1. Get back, you lot.
Copy !req
2. Get to the guillotine.
Copy !req
3. The scourge of France!
Copy !req
4. Terror is nothing more than justice.
Copy !req
5. Prompt, severe, inflexible.
Copy !req
6. It is therefore an emanation of virtue.
Copy !req
7. Now, she was guilty of three charges
against you:
Copy !req
8. depletion of the national treasury,
Copy !req
9. conspiracy against the internal
and external security of state,
Copy !req
10. and high treason for acting
in the interests of the enemy.
Copy !req
11. Mercy for the villains?
Copy !req
12. No.
Copy !req
13. Mercy for the innocent.
Copy !req
14. Mercy for the unfortunate.
Copy !req
15. Mercy for humanity.
Copy !req
16. An inescapable outcome
of democracy's connection
Copy !req
17. in relation to the nation's
immediate demands at this moment...
Copy !req
18. The British navy have taken
the port of Toulon.
Copy !req
19. Half the French fleet
is trapped there.
Copy !req
20. If we lose those ships,
the Republic will fall.
Copy !req
21. Lucky for us, there are only
2,000 English troops in Toulon.
Copy !req
22. But we are short of artillery and led by
a general who was a court painter.
Copy !req
23. It is not necessary
to recapture Toulon itself.
Copy !req
24. The town is not a town.
The town is a port.
Copy !req
25. If the harbor's untenable
to the English fleet,
Copy !req
26. the town must surrender.
Copy !req
27. My brother, Captain Bonaparte,
as artillery officer,
Copy !req
28. has organized heated shots
against English ships.
Copy !req
29. He has proven his commitment
to the Republic.
Copy !req
30. And how do you propose to take the harbor?
Copy !req
31. Capture the fort
that dominates the harbor,
Copy !req
32. and you have the city.
Copy !req
33. We must make an example,
or other cities will fall.
Copy !req
34. And I, for one,
Copy !req
35. will never let the royalists
or the English take my region.
Copy !req
36. Morning, sir.
Copy !req
37. General Carteaux?
Copy !req
38. He's over there.
Copy !req
39. Lucien, my dear brother,
I am in Toulon already.
Copy !req
40. The troops are in a poor state, and your
conscripts untrained and undisciplined.
Copy !req
41. Without equipment and resources,
I see only failure.
Copy !req
42. We are collecting scrap iron to recast
small mortars more suitable for my plan.
Copy !req
43. If we do not succeed,
Copy !req
44. those in power will only see us as
Corsican ruffians unfit for higher office,
Copy !req
45. and our mother's ambitions
will be quashed.
Copy !req
46. That's it, madam. Fine eye you have.
Copy !req
47. - There you go.
- I'll still be here next week.
Copy !req
48. The British control the big guns
that point out at their fleet offshore.
Copy !req
49. Take those guns, and we can fire
onto them and end this blockade.
Copy !req
50. Surprise is my advantage,
but I will win by fire.
Copy !req
51. I cannot wait for your arrival.
Copy !req
52. Your brother, Napoleon.
Copy !req
53. Oi, shit rag! Yes, you!
Copy !req
54. Move along now. Go on. Move!
Copy !req
55. Move them fucking goats!
Copy !req
56. Last chance! Fucking move them goats!
Copy !req
57. You better fucking move them now!
Copy !req
58. Do you understand?
Copy !req
59. He sat himself down by the fire, my boys
Copy !req
60. To join in our jovial crew
Copy !req
61. - Get in position.
- Quick!
Copy !req
62. By the chimney corner was his own place
Copy !req
63. Where he could sit and dye his old face
Copy !req
64. When Jones's ale was new, my boys
Copy !req
65. Quick, quick!
Copy !req
66. When Jones's ale was new
Copy !req
67. Pints of beer and bottles of sherry
To help them over the hill so merry
Copy !req
68. When Jones's ale was new
Copy !req
69. Fire!
Copy !req
70. We're under attack!
Copy !req
71. We're under attack! Grab your weapons!
Copy !req
72. Get those ladders up quick, men!
Copy !req
73. Fire! Hit your target!
Copy !req
74. Get the mortars up there!
Copy !req
75. Ready, boy?
Copy !req
76. Oh, God!
Copy !req
77. - You all right?
- I'm fine.
Copy !req
78. Get the mortars!
Copy !req
79. Protect the cannons!
Copy !req
80. Into position!
Copy !req
81. - Vive la France!
- Vive la France!
Copy !req
82. Ready the cannons!
Copy !req
83. Sir! Yes, sir.
Copy !req
84. Mortars!
Copy !req
85. Elevation 160.
Copy !req
86. - Fire!
- Firing!
Copy !req
87. Junot, heated shots!
Copy !req
88. Fire!
Copy !req
89. Junot, fire!
Copy !req
90. Fire!
Copy !req
91. - Reload!
- Reload.
Copy !req
92. Fire!
Copy !req
93. Shoulder, hold!
Copy !req
94. Captain Napoleon Bonaparte,
I award you the rank of brigadier general.
Copy !req
95. Long live the Republic!
Copy !req
96. Long live the Republic!
Long live the Republic!
Copy !req
97. I promised you brilliant successes,
and I've kept my word.
Copy !req
98. Order, hold!
Copy !req
99. For Mother.
Copy !req
100. The current leadership of France has
passed from enthusiasm
Copy !req
101. to reckless ambition.
Copy !req
102. And the public perception
of the guillotine is lawless passion,
Copy !req
103. led by Robespierre.
Copy !req
104. He is unfit to rule.
Copy !req
105. Bonaparte.
Copy !req
106. France!
Copy !req
107. It has become increasingly clear,
Citizen Robespierre,
Copy !req
108. that your motivations are to use
this blade to your ultimate power!
Copy !req
109. Let me speak!
Copy !req
110. There is no man in this room
who has objected to my methods.
Copy !req
111. If you say I am guilty,
you are all guilty!
Copy !req
112. You are not a defender of freedom.
Copy !req
113. You have deemed yourself judge,
jury and executioner, have you not?
Copy !req
114. You're worse than Caesar!
Worse than Caesar!
Copy !req
115. You are, all of you, the traitors!
Copy !req
116. Arrest him!
Copy !req
117. Get him.
Copy !req
118. You missed.
Copy !req
119. The guillotine, my friend.
Copy !req
120. A seven, madame.
Copy !req
121. Deal again.
Copy !req
122. Deal again.
Copy !req
123. Your bet.
Copy !req
124. Seven again.
Copy !req
125. No. No win.
Copy !req
126. I'll be out first. That's mine.
Copy !req
127. Why are you staring at me?
Copy !req
128. Am I?
Copy !req
129. - No, I was not.
- Yes.
Copy !req
130. You weren't?
Copy !req
131. I was.
Copy !req
132. I was staring at your face.
Copy !req
133. What is this costume you have on?
Copy !req
134. This is my uniform.
Copy !req
135. I led the French victory at Toulon.
Copy !req
136. Do not tell me your name.
Copy !req
137. General?
Copy !req
138. There is a very young man who wishes
to see you.
Copy !req
139. His name is Eugène Beauharnais.
Copy !req
140. Citizen.
Copy !req
141. General Bonaparte.
Copy !req
142. Yes?
Copy !req
143. My name is Eugène Beauharnais,
son of Joséphine Beauharnais.
Copy !req
144. What do you want?
Copy !req
145. My father's saber.
Copy !req
146. It was taken from him before
he was arrested and executed.
Copy !req
147. Yes?
Copy !req
148. It would mean a great deal to me and
to my mother if it were returned to us.
Copy !req
149. It's all we have of him.
Copy !req
150. The sword is a weapon.
Copy !req
151. I cannot allow citizens
to have weapons in their possession.
Copy !req
152. The sword is a keepsake
for me to remember my dear late father.
Copy !req
153. Perhaps, but it is a weapon nevertheless.
Copy !req
154. Young man, why are you here?
Copy !req
155. My mother said that you were the only man
of authority to retrieve the sword.
