1. La gente dice:
"Diablos, al menos no es un hipócrita.
Copy !req
2. Deben admitirlo,
esa es la peor parte".
Copy !req
3. De acuerdo.
Copy !req
4. Comí una chuleta de cerdo.
No quiero alardear ni nada.
Copy !req
5. Pero está en mi estómago
en este momento.
Copy !req
6. Y me di cuenta
de que no comes en un restaurante
Copy !req
7. como comes en tu casa, ¿saben?
Copy !req
8. En casa, nunca pondrían
una chuleta en un sartén
Copy !req
9. para freírla de un lado,
voltearla, freírla del otro lado,
Copy !req
10. cortarla para ver si está cocida
Copy !req
11. y luego decir: "Vaya,
me va a encantar comerme esta chuleta.
Copy !req
12. Tan pronto esté bien cocida,
me la comeré.
Copy !req
13. Pero mientras espero,
Copy !req
14. me comeré una gran trozo de pan".
Copy !req
15. ¿Quién haría eso?
Copy !req
16. "Le pondré mucha mantequilla
y me lo comeré.
Copy !req
17. Y eso me abrirá el apetito...
Copy !req
18. para esa chuleta".
Copy !req
19. También noté que los postres
son diferentes ahora.
Copy !req
20. Cuando era joven,
venía el mesero y decía:
Copy !req
21. "¿Qué postre prefieres,
tarta de manzana o de cereza?".
Copy !req
22. Y yo decía:
"Quiero la de cereza".
Copy !req
23. Y el mesero la traía, era simple.
Todo era muy simple entonces.
Copy !req
24. Pero ahora... Dios santo.
Copy !req
25. Aparece un sujeto con un carrito
Copy !req
26. lleno de toda clase de postres.
Copy !req
27. Y él...
Copy !req
28. No me gusta como habla.
Copy !req
29. No me los ofrece
como me ofreció la chuleta.
Copy !req
30. De repente, empieza a hablar de postres
con un tono muy sexual.
Copy !req
31. Algo como...
Copy !req
32. Los muestra y hace...
Copy !req
33. "¿Por qué haces ese gesto?".
Y él sigue...
Copy !req
34. "¿Algo luce tentador para usted?".
Copy !req
35. "¿Tentador?".
Copy !req
36. "¿Le gusta lo decadente?".
Copy !req
37. "Bueno, yo..."
Copy !req
38. "Espero que tenga más espacio
en la panza". "Oye, espera..."
Copy !req
39. "¿Seguimos hablando de postres?
¿Qué diablos es esto?
Copy !req
40. No quiero acabar
chupándotela en el baño".
Copy !req
41. No quiero acabar
chupándosela en el baño.
Copy !req
42. Me han engañado tanto como a cualquiera.
Copy !req
43. No quiero estar en el baño...
Copy !req
44. "¡Un momento!
Copy !req
45. Espera, amigo.
Copy !req
46. Creí que hablábamos
de un tazón de pudín.
Copy !req
47. No me atraes de esa forma, amigo.
Que te quede claro.
Copy !req
48. Terminaré porque
soy hombre de palabra, pero escucha...
Copy !req
49. Escucha bien, amigo.
Copy !req
50. Si no fuese hombre de palabra,
no haría esto...
Copy !req
51. Lo hago de mala gana,
no sé si lo notaste".
Copy !req
52. Para mí, el sexo es...
Copy !req
53. Antes que nada, soy viejo, ¿sí?
Copy !req
54. Tengo como seis décadas más...
Copy !req
55. doce o algo así.
Copy !req
56. Trato de usar esa frase.
Copy !req
57. Creo que Lincoln,
Copy !req
58. cuando pensó en esa frase,
creyó que sonaría bien.
Copy !req
59. ¿Entienden?
Copy !req
60. Su esposa decía:
"¿Por qué no dices '87' y ya?".
Copy !req
61. Y contestó:
"¿Por qué no te callas?
Copy !req
62. Si mal no recuerdo,
yo soy el orador de la familia
Copy !req
63. y tú la maldita anciana desquiciada.
Copy !req
64. Si digo 'ocho décadas más siete',
Copy !req
65. todos empezarán a decirlo".
Copy !req
66. Pero...
Copy !req
67. nunca pasó.
Copy !req
68. Otro dato sobre presidentes.
Copy !req
69. Hay una historia sobre George Washington.
Copy !req
70. Dicen que cortó un cerezo cuando era niño.
Copy !req
71. Cuando sus padres llegaron a casa,
"¿Quién cortó el cerezo?".
Copy !req
72. Y George dijo:
"Yo corté el cerezo.
Copy !req
73. No puedo mentir".
Copy !req
74. Y todos piensan: "Gran historia".
Copy !req
75. Pero piénsenlo por un momento.
Copy !req
76. Imaginen que regresan a casa.
Copy !req
77. Llegan y dicen:
"¿Qué carajo le pasó al cerezo?
Copy !req
78. ¿Alguien lo cortó?".
Copy !req
79. Entonces, entran a casa
Copy !req
80. y ven a su hijo... con un hacha.
Copy !req
81. Le preguntan qué le pasó al cerezo
Copy !req
82. y él dice:
Copy !req
83. "Yo corté el cerezo.
Copy !req
84. No puedo mentir".
Copy !req
85. Y dicen: "Bueno...
Copy !req
86. Lo primero que dijiste
me molesta mucho.
Copy !req
87. Y lo segundo es aterrador.
Copy !req
88. ¿No puedes mentir?
Copy !req
89. ¿Eres incapaz de mentir?".
Copy !req
90. Eso...
Copy !req
91. Eso me asustaría.
Copy !req
92. Vivo en Los Ángeles.
Hay muchas fiestas.
Copy !req
93. Suelo ir, pero no soy bueno en fiestas.
Copy !req
94. Este es mi problema, no tengo opiniones.
Copy !req
95. ¿Saben qué todos tienen opiniones?
Copy !req
96. Yo no tengo ninguna.
Copy !req
97. Como política y eso.
Copy !req
98. A veces, antes de ir a una fiesta,
enciendo el televisor,
Copy !req
99. y repito lo que sea que diga ese sujeto.
Copy !req
100. No soy bueno.
Copy !req
101. Si voy a una fiesta,
no quiero discusiones serias.
Copy !req
102. Trato de hallar a alguien
que esté a mi nivel.
Copy !req
103. Y soy bueno en eso.
Copy !req
104. Dicen que los gay tienen un radar
y saben quiénes son gay.
Copy !req
105. Yo soy así con gente
de mi nivel de inteligencia.
Copy !req
106. Veo a un sujeto en un rincón y pienso:
Copy !req
107. "Estoy al nivel de ese idiota de allá".
Copy !req
108. Voy directo hacia él,
Copy !req
109. hablamos de historietas
de Torombolo por unas horas
Copy !req
110. y todo sale bien.
Copy !req
111. Muchos me preguntan: "¿Por qué vas
a fiestas si no te gusta charlar?".
Copy !req
112. Esta es la respuesta.
Copy !req
113. Tengo solo una razón
para ir a fiestas.
Copy !req
114. Me gustan las fiestas
porque adoro esos pequeños emparedados
Copy !req
115. cortados en triángulos,
Copy !req
116. que les quitan la corteza,
Copy !req
117. son pequeños triángulos equiláteros
Copy !req
118. y les ponen un palillo.
Copy !req
119. Y tienen papel celofán dorado
Copy !req
120. o papel rojo.
