1. mm-hmm.
Copy !req
2. no.
Copy !req
3. uh-huh.
Copy !req
4. that's all you got to do.
Copy !req
5. Come all the way up.
Copy !req
6. All the way.
Thank you.
Copy !req
7. 20 minutes.
Hello, good-bye.
Copy !req
8. Ok.
Copy !req
9. evening, mr. Thorne.
Copy !req
10. Evening, mike.
Copy !req
11. 110 blocks
in under 15 minutes.
Copy !req
12. Not bad for a one-eyed
russian immigrant.
Copy !req
13. Somebody throwing a party?
Copy !req
14. You are, sir.
Copy !req
15. Oh, yeah?
Am I having a good time?
Copy !req
16. Well, manhattan fine wines
Copy !req
17. just delivered 6 cases
of salon les mesnil.
Copy !req
18. That's pretty
pricey stuff.
Copy !req
19. What did I pay
for it?
Copy !req
20. What do you care?
Copy !req
21. You got more money than
you can even look at.
Copy !req
22. Oh, I'd like
to thank you
Copy !req
23. for that little tip on
the market you gave me.
Copy !req
24. The wife says the stock's
gone up 5 points.
Copy !req
25. Good, mike.
Copy !req
26. Want some more advice?
Sure.
Copy !req
27. Sell it.
Copy !req
28. Here, read my newsletter.
Copy !req
29. Have fun.
Copy !req
30. Fun is actually knowing
who half your guests are.
Copy !req
31. Captioning made possible by
warner bros.
Copy !req
32. good evening.
Copy !req
33. Chris, look! It's us!
Copy !req
34. Good evening, chris.
Hi, chris.
Copy !req
35. I save it for you.
Copy !req
36. That's what she says
to all the guys.
Copy !req
37. I'll get the next one.
Go ahead.
Copy !req
38. Cigar.
Copy !req
39. Chris, we'll see you
in the apartment.
Copy !req
40. oop!
Copy !req
41. Oh, I'm sorry, sir.
Copy !req
42. Hey, little fella.
What's your name?
Copy !req
43. Get down!
Come on, girls.
Copy !req
44. Get over here.
Copy !req
45. I'm sorry.
Copy !req
46. You oughta get cats.
Copy !req
47. They're
a lower-maintenance pet.
Copy !req
48. Ah, here we go.
Copy !req
49. Come on, let's go.
Come on, girls.
Copy !req
50. Chris!
Copy !req
51. Chris!
Copy !req
52. I hate crowds.
Copy !req
53. You new
in the building?
Copy !req
54. You all right?
Copy !req
55. Y-yes.
Copy !req
56. Take this.
Copy !req
57. I-I'm sorry.
Copy !req
58. It's ok.
Copy !req
59. I never do this.
Copy !req
60. Listen, some people
are throwing a party
Copy !req
61. up at my apartment.
Copy !req
62. Why don't you
come up for a drink?
Copy !req
63. It will help you relax.
Copy !req
64. What's the matter?
Copy !req
65. Oh...
that son of a bitch!
Copy !req
66. I don't
believe this.
Copy !req
67. That bastard!
Copy !req
68. I can't
believe this!
Copy !req
69. I'll be in the penthouse
if you change your mind.
Copy !req
70. Thanks for
the espresso maker...
Copy !req
71. and the bag of shit.
Copy !req
72. howard suntz's
office.
Copy !req
73. Miriam, this is diane.
Let me talk to howard.
Copy !req
74. I'm sorry,
ms. Lightson.
Copy !req
75. He left explicit
instructions
Copy !req
76. not to be disturbed.
Copy !req
77. What's going on with
this landfill deal?
Copy !req
78. I'm only
his goddamn lawyer.
Copy !req
79. Why didn't I know
about it?
Copy !req
80. He said
he's doing the deal.
Copy !req
81. Your services
won't be needed,
Copy !req
82. professionally
or personally.
Copy !req
83. This is not about our
personal relationship.
Copy !req
84. This is business.
Do you understand?
Copy !req
85. It's about my
professional credentials,
Copy !req
86. my—my law firm's time.
Copy !req
87. Why am I talking to you?
You know what?
Copy !req
88. You tell howard
I'm coming down there.
Copy !req
89. Excuse me.
Copy !req
90. Oh!
Hi.
Copy !req
91. Hi. Glad you
could make it.
Copy !req
92. Thanks. Diane lightson
Copy !req
93. I'm from the firm
of masur and glennet.
Copy !req
94. Chris thorne.
Copy !req
95. I'm sorry about
the cold hands.
Copy !req
96. Don't worry about it.
Copy !req
97. The law firm
masur, glennet,
Copy !req
98. weese, weiss,
worple, whip me?
Copy !req
99. Yeah,
that's the one.
Copy !req
100. What's your specialty?
Copy !req
101. Investment syndication
and public flotation.
Copy !req
102. It's got to be painful.
Copy !req
103. Would you like a drink?
Copy !req
104. I'd love one.
Copy !req
105. Scotch?
Copy !req
106. Great.
Copy !req
107. Are you ok?
Copy !req
108. Yeah, fine.
Copy !req
109. Are you going to
the suntz thing?
Copy !req
110. Are you kidding?
Copy !req
111. Not unless somebody
holds a gun to my head.
Copy !req
112. He's a fraud.
He's a ripoff artist.
Copy !req
113. It's all about buying lakes
and filling them with garbage.
Copy !req
114. I don't know what
set you off in the elevator,
Copy !req
115. but if I were you, I'd stay
away from this suntz guy.
Copy !req
116. Let's just say I have
a personal interest
Copy !req
117. in this particular deal,
Copy !req
118. so if you're not going,
can I borrow your car?
Copy !req
119. Whoa, whoa.
Copy !req
120. I'm a good driver.
Copy !req
121. I didn't say I'm not going.
Copy !req
122. I just said I'm not
planning on going.
Copy !req
123. I have a low opinion
of the guy,
Copy !req
124. but if it's
that important to you,
Copy !req
125. maybe you know
something I don't.
Copy !req
126. Maybe I should reconsider.
Copy !req
127. I really
like to drive.
Copy !req
128. I'll drive.
Copy !req
129. I'm happy to drive.
Copy !req
130. No, no. It's my car.
I'll do the driving, ok?
Copy !req
131. Ok, great.
You drive.
Copy !req
132. Who's going for a drive?
Are you, chris?
Copy !req
133. No, not tonight.
Copy !req
134. When? Where?
We love to drive.
Copy !req
135. Are you going
to your house
Copy !req
136. in the hamptons?
Copy !req
137. That's fantastic.
When are we leaving?
Copy !req
138. Very, very early,
much too early for you.
Copy !req
139. How about noon
in the parking garage?
Copy !req
140. Noon is better.
We love it!
Copy !req
141. Fantastic!
Copy !req
142. Great.
Copy !req
143. I'm sorry about that.
Copy !req
144. That's fausto and
renalda squirinizsu.
Copy !req
145. I give them investment
counseling sometimes.
Copy !req
146. They're brazillionaires.
Copy !req
147. They have breakfast around
2:00 in the afternoon.
Copy !req
148. We'll never
see them again.
Copy !req
149. Good.
So I'll see you
Copy !req
150. in the garage
at noon.
Copy !req
151. Don't be late.
Copy !req
152. I won't be late.
Good.
Copy !req
153. Ohhh.
Copy !req
154. ugh.
Copy !req
155. Morning, mr. Thorne.
Copy !req
156. Morning, mike.
Copy !req
157. Fun night, huh?
Copy !req
158. Oh, god,
I can't do this.
Copy !req
159. Listen, do me
a favor, will you?
Copy !req
160. You know
diane lightson?
Copy !req
161. She just moved in.
Copy !req
162. Yes, sir. 23-b?
Copy !req
163. Yeah. She'll be down
in a couple minutes.
Copy !req
164. Tell her
I'm too tired,
Copy !req
165. I'm sick,
I can't drive her.
Copy !req
166. Give her the car
with my compliments.
Copy !req
167. Certainly.
Copy !req
168. I got
to get some sleep.
Copy !req
169. Give me
the keys, mike.
Copy !req
170. Wow!
Copy !req
171. What a beautiful
beemer.
Copy !req
172. Good morning.
Copy !req
173. This is a vintage
what, 733i?
Copy !req
174. 3.3 liter?
Copy !req
175. That's right.
Copy !req
176. Had it 2 years,
Copy !req
177. never been out
of manhattan.
Copy !req
178. Really? Well,
maybe I should drive.
Copy !req
179. I'll drive.
Copy !req
180. Let me get that
for you.
Copy !req
181. Thank you.
Copy !req
182. Wow...
Copy !req
183. this is really cherry.
Copy !req
184. Mm-hmm.
Make yourself comfy.
Copy !req
185. Thank you, mike.
Copy !req
186. Hope you
feel better, sir.
Copy !req
187. I feel great.
Feel fine.
Copy !req
188. What the fuck...
Copy !req
189. I don't
believe this.
Copy !req
190. I should have known
Copy !req
191. a brazillionaire
never forgets.
Copy !req
192. They're not coming
with us, are they?
Copy !req
193. Look at them.
Copy !req
194. I can't say no.
Copy !req
195. Chris!
Copy !req
196. Chris, dude!
Copy !req
197. You did not think
we'd be up so early.
Copy !req
198. Had no idea.
Copy !req
199. Hi, chris.
Copy !req
200. chris,
where are we going?
Copy !req
201. We're going
to atlantic city.
Copy !req
202. Get in the trunk.
Copy !req
203. Good. We can see
the taj mahal.
Copy !req
204. I love it.
Copy !req
205. They call it the ninth
wonder of the world.
Copy !req
206. We have the fifth in
south america, in rio—
Copy !req
207. the christ of corcovado.
Copy !req
208. Hi, I'm renalda.
Copy !req
209. this is my brother
fausto.
Copy !req
210. Encantado.
Copy !req
211. Chris,
put this tape on.
Copy !req
212. Let's chanka.
Copy !req
213. this is nice.
Copy !req
214. so, how long have you
been divorced?