Copy !req
156. All of these are
from officers who were sentenced to die.
Copy !req
157. Did no one think
to attach names to any of them?
Copy !req
158. No, there are no names.
Copy !req
159. General Bonaparte?
Copy !req
160. Thank you.
Copy !req
161. Is there reason to introduce myself?
Copy !req
162. No, General.
Copy !req
163. Good.
Copy !req
164. My compliments to
the chef of this fine family.
Copy !req
165. Would you like to sit closer?
Copy !req
166. Do I look like I'm in love?
Copy !req
167. Do you find him without appeal?
Copy !req
168. No.
Copy !req
169. Then perhaps that is enough.
Copy !req
170. Do not underestimate your grace.
Copy !req
171. When you look at me,
do you see an aristocrat?
Copy !req
172. No.
Copy !req
173. My husband had more than one lover.
Copy !req
174. And when his head was cut off,
all his mistresses watched.
Copy !req
175. When I was in prison, I was told the
only way to survive was to get pregnant.
Copy !req
176. So, General...
Copy !req
177. do I need warn you of my indiscretions?
Copy !req
178. No, madame.
Copy !req
179. Does where I have been concern you?
Copy !req
180. No, madame.
Copy !req
181. If you look down, you'll see a surprise.
Copy !req
182. And once you see it,
you will always want it.
Copy !req
183. People of France, don't be fooled.
There are more of us!
Copy !req
184. We can occupy this Convention!
Copy !req
185. Long live the king! Long live the king!
Copy !req
186. No doubt you've seen
the chaos in the streets.
Copy !req
187. Yes.
Copy !req
188. There is a belief amongst the Committee
Copy !req
189. that there is an attack
on the Council coming by this mob.
Copy !req
190. I have less than 4,000 troops
and very little in the way of weapons.
Copy !req
191. There are 40 cannons in Sablons.
I could have them here in three hours.
Copy !req
192. This mob is 20,000 strong.
Copy !req
193. Yes.
Copy !req
194. As my second-in-command,
what would you intend to do
Copy !req
195. if this assignment of defense
was transferred to you?
Copy !req
196. I accept, on the condition
that I command this as I see fit.
Copy !req
197. Without interruption.
Copy !req
198. I will not lead as second-in-command.
Copy !req
199. Come on!
Copy !req
200. Fire!
Copy !req
201. According to
the law of 20th September, 1792,
Copy !req
202. Marie-Josèphe-Rose Tascher,
Copy !req
203. born 23rd June, 1767, in Martinique,
Copy !req
204. accepts as her husband Napoleon Bonaparte,
Copy !req
205. born February, 1768, in Ajaccio, Corsica.
Copy !req
206. Do you consent?
Copy !req
207. - Yes.
- I do.
Copy !req
208. Do you consent?
Copy !req
209. Yes. I do.
Copy !req
210. I declare you united in marriage.
Copy !req
211. To the savior of the Republic!
Copy !req
212. And to Madam Bonaparte.
Copy !req
213. To Madam Bonaparte.
Copy !req
214. This guy right next to me?
Copy !req
215. He wants my saber.
Copy !req
216. Let that good work make us a son.
Copy !req
217. Dear Joséphine,
Copy !req
218. I follow in the footsteps
of Alexander the Great and Caesar,
Copy !req
219. as I have been sent to liberate Egypt.
Copy !req
220. I have 40,000 men,
Copy !req
221. and the sights are wondrous,
and the weather is stifling hot.
Copy !req
222. I have already conquered Italy,
who surrendered without conflict.
Copy !req
223. The Directory has approved
my plan for attacking England
Copy !req
224. through their eastern empire.
Copy !req
225. But my achievements seem slight,
as they keep us apart.
Copy !req
226. Dear wife,
Copy !req
227. This love I have for you
is a kind of death.
Copy !req
228. There is no survival for me except in you.
Copy !req
229. Hello again.
Copy !req
230. What are you doing?
Copy !req
231. No letters from you.
Copy !req
232. Good morning, Lucille.
Copy !req
233. If you loved me,
you'd write me twice a day.
Copy !req
234. Tell me there are no snakes in your bed,
Copy !req
235. in your legs, inside what is mine.
Copy !req
236. You must write me and tell me
Copy !req
237. that you realize that I love you
beyond the limits of imagination,
Copy !req
238. that only you can please me.
Copy !req
239. Are there limits to what I can tell you?
Copy !req
240. There shouldn't be.
Copy !req
241. Should I tell you something
at the risk of giving you personal pain?
Copy !req
242. Yes.
Copy !req
243. Your wife has taken
a lover named Hippolyte Charles.
Copy !req
244. - You expect me to believe this?
- Yes.
Copy !req
245. That my wife would do this to me?
Copy !req
246. Yes.
Copy !req
247. No dessert for you. You may leave.
Copy !req
248. I would never lie to you.
Copy !req
249. How do you know this?
Copy !req
250. Lucille is my lover. She writes to me.
Copy !req
251. Joséphine's lady-in-waiting is your lover?
Copy !req
252. Prepare two frigates and two
smaller vessels in the greatest secrecy.
Copy !req
253. I'm returning home.
Copy !req
254. Napoleon,
Copy !req
255. this will be seen as desertion.
Copy !req
256. General Kléber will be informed of
his succession in command after I've left.
Copy !req
257. Napoleon the victorious!
Copy !req
258. Where's my wife?
Copy !req
259. She has left to greet you in Lyon.
Copy !req
260. Do not lie to me. Where is my wife?
Copy !req
261. She left earlier today, General.
Copy !req
262. - Lyon?
- Yes, sir.
Copy !req
263. The entire world knows of my arrival,
but not my wife?
Copy !req
264. What kind of creature are you?
Copy !req
265. How could you care so little
for me and my feelings?
Copy !req
266. You are a selfish little pig.
Copy !req
267. Do you think so lowly of me?
Copy !req
268. No. I don't.
Copy !req
269. Then why?
Copy !req
270. Because you're what? Say it.
Copy !req
271. I'm sorry.
Copy !req
272. That's not enough.
Copy !req
273. - What do you want me to say?
- I want you to say
Copy !req
274. that I am the most important thing
in the world!
Copy !req
275. You are.
Copy !req
276. - Say it!
- You're...
Copy !req
277. You're the most important thing
in my life, in the world. You a...
Copy !req
278. - And without me, you are nothing.
- I'm nothing.
Copy !req
279. And you will do anything!
Copy !req
280. I'll do anything.
Copy !req
281. I'm not built like other men.
Copy !req
282. And I'm not subject to petty insecurity.
Copy !req
283. You're a beast.
Copy !req
284. I feel sorry for you.
Copy !req
285. You want to be great?
Copy !req
286. You are nothing without me.
Copy !req
287. Say it.
Copy !req
288. Say it.
Copy !req
289. You are just a brute
that is nothing without me.
Copy !req
290. I am just a brute
that is nothing without you.
Copy !req
291. Yes.
Copy !req
292. You are nothing without me
or your mother.
Copy !req
293. My mother...
Copy !req
294. Did you have affairs?
Copy !req
295. Of course I did.
Copy !req
296. And did you love them?
Copy !req
297. No. No, I did not.
Copy !req
298. Were they pretty?
Copy !req
299. Yes, some of them.
Copy !req
300. They served their purpose.
Copy !req
301. More than I do?
Copy !req
302. They cried less.
That made them more attractive.
Copy !req
303. Don't...
Copy !req
304. Don't leave me. Please, don't leave me.
Copy !req
305. Just don't leave me.
Copy !req
306. You don't have to forgive me.
Just promise me you won't leave again.
Copy !req
307. What is it that made you desert
your troops in Egypt?
Copy !req
308. Citizens...
Copy !req
309. what country are we in?
Copy !req
310. Because she doesn't resemble
the France that I left.
Copy !req
311. Who should be responsible
for her governance while I'm away?