Copy !req
121. Puedo comer 30 o 40 de esas cosas.
Copy !req
122. Y solo los hay en fiestas.
Copy !req
123. He ido a restaurantes a preguntar:
Copy !req
124. "¿Tienen esos emparedados
con forma de triángulo?".
Copy !req
125. Y dicen: "No, nuestros emparedados
tienen forma de emparedado".
Copy !req
126. "Carajo".
Copy !req
127. Y luego
Copy !req
128. voy al supermercado y digo:
Copy !req
129. "¿Dónde tienen los emparedados
con los palillos en medio?".
Copy !req
130. Y dicen: "No tenemos.
Copy !req
131. ¿Fue a una fiesta?".
Copy !req
132. Y digo: "Trato de no ir...
Copy !req
133. a esas cosas".
Copy !req
134. No bebo, por eso
no soy bueno en las fiestas.
Copy !req
135. Tampoco uso drogas.
Copy !req
136. Solía hacerlo.
De joven, solía probar de todo.
Copy !req
137. LSD, esa fue la droga
más fuerte que probé, ácido.
Copy !req
138. No sé si han probado ácido.
Copy !req
139. De joven, me dijeron:
Copy !req
140. "Ten cuidado con el ácido.
Copy !req
141. Lo usas mucho y más tarde, alucinas.
Copy !req
142. Pueden pasar 10 o 20 años,
Copy !req
143. y alucinarás en cualquier momento".
Copy !req
144. Y pensé: "Pues, eso suena genial".
Copy !req
145. Hablé con mi traficante.
Copy !req
146. Le dije: "Frank,
Copy !req
147. ¿puedes venderme algo
que cueste $5,
Copy !req
148. que pueda tomar para drogarme,
Copy !req
149. y 20 años después,
me drogue de nuevo?".
Copy !req
150. Y dijo que sí.
Copy !req
151. Y soy alguien que sabe aprovechar
su dinero con las drogas.
Copy !req
152. El punto de todo esto
Copy !req
153. es que quiero decirle a los jóvenes
Copy !req
154. que nada de eso es verdad.
Copy !req
155. No he usado ácido
desde que era adolescente.
Copy !req
156. Pasaron 10 años, luego 20...
Copy !req
157. Por desgracia, pasaron 30.
Copy !req
158. Y todavía...
Copy !req
159. nada.
Copy !req
160. Todo fue una farsa.
Copy !req
161. Yo...
Copy !req
162. Más mentiras
de las grandes empresas de "drogas".
Copy !req
163. No quiero...
Copy !req
164. No quiero entrar en política,
Copy !req
165. pero si creen que esas empresas
Copy !req
166. piensan en ustedes, los clientes...
Copy !req
167. Solo piensan en sus ganancias.
Copy !req
168. Eso es todo.
Copy !req
169. Tengo una amiga vegetariana.
Copy !req
170. ¿Alguna vez se han equivocado
Copy !req
171. y de pronto piensan que...?
Copy !req
172. Porque sus argumentos
sobre la carne son válidos.
Copy !req
173. Ella dice: "¿Cómo puedes matar un animal
Copy !req
174. si puedes obtener lo mismo
del pasto del campo?
Copy !req
175. No tiene sentido".
Copy !req
176. Y yo digo: "Me gustan las chuletas".
Copy !req
177. Así que...
Copy !req
178. Ella tiene razón
Copy !req
179. y yo no.
Copy !req
180. Es raro darse cuenta
que todo lo que creíamos era mentira.
Copy !req
181. De los vegetarianos, no de todo.
Copy !req
182. Imaginen despertarse y darse cuenta
que todo lo que creían era falso.
Copy !req
183. Solo despiertan y dicen:
Copy !req
184. "Maldición, todo lo que alguna vez creí
en mi vida es falso".
Copy !req
185. Entonces, pienso que es hora
de ir a comprar una soga.
Copy !req
186. Las cosas no mejoran
luego de eso.
Copy !req
187. Compren una soga, esa es mi sugerencia.
Copy !req
188. Una soga fuerte.
Copy !req
189. Y no olviden comprar un banquito.
Copy !req
190. Escuchen, no es coincidencia
Copy !req
191. que siempre vendan las sogas
al lado de los banquitos.
Copy !req
192. No quiero entrar en política, pero...
Copy !req
193. Cuando alguien se suicida,
nadie entiende por qué.
Copy !req
194. Alguien se suicida y dicen:
"No tiene sentido".
Copy !req
195. "¿Eso crees?
Copy !req
196. ¿Vives en una casa
hecha de dulces o algo así?
Copy !req
197. ¿No sabes qué es la vida,
Copy !req
198. cómo te decepciona,
Copy !req
199. cómo empeora siempre
hasta que acaba en una catástrofe?
Copy !req
200. ¿Qué carajo...?".
Copy !req
201. Hay dos razones
por las cuales la gente se cuelga.
Copy !req
202. Una es, como ya les dije,
Copy !req
203. para escapar de esa inútil ilusión
de vida que llevamos.
Copy !req
204. Y la otra razón por la que la gente
se cuelga es para masturbarse.
Copy !req
205. Estos sujetos...
Copy !req
206. Eso sí no lo entiendo.
Copy !req
207. Se llama auto hipofixiofilia.
Copy !req
208. Suena inteligente,
pero es repugnante.
Copy !req
209. Este es mi problema.
Copy !req
210. La recompensa...
Copy !req
211. no vale el riesgo.
Copy !req
212. Y sé de la recompensa
porque lo leí.
Copy !req
213. Parece que,
al cortar el paso de oxígeno,
Copy !req
214. aumentan el orgasmo
Copy !req
215. hasta que se vuelve 150% más fuerte
Copy !req
216. que el que tuvieron quizás el martes.
Copy !req
217. ¿Eso es tan importante?
Copy !req
218. Pasan muchas cosas en este país.
Copy !req
219. Está lloviendo en los bosques.
Copy !req
220. Tenemos mucho en que pensar
además de la masturbación.
Copy !req
221. ¿Eso es más importante?
Copy !req
222. Pero el riesgo... Santo Dios.
Copy !req
223. Todos se preguntan
qué hay después de la muerte.
Copy !req
224. Nadie lo sabe.
Copy !req
225. Muchos fingen saberlo,
Copy !req
226. pero nadie sabe
qué hay después de la muerte.
Copy !req
227. Pero sé qué sucede
justo después de morir.
Copy !req
228. Sé qué pasa después que alguien muere.
Copy !req
229. Te encuentran.
Copy !req
230. Eso es lo complicado.
Copy !req
231. Y siempre es un ser querido.
Copy !req
232. ¿Saben?
Copy !req
233. No quieren que su hijo entre
y grite: "¿Qué carajo...?".
Copy !req
234. "Papá, ¿qué carajo...?".
Copy !req
235. Y así serán recordados por siempre.
Copy !req
236. No importa qué lograron en vida.
Copy !req
237. Las personas creen en la falsa idea
Copy !req
238. de que sus vidas son como una película
y así será recordada,
Copy !req
239. pero no es así.
Copy !req
240. Es solo una foto, ¿entienden?
Copy !req
241. Una imagen congelada.
Copy !req
242. Por desgracia, así es.
Copy !req
243. ¿Entienden lo que digo?
Copy !req
244. Creen que su hijo los recordará así:
Copy !req
245. "Recuerdo que papá me llevó
a Disneylandia en un día caluroso,
Copy !req
246. y esperó en una fila
por el autógrafo de Mickey Mouse.