Copy !req
215. 4 years.
Copy !req
216. You still love her?
Copy !req
217. Nah.
Copy !req
218. Been over it for...
weeks.
Copy !req
219. Chris, this road
is such a dull place.
Copy !req
220. We have a nice little
surprise picnic for you.
Copy !req
221. Clean food.
Copy !req
222. Let's take the car
into the countryside
Copy !req
223. for a while.
Copy !req
224. Countryside?
Copy !req
225. This is the jerseyvania
triangle.
Copy !req
226. Whole damn place
Copy !req
227. is a mess of
burnt-out factories,
Copy !req
228. junkyards,
and coal fields.
Copy !req
229. Believe me,
I know.
Copy !req
230. My grandfather was
in coal commodities.
Copy !req
231. So let's go
and see them.
Copy !req
232. No, I don't want
to get lost.
Copy !req
233. You won't get lost.
Copy !req
234. Look at all that
fancy equipment you've got.
Copy !req
235. Take that next road.
Copy !req
236. Let's see if you
can use all that shit.
Copy !req
237. I think we should
just keep going.
Copy !req
238. I don't understand
what's the big deal.
Copy !req
239. We made a nice little
surprise picnic for you,
Copy !req
240. you invited us
on a drive,
Copy !req
241. and you aren't driving
us where we want.
Copy !req
242. Dude, you could
be a better host.
Copy !req
243. Ok, listen.
How about this?
Copy !req
244. If it won't take too long,
road 329, parallel to the pike.
Copy !req
245. It crosses the delaware
Copy !req
246. and then
it crosses back here.
Copy !req
247. There should be
beautiful river scenery,
Copy !req
248. and it won't take us
too far out of our way, ok?
Copy !req
249. It's your dime, lady.
Copy !req
250. oh, this
is wonderful.
Copy !req
251. I have 2 big mangoes!
Copy !req
252. Do you like mangoes?
Copy !req
253. oh, yes!
He has mangoes, cheese.
Copy !req
254. Oh, this is going
to be wonderful!
Copy !req
255. Fausto, I don't
want to stop here.
Copy !req
256. Keep going.
Copy !req
257. Pull over to a vista.
Copy !req
258. oh, look! A village.
Copy !req
259. Morning.
Copy !req
260. Sell pork bellies,
buy gold.
Copy !req
261. Oh, Jesus!
Copy !req
262. Oh, chris, look out!
Copy !req
263. What is that,
a vent pipe?
Copy !req
264. what do you want
to do, get out and kiss it?
Copy !req
265. it smells.
It stinks. Go, go.
Copy !req
266. Nice town, huh?
Copy !req
267. Evel knievel
and mr. Clean.
Copy !req
268. oh, this is better.
Copy !req
269. Pull over.
Copy !req
270. I like it here.
I'm hungry.
Copy !req
271. Let's eat right now.
Copy !req
272. Let's open the whole
thing up now.
Copy !req
273. I don't see butter.
Copy !req
274. What do you mean?
Copy !req
275. I didn't forget
the butter.
Copy !req
276. Antonio the butler
forgot the butter,
Copy !req
277. not me.
Copy !req
278. Chris, do you
want a drink?
Copy !req
279. No.
Copy !req
280. Diana, smile!
Copy !req
281. This is
a nice road.
Copy !req
282. Oh, yeah.
Chris, chris, smile.
Copy !req
283. I got you in the mirror.
Copy !req
284. Smile!
Copy !req
285. Oh, no. A cop.
Copy !req
286. Were you speeding?
Copy !req
287. 65. That's the national
speed limit.
Copy !req
288. Well, not everywhere.
It said 50 back there.
Copy !req
289. 50?
Copy !req
290. Why didn't you tell me?
Copy !req
291. You don't have to stop.
Copy !req
292. What? Right.
Copy !req
293. Let's
get out the guns
Copy !req
294. and blow out
his front tires.
Copy !req
295. Are you crazy?
Copy !req
296. Of course
I'm going to stop.
Copy !req
297. what are you
talking about, dude?
Copy !req
298. This is
a provincial cop, man.
Copy !req
299. With this car, you could
easily get away from him.
Copy !req
300. Let's see
if we could do 90.
Copy !req
301. Are you kidding?
This baby will do 130.
Copy !req
302. So let's do it!
Copy !req
303. Good. Go, chris.
Copy !req
304. Thorne,
for christ's sake, go.
Copy !req
305. Go, man.
Copy !req
306. You wimp chicken,
let's go!
Copy !req
307. Hit it! Push it!
Copy !req
308. This is a little
goddamn hamlet.
Copy !req
309. Chris, go!
Copy !req
310. Here we go.
Copy !req
311. Push it!
Copy !req
312. I don't know about this.
I don't know.
Copy !req
313. Go, chris.
Come on, chris, go.
Copy !req
314. Don't be scared.
Push it!
Copy !req
315. We're winning!
Copy !req
316. You have a bmw.
Act like it.
Copy !req
317. Faster!
Copy !req
318. Now I think you may
be breaking the law.
Copy !req
319. Forget the law!
Copy !req
320. Oh, but it is smooth,
isn't it?
Copy !req
321. Jeez. He's got
a fast car, too.
Copy !req
322. Oh, sh...
Copy !req
323. chris, chris, move it.
Copy !req
324. For christ's sakes,
move it, chris.
Copy !req
325. Uh, maybe we better stop.
Copy !req
326. No.
Copy !req
327. No, I think
I can lose him.
Copy !req
328. pull your vehicle
over now, please.
Copy !req
329. Pull over now.
Copy !req
330. What the hell
is that?
Copy !req
331. Detour!
Copy !req
332. Chris, watch out!
Copy !req
333. Here we go!
Copy !req
334. Whoa!
Copy !req
335. He still with us?
Copy !req
336. Uh-oh.
Copy !req
337. Where the hell
are we?
Copy !req
338. Go to the left!
Copy !req
339. oh, shit!
Copy !req
340. Be careful
on this side!
Copy !req
341. I'll do the driving,
all right?
Copy !req
342. Just get over!
Copy !req
343. Just get to the right!
Copy !req
344. Blah blah
gabby gab gab.
Copy !req
345. Will you be quiet,
fausto?
Copy !req
346. Just let me drive.
Copy !req
347. sir, this is
a heavily traveled
Copy !req
348. industrial artery.
Copy !req
349. These trucks
own this road.
Copy !req
350. Oh, man. I just want
to get to atlantic city.
Copy !req
351. Sir...
Copy !req
352. these speeds are not
advisable through here.
Copy !req
353. Tienes dolares?
Copy !req
354. Oh, no!
Copy !req
355. Everybody relax.
Copy !req
356. All they can do is cite me
and hand me a bunch of tickets.
Copy !req
357. I'll pay them, and
we'll be on our way
Copy !req
358. back
to the turnpike.
Copy !req
359. Oh, I see.
Copy !req
360. It's all
my fault now.
Copy !req
361. Folks,
meet andy griffith.
Copy !req
362. Good afternoon.
Copy !req
363. Driver, step outside
the car, please.
Copy !req
364. Was I speeding?
I'm sorry.
Copy !req
365. I wasn't sure you
were a real cop,
Copy !req
366. and please,
Copy !req
367. I mean that in a
complimentary sense.
Copy !req
368. That's ok.
There's no law
Copy !req
369. against having
a sense of humor.
Copy !req
370. Now turn around,
Copy !req
371. put your hands on the roof
of the car, please, sir.
Copy !req
372. There you go, sir.
Spread 'em.
Copy !req
373. Oh, come on, now.
"Spread 'em"?
Copy !req
374. Ow!
Yeah, that's nice.
Copy !req
375. The lower back,
please.
Copy !req
376. Check the prostate.
That's nice.
Copy !req
377. Oh! All right,
thank you.
Copy !req
378. I got an itch
right up in there.
Copy !req
379. That's good.
Thank you.
Copy !req
380. Not today, sir.
Copy !req
381. Turn around.
May I see your license,
Copy !req
382. registration,
and insurance, please?
Copy !req
383. What's the charge?
Copy !req
384. You were speeding,
Copy !req
385. but that's not why
I began to follow you.
Copy !req
386. Back there in the village,
you failed to make a full stop
Copy !req
387. at the intersection.
Copy !req
388. Oh, really?
Copy !req
389. Oh, I didn't
even notice.
Copy !req
390. Well, that's the initial
reason why I followed you
Copy !req
391. and why you're
under arrest now.
Copy !req
392. The speeding
and reckless evasion
Copy !req
393. will be overlooked
Copy !req
394. if you cooperate now
Copy !req
395. and quietly get in your car
and follow me.
Copy !req
396. Clear?
Copy !req
397. Sir, wait a minute.
Copy !req
398. This may be...
valkenvania,
Copy !req
399. but it is
still america,
Copy !req
400. and we have
an appointment
Copy !req
401. in atlantic city,
Copy !req
402. so we'd just like
to get going.
Copy !req
403. Will you just
write a ticket here,
Copy !req
404. or we
could settle it
Copy !req
405. some other way,
perhaps?
Copy !req
406. Step back, please.
Copy !req
407. I understand, sir,
Copy !req
408. but that's not the way
things work around here.
Copy !req
409. You're gonna have to
follow me a ways to the reeve,
Copy !req
410. then it's up to him
how we proceed.
Copy !req
411. Reeve?
Copy !req
412. The local justice
of the peace.
Copy !req
413. Now, I'm planning not to
mention the speeding to him,
Copy !req
414. so I suggest you come
quietly and immediately,
Copy !req
415. unless you want
more trouble
Copy !req
416. than you're
already gargling.
Copy !req
417. What's that beeping?
Copy !req
418. It means we're off the map
on this cartridge.
Copy !req
419. What time does suntz
start the hype?
Copy !req
420. 6:00. It's 3:30 now.
Copy !req
421. We can still make it if you
just let me do the talking.
Copy !req
422. Look at this
metal sculpture.
Copy !req
423. They must be
into folk art.
Copy !req
424. Folk 'em.
Copy !req
425. what is that, music?
Copy !req
426. They're
piping in music.