Copy !req
312. Because it is not you, Citizen Gohier.
Copy !req
313. It is not you.
Copy !req
314. It certainly is not you.
Although you're very good at scowling.
Copy !req
315. It is not you, Barras.
Copy !req
316. Or you, Talleyrand.
Copy !req
317. Or you, Sieyès.
Copy !req
318. So, who?
Copy !req
319. Who should be responsible?
Fouché, do you have any ideas?
Copy !req
320. No?
Copy !req
321. I have returned to France
to find her bankrupt.
Copy !req
322. Printing money that is spent within hours,
Copy !req
323. the Austro-Russian overrun of Italy,
Copy !req
324. the Anglo-Russian occupation of Holland,
Copy !req
325. and what appears to be
the imminent invasion of France herself.
Copy !req
326. And yet, you accuse me of desertion.
Copy !req
327. Added to which the discovery
that my wife is a slut.
Copy !req
328. The only thing that every French citizen
can agree on is that you are our Caesar.
Copy !req
329. What do you want?
Copy !req
330. Well...
Copy !req
331. the people would accept my rule
if I have your support.
Copy !req
332. Like you, though,
I believe that the Directory is corrupt.
Copy !req
333. But together, we can save this country
from a restoration of the monarchy,
Copy !req
334. and we can preserve
the ideals of the Revolution.
Copy !req
335. And I think that
a seizure of power is possible
Copy !req
336. with your help, at the right time.
Copy !req
337. And I think this is the right time.
Copy !req
338. So, you expect me to be your sword?
Copy !req
339. I expect that a coup d'état,
well-timed, well-executed...
Copy !req
340. could transfer power
into the hands of three consuls:
Copy !req
341. myself, Ducos...
Copy !req
342. and you.
Copy !req
343. I'm inviting you to the winning side.
Copy !req
344. It's a simple letter of resignation
we would like you to...
Copy !req
345. I am not signing anything.
Copy !req
346. You can piss before I sign anything away!
Copy !req
347. Gentlemen.
Copy !req
348. Who's doing this?
Copy !req
349. Good morning, Paul.
Copy !req
350. I'm going to make this very simple
for you.
Copy !req
351. I have documents announcing
your resignation from the Council.
Copy !req
352. You must retire
before you have your breakfast, please.
Copy !req
353. Tell them I return with joy
to the ranks of simple citizen.
Copy !req
354. I shall.
Copy !req
355. There are some gentlemen here to see you.
Copy !req
356. Citizen Moulins, we have
a letter of resignation for you to sign.
Copy !req
357. - No. I am eating my breakfast.
- No.
Copy !req
358. I am enjoying a succulent breakfast.
Copy !req
359. This is outrageous! I shall finish
my breakfast before you touch me!
Copy !req
360. - No!
- Enjoy your breakfast.
Copy !req
361. Director!
Copy !req
362. I believe the time has come
to demand an explanation.
Copy !req
363. Hear, hear!
Copy !req
364. This emergency session
is to draw a list of nominations
Copy !req
365. for a new Directory
to deal with the threat...
Copy !req
366. the threat of the royalists.
Copy !req
367. We are being asked to pass a resolution
Copy !req
368. forming a provisional government
to three councils:
Copy !req
369. General Bonaparte and Citizen Sieyès
and Roger Ducos.
Copy !req
370. Where are the five members
of the Directory?
Copy !req
371. Have they magically disappeared?
Copy !req
372. And we are here, surrounded by troops,
isolated far from Paris.
Copy !req
373. Order!
Copy !req
374. This is becoming increasingly clear:
Copy !req
375. that your brother, Napoleon Bonaparte,
Copy !req
376. with his show of military might,
is acting as an outlaw.
Copy !req
377. I vow to solve this matter.
Copy !req
378. And that this is
a ridiculous and poorly executed takeover.
Copy !req
379. A power-hungry upstart.
Copy !req
380. Enough!
Copy !req
381. If there is any question
of what is happening here, I will answer!
Copy !req
382. How dare you!
Copy !req
383. This is...
You have violated the constitution!
Copy !req
384. - You have...
- Hold him!
Copy !req
385. Get him!
Copy !req
386. - Arrest him!
- Stop him!
Copy !req
387. Oh, fuck!
Copy !req
388. Kill him!
Copy !req
389. Let me through!
Copy !req
390. Right.
Copy !req
391. We are being terrorized
by deputies armed with daggers!
Copy !req
392. And these madmen have outlawed themselves
Copy !req
393. by their attempt
on the liberty of this country!
Copy !req
394. - They're trying to kill me!
- They're trying to kill him.
Copy !req
395. Open these doors!
Copy !req
396. Let us out of here!
Copy !req
397. I will kill my brother if he betrays
the freedom of the French people!
Copy !req
398. Get in there now!
Copy !req
399. Fuck.
Copy !req
400. Move. Get back. Back.
Copy !req
401. Move it!
Copy !req
402. - Back. Move back.
- Move back. Out of the way.
Copy !req
403. Move. Backwards.
Copy !req
404. Good luck, brother.
Copy !req
405. Stand aside.
Copy !req
406. Shall we vote?
Copy !req
407. Where are we going?
Copy !req
408. All our harsh words are behind us.
Copy !req
409. I need you to be my most tender friend.
Copy !req
410. Over this door is our destiny.
Copy !req
411. Present arms!
Copy !req
412. - First Consul.
- My lord.
Copy !req
413. Milady.
Copy !req
414. - Citizen Bonaparte.
- Citizen Bonaparte.
Copy !req
415. - First Consul.
- Citizen Bonaparte.
Copy !req
416. First Consul.
Copy !req
417. Come, little one.
Copy !req
418. You get into the bed of your master's.
Copy !req
419. Hello, madame!
Copy !req
420. Hello, good evening.
Copy !req
421. Mother, the Duke of Avignon.
Copy !req
422. It's good to meet you.
Copy !req
423. Could this be Joséphine?
Copy !req
424. - Mother, Joséphine. Joséphine, Mother.
- Good to see you.
Copy !req
425. It's Charles.
Copy !req
426. This way.
Copy !req
427. "Your Majesty, England
and France are wasting their prosperity."
Copy !req
428. Let me try again.
Copy !req
429. Your Royal Majesty, England and France
Copy !req
430. - are wasting their prosperity...
- Your Majesty.
Copy !req
431. What did I say?
Copy !req
432. "Your Royal Majesty."
Copy !req
433. "Your Royal Ma"...
Copy !req
434. Your Majesty, England
and France are wasting their prosperity.
Copy !req
435. I am not ashamed to take the initiative.
Copy !req
436. I have, I think,
sufficiently proven to the whole world
Copy !req
437. that I do not fear the chances of war.
Copy !req
438. But peace is my heartfelt wish
for England and France.
Copy !req
439. Read it back to me.
Copy !req
440. I have notified all foreign powers
of your accession to the Consul,
Copy !req
441. I have addressed letters
to all diplomatic agents abroad,
Copy !req
442. and I understand that you have made
friendly overtures of peace to England.
Copy !req
443. Caulaincourt.
Copy !req
444. What I need from you is
a better understanding
Copy !req
445. of the Russian Tsar Alexander.
Copy !req
446. Would you consider the tsar an ally
to England or France?
Copy !req
447. Well, I would think that his trade
with England is more beneficial to him
Copy !req
448. than his trade with France.
Copy !req
449. And do you have a sense of
British influence in the Russian courts?
Copy !req
450. I do not,
but I imagine it is quite robust.
Copy !req
451. Robust?
Copy !req
452. What kind of man is he? Describe him.
Copy !req
453. Well, he's young.
Copy !req
454. He's vain.
Copy !req
455. He's popular, and he wishes to remain so.
Copy !req
456. He's popular?
Copy !req
457. Really?
Copy !req
458. His greatest fear is to be killed
in his bed, like his father.
Copy !req
459. This makes him dangerously fickle
to whoever last has his attention.