Copy !req
247. Estuvo ahí dos horas.
Copy !req
248. Era para mí. Y obviamente sabía
que no era realmente Mickey Mouse.
Copy !req
249. Era un universitario desempleado.
Copy !req
250. Pero se quedó ahí, por mí.
Copy !req
251. Papá.
Copy !req
252. Tenía dos empleos,
Copy !req
253. para poner comida en mi plato,
Copy !req
254. el de mi hermano y mi madre.
Copy !req
255. Dos empleos.
Copy !req
256. Y hubo una noche que no olvidaré.
Llegó a casa tarde.
Copy !req
257. Yo estaba en cama
y fingía estar dormido.
Copy !req
258. Él entró,
Copy !req
259. se acercó a mí
de manera silenciosa
Copy !req
260. y me besó en este lugar,
Copy !req
261. entre mi frente y mi nariz.
Copy !req
262. Me besó justo aquí,
Copy !req
263. y me dijo suavemente:
Copy !req
264. 'Te quiero, hijo'
Copy !req
265. y luego se fue.
Copy !req
266. Al día siguiente,
quise decirle algo durante el desayuno,
Copy !req
267. pero ya se había ido. Era taxista.
Copy !req
268. Era su segundo empleo.
Copy !req
269. Pero, por Dios, papá..."
Copy !req
270. Como sea, nadie recuerda eso,
solo recuerdan...
Copy !req
271. ¿Entienden?
Copy !req
272. Por desgracia,
así son los seres humanos.
Copy !req
273. Si yo fuese a hacerlo,
y no creo que lo haga,
Copy !req
274. pero nunca se sabe.
Copy !req
275. No se puede predecir el futuro.
Copy !req
276. Un día podría pensar:
Copy !req
277. "Quiero uno de esos orgasmos
Copy !req
278. que son...
Copy !req
279. una y media veces más fuerte
que..."
Copy !req
280. Sabía que ese título en matemática
avanzada sería útil algún día.
Copy !req
281. Solo no sabía cuándo.
Copy !req
282. Esto es lo que haría
si me llegase a pasar.
Copy !req
283. Haría que pareciese un suicidio real,
Copy !req
284. porqué, entonces,
si mi hijo me encuentra, no gritaría.
Copy !req
285. Más bien diría: "Vaya, qué misterioso".
Copy !req
286. "Papá era un tipo misterioso.
Copy !req
287. Esta será una buena historia
para contar".
Copy !req
288. Haría que luciese como un suicidio real.
Copy !req
289. Escribiría una nota suicida.
Copy !req
290. ¿No creen que sería una buena broma
Copy !req
291. escribir una nota suicida
culpando a un sujeto al azar?
Copy !req
292. Eso sería...
Copy !req
293. ¿Entienden?
Copy !req
294. No sé, a su barbero o alguien así.
Copy !req
295. "¡Todo fue culpa
de Ralph Abernathy!".
Copy !req
296. Entonces, la policía
Copy !req
297. se verá obligada
a ir a la barbería de Abernathy
Copy !req
298. y dirían: "¿Conoce a un sujeto
llamado Norm Macdonald?".
Copy !req
299. Él dirá: "Sí,
venía cada dos meses por un corte".
Copy !req
300. "Ya veo. Pues,
se quitó la vida por su culpa.
Copy !req
301. Lo escribió en esta carta.
¿Quiere conservarla?".
Copy !req
302. Y Abernathy pasaría
toda su vida caminando así.
Copy !req
303. La vida ya es difícil
sin caminar así.
Copy !req
304. Eso sería una broma cruel.
Copy !req
305. Nunca debí decir
que sería una buena broma,
Copy !req
306. es probablemente
la peor broma de todas.
Copy !req
307. ¿Entienden?
Copy !req
308. Es la clase de broma
que te envía al infierno.
Copy !req
309. Vengo de Las Vegas, Nevada.
Copy !req
310. Y antes de mi vuelo...
Copy !req
311. ¿De dónde despegan los aviones?
Aeropuertos.
Copy !req
312. Estaba en el aeropuerto
y me pidieron mi identificación.
Copy !req
313. Ellos la llaman "ID"
para abreviar, y es raro,
Copy !req
314. porque la "I" significa "I",
Copy !req
315. y la "D"...
Copy !req
316. significa "dentificación", entonces...
Copy !req
317. Me parece que la "D" está haciendo...
Copy !req
318. la mayoría del trabajo.
Copy !req
319. Me gustó Las Vegas.
Copy !req
320. Tienen un dicho allá.
Copy !req
321. La ciudad tiene su propio eslogan:
Copy !req
322. "Lo que pasa en Las Vegas,
se queda en Las Vegas".
Copy !req
323. Pero no es cierto.
Copy !req
324. No pueden matar a alguien
y solo marcharse, ¿saben?
Copy !req
325. Los seguirán, los hallarán,
Copy !req
326. los llevarán de vuelta
y los juzgarán frente a un jurado.
Copy !req
327. Y me preguntaba qué significa eso.
Copy !req
328. Así que medité al respecto
Copy !req
329. por días y noches.
Copy !req
330. Una semana sin dormir tras otra.
Copy !req
331. Y finalmente lo deduje.
Copy !req
332. Es tan simple.
Copy !req
333. Estuvo frente a mí
todo el tiempo.
Copy !req
334. "Lo que pasa en Las Vegas, se queda
en Las Vegas" significa que vas allá,
Copy !req
335. puedes tener sexo
con una prostituta...
Copy !req
336. y ella no se lo dirá
a tu esposa.
Copy !req
337. Las prostitutas de Las Vegas
Copy !req
338. son muy discretas.
Copy !req
339. ¿Sabían?
Copy !req
340. No como esas chismosas,
Copy !req
341. zorras pueblerinas
de donde vives, ¿saben?
Copy !req
342. Son unas zorras boconas.
Copy !req
343. Están en el salón de belleza
con esa cosa azul en sus cabezas,
Copy !req
344. lo que sea esa mierda.
Copy !req
345. "¿Eres Marge Majerson?
Copy !req
346. ¿Eres la esposa de Neil?
Copy !req
347. ¡Por Dios!
Copy !req
348. Defequé en su pecho anoche
Copy !req
349. por algo de efectivo.
Copy !req
350. Es un buen hombre".
Copy !req
351. Mi cosa favorita
son los teléfonos mágicos de ahora.
Copy !req
352. ¿Saben?
Copy !req
353. Hace un tiempo,
los teléfonos no eran mágicos.
Copy !req
354. Solo se usaban para llamar a otros.
Copy !req
355. Y no podían tomar fotos.
Copy !req
356. ¿Saben?
Copy !req
357. Si querías tomar una foto
hace unos 20 años,
Copy !req
358. no podías usar un teléfono.
Copy !req
359. Lo sé, lo intenté.
Copy !req
360. "Bien, solo quédate quieto".
Copy !req
361. "¿Qué haces?".
"Tranquilo, solo..."
Copy !req
362. Estaba adelantado a mi época.
Copy !req
363. No, tenías que usar una cámara,
Copy !req
364. y debías poner un rollo en la cámara,
Copy !req
365. y luego debías ir a revelar el rollo.
Copy !req
366. Era genial.
Copy !req
367. Se lo daban a un anciano
y él iba a un cuarto tras una cortina.
Copy !req
368. Le preguntabas cuándo podrías
ver las fotos y decía: "No sé".
Copy !req
369. Y te decía:
Copy !req
370. "Lo llamaré cada dos semanas,
¿está bien?".