Copy !req
427. "Enjoy your stay."
Copy !req
428. What is this place?
Copy !req
429. My god.
Copy !req
430. So that's where
they buried flipper.
Copy !req
431. Renalda and fausto:
flipper's dead?
Copy !req
432. "Village j.p."
Copy !req
433. "shire reeve."
Copy !req
434. It's like robin hood—
"be polite."
Copy !req
435. Hmm.
Copy !req
436. Oh...
Copy !req
437. and no cussing.
Copy !req
438. Shit.
Copy !req
439. Wow.
Copy !req
440. Look at all
these toasters.
Copy !req
441. there is a negativity
about this place.
Copy !req
442. "Valkenheiser salvage.
Copy !req
443. Trespassers
will be shot."
Copy !req
444. Oh, come on.
Copy !req
445. there's
a funky karma here, man.
Copy !req
446. is this a joke?
Copy !req
447. iy, iy, iy, I hope so,
Copy !req
448. because I don't think
I like it here at all.
Copy !req
449. where
the hell are we?
Copy !req
450. Listen, do we have
to get out here?
Copy !req
451. "Valkenvania courts
and schools, 1898."
Copy !req
452. valkenvania.
Copy !req
453. Hi.
Copy !req
454. File in.
Copy !req
455. Reassemble.
Copy !req
456. Lucy, I'm home!
Copy !req
457. Oh, yeah.
It's old, it's old.
Copy !req
458. Right this way,
folks.
Copy !req
459. Wait. I'm entitled
to one phone call.
Copy !req
460. Surely. And you're
more than welcome to make one
Copy !req
461. if we had a phone.
Copy !req
462. There's one
in my car.
Copy !req
463. Your car's
been impounded.
Copy !req
464. Impounded? Already?
Copy !req
465. Step up
to the railing.
Copy !req
466. Please.
Copy !req
467. May I have your I.d.s,
everyone, please?
Copy !req
468. I already have
yours, mr. Thorne.
Copy !req
469. Thank you,
thank you.
Copy !req
470. These trials
usually last
Copy !req
471. only a couple
of minutes.
Copy !req
472. Revolving district court
Copy !req
473. for the village and shire
of valkenvania
Copy !req
474. is now in order!
Copy !req
475. The honorable reeve
alvin valkenheiser presides.
Copy !req
476. ok, dennis, give me
their licenses, I.d.,
Copy !req
477. toll tickets, report cards,
notes from the teacher.
Copy !req
478. Here you go, judge.
Copy !req
479. Traffic violation.
Copy !req
480. Contravention
of village bylaw 23—
Copy !req
481. failing in the execution
of a full stop
Copy !req
482. at a place so marked.
Copy !req
483. I recommend fine,
bond, and release.
Copy !req
484. What else you want to do
for 'em, bake 'em a pie?
Copy !req
485. All right here...
Copy !req
486. who's christopher
lawrence thorne?
Copy !req
487. That's me, your honor.
Copy !req
488. Thorne
financial publishing,
Copy !req
489. water street, new york.
Copy !req
490. Ok.
Copy !req
491. Banker?
Copy !req
492. No, no, no.
Banker, no.
Copy !req
493. Financial publishing.
Copy !req
494. Thorne's weekly?
Copy !req
495. Ok. Banker.
Copy !req
496. Oh, here.
Copy !req
497. Well, look at this.
Passports.
Copy !req
498. I will have you know
Copy !req
499. that my brother fausto
and I
Copy !req
500. enjoy diplomatic immunity
in this country.
Copy !req
501. Ok, well, uh...
Copy !req
502. and you are
the fausto and renalda...
Copy !req
503. squi-ri-ni...
Copy !req
504. squiriniz...
Copy !req
505. siz—siz—sizwi.
Sizwi?
Copy !req
506. Friends of the bride.
Copy !req
507. Yeah, that's right.
Copy !req
508. We all want
to get married.
Copy !req
509. No, sir. No wedding.
Moving violation—
Copy !req
510. failure to stop.
Copy !req
511. Let's just be quiet
Copy !req
512. and let him do
his little thing,
Copy !req
513. and we'll be
on our way.
Copy !req
514. Oh, I will let you
be on your way,
Copy !req
515. when the cat's eyes
will spin!
Copy !req
516. Now, listen!
Copy !req
517. Ok.
Copy !req
518. We'll listen.
Copy !req
519. Hey, hey, ho, ho!
Copy !req
520. Ha ha ha!
Copy !req
521. Hula, hula, hula,
the boola, boola, boola!
Copy !req
522. Look who's got
the front seats
Copy !req
523. at the mexican
hat dance now.
Copy !req
524. Just like a bunch of spiders
in a birthday cake.
Copy !req
525. You might be interested
to know
Copy !req
526. that you are not
under the jurisdiction
Copy !req
527. of just any old
fishing license dispenser
Copy !req
528. and stamp-pad jockey!
Copy !req
529. We've always been set
to deal with the offenders
Copy !req
530. once and for all
at their first appearance,
Copy !req
531. quick as sump grease
through a 10-year-old goose.
Copy !req
532. Congratulations.
I'm glad to know
Copy !req
533. things are running
smoothly for you.
Copy !req
534. Put out that dog rocket!
Copy !req
535. Sir, sorry.
Copy !req
536. In 1796, my forefathers
established this seat
Copy !req
537. after the tenets
of the old shire charter.
Copy !req
538. Shire charter?
Copy !req
539. Excuse me, sir,
that's pre-magna carta.
Copy !req
540. I mean, serfdom
and fiefdom stuff.
Copy !req
541. Very good, young lady.
Copy !req
542. You and I ought to spend
a little more time together.
Copy !req
543. Well, I-I'd like that.
Copy !req
544. Would you? Well, then,
Copy !req
545. more on how
they packed me off
Copy !req
546. to farmers'
mechanics' university
Copy !req
547. in gracefield, ohio,
for my engineering degree...
Copy !req
548. and how I fought the germans
in world war I later,
Copy !req
549. but for now—
Copy !req
550. later? Wait! Whoa!
No later.
Copy !req
551. Wait a minute.
What is this shit?
Copy !req
552. Sir, no cussing in court!
Copy !req
553. We don't want to hear
the story of your life.
Copy !req
554. We just want to pay
and get the hell out!
Copy !req
555. I'm sorry, judge.
Copy !req
556. Well, look at him.
He's going on and on!
Copy !req
557. This court herewith
binds you over
Copy !req
558. for a further appearance
Copy !req
559. to be held at 4:00
tomorrow afternoon.
Copy !req
560. We so deem for the public
and common good
Copy !req
561. that you be confined
herein, so for now...
Copy !req
562. good night, irene!
Copy !req
563. Aah!
Aah!
Copy !req
564. Iay!
Copy !req
565. What's this?
Copy !req
566. What's the point
in that?
Copy !req
567. They're clean.
Copy !req
568. No drugs,
no guns, nothing.
Copy !req
569. Just another batch
of hot-pistol,
Copy !req
570. lily-white
city chickens
Copy !req
571. to run through grandpa alvin's
trick house.
Copy !req
572. When I'm gone,
you'll be reeve.
Copy !req
573. You can run things
any way you want.
Copy !req
574. Till then,
just do your job.
Copy !req
575. So help me, I'll cut you
out of the will.
Copy !req
576. You won't get so much
as flossie the nag.
Copy !req
577. I always do my job,
and you know it.
Copy !req
578. And I don't mind
letting you know
Copy !req
579. my duties end right
here at this bench.
Copy !req
580. Oh, fine.
Go suck a bug.
Copy !req
581. Are you ok?
Copy !req
582. What are we
going to do?
Copy !req
583. Oh, fausto.
Copy !req
584. What was that for?
Copy !req
585. How could you be
so insensitive?
Copy !req
586. What are you
talking about?
Copy !req
587. You better do
something about this.
Copy !req
588. You're pulling
on my coat. Now, cool it!
Copy !req
589. I had us out of here!
Copy !req
590. Then you had to go
and open your big mouth.
Copy !req
591. You had us out of here?
Copy !req
592. We would've been here
another 2 hours
Copy !req
593. listening to the history
of the valkenburger farm,
Copy !req
594. or wherever the hell we are!
Copy !req
595. I knew I couldn't
depend on you.
Copy !req
596. Listen, I don't need this!
Copy !req
597. I was just trying to drive us
to atlantic city for you!
Copy !req
598. Oh, is that right?
Copy !req
599. Yeah!
Copy !req
600. You're no longer
our financial advisor!
Copy !req
601. You're fired!
Copy !req
602. Shut up!
Shut up!
Copy !req
603. Miami, baby,
here we come.
Copy !req
604. Here, take this.
Copy !req
605. Have they got a jacuzzi
in this place, huh?
Copy !req
606. we got company.
Copy !req
607. Want this?
Copy !req
608. Not now.
Copy !req
609. Oh, shit.
Copy !req
610. Shit! Pass it back.
Get rid of this.
Copy !req
611. Give me that.
Copy !req
612. Here, take that.
Copy !req
613. Arty, don't give
your real license again.
Copy !req
614. Don't worry.
I'll take care of it.
Copy !req
615. Where's the pot?
Copy !req
616. Would you shut up?
Copy !req
617. Pass it to me.
Copy !req
618. No! It's under
the seat. Shut up.
Copy !req
619. shut up.
Copy !req
620. My god.
Copy !req
621. Good evening.
Copy !req
622. Driver, step out
of the car, please.
Copy !req
623. Good evening, officer.
Copy !req
624. chief.
Copy !req
625. Driver's license,
registration,
Copy !req
626. insurance and fitness
certificate, please.
Copy !req
627. Ok, arthur...
Copy !req
628. have you been
drinking tonight, son?
Copy !req
629. I had a couple.
So what? I'm fine.
Copy !req
630. I'm afraid
you'll have to blow.
Copy !req
631. Blow you to get
out of a ticket?
Copy !req
632. Forget it.
Copy !req
633. That's not funny.
Copy !req
634. I meant you'll have to
use a breathalyzer.
Copy !req
635. I'll blow him.
Copy !req
636. Maybe later...
Copy !req
637. next century.