Copy !req
460. So he needs an ally
that he can also call a friend.
Copy !req
461. No more bets.
Copy !req
462. What a surprise.
Copy !req
463. How nice to see you out.
Copy !req
464. Excuse me, gentlemen.
Copy !req
465. Good evening.
I'm just trying to lose some money.
Copy !req
466. Well, after this hand,
why don't you come and join me?
Copy !req
467. I'm at my usual table.
Copy !req
468. That's a lovely idea.
Copy !req
469. Good evening.
Copy !req
470. Did you hear?
Copy !req
471. Your Majesty received a letter of peace
from the First Consul today.
Copy !req
472. Monsieur Talleyrand, if I may be honest?
Copy !req
473. Of course.
Copy !req
474. Austria's coalition with England is
in such a strong position against France,
Copy !req
475. that these peace overtures are clearly
Copy !req
476. only for your handling
of French public opinion.
Copy !req
477. Oh, my friend.
Copy !req
478. You know me so well.
Copy !req
479. Yes, it is true.
It is public opinion Napoleon is after.
Copy !req
480. But my warning to you
is that he's as hungry for it
Copy !req
481. as any man in the history of the world.
Copy !req
482. So my suggestion, with respect,
Copy !req
483. would be to take
this little offering of peace from him...
Copy !req
484. or suffer the consequences
from a man bent on peace at any cost.
Copy !req
485. The English ambassador, Lord Whitworth,
has arrived, Consul.
Copy !req
486. Do not look at me as if
you don't know what I'm about to say.
Copy !req
487. Are you aware of my letter of peace
to your king?
Copy !req
488. I am not.
Copy !req
489. Shall I repeat it?
Copy !req
490. No, you may not.
Copy !req
491. Take this as a warning to your king.
Copy !req
492. I will keep you guessing and scared.
Copy !req
493. You will watch your borders and your back,
Copy !req
494. and your manners are bound,
sooner or later, to be French.
Copy !req
495. I will offer no more letters of peace,
Copy !req
496. and I will take the lack of a swift reply
as an act of disrespect!
Copy !req
497. You think you're so great
because you have boats!
Copy !req
498. 'Tis a shame such a great man
should have no manners.
Copy !req
499. Yes?
Copy !req
500. Are you pleased?
Copy !req
501. Are you about to tell me
something that will make me angry?
Copy !req
502. Let's hope not.
Copy !req
503. The European families think
nothing more of you than a Corsican thug.
Copy !req
504. Therefore,
Copy !req
505. I'm going to suggest something
that's been a long time arriving.
Copy !req
506. I suggest that you abandon
your role as First Consul of France
Copy !req
507. in exchange for the title
"Victorious Consul."
Copy !req
508. By another name, "king."
Copy !req
509. What?
Copy !req
510. "King."
Copy !req
511. Yes, king.
Copy !req
512. King?
Copy !req
513. My hair has been set.
Copy !req
514. The way you like it.
Copy !req
515. Oh, you filthy man.
My hair has been set now.
Copy !req
516. I have the most beautiful wife.
Copy !req
517. I... All right, come on then.
Copy !req
518. Hat off.
Copy !req
519. Give me your hand.
Copy !req
520. - You feel that?
- What?
Copy !req
521. Can you feel that?
Copy !req
522. That's yours.
Copy !req
523. It's yours.
Copy !req
524. Thank you.
Copy !req
525. Stop.
Copy !req
526. Why aren't you pregnant?
Copy !req
527. Is that a question,
or is that an accusation?
Copy !req
528. It was a question.
Copy !req
529. Now it's an accusation.
Copy !req
530. Well, I've seen Dr. Corvisart,
and he has no answer.
Copy !req
531. Only that I do
what Madame de Rémusat has done.
Copy !req
532. Which is?
Copy !req
533. Which is...
Copy !req
534. along with hopeful thinking
and a bit of red wine,
Copy !req
535. he suggested I take the waters
at Aix-la-Chapelle.
Copy !req
536. And why haven't you?
Copy !req
537. As wife of the First Consul,
I haven't found the time.
Copy !req
538. I spend many hours cleaning up after you.
Copy !req
539. Find the time.
Copy !req
540. I don't need to explain
to you the importance of this, do I?
Copy !req
541. What, you want an heir?
Copy !req
542. I want one now.
Copy !req
543. Oh, my God.
Copy !req
544. May God affirm you on his throne,
Copy !req
545. and Christ give you to rule with him
in his eternal kingdom.
Copy !req
546. I found the crown of France in the gutter.
Copy !req
547. I picked it up with the tip of my sword
and cleaned it...
Copy !req
548. and place it atop my own head.
Copy !req
549. The most glorious,
the most august Napoleon,
Copy !req
550. emperor of the French,
Copy !req
551. is crowned and enthroned!
Copy !req
552. Long live the emperor!
Copy !req
553. Long live the emperor!
Copy !req
554. I do not support this idea.
Copy !req
555. You suggest divorce after years of debate.
Copy !req
556. You can see that it has me divided.
Copy !req
557. I am not ambitious.
Copy !req
558. I've never declared war with anyone.
Copy !req
559. No.
Copy !req
560. You are the greatest leader
in the history of the world
Copy !req
561. and the world's only chance at peace.
Copy !req
562. The security of the empire and peace
in the world depends upon an heir.
Copy !req
563. It was an option.
Copy !req
564. And I said it at the time.
Copy !req
565. Are you enjoying yourself?
Copy !req
566. I'm going to war to defend our people,
Copy !req
567. and my wife cannot provide me an heir.
Copy !req
568. If you do not bear me a child tonight,
Copy !req
569. there will be a divorce.
Copy !req
570. Hasn't been enough lovemaking
in this home to bear a child.
Copy !req
571. Yes, there has.
Copy !req
572. There have been years of it. Years.
Copy !req
573. And with more than just me.
Copy !req
574. And still you are empty.
Copy !req
575. And you're fat.
Copy !req
576. I enjoy my meals. I do.
Copy !req
577. Destiny has brought me here.
Copy !req
578. Destiny has brought me this lamb chop.
Copy !req
579. Joséphine.
Copy !req
580. Come then.
Copy !req
581. Come.
Copy !req
582. I love your talents and your taste.
Copy !req
583. And while I'm away,
I will miss your grace.
Copy !req
584. And your dignity.
Copy !req
585. And I will come back to you.
Copy !req
586. To today's victory.
Copy !req
587. Look, I'm always here for you, Francis.
Copy !req
588. But I must admit, I'm overwhelmed
with the excitement of the battlefield.
Copy !req
589. I should not deceive you, Alexander.
Copy !req
590. This battle against him will be brutal
and terrifying.
Copy !req
591. Come on!
Copy !req
592. Get in defensive position!
Copy !req
593. My good wife, Joséphine.
Copy !req
594. My God, it's cold here.
I miss your warmth.
Copy !req
595. On this day, we celebrate
the first anniversary of our coronation.
Copy !req
596. My previous ally
has now joined with my enemy.
Copy !req
597. The Russian Tsar Alexander
joined forces with the prince of Austria.
Copy !req
598. I have heard that
he's been studying the art of war
Copy !req
599. and trying to emulate
my battle tactics.
Copy !req
600. More fires.
Copy !req
601. He tries to copy me,
Copy !req
602. but he is a little boy
who will make a terrible mistake.
Copy !req
603. I am certain I will bring the laurels of
another glorious victory to my army today.
Copy !req
604. Yours, Napoleon.
Copy !req
605. Hey, tie it from the back.
Peg that corner to the ground.
Copy !req
606. That's it.
Copy !req
607. Fuck.
Copy !req
608. Your Majesty.
Copy !req
609. We are discovered.
Copy !req
610. Good.
Copy !req
611. Tell the men to rest.
Copy !req
612. I-N-F-S.
Copy !req
613. Infantry sighted.
Copy !req
614. I-M-T.
Copy !req
615. Imminent!
Copy !req
616. Stand to!
Copy !req
617. - Stand to!