Copy !req
371. Y un día, finalmente les avisaban
que sus fotos estaban listas.
Copy !req
372. Llamabas a toda tu familia,
todos se reunían,
Copy !req
373. abrías ese sobre.
Copy !req
374. Era genial.
Copy !req
375. Luego quitabas el sello del sobre,
Copy !req
376. sacabas las fotos, eran muchas.
Copy !req
377. Y decías: "Miren esta.
Copy !req
378. Es una foto de la tía Ida,
Copy !req
379. pero tiene los ojos rojos
como el diablo.
Copy !req
380. Quizá la tía Ida es el diablo.
Copy !req
381. ¡Miren esta!
Copy !req
382. Es una foto de mi perro,
Copy !req
383. pero le puse un sombrero y lentes
para que pareciera humano.
Copy !req
384. Aún se ve como un perro.
Copy !req
385. ¡Mira, es una foto tuya!
Copy !req
386. ¡Mira tu cabello y tu chaqueta!
Copy !req
387. Así solías verte.
Copy !req
388. ¿Recuerdas ese peinado?".
Copy !req
389. Necesitabas ese tiempo
para que la foto tuviese sentido.
Copy !req
390. Hoy en día, dices:
Copy !req
391. "¿Quieres ver una foto tuya
Copy !req
392. justo donde estás parado
de hace un segundo?
Copy !req
393. Tengo una aquí.
Copy !req
394. Tu cabello luce igual.
Copy !req
395. Es algo obvio, ¿no?".
Copy !req
396. Hace muchos años,
Copy !req
397. tenían fotos que...
Copy !req
398. En mi casa teníamos una foto
de mi bisabuelo,
Copy !req
399. y solo había una, ¿saben?
Copy !req
400. Entonces, solo se tenía una foto
de cada persona,
Copy !req
401. porque usaban esa cosa que estallaba
y esa porquería.
Copy !req
402. Así que solo era...
Copy !req
403. Nadie estaba feliz
Copy !req
404. porque tomar una foto
tardaba demasiado.
Copy !req
405. Así que mi bisabuelo lucía así...
Copy !req
406. "¿Cuánto tiempo falta?
Copy !req
407. Debo alimentar a mis cerdos.
Copy !req
408. Sé que Marjorie
no se levantará a hacerlo".
Copy !req
409. ¿Saben qué más me gusta
de los teléfonos mágicos? Wikipedia.
Copy !req
410. ¿La han usado? Es lo mejor.
Copy !req
411. Es una democracia
basada en inteligencia.
Copy !req
412. Todos son iguales ahora, ¿saben?
Copy !req
413. Un sujeto iba a estudiar
por cinco o seis años,
Copy !req
414. y si me hablaba,
yo me quedaba así...
Copy !req
415. Pero ahora
Copy !req
416. todo es diferente,
Copy !req
417. porque tengo mi teléfono mágico
en mi bolsillo.
Copy !req
418. Un sujeto puede decirme: "Oye, Norm,
Copy !req
419. ¿alguna vez oíste hablar
de un sujeto llamado Claude Monet?".
Copy !req
420. Y yo respondo: "¡Por supuesto!
Copy !req
421. Tengo que ir al baño".
Copy !req
422. Entonces, voy al baño,
Copy !req
423. me quedo ahí
unos 20 minutos y regreso.
Copy !req
424. Le digo: "Escucha, yo estaba...
Copy !req
425. Estábamos hablando de Claude Monet,
y quería decir
Copy !req
426. que lo que me gustaba de él
eran sus pinturas.
Copy !req
427. Me gustaba cómo pintaba.
Copy !req
428. Él era un pintor
Copy !req
429. y adoro cómo usaba la pintura
para hacer cuadros".
Copy !req
430. Y el sujeto dice: "¡Vaya, Norm!
Copy !req
431. Hace dos años
que no he podido humillarte".
Copy !req
432. La leo mucho,
me gusta aprender con Wikipedia.
Copy !req
433. Estuve leyendo sobre la fama,
la naturaleza de la fama,
Copy !req
434. porque ha cambiado mucho.
Copy !req
435. Cuando era joven, era una cosa,
Copy !req
436. pero ahora es algo distinto.
Copy !req
437. Me preguntaba cuántas personas
han pisado la luna,
Copy !req
438. caminado en la Luna en serio.
Copy !req
439. Lo busqué con mi teléfono mágico
y ahora lo sé.
Copy !req
440. Solo 13 o 14 personas
en toda la historia de la humanidad.
Copy !req
441. Creerían que eso los haría muy famosos.
Copy !req
442. Pero no.
Copy !req
443. El último que lo hizo...
Copy !req
444. Creerían que es famoso
por ser el último que lo ha hecho.
Copy !req
445. Su nombre es Harrison Schmitt.
Copy !req
446. ¿Alguien lo conoce?
Copy !req
447. Pero él fue a la Luna,
Copy !req
448. se quedó ahí un rato y regresó.
Copy !req
449. Él no es famoso,
Copy !req
450. pero una chica
con un culo enorme lo es.
Copy !req
451. Cuando yo era joven,
Copy !req
452. un hombre que llegaba a la Luna
era famoso,
Copy !req
453. y a una chica
culona le decían:
Copy !req
454. "¿Puedes pararte allá? Él es...
Copy !req
455. Harrison Schmitt".
Copy !req
456. ¿Cuántas personas conoces
que hayan ido a la Luna?
Copy !req
457. Conocemos a los primeros.
Copy !req
458. Eran Neil Armstrong, Buzz Aldrin.
Copy !req
459. Estuvieron en el Apollo 11.
Neil Armstrong, Buzz Aldrin.
Copy !req
460. Incluso el tercero es difícil de recordar,
fue Michael Collins.
Copy !req
461. Y Michael Collins,
Copy !req
462. en una de...
Copy !req
463. las bromas más injustas,
Copy !req
464. no sé en qué rayos pensaban,
Copy !req
465. pudo llegar la Luna,
pero no pudo caminar en ella.
Copy !req
466. Llegó hasta la Luna,
Copy !req
467. y, luego, vio la pequeña escalera,
Copy !req
468. pero no pudo bajarse.
Copy !req
469. Tuvo que quedarse en la cápsula
Copy !req
470. mientras Buzz Aldrin y Neil Armstrong
caminaban en la Luna.
Copy !req
471. Michael Collins
miraba por la ventana y decía:
Copy !req
472. "¿Esos malditos están jugando golf?
Copy !req
473. ¡Por Dios, están jugando!
Copy !req
474. Esperen,
ahora están manejando un carrito.
Copy !req
475. Solo me dejaron traer un par de cosas
y ellos trajeron un carrito.
Copy !req
476. Esto es...
Copy !req
477. Supongo que tendré
que poner buena cara".
Copy !req
478. Sé que Buzz y Neil eran buenos sujetos,
Copy !req
479. no querían lastimar a Michael Collins.
Copy !req
480. Probablemente volvieron a entrar
en la cápsula,
Copy !req
481. y Michael Collins les preguntó:
"¿Qué tal, cómo es la Luna?".
Copy !req
482. Y ellos:
Copy !req
483. "Supongo que está bien,
solo si te atraen esas cosas.
Copy !req
484. Personalmente, prefiero la cápsula.
Copy !req
485. No sé qué piense Buzz,
Copy !req
486. pero me gusta mucho esta cápsula".
Copy !req
487. Eso hacemos todos.
Gran parte de la vida es aburrida.