Copy !req
638. Let's go, son.
Copy !req
639. Oh, come on, officer.
Copy !req
640. you blew double drunk
within village limits.
Copy !req
641. You're going with me.
Copy !req
642. Sure. Whatever
you say, officer.
Copy !req
643. Say good night,
copper.
Copy !req
644. Please, please, no.
Copy !req
645. Don't kill me.
Copy !req
646. Chiefy, pal,
Copy !req
647. I was only kidding.
Copy !req
648. ok.
Copy !req
649. My god!
Copy !req
650. Will you look
at his face?
Copy !req
651. Is that nose
rubber?
Copy !req
652. Hey, I don't want you.
I want judge wapner.
Copy !req
653. I have to plead
the fifth dimension.
Copy !req
654. Ok. Ok.
Well, let's see here.
Copy !req
655. We got your crack
and ice cocaine here.
Copy !req
656. You got your pills,
your vials of coke,
Copy !req
657. snorters, pipes,
and grinders.
Copy !req
658. You got your gun here.
Copy !req
659. You got
your switchblade knives.
Copy !req
660. Since you're all having
a whirl of a time
Copy !req
661. on some some kind
of a hopped-up date,
Copy !req
662. I believe we can get this
over relatively simply
Copy !req
663. and have you people
on your way,
Copy !req
664. so step forward
to the bench, please.
Copy !req
665. Hey, see that?
Copy !req
666. Thanks for understanding,
judge.
Copy !req
667. You know
what I'm saying?
Copy !req
668. You take care of this.
Copy !req
669. I'm gonna go out
for a smoke.
Copy !req
670. Go for a smoke?
Copy !req
671. Dennis, they've
got guns, drugs.
Copy !req
672. One of them
tried to kill you.
Copy !req
673. I'm staying to watch.
Copy !req
674. I hereby find
all parties culpable
Copy !req
675. in these matters as charged,
Copy !req
676. and so choose to inveigh
the maximum levy
Copy !req
677. for these violations,
Copy !req
678. and do therefore deem
that you be conveyed
Copy !req
679. to a wholly awful place
of execution
Copy !req
680. wherein you shall
be put to death.
Copy !req
681. Oh!
Oh!
Copy !req
682. Aah!
Aah!
Copy !req
683. que es eso?
Copy !req
684. What's going on?
Copy !req
685. Heh heh!
Copy !req
686. Yeah.
Copy !req
687. what's going
on here, huh?
Copy !req
688. I'll give you all your coke,
your grinders, your spoons,
Copy !req
689. and pot and guns
and knives back to you
Copy !req
690. when you come out
the other end.
Copy !req
691. hee hee heh ha ho ho!
Copy !req
692. Look, I'm sure these
are reasonable people.
Copy !req
693. They'll have to entertain
some kind of an offer.
Copy !req
694. they're coming.
Copy !req
695. Ok, folks.
Copy !req
696. Git up here
for supper.
Copy !req
697. See? They're
reasonable people—
Copy !req
698. supper.
Copy !req
699. Supper.
Copy !req
700. Little white wine,
arugala salad,
Copy !req
701. maybe some pasta.
Copy !req
702. welcome to supper.
Copy !req
703. How about a nice
hawaiian punch?
Copy !req
704. Thank you, judge.
Copy !req
705. You know,
there's nothing better
Copy !req
706. at the end of a long day
on the road
Copy !req
707. than nice warm
of hawaiian punch.
Copy !req
708. Here's to good friends.
Copy !req
709. Does he treat
all traffic violators
Copy !req
710. this graciously?
Copy !req
711. Only the ones he takes
special interest in,
Copy !req
712. like bankers.
Copy !req
713. Ants on a log, ma'am?
Copy !req
714. Uh...
Copy !req
715. mm-hmm.
Copy !req
716. Yeah, I'd...
Copy !req
717. love one.
Copy !req
718. Cousin?
Copy !req
719. Oh, ants.
Oh, yeah, sure.
Copy !req
720. oh.
Copy !req
721. Folks.
Copy !req
722. I'd like to introduce
my granddaughter eldona,
Copy !req
723. she's single
Copy !req
724. and the best class "a"
mechanic in 5 states.
Copy !req
725. She's adorable, judge.
Copy !req
726. She'd make
an ideal wife, too.
Copy !req
727. Genuine wage-earner,
Copy !req
728. struck dumb at birth
by a thunderclap.
Copy !req
729. My kind of woman.
Copy !req
730. I think the two of you
would make a perfect couple.
Copy !req
731. Hmm.
Copy !req
732. You look pretty
this evening, sister.
Copy !req
733. Doing something different
with your hair?
Copy !req
734. eldona, would you
please prepare the meal?
Copy !req
735. Thank you, dear.
Copy !req
736. Hmm.
Copy !req
737. Want to see
the wine list?
Copy !req
738. Young man!
Copy !req
739. It is basic
human politeness
Copy !req
740. to share your conversation
with the whole table.
Copy !req
741. So what's on your brain?
Copy !req
742. Nothing.
I was just thinking
Copy !req
743. you've got enough
vintage steel
Copy !req
744. to make a few
thousand toyotas.
Copy !req
745. Ever think of selling
the whole place
Copy !req
746. to the japanese?
Copy !req
747. There you go!
Does the pope wear a hat?
Copy !req
748. Was sergeant york's mother
an angel?
Copy !req
749. And will a banker
grope for money?
Copy !req
750. I'm not a banker. I'm
a financial publisher.
Copy !req
751. All I know is in '17
Copy !req
752. after they shipped me
off to fight,
Copy !req
753. some new york financier
rolled in here one day
Copy !req
754. and hoglowdered and
tubwangled my grandfather
Copy !req
755. into mining
the whole place out
Copy !req
756. in exchange for shares
in something called
Copy !req
757. the united coke company.
Copy !req
758. Do you know what those
stock certificates
Copy !req
759. are worth today?
Copy !req
760. Just about the finest
outhouse wallpaper
Copy !req
761. you've ever seen!
Copy !req
762. We were forced to become
Copy !req
763. what you
drove through today,
Copy !req
764. a burnt-out coal field,
Copy !req
765. the biggest
icebox graveyard
Copy !req
766. east of the ohio
foundry belt.
Copy !req
767. And that's why I never
let a banker go.
Copy !req
768. So your grandpa
made a lousy deal.
Copy !req
769. Is that our problem?
Copy !req
770. Judge, that's a very
tragic, tragic story.
Copy !req
771. I believe it is.
Copy !req
772. You should
do a book.
Copy !req
773. How do you like
your dog, folks?
Copy !req
774. They're serving dog?
Copy !req
775. Oh, no, no.
Hot dogs—
Copy !req
776. dutch country herefords,
prize-winners.
Copy !req
777. Hot dog.
Copy !req
778. Stadium franks,
like they had
Copy !req
779. before they brought in
night games.
Copy !req
780. Hmm?
Copy !req
781. Ok. Let's eat.
Copy !req
782. here's how I like 'em,
Copy !req
783. and I suggest you have 'em
the same way.
Copy !req
784. Go ahead, there, folks.
Copy !req
785. Fix yourself up
a couple of dogs.
Copy !req
786. wha...
Copy !req
787. what was that?
Copy !req
788. Just a mine fire...
Copy !req
789. burnin' since 1926.
Copy !req
790. Nothing that will cause us
to interrupt our meal.
Copy !req
791. He hopes.
Copy !req
792. Come on now!
Copy !req
793. Mix up them condiments
the way I do!
Copy !req
794. that's enough.
Copy !req
795. I'm going to flip out.
Get me behind me, baby.
Copy !req
796. You people are
sick, wicked,
Copy !req
797. funky, misanthropic,
codependent animals!
Copy !req
798. I won't have my sister,
Copy !req
799. who was once the queen
of the mardi gras,
Copy !req
800. sitting at a table
Copy !req
801. with a pickle-shooting
train!
Copy !req
802. He's right.
We got to go.
Copy !req
803. Iay!
Copy !req
804. Fine.
Copy !req
805. Come on, baby.
Copy !req
806. Priscilla, put that up.
Use the dogs.
Copy !req
807. Run!
Run!
Copy !req
808. take your hand
off her!
Copy !req
809. Oh!
Copy !req
810. That's more like it.
Copy !req
811. Eldona, if you would
please show them
Copy !req
812. to their room.
Copy !req
813. Ow!
Copy !req
814. Easy.
Copy !req
815. Where do you
work out?
Copy !req
816. Ugh!
Copy !req
817. Those people
have no dignity!
Copy !req
818. Fausto,
you were a hero!
Copy !req
819. Oh, fausto, and they
had such ugly, ugly food!
Copy !req
820. Oh, fausto,
what is that smell?
Copy !req
821. It smells
like sao paulo.
Copy !req
822. Toxics!
Copy !req
823. Toxics!
Copy !req
824. We've got to swim
through that.
Copy !req
825. Oh, no! Fausto, you're
not going to make me
Copy !req
826. swim through toxics.
I cannot believe it!
Copy !req
827. We've got to get
to the freeway!
Copy !req
828. We've got to get
to the freeway.
Copy !req
829. I don't deserve this.
Copy !req
830. Close your mouth.
Copy !req
831. Ok.
Copy !req
832. Oh, let me go!
Copy !req
833. Aah!
Copy !req
834. Aah!
Copy !req
835. fausto!
Copy !req
836. Come on.
Come on.
Copy !req
837. you haven't got
the correct time, have you?
Copy !req
838. My watch is slow.
Copy !req
839. Ooh!
Copy !req
840. Hmm!
Copy !req
841. Let me see if I can
get a fire started.
Copy !req
842. Fausto, we did it.
Copy !req
843. We did it!
Copy !req
844. We did it, man!
Copy !req
845. We did it!
Copy !req
846. Carlo rossi
to the bahamas, man.
Copy !req
847. We're going
to the bahamas!
Copy !req
848. Having a nice time.
Copy !req
849. Iay! Let's find a road.
Copy !req
850. We hitchhike to a truck.
Copy !req
851. Ok, we hitchhike.
That is completely...