- Stand to!
Copy !req
618. - Stand to!
- Stand to.
Copy !req
619. - Wake up, men. Get ready!
- Stand to!
Copy !req
620. Come on, get up!
Copy !req
621. Wait.
Copy !req
622. Ready!
Copy !req
623. Wait! Let them think
they have the higher ground.
Copy !req
624. Fire!
Copy !req
625. Fire away!
Copy !req
626. Fire at will!
Copy !req
627. Send in the infantry.
Copy !req
628. Take their position on the higher ground.
At the double.
Copy !req
629. Take the ground!
Copy !req
630. Cavalry from the west.
Pierce their flanks.
Copy !req
631. Retreat! Withdraw!
Copy !req
632. Withdraw!
Copy !req
633. It's a trap!
Copy !req
634. Retreat!
Copy !req
635. - Uncover the cannons.
- Cannons!
Copy !req
636. - Fire!
- Fire!
Copy !req
637. Reloading!
Copy !req
638. Keep to the one side.
Copy !req
639. Off the ice!
Copy !req
640. Renounce, sir. We're pinned in.
Copy !req
641. Off the ice! Withdraw!
Copy !req
642. Cut off their retreat.
Copy !req
643. Francis. So nice to finally meet you.
Copy !req
644. Please come in where it's warm.
Copy !req
645. - Thank you.
- You must forgive me.
Copy !req
646. This has been my only palace
for the last two months.
Copy !req
647. Seems very agreeable.
You make excellent use of it.
Copy !req
648. Well, we do what we can
on the battlefield.
Copy !req
649. Yes, we do, don't we?
Copy !req
650. It's nice to finally meet another emperor.
Copy !req
651. Where, may I ask, is Alexander?
Copy !req
652. Are we waiting for his arrival
before we get started?
Copy !req
653. I do not believe he will be joining us.
Copy !req
654. He's beside himself with rage.
Copy !req
655. I realize I must compliment you
for making me commit an enormous error.
Copy !req
656. - An error?
- Yes.
Copy !req
657. What error have you made?
Copy !req
658. To be speaking with you here
and accepting this invitation for peace,
Copy !req
659. I have not followed up my victory.
Copy !req
660. I could have taken the whole Russian
and Austrian army prisoners.
Copy !req
661. Yes.
Copy !req
662. But after all, there will be less tears.
Copy !req
663. And I know you will remember
this gesture of kindness. Yes?
Copy !req
664. Thank you.
Copy !req
665. Toast?
Copy !req
666. To friendship, a glorious peace
and the best interest of Europe.
Copy !req
667. Burgundy.
Copy !req
668. Hold on. Hey, whoa!
Copy !req
669. Whoa, we don't say woof. Okay.
Copy !req
670. That's my boy. Attaboy.
Copy !req
671. Come here. Sit.
Copy !req
672. It is time to put this mystery to rest,
Emperor.
Copy !req
673. I want to know if it's you or Joséphine.
Copy !req
674. And to that end, we will conduct
a very practical experiment.
Copy !req
675. At the end of the hallway... Take this...
Copy !req
676. Waiting for you, undressed,
ready to receive,
Copy !req
677. is 18-year-old
Eléonore Denuelle de La Plaigne.
Copy !req
678. She's brunette with brown eyes.
Copy !req
679. And the object of this, well,
Copy !req
680. hardly unpleasant task is to see
if you can father a child.
Copy !req
681. And then we will have an answer
to this nagging question
Copy !req
682. of who is keeping who from an heir
to the throne of France.
Copy !req
683. Shall we go?
Copy !req
684. May I have another, please?
Copy !req
685. The girl is pregnant.
Copy !req
686. You made her pregnant.
Copy !req
687. I know I didn't see her.
Copy !req
688. When are you going to insist we divorce?
Copy !req
689. Isn't that wonderful?
Copy !req
690. From the only woman that I've ever loved
and given all that I've conquered.
Copy !req
691. I'm just too tired to wait
for you to tell me what I know is coming.
Copy !req
692. If you insist.
Copy !req
693. I'll make it easy for you.
Copy !req
694. I know you will have a bastard child.
Copy !req
695. If I succeed in making the birth of a boy
that I shall call my own son,
Copy !req
696. I want you as a witness
to pretend the confinement of the empress.
Copy !req
697. Your Highness,
Copy !req
698. you are asking me to lie about the status
of the mother of your heir.
Copy !req
699. That is another way of putting it, yes.
Copy !req
700. Emperor, it is my honor
and my duty, of course,
Copy !req
701. to do as you require of me.
Copy !req
702. But if asked, I cannot contain
that which I know to be the truth.
Copy !req
703. And painful though it is,
Copy !req
704. the truth is that the empress is
no longer capable of bearing you a child.
Copy !req
705. My good Joséphine.
Copy !req
706. You know how I've loved you.
Copy !req
707. It is you, to you alone,
Copy !req
708. that I owe the few moments
of happiness I have known in this world.
Copy !req
709. My destiny is more powerful than my will.
Copy !req
710. And my affections must yield
to the interests of my people.
Copy !req
711. The imperial decree
for the dissolution of the marriage
Copy !req
712. between the Emperor Napoleon
and the Empress Joséphine.
Copy !req
713. "My people desire that this throne,
where providence has placed me,
Copy !req
714. would be given to my children.
Copy !req
715. However, I have lost hope
of having children from my marriage
Copy !req
716. to my beloved wife, Empress Joséphine.
Copy !req
717. I have then been led to listen
only to the good of the state
Copy !req
718. and to want the dissolution
of years of my life."
Copy !req
719. You have embellished my life for 15 years.
Copy !req
720. The memories of which
will remain forever etched in my heart.
Copy !req
721. "Our marriage has become an obstacle
for the prosperity of France.
Copy !req
722. She has been deprived
of one day being governed
Copy !req
723. by the descendants
of the man brought to us by providence
Copy !req
724. to mend the evils of a terrible revolution
Copy !req
725. and restore faith, the throne
and the social order."
Copy !req
726. Sorry.
Copy !req
727. - Emperor. Wait.
- Go. No, listen. All right?
Copy !req
728. This is for your country.
That's what this is, all right?
Copy !req
729. Now say it.
Copy !req
730. Say it.
Copy !req
731. "Our marriage has become an obstacle
for the prosperity of France.
Copy !req
732. Agreeing to the dissolution
of our marriage,
Copy !req
733. as I must, does not change my feelings.
Copy !req
734. The emperor will have in me
always his truest friend."
Copy !req
735. Emperor,
Copy !req
736. you have just pronounced the word
which separates us forever.
Copy !req
737. Your mistaken ambition has ever been
Copy !req
738. and will continue to be the guide
of all your actions.
Copy !req
739. Nevertheless,
Copy !req
740. you can never doubt the sincerity
of my wishes for your happiness.
Copy !req
741. May it at least afford me
some consolation for my sufferings.
Copy !req
742. - Yours, Joséphine.
- Thank you.
Copy !req
743. - Good morning, madame.
- Thank you. What's your name?
Copy !req
744. - Fleur.
- Fleur. Pleasure.
Copy !req
745. I miss you.
Copy !req
746. Marital life is very agreeable now.
Copy !req
747. You've shown such great courage so far.
Copy !req
748. You must maintain it.
Copy !req
749. Do not permit yourself
to fall into melancholy.
Copy !req
750. You look best when you're happy.
Copy !req
751. Please take care of your health.
Copy !req
752. It is precious to me.
Copy !req
753. Will you write me tomorrow?
Copy !req
754. And the next day?
Copy !req
755. Yes.
Copy !req
756. And the day after that?
Copy !req
757. - And the day after that?
- Yeah.
Copy !req
758. Good.
Copy !req
759. Once, an English ambassador
challenged my reasons for war.
Copy !req
760. He said,
"You French, you fight only for money,
Copy !req
761. while we English, we fight for honor."