Copy !req
488. Decidí escribir un libro, ¿saben?
Un libro sobre mi vida.
Copy !req
489. Me dijeron que escribiese
sobre mi vida...
Copy !req
490. Muchas gracias, sí.
Copy !req
491. Resultó ser la mejor novela cómica,
Copy !req
492. pero al principio
debía ser una memoria, ¿saben?
Copy !req
493. Una autobiografía.
Copy !req
494. Eso me hizo pensar
en lo que había hecho.
Copy !req
495. Empecé a pensar en todo.
Copy !req
496. Me despierto en la mañana
Copy !req
497. y como un tazón de cereal.
Copy !req
498. Luego veo los deportes
mientras digiero mi cereal,
Copy !req
499. y llamo a mi amigo, el Gordo Freddie.
Copy !req
500. Le digo: "Hola.
Copy !req
501. ¿Quieres ir a comer un emparedado
o algo como a las 3:00?
Copy !req
502. Todavía debo digerir mi cereal,
Copy !req
503. pero dime si esa hora te parece".
Copy !req
504. Me dice que sí y nos reunimos.
Copy !req
505. En el camino, paro a comprar víveres
para llevarlos a casa después,
Copy !req
506. y luego viene la cena, ¿saben?
Copy !req
507. Gran parte de mi vida
Copy !req
508. trata solo de obtener comida y consumirla.
Copy !req
509. No habría sido un buen libro.
Copy !req
510. Habría sido muy repetitivo.
Copy !req
511. Se aprende mucho al escribir.
Copy !req
512. Hablé con un sujeto, un gran escritor.
Copy !req
513. Me mostró muchas cosas que no conocía,
Copy !req
514. como las metáforas, ¿las conocen?
Copy !req
515. Dijo que debía usar metáforas.
Le dije: "¿Qué es eso?".
Copy !req
516. Y contestó: "Es así.
Copy !req
517. Esta es una metáfora:
Copy !req
518. 'Puedes llevar un caballo al río,
Copy !req
519. pero no puedes obligarlo a beber'".
Copy !req
520. "¿Qué carajo significa eso?".
Copy !req
521. Y él me dijo:
Copy !req
522. "Significa que puedes
hallar a una persona,
Copy !req
523. darle información y todo lo que necesita,
Copy !req
524. pero él debe tener la voluntad
de hacer las cosas".
Copy !req
525. Y le dije:
"¿Por qué carajo no dijiste eso y ya?
Copy !req
526. ¿Por qué tenías que añadir un caballo?
Copy !req
527. ¿Creíste que era tan estúpido
que debías volverlo un cuento?
Copy !req
528. ¿Un caballo?".
Copy !req
529. O a veces, la parte metafórica es real,
Copy !req
530. pero la parte literal no lo es.
Copy !req
531. Muchos dicen: "Lo que no te mata
te hace más fuerte", ¿no?
Copy !req
532. Metafóricamente, es cierto.
Copy !req
533. Tal vez una mujer les rompe el corazón,
Copy !req
534. o la vida les hace una mala jugada.
Copy !req
535. Pero la próxima vez, estarán preparados
y no les dolerá tanto.
Copy !req
536. Pero, literalmente,
esto no es cierto.
Copy !req
537. Literalmente sería:
"Lo que no te mata te hace más débil,
Copy !req
538. y probablemente te mate
la próxima vez que aparezca".
Copy !req
539. Es por eso que, personalmente,
Copy !req
540. me gustan las que son reales
tanto metafórica como literalmente.
Copy !req
541. Muchos dicen:
"La belleza es solo superficial".
Copy !req
542. Es algo hermoso, porque es verdad.
Copy !req
543. Piénsenlo.
Copy !req
544. Lo que hace a alguien atractivo
es lo de adentro,
Copy !req
545. su amistad, su amabilidad,
sus buenas intenciones.
Copy !req
546. No esta ilusión óptica, ¿saben?
Copy !req
547. Es verdad,
pero también es cierto literalmente,
Copy !req
548. porque podrías ser
el hombre más apuesto del mundo.
Copy !req
549. Podrías tener una mandíbula fuerte,
Copy !req
550. una hermosa
y abundante cabellera,
Copy !req
551. hombros anchos y cintura delgada.
Copy !req
552. ¿Están excitados?
Copy !req
553. ¿O soy solo yo?
Copy !req
554. Músculos grandes, el cuerpo perfecto.
Copy !req
555. 6% de grasa corporal.
Copy !req
556. Pero si buscan a ese sujeto
Copy !req
557. y lo despellejan...
Copy !req
558. De repente,
Copy !req
559. ya no es tan atractivo.
Copy !req
560. Estoy envejeciendo.
Copy !req
561. Le pregunté a mi doctor...
Es interesante, me preguntaba...
Copy !req
562. Las dos primeras causas de muerte
Copy !req
563. son enfermedades cardíacas
y el cáncer,
Copy !req
564. están parejos en muertes.
Copy !req
565. Así que le pregunté a mi doctor
cuál era la tercera causa
Copy !req
566. más común.
Copy !req
567. Y él dijo: "Complicaciones".
Copy !req
568. Es cuando el doctor jode todo.
Copy !req
569. ¿Cómo puede ser?
Copy !req
570. ¿Esa es la tercera?
Copy !req
571. "Doctor, no pude evitar notar
que mi padre está muerto
Copy !req
572. y ayer dijo
que era una operación simple".
Copy !req
573. Él dirá: "Sí, eso creímos.
Copy !req
574. Se veía simple a primera vista.
Copy !req
575. Pero cuando cortas
a alguien a la mitad, por Dios...
Copy !req
576. Se le desparraman las tripas y eso.
Copy !req
577. ¿Es doctor?".
"No".
Copy !req
578. "No lo entendería.
Copy !req
579. Muy complicado para usted".
Copy !req
580. Pero uno se preocupa al envejecer.
Copy !req
581. Nos aterramos por todo.
Copy !req
582. Yo recuerdo a mi abuela.
Copy !req
583. Tenía como 85 años en ese entonces,
Copy !req
584. la vi sentada en su silla
y le dije: "Oye, abuela..."
Copy !req
585. Ella tenía un moretón.
Copy !req
586. Iba desde su muñeca,
Copy !req
587. por su brazo hasta su hombro.
Copy !req
588. Era un moretón grande,
Copy !req
589. morado, verde y amarillo.
Copy !req
590. Un tercio de cada uno.
Copy !req
591. Y le dije...
Copy !req
592. Le dije:
"Abuela, ¿cómo te hiciste ese moretón?".
Copy !req
593. Y ella dijo: "El viento".
Copy !req
594. Le dije: "¿El viento?".
Copy !req
595. "Sí. ¿Recuerdas esa briza suave de ayer?".
Copy !req
596. "Sí, la recuerdo".
Copy !req
597. Mis padres eran maestros,
Copy !req
598. y todos dicen
que es una profesión noble.
Copy !req
599. Son gente amable.
¿Pero saben qué es raro?
Copy !req
600. Todos dicen: "Los maestros son héroes".
Copy !req
601. Mis padres no eran nada heroicos.
Copy !req
602. Y les aseguro
Copy !req
603. que nunca conocí
a ningún maestro heroico.
Copy !req
604. Y conocí a muchos maestros,
Copy !req
605. porque fui un estudiante
por muchos años.