Copy !req
852. congratulations, folks.
Copy !req
853. You made it
across our gully.
Copy !req
854. You should
get a prize.
Copy !req
855. Please, let us go.
Let our friends go.
Copy !req
856. We're rich.
We'll give you anything.
Copy !req
857. Solvent.
Copy !req
858. Liquid.
Copy !req
859. Rich.
Copy !req
860. What am I gonna
do with money?
Copy !req
861. All I do is work
for the reeve since I was 8.
Copy !req
862. I got free
room and board.
Copy !req
863. Only you
have the power
Copy !req
864. to help us.
Copy !req
865. dude, it looks
like you need
Copy !req
866. a nice couple of
weeks holiday,
Copy !req
867. you know?
Copy !req
868. Nice.
Copy !req
869. Time off
from your job.
Copy !req
870. You peeled
the correct banana there.
Copy !req
871. Leisure time.
Copy !req
872. Kick back.
Copy !req
873. Nice.
Copy !req
874. Fish tacos.
Copy !req
875. quick, hide.
Copy !req
876. Come on.
It's my cousin,
Copy !req
877. the original
all-purpose ditch-witch.
Copy !req
878. Hide. Get down.
Copy !req
879. All this is
about some hustler
Copy !req
880. who dumped on you,
right?
Copy !req
881. Isn't it?
Copy !req
882. Well, what about suntz?
Copy !req
883. Really.
Copy !req
884. What were you planning
on doing
Copy !req
885. when you got down
to atlantic city
Copy !req
886. and confronted him?
Copy !req
887. Slap his face in front
of a roomful of investors?
Copy !req
888. That's a hell of a way
to break up with a guy.
Copy !req
889. So you picked
the wrong guy.
Copy !req
890. Happens to
the best of us.
Copy !req
891. I've been through this.
Copy !req
892. You know, when
it comes to love,
Copy !req
893. there's no accounting
for taste.
Copy !req
894. Hell, I used
to be married
Copy !req
895. to imelda marcos.
Copy !req
896. You don't have to put
yourself through this.
Copy !req
897. A guy like that's gonna
bury himself anyway.
Copy !req
898. He doesn't deserve you.
Copy !req
899. You're too good for him.
Copy !req
900. I'm just such a jerk.
Copy !req
901. I mean, why do I always
pick the wrong guy?
Copy !req
902. I mean, I'm...
Copy !req
903. I'm so trusting...
Copy !req
904. and so gullible.
Copy !req
905. I mean, I don't know
why I'm such a pushover.
Copy !req
906. I mean, I'm such a sucker.
Copy !req
907. Mmm.
Copy !req
908. Mmm.
Copy !req
909. I just love
a pretty face.
Copy !req
910. Oh.
Copy !req
911. Oh, it's so...
Copy !req
912. oh, it's so embarrassing.
Copy !req
913. Oh!
Copy !req
914. Ooh!
Copy !req
915. I better lie down.
Copy !req
916. Oh, you're
nothing but trouble.
Copy !req
917. Ooh!
Copy !req
918. what the hell
are you doing?
Copy !req
919. That wasn't me.
That was the bed.
Copy !req
920. let's get out of here.
Copy !req
921. oh.
Copy !req
922. Up here.
Copy !req
923. Come on.
Copy !req
924. in this room!
Copy !req
925. This way.
Copy !req
926. There's got
to be a way out.
Copy !req
927. Over here.
Copy !req
928. must be the nursery.
Copy !req
929. Bat room.
Copy !req
930. Oh, guano.
Copy !req
931. "Marjorie valkenheiser.
She forgot to duck."
Copy !req
932. Jesus, it's moving!
Copy !req
933. Oh! Aah!
Copy !req
934. Oh, oh!
Copy !req
935. No! Oh, no!
Copy !req
936. No!
Oh, no! No!
Copy !req
937. Aah!
Copy !req
938. Oh, Jesus.
Copy !req
939. We got to
get out of here.
Copy !req
940. How far
does this go?
Copy !req
941. All the way up—
Copy !req
942. ooh!
Copy !req
943. To here.
Copy !req
944. Are you
all right?
Copy !req
945. It's a blind
staircase.
Copy !req
946. Maybe I can—oh.
Copy !req
947. Wait.
Copy !req
948. Got it. Go on.
Copy !req
949. Jesus. Look out.
Copy !req
950. You all right?
Copy !req
951. Ahh.
Copy !req
952. I don't know
Copy !req
953. how much more of this crap
I can take.
Copy !req
954. We're trapped.
Copy !req
955. Wow. Look at
all these I.d.s.
Copy !req
956. what is this?
Copy !req
957. There must be
thousands of them.
Copy !req
958. Passports
and auto club cards.
Copy !req
959. Wow. A license.
Copy !req
960. "Virginia horse and
trappings, 1896"?
Copy !req
961. "Statewide search
Copy !req
962. for outlaw biker
gang underway."
Copy !req
963. "Busload of
hare krishnas...
Copy !req
964. disappears."
Copy !req
965. "Ex-nazi rocket
scientist vanishes."
Copy !req
966. '49.
Copy !req
967. All these I.d.s
match the news clippings.
Copy !req
968. Look at this.
Copy !req
969. "Jimmy hoffa
still missing"?
Copy !req
970. Here's his I.d.
Copy !req
971. are you kidding?
Copy !req
972. Oh, wow.
Copy !req
973. I think they've been
doing this around here
Copy !req
974. since the 1890s.
Copy !req
975. I don't see any reason
why they'll stop at us.
Copy !req
976. I mean, look at this.
Copy !req
977. They're all
criminals and creeps.
Copy !req
978. Bankers.
Copy !req
979. Exactly.
Copy !req
980. Nah.
Copy !req
981. Aah!
Copy !req
982. What happened?
Copy !req
983. Aah!
Copy !req
984. Aah!
Aah!
Copy !req
985. oh.
Copy !req
986. I wish we were
on that train.
Copy !req
987. Me, too.
Copy !req
988. Good luck, slick.
Copy !req
989. Look at this.
It's a slide.
Copy !req
990. Yeah, but this
is no playground.
Copy !req
991. Could be a bed
of spikes down there.
Copy !req
992. Let's go.
Copy !req
993. Go. You go.
Take it slow.
Copy !req
994. Aah!
Copy !req
995. Ah, shit! Ohhh!
Copy !req
996. Diane!
Copy !req
997. Ohhh!
Copy !req
998. Uh-oh. Diane.
Copy !req
999. Aah!
Copy !req
1000. Where? Why? What?
What? When?
Copy !req
1001. Oh, no!
Copy !req
1002. Chris.
Copy !req
1003. Chris.
Copy !req
1004. Come on.
Copy !req
1005. Chris!
Copy !req
1006. You get down here
right now!
Copy !req
1007. Come on.
Copy !req
1008. yeah. Heck, I always
was a good-looking fella.
Copy !req
1009. the beemer.
Copy !req
1010. uh-oh.
Copy !req
1011. Come on.
Copy !req
1012. Fantastic.
Copy !req
1013. Recorded message:
this is cell-net one.
Copy !req
1014. The system
to which you subscribe
Copy !req
1015. has no agreement
with our service—
Copy !req
1016. gee, we have
to finish this work
Copy !req
1017. for grandpa alvin, ok?
Copy !req
1018. We're always
working for him.
Copy !req
1019. He treats us
like we're his dogs,
Copy !req
1020. not his grandsons.
Copy !req
1021. We got
no human rights.
Copy !req
1022. He's just mad that
we both got so fat
Copy !req
1023. we couldn't
finish high school.
Copy !req
1024. You're the fat one
Copy !req
1025. because you always eat
too much cereal.
Copy !req
1026. You're the one
who's fat.
Copy !req
1027. Not as fat as you.
Copy !req
1028. You're the fat one.
Copy !req
1029. Just get the hammer.
Copy !req
1030. I got it.
Copy !req
1031. Can't you
hold that straight?
Copy !req
1032. Hey. You're the one
who's forging.
Copy !req
1033. Can't you even see?
Copy !req
1034. I can see
you're stupid.
Copy !req
1035. Oh, that's it.
Copy !req
1036. I am never
working for you
Copy !req
1037. in this
foundry again.
Copy !req
1038. Never!
Copy !req
1039. Give me that. Go get
a ball-peen hammer.
Copy !req
1040. No!
Copy !req
1041. The one's that round
on the end.
Copy !req
1042. I know the ball-peen
hammer's round.
Copy !req
1043. He thinks
I'm his child.
Copy !req
1044. Oh!
Copy !req
1045. Ooh! Trespasser!
Copy !req
1046. Get her!
Copy !req
1047. Get her!
Copy !req
1048. Ooh!
Copy !req
1049. Stop, trespasser!
Stop!
Copy !req
1050. Aah!
Copy !req
1051. Aah!
Copy !req
1052. Hi.
Copy !req
1053. Eldona's
got her.
Copy !req
1054. That's good.
Copy !req
1055. Yes.
Eldona's got her.
Copy !req
1056. That's not good.
Copy !req
1057. No. That's no good.
Copy !req
1058. Aah!
Copy !req
1059. Stop! What are
you doing?
Copy !req
1060. No, eldona. No.
Copy !req
1061. Oh! No! No! No!
Copy !req
1062. What are
you doing?
Copy !req
1063. No, no.
Copy !req
1064. Don't throw her in the
minefire vent, please.
Copy !req
1065. We just want
to play with her.
Copy !req
1066. Oh, thank you.
Copy !req
1067. Thank you.
Copy !req
1068. I know. I know.
Copy !req
1069. We won't lose her.
Copy !req
1070. Hi.
Copy !req
1071. I'm bobo.
Copy !req
1072. That's l'il debbull.
Copy !req
1073. Hi. We're not allowed
in the house.
Copy !req
1074. Ahh.
Copy !req
1075. Oh. Oh.
Copy !req
1076. Is she ok?
Copy !req
1077. judge valkenheiser.
Copy !req
1078. Judge!
Copy !req
1079. Waaaaa!
Copy !req
1080. I got some speeders.
Copy !req
1081. I'm bringing them in.
Copy !req
1082. I'll meet you
in the courtroom.