Copy !req
762. I replied,
"Everyone fights for what they lack."
Copy !req
763. This is not your story.
This never happened to you, did it?
Copy !req
764. Of course it did.
Copy !req
765. - Of course it did.
- What do you mean?
Copy !req
766. We had the same saying
with my people and the Turks.
Copy !req
767. Do you?
Copy !req
768. The English lack honor.
We can agree on that.
Copy !req
769. Listen, there is...
Copy !req
770. There's nothing I think we can agree
more with than our hatred for Britain.
Copy !req
771. I just have to say that it actually...
Copy !req
772. It would be my absolute pleasure
and honor if I could call you my brother.
Copy !req
773. There is a way for you to call me brother.
Copy !req
774. Last night, at dinner, I was...
Copy !req
775. charmed by your sister.
Copy !req
776. Is she spoken for?
Copy !req
777. Sadly, yes. She's to be married
to the Duke of Oldenburg, I'm afraid.
Copy !req
778. And what of her younger sister? Anna?
Copy !req
779. Is there a formal offer for Anna?
Copy !req
780. Well, you see, Anna, she's 15 years old.
Copy !req
781. That is a detail.
Copy !req
782. Our friendship is built on
our mutual distrust of England.
Copy !req
783. When we hold to the Continental Blockade,
we choke them from the trade,
Copy !req
784. and we fight for our most sacred rights.
Copy !req
785. That is what is important between us.
Copy !req
786. I just had a thought.
Copy !req
787. - No.
- No, say it.
Copy !req
788. - Should I tell you?
- Please.
Copy !req
789. Imagine an army. 50,000 men.
Copy !req
790. Russians, Frenchmen,
perhaps even Austrians,
Copy !req
791. marching by way of Constantinople
into Asia
Copy !req
792. would have only to reach the Euphrates
Copy !req
793. to make England tremble
and bring her down on her knees
Copy !req
794. before the continent.
Copy !req
795. It is incredible.
Copy !req
796. Toast.
Copy !req
797. - To you.
- To us.
Copy !req
798. His Majesty, the Emperor Napoleon,
wishes to make a formal offer to Austria
Copy !req
799. and to His Majesty, King Francis,
Copy !req
800. for the hand
of the archduchess, Marie-Louise.
Copy !req
801. His eldest daughter.
Copy !req
802. No.
Copy !req
803. This union would bring together
Austria and France
Copy !req
804. in an unbreakable matrimonial bond.
Copy !req
805. Is this a joke?
Copy !req
806. I may find it humorous...
but His Majesty does not.
Copy !req
807. Did you have a pleasant journey?
Copy !req
808. It was wonderful. Thank you.
Copy !req
809. You're quite petite.
Copy !req
810. I'm not accustomed to that.
Copy !req
811. How do I look to you?
Copy !req
812. Do I resemble my portrait?
Copy !req
813. Oh, yes.
And even more handsome and strong.
Copy !req
814. And you are even more handsome,
more beautiful.
Copy !req
815. I hope you're pleased with your choice.
Copy !req
816. I hope so too.
Would you like to see the bedroom?
Copy !req
817. Yes, thank you.
Copy !req
818. Your Majesty, your son.
Copy !req
819. Hello.
Copy !req
820. Fire!
Copy !req
821. My little king.
Copy !req
822. Hold.
Copy !req
823. Oh, sweet child.
Copy !req
824. One day, you will understand
what I have sacrificed for you.
Copy !req
825. My dear Joséphine, I'm sad today.
Copy !req
826. Tsar Alexander has turned against me
and forced me to invade Russia.
Copy !req
827. He's decided to open his ports
to England while taxing the French.
Copy !req
828. I must wipe away my melancholy
and begin the march to Moscow.
Copy !req
829. I've convinced the heads of Europe
of this resolution,
Copy !req
830. and so I command the combined forces
of France, Austria, Italy,
Copy !req
831. Germany and Poland.
Copy !req
832. I see nothing but success
in my future.
Copy !req
833. Keep your lines. Steady.
Copy !req
834. To the front.
Copy !req
835. Keep your step.
Copy !req
836. Take cover!
Copy !req
837. Get down!
Copy !req
838. Get down!
Copy !req
839. After them!
Copy !req
840. Whoa.
Copy !req
841. Whoa.
Copy !req
842. - Get back! Drop back. Retreat.
- Fall back!
Copy !req
843. My dear Joséphine.
Copy !req
844. I'm writing to you because I have just won
a great battle today.
Copy !req
845. Tomorrow we will resume our advance.
Copy !req
846. Moscow is now only 200 miles away.
Copy !req
847. And I think of you all the while.
All yours.
Copy !req
848. Nearly there.
Copy !req
849. Thank you, sir.
Copy !req
850. - Thank you, Admiral.
- You were the brave of Austerlitz.
Copy !req
851. Where are you?
Copy !req
852. 300,000 souls lived in this city.
Copy !req
853. And they've all just left?
Copy !req
854. Little boy.
Copy !req
855. Where are you?
Copy !req
856. Don't be frightened.
Copy !req
857. I'm just gonna give you a little spanking.
Copy !req
858. It's not very sporting, is it?
Copy !req
859. For his honor and Russia's, not mine.
Copy !req
860. There's dignity to be had in defeat.
Copy !req
861. Who did this?
Copy !req
862. They did.
Copy !req
863. No, they did not. Be sensible.
Copy !req
864. Who set these fires?
Copy !req
865. Your Majesty, they did.
Copy !req
866. He'd rather burn his own city
than negotiate with me.
Copy !req
867. I didn't think he had the courage.
Copy !req
868. Well, we'll go to Saint Petersburg
and have him burn that too.
Copy !req
869. We have let too much time slip away.
Copy !req
870. We would be marching
into the Russian winter
Copy !req
871. with horses that are not raised
for this weather.
Copy !req
872. If we go back to Poland,
we can wait out the winter months.
Copy !req
873. Napoleon, your letters are a soothing balm
to my heart.
Copy !req
874. I fear for you.
Copy !req
875. Remember that I alone know your health,
your fears.
Copy !req
876. I thank you as tenderly
as I will always love you.
Copy !req
877. Joséphine.
Copy !req
878. My friend, Joséphine.
Copy !req
879. "Friend."
Copy !req
880. It is strange to write that word to you.
Copy !req
881. You have always been so much more.
Copy !req
882. Despite careful organization,
there have been breakdowns in supply.
Copy !req
883. We're suffering sickness,
desertion and famine.
Copy !req
884. We are winning.
Copy !req
885. - Us or Cossacks?
- Us.
Copy !req
886. Joséphine. Fortune has abandoned me.
Copy !req
887. I know that it is
what fate has for me.
Copy !req
888. Your words rattle in my head.
Copy !req
889. I am nothing without you.
Copy !req
890. Of the 600,000 men you sent to Russia,
only 40,000 have returned.
Copy !req
891. Therefore, you have been exiled
in no uncertain terms.
Copy !req
892. The allied coalition of Austria, Prussia,
Russia and England,
Copy !req
893. and with the agreement
of the French Council,
Copy !req
894. grant you sovereignty
of the island of Elba.
Copy !req
895. A revenue of two million francs
from the French funds,
Copy !req
896. pensions for the Bonaparte family
and the Empress Marie-Louise.
Copy !req
897. It also provides for Empress Joséphine
to retain all of her properties
Copy !req
898. and an allotted annual income
of one million francs.
Copy !req
899. I love France too much.
Copy !req
900. All I've desired was its glory.
Copy !req
901. I would never bring her misfortune.
Copy !req
902. They want me to abdicate.
Copy !req
903. Fine, I'll abdicate.
Copy !req
904. Your Highness.
Copy !req
905. Empress.
Copy !req
906. Here.
Copy !req
907. Joséphine, Joséphine.
Copy !req
908. I am charmed.
Copy !req
909. But...
Copy !req
910. you do not have to lock yourself away
just because he's not here.