Copy !req
606. Y en ningún momento dije: "Oye, Barney,
Copy !req
607. estaba viendo al viejo Abernathy,
Copy !req
608. cómo estaba borrando la tiza
del pizarrón,
Copy !req
609. lo que escribió antes,
Copy !req
610. y noté que tiene una figura
muy heroica, ¿no?.
Copy !req
611. ¿No? Yo tampoco.
En realidad, lo escuché de alguien más".
Copy !req
612. Y no es un trabajo difícil,
si lo piensan.
Copy !req
613. Es un buen empleo.
Copy !req
614. Si tienen un trabajo al que van,
Copy !req
615. digamos tercer grado, van allá
Copy !req
616. y son 50 veces más grandes
que los demás en la habitación,
Copy !req
617. es un buen trabajo.
Copy !req
618. Además, ellos hacen todo el trabajo.
Copy !req
619. Ustedes no hacen nada.
Copy !req
620. Eso es...
Copy !req
621. ¿Y los estudiantes?
Copy !req
622. ¿Qué hay de su heroísmo?
Copy !req
623. Ya saben...
Copy !req
624. Niños de cinco años
trabajando gratis.
Copy !req
625. ¿Y qué se necesita para ser maestro?
Copy !req
626. ¿Cuáles son los requisitos?
Copy !req
627. Digamos que quieres enseñar tercer grado.
Copy !req
628. ¿Qué se necesita?
Copy !req
629. Aprobar cuarto grado.
Copy !req
630. En verdad, si estás por encima de eso,
Copy !req
631. estás sobre calificado, ¿no creen?
Copy !req
632. No me gustaba la escuela.
Copy !req
633. Me gustaba antes de la escuela.
Copy !req
634. ¿Recuerdan esa época?
Copy !req
635. Antes de ir a la escuela.
Copy !req
636. La mejor época de mi vida,
nunca lo olvidaré.
Copy !req
637. Fueron los mejores días.
Copy !req
638. Me encantaron.
Copy !req
639. Recuerdo ir a la casa de Shawn Kay,
encontraba un palo,
Copy !req
640. y estaba resuelto mi día.
Copy !req
641. "¡Shawn, hallé un palo!".
"Por Dios, vamos a jugar".
Copy !req
642. Era divertido.
Copy !req
643. Y un día, de repente,
fui a la escuela.
Copy !req
644. Me arrastraron allá,
recuerdo que lloré.
Copy !req
645. "¿Qué carajo...?".
Copy !req
646. Y tenían unas ventanas
que lo hacían peor.
Copy !req
647. Yo miraba por la ventana
Copy !req
648. y a veces veía un palo, ¿saben?
Copy !req
649. "Dios, la crueldad
de estas personas no conoce límites".
Copy !req
650. Hoy en día dicen que tienen
trastorno de déficit de atención.
Copy !req
651. A los niños que dicen:
"¡Quiero salir a jugar!".
Copy !req
652. Les dicen: "Vamos a drogarte.
Copy !req
653. Entonces, no querrás salir
Copy !req
654. a jugar en el pasto con ese palo.
Copy !req
655. Estarás bien".
Copy !req
656. Como sea, ahora soy viejo.
Copy !req
657. Yo era joven.
Copy !req
658. Ahora soy viejo.
Copy !req
659. Sí.
Copy !req
660. Aprendí mucho en la escuela.
Copy !req
661. Ahora que soy viejo,
muchas cosas me asustan.
Copy !req
662. Creo que son los medios.
Copy !req
663. Ellos hablan de Corea del Norte,
y es aterrador...
Copy !req
664. Bueno, no me asusta mucho,
pero se supone que me asuste.
Copy !req
665. ¿En realidad debes asustarte?
Copy !req
666. Despiertan gritando
y les preguntan qué pasa:
Copy !req
667. "¡Corea del Norte!".
Copy !req
668. Ese pequeño país de mierda
en medio de la nada...
Copy !req
669. "Estoy asustado, cariño".
Copy !req
670. Escuchen. Iraq, Corea del Norte...
Esos países no me asustan.
Copy !req
671. Solo hay un país
que me asusta en todo el país...
Copy !req
672. No, en todo el...
Copy !req
673. Eso que es más grande que un país,
pero más pequeño que una galaxia.
Copy !req
674. La Tierra.
Copy !req
675. En toda la Tierra, solo hay un país
que me asusta y es Alemania.
Copy !req
676. No sé si ustedes
estén estudiando historia, pero...
Copy !req
677. para los que no,
Copy !req
678. Alemania,
Copy !req
679. a principios del siglo pasado,
Copy !req
680. decidieron hacer la guerra.
Copy !req
681. ¿Y contra quién hicieron la guerra?
Copy !req
682. El mundo.
Copy !req
683. Creímos que iba a ser rápido,
Copy !req
684. y que el mundo ganaría
y sería todo.
Copy !req
685. Pero estuvieron cerca.
Copy !req
686. Y luego...
Copy !req
687. No sé cómo pasó, pero...
Copy !req
688. Pasaron 30 años,
Copy !req
689. y Alemania va a la guerra de nuevo.
Copy !req
690. Y una vez más, escogen como enemigo...
Copy !req
691. al mundo.
Copy !req
692. Y esta vez...
Copy !req
693. Esta vez, en verdad casi ganan.
Copy !req
694. A estas alturas,
el mundo debería decir:
Copy !req
695. "Alemania, ya no serán un país, ¿bien?".
Copy !req
696. "¿Por qué?".
Copy !req
697. "Porque siguen haciendo
la guerra contra el mundo,
Copy !req
698. y ya nadie...
Copy !req
699. ¿Acaso creen que son Marte?
Copy !req
700. ¿Se creen otro planeta?".
Copy !req
701. Pero es divertido envejecer.
Copy !req
702. Empiezan a ver cosas viejas.
Copy !req
703. ¿Conocen esos comerciales
para gente vieja?
Copy !req
704. Estaba viendo, por ejemplo, en MeTV,
Copy !req
705. El Hombre Nuclear.
Copy !req
706. Él estaba en París, saltando
sobre el Arco del Triunfo y eso.
Copy !req
707. Y entonces, por suerte o coincidencia,
Copy !req
708. empezó un comercial,
Copy !req
709. y el comercial era protagonizado
por Lee Majors,
Copy !req
710. el Hombre Nuclear,
Copy !req
711. pero como es hoy, un hombre viejo.
Copy !req
712. Era un comercial sobre el oído biónico.
Copy !req
713. Y no era el oído biónico del programa,
Copy !req
714. era un maldito audífono.
Copy !req
715. Lo vi saltando sobre el arco del triunfo,
Copy !req
716. y lo muestran en el estudio diciendo:
Copy !req
717. "No puedo oír bien.
Copy !req
718. Este no funciona.
Copy !req
719. Este sí.
Copy !req
720. Con este siento que no tengo un oído".
Copy !req
721. Y pensé: "Demonios".
Copy !req
722. No pude evitar
sentir lástima por él.
Copy !req
723. Porque en algún momento
lo llamó su agente,
Copy !req
724. y él probablemente tenía
muchas esperanzas.
Copy !req
725. "¡Hola, Jerome!
Por Dios, no he oído de ti en 30 años.
Copy !req
726. ¿Tienes trabajo?
Déjame adivinar.
Copy !req
727. Creo que sé lo que es.
Copy !req
728. La película que escribí:
Copy !req
729. El Regreso del Hombre Nuclear,
Copy !req
730. protagonizada por Ben Stiller.
Copy !req
731. Y yo aparezco
como un juez por dos minutos.