Copy !req
1083. Keep all your fat parts
in one place.
Copy !req
1084. I'll be right down.
Copy !req
1085. that's it, fellas.
Right up the stairs.
Copy !req
1086. Here we are,
gentlemen.
Copy !req
1087. Come along.
Join the party.
Copy !req
1088. Thank you very much.
Copy !req
1089. Come on. Everybody.
Copy !req
1090. Man, would you look
at this place?
Copy !req
1091. It's like
extremely draculated.
Copy !req
1092. White man's heaven.
Copy !req
1093. One at a time.
Here we are.
Copy !req
1094. We're home. Let's go. 1, 2.
Copy !req
1095. Lickety-split.
Copy !req
1096. She is one ugly,
cross-burning,
Copy !req
1097. redneck, peckerwood
police bitch, man.
Copy !req
1098. All right, move.
Copy !req
1099. A good man's work
is never done.
Copy !req
1100. Oh, I sat around
all day
Copy !req
1101. listening to
all those stories
Copy !req
1102. when I want
to relax and just...
Copy !req
1103. "village reeve hurt
in foundry blast."
Copy !req
1104. So that's what happened
Copy !req
1105. to the poor,
old, ugly pusbag.
Copy !req
1106. I thought I took care
Copy !req
1107. of my vermin problem
last year.
Copy !req
1108. I'm glad
I forgot my pistol.
Copy !req
1109. Bad call, corn flake.
Copy !req
1110. I left that leg
in france.
Copy !req
1111. And now...
Copy !req
1112. I'm gonna stick you.
Copy !req
1113. I'm gonna dig
so many new holes in you,
Copy !req
1114. you're gonna look
like a salt shaker.
Copy !req
1115. Get your italian loafers
out of my bedpan.
Copy !req
1116. Ooh!
Copy !req
1117. I'm going to
make you cry now, boy.
Copy !req
1118. Chew on this,
you stinking relic.
Copy !req
1119. My skunk!
Copy !req
1120. you are worse than a week
of yellow shit storms.
Copy !req
1121. First I find you rooting around
in my private things.
Copy !req
1122. Now you're
making advances
Copy !req
1123. against
my little granddaughter.
Copy !req
1124. I was just trying
to get away from you.
Copy !req
1125. I ran into her, ok?
Copy !req
1126. Well, she's got
your taint on her now.
Copy !req
1127. Taint.
Copy !req
1128. No choice
but house policy.
Copy !req
1129. Fine. House policy.
Copy !req
1130. What's house policy?
Copy !req
1131. Whatever man touches her
is the one she keeps.
Copy !req
1132. What? What are
you talking—
Copy !req
1133. oh, no. Wait a minute.
Oh, no. Wait a minute.
Copy !req
1134. I just went through
a goddamn stop sign.
Copy !req
1135. I just want to get
to atlantic city.
Copy !req
1136. Please, judge.
Copy !req
1137. She'll know
what to do with him.
Copy !req
1138. what the hell
is that?
Copy !req
1139. Ok. What's going on?
Copy !req
1140. Boy!
Copy !req
1141. 12:30, isn't it?
Kind of late.
Copy !req
1142. I was dreaming I was back
in france on furlough.
Copy !req
1143. Step forward, constable.
What are the charges here?
Copy !req
1144. Speeding.
Copy !req
1145. 75 in a 50.
Copy !req
1146. In a hearse.
Copy !req
1147. Well, if it
was an ambulance,
Copy !req
1148. you got a chance.
Copy !req
1149. If it's in a hearse,
got to be worse.
Copy !req
1150. Ok. Well, this
is a union card, huh?
Copy !req
1151. What are you,
mine workers?
Copy !req
1152. Aw, man.
Copy !req
1153. No, man.
We're musicians.
Copy !req
1154. We're a hip-hop band.
Copy !req
1155. You know
what I'm saying?
Copy !req
1156. Hip-hop? Musicians?
Copy !req
1157. So youse all
musicians, huh?
Copy !req
1158. Yeah. Deejays.
Copy !req
1159. Constable,
you search the vehicle?
Copy !req
1160. Yes, sir. I did.
Copy !req
1161. It contains
musical items.
Copy !req
1162. Well, I, uh...
Copy !req
1163. well... I'd
better see them.
Copy !req
1164. Bring them all in,
set them up.
Copy !req
1165. Let me see them.
Copy !req
1166. All right. Let's go.
Copy !req
1167. eldona, you know he's
not supposed to see you
Copy !req
1168. on this special day.
Copy !req
1169. Special day?
Copy !req
1170. What is it,
halloween?
Copy !req
1171. Right this way,
mr. Snappy comeback.
Copy !req
1172. Mm-hmm.
Copy !req
1173. After this,
Copy !req
1174. you can see us
Copy !req
1175. do our tag-team
wrestling show.
Copy !req
1176. Ok? 3.
Copy !req
1177. Ok.
Copy !req
1178. Let's go.
Copy !req
1179. I got that!
I got that!
Copy !req
1180. I win. My deal.
Copy !req
1181. Bobo wins because
bobo's hand was on top.
Copy !req
1182. Yeah. My hand's on top.
Copy !req
1183. I win. My deal.
Copy !req
1184. No, I won. My deal.
Copy !req
1185. My hand's on top.
My deal. I win.
Copy !req
1186. That's right. Bobo wins.
Bobo's hand was on top.
Copy !req
1187. My hand was on top.
I win. I deal.
Copy !req
1188. Ok.
Copy !req
1189. Ok.
Copy !req
1190. If I win again,
Copy !req
1191. I get...
Copy !req
1192. another bowl
of cereal.
Copy !req
1193. And if I win,
Copy !req
1194. I get diane.
Copy !req
1195. No, l'il debbull.
Copy !req
1196. My deal.
Copy !req
1197. Ok, bobo. Deal 'em.
Copy !req
1198. Drop the beat, j.
Copy !req
1199. yes.
Copy !req
1200. Yep.
Copy !req
1201. You sure are a gaggle
of musicians, sure enough.
Copy !req
1202. And now...
Copy !req
1203. the disposition
of your case.
Copy !req
1204. Uh, gather in
a little closer, there.
Copy !req
1205. That's right.
Right there. Yeah.
Copy !req
1206. In light of
your contribution
Copy !req
1207. to the common good,
I hereby wave all fines,
Copy !req
1208. suspend all sentences.
You're free to go.
Copy !req
1209. Hey. Hold the harvest.
Copy !req
1210. There is another matter
Copy !req
1211. before the shire court
this evening.
Copy !req
1212. And, uh...
Copy !req
1213. well, youse all
might be able to help.
Copy !req
1214. Where's diane?
Copy !req
1215. Oh, she went home.
Copy !req
1216. I got something
better for you.
Copy !req
1217. First you oughta
know something.
Copy !req
1218. In many cases here,
Copy !req
1219. I do often choose
Copy !req
1220. to inveigh
the maximum levy.
Copy !req
1221. Frequently, undesirables
are put to death.
Copy !req
1222. I can understand that.
Copy !req
1223. Come on. But death
for running a stop sign?
Copy !req
1224. And for being
a banker.
Copy !req
1225. That's
the double death.
Copy !req
1226. However,
Copy !req
1227. I'd be willing
Copy !req
1228. to cast aside
all findings,
Copy !req
1229. be blind to
your banker's blood,
Copy !req
1230. let you live out
your days here
Copy !req
1231. as husband
to my granddaughter,
Copy !req
1232. father to her child,
Copy !req
1233. and heir to my seat.
Copy !req
1234. Wha-what are
you saying?
Copy !req
1235. It's death or eldona?
Copy !req
1236. Oh, come on, lad.
Copy !req
1237. Take her hand.
Copy !req
1238. Warm my tired
old heart.
Copy !req
1239. I know women.
Copy !req
1240. She loves you.
Copy !req
1241. Ever since
she saw you,
Copy !req
1242. she's been
floating around
Copy !req
1243. like milkweed
in a spring breeze.
Copy !req
1244. Uh-huh.
Copy !req
1245. Make her happy.
Copy !req
1246. Take care
of her needs,
Copy !req
1247. and you'll inherit
a fortune
Copy !req
1248. ali baba
would crave.
Copy !req
1249. Listen, judge.
Copy !req
1250. Uh...
Copy !req
1251. you know, I've—I've spent
some time alone with her,
Copy !req
1252. and she's
a spectacular woman.
Copy !req
1253. She's quiet
but, uh, just shy.
Copy !req
1254. Mute.
Copy !req
1255. Ah.
Copy !req
1256. But, judge, as far as
her needs are concerned,
Copy !req
1257. I could never presume
to be able to fill them.
Copy !req
1258. Oh, you can slip on
a pud collar.
Copy !req
1259. Now, let me get you
Copy !req
1260. out of these cuffs
and chains,
Copy !req
1261. and I'll get you
all married up,
Copy !req
1262. and we'll welcome
you to this family
Copy !req
1263. with an
all-night reel.
Copy !req
1264. No cuffs, huh?
Copy !req
1265. No cuffs.
Copy !req
1266. Pud collar.
Copy !req
1267. Well, I must say...
Copy !req
1268. it sounds
awfully tempting.
Copy !req
1269. Hit it.
Copy !req
1270. Yo. Drop it, j.
Copy !req
1271. That's it.
Copy !req
1272. Yo.
Copy !req
1273. What it be?
What it be?
Copy !req
1274. in her own way,
Copy !req
1275. she's kind of
special, isn't she?
Copy !req
1276. You'll never
have car trouble.
Copy !req
1277. ah, yeah.
Copy !req
1278. Ok.
Copy !req
1279. Ahem.
Copy !req
1280. The district
and commonwealth,
Copy !req
1281. hereby duly recognizing
the will and wish
Copy !req
1282. of a man and woman
Copy !req
1283. to enter the holy
Copy !req
1284. and life-binding
state of matrimony,
Copy !req
1285. herewith confirm
that you,
Copy !req
1286. eldona marjorie
valkenheiser,
Copy !req
1287. do take to husband
one...