Copy !req
911. I know what it is like
to be underestimated.
Copy !req
912. But your eyes, your charm and your spirit,
Copy !req
913. it is in there.
Copy !req
914. It is yours, and you can use it.
Copy !req
915. Dear Joséphine,
Copy !req
916. You are mine. You will always be.
Copy !req
917. I cannot stand it any longer.
Copy !req
918. It has been 300 days on this rock,
Copy !req
919. and I'm ready to come home
and reclaim what's mine:
Copy !req
920. you and France.
Copy !req
921. I'm taking your ship.
Copy !req
922. If you do not provoke me,
you do not have to fear me.
Copy !req
923. Napoleon,
Copy !req
924. I'm a flower that opens its petals
and smiles to the sunshine,
Copy !req
925. unconscious that the storm is near
which will lay me low
Copy !req
926. and scatter leaves to the heavens.
Copy !req
927. Come quickly, my friend.
Copy !req
928. If you would open your mouth, please.
Copy !req
929. Thank you.
Copy !req
930. Thank you.
Copy !req
931. Well, your chest is congested.
Your throat is aflame.
Copy !req
932. My suggestion is to stay in bed.
Copy !req
933. But Napoleon is coming.
Copy !req
934. It would be unwise
to receive any visitors.
Copy !req
935. But Napoleon is coming.
Copy !req
936. I understand.
Copy !req
937. Just keep her comfortable.
Copy !req
938. Whoa!
Copy !req
939. Your Majesty.
Copy !req
940. You may speak.
Copy !req
941. Bonaparte, Your Majesty.
He has returned.
Copy !req
942. A ship landed on a beach
in Antibes this morning,
Copy !req
943. and they're on the march.
Copy !req
944. Napoleon Bonaparte is marching
towards Paris.
Copy !req
945. More.
Copy !req
946. Your Majesty.
Copy !req
947. Afternoon, Colonel.
Copy !req
948. Your Majesty.
Copy !req
949. General Marchand,
Copy !req
950. in defense of the royal government
of King Louis XVIII,
Copy !req
951. requests that you surrender your weapons
and cease your march
Copy !req
952. so that you may be arrested
and returned to your island.
Copy !req
953. Will you please inform the general that
I shall like to come and speak with him?
Copy !req
954. I have no fight with my own Fifth Army.
Copy !req
955. Sir.
Copy !req
956. He wishes to speak.
Copy !req
957. Make ready!
Copy !req
958. Present.
Copy !req
959. Soldiers of the Fifth Regiment,
do you recognize me?
Copy !req
960. Do you recognize me, soldiers?
Copy !req
961. Yes, Emperor!
Copy !req
962. I miss you.
Copy !req
963. I'm melancholy for my home...
Copy !req
964. and for our victories together.
Copy !req
965. I want to come home.
Copy !req
966. Will you join me?
Copy !req
967. Long live the emperor!
Copy !req
968. - Long live the emperor!
- Long live the emperor!
Copy !req
969. On May 26th, Dr. Corvisart was called
Copy !req
970. and found her chest congested
and her throat inflamed.
Copy !req
971. Her illness was diphtheria.
Copy !req
972. On May 29th, last sacrament was given,
and she died.
Copy !req
973. And no one thought to notify me?
Copy !req
974. Hortense.
Copy !req
975. Do you blame...
Copy !req
976. Do you blame me?
Copy !req
977. I don't blame you.
Copy !req
978. Of course not.
Copy !req
979. I'm not to bear the burden
of responsibility
Copy !req
980. for the misfortunes of your mother.
Copy !req
981. I want the letters that I wrote to her.
Copy !req
982. I'm sorry, I don't have them.
They were stolen by her valet.
Copy !req
983. Where did she keep them?
Copy !req
984. In the cupboard in her bedroom,
next to her bed.
Copy !req
985. What did he do with them?
Copy !req
986. Her valet sold them.
Copy !req
987. I'm sorry.
Copy !req
988. I forgive you.
Copy !req
989. Napoleon Bonaparte has destroyed
Copy !req
990. the only title
upon which his very existence depended.
Copy !req
991. This congregation of allies shall form
Copy !req
992. along the borders of France
and Belgium an army.
Copy !req
993. 70,000 troops from England,
Copy !req
994. 120,000 troops from Prussia.
Copy !req
995. This vermin has routed
the farmyards of Europe
Copy !req
996. while the farmers snored.
Copy !req
997. We should have struck this blow long ago.
Copy !req
998. He has held the world hostage
with his egotism,
Copy !req
999. his insatiable hunger for power,
Copy !req
1000. and his lack of simple good manners.
Copy !req
1001. We will all sleep again without him.
Copy !req
1002. I believe I speak for all of us when I say
that the only regret we all share
Copy !req
1003. is that we allowed this vermin
to live at all.
Copy !req
1004. 250,000 men with the traitor.
Copy !req
1005. 25,000 men, 125,000 men
Copy !req
1006. and 100,000 men...
Copy !req
1007. against our 125,000 men.
Copy !req
1008. This is a fight on land.
Copy !req
1009. This is what Britain does not know
how to do that I know.
Copy !req
1010. Strike quickly
against Wellington and Blücher.
Copy !req
1011. Defeat them separately.
Copy !req
1012. Disallow them from uniting forces here.
Copy !req
1013. Morning.
Copy !req
1014. The Prussians are advancing.
Copy !req
1015. We should begin the offensive.
Copy !req
1016. We must wait for the ground to dry.
Copy !req
1017. Blücher will never make it in time.
I'll have Wellington by lunch.
Copy !req
1018. I never get wet if I can help it.
Copy !req
1019. What shall I tell the men?
Copy !req
1020. Tell them to make the rain stop.
Copy !req
1021. - Coming through!
- In formation!
Copy !req
1022. Now's your time, lads. Now's your time.
Copy !req
1023. Now, listen very carefully.
Copy !req
1024. Patience is the order of the day today.
Patience shall win the day.
Copy !req
1025. We must hold this ground.
Copy !req
1026. Let them come to us.
Copy !req
1027. Huzzah!
Copy !req
1028. Go on, boys. Go on.
Copy !req
1029. Whoa.
Copy !req
1030. Good morning, General Blücher.
Copy !req
1031. - Good morning.
- Estimated time of arrival, sir?
Copy !req
1032. - Officer?
- About five hours.
Copy !req
1033. About five hours.
Copy !req
1034. Come on, boys.
Copy !req
1035. There he is.
Copy !req
1036. He appears to be just sleeping.
Copy !req
1037. One thing you cannot resist, my friend,
is a frontal attack.
Copy !req
1038. Let's see how this general
can attack our position.
Copy !req
1039. Sir. I have the emperor in my sights.
Do I have permission to fire?
Copy !req
1040. Certainly not.
Copy !req
1041. Generals commanding armies
have better things to do with their time
Copy !req
1042. than to shoot at one another.
Copy !req
1043. Hold your fire, rifleman,
on pain of death.
Copy !req
1044. Go on, boys. Come.
Copy !req
1045. A runner coming through!
Copy !req
1046. Blücher, 11 to 12 miles, sir.
Copy !req
1047. Attention, follow me.
Copy !req
1048. - Blücher at 11 to 12 miles, sir.
- Jesus Christ.
Copy !req
1049. - I want a report every hour.
- Yes, sir.
Copy !req
1050. Runner coming through. Make way.
Copy !req
1051. Prussians on the roadside, 12 miles.
Copy !req
1052. Prussian troops have been sighted
on the road, sire. Twelve miles.
Copy !req
1053. Ready the cannons.
Copy !req
1054. Ready the cannons!
Copy !req
1055. Go on! Move!
Copy !req
1056. Ready! Cannons are ready!
Copy !req
1057. Cannons are ready!
Copy !req
1058. The rain has stopped, sir.
Copy !req
1059. Prepare to fire!
Copy !req
1060. - Fire!
- Fire!