Copy !req
732. ¿Es eso?
Copy !req
733. ¿No? ¿Qué es entonces?
Copy !req
734. Es un...
Copy !req
735. No, de este oído no.
Copy !req
736. Pero ¿qué...?
Copy !req
737. ¿Qué es eso?
Copy !req
738. ¿Un audífono?
Copy !req
739. Bueno...
Copy !req
740. ¿Cuánto me pagarían por eso?
Copy !req
741. Qué gracioso, Jerome,
Copy !req
742. cuando lo dijiste,
Copy !req
743. me di cuenta que eso es
una décima parte
Copy !req
744. de lo que solía ganar
con un episodio de...
Copy !req
745. No, espera... Bien, lo siento.
Copy !req
746. ¿Cuánto tengo para pensarlo?
Copy !req
747. ¿Debe ser ahora?
Copy !req
748. Bueno...
Copy !req
749. Entonces, yo diría que...
Sí, acepto.
Copy !req
750. Jerome, una pregunta.
Copy !req
751. ¿Hay alguna forma de que puedas
Copy !req
752. poner en el contrato que...
Copy !req
753. soy miserable?".
Copy !req
754. ¿Y qué hay de esos comerciales
que te dicen cosas que ya sabes?
Copy !req
755. Hay uno con William Devane,
Copy !req
756. y él dice: "¿Te gusta el oro?".
Copy !req
757. Y yo digo: "Por supuesto".
Copy !req
758. "Deberías comprar
un lingote y guardarlo".
Copy !req
759. "Quisiera poder hacerlo, sería bueno".
Copy !req
760. "¿Sabías que el oro es valioso?".
Copy !req
761. "Sí, sé todo lo que has dicho.
Copy !req
762. El Pato Lucas me lo enseñó de niño.
Copy !req
763. Sé muy bien que el oro es valioso".
Copy !req
764. Hay uno que no entiendo, es como...
Copy !req
765. Se llama "hipoteca inversa".
Copy !req
766. Nunca oí de eso.
Copy !req
767. Aparece un sujeto diciendo:
Copy !req
768. "Soy un sujeto,
Copy !req
769. y quiero contarte
de las hipotecas inversas.
Copy !req
770. Probablemente no las conozcan,
pero saben qué es una hipoteca.
Copy !req
771. Es cuando tú y tu pareja
Copy !req
772. juntan todo lo que pueden,
Copy !req
773. solo un poco de dinero,
Copy !req
774. luego lo invierten
en un trozo de tierra o en una casa.
Copy !req
775. Luego, cada mes pagan
lo que se llama 'hipoteca',
Copy !req
776. que es dinero para el banco.
Copy !req
777. Luego, pasan 20 o 30 años
Copy !req
778. y organizan una fiesta con su familia.
Copy !req
779. Sus amigos y parientes se reúnen,
Copy !req
780. queman la hipoteca,
Copy !req
781. y por Dios santo,
Copy !req
782. ya son dueños de un pedazo
del sueño americano.
Copy !req
783. Como sea, esto es lo opuesto.
Copy !req
784. Entonces...
Copy !req
785. quisiéramos enviarle
algunos folletos.
Copy !req
786. Es una foto suya sin un techo".
Copy !req
787. Trato de ser mejor persona.
No sé si ustedes sean religiosos.
Copy !req
788. Yo soy solo mitad religioso.
Copy !req
789. Trato de cumplir
Copy !req
790. los mandamientos.
Copy !req
791. Es curioso que algunos mandamientos
son fáciles de cumplir
Copy !req
792. y otros muy difíciles.
Copy !req
793. ¿Entienden?
"No matarás".
Copy !req
794. Es fácil cumplir con ese.
Copy !req
795. Pero hay otros bastante complicados.
Copy !req
796. La biblia dice:
Copy !req
797. "No codiciarás el buey de tu prójimo".
Copy !req
798. Pero...
Copy !req
799. mi buey es una mierda.
Copy !req
800. Lo compré usado.
Copy !req
801. Y el sujeto que me lo vendió
Copy !req
802. no me dijo nada
de las malditas enfermedades que tenía.
Copy !req
803. Solo camina por ahí.
Copy !req
804. No puede jalar nada.
Copy !req
805. Tiene una cosa enorme en su cuello,
Copy !req
806. como una campana, y eso le causa
Copy !req
807. problemas de espalda, debo quitársela.
Copy !req
808. Y, entonces,
Copy !req
809. cuando paso por la casa de mi vecino,
Copy !req
810. veo su jardín,
Copy !req
811. y ahí está, majestuoso...
Copy !req
812. un buey belga
Copy !req
813. color azul grisáceo
Copy !req
814. y es tan hermoso.
Copy !req
815. Y él le cepilla el cabello.
Copy !req
816. ¿Cómo se supone que no lo codicie?
Copy !req
817. "No darás falso testimonio".
Copy !req
818. Ese es difícil.
Copy !req
819. Pero es bueno no mentir,
Copy !req
820. pero es muy, muy difícil
Copy !req
821. no mentir,
porque todos quieren ser agradables.
Copy !req
822. ¿Entienden?
Copy !req
823. Queremos...
Copy !req
824. Hay muchas razones para mentir.
Copy !req
825. Sé cómo no mentir.
Copy !req
826. Les diré cómo hacerlo, si quieren.
Copy !req
827. Pueden decir la verdad,
cada palabra,
Copy !req
828. la pura verdad,
pero al hacerlo,
Copy !req
829. háganlo con un tono sarcástico.
Copy !req
830. Les daré un ejemplo.
Copy !req
831. Una esposa diría: "Oye, noté
que mirabas a mi hermana en la cena.
Copy !req
832. No te gusta mi hermana, ¿o sí?".
Copy !req
833. Pueden decir:
Copy !req
834. "Claro, olvidé decírtelo,
Copy !req
835. me encanta tu hermana".
Copy !req
836. Ella dirá:
"Bien, Henry. Olvídalo".
Copy !req
837. "No, es cierto.
Quiero follármela.
Copy !req
838. Sabes que me casé contigo
para follarme a tu hermana, ¿no?".
Copy !req
839. Ella dirá:
"No, no debí mencionarlo".
Copy !req
840. "¡No! ¿Por qué no habrías de hacerlo?
Copy !req
841. Digo, tú eres la víctima aquí, ¿no?
Copy !req
842. Recuerdo que en nuestra boda pensaba:
Copy !req
843. 'Voy a seducir
Copy !req
844. a cada familiar de mi esposa
Copy !req
845. sin importar su género,
Copy !req
846. me los follaré a todos.
Copy !req
847. Y luego,
Copy !req
848. los invitaré a la casa
Copy !req
849. y la incendiaré, matándolos a todos.
Copy !req
850. Y luego, me mudaré a otro pueblo
y lo haré todo de nuevo'".
Copy !req
851. Ella dirá: "Bien, Henry.
Ya fue suficiente.
Copy !req
852. No tienes que ser así".
Copy !req
853. "¿Por qué? ¿Por qué?
Copy !req
854. Tú eres la buena en esta situación.
Copy !req
855. Yo soy el sujeto que va
de pueblo en pueblo
Copy !req
856. teniendo sexo
con familias y matándolas,
Copy !req
857. dejando restos de cenizas
que solían ser personas.
Copy !req
858. Soy el asesino serial
Copy !req
859. más salvaje que jamás existió
Copy !req
860. y todavía no me atrapan,
Copy !req
861. eso es todo".