Copy !req
1288. christopher
lawrence thorne.
Copy !req
1289. Hmm.
Copy !req
1290. Mmm.
Copy !req
1291. And you...
Copy !req
1292. christopher
lawrence thorne...
Copy !req
1293. confirm that you do
take to wife...
Copy !req
1294. one eldona marjorie
valkenheiser?
Copy !req
1295. pardon?
Copy !req
1296. What?
Copy !req
1297. speak up!
I can—
Copy !req
1298. I do—I do.
Copy !req
1299. Mmm.
Copy !req
1300. This office so recognizes
and certifies this union
Copy !req
1301. and declares that you are
now wedded man and wife.
Copy !req
1302. you may kiss the bride.
Copy !req
1303. Well, judge, plenty
of time for that
Copy !req
1304. on the honeymoon.
Copy !req
1305. You may kiss the bride.
Copy !req
1306. No, not in front
of all these people,
Copy !req
1307. your honor.
Copy !req
1308. Now!
Copy !req
1309. Let's get out of here
Copy !req
1310. before the old man
changes his mind.
Copy !req
1311. Wait! Wait!
Copy !req
1312. Help me!
Copy !req
1313. We're out of here.
Copy !req
1314. Help me! These
are dangerous people.
Copy !req
1315. No!
Copy !req
1316. It'll be all right.
Copy !req
1317. I was nervous
at my wedding, too.
Copy !req
1318. No! Please!
Copy !req
1319. Never mind him.
Copy !req
1320. He's just got
the wedding night jitters.
Copy !req
1321. Just go out
the way you came.
Copy !req
1322. I'll open the gate
and flip the bridge for you.
Copy !req
1323. You be cool, man.
Copy !req
1324. Yeah, well, bye.
Copy !req
1325. You weak-livered puffball!
Copy !req
1326. Damn city-working,
yuppity well wallet!
Copy !req
1327. Look how you
hurt my granddaughter.
Copy !req
1328. Aw, you ain't
family material anyway.
Copy !req
1329. No, judge!
Copy !req
1330. Aw, come on,
judge!
Copy !req
1331. No, I wasn't...
Copy !req
1332. no, judge!
Copy !req
1333. Why? I...
Copy !req
1334. judge,
wha—what...
Copy !req
1335. wait!
Whoa, nelly!
Copy !req
1336. Aw, come on,
judge!
Copy !req
1337. Oh, no, ah!
Copy !req
1338. So long, charlie!
Copy !req
1339. What the hell is this now?
Copy !req
1340. Oh, no, oh, no!
Copy !req
1341. Oh, please, god!
Copy !req
1342. Guaranteed you're going
to enjoy this ride!
Copy !req
1343. Oh, god!
Copy !req
1344. I'm of the school
that believes
Copy !req
1345. the last 30 seconds
of a person's life
Copy !req
1346. ought to have
a little zip in them.
Copy !req
1347. Judge, listen,
I'm sorry, I'm sorry.
Copy !req
1348. Aah!
Copy !req
1349. oh, please,
oh, please, god, no!
Copy !req
1350. Judge, I'm sorry, please!
Copy !req
1351. I—I—I love eldona!
Copy !req
1352. I love your granddaughter!
Copy !req
1353. She's beautiful!
Aah!
Copy !req
1354. Oh, no! My—hey!
Copy !req
1355. Please, god, help!
Copy !req
1356. Please, god, stop!
Copy !req
1357. Please, god, oh, please!
Copy !req
1358. God...
Copy !req
1359. oh, please, dear lord!
Copy !req
1360. Please...
Copy !req
1361. please, god, I...
Copy !req
1362. thank you, lord.
Copy !req
1363. Oh.
Copy !req
1364. Damn thing
blew a belt.
Copy !req
1365. Tell eldona
to go and fix it.
Copy !req
1366. Easy on her, grandpa.
She's mighty broke up.
Copy !req
1367. I'll get him.
Copy !req
1368. Don't let him get away!
Copy !req
1369. Bring that there load
to the gradertine.
Copy !req
1370. Diane?
Copy !req
1371. Diane?
Copy !req
1372. come on!
Copy !req
1373. Eldona!
Copy !req
1374. Mmm.
Copy !req
1375. Mmm.
Copy !req
1376. Ok.
Copy !req
1377. Aah!
Copy !req
1378. You go on,
get out of here!
Copy !req
1379. Get out of here,
you big slushbag!
Copy !req
1380. Go on back to your hole.
Copy !req
1381. Excuse my grandkids.
Copy !req
1382. They're all spoiled
pulp rotten!
Copy !req
1383. That's right.
Copy !req
1384. Too much, too easy,
too soon.
Copy !req
1385. Kids today, I know.
Copy !req
1386. Thanks.
Copy !req
1387. Want a mint candy?
Copy !req
1388. Oh, uh...
Copy !req
1389. no, no.
Copy !req
1390. Missy...
Copy !req
1391. I sure do hate
to cut and shuffle
Copy !req
1392. a fine little muffet
like you.
Copy !req
1393. Me, too.
Copy !req
1394. But I will!
Copy !req
1395. If joe polo
don't show.
Copy !req
1396. Now, he hurt
my family.
Copy !req
1397. Ok.
Copy !req
1398. Child, you'll walk free.
Copy !req
1399. Scot-free,
right out of here.
Copy !req
1400. You just get
on the two-way now
Copy !req
1401. and tell mr. High-class
to come on in.
Copy !req
1402. Ok, I'll talk to him
right now.
Copy !req
1403. All right.
Copy !req
1404. Aah!
Copy !req
1405. You ok, judge?
Copy !req
1406. See?
Copy !req
1407. See that?
Copy !req
1408. Now somebody's
got to pay
Copy !req
1409. for the way
they sapped this ground.
Copy !req
1410. You want
your pills?
Copy !req
1411. I'm all right.
Copy !req
1412. Hey, hotworm!
Copy !req
1413. Listen!
Copy !req
1414. We got your pretty little
girlfriend down here
Copy !req
1415. ready to go on the gradertine
for a quartering,
Copy !req
1416. but because
she's a bright-eyed,
Copy !req
1417. smart-looking type,
Copy !req
1418. I'm willing
to make a trade.
Copy !req
1419. You lie down
in her place,
Copy !req
1420. she goes free.
Copy !req
1421. We'll all be happy,
including you.
Copy !req
1422. Here, here, you tell—
Copy !req
1423. where the hell's
Copy !req
1424. that dog-food-eating grandson
of mine anyway?
Copy !req
1425. Dennis!
Copy !req
1426. Here, you talk.
Copy !req
1427. What's going on
with him, anyway?
Copy !req
1428. What, is somebody not
giving him his napalm?
Copy !req
1429. Uh, chris...
Copy !req
1430. hi. Um... it's diane.
Copy !req
1431. Um, listen...
Copy !req
1432. run! Run for your life!
Copy !req
1433. Save yourself!
Copy !req
1434. Tell the world
about this place!
Copy !req
1435. Just—
Copy !req
1436. oh, boy.
Copy !req
1437. You really put the pin
in the party hog now, girl.
Copy !req
1438. You got 5 minutes
to come on in,
Copy !req
1439. or she gets cut
and shuffled.
Copy !req
1440. Mind, now, no gallantry
and no suicide stunts.
Copy !req
1441. You just come on in.
Copy !req
1442. Come on, now.
Copy !req
1443. Be a real man.
Copy !req
1444. Surprise yourself.
Copy !req
1445. Save the woman.
Copy !req
1446. Give yourself up
for the girl.
Copy !req
1447. She'll cry over you
for weeks.
Copy !req
1448. What's the matter, boy?
Copy !req
1449. Heh heh heh!
Ain't she worth it?
Copy !req
1450. All right,
you old liver spot.
Copy !req
1451. Sorry about this, diane.
Copy !req
1452. But we have to tie you down
Copy !req
1453. like grandpa alvin says.
Copy !req
1454. I wish it was him
we were tying down
Copy !req
1455. instead of you.
Copy !req
1456. We don't like him,
but we love you.
Copy !req
1457. This is a classic case
of a dysfunctional family.
Copy !req
1458. You should consider
some help, some therapy.
Copy !req
1459. He won't go!
Copy !req
1460. Ok, cowboy.
Copy !req
1461. Last chance saloon.
Copy !req
1462. I'm going to count down
from 10.
Copy !req
1463. If I don't hear
your voice
Copy !req
1464. by the time
I get to one,
Copy !req
1465. I'm going to cut her!
Copy !req
1466. Aah! Oh, don't!
Copy !req
1467. Eldona, get them blades up.
Copy !req
1468. Mmm.
Copy !req
1469. Eldona, hey, listen...
Copy !req
1470. why don't we go to new york?
Copy !req
1471. I'll take you
to elizabeth arden.
Copy !req
1472. 10!
Copy !req
1473. Get me out of here!
Copy !req
1474. 9.
Copy !req
1475. Come on now, banker!
Copy !req
1476. 8.
Copy !req
1477. What's wrong
with this little girl?
Copy !req
1478. She a bad kisser
or something?
Copy !req
1479. 7.
Copy !req
1480. Chris, I really didn't
mean to save yourself.
Copy !req
1481. Get your ass down here
and save me!
Copy !req
1482. 6.
Copy !req
1483. Chris, get down here!
Copy !req
1484. You ain't giving me
much choice, boy.
Copy !req
1485. 5.
Copy !req
1486. Please, chris!
Copy !req
1487. All right, boy.
Copy !req
1488. Last chance saloon!
Copy !req
1489. 4.
Copy !req
1490. Don't!
Copy !req
1491. 3.
Copy !req
1492. 2.
Copy !req
1493. Aah!
Copy !req
1494. 1.
Copy !req
1495. Diane!
Copy !req
1496. Help me!
Copy !req
1497. Oh, god, hurry,
get my hands.
Copy !req
1498. Hold on!
Copy !req
1499. Oh, my god!
Copy !req
1500. Get my hands!
Copy !req
1501. What took you so long?
Copy !req
1502. Ok, oh, get me out.
Copy !req
1503. I knew you'd save me.
Copy !req
1504. I think I dirtied
my diaper.
