
1374. ¡Ahora!
Copy !req
1375. ¿Ven lo que les pasa
a los que se nos oponen?
Copy !req
1376. ¡Qué fácil! ¿Así nos llenaremos
la barriga por mucho tiempo!
Copy !req
1377. ¡Tesoro! ¡Tesoro!
¡Tesoro! ¡Tesoro!
Copy !req
1378. ¿Y cómo entraste ahí?
Copy !req
1379. ¿Sería que aquellos piratas
la raptaron de algún lugar?
Copy !req
1380. Dime que no es cierto...
Copy !req
1381. Entiendo, pero ahora cállate.
Copy !req
1382. Puede ser una señal del destino.
Copy !req
1383. Pero vamos...
Copy !req
1384. Pues tú también estabas solo...
Copy !req
1385. Shanks, yo...
Copy !req
1386. Ya está, se acabó.
Copy !req
1387. ¡Hongou!
Copy !req
1388. Si bebes esta medicina y duermes,
aún puedes salvarte.
Copy !req
1389. Shanks...
Copy !req
1390. No quería volver a verte...
Copy !req
1391. Sin embargo...
Copy !req
1392. ¡te extrañé!
Copy !req
1393. ¡No hables!
Copy !req
1394. Bebe rápido eso.
Copy !req
1395. ¡¿Qué pasa?
Copy !req
1396. ¡Creí que al vencer al Rey Demonio
las mentes de todos volverían!
Copy !req
1397. Basta...
Copy !req
1398. Dejen de pelear... no lo hagan.
Copy !req
1399. ¡Ya basta!
Copy !req
1400. ¿Por qué no hemos vuelto? ¡¿Por qué?
Copy !req
1401. No lo conseguimos a tiempo.
Copy !req
1402. Nuestras mentes... fueron absorbidas
por el poder de Tot Música.
Copy !req
1403. ¡Es absurdo!
Copy !req
1404. ¡Uta, rápido, bebe la medicina!
Copy !req
1405. Debo cantar...
Copy !req
1406. Hacer que todos
vuelvan a la normalidad.
Copy !req
1407. Shanks...
Copy !req
1408. ¿Recuerdas lo que me dijiste una vez?
Copy !req
1409. Que mis canciones tienen el poder
de hacer felices a todos.
Copy !req
1410. Yo... soy la músico de la tripulación
Piratas de Pelirrojo...
Copy !req
1411. ¡Uta!
Copy !req
1412. Qué voz tan angelical...
Copy !req
1413. ¡Es Uta!
Copy !req
1414. Oye, ¿por qué no trataste de pegarme?
Copy !req
1415. Ya te dije que mi puño
golpea más fuerte que una pistola.
Copy !req
1416. Pero solías hacerlo.
¡El puño giratorio calcetín!
Copy !req
1417. ¡No era en serio!
Copy !req
1418. ¡Ya ves, "no sabes perder"!
Copy !req
1419. En poco tiempo
has crecido más que yo.
Copy !req
1420. Es un sombrero valioso
para mí también.
Copy !req
1421. Sin duda un día serás un hombre
al que le quedará aún mejor.
Copy !req
1422. Shanks... ¿cómo está Luffy?
Copy !req
1423. Está de vuelta.
Copy !req
1424. Todo el público también está bien.
Copy !req
1425. Menos mal...
Copy !req
1426. Lo siento...
Copy !req
1427. No creí en ti ni en la tripulación
Piratas de Pelirrojo.
Copy !req
1428. Y sin embargo, viniste...
Copy !req
1429. Me salvaste, gracias.
Copy !req
1430. Creo que ya es hora
de que nos entregues a Uta...
Copy !req
1431. la criminal que intentó destruir
al mundo entero.
Copy !req
1432. ¿Hablas en serio?
Copy !req
1433. Supongo que debo tomar eso
como un rechazo.
Copy !req
1434. Muchachos...
Copy !req
1435. Ella...
Copy !req
1436. es mi hija.
Copy !req
1437. Es un miembro muy querido
de nuestra familia.
Copy !req
1438. ¡Si quieren arrebatárnosla...
Copy !req
1439. prepárense para morir!
Copy !req
1440. Incluso has puesto de rodillas
a un Vicealmirante...
Copy !req
1441. Conque este es el Haki de Shanks
de los Cuatro Emperadores.
Copy !req
1442. Es mejor dejarlo así.
Copy !req
1443. No podemos iniciar una guerra
en un lugar con civiles.
Copy !req
1444. ¿Todos mis fans...
Copy !req
1445. están bien?
Copy !req
1446. No te preocupes,
la gente no es tan débil.
Copy !req
1447. Además...
Copy !req
1448. Ahora estamos a un paso
de la nueva era.
Copy !req
1449. Has dormido bastante.
Copy !req
1450. ¿Dónde está Uta? ¿Y Shanks?
Copy !req
1451. Allá.
Copy !req
1452. ¡Oye, Sunny!
Copy !req
1453. ¿Sunny?
Copy !req
1454. ¡Me convertiré en...
Copy !req
1455. el Rey de los Piratas!
Copy !req