Copy !req
862. "Solo ve a dormir".
Copy !req
863. "Sí, quizá vaya a dormir,
Copy !req
864. o tal vez pase la noche
comprando kerosén".
Copy !req
865. Ese es solo un ejemplo.
Copy !req
866. No tienen que usarlo.
Copy !req
867. Yo solo...
Copy !req
868. Solo lo compartía, es todo.
Copy !req
869. Pero están pasando cosas importantes,
está lloviendo en los bosques.
Copy !req
870. No quiero entrar en política,
Copy !req
871. pero es un hecho real.
Copy !req
872. Oigan,
Copy !req
873. sé algo de ciencia,
Copy !req
874. y no me sorprendería si en unos 10 años,
los científicos dijesen:
Copy !req
875. "Maldición, qué bueno que quemamos
esos malditos bosques.
Copy !req
876. Resulta que ahí vivían
todas las arañas y serpientes.
Copy !req
877. Ahí empezó esa gripe de serpientes
que casi mató a todos".
Copy !req
878. Nadie sabe nada.
Copy !req
879. Pero, ya saben,
debemos aplastar las latas,
Copy !req
880. y creo que es algo bueno.
Copy !req
881. Están los botes naranja,
los verdes, los azules...
Copy !req
882. Aplastan la lata y luego...
Y deberían hacerlo.
Copy !req
883. Yo no lo hago, pero ustedes...
Copy !req
884. deberían,
porque es importante, ¿saben?
Copy !req
885. Se supone que es para la gente del futuro.
Copy !req
886. Así es como nos engañan.
Copy !req
887. Siempre dicen:
"Los niños son el futuro",
Copy !req
888. lo cual es verdad,
pero decían eso cuando yo era niño.
Copy !req
889. Luego crecí y dije: "¡Aquí estoy!".
"No, son los otros niños".
Copy !req
890. "Carajo.
Copy !req
891. Sabía que tramaban algo.
Copy !req
892. Reconozco una artimaña cuando la veo.
Copy !req
893. Ahora son los otros niños".
Copy !req
894. Oigan, esto ha sido grandioso.
Copy !req
895. Pero les diré algo.
Copy !req
896. Nada que haya dicho
debe tomarse en serio.
Copy !req
897. Pienso...
Copy !req
898. No soy solo yo.
Copy !req
899. Creo que...
Copy !req
900. gran parte de mi acto es solo,
Copy !req
901. ya saben...
Copy !req
902. frases y trucos.
Copy !req
903. ¿Entienden? Como un mago barato.
Copy !req
904. Les diré lo único que sé con certeza,
Copy !req
905. y es algo que todos sabemos.
Copy !req
906. Todos lo saben,
Copy !req
907. pero es difícil cumplirlo.
Copy !req
908. La única verdad aquí
Copy !req
909. es que...
Copy !req
910. todos debemos amarnos unos a otros.
Copy !req
911. Y es difícil, ¿saben?
Copy !req
912. Es complicado.
Copy !req
913. ¿Qué les parece esto?
Copy !req
914. Un perro ama a todos.
Copy !req
915. Creen que es difícil amar a otros.
Un perro ama a todos.
Copy !req
916. Un perro...
Copy !req
917. Mi perro, por ejemplo,
Copy !req
918. nunca había visto...
Copy !req
919. Sin prejuicios.
Copy !req
920. Lo único que mi perro hace es amarme.
Copy !req
921. Cuando despierto,
Copy !req
922. creo que me mira al dormir,
Copy !req
923. porque al despertar, él está ahí,
Copy !req
924. como diciendo: "¡Te amo!".
Copy !req
925. Me salta encima, me lame la cara.
Copy !req
926. "¡Te amo más que a nada,
eres el mejor!".
Copy !req
927. Yo digo: "Gracias,
también eres genial. Te quiero".
Copy !req
928. "¡Te amo tanto!".
"Yo también te amo".
Copy !req
929. "¿Recuerdas cuando lanzaste
ese hueso ayer y era de goma?".
Copy !req
930. "Si, era una broma, no quise herirte".
Copy !req
931. "¡No fue así!
Estaba riendo, fue chistoso.
Copy !req
932. Tú me quieres y yo te quiero.
Copy !req
933. Esto es grandioso.
Copy !req
934. Quiero besarte por siempre".
Copy !req
935. "Sí, puedes hacerlo".
"Voy a seguir besándote".
Copy !req
936. Y le digo:
"¡Suficiente, ya lárgate!
Copy !req
937. Déjame en paz, ¿sí?
Copy !req
938. Tengo cosas que escribir
en mi teléfono mágico.
Copy !req
939. No tengo tiempo para esto.
Copy !req
940. Malditas cosas de perro".
Copy !req
941. Y mi perro dice: "Es verdad.
Copy !req
942. Yo te quiero,
Copy !req
943. pero te presiono demasiado.
Copy !req
944. Presiono y presiono,
Copy !req
945. y termino alejándote.
Copy !req
946. Soy malo.
Copy !req
947. Soy muy malo.
Copy !req
948. Pero ¿qué tal...?
Copy !req
949. ¿Qué tal si me siento aquí
Copy !req
950. y me quedo viéndote
Copy !req
951. en total silencio
Copy !req
952. hasta que por fin me mires de nuevo
Copy !req
953. con un poco de amor?
Copy !req
954. ¡Y salto sobre ti otra vez!".
Copy !req
955. Y digo: "Sí, está bien.
Copy !req
956. Puedes hacerlo".
Copy !req
957. Los perros no juzgan.
Copy !req
958. Nosotros sí.
Nuestro amor viene con cláusulas.
Copy !req
959. No existe el amor incondicional
entre humanos.
Copy !req
960. Pero a los perros no les importa.
Copy !req
961. Ellos aman...
Copy !req
962. Hitler tenía un perro, piénsenlo.
Copy !req
963. No me agradaba Hitler.
Copy !req
964. Nunca me agradó.
Copy !req
965. Lo odiaba antes
que estuviese de moda odiarlo.
Copy !req
966. Pero hay un perro en la historia
que amó a Hitler más que a nadie.
Copy !req
967. Despertaba en la mañana y decía:
Copy !req
968. "¿Dónde está Hitler?".
Copy !req
969. ¿Entienden?
Copy !req
970. "No está aquí,
fue a hacer cosas malvadas.
Copy !req
971. Ya te dije que se la pasa
haciendo cosas malévolas.
Copy !req
972. No puedes verlo siempre".
Copy !req
973. Y él dice: "Sí, lo sé.
Copy !req
974. No trato de...
Escucha, Göring, te quiero, ¿sí?
Copy !req
975. Quiero a Mengele, quiero a todos.
Ustedes son grandiosos.
Copy !req
976. Pero es que Hitler
es el mejor hombre que haya vivido".
Copy !req
977. Es por esto que les pedimos
que no graben las presentaciones.
Copy !req
978. No quiero estar
con Harvey Levin mañana.
Copy !req
979. "¿Dijiste que Hitler era grandioso?".
¿Qué contesto?
Copy !req
980. "No, fue un perro".
Copy !req
981. Eso no serviría, estaría jodido.
Copy !req
982. Pero...
Copy !req
983. que me parta un rayo
Copy !req
984. si termino mi presentación
hablando de Hitler.
Copy !req
985. Sí, eso es lo que haré.
Copy !req
986. Terminaré esto...
Copy !req
987. Este especial se llamará
El Perro de Hitler.
Copy !req
988. Marcel Paiva
Copy !req