Copy !req
1505. Get me the hell
out of here, chris!
Copy !req
1506. He's fly-dicking
with me!
Copy !req
1507. Eldona,
drop those blades!
Copy !req
1508. Get him, get him!
Copy !req
1509. Aah!
Copy !req
1510. Oh, shit!
Copy !req
1511. Hey!
Copy !req
1512. Who are
the infant bodies?
Copy !req
1513. Bobo and l'il debbull.
Copy !req
1514. They're not allowed
in the house.
Copy !req
1515. Get that spotlight,
ok?
Copy !req
1516. Ok.
Copy !req
1517. What do you play
in atlantic city?
Copy !req
1518. Blackjack? Craps?
Copy !req
1519. Got to find them!
Copy !req
1520. I don't think
they saw us.
Copy !req
1521. Come on.
Copy !req
1522. Excuse me,
coming through.
Copy !req
1523. Sorry.
Copy !req
1524. Excuse me.
Copy !req
1525. aw, we'll never
get across this.
Copy !req
1526. Let's head
towards the train.
Copy !req
1527. Come on,
through the woods.
Copy !req
1528. Smells
like sao paulo.
Copy !req
1529. Who's that man
that was with her?
Copy !req
1530. I don't know.
Copy !req
1531. I don't know, neither,
Copy !req
1532. but she got away.
Copy !req
1533. You're the one
that was supposed
Copy !req
1534. to be watching her.
Copy !req
1535. Yeah, that's the most
beautiful girl
Copy !req
1536. I've ever seen.
Copy !req
1537. Bobo, shut up
and drive!
Copy !req
1538. There they are!
Copy !req
1539. On the hill!
Copy !req
1540. Get them before
they get to the top.
Copy !req
1541. Stop them!
Copy !req
1542. Train.
Copy !req
1543. Hey!
Hey!
Copy !req
1544. Hey!
Copy !req
1545. Stop!
Copy !req
1546. Hey, stop!
Hey!
Copy !req
1547. Now!
Copy !req
1548. Come on!
Copy !req
1549. I'm with you.
Copy !req
1550. Right!
Copy !req
1551. Come on, reach!
Copy !req
1552. You can do it!
Copy !req
1553. I can't make it.
Copy !req
1554. Trust me.
Copy !req
1555. Come on, reach out!
Copy !req
1556. Come on, that's it.
Copy !req
1557. Damn it!
Copy !req
1558. we got to get
some help.
Copy !req
1559. As soon
as the train stops,
Copy !req
1560. we'll get off
and call the police.
Copy !req
1561. You saved my life.
Copy !req
1562. Thanks.
Copy !req
1563. It was worth it.
Copy !req
1564. Bye, diane!
Copy !req
1565. Diane...
bye-bye!
Copy !req
1566. Bye, diane.
Copy !req
1567. We went around in
that spinning bed,
Copy !req
1568. the door flew up,
and we came—
Copy !req
1569. got up into that,
uh, a-attic—
Copy !req
1570. in the attic—
Copy !req
1571. with the newspapers
and the, uh...
Copy !req
1572. all those licenses,
and then—
Copy !req
1573. that's pretty much where
we found all the licenses
Copy !req
1574. and the newspaper clippings
which matched—
Copy !req
1575. we were smoking
a cigar, relaxing—
Copy !req
1576. there was no way
to know—
Copy !req
1577. what was that?
Copy !req
1578. An escape hatch
or whatever.
Copy !req
1579. Anyway,
this door opened,
Copy !req
1580. and we went flying.
Copy !req
1581. Bobo and l'il debbull
saved me.
Copy !req
1582. And we climbed
the cliff
Copy !req
1583. till we got
on the train
Copy !req
1584. right after the
fuel dump explosion.
Copy !req
1585. We think maybe
the brazillionaires
Copy !req
1586. have been killed.
Copy !req
1587. That's—dead.
Copy !req
1588. You folks, of course,
will have to come with us
Copy !req
1589. for identification
purposes.
Copy !req
1590. Wait a minute.
Copy !req
1591. This man removed
his nose and upper teeth
Copy !req
1592. 3 inches
in front of my face
Copy !req
1593. and started crooning
like bing crosby.
Copy !req
1594. I'd like to help out,
but I'm pretty sure
Copy !req
1595. I can pick him out
in a lineup,
Copy !req
1596. you know what I mean?
Copy !req
1597. We could do it.
Copy !req
1598. We?
Copy !req
1599. This is the state
attorney general.
Copy !req
1600. We have a warrant
to search these premises.
Copy !req
1601. Why not just
blast your way in?
Copy !req
1602. First we have to serve
the warrant.
Copy !req
1603. I bet we could get
them to come out.
Copy !req
1604. Us?
Copy !req
1605. Miss lightson doesn't
have a bad idea there.
Copy !req
1606. Well...
Copy !req
1607. I suppose
it's worth a try,
Copy !req
1608. if—if you two
are up to it.
Copy !req
1609. It'd be
our pleasure.
Copy !req
1610. Wait a minute. Wait.
Copy !req
1611. Can't wait
to see his face
Copy !req
1612. when he gets a load
of this.
Copy !req
1613. Ok.
Copy !req
1614. yes?
Copy !req
1615. Well,
what's going on here?
Copy !req
1616. Who are you?
Copy !req
1617. Why are you bothering
an old man?
Copy !req
1618. You're through, judge.
Copy !req
1619. You kids better
look out behind you.
Copy !req
1620. There's a bee's nest.
Copy !req
1621. Hi, judge alvin!
Copy !req
1622. Evening, troopers!
Copy !req
1623. Can't go too far
in this part of the world
Copy !req
1624. without running across
my friends.
Copy !req
1625. Alvin is something,
isn't he?
Copy !req
1626. Of course,
we can't admit
Copy !req
1627. that we appreciate the way
he gets things done.
Copy !req
1628. And since you know
what you know,
Copy !req
1629. I'm afraid we're going
to have to come
Copy !req
1630. to some kind
of a-ar-arran...
Copy !req
1631. it's the coal fire!
Copy !req
1632. The seams are giving way!
Copy !req
1633. Run for your lives!
Copy !req
1634. Come on, grab me.
Copy !req
1635. I'm not going
to lose you now.
Copy !req
1636. Got you.
Copy !req
1637. Hey, what's
all that shaking?
Copy !req
1638. I don't know.
Copy !req
1639. I didn't
do anything.
Copy !req
1640. Aah!
Copy !req
1641. My beemer! Get in!
Copy !req
1642. No, it won't start.
Copy !req
1643. It's got a fuel
cut-off switch.
Copy !req
1644. It's part
of the alarm system.
Copy !req
1645. No seat belts.
Copy !req
1646. No roof.
Copy !req
1647. Oh, my!
Copy !req
1648. Fausto, that was the
most adventurous weekend
Copy !req
1649. of my entire life.
Copy !req
1650. When I think about what
happened in valkenvania,
Copy !req
1651. I would do it again.
Copy !req
1652. Not me.
Copy !req
1653. I was like james bond.
Copy !req
1654. Don't worry, dennis.
Copy !req
1655. Now that you are head
of our personal security...
Copy !req
1656. and my lover...
Copy !req
1657. dude, your life's
going to be fantastic.
Copy !req
1658. And don't you worry.
Copy !req
1659. No one's going
to touch you
Copy !req
1660. or my little
flora de la luna.
Copy !req
1661. Ooh. Dennis,
listen to me...
Copy !req
1662. woof! Woof!
Copy !req
1663. No! Unh!
Copy !req
1664. Hey, chris.
Copy !req
1665. Chris,
hey, hey, hey!
Copy !req
1666. It's ok.
Take it easy.
Copy !req
1667. I think
you're just having
Copy !req
1668. a little napmare.
Copy !req
1669. Ohhh.
Copy !req
1670. It's over?
Copy !req
1671. Oh, yeah, it's over.
Copy !req
1672. You're ok,
we're safe.
Copy !req
1673. Oh, god.
Copy !req
1674. Take it easy.
Copy !req
1675. Oh, jeez,
what a weekend.
Copy !req
1676. Yeah, no kidding.
Copy !req
1677. It's ok.
Copy !req
1678. I'm going to go
take a shower.
Copy !req
1679. Ok.
Copy !req
1680. Just rest.
Copy !req
1681. I'll rest.
Copy !req
1682. Ok.
Copy !req
1683. I'm going to watch
a little tv.
Copy !req
1684. Numerous fire companies
Copy !req
1685. from new york,
new jersey, ohio,
Copy !req
1686. and all
neighboring states
Copy !req
1687. are barely able
to handle
Copy !req
1688. the subterranean mine fire
Copy !req
1689. near the town
of valkenvania.
Copy !req
1690. Diane,
you should see this.
Copy !req
1691. Our susan campost
is on the scene.
Copy !req
1692. This cloud may have
a silver lining.
Copy !req
1693. Geologists say the brief
but intense heat
Copy !req
1694. from fissures
10 miles below
Copy !req
1695. have cooked the upper
coal tailings
Copy !req
1696. into a fine,
medium-grade crude—
Copy !req
1697. over 50 million barrels.
Copy !req
1698. Wait just—just
one second, roger.
Copy !req
1699. I see one of
the village residents
Copy !req
1700. rummaging through
the remains.
Copy !req
1701. Excuse me, sir,
how do you feel
Copy !req
1702. now that you
have lost everything?
Copy !req
1703. At least we all
got out alive.
Copy !req
1704. 'Course, there's nothing
left for us here now,
Copy !req
1705. so we're planning
to move in
Copy !req
1706. with my grandson-in-law.
Copy !req
1707. He lives
in new york city.
Copy !req
1708. Oh, come on, no! Wha—
Copy !req
1709. see you soon, banker!
Copy !req
1710. No, what?
Copy !req
1711. Aah!
Copy !req
1712. No, you won't.
Copy !req
1713. captioning made possible by
warner bros.
Copy !req
1714. Captioning performed by the
national captioning institute, inc.
Copy !req