Copy !req
1061. Take cover!
Copy !req
1062. Straight into position. Steady.
Copy !req
1063. Prepare for the advance. Get ready.
Copy !req
1064. Prepare for the advance.
Copy !req
1065. Readjust to 195!
Copy !req
1066. Adjust 195!
Copy !req
1067. Elevation 195.
Copy !req
1068. Adjusted!
Copy !req
1069. Prepare to fire! Fire!
Copy !req
1070. Fire!
Copy !req
1071. Keep your head down. Seventh, take over.
Copy !req
1072. - Out the way!
- Hold fast, men!
Copy !req
1073. Infantry, advance!
Copy !req
1074. Left company!
Copy !req
1075. And march!
Copy !req
1076. Get in formation. Now!
Copy !req
1077. Keep to the line!
Copy !req
1078. Join!
Copy !req
1079. Second wave, advance! Over the top, men!
Copy !req
1080. Hold the line!
Copy !req
1081. Cannons!
Copy !req
1082. Fire!
Copy !req
1083. Get ready.
Copy !req
1084. Hold fast.
Copy !req
1085. Fire!
Copy !req
1086. You there, get on that cannon.
Copy !req
1087. Fire!
Copy !req
1088. Fill the gap!
Copy !req
1089. Keep the line!
Copy !req
1090. Skirmishers, keep advancing!
Copy !req
1091. Get in formation.
Copy !req
1092. Fire at will.
Copy !req
1093. Keep them back, men. Fire.
Copy !req
1094. Go on. Don't let them rally!
Copy !req
1095. the strike position.
Copy !req
1096. Get up, boys. Go on. Go on, boys.
Copy !req
1097. Whoa.
Copy !req
1098. Prussians, roadside, five miles.
Copy !req
1099. Five miles, maybe less.
Copy !req
1100. We have to act before Blücher arrives.
Copy !req
1101. Out.
Copy !req
1102. Out!
Copy !req
1103. Cavalry!
Copy !req
1104. Charge!
Copy !req
1105. Prepare to receive cavalry.
Copy !req
1106. We must hold our ground.
Stand fast to the last man.
Copy !req
1107. We must not be beat!
Copy !req
1108. Or what will they say in England?
Copy !req
1109. - Hold the line.
- Keep it tight.
Copy !req
1110. Steady, men. Stay in formation.
Copy !req
1111. Long live the emperor!
Copy !req
1112. Company, halt!
Copy !req
1113. Form square!
Copy !req
1114. Long live the emperor!
Copy !req
1115. One section, fire. Two section, fire.
Copy !req
1116. What do we do, sir?
We can't break through.
Copy !req
1117. Keep them running.
Get in back with the square.
Copy !req
1118. Show them your British steel.
Copy !req
1119. Present arms!
Copy !req
1120. Shoulder, hold!
Copy !req
1121. They're here, the Prussians.
Copy !req
1122. First over the rise, Emperor.
Copy !req
1123. We need to find a way through!
Copy !req
1124. Break the square!
Copy !req
1125. Charge bayonets.
Copy !req
1126. Charge bayonets!
Copy !req
1127. Your Emperor is with you.
You are the brave of Austerlitz.
Copy !req
1128. Never surrender.
Copy !req
1129. For homeland and glory!
Copy !req
1130. Shoulder to shoulder! Form lines!
Copy !req
1131. Shoulder to shoulder.
Copy !req
1132. Infantry, advance.
Copy !req
1133. Battalion!
Copy !req
1134. Advance!
Copy !req
1135. Keep the line!
Copy !req
1136. Footmen, fire!
Copy !req
1137. Second line, fire.
Copy !req
1138. Prepare to charge!
Copy !req
1139. Charge!
Copy !req
1140. Go on! Batter them!
Copy !req
1141. Advance!
Copy !req
1142. Cavalry advance, sir?
Copy !req
1143. Cavalry advance.
Copy !req
1144. Prepare for counterattack.
Copy !req
1145. Men, enter. Full support.
Copy !req
1146. No. He can't help himself.
Copy !req
1147. Sir, Blücher.
Copy !req
1148. Thank God.
Copy !req
1149. Your Majesty!
Copy !req
1150. Come see how masse de la France dines!
Copy !req
1151. Yeah!
Copy !req
1152. Yeah!
Copy !req
1153. The battle is mine.
There will be an end to the war.
Copy !req
1154. Senior officer, on deck!
Copy !req
1155. Good day.
Copy !req
1156. I am the first to admit
when I make a mistake. But I never do.
Copy !req
1157. Because it is geometry.
Copy !req
1158. I simply know
precisely where to place a cannon.
Copy !req
1159. But tragically I cannot transfer
this knowledge to my marshals.
Copy !req
1160. That might be
what is most difficult in life.
Copy !req
1161. Accepting the failures of others.
Copy !req
1162. You must not do that.
Copy !req
1163. Encourage greatness.
Copy !req
1164. Mind your head, sir.
Copy !req
1165. Mind your head, sir.
Copy !req
1166. - What are they doing there?
- Sir, it's the midshipmen. They adore him.
Copy !req
1167. Well, get 'em out.
Copy !req
1168. Clear the room. Quickly.
Copy !req
1169. - Your grace...
- Good morning, General.
Copy !req
1170. These boys are delightful.
Copy !req
1171. May I sit down?
Copy !req
1172. Please.
Copy !req
1173. And this breakfast.
Copy !req
1174. Now I know why you have
such a successful navy. Thank you.
Copy !req
1175. I've never visited
the English countryside.
Copy !req
1176. I imagine I'll love the Cotswolds...
Copy !req
1177. soft flowing hills, gentle light.
Copy !req
1178. My dear sir,
it is only by a narrow margin of opinion
Copy !req
1179. that you have been spared the fate
of being shot.
Copy !req
1180. Politically, I'm afraid it's impossible
Copy !req
1181. for the British government
to allow you to stay in England.
Copy !req
1182. You are permitted three officers
and 12 servants
Copy !req
1183. to accompany you into exile.
Copy !req
1184. Exile will be contained to the island
of Saint Helena
Copy !req
1185. under the watchful eye
of Governor Hudson Lowe and his family.
Copy !req
1186. Saint...
Copy !req
1187. Helena. It's a small island.
Copy !req
1188. More of a rock, really.
Copy !req
1189. A thousand miles
from the mainland of Africa.
Copy !req
1190. I'm told it's very pretty, tranquil.
You'll have time to reflect.
Copy !req
1191. Your correspondence will be monitored,
Copy !req
1192. your presence verified twice daily
by the orderly officer.
Copy !req
1193. Fix that rigging line. Draw up the sails.
Copy !req
1194. Go below deck!
Copy !req
1195. What will you do now?
I hate to see you alone.
Copy !req
1196. Will you come to me? Will I forgive you?
Copy !req
1197. My sweet, stubborn Emperor.
Copy !req
1198. I let you loose and let you come to ruin.
Copy !req
1199. Next time, I will be Emperor,
Copy !req
1200. and you will do as I say.
Copy !req
1201. Well, you were right.
Copy !req
1202. Every night I beg to see you in my dreams.
Copy !req
1203. And when I do, you turn me away.
Copy !req
1204. Girls, what's the capital of France?
Copy !req
1205. Paris.
Copy !req
1206. And Russia?
Copy !req
1207. Petersburg. And Moscow before.
Copy !req
1208. Moscow.
And who burnt Moscow to the ground?
Copy !req
1209. I don't know, sir.
Copy !req
1210. I did.
Copy !req
1211. I believe, sir, the Russians burnt it
to get rid of the French.
Copy !req
1212. Who told you that?
Copy !req
1213. It's common knowledge, sir.
Copy !req
1214. Go. Go play.
Copy !req
1215. En garde.
Copy !req
1216. Can I tell you
what I have waiting for you?
Copy !req
1217. It is a secret.
And I will show you when you arrive.
Copy !req
1218. Come to me, Napoleon.
And let's try this again.
Copy !req